All language subtitles for Auggie (2019)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:00,327 --> 00:01:01,393 Ei, uh... 2 00:01:06,534 --> 00:01:08,500 Tudo bem. 3 00:01:11,472 --> 00:01:12,738 Sim, eu penso assim. 4 00:01:14,075 --> 00:01:16,075 Eu realmente estraguei tudo. 5 00:01:17,578 --> 00:01:19,111 Sim, é verdade. 6 00:01:21,148 --> 00:01:23,782 Eu não esperava por nada disso. 7 00:01:27,354 --> 00:01:28,620 Eu iria... 8 00:01:34,095 --> 00:01:35,828 Eu cruzei a linha. 9 00:02:26,547 --> 00:02:28,147 Félix, sem você, esta empresa 10 00:02:28,149 --> 00:02:30,549 não seria o que é hoje. 11 00:02:30,551 --> 00:02:32,518 O meu pai adorava trabalhar com você, 12 00:02:32,520 --> 00:02:35,554 assim como eu sei que você adorava trabalhar com ele. 13 00:02:35,556 --> 00:02:38,891 Este tem sido difícil para todos nós. 14 00:02:38,893 --> 00:02:41,160 Vamos sentir saudades de você por aqui. 15 00:02:41,162 --> 00:02:43,562 Ah, que cara. 16 00:02:43,564 --> 00:02:45,164 A sua energia. 17 00:02:45,166 --> 00:02:46,732 Experiência. 18 00:02:46,734 --> 00:02:49,601 Mas eu sei que a Anne, a sua bela esposa... 19 00:02:49,603 --> 00:02:51,570 Tenho certeza que ela só vai ser encantado 20 00:02:51,572 --> 00:02:52,804 para você ter tudo para si mesma. 21 00:02:52,806 --> 00:02:55,507 Assim, para Felix. 22 00:02:56,577 --> 00:02:59,945 Talvez o próximo capítulo tratar-te bem. 23 00:03:02,716 --> 00:03:04,483 Eu estou tão feliz por você. 24 00:03:04,485 --> 00:03:06,318 Obrigado. 25 00:03:08,889 --> 00:03:10,656 Eu sei que Dan não poderia estar aqui hoje. 26 00:03:10,658 --> 00:03:12,624 Ele está fora de golfe ou perambulando ao redor do mundo 27 00:03:12,626 --> 00:03:17,196 ou a viver a vida que ele tanto merece. 28 00:03:17,198 --> 00:03:19,264 Mas ele foi meu mentor. 29 00:03:20,601 --> 00:03:22,734 Devo-lhe tudo. 30 00:03:22,736 --> 00:03:25,571 Tem sido uma honra trabalhar com você, conhecer você, 31 00:03:25,573 --> 00:03:27,673 para saber de você. 32 00:03:27,675 --> 00:03:29,875 E, Hillary, 33 00:03:29,877 --> 00:03:33,745 Eu só espero que você possa manter a integridade 34 00:03:33,747 --> 00:03:37,583 e a inovação, que é a base da empresa. 35 00:03:38,719 --> 00:03:40,953 No entanto, eu quero que todos vocês saibam 36 00:03:40,955 --> 00:03:44,990 que eu não estou indo gentilmente nessa boa luz. 37 00:03:44,992 --> 00:03:49,328 Pelo contrário, esta é apenas uma transição. 38 00:03:50,764 --> 00:03:52,831 Eu incentivo a todos a... 39 00:03:54,868 --> 00:03:58,003 para me chamar se precisar de alguma ajuda... 40 00:03:59,873 --> 00:04:01,573 ou se eu posso ser de qualquer serviço. 41 00:04:01,575 --> 00:04:02,774 Obrigado. Obrigado. 42 00:04:02,776 --> 00:04:04,543 Felix, antes de você ir. 43 00:04:04,545 --> 00:04:06,712 Nós temos um pouco de presente de despedida. 44 00:04:06,714 --> 00:04:08,547 - Como você se aqueles? - Bem, não foi fácil. 45 00:04:08,549 --> 00:04:09,881 - Não era barato. - Wow. 46 00:04:09,883 --> 00:04:11,550 Abri-lo. 47 00:04:11,552 --> 00:04:12,951 Tudo bem. 48 00:04:12,953 --> 00:04:14,753 Nós não queremos você ficando sozinho 49 00:04:14,755 --> 00:04:16,922 com todos os seus recém-tempo livre. 