Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,841 --> 00:01:32,009
Blue-41.
2
00:01:34,595 --> 00:01:36,305
Set. Hut, hut, hut.
3
00:01:46,273 --> 00:01:49,360
Hi, I'm Neal, a typical Indian guy.
4
00:01:49,443 --> 00:01:51,695
But there's nothing typically Indian
about me.
5
00:01:51,779 --> 00:01:53,405
I've never even been to India.
6
00:01:53,489 --> 00:01:56,283
Dad was an oat farmer there.
7
00:01:56,534 --> 00:01:57,493
But now...
8
00:01:59,203 --> 00:02:00,120
he raises horses.
9
00:02:00,204 --> 00:02:03,123
After settling in Canada,
Dad brought Mom over from Punjab.
10
00:02:03,207 --> 00:02:05,709
The result of their 25 years of hard work
is not me.
11
00:02:05,876 --> 00:02:07,837
It's Albert, their horse.
12
00:02:09,547 --> 00:02:11,799
You always fawn over pretty women.
13
00:02:11,882 --> 00:02:13,592
You completely forget about me.
14
00:02:13,676 --> 00:02:17,054
I make tea, I cook the meals,
but they get the kisses.
15
00:02:17,137 --> 00:02:20,641
Don't be ridiculous. When did you ever
cook anything for the horse?
16
00:02:20,724 --> 00:02:22,101
Let's take a picture.
17
00:02:22,184 --> 00:02:23,185
Don't touch me.
18
00:02:23,269 --> 00:02:26,397
Mom and Dad are so cute.
They can't live without each other,
19
00:02:26,480 --> 00:02:29,024
yet, when they're together,
they always bicker.
20
00:02:29,567 --> 00:02:31,569
Unfortunately, they are both very happy.
21
00:02:33,654 --> 00:02:35,656
And now they want to see me happy.
22
00:02:35,739 --> 00:02:37,199
They want me to get married.
23
00:02:37,283 --> 00:02:38,784
Me. The Neal.
24
00:02:39,493 --> 00:02:41,662
Don't get me wrong,
girls aren't a problem.
25
00:02:41,745 --> 00:02:43,289
-Neal, he rocks...
-They love me.
26
00:02:43,372 --> 00:02:44,915
...and he's the one to score.
27
00:02:44,999 --> 00:02:48,294
You thought you've seen the best,
but he's here to show you more.
28
00:02:48,377 --> 00:02:52,882
N-E-A-L. Go, Neal!
29
00:02:52,965 --> 00:02:54,633
They let the whole world know
30
00:02:54,717 --> 00:02:56,385
that they're crazy about me.
31
00:02:56,552 --> 00:02:57,761
I'm kidding.
32
00:02:57,845 --> 00:02:59,013
Girls aren't that crazy.
33
00:03:00,764 --> 00:03:02,433
It's not that I don't want to get married,
34
00:03:02,516 --> 00:03:04,059
but you need the right kind of girl,
35
00:03:04,143 --> 00:03:06,145
not a domesticated,
homey type, you know?
36
00:03:06,228 --> 00:03:08,314
I've told Mom, I'm the athletic type.
37
00:03:08,397 --> 00:03:09,440
I like football.
38
00:03:10,190 --> 00:03:13,360
Then I have the perfect girl.
39
00:03:13,444 --> 00:03:16,780
She's sporty and athletic,
just like you.
40
00:03:17,448 --> 00:03:18,699
Hi. I'm Minni.
41
00:03:20,159 --> 00:03:21,452
Want to play?
42
00:03:28,292 --> 00:03:31,670
If I never have kids,
it'll be thanks to Minni.
43
00:03:33,714 --> 00:03:35,633
Neal, look who's here.
44
00:03:35,716 --> 00:03:38,928
Your daddy's best friend,
Uncle Harpreet,
45
00:03:39,428 --> 00:03:44,600
and Aunt Cherry,
and their daughter Katrina.
46
00:03:46,477 --> 00:03:47,686
Nice.
47
00:03:49,063 --> 00:03:51,523
Hello.
48
00:03:51,732 --> 00:03:53,025
How you doing?
49
00:03:54,443 --> 00:03:56,111
Okay, what's wrong with her?
50
00:03:56,195 --> 00:03:58,614
She's pretty.
Forget about pretty, she's hot.
51
00:03:58,948 --> 00:04:00,282
What are you saying, Neal?
52
00:04:00,366 --> 00:04:02,117
Mom and Dad actually got it right?
53
00:04:02,660 --> 00:04:06,038
Damn, I wish this was as simple
as buying a car.
54
00:04:06,121 --> 00:04:08,499
At least when you buy a car,
you can test drive it.
55
00:04:08,582 --> 00:04:12,419
You can check how to handle it,
its power, how smooth it is.
56
00:04:12,628 --> 00:04:14,505
Can it handle curves?
57
00:04:14,713 --> 00:04:16,006
Did you say something?
58
00:04:16,632 --> 00:04:18,342
Would you like to go for a drive?
59
00:04:19,093 --> 00:04:20,761
-I'd love to.
-Great.
60
00:04:22,096 --> 00:04:23,305
Harpreet, come on.
61
00:04:23,472 --> 00:04:25,349
Let me show you my horse.
62
00:04:25,432 --> 00:04:27,977
He's won every award.
63
00:04:28,060 --> 00:04:30,604
He's so proud of him.
He's always praising him.
64
00:04:30,771 --> 00:04:34,692
Why shouldn't I be? You can recognize
his breeding in everything he does.
65
00:04:35,067 --> 00:04:37,486
He makes the Punjabi name proud.
66
00:04:40,739 --> 00:04:42,116
You go, girl.
67
00:04:44,118 --> 00:04:45,536
What is it?
68
00:04:45,619 --> 00:04:48,497
He's a little big, but don't worry.
69
00:04:48,664 --> 00:04:50,207
-What?
-Mommy.
70
00:04:51,041 --> 00:04:52,334
Oh, my God.
71
00:04:53,419 --> 00:04:54,503
Hello.
72
00:04:54,586 --> 00:04:57,047
This is Gyaniji.
His job is to impart wisdom,
73
00:04:57,214 --> 00:04:59,216
but I'm the only one
he seems to impart it to.
74
00:04:59,299 --> 00:05:01,176
And I have to listen
because in our house
75
00:05:01,260 --> 00:05:03,053
Gyaniji is second only to Babaji.
76
00:05:03,220 --> 00:05:06,056
Half of Mom's sentences start with,
"Gyaniji was saying..."
77
00:05:06,265 --> 00:05:10,060
I was saying there's no need to worry.
78
00:05:10,144 --> 00:05:12,062
And this is Gyaniji's son, Happy.
79
00:05:12,563 --> 00:05:15,691
Sardar with a guitar,
who wants to be a rock star.
80
00:05:16,066 --> 00:05:18,152
Gyaniji, what should I do?
81
00:05:18,235 --> 00:05:22,448
Start the marriage preparations.
The girl for Neal will come from Bathinda.
82
00:05:22,573 --> 00:05:26,368
A pretty girl
83
00:05:26,452 --> 00:05:31,623
From Bathinda
84
00:05:32,583 --> 00:05:35,419
Dressed in pink
85
00:05:35,627 --> 00:05:38,380
With silver sequined shoes
86
00:05:38,714 --> 00:05:41,467
Her flowing tresses
87
00:05:41,633 --> 00:05:44,511
Make the fields go wild
88
00:05:44,595 --> 00:05:47,347
She's loved by God
89
00:05:47,556 --> 00:05:50,267
She's loved by all
90
00:05:50,476 --> 00:05:53,395
Her face is sweet
Her soul is sweet
91
00:05:53,604 --> 00:05:59,193
Everyone calls her Sweety
92
00:06:11,163 --> 00:06:12,414
Neal, what are you doing?
93
00:06:12,498 --> 00:06:14,041
I can't believe you're getting married.
94
00:06:14,124 --> 00:06:15,751
Haven't you been listening to me?
95
00:06:15,834 --> 00:06:18,545
Marriage is not a good thing.
Do we look like happy guys?
96
00:06:18,754 --> 00:06:20,214
Look what his wife has done to him.
97
00:06:20,297 --> 00:06:21,965
He's got to wear tight clothes
all the time.
98
00:06:22,049 --> 00:06:24,134
As soon as I got married,
my life was over.
99
00:06:24,218 --> 00:06:25,761
After this you're pretty much done.
100
00:06:27,054 --> 00:06:28,889
Why did you agree to the wedding?
101
00:06:28,972 --> 00:06:31,642
Some girl from Bathinda?
You've never even met her.
102
00:06:31,809 --> 00:06:33,352
Stop panicking, guys, relax.
103
00:06:33,519 --> 00:06:36,188
I decided a long time ago
that I would have an arranged marriage.
104
00:06:36,271 --> 00:06:37,397
Why?
105
00:06:37,689 --> 00:06:39,358
Have you seen my girlfriends?
106
00:06:39,733 --> 00:06:41,777
Would you marry any of them?
107
00:06:42,361 --> 00:06:43,654
It's simple, dude.
108
00:06:43,737 --> 00:06:46,365
I don't trust my choice in women.
109
00:06:46,782 --> 00:06:49,451
That's why I agreed to marry Sweety.
110
00:06:56,416 --> 00:07:00,587
Dad, in a few days I'll be married
and my life will change forever.
111
00:07:01,088 --> 00:07:03,090
And you know what's next.
112
00:07:03,632 --> 00:07:07,136
I want to spend the next 21 days
in Vancouver.
113
00:07:07,261 --> 00:07:09,638
You know, big city, lots of fun.
114
00:07:10,305 --> 00:07:12,766
Dad, I just want to have some fun.
115
00:07:13,100 --> 00:07:18,438
Neal, why do you think that
married men don't have fun?
116
00:07:18,647 --> 00:07:21,275
Dad, are you having fun?
117
00:07:24,611 --> 00:07:27,156
Go, son, go.
118
00:07:27,614 --> 00:07:29,283
-You sure?
-Sure.
119
00:07:29,449 --> 00:07:31,410
-Dad!
-Yeah! Yup!
120
00:07:32,161 --> 00:07:33,745
Hello, Vancouver!
121
00:07:40,878 --> 00:07:42,629
Vancouver, here I come.
122
00:08:09,907 --> 00:08:14,870
Oh, God, this guy is so lovelorn
123
00:08:15,078 --> 00:08:19,291
Gosh, he fails to
Understand this norm
124
00:08:19,541 --> 00:08:24,004
That it takes a little time
For hearts to grow fond
125
00:08:24,213 --> 00:08:28,008
Love takes time to bond
126
00:08:28,217 --> 00:08:33,347
God, this guy is so lovelorn
127
00:08:33,430 --> 00:08:37,976
Gosh, he fails to
Understand this norm
128
00:09:05,212 --> 00:09:09,591
That it takes a little time
For hearts to grow fond
129
00:09:09,800 --> 00:09:13,929
Love takes time to bond
130
00:09:18,809 --> 00:09:23,981
Oh, God, this guy is so lovelorn
131
00:09:24,147 --> 00:09:25,440
So here's the plan,
132
00:09:25,524 --> 00:09:27,025
I have 21 days.
133
00:09:27,109 --> 00:09:29,611
Over the next 21 days,
I'm going to meet 21 girls.
134
00:09:29,987 --> 00:09:31,405
So, who's going to be the number 1?
135
00:09:34,658 --> 00:09:36,618
Yeah. I'm almost there. Just chill.
136
00:09:36,952 --> 00:09:39,871
I'm sorry.
I didn't realize this cab was taken.
137
00:09:40,080 --> 00:09:44,042
I am running so late, can I please
have this cab? I'll do anything.
138
00:09:44,209 --> 00:09:45,252
Anything?
139
00:09:45,669 --> 00:09:48,297
-Where do you have to go?
-Robson and 12th.
140
00:09:48,630 --> 00:09:49,673
-Really.
-Yeah?
141
00:09:49,798 --> 00:09:52,426
'Cause I'm going to Robson and 13th.
142
00:09:52,592 --> 00:09:54,303
So can I share this cab with you?
143
00:09:54,428 --> 00:09:55,429
Yeah, sure.
144
00:09:55,595 --> 00:09:57,389
Thank you so much.
145
00:09:57,514 --> 00:09:58,515
Any time.
146
00:09:59,308 --> 00:10:02,477
-Papaji, Robson and 12th please.
-Sure.
147
00:10:02,853 --> 00:10:04,646
-Thanks.
-You're welcome.
148
00:10:19,494 --> 00:10:20,996
My phone.
149
00:10:22,497 --> 00:10:23,623
There's my phone.
150
00:10:25,292 --> 00:10:27,294
So aren't you going to ask me out?
151
00:10:28,420 --> 00:10:30,172
-Will you say yes?
-Yeah.
152
00:10:31,757 --> 00:10:32,841
Will you have dinner with me?
153
00:10:32,924 --> 00:10:36,345
No, but how about a drink tonight?
7:30 at the Beach House?
154
00:10:36,803 --> 00:10:37,804
Yeah.
155
00:10:38,221 --> 00:10:43,143
All right. Oh, and, by the way,
there is no Robson and 13th.
156
00:10:43,226 --> 00:10:44,936
-There isn't?
-No.
157
00:10:45,395 --> 00:10:46,396
See you tonight.
158
00:10:49,274 --> 00:10:53,987
Wow. You sure have
a way with women.
159
00:10:54,071 --> 00:10:56,448
-Do you know who she is?
-Who is she?
160
00:10:56,823 --> 00:11:00,202
Check that out.
161
00:11:22,974 --> 00:11:24,810
Waiter. Waiter.
162
00:11:26,770 --> 00:11:28,647
-You're talking to me?
-Yeah.
163
00:11:30,440 --> 00:11:31,983
I need a corkscrew.
164
00:11:32,401 --> 00:11:34,528
I'm not a waiter.
165
00:11:35,862 --> 00:11:37,531
Liar.
166
00:11:40,575 --> 00:11:43,370
Liar. Liar.
167
00:11:43,453 --> 00:11:45,997
Look, I'm not a waiter.
I'm just Neal.
168
00:11:46,289 --> 00:11:47,332
Hi, Neal.
169
00:11:47,707 --> 00:11:49,459
You're hiding it, aren't you?
170
00:11:49,584 --> 00:11:51,002
-There.
-Excuse me?
171
00:11:51,086 --> 00:11:52,462
-Don't lie.
-I'm not lying.
172
00:11:52,546 --> 00:11:53,630
-Give it to me.
-Give what?
173
00:11:53,713 --> 00:11:55,257
-Just give it to me.
-Give what?
174
00:11:55,340 --> 00:11:56,758
Just give me the corkscrew.
175
00:11:56,842 --> 00:11:57,759
What are you doing?
176
00:11:57,843 --> 00:11:59,261
Give it to me.
177
00:12:00,011 --> 00:12:02,639
You're cute, but you talk too much.
178
00:12:02,722 --> 00:12:03,598
Give it to me.
179
00:12:03,682 --> 00:12:04,558
Having fun?
180
00:12:07,227 --> 00:12:10,647
-Carry on. Don't let me stop you.
-Okay.
181
00:12:10,730 --> 00:12:12,774
Oh, my God, do you know
what you have done?
182
00:12:12,899 --> 00:12:13,900
Get your hands off.
183
00:12:13,984 --> 00:12:15,235
Do you know who she is?
184
00:12:15,318 --> 00:12:16,403
I was on a date.
185
00:12:21,658 --> 00:12:24,286
Hey, excuse me, hello,
I'm really sorry.
186
00:12:24,369 --> 00:12:26,455
This girl was just trying to
get her hands into my pants.
187
00:12:26,538 --> 00:12:28,832
I mean, she was looking for a corkscrew.
She thought I was a waiter.
