All language subtitles for Beyond.Hypothermia.1996.1080p.MyTVS.WEB-DL.H265.AAC-TAGWEB_track4_[chi]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,120 --> 00:01:07,120
我本来不认识她
2
00:01:07,320 --> 00:01:09,880
我从来未曾看清楚过
3
00:01:09,920 --> 00:01:12,480
她是一个怎么样的人
4
00:01:16,120 --> 00:01:19,040
我一直在追杀她
5
00:01:19,200 --> 00:01:23,200
但是到了最后一刻
6
00:01:24,160 --> 00:01:27,480
我发觉得我其实根本不知道
7
00:01:27,560 --> 00:01:30,960
自己在干什么
8
00:09:36,800 --> 00:09:39,200
他只是一个很普通的男人
9
00:09:39,280 --> 00:09:42,200
样子可以说是丑样
10
00:09:42,280 --> 00:09:44,000
我从没有和他说过一句话
11
00:09:44,560 --> 00:09:49,320
但是看到他 会让我的心好温暖
12
00:09:57,240 --> 00:10:00,800
杀人的时候 我一点感觉也没有
13
00:10:00,840 --> 00:10:02,200
但是很奇怪
14
00:10:02,280 --> 00:10:05,240
杀完人之后会觉得整个人虚脱
15
00:10:05,320 --> 00:10:07,760
以为自己只剩下灵魂
16
00:10:14,000 --> 00:10:17,720
有一次 我想用一些东西
17
00:10:17,760 --> 00:10:21,480
来填满那种虚脱的感觉
18
00:10:31,680 --> 00:10:34,680
差点让你吓死 小姐 有什么事吗
19
00:10:36,120 --> 00:10:38,120
我要一碗面
20
00:10:38,320 --> 00:10:40,240
已经收工了
21
00:10:40,320 --> 00:10:41,840
这些墨鱼丸有些摔到地上
22
00:10:41,880 --> 00:10:43,120
有些让狗吃了
23
00:10:44,600 --> 00:10:45,680
你明天早点来吧
24
00:10:48,600 --> 00:10:49,520
小姐 阳春面啦
25
00:10:49,600 --> 00:10:51,000
做碗阳春面让你尝尝
26
00:10:52,600 --> 00:10:54,120
我石朗记的阳春面也不错啊
27
00:10:54,360 --> 00:10:55,440
请坐下吧
28
00:11:30,320 --> 00:11:32,440
那碗面好烫
29
00:11:32,520 --> 00:11:34,800
烫得我喉咙有点痛
30
00:11:35,280 --> 00:11:38,720
却让我感觉又像个人了
31
00:12:00,000 --> 00:12:00,760
下次你早点来
32
00:12:00,800 --> 00:12:03,040
尝尝我自制的墨鱼丸面
33
00:12:03,120 --> 00:12:04,720
我保证你吃了一次后
34
00:12:12,560 --> 00:12:14,280
从那天晚上开始
35
00:12:14,320 --> 00:12:15,920
我就好像上了瘾
36
00:12:17,680 --> 00:12:18,960
「倩女幽魂」
37
00:12:22,000 --> 00:12:23,720
每次做完生意
38
00:12:23,760 --> 00:12:26,680
都得到他那儿吃一碗热汤面
39
00:13:24,800 --> 00:13:26,680
「倩女幽魂」
40
00:13:26,840 --> 00:13:28,280
给我来一碗墨鱼丸面
41
00:13:28,560 --> 00:13:30,120
那一定是墨鱼丸面啦
42
00:13:35,400 --> 00:13:37,160
哥哥收钱
43
00:13:37,200 --> 00:13:38,160
我收你两碗钱
44
00:13:38,240 --> 00:13:40,120
另外那碗算我请客啦
45
00:13:41,000 --> 00:13:43,040
那谢了 再见
46
00:13:49,040 --> 00:13:50,560
小心烫着
47
00:13:58,880 --> 00:14:00,120
小姐好几天没来了
48
00:14:00,200 --> 00:14:01,000
上次真是不好意思
49
00:14:01,040 --> 00:14:02,960
给你吃了碗阳春面
50
00:14:04,680 --> 00:14:06,280
对了 你不放醋就对了
51
00:14:07,000 --> 00:14:07,920
这样汤才有原味嘛
52
00:14:08,000 --> 00:14:09,920
我石朗记得面和汤都是独门秘方
53
00:14:09,960 --> 00:14:11,320
会吃的就绝对不会放醋
54
00:14:11,720 --> 00:14:12,760
再来碗吧
55
00:14:13,480 --> 00:14:14,960
啊 我真糊涂
56
00:14:15,000 --> 00:14:15,640
一个女流之辈怎能
57
00:14:15,680 --> 00:14:17,280
吃得下两碗面呀
58
00:14:17,360 --> 00:14:19,000
我这么大块头才能吃两碗
59
00:14:20,880 --> 00:14:22,200
先生什么事呀
60
00:14:23,040 --> 00:14:25,120
这是我的名片
61
00:14:25,200 --> 00:14:26,440
啊 方先生
62
00:14:26,520 --> 00:14:28,120
我经常看你写的专栏啊
63
00:14:28,160 --> 00:14:29,520
我知道你迟早都会来的
64
00:14:29,600 --> 00:14:31,440
是朋友介绍我来的
65
00:14:31,480 --> 00:14:32,360
趁热吃
66
00:14:32,400 --> 00:14:35,000
要是让水把面泡涨了可就不好吃了
67
00:14:47,200 --> 00:14:48,360
怎么样
68
00:14:52,480 --> 00:14:53,360
够了
69
00:14:53,400 --> 00:14:55,680
够啦 不吃啦
70
00:14:56,720 --> 00:14:58,200
请你多多指教
71
00:14:58,280 --> 00:15:02,760
你做的面和汤呢 水准就算一般
72
00:15:02,800 --> 00:15:05,760
问题是 这个面韧而不爽
73
00:15:05,840 --> 00:15:07,320
功夫不到家
74
00:15:07,400 --> 00:15:09,800
可我的墨鱼丸能弹到桌子这么高
75
00:15:09,840 --> 00:15:11,840
你的嘴有多大呀
76
00:15:11,920 --> 00:15:14,760
大不了只有四寸?