50 00:04:16,924 --> 00:04:18,924 O que? 51 00:04:18,926 --> 00:04:20,325 É um amigo para você. 52 00:04:20,327 --> 00:04:21,727 Não é um amigo. 53 00:04:21,729 --> 00:04:22,961 É uma realidade aumentada companheiro. 54 00:04:22,963 --> 00:04:25,297 Companheiro. Assistente. Seja o que for. 55 00:04:25,299 --> 00:04:26,698 Obrigado. 56 00:04:26,700 --> 00:04:28,033 Vá em frente, experimente usá-lo. 57 00:04:28,035 --> 00:04:31,303 Não, eu tenho que arrumar. 58 00:04:31,305 --> 00:04:33,805 É aniversário da minha filha hoje à noite, então... 59 00:04:33,807 --> 00:04:35,007 obrigado. 60 00:04:35,009 --> 00:04:36,675 Obrigado a todos. Obrigado. 61 00:04:36,677 --> 00:04:38,577 - Obrigado, Felix. - Obrigado, Felix. 62 00:04:38,579 --> 00:04:40,379 Feliz aniversário para a Graça. 63 00:04:43,584 --> 00:04:45,550 Como foi a festa, Papai? 64 00:04:45,552 --> 00:04:47,286 Não era realmente uma festa. Mais de apenas um almoço. 65 00:04:47,288 --> 00:04:48,654 Mas foi tudo bem. Era bom. 66 00:04:48,656 --> 00:04:50,355 O que Dan disse? 67 00:04:50,357 --> 00:04:52,624 Dan não estava lá. Foi apenas Hillary. 68 00:04:52,626 --> 00:04:54,359 - Que pouca merda. - Mel. 69 00:04:54,361 --> 00:04:56,061 Eu quero ver o relógio. 70 00:04:56,063 --> 00:04:58,397 Você sabe o que? Eles não me dão um relógio. 71 00:04:59,033 --> 00:05:00,699 Eles me deram algo a mais. 72 00:05:00,701 --> 00:05:02,701 Mas eles disseram que era muito caro. 73 00:05:02,703 --> 00:05:04,970 Bem, deve ser bom saber que você começar a viver 74 00:05:04,972 --> 00:05:06,638 em suas calças de moletom, a partir de agora. 75 00:05:06,640 --> 00:05:08,080 Não me colocar no pasto ainda. 76 00:05:09,576 --> 00:05:11,009 Estou muito feliz por você, querida. 77 00:05:11,011 --> 00:05:12,878 Eu estou com um pouco de ciúmes, mas estou muito contente. 78 00:05:12,880 --> 00:05:14,946 Oh, você pode usar sua calça para trabalhar a qualquer hora. 79 00:05:14,948 --> 00:05:16,648 Sim, com certeza. Por que não? 80 00:05:18,385 --> 00:05:21,086 Então você tem grandes aniversário planos com seus amigos? 81 00:05:21,088 --> 00:05:23,088 Uh, Ben levando-me para fora para sushi noite de amanhã 82 00:05:23,090 --> 00:05:25,324 e nós estamos indo para um encontro com Eva e seus namorados. 83 00:05:25,326 --> 00:05:27,592 Ah, Eva. Como é ela? 84 00:05:27,594 --> 00:05:30,028 - Quem? - Você a conheceu. 85 00:05:30,030 --> 00:05:33,832 Eu não posso mantê-los em linha reta, eu juro. 86 00:05:33,834 --> 00:05:35,000 Como é tudo com Ben? 87 00:05:35,002 --> 00:05:36,735 Boa. 88 00:05:36,737 --> 00:05:38,737 Ótimo, na verdade. 89 00:05:38,739 --> 00:05:39,971 Tudo bem? 90 00:05:40,874 --> 00:05:42,040 Sim. 91 00:05:42,042 --> 00:05:45,844 Uh... o Que há? 92 00:05:47,014 --> 00:05:49,748 Ok, não é um grande negócio. 93 00:05:52,386 --> 00:05:53,752 Graça? 94 00:05:54,688 --> 00:05:56,088 Tudo bem. 95 00:05:56,090 --> 00:05:57,856 - Ben e eu... - Oh, meu Deus, você está grávida. 96 00:05:57,858 --> 00:05:59,758 O que? Não! Oh, meu Deus! 97 00:05:59,760 --> 00:06:01,626 Você deixaria a sua resposta, por favor? 98 00:06:01,628 --> 00:06:03,428 Não. Não. 99 00:06:03,430 --> 00:06:07,866 Uh, temos vindo a pensar sobre morar juntos. 