188
00:12:28,915 --> 00:12:31,084
Don't worry about it, just forget it.
Let's start over.
189
00:12:31,168 --> 00:12:32,294
-Sure.
-I'm Kristy.
190
00:12:32,377 --> 00:12:34,087
Hi, Kristy. I'm Neal.
191
00:12:35,005 --> 00:12:36,756
And how about that glass of red wine?
192
00:12:37,132 --> 00:12:38,258
Coming right up.
193
00:12:38,383 --> 00:12:41,344
Hello? Excuse me?
Can someone get me a drink, please?
194
00:12:41,428 --> 00:12:42,429
Bartender?
195
00:12:47,142 --> 00:12:48,185
Hey.
196
00:12:48,310 --> 00:12:49,478
What are you doing here?
197
00:12:49,603 --> 00:12:50,812
I work here.
198
00:12:50,937 --> 00:12:52,647
Then what were you doing outside?
199
00:12:53,523 --> 00:12:56,193
I was on a break, dumb waiter.
200
00:12:57,068 --> 00:12:59,488
Anyway, may I get two red wines please?
201
00:12:59,654 --> 00:13:00,572
Sure.
202
00:13:05,619 --> 00:13:06,661
How much?
203
00:13:08,622 --> 00:13:10,540
-It's on me.
-Thanks.
204
00:13:10,874 --> 00:13:12,501
-Cheers.
-Cheers.
205
00:13:16,338 --> 00:13:18,798
-Have you been drinking?
-No.
206
00:13:19,007 --> 00:13:22,469
-I just saw you. You're fired.
-You can't fire me.
207
00:13:22,552 --> 00:13:24,679
-Why not?
-Because I quit.
208
00:13:24,846 --> 00:13:26,973
-Hey, Kristy, here you go.
-Thanks.
209
00:13:28,016 --> 00:13:29,643
So, you look like you can dance.
210
00:13:29,935 --> 00:13:32,521
Yeah, well, I have a couple of moves.
211
00:13:33,897 --> 00:13:35,482
Aren't you going to ask me dance?
212
00:13:38,443 --> 00:13:39,277
Yeah.
213
00:14:15,063 --> 00:14:17,357
No anklets on my feet
214
00:14:17,440 --> 00:14:19,317
No bangles in my wrists
215
00:14:19,484 --> 00:14:22,821
I'm still searching for the one
216
00:14:23,113 --> 00:14:26,074
No kohl on my eyes
217
00:14:26,157 --> 00:14:27,951
No bindi on my forehead
218
00:14:28,034 --> 00:14:31,496
I'm still looking
For my lover's alley
219
00:14:31,788 --> 00:14:35,083
Whoa, I want to show my body
220
00:14:35,166 --> 00:14:37,669
Groove the night away
221
00:14:41,631 --> 00:14:45,552
My heart just wants
To find its love
222
00:14:45,885 --> 00:14:49,431
Let's swing
223
00:14:50,265 --> 00:14:54,019
Let's dance
224
00:14:54,227 --> 00:14:58,648
Let's sing, let's prance
225
00:14:58,857 --> 00:15:03,028
Let's swing
226
00:15:03,111 --> 00:15:07,407
Let's dance
227
00:15:07,616 --> 00:15:12,454
Let's sing, let's prance
228
00:15:33,308 --> 00:15:34,559
Just clap, clap
229
00:15:42,859 --> 00:15:46,655
I don't know who these eyes
230
00:15:46,738 --> 00:15:51,117
Are searching for
231
00:15:51,534 --> 00:15:55,246
I don't know who these eyes
232
00:15:55,330 --> 00:15:59,042
Are searching for
233
00:15:59,250 --> 00:16:03,672
For who I will break
The world's traditions
234
00:16:03,755 --> 00:16:08,009
Who fulfills his vows
And completes his promises
235
00:16:08,093 --> 00:16:12,138
I want to meet him
Even if my heart bursts open
236
00:16:12,472 --> 00:16:16,434
I won't be in control
He'll lose control too
237
00:16:16,643 --> 00:16:19,771
Whoa, I want to show my body
238
00:16:20,063 --> 00:16:22,482
Groove the night away
239
00:16:26,778 --> 00:16:30,573
My heart just wants to find its love
240
00:16:30,657 --> 00:16:34,244
Let's swing
241
00:16:34,953 --> 00:16:39,082
Let's dance
242
00:16:39,541 --> 00:16:43,628
Let's sing, let's prance
243
00:17:19,205 --> 00:17:20,165
Nice song, huh?
244
00:17:21,750 --> 00:17:24,627
It's pretty interesting,
but I don't really understand the words.
245
00:17:25,044 --> 00:17:27,380
You know, I make some pretty
awesome music, too.
246
00:17:28,256 --> 00:17:30,592
-Really?
-You wanna hear?
247
00:17:31,634 --> 00:17:32,969
I'd love to
248
00:17:34,763 --> 00:17:36,389
Great, let's bounce.
249
00:17:37,474 --> 00:17:41,561
I think I see my love
250
00:17:41,644 --> 00:17:45,690
Somewhere here
251
00:17:46,399 --> 00:17:50,069
I think I see my love
252
00:17:50,153 --> 00:17:53,740
Somewhere here
253
00:17:54,032 --> 00:17:58,369
For my love
I'd cross all my limits
254
00:17:58,453 --> 00:18:02,499
I'd pledge my life completely to him
255
00:18:02,707 --> 00:18:06,795
I want to say
He's my treasure
256
00:18:07,128 --> 00:18:11,758
If he hugged me now
I'd die happy
257
00:18:11,841 --> 00:18:14,427
Whoa, I want to show my body
258
00:18:14,511 --> 00:18:17,013
Groove the night away
259
00:18:21,142 --> 00:18:25,104
My heart just wants
To find its love
260
00:18:25,188 --> 00:18:29,567
Let's swing
261
00:18:29,651 --> 00:18:33,488
Let's dance
262
00:18:33,696 --> 00:18:38,493
Let's sing, let's prance
263
00:18:38,701 --> 00:18:42,705
Let's swing
264
00:18:42,789 --> 00:18:46,459
Let's dance
265
00:18:46,668 --> 00:18:51,172
Let's sing, let's prance
266
00:18:51,673 --> 00:18:55,718
Let's swing
267
00:18:56,010 --> 00:18:59,722
Let's dance
268
00:19:04,602 --> 00:19:06,104
Take me home.
269
00:19:06,479 --> 00:19:07,438
What?
270
00:19:08,731 --> 00:19:10,817
Take me home.
271
00:19:10,900 --> 00:19:13,069
Hey, guys, the band will be back shortly.
272
00:19:13,152 --> 00:19:15,864
Until then,
enjoy the drinks and the groove.
273
00:19:17,365 --> 00:19:19,993
Taxi! Taxi!
274
00:19:23,162 --> 00:19:26,583
Girls just want to have fun
275
00:19:26,749 --> 00:19:28,626
God, where's a taxi when you need one?
276
00:19:28,877 --> 00:19:32,171
Anyone? Taxi.
277
00:19:34,173 --> 00:19:35,133
One second.
278
00:19:40,805 --> 00:19:42,891
Hey come on, let's get out of here.
279
00:19:43,308 --> 00:19:45,518
-No.
-Why?
280
00:19:47,478 --> 00:19:49,188
-Carry me.
-What?
281
00:19:50,023 --> 00:19:52,358
Take me in your arms.
282
00:20:06,998 --> 00:20:10,251
My fiancรยฉe and I need a room.
283
00:20:10,752 --> 00:20:12,587
Cheap or best?
284
00:20:12,670 --> 00:20:13,546
What?
285
00:20:13,713 --> 00:20:18,176
The room. Full night, half night,
half hour, five minutes?
286
00:20:20,428 --> 00:20:21,679
Half hour. Cheap room.
287
00:20:23,139 --> 00:20:23,973
Fourth floor.
288
00:20:24,349 --> 00:20:25,224
Thank you.
289
00:20:34,025 --> 00:20:38,905
Girls just want to have fun
290
00:20:42,867 --> 00:20:46,746
Let's swing, let's dance
291
00:20:46,955 --> 00:20:52,794
Let's sing, let's prance
292
00:20:54,671 --> 00:20:56,130
Come here, you.
293
00:21:11,646 --> 00:21:12,563
Hello.
294
00:21:12,647 --> 00:21:13,731
Who's this?
295
00:21:13,815 --> 00:21:15,358
This is Neal. Who's this?
296
00:21:15,441 --> 00:21:17,276
Where's the girl
who the phone belongs to?
297
00:21:17,902 --> 00:21:19,070
She's kind of sleeping.
298
00:21:20,405 --> 00:21:21,322
Who's this?
299
00:21:21,406 --> 00:21:22,323
Where?
300
00:21:22,740 --> 00:21:24,200
Thorny Rhino. Who's this?
301
00:21:24,283 --> 00:21:25,118
What?
302
00:21:25,576 --> 00:21:28,955
It's the Thorny Rhino in downtown...
Who's this?
303
00:21:30,623 --> 00:21:32,542
Hello? Hello?
304
00:21:35,044 --> 00:21:36,045
Strange.
305
00:22:32,477 --> 00:22:33,478
Freeze!
306
00:22:49,535 --> 00:22:51,704
All right, so she's not pressing charges.
307
00:22:51,788 --> 00:22:53,122
-You're free to go.
-Hey, baby.
308
00:22:53,206 --> 00:22:54,373
But stay out of trouble.
309
00:22:54,457 --> 00:22:56,334
And stay out of the Thorny Rhino.
310
00:22:56,417 --> 00:22:57,794
I'm not here to cause any trouble.
311
00:22:57,877 --> 00:23:00,630
I'm just... here to see the sights.
312
00:23:22,652 --> 00:23:27,281
Weird. Okay, you bad little thing, you.
313
00:23:33,329 --> 00:23:34,956
I know what you're looking at.
314
00:23:36,290 --> 00:23:37,542
I'm sorry.
315
00:23:37,708 --> 00:23:40,294
No, it's okay, people look
at them all the time.
316
00:23:41,462 --> 00:23:42,380
They do?
317
00:23:43,089 --> 00:23:45,424
Well, yeah. They think they're cute.
318
00:23:45,508 --> 00:23:46,509
What do you think?
319
00:23:48,261 --> 00:23:50,054
Yeah, they're really nice.
320
00:23:50,388 --> 00:23:51,597
Do you want to know their names?
321
00:23:52,890 --> 00:23:55,643
Oh, my God, they have names?
322
00:23:56,102 --> 00:23:58,187
Yeah, sure. I'd love to know their names.
323
00:23:58,312 --> 00:24:01,274
Okay, this one is Teeni
and this one is Beenie.
324
00:24:01,440 --> 00:24:03,442
I'm trying to help save the whales.
325
00:24:03,609 --> 00:24:05,361
And Teeni and Beenie are my whales.
326
00:24:08,072 --> 00:24:09,240
You know what?
327
00:24:09,323 --> 00:24:12,451
I spent last summer in Africa
doing the same thing.
328
00:24:12,535 --> 00:24:13,911
Trying to save the whales.
329
00:24:14,078 --> 00:24:15,580
-Really?
-Yes.
330
00:24:15,788 --> 00:24:16,747
Wow.
331
00:24:18,040 --> 00:24:20,626
Okay, there are no whales in Africa.
332
00:24:21,711 --> 00:24:24,630
I know. I couldn't save them.
333
00:24:24,797 --> 00:24:28,259
Oh, no! I'm so sorry, you poor baby.
334
00:24:29,302 --> 00:24:31,095
I know this really great place.
335
00:24:31,179 --> 00:24:34,098
You can actually view the whales
in their natural habitat.
336
00:24:34,390 --> 00:24:35,558
-Do you want to come?
-Yes.
337
00:24:35,641 --> 00:24:36,601
-Really?
-Yes.
338
00:24:36,684 --> 00:24:37,935
-Okay, come on, let's go
-Let's go.
339
00:24:38,936 --> 00:24:41,397
You can see the whales
if we swim just past that island.
340
00:24:41,480 --> 00:24:44,692
And the water, it's going to be
little bit cold, but don't worry.
341
00:24:46,194 --> 00:24:48,654
Once you jump in, your body heat
is going to heat it up.
342
00:24:48,738 --> 00:24:50,364
It makes it nice and hot.
343
00:24:50,573 --> 00:24:52,074
It's kind of nice.
344
00:24:54,243 --> 00:24:57,622
I can't believe it. It's been so long
since I've brought anybody else out here.
345
00:24:57,705 --> 00:24:58,664
-You ready?
-Yeah.
346
00:24:58,748 --> 00:24:59,790
-Are you excited?
-Totally.
347
00:24:59,957 --> 00:25:01,209
I'm so excited!
348
00:25:19,018 --> 00:25:20,144
Aren't you coming in?
349
00:25:30,780 --> 00:25:32,657
-Hello?
-Is this Neal?
350
00:25:32,740 --> 00:25:33,574
Yes.
351
00:25:33,658 --> 00:25:37,203
Are you the idiot who took me
to the hotel last night?
352
00:25:37,370 --> 00:25:38,788
Yes. I mean, no.
353
00:25:38,871 --> 00:25:42,083
Did you take me
to the Thorny Rhino or not?
354
00:25:42,166 --> 00:25:43,251
Yes, but... I mean, no...
355
00:25:43,334 --> 00:25:48,047
So you weren't the naked guy
with me in the hotel room?
356
00:25:48,130 --> 00:25:50,967
No. I mean, yes. I mean, no.
357
00:25:51,050 --> 00:25:54,387
Neal, I'm getting cold.
Are you coming in?
358
00:25:54,470 --> 00:25:59,141
Oh, my God. Are you in hotel room
with a naked girl right now?
359
00:26:00,017 --> 00:26:03,229
Yes. I mean, no.
360
00:26:03,938 --> 00:26:05,439
What a creep!
361
00:26:06,023 --> 00:26:09,360
Meet me in half an hour
at the Bayview Bar.
362
00:26:09,443 --> 00:26:12,822
I want to know what you did
with me last night.
363
00:26:12,905 --> 00:26:16,367
I haven't pressed charges yet,
364
00:26:16,450 --> 00:26:22,081
but if you don't show up,
I will personally come and cut off your...
365
00:26:23,874 --> 00:26:24,875
I'll be there.
366
00:26:27,503 --> 00:26:28,629
May I help you?
367
00:26:31,007 --> 00:26:32,049
You're fired.
368
00:26:32,133 --> 00:26:33,676
-You can't fire me.
-Why not?
369
00:26:33,759 --> 00:26:34,844
'Cause I quit.
370
00:26:48,649 --> 00:26:50,067
Hi, I'm Neal.
371
00:26:51,610 --> 00:26:53,863
Nothing happened last night.
It's a misunderstanding,
372
00:26:53,946 --> 00:26:56,032
In fact, I was on a date,
you were drunk
373
00:26:56,115 --> 00:26:57,783
and you came on to me and...
374
00:26:58,951 --> 00:26:59,910
What?
375
00:26:59,994 --> 00:27:02,788
-I went to a hotel with you?
-Yes.
376
00:27:03,456 --> 00:27:04,623
How drunk was I?
377
00:27:06,751 --> 00:27:07,835
What do you mean?
378
00:27:07,918 --> 00:27:10,671
Never mind.
Why did you take me to a hotel?
379
00:27:10,755 --> 00:27:13,090
Because you said, "Take me home."
380
00:27:13,174 --> 00:27:15,509
Home, not the Thorny Rhino!
381
00:27:15,593 --> 00:27:18,554
If my friend hadn't called last night,
what would have happened?
382
00:27:18,637 --> 00:27:20,765
-But nothing happened.
-I know.
383
00:27:20,848 --> 00:27:22,475
Good, then I'm glad this is
all cleared up.