77
00:15:14,800 --> 00:15:16,520
弹几尺有什么用
78
00:15:16,600 --> 00:15:20,640
四寸的空间就应该有四寸的弹力
79
00:15:20,680 --> 00:15:21,640
不是要你用牙
80
00:15:21,720 --> 00:15:23,640
跟那些墨鱼丸去搏斗嘛
81
00:15:23,800 --> 00:15:25,960
要是那样不是比打仗还厉害
82
00:15:26,040 --> 00:15:28,880
呐 它的嘴最合适
83
00:15:35,800 --> 00:15:36,640
你放心 再过一点时间
84
00:15:36,680 --> 00:15:37,520
我一定会有进步的
85
00:15:37,600 --> 00:15:38,800
不用 不用 不用
86
00:15:38,840 --> 00:15:40,600
下次你再来觉得好吃再给钱好了
87
00:15:45,120 --> 00:15:46,680
请你先别刊登
88
00:16:06,960 --> 00:16:09,960
别拉得那么细 要配合你的面型
89
00:16:10,160 --> 00:16:11,840
我年纪又老长得又丑
90
00:16:11,880 --> 00:16:13,120
只剩下眉毛
91
00:16:13,200 --> 00:16:16,040
跟年青的时候还差不多
92
00:16:16,080 --> 00:16:21,000
你以为这样子
93
00:16:21,040 --> 00:16:24,080
就能留得住男人吗
94
00:16:25,000 --> 00:16:26,880
算了 下次再说吧
95
00:16:28,000 --> 00:16:31,160
下次再给你做好吗
96
00:16:39,040 --> 00:16:41,480
你这生意怎么能赚到钱呀
97
00:16:41,560 --> 00:16:43,480
这里没什么好做的了
98
00:16:43,560 --> 00:16:46,680
我下个月回高棉开餐馆
99
00:16:46,720 --> 00:16:49,920
你跟我一起走好了
100
00:16:50,000 --> 00:16:51,400
不去了
101
00:16:51,480 --> 00:16:53,280
全家死的就剩下我一个人了
102
00:16:53,320 --> 00:16:56,120
我也只剩下一个弟弟
103
00:16:56,160 --> 00:16:58,440
我们都是苦命人
104
00:16:58,880 --> 00:17:00,520
再见
105
00:17:04,320 --> 00:17:05,600
梅姐
106
00:17:06,200 --> 00:17:07,640
进来吧
107
00:17:28,840 --> 00:17:30,960
我想拍张照片放在你这儿
108
00:17:32,680 --> 00:17:35,160
杀手最重要的是掩盖自己的身份
109
00:17:35,520 --> 00:17:36,520
你把照片放这儿
110
00:17:36,600 --> 00:17:38,760
就会有被追杀的机会
111
00:17:38,800 --> 00:17:40,600
我已经不记得小时候的样子啦
112
00:17:42,840 --> 00:17:45,280
我怕到你这个年纪的时候
113
00:17:45,360 --> 00:17:47,000
又不记得现在的样子了
114
00:17:57,760 --> 00:17:59,280
我帮你擦
115
00:18:04,000 --> 00:18:05,640
真累
116
00:18:08,040 --> 00:18:10,960
你的手总是这么冷冰冰的
117
00:18:12,320 --> 00:18:14,880
铭大哥从高棉把你领回来的时候
118
00:18:15,360 --> 00:18:17,440
没想到可以把你养大
119
00:18:19,040 --> 00:18:23,320
医生说你的体温比普通人低了五度
120
00:18:23,400 --> 00:18:25,400
一百万个人也没有一个
121
00:18:26,520 --> 00:18:28,160
有没有给铭大哥上香
122
00:18:39,680 --> 00:18:42,480
铭大哥都留了张相片给你
123
00:18:43,160 --> 00:18:44,200
为了这张照片
124
00:18:44,280 --> 00:18:47,480
我不知道求了他多次啦
125
00:18:47,560 --> 00:18:49,320
他见这张照片被水泡得
126
00:18:50,880 --> 00:18:53,320
他是我一生中最后一个男人
127
00:18:53,560 --> 00:18:55,080
他失踪以后
128
00:18:55,920 --> 00:18:58,920
唯一留给我的就是这张照片和你
129
00:19:04,000 --> 00:19:06,000
后天去泰国的护照
130
00:19:06,720 --> 00:19:08,160
星加坡小姐
131
00:19:10,160 --> 00:19:11,520
这个名字不错呀
132
00:19:12,200 --> 00:19:14,200
以后就用这个名字吧
133
00:19:14,280 --> 00:19:15,720
你现在怎么啦
134
00:19:16,680 --> 00:19:19,880
杀手最重要的是命 不是名呀
135
00:19:20,680 --> 00:19:22,160
你也有名字呀
136
00:19:24,920 --> 00:19:27,000
这个世界没第二个信得过的
137
00:19:27,080 --> 00:19:29,080
梅姐认识你 你认识梅姐就行了
138
00:19:29,160 --> 00:19:30,360
要名字干什么
139
00:19:30,440 --> 00:19:33,880
是 一 不可以有相片
140
00:19:33,920 --> 00:19:35,800
二 不可以有名字
141
00:19:35,840 --> 00:19:37,960
三 不可以有身份
142
00:19:38,040 --> 00:19:40,400
四 不可以有过去
143
00:19:40,480 --> 00:19:42,800
五 不可以在一个地方
144
00:19:42,840 --> 00:19:45,160
住得超过三个月
145
00:19:47,520 --> 00:19:49,200
只可以杀人
146
00:20:14,520 --> 00:20:16,920
一包糯米 一串鸡翅膀多少钱
147
00:20:37,960 --> 00:20:39,200
谢谢
148
00:20:52,480 --> 00:20:54,880
花圈 要不要花圈
149
00:20:54,920 --> 00:20:56,600
走走 躲开
150
00:21:11,400 --> 00:21:12,840
到爸爸那里去
151
00:21:12,880 --> 00:21:14,560
让爸爸抱抱
152
00:21:21,400 --> 00:21:22,960
爸爸 丢了
153
00:21:23,440 --> 00:21:25,720
不要紧 爸爸替你捡回来
154
00:21:28,120 --> 00:21:29,400
干什么
155
00:21:30,160 --> 00:21:31,400
你是什么人
156
00:22:05,080 --> 00:22:06,440