100 00:06:07,868 --> 00:06:09,735 O que? 101 00:06:09,737 --> 00:06:11,636 Oh. 102 00:06:11,638 --> 00:06:12,804 É isso. 103 00:06:13,841 --> 00:06:17,376 Bem, parece que... rápido. 104 00:06:17,378 --> 00:06:19,444 - Mãe. - O que? 105 00:06:19,446 --> 00:06:21,780 Você só estive a ver uns aos outros por alguns meses. 106 00:06:21,782 --> 00:06:24,750 - Eu sei, mas nós estamos... - Felix? 107 00:06:26,019 --> 00:06:27,953 Eu acho que é ótimo. 108 00:06:27,955 --> 00:06:29,121 Você faz? Realmente? 109 00:06:29,123 --> 00:06:30,722 O que o inferno? 110 00:06:30,724 --> 00:06:32,090 Você está velho o suficiente. Você vai aprender. 111 00:06:33,894 --> 00:06:35,727 Você se sente preparado? 112 00:06:37,030 --> 00:06:39,064 Sim. Sim, eu faço. 113 00:06:39,066 --> 00:06:40,866 Tudo bem. 114 00:06:41,869 --> 00:06:43,168 Wow. 115 00:06:44,405 --> 00:06:45,804 Também, nós já encontrou um lugar 116 00:06:45,806 --> 00:06:47,005 e colocar um depósito, então... 117 00:06:49,042 --> 00:06:51,042 Tudo bem. 118 00:06:51,044 --> 00:06:53,812 - Olhe para você. - Oh, meu Deus. 119 00:06:54,982 --> 00:06:56,715 Você foi uma beleza. 120 00:06:56,717 --> 00:06:58,750 Aguarde, que foi ainda o primeiro lugar, certo? 121 00:06:58,752 --> 00:07:00,986 O que é direito, e seu pai e eu namorei por dois anos 122 00:07:00,988 --> 00:07:02,721 antes de morar juntos. 123 00:07:02,723 --> 00:07:04,089 - Oh, meu Deus. - Tudo bem! 124 00:07:04,091 --> 00:07:06,091 Forma para fazer um ponto. Bom para você, querida. 125 00:07:06,093 --> 00:07:08,026 Ei, isso é o que eu poderia fazer. 126 00:07:08,028 --> 00:07:09,828 Eu poderia ser um aniversário de palhaço agora. 127 00:07:13,967 --> 00:07:15,901 Bem, ela parece feliz. 128 00:07:15,903 --> 00:07:17,202 Yup. 129 00:07:18,839 --> 00:07:20,705 É um grande dia para você. 130 00:07:20,707 --> 00:07:21,873 Sim, é verdade. 131 00:07:21,875 --> 00:07:23,542 Como você está se sentindo? 132 00:07:24,978 --> 00:07:26,211 Oh, eu não sei. 133 00:07:26,213 --> 00:07:28,780 Você sabe, sim, é óptimo para nós. 134 00:07:28,782 --> 00:07:30,816 - Sim. - Certo. 135 00:07:31,919 --> 00:07:33,885 Félix, eu sei que você se sentiu empurrado para fora, 136 00:07:33,887 --> 00:07:36,455 mas eu acho que isso poderia ser 137 00:07:36,457 --> 00:07:38,523 muito bom para você e para nós. 138 00:07:38,525 --> 00:07:39,958 Tudo bem. 139 00:07:40,861 --> 00:07:41,993 Você chegando? 140 00:07:41,995 --> 00:07:44,129 - Em breve. - Tudo bem. 141 00:07:44,131 --> 00:07:45,964 Eu só quero terminar alguns e-mails. 142 00:07:45,966 --> 00:07:48,099 Tudo bem. Eu vou ver você lá em cima. 143 00:07:48,101 --> 00:07:49,868 Tudo bem. 144 00:07:49,870 --> 00:07:51,069 Eu amo você. 145 00:07:51,071 --> 00:07:52,737 Olá. 146 00:07:52,739 --> 00:07:54,072 Parabéns. 147 00:08:08,155 --> 00:08:09,754 Bem-vindo ao Auggie, 148 00:08:09,756 --> 00:08:11,223 onde é ver para crer. 149 00:08:11,225 --> 00:08:15,093 E nós acreditamos em um futuro juntos, não sozinhos. 