384
00:27:22,558 --> 00:27:25,061
-I'm out of here.
-No, sit.
385
00:27:27,938 --> 00:27:31,942
There's something I don't understand.
386
00:27:32,026 --> 00:27:35,237
Why were you naked?
Did I tell you to take your clothes off?
387
00:27:35,321 --> 00:27:37,156
Yes, I mean, no.
388
00:27:37,239 --> 00:27:42,203
Look, I'm going to count to 10,
and if you don't tell me
389
00:27:42,286 --> 00:27:46,916
what you were doing with me
in that hotel room, I will scream rape.
390
00:27:47,583 --> 00:27:50,461
You don't know me, I'll do it.
391
00:27:50,878 --> 00:27:51,837
One...
392
00:27:52,838 --> 00:27:53,756
Two...
393
00:27:54,965 --> 00:27:56,384
Three, four, five, six,
seven, eight, nine, ten!
394
00:27:56,467 --> 00:27:59,261
I took shower, when I came out,
the towels were next to you.
395
00:27:59,345 --> 00:28:00,221
Why?
396
00:28:00,304 --> 00:28:02,306
The hotel staff must have put them there.
397
00:28:02,390 --> 00:28:04,683
No, stupid, why did you take a shower?
398
00:28:04,767 --> 00:28:07,144
Because I wanted to. I don't believe this.
399
00:28:07,311 --> 00:28:10,314
Do you really think I want to be
anywhere near a desperate, alcoholic
400
00:28:10,398 --> 00:28:15,361
crazy, stupid, dumb bimbo,
who thinks that she can get a date
401
00:28:15,444 --> 00:28:17,780
by saying, "Give me a corkscrew"? Dude!
402
00:28:22,118 --> 00:28:23,369
Dude.
403
00:28:24,453 --> 00:28:30,000
Oh, my God. I'm sorry. I didn't mean to...
404
00:28:30,668 --> 00:28:33,796
My boyfriend left me.
405
00:28:33,879 --> 00:28:36,215
He dumped me.
406
00:28:38,008 --> 00:28:39,009
I should go.
407
00:28:39,093 --> 00:28:41,053
Do you know why he left me?
408
00:28:41,137 --> 00:28:43,139
No, but you're going to tell me.
409
00:28:43,222 --> 00:28:44,890
I don't even know.
410
00:28:45,516 --> 00:28:49,562
I miss him. I hate him. Bastard.
411
00:28:50,104 --> 00:28:55,443
I don't know why,
but I miss being in love.
412
00:28:58,028 --> 00:29:00,364
But it's over.
413
00:29:08,372 --> 00:29:12,543
I know it must be tough, but
drinking isn't going to bring him back.
414
00:29:26,390 --> 00:29:28,142
No wonder your boyfriend left you.
415
00:29:28,517 --> 00:29:29,768
Nikita Bakshi.
416
00:29:31,479 --> 00:29:32,813
Guinness Towers, please.
417
00:29:43,782 --> 00:29:45,868
-Hey, Kristy.
-Hey.
418
00:29:45,951 --> 00:29:48,537
I've really missed you.
Where have you been?
419
00:29:48,621 --> 00:29:50,664
I've been trying to reach you,
but I don't have your number.
420
00:29:51,582 --> 00:29:52,625
Do you want it?
421
00:29:52,708 --> 00:29:53,626
Yeah. Great.
422
00:29:53,709 --> 00:29:54,877
It's 5-5-5...
423
00:29:55,753 --> 00:29:59,215
Yeah, 5-5-5... 5-5-5, yeah?
424
00:30:01,091 --> 00:30:02,426
You are gross.
425
00:30:04,053 --> 00:30:04,970
Oh, that.
426
00:30:05,054 --> 00:30:06,347
Cab driver, please go.
427
00:30:06,430 --> 00:30:09,058
No, please don't.
Please, you were saying, 5-5-5?
428
00:30:09,141 --> 00:30:09,975
Just go.
429
00:30:10,059 --> 00:30:11,268
Don't go!
430
00:30:37,628 --> 00:30:40,422
My doggy's name is Bimbo.
431
00:30:42,424 --> 00:30:43,425
Bimbo.
432
00:30:47,638 --> 00:30:49,848
Cool. Chick pad.
433
00:30:59,191 --> 00:31:01,068
"Dear Mom and Dad."
434
00:31:05,155 --> 00:31:06,949
My doggy's name is...
435
00:31:07,032 --> 00:31:08,409
I know. Bimbo.
436
00:31:10,828 --> 00:31:12,830
Good morning, Vancouver.
437
00:31:12,913 --> 00:31:14,331
We have some showers outside,
438
00:31:14,415 --> 00:31:17,042
but I promise you it's going
to be a bright, sunny day.
439
00:31:25,092 --> 00:31:27,469
I miss you during the day
440
00:31:27,678 --> 00:31:29,263
Come to me my darling
441
00:31:29,722 --> 00:31:31,599
Can not sleep during the night
442
00:31:31,849 --> 00:31:33,142
Come to me darling
443
00:31:37,313 --> 00:31:39,440
Give it to me darling
444
00:31:45,487 --> 00:31:47,990
Excuse me. Are you connected?
445
00:31:48,073 --> 00:31:49,199
Yeah.
446
00:31:49,283 --> 00:31:51,243
May I check my email?
447
00:31:51,327 --> 00:31:52,620
Sure.
448
00:31:52,703 --> 00:31:54,371
Hi, I'm Karen.
449
00:31:56,290 --> 00:31:57,958
Hi, I'm Neal.
450
00:31:58,334 --> 00:32:00,628
Hi, Neal. Nice to meet you.
451
00:32:01,128 --> 00:32:03,631
You really like to dress up
for coffee, don't you?
452
00:32:04,340 --> 00:32:06,133
I've just run away from a wedding.
453
00:32:06,508 --> 00:32:07,718
Poor groom.
454
00:32:08,844 --> 00:32:11,722
Not mine, silly. It wasn't my wedding.
455
00:32:14,683 --> 00:32:16,685
Interesting pictures.
456
00:32:18,646 --> 00:32:21,398
That. Actually, I met her at a party.
457
00:32:21,482 --> 00:32:24,610
I spoke to her for a few minutes.
She just emailed me her photos.
458
00:32:25,277 --> 00:32:28,364
It must be difficult,
being so popular with the girls.
459
00:32:28,447 --> 00:32:29,365
What to do?
460
00:32:29,490 --> 00:32:32,201
Ever since I came to Vancouver,
girls just can't get enough of me.
461
00:32:33,994 --> 00:32:36,872
-You're new to Vancouver?
-Yes.
462
00:32:36,955 --> 00:32:40,125
I know a girl who's just your type.
463
00:32:41,085 --> 00:32:42,711
Would you like her number?
464
00:32:43,253 --> 00:32:45,047
Sure. Why not?
465
00:32:45,130 --> 00:32:46,048
Great.
466
00:32:50,928 --> 00:32:52,346
Are you looking for a pen?
467
00:32:56,308 --> 00:32:57,601
What's that?
468
00:32:58,102 --> 00:33:00,562
-Me.
-"Me" smells nice.
469
00:33:01,772 --> 00:33:03,565
Call her. She's awesome.
470
00:33:07,986 --> 00:33:09,154
-Excuse me.
-Yes.
471
00:33:09,238 --> 00:33:10,406
-Read my chest.
-What?
472
00:33:10,489 --> 00:33:11,573
Read my chest, dude.
473
00:33:11,657 --> 00:33:14,827
Absolutely, honey. 5-5-5-2-0-7-2
474
00:33:14,910 --> 00:33:15,828
Thank you.
475
00:33:16,328 --> 00:33:17,621
I liked him.
476
00:33:19,790 --> 00:33:20,666
Hey, Neal.
477
00:33:20,999 --> 00:33:22,000
Hi, awesome.
478
00:33:22,084 --> 00:33:25,921
Let's meet tonight at 7:00.
Pacific Center. Don't be late.
479
00:33:41,687 --> 00:33:43,605
I just love tennis.
480
00:33:43,689 --> 00:33:44,773
Want to play?
481
00:33:44,857 --> 00:33:47,651
No. It's more fun watching.
482
00:33:48,652 --> 00:33:51,530
You know, the power,
the swing, the energy...
483
00:33:51,697 --> 00:33:53,574
And the miniskirts?
484
00:33:53,991 --> 00:33:56,326
Actually, it's only the miniskirts.
485
00:33:59,163 --> 00:34:00,205
Shall we go?
486
00:34:00,998 --> 00:34:02,124
Aren't you going to have a shower?
487
00:34:02,207 --> 00:34:05,085
Why? You don't like me
all hot and sweaty?
488
00:34:05,169 --> 00:34:06,170
No, I thought I'd join you.
489
00:34:08,797 --> 00:34:10,382
Hey, Nikki. Hi.
490
00:34:10,466 --> 00:34:12,176
I want you to meet someone special.
491
00:34:12,259 --> 00:34:15,137
My new instructor, Nikki.
She's just joined us
492
00:34:15,220 --> 00:34:18,182
and she plays very well.
Come on.
493
00:34:18,265 --> 00:34:19,558
Neal, this is Nikki.
494
00:34:20,517 --> 00:34:22,186
-Nikki.
-Hi.
495
00:34:22,269 --> 00:34:23,729
-Hi.
-I'm Nicole.
496
00:34:23,812 --> 00:34:25,814
Nicole, Nikki.
497
00:34:25,898 --> 00:34:28,317
-It's so nice to meet you.
-Nice to meet you.
498
00:34:28,400 --> 00:34:30,027
-May I?
-Yeah.
499
00:34:31,236 --> 00:34:35,240
Nikki, Nikki, Nikki, Nikki, Nikki...
500
00:34:36,158 --> 00:34:37,159
-Shall we go?
-Yeah.
501
00:34:38,660 --> 00:34:40,162
-Neal.
-Yeah. Okay.
502
00:34:40,245 --> 00:34:41,205
-Bye.
-Bye.
503
00:34:41,288 --> 00:34:42,456
Nikki.
504
00:34:42,539 --> 00:34:47,002
You know, sometimes I feel like
I should quit law to play tennis.
505
00:34:47,085 --> 00:34:48,670
I just love that sport.
506
00:34:48,754 --> 00:34:52,466
The energy, the physical exercise
and the power.
507
00:34:52,549 --> 00:34:54,593
I'm good at it, you know, and I...
508
00:34:55,010 --> 00:34:56,011
What?
509
00:34:56,595 --> 00:34:57,554
Nothing.
510
00:34:58,347 --> 00:35:01,141
Come on, why are you smiling like that?
511
00:35:02,351 --> 00:35:04,686
I just played strip poker
with you in my mind,
512
00:35:04,770 --> 00:35:05,771
and you lost.
513
00:35:07,689 --> 00:35:10,192
Impossible.
514
00:35:10,275 --> 00:35:12,569
That wouldn't happen, I never lose.
515
00:35:12,653 --> 00:35:13,570
Never?
516
00:35:15,072 --> 00:35:17,741
I only lose when I want to lose.
517
00:35:17,825 --> 00:35:19,618
I like to be in control.
518
00:35:20,369 --> 00:35:23,205
So what makes you lose control?
519
00:35:25,415 --> 00:35:26,291
You.
520
00:35:55,529 --> 00:36:00,033
Neal? It's me, Nikki. Hi!
521
00:36:00,617 --> 00:36:02,160
I've been looking all over for you.
522
00:36:02,244 --> 00:36:04,913
That night when you helped me
at the restaurant,
523
00:36:04,997 --> 00:36:07,332
I felt like we really bonded.
524
00:36:07,416 --> 00:36:09,751
I felt like I found a true friend.
525
00:36:09,835 --> 00:36:11,086
-Nikki!
-Yes?
526
00:36:11,753 --> 00:36:13,297
What are you doing here?
527
00:36:14,172 --> 00:36:16,133
It's my new job, you know...
528
00:36:16,216 --> 00:36:17,509
No, I don't want to know,
529
00:36:17,593 --> 00:36:19,887
Can't you see that
I'm doing someone... Something?
530
00:36:19,970 --> 00:36:22,264
What's your problem?
Why are you always at the wrong place?
531
00:36:22,347 --> 00:36:24,016
Why do you always come to the
wrong place at the wrong time?
532
00:36:24,099 --> 00:36:25,684
In 21 days I'm getting married
533
00:36:25,767 --> 00:36:27,561
and I've only come to Vancouver
to get some action.
534
00:36:27,644 --> 00:36:29,938
And this chick was
the easiest action ever.
535
00:36:31,315 --> 00:36:32,316
I didn't mean that.
536
00:36:44,661 --> 00:36:46,288
I could get you some action.
537
00:36:46,914 --> 00:36:48,707
You also supply girls?
538
00:36:49,249 --> 00:36:53,086
I can take you someplace where
you will get as much action as you want.
539
00:36:53,170 --> 00:36:54,755
That's why I came to Vancouver.
540
00:36:54,838 --> 00:36:56,048
That's your first mistake.
541
00:36:56,131 --> 00:36:58,216
The only mistake I made was meeting you.
542
00:36:58,300 --> 00:37:00,594
Meeting me is the best mistake
you ever made.
543
00:37:00,677 --> 00:37:02,095
Really? How?
544
00:37:02,179 --> 00:37:04,014
I can take you to Whistler.
545
00:37:04,097 --> 00:37:07,267
Wow, Whistler, yay! What happens there?
546
00:37:07,559 --> 00:37:09,436
Wouldn't you like to know?
547
00:37:11,146 --> 00:37:12,689
Nikki, you owe me this.
548
00:37:12,773 --> 00:37:15,192
Dude, Whistler is babe heaven.
549
00:37:15,359 --> 00:37:17,986
All the beautiful women
of the world go there.
550
00:37:18,070 --> 00:37:20,072
-Jennifer Lopez.
-Yeah.
551
00:37:20,197 --> 00:37:21,531
-Whistler.
-Yeah?
552
00:37:21,615 --> 00:37:23,367
-Julia Roberts.
-Yes.
553
00:37:23,450 --> 00:37:24,618
Whistler.
554
00:37:25,577 --> 00:37:27,371
-Britney Spears.
-No way.
555
00:37:27,454 --> 00:37:28,747
Yeah way.
556
00:37:28,830 --> 00:37:33,210
Guys go there
when they want to have a good time.
557
00:37:33,293 --> 00:37:35,712
-I didn't know that.
-I can see that.
558
00:37:36,338 --> 00:37:37,339
Very funny.
559
00:37:38,173 --> 00:37:40,008
I can take you there.
560
00:37:40,467 --> 00:37:43,428
Why would you take me there?
561
00:37:44,137 --> 00:37:46,181
I feel sorry for you.
562
00:37:46,348 --> 00:37:48,600
You're getting married.
563
00:37:49,184 --> 00:37:52,312
So you'd take me to Whistler
because you feel bad for me?
564
00:37:52,854 --> 00:37:54,356
I'm a nice girl.
565
00:37:57,401 --> 00:37:59,027
You're not nice, you're crazy.
566
00:37:59,194 --> 00:38:01,905
Yeah. I'm a crazy nice girl
567
00:38:01,989 --> 00:38:04,282
who's going to Whistler to find a new job.
568
00:38:04,366 --> 00:38:05,617
What about this job?
569
00:38:05,701 --> 00:38:06,827
I quit.
570
00:38:14,209 --> 00:38:20,173
Thirty-three, intelligent, lawyer,
divorced and disturbed, hates men.
571
00:38:20,966 --> 00:38:22,592
I have no chance with her.
572
00:38:22,676 --> 00:38:23,969
What are you doing?
573
00:38:27,347 --> 00:38:29,099
-See her?
-Yes.
574
00:38:29,683 --> 00:38:31,059
What do you think she does?
575
00:38:31,143 --> 00:38:33,270
-I don't know.