「倩女幽魂」
157
00:22:10,280 --> 00:22:11,280
趁热吃
158
00:22:12,240 --> 00:22:14,760
哎哟 你怎么搞的
159
00:22:14,800 --> 00:22:16,240
你走路看着点嘛
160
00:22:16,320 --> 00:22:17,000
你有没有搞错
161
00:22:17,040 --> 00:22:19,600
算了 算了
162
00:22:21,040 --> 00:22:22,960
豹华哥 你这样做是没有用的
163
00:22:23,000 --> 00:22:24,440
要是我绝不会那样做
164
00:22:25,000 --> 00:22:27,040
我这一片只剩下你还没有给钱
165
00:22:27,280 --> 00:22:28,480
我要是收不到钱的话
166
00:22:28,560 --> 00:22:29,520
是不是很没面子
167
00:22:29,600 --> 00:22:30,840
你替我算算这笔帐
168
00:22:30,880 --> 00:22:32,200
我一碗面收十二块
169
00:22:32,280 --> 00:22:33,320
五毛的汤一块钱面
170
00:22:33,400 --> 00:22:34,840
两块钱人工 两块钱料
171
00:22:34,880 --> 00:22:36,760
一碗面呢 水电费加起来
172
00:22:36,800 --> 00:22:38,200
我只能赚一块二毛二
173
00:22:38,280 --> 00:22:40,200
你想想 一天下来我最多赚两百
174
00:22:40,280 --> 00:22:41,200
你每天收一百
175
00:22:41,280 --> 00:22:43,200
我怎么做生意呀
176
00:22:43,280 --> 00:22:44,640
要不面档交给你做吧
177
00:22:44,680 --> 00:22:46,280
我收保护费
178
00:22:46,720 --> 00:22:48,280
让你做你又嫌辛苦
179
00:22:48,360 --> 00:22:50,240
豹华哥 这可是血汗钱你知道吗
180
00:22:51,120 --> 00:22:52,760
你是不是又想拖
181
00:22:52,800 --> 00:22:55,360
不是拖 是没得给 喂 住手
182
00:22:56,400 --> 00:22:57,200
住手
183
00:22:59,200 --> 00:23:00,360
别妨碍客人吃东西
184
00:23:00,520 --> 00:23:01,800
我们到那边谈
185
00:23:03,320 --> 00:23:05,000
我们在这里等你
186
00:23:09,920 --> 00:23:11,840
朗哥 你看着我长大的
187
00:23:11,920 --> 00:23:13,320
你别让我难做好不好
188
00:23:13,840 --> 00:23:15,040
你知道我做人是讲原则的
189
00:23:15,120 --> 00:23:17,120
这样吧 我明天再来
190
00:23:17,280 --> 00:23:18,480
明天来也是没有
191
00:23:18,800 --> 00:23:20,000
你别让我在兄弟面前
192
00:23:20,080 --> 00:23:21,360
下不了台好不好
193
00:23:24,400 --> 00:23:27,080
朗哥 干脆这样
194
00:23:31,000 --> 00:23:32,280
行了 走吧
195
00:23:40,720 --> 00:23:43,080
怎么 吓得不会走啦
196
00:23:44,840 --> 00:23:45,840
我给你煮碗面吃吧
197
00:23:45,920 --> 00:23:46,920
过来
198
00:23:47,000 --> 00:23:48,040
小心点 有玻璃
199
00:24:11,960 --> 00:24:13,000
吃得呀
200
00:24:15,480 --> 00:24:16,360
你怎么啦
201
00:24:16,880 --> 00:24:18,400
没见过收保护费吧
202
00:24:19,520 --> 00:24:20,920
这种事我经常见
203
00:24:22,880 --> 00:24:24,000
我自己也收过
204
00:24:24,920 --> 00:24:26,360
因为以前 我也是黑社会
205
00:24:27,160 --> 00:24:29,400
后来明白了要做正行
206
00:24:29,760 --> 00:24:31,240
就改过自新
207
00:24:31,960 --> 00:24:34,440
终于开了这家面档
208
00:24:37,200 --> 00:24:38,840
我不是没钱交保护费
209
00:24:39,240 --> 00:24:41,520
但是这是不合理的嘛
210
00:24:42,040 --> 00:24:43,240
收保护费的是他们
211
00:24:43,320 --> 00:24:44,440
打你的又是他们
212
00:24:44,560 --> 00:24:45,240
那他们不打你
213
00:24:45,280 --> 00:24:47,280
便不用交保护费了 对不对
214
00:24:47,360 --> 00:24:50,360
我虽然读书少 但也懂得分对和错
215
00:24:50,720 --> 00:24:51,600
对不对
216
00:24:54,120 --> 00:24:55,360
这个世界…
217
00:24:55,920 --> 00:24:57,160
刚才那个叫豹华
218
00:24:57,440 --> 00:24:59,160
以前是跟我的一个朋友的
219
00:25:00,000 --> 00:25:01,440
我给你点东西看 不过不准笑
220
00:25:02,520 --> 00:25:03,680
我们一块在这条街长大
221
00:25:04,080 --> 00:25:05,960
你看看 你看 我小时候
222
00:25:10,360 --> 00:25:12,240
真不好意思 打扰你吃面了
223
00:25:13,280 --> 00:25:16,200
在下面公园的秋千那儿照的
224
00:25:16,280 --> 00:25:18,120
不过现在已经拆掉了
225
00:25:19,080 --> 00:25:21,040
我叫石德朗 你怎么称呼呀
226
00:25:21,120 --> 00:25:22,480
我猜你一定不是香港人吧
227
00:25:22,560 --> 00:25:24,880
不是台湾就是大陆人
228
00:25:24,920 --> 00:25:26,920
有没有照片大家一起看看
229
00:25:30,400 --> 00:25:31,160
你听烦了吧
230
00:25:31,200 --> 00:25:33,280
我说话又多了
231
00:25:34,720 --> 00:25:36,360
给你拿点喝的
232
00:25:40,440 --> 00:25:42,160
你会不会荡秋千
233
00:25:42,200 --> 00:25:43,280
什么
234
00:25:55,120 --> 00:25:56,360
荡秋千
235
00:26:01,200 --> 00:26:02,480
我没名字
236
00:26:05,680 --> 00:26:07,960