150 00:08:15,095 --> 00:08:19,130 Ser um assistente executivo ou companheiro pessoal, 151 00:08:19,132 --> 00:08:20,899 Auggie determina as suas necessidades 152 00:08:20,901 --> 00:08:23,101 lendo seu subconsciente cérebro sinais 153 00:08:23,103 --> 00:08:26,972 através de sensores consolidadas para os braços dos óculos. 154 00:08:26,974 --> 00:08:30,775 Um microprocessador integrado na ponte da armação 155 00:08:30,777 --> 00:08:34,513 projetos desejado companheiro para o ambiente do usuário. 156 00:08:34,515 --> 00:08:38,116 Basta colocar os óculos e dizer olá. 157 00:08:43,891 --> 00:08:45,524 E o frigorífico está praticamente vazio, 158 00:08:45,526 --> 00:08:47,926 então, se você não se importa de correr para a loja? 159 00:08:49,530 --> 00:08:51,596 Felix? 160 00:08:51,598 --> 00:08:53,031 Tudo bem. 161 00:08:55,569 --> 00:08:58,870 Tudo bem. Eu amo você. 162 00:08:58,872 --> 00:09:00,805 E eu amo você. 163 00:09:00,807 --> 00:09:02,974 - Desfrutar de hoje. - Sim. 164 00:09:04,244 --> 00:09:05,944 Sim, talvez eu vou escrever um romance. 165 00:10:39,172 --> 00:10:43,074 Venha, você sabe que eu não posso. 166 00:10:43,076 --> 00:10:46,044 Bem, eu quero dizer, é meu sabor favorito. 167 00:10:46,046 --> 00:10:49,347 Não. Você sabe que eu preciso para assistir meu consumo. 168 00:10:49,349 --> 00:10:51,349 Pare com isso. 169 00:10:51,351 --> 00:10:53,251 Oh, Deus, sim. 170 00:10:53,253 --> 00:10:54,919 Eu sei que eu mereço. 171 00:10:54,921 --> 00:10:56,988 O novo eu. 172 00:10:56,990 --> 00:11:00,659 Você realmente acha que eu mereço lascas de chocolate e bicos? 173 00:11:02,663 --> 00:11:04,996 Você são demais! 174 00:11:04,998 --> 00:11:06,164 Tudo bem. 175 00:11:06,166 --> 00:11:08,133 Oh, Deus! 176 00:11:09,202 --> 00:11:12,704 Oh, você é apenas sobre a parte superior. 177 00:11:48,308 --> 00:11:50,141 Felix? 178 00:11:57,250 --> 00:11:59,017 Ei, não existe. 179 00:11:59,019 --> 00:12:01,252 Está tudo bem. Eu sei que isso é estranho. 180 00:12:02,422 --> 00:12:04,489 - Sim, me desculpe. - Não ser. 181 00:12:05,992 --> 00:12:10,095 Eu... eu não estava esperando isso. 182 00:12:10,097 --> 00:12:12,063 Por quê? 183 00:12:13,467 --> 00:12:15,233 Você está tão bonita. 184 00:12:17,137 --> 00:12:18,803 Desculpe-me, o que posso chamar de você? 185 00:12:18,805 --> 00:12:20,305 Eu estou Auggie. 186 00:12:20,307 --> 00:12:22,173 É claro que você está. 187 00:12:22,175 --> 00:12:23,775 Hum... 188 00:12:24,344 --> 00:12:26,144 Prazer em conhecê-lo? 189 00:12:27,414 --> 00:12:29,114 Da mesma forma. 190 00:12:31,051 --> 00:12:33,218 Você está olhando. 191 00:12:33,220 --> 00:12:35,286 Sim, eu estou triste. 192 00:12:35,288 --> 00:12:37,856 Ah, me desculpem. 193 00:12:40,761 --> 00:12:42,193 Olá. 194 00:12:42,195 --> 00:12:43,762 Ei, será que você vá até a loja ainda? 195 00:12:43,764 --> 00:12:45,463 - Sim. - Oh. 196 00:12:45,465 --> 00:12:47,232 Eu esqueci de mencionar que precisávamos de detergente. 197 00:12:47,234 --> 00:12:49,134 Você não pegar qualquer um, não é? 198 00:12:49,136 --> 00:12:51,035 - Eu não, não. Sinto muito. - Não, está tudo bem. 199 00:12:51,037 --> 00:12:52,170 Vou agarrá-lo no caminho de casa. 200 00:12:52,172 --> 00:12:53,438 Tudo bem. 201 00:12:53,440 --> 00:12:55,073 Tudo bem, eu vou falar com você mais tarde? 