-Go on, guess.
576
00:38:34,021 --> 00:38:36,815
Okay, I think she's a social worker
577
00:38:36,898 --> 00:38:39,693
who works in an orphanage.
578
00:38:39,776 --> 00:38:41,820
She likes to play with the kids.
579
00:38:41,903 --> 00:38:46,616
She looks kind, gentle,
loving, you know? Sweet.
580
00:38:46,700 --> 00:38:48,577
No, stripper.
581
00:38:49,077 --> 00:38:50,495
-No.
-Yeah.
582
00:38:50,829 --> 00:38:52,205
-Really?
-Yes.
583
00:38:52,289 --> 00:38:55,167
You can tell what a girl does
just by looking at her?
584
00:38:55,292 --> 00:38:59,046
And I can predict if she will, you know...
585
00:39:00,172 --> 00:39:01,548
-Really?
-Yes.
586
00:39:02,049 --> 00:39:03,216
Okay, do me.
587
00:39:05,343 --> 00:39:06,428
Here? Now?
588
00:39:06,511 --> 00:39:08,972
No, stupid. Analyze me.
589
00:39:11,349 --> 00:39:14,019
Okay. Rich parents, only child.
590
00:39:14,102 --> 00:39:15,812
Your parents sheltered you.
591
00:39:15,896 --> 00:39:17,397
You do what you want because
592
00:39:17,481 --> 00:39:20,192
you know your parents will be
there to look after you.
593
00:39:20,275 --> 00:39:22,611
But now you feel you can't do
anything on your own.
594
00:39:22,694 --> 00:39:23,987
You've become too dependent.
595
00:39:24,071 --> 00:39:27,449
That's why you've asked your parents
for a year alone in the city
596
00:39:27,532 --> 00:39:30,911
to prove that you're independent,
you can take care of yourself,
597
00:39:30,994 --> 00:39:34,039
and can make your own decisions
because you're a grownup now.
598
00:39:35,582 --> 00:39:39,461
Oh, my God, you got all that
just by looking at me?
599
00:39:39,544 --> 00:39:42,714
No, I read the email
you wrote to your mom and dad.
600
00:39:43,256 --> 00:39:44,091
What?
601
00:39:44,174 --> 00:39:45,634
Oh, yeah, and you're a virgin.
602
00:39:45,717 --> 00:39:48,053
I... No, I'm not!
603
00:39:50,305 --> 00:39:51,890
I'm not a virgin.
604
00:39:51,973 --> 00:39:54,142
Refusing to admit it. Denial. First sign.
605
00:39:55,018 --> 00:39:57,062
I'm so not a virgin.
606
00:39:57,395 --> 00:40:00,565
Second sign, body language.
Nobody come near me.
607
00:40:01,149 --> 00:40:03,610
You don't know anything.
I'm not a virgin.
608
00:40:03,693 --> 00:40:06,905
I've done it. I mean...
I've done it lots of times.
609
00:40:06,988 --> 00:40:08,115
-Really?
-Yeah.
610
00:40:08,198 --> 00:40:09,407
-What does it feel like?
-Kickass.
611
00:40:09,491 --> 00:40:10,575
-Kickass.
-Yeah.
612
00:40:10,659 --> 00:40:11,660
Haven't done it, huh?
613
00:40:11,743 --> 00:40:14,079
No. But I choose not to.
614
00:40:15,455 --> 00:40:17,624
That's why your boyfriend
chose to dump you.
615
00:40:17,707 --> 00:40:19,251
That's none of your business.
616
00:40:19,334 --> 00:40:20,877
Who do you think you are?
617
00:40:20,961 --> 00:40:23,964
You think you know me now?
618
00:40:24,047 --> 00:40:25,465
You don't know anything.
619
00:40:25,549 --> 00:40:29,261
Hey, no need to get angry.
It's your decision. Live with it.
620
00:40:29,344 --> 00:40:30,470
-I am living with it.
-Good.
621
00:40:30,554 --> 00:40:33,098
I don't even know
if I did the right thing or not.
622
00:40:33,181 --> 00:40:36,143
It's so confusing. Sometimes I think
I should have with Trish.
623
00:40:36,226 --> 00:40:38,019
You know, I should have
just done it with him.
624
00:40:38,103 --> 00:40:39,688
Maybe he was the special one.
625
00:40:40,021 --> 00:40:43,191
The special one. Part of this
complete nutritious breakfast.
626
00:40:43,275 --> 00:40:44,860
Go ahead, make fun of me.
627
00:40:44,943 --> 00:40:47,279
No, I'm not going to.
628
00:40:48,905 --> 00:40:50,198
You did the right thing.
629
00:40:51,283 --> 00:40:53,368
The first time should be
with someone special.
630
00:40:53,994 --> 00:40:56,371
-Do you know why?
-Why?
631
00:40:57,497 --> 00:40:59,666
Because you never forget your first time.
632
00:41:00,041 --> 00:41:02,335
And if the first time is with an idiot,
633
00:41:03,044 --> 00:41:05,922
you'll have to remember that idiot
for the rest of your life.
634
00:41:06,506 --> 00:41:08,175
-And you?
-What about me?
635
00:41:08,592 --> 00:41:10,135
Who was your idiot?
636
00:41:10,510 --> 00:41:11,553
Excuse me.
637
00:41:11,845 --> 00:41:14,181
Your first time? Was it special?
638
00:41:14,264 --> 00:41:15,473
Why would I tell you?
639
00:41:15,557 --> 00:41:17,184
Why not? Who was she?
640
00:41:17,517 --> 00:41:19,269
I'm not going to tell you.
641
00:41:20,353 --> 00:41:24,357
I know! You paid for it.
You must have given her money.
642
00:41:24,441 --> 00:41:26,276
-No, I did not.
-Did too.
643
00:41:26,359 --> 00:41:27,736
-Did not.
-Did too.
644
00:41:34,367 --> 00:41:35,410
Did not.
645
00:41:53,762 --> 00:41:56,431
I was four years old when
646
00:41:57,933 --> 00:42:01,895
I fell in love for the first time
647
00:42:02,604 --> 00:42:06,983
We looked at each other
648
00:42:07,067 --> 00:42:11,655
And fell in a rhyme
649
00:42:11,738 --> 00:42:16,159
I'm as cool now as I was then
650
00:42:16,243 --> 00:42:21,414
I'm as supercool now as I was then
651
00:42:22,791 --> 00:42:25,293
Hey, I'm the Neal
I'm the man
652
00:42:25,377 --> 00:42:27,629
Rock star, superstar
653
00:42:27,712 --> 00:42:30,131
Hey, I'm the Neal
I'm the man
654
00:42:30,215 --> 00:42:32,092
Rock star, superstar
655
00:42:41,768 --> 00:42:44,938
Okay, so, what about you?
What's your story, girl?
656
00:42:45,021 --> 00:42:46,022
Well...
657
00:42:46,106 --> 00:42:49,150
I gave my heart away
658
00:42:50,568 --> 00:42:53,530
Without knowing
It began to sway
659
00:42:55,198 --> 00:42:58,201
I was nine when I saw him on TV
660
00:42:59,619 --> 00:43:02,914
George Michael was his name
661
00:43:02,998 --> 00:43:05,333
That singer? He's gay.
662
00:43:05,417 --> 00:43:06,584
You know he swings the other way?
663
00:43:06,668 --> 00:43:07,836
-What?
-Yeah.
664
00:43:08,336 --> 00:43:11,089
I was really young, and anyways...
665
00:43:11,172 --> 00:43:15,593
I knew that on his horse
My prince would come
666
00:43:15,677 --> 00:43:20,348
And softly in my ear
He would hum
667
00:43:22,642 --> 00:43:25,061
Nikki Bakshi, she's sweet and sexy
668
00:43:25,145 --> 00:43:27,105
Full on rocking
Hot and happening
669
00:43:27,230 --> 00:43:29,566
Nikki Bakshi, she's sweet and sexy
670
00:43:29,649 --> 00:43:32,027
Full on rocking
Hot and happening
671
00:43:50,211 --> 00:43:53,506
Two ones are two
Two twos are four
672
00:43:54,674 --> 00:43:58,720
When I used to calculate
I loved her more
673
00:43:59,554 --> 00:44:03,141
She taught Algebra in school
674
00:44:03,933 --> 00:44:07,395
In my dreams she made me drool
675
00:44:07,479 --> 00:44:10,607
What? You had the hots
for your teacher? Weirdo.
676
00:44:10,690 --> 00:44:14,944
Every girl in the world is my fan
677
00:44:15,028 --> 00:44:19,824
Non-stop loving is
The story of this man
678
00:44:20,075 --> 00:44:21,993
I'm the Neal
I'm the man
679
00:44:22,077 --> 00:44:24,079
Rock star, superstar
680
00:44:24,162 --> 00:44:26,456
I'm the Neal
I'm the man
681
00:44:26,581 --> 00:44:28,917
Rock star, superstar
682
00:44:38,093 --> 00:44:41,513
Thirteen, fourteen
Boys were so boring
683
00:44:42,680 --> 00:44:43,890
Fifteen, sixteen
684
00:44:43,973 --> 00:44:45,225
You were boring.
685
00:44:45,308 --> 00:44:47,185
Please, grow up.
686
00:44:47,602 --> 00:44:51,314
For a glimpse of me
They used to stand in a line
687
00:44:51,898 --> 00:44:55,485
For my love they all pined
688
00:44:56,403 --> 00:45:00,824
In my dreams my sweetheart stays
689
00:45:00,907 --> 00:45:05,787
He comes to me at night and says
690
00:45:07,372 --> 00:45:09,916
Nikki Bakshi, sweet and sexy
691
00:45:09,999 --> 00:45:12,585
Full on rocking
Hot and happening
692
00:45:12,752 --> 00:45:14,796
Nikki Bakshi, sweet and sexy
693
00:45:14,879 --> 00:45:17,215
Full on rocking
Hot and happening
694
00:45:35,400 --> 00:45:39,237
If we had met back then
695
00:45:39,612 --> 00:45:44,409
We could have hooked up
696
00:45:52,542 --> 00:45:53,668
Nah.
697
00:45:53,751 --> 00:45:57,422
We would never work
698
00:45:58,006 --> 00:46:01,718
Our pairing doesn't work
699
00:46:02,093 --> 00:46:06,973
I'm as cool now as I was then
700
00:46:07,056 --> 00:46:12,270
I'm as supercool now as I was then
701
00:46:12,353 --> 00:46:14,355
I know, I know.
702
00:46:14,439 --> 00:46:16,441
You're the Neal
You're the man
703
00:46:16,524 --> 00:46:18,610
Rock star, superstar
704
00:46:18,693 --> 00:46:20,862
You're the Neal
You're the man
705
00:46:21,070 --> 00:46:23,198
Rock star, superstar
706
00:46:23,323 --> 00:46:25,575
Nikki Bakshi, sweet and sexy
707
00:46:25,658 --> 00:46:27,827
Full on rocking
Hot and happening
708
00:46:27,911 --> 00:46:30,330
Nikki Bakshi, sweet and sexy
709
00:46:30,413 --> 00:46:32,749
Full on rocking
Hot and happening
710
00:46:52,227 --> 00:46:55,438
Stupid, idiot, jerk, slime ball.
711
00:46:55,522 --> 00:46:56,981
-Why have we stopped?
-Cockroach, creep!
712
00:46:57,065 --> 00:46:58,775
-Who does he think he is?
-Who?
713
00:46:58,858 --> 00:47:00,276
Him. My boyfriend.
714
00:47:01,986 --> 00:47:03,613
The truck driver is your boyfriend?
715
00:47:03,696 --> 00:47:05,198
Not him.
716
00:47:07,825 --> 00:47:09,744
-Him.
-He's kind of big.
717
00:47:10,745 --> 00:47:11,996
Who does he think he is?
718
00:47:12,080 --> 00:47:13,790
Just because his face
is on every billboard
719
00:47:13,873 --> 00:47:16,334
and box of cornflakes
he thinks he can dump me?
720
00:47:16,417 --> 00:47:19,921
He'll never meet
another girl like me. Never!
721
00:47:20,046 --> 00:47:22,340
-Understand?
-That's true.
722
00:47:22,423 --> 00:47:25,176
He's not dumped me,
he's dumped true love.
723
00:47:25,343 --> 00:47:26,970
You and Amanda can go to hell.
724
00:47:27,136 --> 00:47:28,096
Who's Amanda?
725
00:47:28,304 --> 00:47:31,349
The witch Trish left me for.
726
00:47:32,141 --> 00:47:33,184
Good job.
727
00:47:33,601 --> 00:47:34,978
What didn't I do for him?
728
00:47:35,061 --> 00:47:36,980
I even took cooking classes for him.
729
00:47:37,063 --> 00:47:37,897
How sweet.
730
00:47:37,981 --> 00:47:39,816
Okay, so I almost killed him.
731
00:47:39,899 --> 00:47:42,193
Is it my fault he's allergic to onions?
732
00:47:42,360 --> 00:47:44,904
I mean, who's allergic to onions?
733
00:47:45,321 --> 00:47:46,614
I'm allergic to prawns.
734
00:47:47,448 --> 00:47:50,785
It's not about you,
it's about me.
735
00:47:58,668 --> 00:48:00,336
I'm so over him.
736
00:48:00,628 --> 00:48:01,462
Good for you.
737
00:48:01,546 --> 00:48:03,965
I've totally forgotten Trish.
738
00:48:04,048 --> 00:48:04,966
Good.
739
00:48:05,049 --> 00:48:09,470
If someone were to ask me about Trish,
I'd say "Trish who?"
740
00:48:09,554 --> 00:48:10,471
Very good.
741
00:48:10,638 --> 00:48:13,266
-God, it feels so good.
-Good.
742
00:48:13,975 --> 00:48:17,270
-Neal, hold me.
-What?
743
00:48:17,562 --> 00:48:20,773
Take me in your arms. Just hold me.
744
00:48:21,316 --> 00:48:24,068
Nikki, I know you're getting over
from this Trish thing,
745
00:48:24,152 --> 00:48:25,570
-but I don't think you and I...
-Neal.
746
00:48:25,653 --> 00:48:29,532
I only want you to just hold me.
747
00:48:29,616 --> 00:48:31,701
Okay, Nikki, I think you need to relax.
748
00:48:31,784 --> 00:48:34,746
What part of "hold me"
don't you understand, asshole?
749
00:48:34,829 --> 00:48:37,749
I don't want to hold you.
Everyone is watching.
750
00:48:41,294 --> 00:48:44,172
Hey, isn't that your boyfriend, Trish?
751
00:48:44,255 --> 00:48:46,257
Who? Where?
752
00:48:46,341 --> 00:48:47,592
There.
753
00:48:52,430 --> 00:48:55,642
You horrible, evil, manipulative little...
754
00:48:55,725 --> 00:48:57,018
I can explain.
755
00:48:57,101 --> 00:48:59,771
This is why you brought me to Whistler?
To make your boyfriend jealous?
756
00:49:00,313 --> 00:49:02,649
I can't believe I fell for this.
757
00:49:02,732 --> 00:49:04,233
Actually, it was quite easy.
758
00:49:04,317 --> 00:49:07,278
So, since you're here, just hold me.
759
00:49:07,362 --> 00:49:10,740
My God, that poor guy doesn't know
what's about to hit him.
760
00:49:10,823 --> 00:49:13,493
You know what,
I'm going to tell him everything.
761
00:49:13,576 --> 00:49:15,787
-I'll tell him to run for his life.
-No.
762
00:49:15,870 --> 00:49:18,956
I'm gonna tell every guy I see
to stay away from you.
763
00:49:19,040 --> 00:49:20,458
Trish!
764
00:49:22,251 --> 00:49:23,419
Hey, Trish!