我不是台湾人也不是从大陆来的
237
00:26:09,800 --> 00:26:11,440
我在高棉长大的
238
00:26:13,200 --> 00:26:14,760
我没有小时候的相片
239
00:26:15,880 --> 00:26:17,880
小时候没有机会拍
240
00:26:17,960 --> 00:26:19,520
长大了又不给我拍
241
00:27:45,720 --> 00:27:47,320
东大门去不去
242
00:27:47,400 --> 00:27:49,640
上车吧
243
00:27:54,440 --> 00:27:54,840
昨天又有一个北韩人
244
00:27:55,000 --> 00:27:55,480
偷偷地到南韩来了
245
00:27:55,560 --> 00:27:56,360
你知道了没有
246
00:27:56,400 --> 00:27:57,880
知道 通街都知啦
247
00:27:57,920 --> 00:27:58,840
今早报上说
248
00:27:58,880 --> 00:28:02,280
那个人大概七天没有吃东西
249
00:28:02,360 --> 00:28:05,360
真的吗这个我可不知
250
00:28:05,440 --> 00:28:08,080
可能还会有人来
251
00:28:08,120 --> 00:28:10,760
听说那边正在闹饥荒
252
00:28:20,120 --> 00:28:21,160
阿婆 吃过东西了吗
253
00:28:21,240 --> 00:28:23,080
坐下来 我请你吃碗面
254
00:28:24,120 --> 00:28:26,120
不吃
255
00:30:28,920 --> 00:30:29,640
朴先生
256
00:30:29,680 --> 00:30:30,680
长革
257
00:30:31,040 --> 00:30:32,840
吉时已到 请入去
258
00:31:05,240 --> 00:31:08,080
黑道虽说不上正途
259
00:31:08,120 --> 00:31:10,160
怎么也不及政治肮脏丑恶
260
00:31:10,240 --> 00:31:12,640
以后再也不要说要沾手政治了
261
00:31:12,680 --> 00:31:15,280
朴先生 今天是你的生日
262
00:31:15,360 --> 00:31:17,360
我们特别将这个佛像送给你
263
00:31:17,440 --> 00:31:20,200
这是我们一帮兄弟的小小心意
264
00:31:20,800 --> 00:31:22,480
多谢
265
00:32:16,760 --> 00:32:17,680
朴先生
266
00:32:17,760 --> 00:32:20,680
朴先生中枪了 保护朴先生
267
00:32:20,760 --> 00:32:23,320
上车 送朴先生上车
268
00:32:39,000 --> 00:32:42,160
子弹从那里来的
269
00:32:45,480 --> 00:32:46,960
在上边
270
00:34:24,200 --> 00:34:25,800
在那边
271
00:34:26,760 --> 00:34:28,800
走了进去 不要让她逃脱
272
00:34:41,360 --> 00:34:44,560
封锁所有出口 搜索每一寸地方
273
00:34:55,280 --> 00:34:57,240
亚志 亚海跟我去那边
274
00:34:57,320 --> 00:34:58,200
你去那里看看
275
00:34:58,240 --> 00:35:00,520
崔先生 怎么样继续找 是
276
00:35:01,480 --> 00:35:03,240
你怎么样伤得重吗
277
00:35:03,280 --> 00:35:05,880
被车撞倒 没大碍
278
00:35:14,080 --> 00:35:15,520
在更衣室内找到的
279
00:35:15,600 --> 00:35:16,800
不知道谁人遗下
280
00:35:16,840 --> 00:35:20,280
还有一个假发…
281
00:35:27,360 --> 00:35:30,720
朴先生在送去医院途中已经不治
282
00:35:30,760 --> 00:35:32,440
我们收到消息
283
00:35:32,520 --> 00:35:36,120
那个杀手是青龙派由香港请来的
284
00:35:57,000 --> 00:35:58,280
去机场
285
00:35:58,360 --> 00:35:59,680
是 首领
286
00:37:04,680 --> 00:37:07,000
是谁主使你们山王组这样做的
287
00:37:07,080 --> 00:37:09,600
你知道也奈何不了他
288
00:37:12,000 --> 00:37:14,520
没人是我奈何不了的 说
289
00:37:14,600 --> 00:37:18,600
你不会杀得落手 他是你的外父
290
00:37:32,400 --> 00:37:33,400
一正
291
00:37:33,480 --> 00:37:38,760
可不可以停下来 跟我讲几句话
292
00:37:47,960 --> 00:37:50,640
我知道你杀了很多人
293
00:37:51,800 --> 00:37:53,640
为了我你停手吧
294
00:37:54,160 --> 00:37:55,240
我会
295
00:37:57,280 --> 00:37:58,920
事情快要完结了
296
00:38:00,920 --> 00:38:03,280
你答应我放过我爸爸吗
297
00:38:07,680 --> 00:38:11,600
他年纪这么大了
298
00:38:13,560 --> 00:38:15,040
我到来最重要知道
299
00:38:15,080 --> 00:38:17,720
是不是他命人杀朴先生
300
00:38:17,760 --> 00:38:20,640
你要知个明白 我阻不了你
301
00:38:24,200 --> 00:38:26,200
我想你老实跟我讲会不会杀他
302
00:38:27,080 --> 00:38:28,200
不会
303
00:38:29,160 --> 00:38:31,000
我在这里等你
304
00:38:47,920 --> 00:38:51,200
你真大胆
305
00:38:51,960 --> 00:38:53,680
只要他拔枪
306
00:38:55,120 --> 00:38:59,160
Bang Bang Bang…
307
00:38:59,240 --> 00:39:01,240
首领也死掉
308
00:39:05,400 --> 00:39:07,680
是不是你命人杀了朴先生
309
00:39:08,000 --> 00:39:13,320
世界不同了 现在任何人只要有钱
310
00:39:13,400 --> 00:39:16,640
帮会再不求变 只有走向灭亡……
311
00:39:16,680 --> 00:39:20,280
帮会再不求变 只有走向灭亡……
312
00:39:20,520 --> 00:39:22,120
是不是你干的
313
00:39:22,160 --> 00:39:24,280
你保护不力 还有面目有此说话
314
00:39:24,360 --> 00:39:27,520
政治才是我们的出路
315
00:39:27,600 --> 00:39:30,800