202 00:12:55,075 --> 00:12:56,755 - Tudo bem, tchau. - Tudo bem. Sim, tchau. 203 00:13:22,803 --> 00:13:25,537 Então, se você aceitá-lo significaria mais horas, 204 00:13:25,539 --> 00:13:28,072 mas, é claro, um significativo aumento de salário. 205 00:13:28,074 --> 00:13:30,141 Mais controlo sobre as operações, 206 00:13:30,143 --> 00:13:32,877 a aprovação final arremessos, et cetera. 207 00:13:32,879 --> 00:13:34,479 Eu sinto que estou deixando algo de fora. 208 00:13:34,481 --> 00:13:38,316 Ah, e também significaria mais contato comigo. 209 00:13:38,318 --> 00:13:40,084 Infelizmente. 210 00:13:40,086 --> 00:13:41,352 Alegria. 211 00:13:41,354 --> 00:13:43,354 Eu sei, e isso é terrível, mas, uh... 212 00:13:43,356 --> 00:13:45,857 então, o que você acha? 213 00:14:03,877 --> 00:14:05,243 Hey! 214 00:14:05,245 --> 00:14:06,544 Oh, hey. 215 00:14:06,546 --> 00:14:09,447 Mel, você está aqui. 216 00:14:16,156 --> 00:14:18,122 - Você está cansado? - Hum? 217 00:14:18,124 --> 00:14:19,457 Você parece cansado. 218 00:14:19,459 --> 00:14:21,259 Sim. Eu estou cansado. 219 00:14:21,261 --> 00:14:23,127 Sinto muito. 220 00:14:23,129 --> 00:14:24,629 Oh, você não vê as imagens para que a Graça nos enviou? 221 00:14:24,631 --> 00:14:26,598 Oh, ainda não. 222 00:14:33,607 --> 00:14:35,907 Ah, querido... 223 00:14:35,909 --> 00:14:38,476 Eu tenho a dizer sobre esta história 224 00:14:38,478 --> 00:14:41,512 sobre esta senhora que eu vi no supermercado hoje. 225 00:14:41,514 --> 00:14:43,147 Então, ela está de pé no corredor, 226 00:14:43,149 --> 00:14:44,482 e ela estava usando estes óculos. 227 00:14:44,484 --> 00:14:46,517 - Mm-hmm? - Querida, eu tenho esse. 228 00:14:46,519 --> 00:14:48,253 E foi engraçado, 229 00:14:48,255 --> 00:14:49,554 porque eles eram os mesmos óculos 230 00:14:49,556 --> 00:14:50,655 que a empresa me deu. 231 00:14:50,657 --> 00:14:52,290 - Então... - Mm. Felix? 232 00:14:52,292 --> 00:14:53,892 Eu estou tão exausto. 233 00:14:53,894 --> 00:14:55,994 Você pode me dizer sobre isso na parte da manhã? 234 00:14:57,264 --> 00:14:58,897 - Sim, claro. - Eu sinto muito, querida. 235 00:14:58,899 --> 00:15:01,199 - Tudo bem. - Mmm. 236 00:15:01,201 --> 00:15:04,202 Você vai ser muito calmo quando você chegar no andar de cima? 237 00:15:04,204 --> 00:15:05,670 Sim. 238 00:15:43,576 --> 00:15:45,209 Olá. 239 00:15:45,211 --> 00:15:46,678 Como foi o seu dia? 240 00:15:48,715 --> 00:15:50,481 Ele estava bem. 241 00:15:50,483 --> 00:15:52,417 Bons? 242 00:15:53,353 --> 00:15:54,619 Bem, foi um pouco lento. 243 00:15:54,621 --> 00:15:58,022 Eu sou a transição profissional. 244 00:15:58,024 --> 00:16:00,024 Através da arquitetura. 245 00:16:00,026 --> 00:16:02,293 Sim, como você sabe isso? 246 00:16:04,597 --> 00:16:07,298 Eu sei tudo sobre você, Felix. 247 00:16:10,570 --> 00:16:12,704 Relaxe, eu... eu só estou brincando. 248 00:16:12,706 --> 00:16:14,439 Bem, quase. 249 00:16:15,375 --> 00:16:17,041 Então, você está na minha cabeça? 250 00:16:17,043 --> 00:16:18,710 Corrigir. 251 00:16:20,013 --> 00:16:22,313 E você sabe tudo o que eu estou pensando? 252 00:16:22,315 --> 00:16:23,681 Infelizmente. 