765
00:49:40,478 --> 00:49:42,271
Why are you behaving like a girl?
766
00:49:42,605 --> 00:49:43,731
You used me.
767
00:49:43,815 --> 00:49:45,441
It was just a kiss.
768
00:49:45,525 --> 00:49:47,151
Just a kiss?
769
00:49:47,235 --> 00:49:49,362
Before kissing something needs
to exist between people.
770
00:49:49,445 --> 00:49:50,655
Some sort of relationship.
771
00:49:50,738 --> 00:49:53,199
A kiss is the meeting of two spirits,
two souls, two minds.
772
00:49:53,741 --> 00:49:55,535
For God's sake, I didn't rape you.
773
00:49:55,618 --> 00:49:57,078
You did worse. You conned me.
774
00:49:57,161 --> 00:49:59,747
-I needed your help.
-You should have asked.
775
00:49:59,831 --> 00:50:01,791
-Would you have helped me?
-No.
776
00:50:03,292 --> 00:50:04,961
-Neal.
-Don't do that.
777
00:50:05,294 --> 00:50:06,421
Don't do what?
778
00:50:06,504 --> 00:50:08,840
"Neal." Don't get cute with me.
It won't work.
779
00:50:08,923 --> 00:50:09,882
So what will?
780
00:50:09,966 --> 00:50:11,384
Nothing. Nothing'll work.
781
00:50:11,467 --> 00:50:13,761
What if I get you a girl?
782
00:50:14,595 --> 00:50:17,390
Excuse me? Did you say
what I think you said?
783
00:50:17,682 --> 00:50:20,560
I'm the Neal. I don't need your help.
784
00:50:20,643 --> 00:50:22,270
I can get any girl I want.
785
00:50:22,353 --> 00:50:25,273
Really? Then why did you
come to Whistler with me?
786
00:50:25,356 --> 00:50:27,442
I... I...
787
00:50:29,318 --> 00:50:30,945
I came to see the sights
788
00:50:32,447 --> 00:50:34,657
Go ahead. Pick a girl.
789
00:50:34,741 --> 00:50:37,744
The girl of your choice.
790
00:50:37,827 --> 00:50:41,372
Fine. I can pick a girl.
791
00:50:43,541 --> 00:50:44,709
That one.
792
00:50:45,376 --> 00:50:46,419
That one?
793
00:50:47,128 --> 00:50:48,546
-Yeah.
-Done.
794
00:51:09,609 --> 00:51:12,153
Neal, meet my friend, Marie.
795
00:51:13,529 --> 00:51:15,615
Nikki's been telling me all about you.
796
00:51:15,698 --> 00:51:16,699
Really, now?
797
00:51:16,783 --> 00:51:19,869
She's easy. You'll get some action.
798
00:51:20,620 --> 00:51:23,122
If what she says is true, then...
799
00:51:23,206 --> 00:51:24,081
Then?
800
00:51:24,165 --> 00:51:26,250
Then we must hang out.
Come by my work
801
00:51:26,334 --> 00:51:28,294
at the crab shack at 7:00,
and we'll get together.
802
00:51:28,795 --> 00:51:30,505
-Cool.
-Okay?
803
00:51:34,175 --> 00:51:36,260
You can stop drooling, she's gone.
804
00:51:36,677 --> 00:51:37,929
What did you tell her?
805
00:51:38,012 --> 00:51:39,096
Do we have a deal?
806
00:51:39,180 --> 00:51:41,307
Deal. What do I have to do?
807
00:51:41,390 --> 00:51:43,142
You have to make me yours.
808
00:51:43,226 --> 00:51:44,894
Cool. Shall we get a room?
809
00:51:44,977 --> 00:51:48,105
Not like that, stupid.
You have to win my heart.
810
00:51:48,356 --> 00:51:51,150
Write me poems praising my beauty
811
00:51:51,234 --> 00:51:55,863
and then sing them to me
like songs of love.
812
00:51:56,072 --> 00:52:00,618
The air will be filled with their melody,
they will echo from the mountains,
813
00:52:00,701 --> 00:52:05,122
rivers and the valleys and
everyone will hum your tunes.
814
00:52:05,206 --> 00:52:10,378
And when you sing, the whole world
will know what true love means.
815
00:52:11,921 --> 00:52:13,714
Are you totally insane?
816
00:52:14,715 --> 00:52:16,092
Who does that?
817
00:52:30,773 --> 00:52:32,608
You expect me to do this?
818
00:52:33,317 --> 00:52:34,360
Don't be silly.
819
00:52:34,443 --> 00:52:38,197
You performing Amitabh Bachchan's songs?
Never. I want you to do this.
820
00:52:50,418 --> 00:52:52,461
I want to make Trish jealous.
821
00:52:53,087 --> 00:52:55,172
I want to make him beg.
822
00:52:55,756 --> 00:53:01,178
When he sees you making
a complete fool of yourself,
823
00:53:01,554 --> 00:53:04,098
he'll come running back to me.
824
00:53:04,307 --> 00:53:06,267
He'll beg me to come back to him.
825
00:53:06,559 --> 00:53:09,312
Men, they have small hearts,
826
00:53:09,395 --> 00:53:13,399
small brains, and small... everything.
827
00:53:13,733 --> 00:53:17,320
Egocentric, possessive morons.
828
00:53:18,154 --> 00:53:19,572
Except you.
829
00:53:20,114 --> 00:53:23,242
Okay, I'll do it, but on one condition.
830
00:53:23,326 --> 00:53:24,160
What?
831
00:53:25,202 --> 00:53:27,163
No more of that kissing stuff, please.
832
00:53:27,246 --> 00:53:30,249
Don't worry.
Nobody kisses in Hindi films.
833
00:53:45,890 --> 00:53:49,769
With your charming ways
With the tunes that you hum
834
00:53:49,852 --> 00:53:51,020
And the way you smile
835
00:53:51,103 --> 00:53:53,773
I'm in love
836
00:53:56,359 --> 00:53:58,945
When we kiss and make up
837
00:53:59,028 --> 00:54:01,614
I don't know why
838
00:54:01,697 --> 00:54:03,783
I'm in love
839
00:54:04,033 --> 00:54:08,788
I've waited forever
840
00:54:09,205 --> 00:54:14,168
Oh, my God, I'm in love
841
00:54:20,466 --> 00:54:22,927
With rejection
With acceptance
842
00:54:23,177 --> 00:54:25,680
And with your every nuance
843
00:54:25,763 --> 00:54:28,557
I'm in love
844
00:54:31,143 --> 00:54:33,813
Unknowingly and strangely
845
00:54:33,896 --> 00:54:36,357
From now to eternity
846
00:54:36,440 --> 00:54:38,275
I'm in love
847
00:54:38,484 --> 00:54:43,656
I've waited forever
848
00:54:43,990 --> 00:54:49,120
Oh, my God, I'm in love
849
00:54:56,168 --> 00:54:58,546
You're my dream
My love, my light
850
00:54:59,005 --> 00:55:01,507
I just wanna spend
My life with you
851
00:55:01,590 --> 00:55:03,968
You're the one that
Makes me smile
852
00:55:04,218 --> 00:55:07,138
I just wanna spend
My life with you
853
00:55:21,152 --> 00:55:27,033
Now that you've filled my dreams
854
00:55:27,116 --> 00:55:32,079
I want stay in this trance forever
855
00:55:32,246 --> 00:55:34,749
I'm here all around you
856
00:55:34,832 --> 00:55:37,334
I'm in your arms with you
857
00:55:37,752 --> 00:55:42,673
Believe me, I'm real
858
00:55:43,257 --> 00:55:45,634
In the day or at night
859
00:55:45,760 --> 00:55:48,304
With everything that
Keeps you in sight
860
00:55:48,429 --> 00:55:50,806
I'm in love
861
00:55:54,060 --> 00:55:56,353
In sunshine and in rain
862
00:55:56,437 --> 00:55:58,898
We meet time and again
863
00:55:59,231 --> 00:56:01,233
I'm in love
864
00:56:01,400 --> 00:56:06,363
I've waited forever
865
00:56:06,572 --> 00:56:11,535
Oh, my God, I'm in love
866
00:56:28,594 --> 00:56:33,474
My darling, let's go
867
00:56:33,724 --> 00:56:39,355
Chase the stars
868
00:56:39,730 --> 00:56:42,274
You're my dream
My love, my light
869
00:56:42,358 --> 00:56:45,027
I just wanna spend
My life with you
870
00:56:45,653 --> 00:56:48,114
You're the one that
Makes me smile
871
00:56:48,197 --> 00:56:50,658
I just wanna spend
My life with you
872
00:56:54,912 --> 00:57:00,167
The color of your eyes
Is the color of the sky
873
00:57:00,376 --> 00:57:05,673
Let me be a cloud in them
874
00:57:05,756 --> 00:57:10,678
You've played with the stars
The moon is your friend
875
00:57:10,803 --> 00:57:16,225
I'll be the cloud that engulfs you
876
00:57:16,767 --> 00:57:20,604
With your charming ways
With the tunes that you hum
877
00:57:20,688 --> 00:57:22,106
And the way you smile
878
00:57:22,189 --> 00:57:24,400
I'm in love
879
00:57:27,278 --> 00:57:29,905
When we kiss and make up
880
00:57:30,114 --> 00:57:32,491
I don't know why
881
00:57:32,575 --> 00:57:34,577
I'm in love
882
00:57:35,035 --> 00:57:39,915
I've waited forever
883
00:57:40,166 --> 00:57:45,171
Oh, my God, I'm in love
884
00:57:45,629 --> 00:57:50,759
I'm in love
I'm in love
885
00:57:57,725 --> 00:58:00,227
You're my dream
My love, my light
886
00:58:00,352 --> 00:58:03,105
I just wanna spend
My life with you
887
00:58:03,355 --> 00:58:06,025
My life with you
888
00:58:06,442 --> 00:58:12,281
I just wanna spend
My life with you
889
00:58:17,703 --> 00:58:19,079
Hey, Nikki.
890
00:58:21,582 --> 00:58:23,876
Trish? Hi!
891
00:58:25,586 --> 00:58:27,046
What are you doing here?
892
00:58:27,379 --> 00:58:30,174
Well, I'm here for a, you know,
an ad shoot
893
00:58:30,257 --> 00:58:33,719
and, well, actually, Nikki.
I'm not going to lie to you.
894
00:58:33,928 --> 00:58:36,388
I came here with Amanda.
We are here for the weekend.
895
00:58:36,472 --> 00:58:38,015
So are we.
896
00:58:38,557 --> 00:58:42,436
This is Neal
and I'm not going to lie to you,
897
00:58:42,937 --> 00:58:44,897
this is my Neal.
898
00:58:44,980 --> 00:58:48,943
Neal, this is an old friend, Trish.
899
00:58:49,777 --> 00:58:52,238
No way. You're Trish?
900
00:58:52,321 --> 00:58:54,031
Yeah, the only one.
901
00:58:54,531 --> 00:58:57,534
I'm like a big fan.
I've seen all your ads.
902
00:58:57,618 --> 00:59:00,120
Especially the underwear one,
that's my favorite.
903
00:59:01,997 --> 00:59:05,084
Get it on
Get going, man
904
00:59:05,167 --> 00:59:07,795
The briefs that make you feel
Like Superman
905
00:59:09,755 --> 00:59:10,631
Trish!
906
00:59:10,714 --> 00:59:13,384
That's my favorite too, you know? Really.
907
00:59:19,473 --> 00:59:20,557
What's he doing?
908
00:59:20,975 --> 00:59:24,353
He speaks French
when he gets really excited.
909
00:59:27,648 --> 00:59:30,276
Hey, why don't you guys come
to my place for the day?
910
00:59:30,359 --> 00:59:32,111
-I don't think we...
-We would love to.
911
00:59:32,236 --> 00:59:35,364
Great. So I'll SMS you
the address with directions.
912
00:59:35,447 --> 00:59:39,034
It's not far, it's like half an hour
from here, but, you know,
913
00:59:39,118 --> 00:59:42,871
the way Nikki drives it might take
you maximum five minutes.
914
00:59:43,706 --> 00:59:45,040
I know what you mean.
915
00:59:45,749 --> 00:59:47,835
So, Neal, it was really
good to meet you.
916
00:59:47,918 --> 00:59:49,837
Oui, it was good to meet you, too.
917
00:59:54,842 --> 00:59:55,843
What are you doing?
918
00:59:56,218 --> 00:59:59,013
Helping you.
You wanted Trish back, right?
919
00:59:59,388 --> 01:00:01,640
Did you notice that he couldn't
lie to you about Amanda?
920
01:00:01,724 --> 01:00:04,268
He still loves you.
That's why he invited us to his house.
921
01:00:04,351 --> 01:00:06,270
Because he likes you, not me.
922
01:00:06,353 --> 01:00:09,148
He was totally indifferent towards me.
923
01:00:09,231 --> 01:00:11,066
I'm going back to Vancouver.
924
01:00:12,276 --> 01:00:15,029
If that's the case,
then why is he checking you out.
925
01:00:15,487 --> 01:00:18,365
-Really? Right now?
-Not now.
926
01:00:19,575 --> 01:00:20,951
Okay, you can look now.
927
01:00:24,413 --> 01:00:27,875
Just keep making him jealous,
he'll come crawling back to you.
928
01:00:28,250 --> 01:00:29,710
You're good.
929
01:00:29,793 --> 01:00:30,878
I'm driving.
930
01:00:51,982 --> 01:00:53,025
Hey, Nikki.
931
01:00:54,360 --> 01:00:55,277
Trish!
932
01:00:56,987 --> 01:00:57,863
Neal, Nikki!
933
01:01:01,742 --> 01:01:03,452
Hey, guys, please come in.
934
01:01:03,535 --> 01:01:05,120
What a cool place
you have here, Trish.
935
01:01:05,204 --> 01:01:07,122
Thank you. The girls seem to like it.
936
01:01:07,206 --> 01:01:08,082
Where's Amanda?
937
01:01:08,165 --> 01:01:10,000
She's upstairs, she's getting ready.
938
01:01:10,084 --> 01:01:14,254
I've put some crab on the barbeque.
It might take a while to get ready.
939
01:01:14,338 --> 01:01:16,548
-You guys want to play a game?
-Yeah.
940
01:01:16,632 --> 01:01:18,592
-What about water volleyball?
-Super.
941
01:01:18,675 --> 01:01:20,260
Great. So we have a guest room
just over there,
942
01:01:20,344 --> 01:01:23,138
you can get changed
and I'll meet you by the pool.
943
01:01:23,847 --> 01:01:28,185
Hey, Nikki, you look different.
Is it a new hair cut?
944
01:01:28,268 --> 01:01:30,354
It's her eyes,
she's tried something new.
945
01:01:30,687 --> 01:01:33,607
You're right, Neal. It's in the eyes.
946
01:01:35,275 --> 01:01:36,443
See you.
947
01:01:38,028 --> 01:01:39,655
How's it going, guys?
948
01:01:55,462 --> 01:01:56,505
Hey, you.
949
01:01:56,588 --> 01:01:57,548
Hi, Amanda.
950
01:01:57,631 --> 01:02:00,008
I just loved the way you sing to Nikki.
951
01:02:00,092 --> 01:02:02,386
I mean, I've never seen
someone so romantic.
952
01:02:03,011 --> 01:02:05,973
I have to tell you it did something to me.
953
01:02:06,056 --> 01:02:08,892
Something deep inside.
954
01:02:09,184 --> 01:02:12,312
I mean, I would do anything for a man
who would sing to me.
955
01:02:13,188 --> 01:02:15,482
Do you want to swap partners?
956
01:02:17,151 --> 01:02:18,569
In water volleyball, silly.
957
01:02:18,652 --> 01:02:20,863
Come on, you should be on my team,
I think it'd be fun.