因为政治带来的利益是无可估计的
316
00:39:30,840 --> 00:39:31,720
是不是你干的
317
00:39:31,760 --> 00:39:33,680
滚回斧山 是不是你干的 是
318
00:39:33,720 --> 00:39:35,760
阿爸 不要这样
319
00:39:35,840 --> 00:39:38,400
不要 不要
320
00:39:50,280 --> 00:39:55,280
我们还有六天便结婚
321
00:39:56,680 --> 00:39:58,400
对不起
322
00:40:00,560 --> 00:40:02,160
不要说话
323
00:40:41,480 --> 00:40:42,560
首领
324
00:40:46,840 --> 00:40:49,560
你说过会保护我爸爸的…
325
00:40:52,280 --> 00:40:53,200
你说过只要和你在一起
326
00:40:53,280 --> 00:40:54,600
爸爸便不会受到伤害
327
00:40:54,840 --> 00:40:56,040
小弟
328
00:40:58,720 --> 00:41:01,080
你说过不会让爸爸死去的
329
00:41:01,160 --> 00:41:02,840
不要再多说
330
00:41:11,280 --> 00:41:14,440
对帮会来说 你已经有了好交代
331
00:41:16,960 --> 00:41:18,720
你有何打算
332
00:41:19,120 --> 00:41:21,280
对朴先生 我尚未有交代
333
00:41:27,360 --> 00:41:28,960
朴太太 对不起
334
00:43:13,960 --> 00:43:18,680
怎么啦 我推你吧
335
00:43:22,760 --> 00:43:24,520
坐好呀
336
00:44:01,960 --> 00:44:03,240
怎么啦
337
00:44:06,720 --> 00:44:07,800
好玩吧
338
00:44:09,080 --> 00:44:10,040
对不起
339
00:44:10,120 --> 00:44:11,880
我不是故意的
340
00:44:17,920 --> 00:44:19,120
谢谢
341
00:44:45,000 --> 00:44:46,680
我想要个男人
342
00:44:49,720 --> 00:44:51,360
没人会爱一个杀手的
343
00:44:51,960 --> 00:44:53,680
那你又喜欢铭大哥
344
00:44:53,720 --> 00:44:55,320
他杀的人够多啦
345
00:44:55,400 --> 00:44:57,320
什么都是他教我的
346
00:44:57,400 --> 00:45:00,080
只有女人才会这么笨为爱情牺牲
347
00:45:01,240 --> 00:45:03,960
我想试一下爱一次
348
00:45:04,000 --> 00:45:06,000
这样我和你都会很危险
349
00:45:06,920 --> 00:45:09,160
我一定不让他知道的
350
00:45:09,240 --> 00:45:12,040
如果真的不幸让他知道了身份
351
00:45:12,080 --> 00:45:13,800
我一定一枪打死他
352
00:45:13,840 --> 00:45:16,480
从小到大 什么都是我给你的
353
00:45:16,560 --> 00:45:17,800
在这个世界上
354
00:45:17,840 --> 00:45:19,520
你只可以相信我一个人
355
00:46:18,280 --> 00:46:20,080
金老板
356
00:46:21,720 --> 00:46:23,080
早上好
357
00:46:28,960 --> 00:46:30,240
坐
358
00:46:36,360 --> 00:46:37,120
刺杀朴先生那个杀手的身份
359
00:46:37,160 --> 00:46:39,080
我们尚未查到
360
00:46:39,160 --> 00:46:40,920
但已知道她的联络人
361
00:46:40,960 --> 00:46:42,800
是一个叫梅姐的高棉人
362
00:46:42,840 --> 00:46:43,960
我有把握把她找出来 将她解决
363
00:46:44,040 --> 00:46:48,440
我要亲手杀了她 为朴先生报仇
364
00:46:48,520 --> 00:46:50,440
香港方面的事应该由我来办
365
00:46:50,480 --> 00:46:52,360
崔先生等好消息就行了
366
00:46:52,400 --> 00:46:55,680
现在这个事情由我全权负责
367
00:46:56,720 --> 00:47:01,320
朴先生因他无能而死 还扮英雄
368
00:47:01,400 --> 00:47:03,840
听说他要未婚妻为他挡子弹
369
00:47:03,880 --> 00:47:05,400
才能逃脱
370
00:47:05,600 --> 00:47:09,600
我崔一正做事无需向你们交待
371
00:47:12,360 --> 00:47:14,160
还不向崔先生道歉
372
00:47:14,200 --> 00:47:15,680
把枪交给崔先生
373
00:47:17,080 --> 00:47:18,200
崔先生 对不起
374
00:47:20,240 --> 00:47:22,240
这些就是那个梅姐的资料
375
00:47:23,960 --> 00:47:26,080
我想崔先生对香港不太熟悉
376
00:47:26,160 --> 00:47:27,760
好多事情不太方便
377
00:47:27,800 --> 00:47:30,160
你需要我们帮忙 尽管开声好了
378
00:48:07,400 --> 00:48:11,080
梅姐 九日晚上九时会于
379
00:48:11,120 --> 00:48:13,880
轩尼诗道
380
00:48:13,920 --> 00:48:15,920
四六九号
381
00:48:36,920 --> 00:48:38,240
请坐吧
382
00:48:42,000 --> 00:48:43,920
麻烦你给我写一个火焰烧鸡
383
00:48:44,000 --> 00:48:45,520
好的
384
00:48:47,080 --> 00:48:51,000
从来没有见过女人也做这一行的
385
00:48:51,080 --> 00:48:54,840
听说你的搭挡也是个女人
386
00:48:54,880 --> 00:48:56,480
你愿意交给我做的话
387
00:48:56,560 --> 00:48:59,200
收费三十万 先收一半订金
388
00:48:59,240 --> 00:49:01,320
钱我没有问题
389
00:49:01,400 --> 00:49:03,120
告诉我目标在哪里
390
00:49:03,160 --> 00:49:04,640
时间我来安排
391
00:49:04,680 --> 00:49:06,680
目标就在香港
392
00:49:06,880 --> 00:49:08,320
到时候通知你
393
00:49:08,400 --> 00:49:11,000
本地的生意我从来不做
394
00:49:11,040 --> 00:49:12,360
这你该知道
395
00:49:12,440 --> 00:49:13,600