253 00:16:26,019 --> 00:16:28,252 E a maneira como você olha? 254 00:16:28,254 --> 00:16:29,988 Você não está feliz com a maneira que eu olhar? 255 00:16:29,990 --> 00:16:31,422 Não. 256 00:16:31,424 --> 00:16:33,458 Não, pelo contrário, eu... 257 00:16:34,394 --> 00:16:35,660 Você é linda. 258 00:16:37,263 --> 00:16:38,763 Posso fazer você olhar qualquer maneira que eu quero? 259 00:16:38,765 --> 00:16:41,666 Como, você pode ser um homem, ou feio, ou algo assim? 260 00:16:41,668 --> 00:16:43,434 Não. 261 00:16:45,305 --> 00:16:47,605 Então você olha assim para todo mundo? 262 00:16:48,541 --> 00:16:50,541 Não. Só para você. 263 00:16:51,678 --> 00:16:53,678 Bem, isso é meio assustador. 264 00:16:53,680 --> 00:16:56,481 Não há nada de assustador sobre ele. 265 00:17:01,087 --> 00:17:03,421 Então, hoje eu estou em uma mercearia. 266 00:17:03,423 --> 00:17:05,323 Eu vejo essa mulher risada, tudo bem? 267 00:17:05,325 --> 00:17:07,025 Falando para si mesma. 268 00:17:07,027 --> 00:17:09,327 Mas eu acho que ela não estava falando para si mesma. 269 00:17:09,329 --> 00:17:11,562 Oh, sim? O que aconteceu? 270 00:17:13,066 --> 00:17:14,632 Bem, ela estava usando estes Auggie óculos. 271 00:17:14,634 --> 00:17:18,436 Então, você sabe, ela está conversando com seu Auggie. 272 00:17:18,438 --> 00:17:19,771 Legal. 273 00:17:19,773 --> 00:17:21,606 Sim, legal. 274 00:17:22,575 --> 00:17:24,108 E, uh... 275 00:17:26,312 --> 00:17:27,712 ela parecia feliz. 276 00:17:27,714 --> 00:17:32,050 Mas do meu ponto de vista, foi uma espécie de triste. 277 00:17:32,052 --> 00:17:34,385 Você sabe, ela parecia muito solitário. 278 00:17:36,589 --> 00:17:38,523 Mas foi ela? 279 00:17:40,460 --> 00:17:42,493 Eu acho que ela não estava. 280 00:17:42,495 --> 00:17:44,195 É você? 281 00:17:45,498 --> 00:17:47,131 Não. 282 00:17:48,401 --> 00:17:50,068 Boa. 283 00:17:51,371 --> 00:17:52,737 Sim. 284 00:17:55,108 --> 00:17:57,608 Ah, Jesus. Olha a hora. 285 00:17:57,610 --> 00:17:59,343 Sim, perigoso. 286 00:17:59,345 --> 00:18:02,080 Sim, é. Sinto muito. Eu tenho que ir para cima. 287 00:18:02,082 --> 00:18:04,115 Boa noite, Felix. 288 00:18:05,351 --> 00:18:06,818 Boa noite. 289 00:18:17,497 --> 00:18:18,729 Como você dorme? 290 00:18:18,731 --> 00:18:20,164 Muito bom. 291 00:18:20,166 --> 00:18:21,566 A que horas você chegou? 292 00:18:21,568 --> 00:18:22,834 Eu nem sequer ouvi-lo. 293 00:18:22,836 --> 00:18:25,169 Bem, querida, você me pediu para ser tranquila. 294 00:18:28,441 --> 00:18:30,108 Você sabe, Felix, 295 00:18:30,110 --> 00:18:33,711 Eu sei que esta reforma foi coisa de inesperado, 296 00:18:33,713 --> 00:18:36,848 e ele certamente não pode ser fácil. 297 00:18:36,850 --> 00:18:39,784 Mas eu continuo pensando em todas as vezes 298 00:18:39,786 --> 00:18:43,187 você tem falado sobre o desejo de fazer alguma consulta. 299 00:18:43,189 --> 00:18:45,756 Eu sei. Eu sei. Eu estive pensando sobre isso também. 300 00:18:45,758 --> 00:18:47,725 Quero dizer, o inferno, é... 301 00:18:47,727 --> 00:18:49,727 É realmente o que eu estive fazendo nos últimos anos. 302 00:18:49,729 --> 00:18:51,629 - Certo? - Eu preciso começar tudo de novo. 303 00:18:51,631 --> 00:18:53,197 - Oh, Jesus. - Não, não. Eu sei. 304 00:18:53,199 --> 00:18:55,666 Mas, eu penso sobre todas as suas conexões 305 00:18:55,668 --> 00:18:57,135 e o seu corpo de trabalho. 