958
01:02:21,488 --> 01:02:22,698
Let the games begin.
959
01:02:54,605 --> 01:02:57,232
If you a get this next one,
I'll sleep with you.
960
01:02:59,568 --> 01:03:01,195
You're dead, you're gone.
961
01:03:01,361 --> 01:03:02,696
Let's go. Let's go.
962
01:03:02,779 --> 01:03:05,699
I'm coming to get you. You are history.
963
01:03:12,456 --> 01:03:13,290
I'm sorry.
964
01:03:14,708 --> 01:03:16,084
Are you sure you're okay?
965
01:03:16,168 --> 01:03:19,004
Yeah, of course.
It has swollen up, hasn't it?
966
01:03:19,671 --> 01:03:20,964
Just a little bit.
967
01:03:21,048 --> 01:03:22,299
How big is a little?
968
01:03:23,926 --> 01:03:26,428
Oh, my God. Show me a mirror now!
969
01:03:26,887 --> 01:03:29,264
And you can carry me, Trishi pooh.
970
01:03:35,312 --> 01:03:36,480
Where are you going?
971
01:03:36,563 --> 01:03:38,232
I'm going to kill Neal.
972
01:03:38,315 --> 01:03:40,234
Wait, by the evening
it will slowly go down.
973
01:03:40,317 --> 01:03:41,777
-I'm still going to kill him.
-Wait.
974
01:03:45,280 --> 01:03:48,408
Nobody is going to
notice your nose, I promise you.
975
01:03:48,784 --> 01:03:50,702
Not when they can see
the rest of you.
976
01:03:52,913 --> 01:03:55,374
Do know what was the first thing
I noticed about you?
977
01:03:55,457 --> 01:03:56,458
My eyes?
978
01:03:57,417 --> 01:03:59,419
No, it was your smile.
979
01:04:00,754 --> 01:04:03,090
Your eyes... this was a bonus.
980
01:04:08,971 --> 01:04:13,725
From the many hued clouds
With the kohl from your eyes
981
01:04:13,809 --> 01:04:18,063
I've written your name across my heart
982
01:04:18,605 --> 01:04:25,487
Amanda
983
01:04:26,572 --> 01:04:29,616
Come on. Let's go.
984
01:04:29,700 --> 01:04:31,535
-Now?
-Yes, now.
985
01:04:31,618 --> 01:04:33,579
But I mean, I'm like, you know.
986
01:04:33,662 --> 01:04:34,621
Let's go.
987
01:04:34,997 --> 01:04:35,956
No.
988
01:04:36,039 --> 01:04:37,040
I love you.
989
01:04:37,624 --> 01:04:39,126
No. She's mine.
990
01:04:40,586 --> 01:04:41,962
Okay, tell me now, what happened?
991
01:04:42,045 --> 01:04:43,046
Nothing.
992
01:04:43,463 --> 01:04:46,466
Oh, my God, you did it.
He wants you back, right?
993
01:04:46,550 --> 01:04:49,511
Yup, he loves me and he hates you...
994
01:04:49,595 --> 01:04:53,307
I just hate him. What the hell are you
doing with a guy like him?
995
01:04:53,515 --> 01:04:56,560
Did you hear him when you were singing?
He sounds like a pig.
996
01:04:56,643 --> 01:04:58,103
A pig with a sore throat.
997
01:04:58,270 --> 01:05:00,981
I'm jealous, Nikki. It destroys me inside.
998
01:05:01,064 --> 01:05:04,526
It hurts me so, so bad.
Trishi pooh misses you so much.
999
01:05:04,610 --> 01:05:08,071
I need you again. Please.
Come back in my life. Please.
1000
01:05:08,572 --> 01:05:09,656
And Amanda?
1001
01:05:09,740 --> 01:05:13,869
Amanda? Finished. Gone.
Over. Hasta la vista, baby.
1002
01:05:14,536 --> 01:05:16,496
I told you. I told you so.
1003
01:05:16,580 --> 01:05:19,499
Knowing you, you must have melted
and ran right into his arms and said,
1004
01:05:19,583 --> 01:05:21,084
"It's so good to have you back,
Trishi pooh."
1005
01:05:21,168 --> 01:05:24,963
No. I left him. I dumped him.
1006
01:05:25,047 --> 01:05:26,173
What?
1007
01:05:31,970 --> 01:05:34,681
-What?
-I don't know. I don't understand French.
1008
01:05:34,973 --> 01:05:37,225
But I thought you loved him.
1009
01:05:37,309 --> 01:05:38,602
Then why did you dump him?
1010
01:05:38,685 --> 01:05:40,395
Because he cheated on me.
1011
01:05:40,604 --> 01:05:44,608
The day I found out
he'd been seeing Amanda
1012
01:05:44,691 --> 01:05:46,818
when he was with me,
I forgot everything we ever had.
1013
01:05:46,902 --> 01:05:51,239
The only thing that upset me
was that I hadn't dumped him first.
1014
01:05:51,698 --> 01:05:56,662
At first I thought it was my fault
that he left me for Amanda.
1015
01:05:56,745 --> 01:05:59,665
He made me hate me
and then it hit me.
1016
01:05:59,915 --> 01:06:02,042
Who's he to dump me?
1017
01:06:02,167 --> 01:06:05,462
I should be the one to dump him.
1018
01:06:05,921 --> 01:06:09,758
So you did all this to get him back
just to leave him?
1019
01:06:09,841 --> 01:06:11,927
-Yup
-Doesn't make sense.
1020
01:06:12,010 --> 01:06:14,513
You're a guy, you won't understand.
1021
01:06:14,596 --> 01:06:18,558
Nikki Bakshi, you've got guts. I like it.
I hope you let him off easy.
1022
01:06:18,642 --> 01:06:22,187
Yeah, you know me, I wouldn't hurt anyone.
1023
01:06:23,438 --> 01:06:24,606
I'm harmless.
1024
01:06:27,943 --> 01:06:29,653
-Come on, Neal. Let's go.
-Okay!
1025
01:06:30,612 --> 01:06:31,697
Where?
1026
01:06:31,780 --> 01:06:33,490
It's payback time.
1027
01:06:33,573 --> 01:06:36,743
You helped me, now it's my turn.
1028
01:06:36,827 --> 01:06:40,163
I'll give you everything you ever wanted.
1029
01:06:40,872 --> 01:06:44,126
Nikki Bakshi is going to give you a night
you're going to remember
1030
01:06:44,209 --> 01:06:46,294
for the rest of your life.
1031
01:06:46,503 --> 01:06:49,339
Wait a minute. What's on your mind?
1032
01:06:49,840 --> 01:06:51,299
Why don't you read it?
1033
01:07:02,102 --> 01:07:04,521
Why are these people celebrating
Christmas in summer?
1034
01:07:04,604 --> 01:07:05,897
Did you see the elves?
1035
01:07:06,273 --> 01:07:08,358
Oh, my God. Can I be Santa?
1036
01:07:08,608 --> 01:07:10,068
Go ahead, pick an elf.
1037
01:07:11,278 --> 01:07:14,197
What's the hurry? We just got here.
Let me check them out.
1038
01:07:22,831 --> 01:07:24,207
Can I get a red wine, please?
1039
01:07:24,291 --> 01:07:26,084
Of course. Here you go.
1040
01:07:26,168 --> 01:07:27,961
-Thank you.
-Hey, you want to dance?
1041
01:07:28,503 --> 01:07:29,463
Sure.
1042
01:07:33,425 --> 01:07:34,426
Bye.
1043
01:07:35,343 --> 01:07:37,304
Come on, show it to me.
1044
01:07:38,346 --> 01:07:39,931
Oh, no. I'm going to beat that.
1045
01:07:41,308 --> 01:07:43,268
-What are you playing?
-Strip poker.
1046
01:07:43,602 --> 01:07:46,730
The loser has to take
a piece of clothing off.
1047
01:07:46,813 --> 01:07:48,482
I'm going to show it to you now.
1048
01:07:49,065 --> 01:07:50,442
Read them and weep.
1049
01:07:53,862 --> 01:07:55,614
As you can see, I'm winning.
1050
01:07:57,616 --> 01:07:59,451
Excellent, girls. Excellent, excellent.
1051
01:07:59,534 --> 01:08:00,869
-I want to play, too.
-What?
1052
01:08:01,369 --> 01:08:03,413
Yes, I want to play, too.
1053
01:08:03,497 --> 01:08:05,582
Guys, can I play?
1054
01:08:05,665 --> 01:08:06,666
For sure, girl.
1055
01:08:06,750 --> 01:08:08,084
For sure you can play.
1056
01:08:08,168 --> 01:08:09,711
I'll do anything to get you to play.
1057
01:08:10,337 --> 01:08:11,379
You're not playing.
1058
01:08:11,463 --> 01:08:14,424
Come on, man. Look at her, she's hot.
1059
01:08:14,508 --> 01:08:15,967
-Nikki, get up.
-No.
1060
01:08:16,051 --> 01:08:17,552
-You can't play.
-Why not?
1061
01:08:17,636 --> 01:08:19,596
Because I said so.
This game isn't for you.
1062
01:08:20,013 --> 01:08:22,015
Why not? What are you afraid of?
1063
01:08:22,098 --> 01:08:25,936
That I'll win, or that I'll lose?
1064
01:08:27,813 --> 01:08:30,649
Okay, fine. Deal.
1065
01:08:33,235 --> 01:08:36,112
Now it's going to get good.
1066
01:08:36,196 --> 01:08:40,951
So, guys, if I lose,
what do I take off first?
1067
01:08:41,326 --> 01:08:44,412
Damn, girl, you don't even
want me to answer that.
1068
01:08:46,414 --> 01:08:49,251
So how many cards do I deal?
1069
01:08:49,626 --> 01:08:51,670
Neal, are you crazy? Don't touch me.
1070
01:08:51,753 --> 01:08:53,255
I'm just taking you for a little ride.
1071
01:08:53,672 --> 01:08:56,091
Put me down. What are you doing?
I will kick you.
1072
01:08:56,174 --> 01:08:57,509
-One second.
-Put me down.
1073
01:08:57,592 --> 01:08:59,594
-Here you go.
-Put me down! God!
1074
01:08:59,678 --> 01:09:01,638
You're allowed play, but not me?
1075
01:09:01,721 --> 01:09:03,974
You have such double standards.
What's your problem?
1076
01:09:04,057 --> 01:09:06,101
What's my problem?
What's your problem?
1077
01:09:06,351 --> 01:09:09,396
Actually, forget it.
You wouldn't understand. You're a girl.
1078
01:09:09,813 --> 01:09:11,106
Neal!
1079
01:09:12,691 --> 01:09:15,819
Neal, hey, listen.
1080
01:09:15,902 --> 01:09:18,196
I'm sorry. I was just kidding.
1081
01:09:18,488 --> 01:09:20,240
Please? Sorry?
1082
01:09:20,907 --> 01:09:24,536
You know, when you get angry,
you look just like Scooby-Doo.
1083
01:09:26,371 --> 01:09:28,123
Go ahead, pick a girl.
1084
01:09:29,165 --> 01:09:32,335
Yes, think of it as a Christmas present
from me.
1085
01:09:32,419 --> 01:09:33,920
Pick the best one.
1086
01:09:34,004 --> 01:09:37,007
The one who makes you
weak in the knees.
1087
01:09:39,217 --> 01:09:43,013
So, Neal, who's the girl who really,
really does it for you?
1088
01:09:46,349 --> 01:09:47,267
You.
1089
01:09:59,154 --> 01:10:00,322
Why did you do that?
1090
01:10:00,864 --> 01:10:03,283
-Because you wanted it too.
-No.
1091
01:10:03,366 --> 01:10:05,827
Come on, Nikki. Don't you think
there's something between us?
1092
01:10:05,911 --> 01:10:07,787
There's nothing between us.
1093
01:10:07,871 --> 01:10:10,290
You're lying. Why are you lying?
1094
01:10:10,373 --> 01:10:11,791
Look at the way you give me that look.
1095
01:10:11,875 --> 01:10:12,709
What look?
1096
01:10:12,792 --> 01:10:15,629
That look. That "come on,
baby, rock my world" look.
1097
01:10:16,171 --> 01:10:18,340
Puke. You and me? Never.
1098
01:10:18,423 --> 01:10:21,092
You're a jerk who's getting married
in a few days
1099
01:10:21,176 --> 01:10:23,637
and you're only here to get some action.
1100
01:10:23,720 --> 01:10:25,555
I'm the good girl in the story.
1101
01:10:25,639 --> 01:10:27,307
Nothing can happen between us.
1102
01:10:27,390 --> 01:10:29,142
-Nothing?
-Nothing.
1103
01:10:29,225 --> 01:10:31,227
You didn't feel anything?
You didn't feel the chemistry?
1104
01:10:31,311 --> 01:10:32,187
No.
1105
01:10:32,270 --> 01:10:35,398
We're both always looking for reasons
to get closer to each other.
1106
01:10:35,482 --> 01:10:39,653
Really, you didn't feel anything at all?
Nothing?
1107
01:10:43,740 --> 01:10:46,076
Oh, my God. That was amazing.
1108
01:10:46,534 --> 01:10:48,370
You can't make me feel this good.
1109
01:10:49,287 --> 01:10:50,497
What's wrong with you?
1110
01:10:52,540 --> 01:10:54,751
We have to solve this.
We have a problem.
1111
01:10:54,834 --> 01:10:55,710
Okay.
1112
01:10:55,794 --> 01:10:57,629
-Nothing can happen between us.
-Nothing.
1113
01:10:57,712 --> 01:11:00,298
You go that way and I'll go this way.
1114
01:11:00,548 --> 01:11:02,175
We'll stay far away from each other.
1115
01:11:02,258 --> 01:11:06,888
Yeah, that's a good idea.
Brilliant. Go.
1116
01:11:07,013 --> 01:11:09,641
-Okay. You sure?
-Yeah.
1117
01:11:09,724 --> 01:11:10,642
Cool.
1118
01:11:10,725 --> 01:11:11,851
See you in 100 years.
1119
01:12:12,203 --> 01:12:16,082
What have I done?
I spent the night with Neal.
1120
01:12:16,791 --> 01:12:20,628
Neal the jerk. Neal the idiot, Neal the...
1121
01:12:22,297 --> 01:12:23,465
Wonderful.
1122
01:12:24,215 --> 01:12:29,095
Last night was wonderful.
I've never felt so complete.
1123
01:12:29,471 --> 01:12:31,973
I don't know if you're feeling
the same way.
1124
01:12:32,182 --> 01:12:34,100
This feels so right.
1125
01:12:34,184 --> 01:12:38,146
No, you feel right.
Last night felt so right.
1126
01:12:39,022 --> 01:12:41,691
Neal, you've lost it.
1127
01:12:42,442 --> 01:12:45,653
This is Nikki you're talking about.
1128
01:12:46,488 --> 01:12:49,282
The same girl who went
crazy over her ex-boyfriend,
1129
01:12:49,741 --> 01:12:51,951
the same girl who wanted
to cut off your...
1130
01:12:52,035 --> 01:12:53,912
-Good morning.
-Good morning.
1131
01:12:59,667 --> 01:13:03,171
"Good morning"? What does that mean?
1132
01:13:03,880 --> 01:13:09,344
Nikki, "good morning" means
that last night meant nothing to him.
1133
01:13:09,511 --> 01:13:12,013
You were just another girl.
1134
01:13:12,222 --> 01:13:15,350
Idiot, why did you say
"good morning" like that?
1135
01:13:15,683 --> 01:13:18,186
Okay, turn around, hold her,
1136
01:13:18,269 --> 01:13:20,647
and tell her how wonderful
this morning is.
1137
01:13:22,941 --> 01:13:24,359
Why did she get up?
1138
01:13:24,442 --> 01:13:26,903
Before she leaves, talk to her.