六十万
396
00:49:17,160 --> 00:49:18,360
你是韩国人
397
00:49:18,440 --> 00:49:21,240
联络人知道得太多没什么好处
398
00:49:21,280 --> 00:49:23,960
要多少钱你尽管开口说好了
399
00:49:25,080 --> 00:49:27,960
我要打个电话跟我的搭档商量一下
400
00:49:30,320 --> 00:49:32,040
我警告你别耍花样
401
00:49:39,880 --> 00:49:41,680
火焰烧鸡
402
00:50:02,400 --> 00:50:04,040
吓了我一大跳
403
00:50:51,520 --> 00:50:53,280
你在这儿已经三个月了
404
00:50:53,320 --> 00:50:55,240
不能再住下去了
405
00:50:55,320 --> 00:50:56,920
立刻收拾好东西
406
00:50:56,960 --> 00:50:59,600
晚上我就会告诉你搬到哪儿去
407
00:51:36,440 --> 00:51:38,040
这回你可吓不了我
408
00:51:42,400 --> 00:51:43,880
我等了你这么久
409
00:51:46,080 --> 00:51:47,480
才煮最后一碗面
410
00:51:48,360 --> 00:51:50,080
你怎么知道的
411
00:51:54,520 --> 00:51:56,720
我以为你只会讲「我要一碗面」
412
00:51:56,760 --> 00:51:58,280
「会不会荡秋千」 「谢谢」呢
413
00:51:58,360 --> 00:52:00,360
原来你还会说「你怎么知道的」
414
00:52:01,800 --> 00:52:03,320
对了 我在那边开了间新铺子
415
00:52:03,400 --> 00:52:05,200
左边第一间 装修的还不错
416
00:52:06,520 --> 00:52:08,000
两天后我就搬过去了
417
00:52:09,400 --> 00:52:10,600
这么巧
418
00:52:13,800 --> 00:52:14,920
真好看
419
00:52:15,840 --> 00:52:17,000
是真的
420
00:52:18,720 --> 00:52:19,800
怎么啦
421
00:52:22,360 --> 00:52:23,920
你常常这样逗女孩子
422
00:52:24,920 --> 00:52:26,280
有时啦…
423
00:52:29,880 --> 00:52:31,360
劈中了 劈中了
424
00:52:31,440 --> 00:52:33,080
让闪电给劈中了 停电了
425
00:52:33,520 --> 00:52:35,440
我看这场雨有得下啦
426
00:52:36,200 --> 00:52:37,120
等等
427
00:52:41,800 --> 00:52:43,440
我小的时候 每到下这么大雨
428
00:52:43,520 --> 00:52:44,360
最喜欢拿一块板
429
00:52:44,400 --> 00:52:49,440
一路滑 一路滑 这么滑下去
430
00:52:49,520 --> 00:52:50,440
那时候还没有填海边去
431
00:52:50,480 --> 00:52:51,760
一路可以滑到海边去
432
00:52:51,800 --> 00:52:53,840
要是你喜欢游泳都可以
433
00:52:55,040 --> 00:52:56,200
是真的 干什么
434
00:52:58,520 --> 00:53:00,520
喂 你干吗
435
00:53:00,800 --> 00:53:02,080
滑下去呀
436
00:53:02,160 --> 00:53:04,160
那是小孩子玩的
437
00:53:05,680 --> 00:53:08,200
我从来都没玩过 我要滑滑看
438
00:53:08,280 --> 00:53:11,320
喂 那块板不行
439
00:53:22,800 --> 00:53:24,320
用这条船吧
440
00:53:29,760 --> 00:53:30,920
坐好呀
441
00:54:06,080 --> 00:54:07,400
你能不能抱紧我
442
00:54:13,800 --> 00:54:15,400
你全身都很冷
443
00:54:27,440 --> 00:54:28,680
我先去开灯
444
00:54:50,920 --> 00:54:52,680
这里就是我的新铺子了
445
00:54:52,720 --> 00:54:56,000
以后来吃面 就不用怕下雨了
446
00:55:33,240 --> 00:55:34,520
你是我男人
447
00:55:34,600 --> 00:55:35,520
早就是了
448
00:55:35,600 --> 00:55:37,080
你有没有其他女人
449
00:55:40,800 --> 00:55:43,120
有都没关系 我会干掉她们
450
00:55:43,560 --> 00:55:46,200
骗你的 我没有
451
00:55:47,160 --> 00:55:50,240
不晓得我们俩能不能在一起
452
00:55:51,480 --> 00:55:53,040
怎么会不可以呢
453
00:56:03,240 --> 00:56:05,240
你怎么那么喜欢煮面呀
454
00:56:07,360 --> 00:56:08,800
这件我从来都没有跟别人说过
455
00:56:08,840 --> 00:56:10,680
我小的时候家里很穷
456
00:56:10,720 --> 00:56:12,920
我妈妈替人洗衣服赚钱
457
00:56:13,400 --> 00:56:15,720
她每天收到工钱 都带我去吃面
458
00:56:16,240 --> 00:56:18,880
对于我来说
459
00:56:20,120 --> 00:56:24,240
开面档是我的心愿 那你呢
460
00:56:26,360 --> 00:56:27,800
棉花糖
461
00:56:29,760 --> 00:56:33,000
我在爸爸怀里 吃着棉花糖
462
00:56:36,400 --> 00:56:38,000
棉花糖颜色好白
463
00:56:39,000 --> 00:56:42,800
好像一片云 好漂亮
464
00:56:50,560 --> 00:56:54,120
别这样 我送你回家吧
465
00:57:02,240 --> 00:57:03,520
雨还在下 我去拿把伞
466
00:57:24,000 --> 00:57:25,720
你知不知道你错在哪里
467
00:57:26,320 --> 00:57:28,040
你知不知道你错在哪里
468
00:57:29,000 --> 00:57:30,320
没有人看见我们
469
00:57:30,400 --> 00:57:32,240
今天晚上我玩得好开心
470
00:57:32,800 --> 00:57:34,360
今晚你玩得开心
471
00:57:34,440 --> 00:57:35,920
明天他会害死你的
472
00:57:36,920 --> 00:57:38,480
他不可能害死我的
473
00:57:38,560 --> 00:57:40,680
他只知道怎么煮面
474
00:57:40,720 --> 00:57:44,000