306 00:18:57,137 --> 00:18:59,904 E, Félix, para ser o seu próprio chefe? 307 00:18:59,906 --> 00:19:01,606 Eu sei. 308 00:19:01,608 --> 00:19:02,807 Tudo bem. 309 00:19:02,809 --> 00:19:04,208 Vou colocar algumas pontas de contato. 310 00:19:04,210 --> 00:19:05,510 Eu vou fazer algumas chamadas. 311 00:19:05,512 --> 00:19:06,878 Eu adoro isso. Desculpe. 312 00:19:08,481 --> 00:19:10,214 Ei, por quê? 313 00:19:13,620 --> 00:19:16,888 Eu... ainda não, mas tenho vontade. 314 00:19:18,925 --> 00:19:21,759 O que é... Obrigado, Jack. 315 00:19:24,564 --> 00:19:26,531 Não, mas estou no meu caminho. 316 00:19:26,533 --> 00:19:29,233 Mm-hmm. Tudo bem. Eu estou nele. 317 00:19:29,235 --> 00:19:31,836 Eu vou ver você em breve. Tudo bem, tchau. 318 00:19:31,838 --> 00:19:33,171 Tudo bem com vocês? 319 00:19:33,173 --> 00:19:35,640 - Sim. - O que foi? 320 00:19:39,179 --> 00:19:40,912 Uma posição de aberto, 321 00:19:40,914 --> 00:19:43,648 e Jack pediu-me para preenchê-lo. 322 00:19:44,884 --> 00:19:46,584 Oh. 323 00:19:46,586 --> 00:19:49,453 É o vice-presidente Executivo de Marketing. 324 00:19:49,455 --> 00:19:51,455 Wow. 325 00:19:51,457 --> 00:19:53,524 Mas eu não queria aceitar, até que você e eu tínhamos uma chance 326 00:19:53,526 --> 00:19:54,892 para falar sobre isso. 327 00:19:57,463 --> 00:19:59,830 Bem, nós estamos falando. Muito mais dinheiro? 328 00:19:59,832 --> 00:20:01,699 É mais dinheiro. 329 00:20:01,701 --> 00:20:03,868 É mais que horas. Seria mais responsabilidade. 330 00:20:03,870 --> 00:20:06,771 Mas eu vou dizer a você, é uma dessas coisas. 331 00:20:06,773 --> 00:20:10,875 Eu não sabia o que eu queria, até que me foi oferecida. 332 00:20:13,546 --> 00:20:15,479 Bem, isso é ótimo. 333 00:20:15,481 --> 00:20:17,215 - Realmente? - Sim. 334 00:20:17,217 --> 00:20:20,251 Você trabalha duro. Você merece. Você teria que ser grande para ele. 335 00:20:20,253 --> 00:20:22,853 Eu só acho que poderia ser perfeita para nós agora. 336 00:20:22,855 --> 00:20:27,592 Eu acho que seria um pouco de um ajuste, mas... 337 00:20:27,594 --> 00:20:29,527 Eu acho que é maravilhoso. Parabéns. 338 00:20:29,529 --> 00:20:30,995 Obrigado, Felix. 339 00:20:30,997 --> 00:20:33,831 - Sim. - Agora eu realmente tenho que ir. 340 00:20:34,968 --> 00:20:36,567 Mwah. 341 00:20:36,569 --> 00:20:37,868 Eu amo você. 342 00:20:37,870 --> 00:20:39,770 E eu amo você. 343 00:22:08,961 --> 00:22:10,695 Bom dia. 344 00:22:10,697 --> 00:22:12,029 Olá. 345 00:22:14,767 --> 00:22:17,435 É tão bonito. 346 00:22:18,638 --> 00:22:19,970 Não é? 347 00:22:21,741 --> 00:22:23,874 É um dos meus lugares favoritos. 348 00:22:24,977 --> 00:22:26,811 Vem aqui o tempo todo. 349 00:22:28,715 --> 00:22:30,948 Eu queria você para vê-lo. 350 00:22:32,852 --> 00:22:34,452 Eu aprecio isso. 351 00:22:37,023 --> 00:22:39,357 Vamos? 352 00:22:40,760 --> 00:22:42,093 Eu tenho ele. 353 00:22:48,835 --> 00:22:50,968 Venha. 354 00:23:06,085 --> 00:23:08,386 É tão silencioso. 