1139
01:13:28,154 --> 01:13:29,447
Nice day, isn't it?
1140
01:13:29,531 --> 01:13:32,742
I don't believe this,
we're gonna talk about the weather?
1141
01:13:32,826 --> 01:13:34,202
How predictable.
1142
01:13:34,285 --> 01:13:36,663
Who wants to talk
about last night?
1143
01:13:36,746 --> 01:13:37,872
No one.
1144
01:13:40,416 --> 01:13:41,709
Would you like some coffee?
1145
01:13:42,127 --> 01:13:44,170
Coffee? What I would like to know is
1146
01:13:44,254 --> 01:13:47,006
what you thought of last night,
Mister-Know-It-All?
1147
01:13:47,507 --> 01:13:48,883
What I would like to know is
1148
01:13:48,967 --> 01:13:51,553
am I one of those girls
you came to Vancouver for?
1149
01:13:51,636 --> 01:13:54,222
What I would like to know is
why are you asking me for coffee?
1150
01:13:54,305 --> 01:13:55,765
Coffee would be fine.
1151
01:13:59,435 --> 01:14:02,021
Coffee? Why did I ask her for coffee?
1152
01:14:02,105 --> 01:14:03,439
I don't even make coffee.
1153
01:14:31,050 --> 01:14:34,304
Why I didn't meet you before?
1154
01:14:34,762 --> 01:14:36,848
-I think...
-Don't even think that.
1155
01:14:36,931 --> 01:14:39,434
If you think that I'm going
to drink this coffee,
1156
01:14:39,517 --> 01:14:40,685
you must be crazy.
1157
01:14:42,187 --> 01:14:45,064
Look at her. She'll be the perfect wife.
1158
01:14:45,148 --> 01:14:46,983
Mom would like her too.
1159
01:14:47,066 --> 01:14:50,361
Actually, Mom wouldn't like her at all,
but who cares?
1160
01:14:52,530 --> 01:14:54,866
Nikki, there's something I want to say.
1161
01:14:54,949 --> 01:14:57,744
I knew this was coming. He'll say,
1162
01:14:57,827 --> 01:15:02,332
"Nikki, you're very sweet and
last night was very special, but..."
1163
01:15:02,415 --> 01:15:06,044
Nikki, you're very sweet and
last night was very special...
1164
01:15:06,127 --> 01:15:09,672
Nikki, he's about to dump you,
just like Trish.
1165
01:15:09,756 --> 01:15:10,882
Don't let him do it.
1166
01:15:11,299 --> 01:15:14,177
Before he dumps you, dump him.
1167
01:15:16,971 --> 01:15:20,099
Neal, I know what you're going to say.
1168
01:15:20,934 --> 01:15:24,896
What happened last night
happens very rarely.
1169
01:15:24,979 --> 01:15:28,524
Wow, Neal, you and Nikki think alike.
1170
01:15:28,983 --> 01:15:31,152
The timing is perfect. Propose to her.
1171
01:15:31,486 --> 01:15:33,488
Tell her you want to marry her.
1172
01:15:35,240 --> 01:15:38,409
Oh, God, how pathetic.
What's he doing on his knees?
1173
01:15:38,493 --> 01:15:41,371
Will he beg?
Will he ask me not to tell anyone?
1174
01:15:41,454 --> 01:15:43,790
Will he tell me not to expect
anything from him?
1175
01:15:43,873 --> 01:15:47,210
Before he hurts you, dump him.
1176
01:15:47,293 --> 01:15:49,128
It's okay, get up.
1177
01:15:49,212 --> 01:15:51,923
Forget about last night.
1178
01:15:52,298 --> 01:15:53,925
It didn't mean anything.
1179
01:15:54,259 --> 01:15:56,052
Let's move on, shall we?
1180
01:16:07,021 --> 01:16:08,231
Do you want me to drive?
1181
01:16:08,856 --> 01:16:09,774
No.
1182
01:16:12,318 --> 01:16:13,945
Why, do you want to drive?
1183
01:16:14,320 --> 01:16:15,280
No.
1184
01:16:18,908 --> 01:16:20,618
Do you want me to drive?
1185
01:16:20,952 --> 01:16:21,911
No.
1186
01:16:22,495 --> 01:16:24,580
Good.
1187
01:16:24,789 --> 01:16:25,790
Great.
1188
01:16:43,516 --> 01:16:44,851
Did you want it on?
1189
01:16:45,310 --> 01:16:46,227
No.
1190
01:16:47,228 --> 01:16:48,229
Good.
1191
01:17:11,586 --> 01:17:12,754
Why did we stop?
1192
01:17:12,837 --> 01:17:15,256
Guys, can we please
get a ride to Vancouver?
1193
01:17:15,340 --> 01:17:16,257
Please.
1194
01:17:16,341 --> 01:17:18,176
We've been walking on this road
for so long
1195
01:17:18,259 --> 01:17:20,094
and we just really need to get back.
1196
01:17:20,178 --> 01:17:22,430
I mean, we're going to lose our jobs
if we don't.
1197
01:17:22,513 --> 01:17:23,431
Please.
1198
01:17:23,514 --> 01:17:25,016
Can we please get a ride?
1199
01:17:26,434 --> 01:17:27,560
Get in.
1200
01:17:33,066 --> 01:17:34,442
Can I turn the radio on?
1201
01:17:44,827 --> 01:17:49,082
Look at him, he's touching
the poor thing all over.
1202
01:17:49,582 --> 01:17:51,084
With her permission,
1203
01:17:51,542 --> 01:17:53,669
and she seems to be enjoying it.
1204
01:17:54,462 --> 01:17:57,298
I knew the moment I saw him
that he was a scoundrel.
1205
01:17:58,216 --> 01:18:00,551
Or she could be the one playing him.
1206
01:18:01,135 --> 01:18:04,597
Or he's gonna take advantage of her
and then leave her.
1207
01:18:04,806 --> 01:18:06,682
She could stop him,
1208
01:18:06,766 --> 01:18:08,768
but it's pretty obvious
that she doesn't want to.
1209
01:18:09,435 --> 01:18:12,480
I knew you would think like that.
You guys are all the same.
1210
01:18:12,563 --> 01:18:14,065
After you get what you want, you're gone.
1211
01:18:14,148 --> 01:18:15,900
It's not always on us.
1212
01:18:15,983 --> 01:18:20,154
She must have blinded him
with her sweet talk
1213
01:18:20,238 --> 01:18:21,656
so she can have a good time.
1214
01:18:21,739 --> 01:18:24,200
She probably has an ex-boyfriend
who dumped her
1215
01:18:24,283 --> 01:18:26,536
and she's using this guy
to get even with him.
1216
01:18:34,961 --> 01:18:35,837
Get out.
1217
01:18:36,170 --> 01:18:38,923
Nikki? Nikki?
1218
01:18:39,507 --> 01:18:42,885
What are you doing? Nikki?
Nikki, what's wrong with you?
1219
01:18:42,969 --> 01:18:44,512
I'm saying goodbye.
1220
01:18:44,595 --> 01:18:46,931
Last night was the biggest mistake
of my life.
1221
01:18:47,265 --> 01:18:50,268
Nikki, Nikki, Nikki!
Nikki, listen to me...
1222
01:18:50,351 --> 01:18:54,814
You're the idiot I'll have to remember
for the rest of my life.
1223
01:19:12,290 --> 01:19:13,916
Get out. Get out.
1224
01:20:15,269 --> 01:20:17,355
By God's grace
I've been given an opportunity
1225
01:20:17,438 --> 01:20:21,901
to unite two wonderful families.
1226
01:20:22,735 --> 01:20:24,654
This is Baldev Raj,
1227
01:20:24,737 --> 01:20:27,073
who I've known for a long time.
1228
01:20:27,156 --> 01:20:29,283
It's okay, you can stay seated.
1229
01:20:29,534 --> 01:20:31,202
This is Sweety's mother,
1230
01:20:31,285 --> 01:20:33,079
just in from Bathinda,
1231
01:20:33,162 --> 01:20:35,081
and this is her older brother, Kuldeep
1232
01:20:35,540 --> 01:20:37,542
who owns this house.
1233
01:20:37,625 --> 01:20:39,335
Sister, please call Sweety.
1234
01:20:44,006 --> 01:20:46,801
With anklets on her feet
1235
01:20:46,884 --> 01:20:49,762
The girl with the creamy complexion
Has arrived
1236
01:20:49,845 --> 01:20:54,684
Everyone calls her Sweety
1237
01:21:05,194 --> 01:21:06,362
Hello.
1238
01:21:06,445 --> 01:21:08,781
Wow, she's beautiful.
1239
01:21:10,324 --> 01:21:12,368
Is this your first time in Canada?
1240
01:21:13,286 --> 01:21:16,122
No, I used to come
during my summer vacations.
1241
01:21:16,205 --> 01:21:17,790
How do you like Canada?
1242
01:21:18,249 --> 01:21:19,375
I feel at home.
1243
01:21:20,334 --> 01:21:22,753
Sweety, you forgot the cake...
1244
01:21:25,840 --> 01:21:27,592
You forgot the cake.
1245
01:21:30,803 --> 01:21:32,054
Hello.
1246
01:21:50,781 --> 01:21:52,575
This is my daughter, Nikki.
1247
01:21:52,658 --> 01:21:54,827
She and Sweety are cousins,
but they're more like sisters.
1248
01:21:54,910 --> 01:21:56,037
They share everything.
1249
01:21:56,537 --> 01:21:58,289
-Tea?
-No, thanks.
1250
01:22:03,544 --> 01:22:05,671
-Cake?
-Yes, please.
1251
01:22:12,762 --> 01:22:14,930
-Cake?
-No, thank you.
1252
01:22:21,854 --> 01:22:23,314
You, inside.
1253
01:22:33,532 --> 01:22:34,408
Nikki?
1254
01:22:37,870 --> 01:22:39,080
What are you doing here?
1255
01:22:39,163 --> 01:22:42,500
Mom said the boy's name
was Gurneal Ahluwalia.
1256
01:22:43,250 --> 01:22:44,877
That would be me.
1257
01:22:44,960 --> 01:22:47,046
I'm Gurneal Ahluwallia.
1258
01:22:47,129 --> 01:22:50,216
You know, Gur-Neal Ahluwallia.
1259
01:22:50,800 --> 01:22:52,718
You know what you have to do, don't you?
1260
01:22:52,843 --> 01:22:55,346
I know, I have to change my name.
1261
01:22:55,429 --> 01:22:57,348
No, Gur-Neal.
1262
01:22:57,431 --> 01:23:00,643
Go outside and tell everyone that
you can't go through with the wedding.
1263
01:23:00,726 --> 01:23:03,479
Why? Why would I do that?
1264
01:23:05,898 --> 01:23:08,651
Because you don't want
to marry my cousin.
1265
01:23:09,735 --> 01:23:10,569
Sit.
1266
01:23:14,198 --> 01:23:16,325
I don't want to, or you don't want me to?
1267
01:23:16,409 --> 01:23:19,036
I don't give a flying... fudge.
1268
01:23:19,120 --> 01:23:22,123
Really? By looking at you
it doesn't seem like it.
1269
01:23:22,206 --> 01:23:24,291
It looks like you give
a flying everything.
1270
01:23:24,375 --> 01:23:25,918
That's what you think.
1271
01:23:26,293 --> 01:23:27,753
You know what I think?
1272
01:23:27,837 --> 01:23:30,047
I think I should marry Sweety.
1273
01:23:30,131 --> 01:23:31,257
-What?
-Yes.
1274
01:23:31,465 --> 01:23:32,925
I kind of like her.
1275
01:23:33,008 --> 01:23:35,219
She's the type of girl you marry.
1276
01:23:35,302 --> 01:23:36,971
She's not the other type.
1277
01:23:37,054 --> 01:23:38,347
What other type?
1278
01:23:38,806 --> 01:23:41,142
The type of girl I've met recently.
1279
01:23:41,225 --> 01:23:43,227
Don't even go there.
1280
01:23:43,310 --> 01:23:45,855
Like that girl... What was her name?
1281
01:23:45,938 --> 01:23:47,398
Marie, the witch?
1282
01:23:47,481 --> 01:23:49,859
Or that man-eating monster, Karen?
1283
01:23:49,942 --> 01:23:53,112
Or that shameless naked girl
who took you to see the whales?
1284
01:23:53,195 --> 01:23:54,155
What was her name?
1285
01:23:54,238 --> 01:23:56,824
Hey, hey. That's not fair.
You're hitting below the belt
1286
01:23:57,450 --> 01:23:59,452
I haven't even started yet.
1287
01:24:03,330 --> 01:24:04,874
Hey, where are you going?
1288
01:24:05,082 --> 01:24:09,044
I'm going to tell everyone
what you were doing in Vancouver,
1289
01:24:09,587 --> 01:24:11,839
or rather who you were doing
in Vancouver.
1290
01:24:11,922 --> 01:24:13,007
You wouldn't.
1291
01:24:13,591 --> 01:24:14,925
Wouldn't I?
1292
01:24:18,012 --> 01:24:19,847
-Mama!
-Nikki, Nikki!
1293
01:24:21,682 --> 01:24:22,558
What is it, dear?
1294
01:24:22,641 --> 01:24:24,226
Neal has something to say.
1295
01:24:24,518 --> 01:24:25,519
I do?
1296
01:24:25,603 --> 01:24:27,438
Neal, what's the matter, son?
1297
01:24:27,521 --> 01:24:30,691
Nothing. Not at all. Nothing. Nothing,
What happened? Nothing.
1298
01:24:30,775 --> 01:24:34,361
Neal wants to marry Sweety,
as soon as possible.
1299
01:24:39,575 --> 01:24:42,036
Congratulations!
1300
01:24:51,086 --> 01:24:53,005
Marriages are made in heaven.
1301
01:24:56,300 --> 01:24:59,553
Congratulations, Gurneal Ahluwallia.
1302
01:25:03,140 --> 01:25:07,102
Okay, Nikki Bakshi, I will get married,
1303
01:25:07,686 --> 01:25:10,022
but I'll make you dance
on my wedding day.
1304
01:25:17,071 --> 01:25:20,741
I've locked eyes
With a beautiful girl
1305
01:25:32,419 --> 01:25:36,215
Let's dance, my friend
I've locked eyes with her
1306
01:25:36,298 --> 01:25:39,969
Let's rock, my friend
I've locked eyes with her
1307
01:25:40,135 --> 01:25:47,059
My love, I'm not going to sleep tonight
1308
01:25:47,142 --> 01:25:51,063
Because today our eyes met
1309
01:25:51,146 --> 01:25:54,775
Because today our eyes met
1310
01:26:01,949 --> 01:26:05,077
Dancing the night because
I've locked eyes with her
1311
01:26:05,494 --> 01:26:09,123
The feeling is right because
I've locked eyes with her
1312
01:26:09,373 --> 01:26:12,710
Party all night because
I've locked eyes with her
1313
01:26:13,043 --> 01:26:16,881
The music's so right because
I've locked eyes with her
1314
01:26:32,646 --> 01:26:36,817
Since our eyes met
I'm going to dance with you
1315
01:26:36,901 --> 01:26:40,529
With anklets on
I'm going to dance with you
1316
01:26:43,908 --> 01:26:48,245
Show me your moves
If you want to dance with me
1317
01:26:48,412 --> 01:26:51,749
Get into groove
If you want to dance with me
1318
01:26:51,916 --> 01:26:55,044
My love, I'm not going to sleep tonight
1319
01:26:58,589 --> 01:27:01,717
Because today our eyes met
1320
01:27:13,103 --> 01:27:16,398
Dancing the night because
I've locked eyes with her
1321
01:27:16,565 --> 01:27:20,402
The feeling is right because
I've locked eyes with her
1322
01:27:24,281 --> 01:27:28,243
The music's so right because
I've locked eyes with her
1323
01:27:43,634 --> 01:27:47,596
I'll flutter my eyes in your arms
1324
01:27:47,805 --> 01:27:51,266
I'll flutter your heart when I dance
1325
01:27:55,270 --> 01:27:59,274
I drive you crazy because
I'm making you yearn
1326
01:27:59,483 --> 01:28:02,611
You want me, baby, because
I'm making you yearn
1327
01:28:02,820 --> 01:28:06,073
My love, I'm not going to sleep tonight
1328
01:28:09,660 --> 01:28:13,247
Because today our eyes met
1329
01:28:23,590 --> 01:28:27,302
I've locked eyes with a beautiful girl
1330
01:28:38,897 --> 01:28:42,860
Let's dance, my friend
I've locked eyes with her
1331
01:28:42,943 --> 01:28:46,280
Let's rock, my friend
I've locked eyes with her
1332
01:28:46,530 --> 01:28:50,743
My love, I'm not going to sleep tonight
1333
01:28:53,746 --> 01:28:57,124
Because today our eyes met
1334
01:29:08,552 --> 01:29:11,680
Dancing the night because
I've locked eyes with her
1335
01:29:12,097 --> 01:29:15,726
The feeling is right because
I've locked eyes with her
1336
01:29:16,018 --> 01:29:19,563
Party all night because
I've locked eyes with her
1337
01:29:19,688 --> 01:29:23,650
The music's so right because
I've locked eyes with her
1338
01:29:49,051 --> 01:29:50,052
Corkscrew?