那你有没有告诉他 你只知道杀人
475
00:57:48,720 --> 00:57:52,080
没有 我想他迟早会知道的
476
00:57:52,160 --> 00:57:53,840
你就会为自己着想
477
00:57:53,880 --> 00:57:55,760
你这样会害死大家的
478
00:58:28,160 --> 00:58:30,680
这边 波比 回家
479
00:59:18,840 --> 00:59:22,840
这三十万是赔你的手指头的
480
00:59:27,040 --> 00:59:30,920
这三百万是你替我办事的酬劳
481
00:59:33,880 --> 00:59:36,760
你知道我是从韩国来报仇的
482
00:59:36,800 --> 00:59:39,640
出卖一个人就能保住你的性命
483
00:59:39,680 --> 00:59:42,000
这对你来说是很划算的
484
00:59:45,440 --> 00:59:47,160
我知道你已经变了
485
00:59:47,560 --> 00:59:50,360
你不愿意像梅姐这样独自渡过一生
486
00:59:50,400 --> 00:59:52,760
这件事是在香港做的
487
00:59:52,800 --> 00:59:54,920
我们不是一向不做本地生意吗
488
00:59:56,440 --> 00:59:58,160
对方给的价钱很高
489
01:00:00,440 --> 01:00:02,320
那以后就不用再做啦
490
01:00:02,520 --> 01:00:05,120
这是我们最后一次
491
01:00:05,920 --> 01:00:08,240
我已经查到你的身世了
492
01:00:08,960 --> 01:00:10,400
这张照片…
493
01:00:10,480 --> 01:00:13,520
这是你三岁时跟家里人在高棉照的
494
01:00:14,120 --> 01:00:17,920
你爸爸叫许文定 妈妈叫胡红玉
495
01:00:18,280 --> 01:00:20,240
他们在十几年前的战乱中
496
01:00:20,320 --> 01:00:21,560
都已经去世了
497
01:00:22,040 --> 01:00:24,440
手里抱着的这个孩子是你弟弟
498
01:00:25,120 --> 01:00:27,680
听说让人带到美国去收养了
499
01:00:28,440 --> 01:00:30,840
中间的这个女孩子就是你
500
01:00:30,880 --> 01:00:32,760
你的名字叫许丽芬
501
01:00:33,840 --> 01:00:36,840
做完了这次之后我就回高棉啦
502
01:00:37,320 --> 01:00:38,920
你以后可要小心做人
503
01:00:38,960 --> 01:00:40,680
不要给男人骗
504
01:00:42,120 --> 01:00:44,000
老板 我的面好了没有
505
01:00:44,040 --> 01:00:45,720
等了半天啦
506
01:00:47,720 --> 01:00:49,440
对不起 对不起…
507
01:00:49,520 --> 01:00:51,040
老板 收钱 在桌子上
508
01:00:51,080 --> 01:00:51,760
行 行 谢谢
509
01:00:51,800 --> 01:00:52,800
面来了
510
01:00:54,040 --> 01:00:56,720
老板 有辣椒油没有
511
01:00:56,760 --> 01:00:59,280
喂 喂
512
01:00:59,920 --> 01:01:02,000
许丽芬呀 什么
513
01:01:02,080 --> 01:01:03,760
我的名字 叫许丽芬 真的
514
01:01:03,800 --> 01:01:05,560
老板 汤漏出来了 哇
515
01:01:07,200 --> 01:01:08,360
怎么啦 许丽芬
516
01:01:09,760 --> 01:01:11,600
我…我有一张小时候的照片
517
01:01:11,680 --> 01:01:12,880
你要不要看哪
518
01:01:12,960 --> 01:01:13,440
看呀
519
01:01:13,520 --> 01:01:14,440
老板 要什么菜
520
01:01:14,480 --> 01:01:17,800
我要芥兰 没有芥兰 只有通菜
521
01:01:17,840 --> 01:01:18,880
你说什么
522
01:01:20,320 --> 01:01:21,920
你忙 我去办点事
523
01:01:21,960 --> 01:01:22,960
晚一点回来
524
01:01:24,160 --> 01:01:24,840
喂 你一定要来呀
525
01:01:24,880 --> 01:01:26,320
我也有一些东西要给你看呢
526
01:01:30,080 --> 01:01:32,240
老板 我的菜好了没有
527
01:01:32,320 --> 01:01:35,360
马上就来 请你等一等
528
01:01:55,720 --> 01:01:57,120
你到餐厅去
529
01:01:57,200 --> 01:01:58,960
坐到靠近电话那张桌子
530
01:01:59,600 --> 01:02:01,520
我会在十点钟打电话给你
531
01:02:01,560 --> 01:02:03,880
告诉你哪一个是目标
532
01:02:20,160 --> 01:02:22,440
谢谢
533
01:02:24,400 --> 01:02:25,720
小姐 要点什么
534
01:02:26,240 --> 01:02:28,000
果汁不加冰 好的
535
01:02:45,280 --> 01:02:46,760
小姐 你的
536
01:03:14,720 --> 01:03:16,440
先生 要点什么 咖啡
537
01:03:16,520 --> 01:03:17,400
好的
538
01:04:19,120 --> 01:04:20,360
先生 咖啡
539
01:05:22,880 --> 01:05:27,440
九 七 六
540
01:05:41,600 --> 01:05:42,880
他应该还有四发
541
01:07:46,160 --> 01:07:48,160
我老板找你
542
01:07:50,160 --> 01:07:51,640
赶快 快点
543
01:08:07,600 --> 01:08:08,680
花了那么多钱
544
01:08:08,720 --> 01:08:10,600
也不能把那女人杀掉
545
01:08:12,800 --> 01:08:14,160
机票
546
01:08:16,880 --> 01:08:19,640
我们韩国人在香港那还站得住脚
547
01:08:19,680 --> 01:08:20,960
你的未婚妻已经死了
548
01:08:21,040 --> 01:08:22,200
赶快回去吧
549
01:08:22,280 --> 01:08:23,400
袋好
550
01:08:24,520 --> 01:08:25,680
帮会派了人来接手
551
01:08:25,720 --> 01:08:27,520
这件事你不用管了
552
01:08:27,560 --> 01:08:30,120
我们已经查到那女人的下落
553
01:08:32,920 --> 01:08:35,960