1339
01:29:54,098 --> 01:29:55,933
Are you really going to marry her?
1340
01:29:57,267 --> 01:29:58,936
Isn't that what you wanted?
1341
01:29:59,019 --> 01:30:02,189
Okay, fine. Marry her.
1342
01:30:02,606 --> 01:30:03,690
See if I care.
1343
01:30:04,358 --> 01:30:05,818
No. I won't.
1344
01:30:09,780 --> 01:30:10,781
You won't?
1345
01:30:10,864 --> 01:30:11,990
No.
1346
01:30:13,325 --> 01:30:16,954
Because I know you won't
let this wedding happen.
1347
01:30:17,037 --> 01:30:19,164
Really? Why not?
Why would I stop it?
1348
01:30:19,248 --> 01:30:21,458
I know you, Nikki Bakshi.
1349
01:30:22,209 --> 01:30:25,129
You couldn't even watch me
dance with Sweety,
1350
01:30:26,547 --> 01:30:28,257
how will you let me marry her?
1351
01:30:32,219 --> 01:30:35,556
I hate you, Gurneal Ahluwallia,
I hate you!
1352
01:31:06,378 --> 01:31:08,797
-Hello, welcome.
-Hello.
1353
01:31:08,881 --> 01:31:10,090
-Congratulations.
-You, too.
1354
01:31:10,174 --> 01:31:12,384
Here I am, and where are you?
1355
01:31:13,927 --> 01:31:16,889
You must be bringing the pooja platter.
That's where she is.
1356
01:31:21,518 --> 01:31:23,103
Aunty, where's Nikki?
1357
01:31:23,187 --> 01:31:25,731
I don't know.
We haven't seen her since this morning.
1358
01:31:26,523 --> 01:31:28,192
Nikki, where are you?
1359
01:31:33,572 --> 01:31:35,282
-Hello.
-Hi, how are you doing?
1360
01:31:35,365 --> 01:31:37,701
Guys, listen, I need to talk to you
about something very important.
1361
01:31:37,784 --> 01:31:38,911
We've got it all planned out, Neal.
1362
01:31:38,994 --> 01:31:40,787
In about a week
this whole drama will turn into...
1363
01:31:40,871 --> 01:31:41,705
What drama?
1364
01:31:41,788 --> 01:31:44,249
If you run out of your own engagement,
there's obviously going to be some drama.
1365
01:31:44,333 --> 01:31:45,500
Who is going to run?
1366
01:31:45,584 --> 01:31:47,961
You, of course. We couldn't do it,
but now you can do it.
1367
01:31:48,212 --> 01:31:49,338
Here's the tickets.
1368
01:31:49,421 --> 01:31:50,923
And the car is waiting out back.
1369
01:31:51,006 --> 01:31:53,300
I'm not running anywhere,
I'm looking for Nikki.
1370
01:31:53,383 --> 01:31:54,509
-Thank you.
-Nikki?
1371
01:31:54,593 --> 01:31:55,802
Who's Nikki?
1372
01:31:55,886 --> 01:31:59,765
Nikki, my Nikki.
The girl I'm getting married to.
1373
01:31:59,848 --> 01:32:01,141
Her name is Sweety, not Nikki.
1374
01:32:01,225 --> 01:32:03,143
-No, dude, you're not getting it.
-I get it.
1375
01:32:03,227 --> 01:32:05,979
He's lost it. He's hysterical.
He can't think straight anymore.
1376
01:32:06,063 --> 01:32:06,980
Maybe his suit is too tight.
1377
01:32:07,064 --> 01:32:08,732
Sometimes I can't think straight
when I'm wearing tight clothes.
1378
01:32:08,815 --> 01:32:10,317
-You're always wearing tight clothes.
-Exactly.
1379
01:32:10,400 --> 01:32:12,903
Guys, focus. Look for Nikki.
1380
01:32:14,238 --> 01:32:17,199
Neal, what are you doing standing here?
1381
01:32:17,282 --> 01:32:19,576
We're all waiting for you.
Come, son, come.
1382
01:32:20,035 --> 01:32:22,037
I need to check on the preparations.
1383
01:32:22,579 --> 01:32:23,872
Aunty, has Nikki arrived?
1384
01:32:23,956 --> 01:32:26,959
No, not yet
I don't know where she is.
1385
01:32:30,837 --> 01:32:32,589
Welcome, everyone.
1386
01:32:32,673 --> 01:32:36,134
We are gathered here today for
Satwinder Kaur and Gurneal Ahluwallia's
1387
01:32:36,218 --> 01:32:38,387
engagement ceremony
1388
01:32:39,263 --> 01:32:42,057
May God shower blessings upon them.
1389
01:32:42,683 --> 01:32:44,810
They'll now exchange the engagement rings.
1390
01:32:47,688 --> 01:32:48,939
No, thanks.
1391
01:32:51,108 --> 01:32:53,944
This is not good.
Where are you, Nikki?
1392
01:32:54,569 --> 01:32:56,071
I'm going to get engaged.
1393
01:32:56,947 --> 01:32:58,407
Is that an engagement ring?
1394
01:32:58,490 --> 01:32:59,574
Yes, son.
1395
01:32:59,658 --> 01:33:03,495
When it's put on someone's finger,
it means you're engaged?
1396
01:33:03,578 --> 01:33:07,165
Good, son. You're clear on the concept.
1397
01:33:07,582 --> 01:33:09,334
And after the engagement,
it's the wedding?
1398
01:33:09,418 --> 01:33:10,794
Yes, of course.
1399
01:33:10,877 --> 01:33:11,878
One second.
1400
01:33:16,174 --> 01:33:18,176
Have you seen Nikki?
1401
01:33:18,260 --> 01:33:20,762
Nikki? No.
1402
01:33:21,138 --> 01:33:22,389
Okay. Go back.
1403
01:33:32,357 --> 01:33:34,067
It's mine. Hello?
1404
01:33:34,151 --> 01:33:36,903
Are you the jerk who slept with me
and is now marrying my cousin?
1405
01:33:36,987 --> 01:33:38,238
Yes.
1406
01:33:38,989 --> 01:33:40,574
I'm the jerk who's marrying your cousin.
1407
01:33:40,657 --> 01:33:42,242
So you're not going to stop
this engagement?
1408
01:33:42,326 --> 01:33:45,454
No, and if you don't want
this engagement to happen,
1409
01:33:45,537 --> 01:33:47,205
you know what you have to do.
1410
01:33:48,790 --> 01:33:50,417
Yes, Gyaniji, where were we?
1411
01:33:59,259 --> 01:34:00,385
She's here.
1412
01:34:05,974 --> 01:34:10,896
My love Raanjhanaa
1413
01:34:11,229 --> 01:34:14,358
O my love
1414
01:34:15,317 --> 01:34:18,362
My darling
1415
01:34:20,030 --> 01:34:21,656
This engagement can't happen.
1416
01:34:21,740 --> 01:34:24,076
Happy, what's going on?
1417
01:34:24,159 --> 01:34:26,161
I'm not going to allow this
engagement to happen.
1418
01:34:28,121 --> 01:34:29,623
I love Sweety.
1419
01:34:32,000 --> 01:34:33,919
I've loved her since we were kids.
1420
01:34:35,045 --> 01:34:37,881
We've even exchanged vows
over the Internet.
1421
01:34:39,383 --> 01:34:41,343
I can't live without her.
1422
01:34:45,680 --> 01:34:46,932
Sweety!
1423
01:34:47,432 --> 01:34:48,475
Happy!
1424
01:34:58,693 --> 01:35:00,278
What's going on?
1425
01:35:01,279 --> 01:35:03,281
Sweety and Neal's marriage is confirmed.
1426
01:35:05,075 --> 01:35:08,745
I know, Father, that you don't want me
to marry Sweety.
1427
01:35:09,037 --> 01:35:12,624
You're always saying
that Sweety is too clever,
1428
01:35:12,707 --> 01:35:14,751
that she'd make a mouse out of me,
1429
01:35:14,835 --> 01:35:16,253
but that she's perfect for Neal.
1430
01:35:16,503 --> 01:35:17,712
Gyaniji?
1431
01:35:18,088 --> 01:35:21,842
But I don't believe it.
Do I look like a mouse?
1432
01:35:23,093 --> 01:35:24,553
Sweety, hold this please.
1433
01:35:27,431 --> 01:35:30,183
Neal, brother, I'm a lover, not a fighter,
1434
01:35:30,267 --> 01:35:32,185
but I'm ready to fight for Sweety.
1435
01:35:32,269 --> 01:35:34,104
Put 'em up. Put 'em up, brother.
1436
01:35:34,187 --> 01:35:35,772
Happy, you can't marry Sweety.
1437
01:35:35,856 --> 01:35:37,190
No, she's all yours, dude.
1438
01:35:37,274 --> 01:35:39,901
I don't want to marry Sweety.
Sweety is all yours. Enjoy.
1439
01:35:39,985 --> 01:35:42,529
-Thanks, Neal brother.
-You're welcome.
1440
01:35:42,612 --> 01:35:44,197
-Let's go, Sweety.
-Bye.
1441
01:35:44,281 --> 01:35:46,825
Happy, listen to me.
You can't marry Sweety.
1442
01:35:46,908 --> 01:35:52,747
Dressed in pink
And silver sequined shoes
1443
01:35:53,790 --> 01:35:56,418
Come with me to the fair
1444
01:36:16,188 --> 01:36:17,647
Pick a line?
1445
01:36:18,356 --> 01:36:19,191
What?
1446
01:36:19,858 --> 01:36:21,359
Any line.
1447
01:36:22,194 --> 01:36:23,069
What do you mean?
1448
01:36:23,778 --> 01:36:27,741
When a boy asks a girl
for her hand in marriage,
1449
01:36:27,824 --> 01:36:31,161
he needs to pick a line,
so what's your line?
1450
01:36:35,165 --> 01:36:39,127
Nikki Bakshi, will you marry me?
1451
01:36:39,503 --> 01:36:40,504
That's your line?
1452
01:36:41,171 --> 01:36:44,299
What part of falling in love
don't you understand, jerk?
1453
01:36:44,633 --> 01:36:48,762
I've never met such a stupid, idiotic boy!
1454
01:36:48,845 --> 01:36:51,598
Remember that morning?
It was such a special morning,
1455
01:36:51,681 --> 01:36:54,100
but did you say,
"I love you, Nikki baby"?
1456
01:36:54,184 --> 01:36:56,186
No. You asked me do I want coffee?
1457
01:36:56,269 --> 01:36:58,647
I don't want coffee. I don't like coffee.
I don't even drink...
1458
01:36:58,730 --> 01:36:59,814
You know what your problem is?
1459
01:36:59,898 --> 01:37:03,193
You're a 13-year-old spoiled brat
who will always be 13.
1460
01:37:03,276 --> 01:37:05,111
And I'm the only one who can tolerate you
1461
01:37:05,195 --> 01:37:07,948
because I'm a 14-year-old brat
who will always be 14.
1462
01:37:08,031 --> 01:37:10,825
And that's why, you fool,
we're perfect for each other.
1463
01:37:12,285 --> 01:37:14,788
I want to be part
of every part of your life.
1464
01:37:16,331 --> 01:37:20,293
So now tell me, Nikki Bakshi,
will you marry me?
1465
01:37:21,127 --> 01:37:23,797
First promise me that
whenever I get emotional,
1466
01:37:23,880 --> 01:37:25,006
you'll take care of me?
1467
01:37:25,090 --> 01:37:25,966
Promise.
1468
01:37:26,049 --> 01:37:29,135
Promise me that whenever I get confused,
you will make me underrated?
1469
01:37:29,219 --> 01:37:30,178
Promise.
1470
01:37:30,303 --> 01:37:34,766
Promise me that you will always love me
the way you love me right now?
1471
01:37:34,849 --> 01:37:36,059
Promise.
1472
01:37:36,142 --> 01:37:39,563
Promise me that you'll
never look at other girls?
1473
01:37:39,646 --> 01:37:41,481
Okay, where are we going now?
1474
01:37:42,774 --> 01:37:44,734
Okay, ask me.
1475
01:37:44,818 --> 01:37:46,069
What?
1476
01:37:46,570 --> 01:37:47,904
Just do it.
1477
01:37:54,077 --> 01:37:57,205
Nikki Bakshi, will you marry me?
1478
01:37:58,748 --> 01:37:59,791
Yes.
1479
01:38:01,293 --> 01:38:04,170
Cool, so... shall we kiss?
1480
01:38:04,254 --> 01:38:05,171
No.
1481
01:38:05,714 --> 01:38:07,340
Good. I didn't really want to.
1482
01:38:07,424 --> 01:38:08,925
-Good.
-Good.
1483
01:38:09,009 --> 01:38:10,677
-Fine.
-Fine, see you at the wedding then.
1484
01:38:10,760 --> 01:38:11,678
-Okay.
-Bye.
1485
01:38:11,761 --> 01:38:12,637
Bye.
1486
01:38:42,500 --> 01:38:44,127
Yoo-hoo, waiter!
1487
01:38:44,628 --> 01:38:45,879
I'm not a waiter.
1488
01:38:45,962 --> 01:38:47,339
Why were you naked?
1489
01:38:47,422 --> 01:38:48,923
Because I felt like it.
1490
01:38:50,008 --> 01:38:53,136
I felt like I found a true friend.
1491
01:38:53,470 --> 01:38:55,096
Can't you see I'm doing someone?
1492
01:38:55,180 --> 01:38:56,890
I could get you some action.
1493
01:38:57,349 --> 01:38:58,933
Now you supply girls as well.
1494
01:39:11,071 --> 01:39:12,364
Oh, yeah, and you're a virgin.
1495
01:39:12,447 --> 01:39:15,158
No, I'm not! I've done it lots of times.
1496
01:39:16,242 --> 01:39:19,037
Don't you think we keep looking for
reasons to get close to each other?
1497
01:39:19,162 --> 01:39:21,373
Nothing can happen between us.
1498
01:39:28,129 --> 01:39:32,384
And now you are that idiot that
I have to remember all my life.
1499
01:39:33,051 --> 01:39:35,679
Nikki Bakshi, will you marry me?
1500
01:39:36,596 --> 01:39:39,766
I hate you, Gur-Neal Ahluwallia.
I hate you.
100527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.