未杀到她之前我不会走
554
01:08:36,880 --> 01:08:38,240
现在已经不是由你做主了
555
01:08:38,320 --> 01:08:40,320
你不同意 我只有杀了你
556
01:08:40,440 --> 01:08:42,960
放下枪 这是李先生的意思
557
01:08:53,520 --> 01:08:54,760
我真不明白你未婚妻
558
01:08:54,800 --> 01:08:57,120
怎会替你挡那一枪
559
01:10:41,760 --> 01:10:43,320
你到那儿去啦
560
01:10:45,280 --> 01:10:46,800
我以为你不来了
561
01:10:47,880 --> 01:10:49,720
我有东西给你看 来
562
01:10:50,040 --> 01:10:50,920
跟我来呀
563
01:10:59,320 --> 01:11:01,360
老大 老大
564
01:11:04,040 --> 01:11:05,240
你看那边
565
01:11:10,120 --> 01:11:12,040
先把车弄走 我跟着就来
566
01:11:20,920 --> 01:11:21,840
你不知道吧
567
01:11:21,880 --> 01:11:23,880
这部机器是做棉花糖的
568
01:11:24,320 --> 01:11:26,320
你说过小时候最喜欢吃棉花糖啦
569
01:11:26,400 --> 01:11:27,680
你看
570
01:11:28,840 --> 01:11:29,840
以后我「石朗记」
571
01:11:29,920 --> 01:11:31,080
就多一个部门
572
01:11:31,720 --> 01:11:33,360
专门卖棉花糖
573
01:11:34,880 --> 01:11:36,280
好好玩吧
574
01:11:47,160 --> 01:11:48,520
刚才还好好的呢
575
01:11:53,120 --> 01:11:54,640
你怎么这么笨
576
01:11:56,160 --> 01:11:57,760
我随便说的
577
01:12:03,080 --> 01:12:04,520
那我可太笨了
578
01:12:06,400 --> 01:12:10,440
假的 我说的全是假的
579
01:12:12,000 --> 01:12:13,320
我没有童年
580
01:12:14,320 --> 01:12:15,760
也没有名字
581
01:12:17,160 --> 01:12:18,920
连我自己是谁都不知道
582
01:12:21,360 --> 01:12:23,000
你说什么我都信
583
01:12:23,040 --> 01:12:24,480
不会问真的假的
584
01:12:30,400 --> 01:12:31,720
我是个杀手
585
01:12:33,120 --> 01:12:34,560
我靠杀人来赚钱
586
01:12:37,200 --> 01:12:39,440
我的世界没有对和错
587
01:12:41,400 --> 01:12:44,320
你跟我在一起只是会连累你
588
01:12:44,400 --> 01:12:45,920
你不要再说
589
01:12:46,360 --> 01:12:49,720
你以前做过什么 我也不想知道
590
01:12:52,680 --> 01:12:53,600
我认为我能煮最好吃的面
591
01:12:53,680 --> 01:12:55,520
是我一生中最重要的事
592
01:12:57,200 --> 01:12:58,760
没有比它更重要
593
01:13:00,960 --> 01:13:02,320
不管你信不信
594
01:13:03,480 --> 01:13:04,960
自从遇上你之后
595
01:13:05,280 --> 01:13:10,080
才知道你最重要
596
01:13:14,040 --> 01:13:15,480
要是你愿意的话
597
01:13:17,440 --> 01:13:18,800
我在这儿煮面
598
01:13:20,320 --> 01:13:21,600
你就弄棉花糖
599
01:13:23,880 --> 01:13:25,000
哄小孩
600
01:13:27,080 --> 01:13:28,840
他们不会放过我的
601
01:13:29,920 --> 01:13:32,600
没关系 我认识很多朋友
602
01:13:32,840 --> 01:13:35,200
他们可以安排我们一起走
603
01:13:35,600 --> 01:13:36,920
面档我可以不要
604
01:13:37,400 --> 01:13:38,440
不管你到那里
605
01:13:38,520 --> 01:13:39,680
我都会跟你在一起
606
01:13:47,960 --> 01:13:49,160
我好害怕
607
01:13:50,600 --> 01:13:51,920
我怕到了最后
608
01:13:52,600 --> 01:13:54,280
还是孤伶伶一个人
609
01:13:56,000 --> 01:14:00,480
答应我 陪我到最后一秒
610
01:14:14,000 --> 01:14:16,040
不用怕 我很快就回来
611
01:14:30,560 --> 01:14:32,240
你这个王八蛋 兔崽子
612
01:14:32,280 --> 01:14:33,120
你拿我当傻子耍
613
01:14:33,160 --> 01:14:33,680
老是跟我算
614
01:14:33,720 --> 01:14:34,840
一碗面多少钱 多少钱
615
01:14:34,920 --> 01:14:36,640
你现在有钱开新铺子 没钱给我
616
01:14:36,680 --> 01:14:38,240
明摆着是耍我嘛
617
01:14:38,600 --> 01:14:39,640
你这王八蛋
618
01:14:39,680 --> 01:14:40,720
你别以为我们从小到大在一起
619
01:14:40,800 --> 01:14:42,120
我就不敢打你
620
01:14:42,200 --> 01:14:43,840
你现在给不给没有
621
01:14:58,480 --> 01:14:59,360
走啦
622
01:15:01,400 --> 01:15:02,480
走啦
623
01:15:16,200 --> 01:15:18,000
我们这种人是不会改的
624
01:15:59,400 --> 01:16:00,480
你干吗撞崔先生
625
01:16:00,560 --> 01:16:01,640
他杀死金老板
626
01:16:01,680 --> 01:16:03,160
别再吵 快下车
627
01:16:36,280 --> 01:16:38,280
没你们的事
628
01:16:38,760 --> 01:16:40,760
没有人可以碰她
629
01:19:20,800 --> 01:19:22,160
来 快点上车
630
01:19:25,320 --> 01:19:27,080
再不上车来不及啦
631
01:19:28,080 --> 01:19:29,160
快上车
632
01:22:47,560 --> 01:22:49,040
可以走了
633
01:22:52,320 --> 01:22:54,400
我们一定走得了
634
01:23:07,760 --> 01:23:08,760
走啊
40524