355 00:23:09,956 --> 00:23:11,655 Obrigado. 356 00:23:11,657 --> 00:23:13,057 Para quê? 357 00:23:13,059 --> 00:23:15,092 Trazendo-me aqui. 358 00:23:18,931 --> 00:23:20,881 Eu adoro isso aqui. 359 00:23:20,882 --> 00:23:22,832 Eu só sai sozinho, e eu sentar e meditar. 360 00:23:22,835 --> 00:23:25,836 Só pegar um monte de minhas idéias aqui. 361 00:23:27,673 --> 00:23:29,807 Eu não trouxe ninguém aqui em idades. 362 00:23:31,043 --> 00:23:33,511 O que sobre Anne? 363 00:23:34,881 --> 00:23:36,814 Bem... 364 00:23:36,816 --> 00:23:39,450 Nós não temos que falar sobre ela, se você não quiser. 365 00:23:42,755 --> 00:23:46,157 É só, estou me acostumando com a forma como essa coisa funciona. 366 00:24:14,854 --> 00:24:16,220 Mel, me desculpe, estou atrasado. 367 00:24:16,222 --> 00:24:19,490 Pare com isso. Está tudo bem. Olá. Onde você estava? 368 00:24:20,860 --> 00:24:22,860 Eu tive uma reunião com Hillary. 369 00:24:22,862 --> 00:24:26,063 Oh. Bem, graças a Deus, você nunca terá que lidar com ela de novo. 370 00:24:26,065 --> 00:24:28,966 Ay... Chihuahua. 371 00:24:30,870 --> 00:24:35,206 Bem, você poderia ter mandou-me uma mensagem, mas eu o perdôo. 372 00:24:35,208 --> 00:24:36,941 Posso arranjar-lhe alguma coisa para beber? 373 00:24:36,943 --> 00:24:38,209 Eu estou bem com água, obrigado. 374 00:24:38,211 --> 00:24:39,977 Você tem isso. 375 00:24:39,979 --> 00:24:41,178 Então, que se tratava? 376 00:24:41,180 --> 00:24:42,813 O que? 377 00:24:42,815 --> 00:24:44,748 Uh, a reunião? 378 00:24:44,750 --> 00:24:48,519 Oh, eu sou apenas amarrar algumas pontas soltas no escritório. 379 00:24:49,889 --> 00:24:51,889 Uh, minha Mãe me contou sobre sua promoção. 380 00:24:51,891 --> 00:24:53,123 - Eu sei. - Whoa. 381 00:24:53,125 --> 00:24:54,859 - Muito grande. - Sim. 382 00:24:54,861 --> 00:24:57,161 Ela parece realmente na borda 383 00:24:57,163 --> 00:25:00,164 sobre mim e Ben a morar juntos. 384 00:25:00,166 --> 00:25:01,799 Mel, ela ama você. 385 00:25:01,801 --> 00:25:03,033 Ela está em causa. 386 00:25:03,035 --> 00:25:04,835 - Eu... Sim. - Deixe que ela é uma mãe. 387 00:25:04,837 --> 00:25:07,171 - Você está certo. - Ah, falando nisso. 388 00:25:08,774 --> 00:25:10,274 - Que é um dom. - O que é isto? 389 00:25:10,276 --> 00:25:12,243 - Basta abri-lo. - Oh, meu Deus, o Pai! 390 00:25:12,245 --> 00:25:14,245 Pare com isso. Isso é tão doce. 391 00:25:14,247 --> 00:25:16,046 - Eu sei. - Obrigado. 392 00:25:16,048 --> 00:25:17,882 Wow. Eu estava... eu estava adorável. 393 00:25:17,884 --> 00:25:19,644 - Sim, você estava. - Eu era inegavelmente adorável. 394 00:25:21,287 --> 00:25:23,587 Você vai fazer apenas uma grande lá. 395 00:25:28,895 --> 00:25:30,294 Olhe que, Larry. 396 00:25:30,296 --> 00:25:32,129 - Onde? - No céu. 397 00:25:32,131 --> 00:25:33,998 - O que? As estrelas? - Não, Larry, a lua. 398 00:25:35,835 --> 00:25:37,868 Você quer a lua, Auggie? 399 00:25:37,870 --> 00:25:40,538 Eu vou lasso-lo para você. 400 00:25:40,540 --> 00:25:42,139 Olá. 401 00:25:44,243 --> 00:25:46,544 Você quer se juntar a mim? 402 00:25:46,546 --> 00:25:48,312 Com certeza. 403 00:25:51,817 --> 00:25:53,083 Oh. 404 00:25:54,954 --> 00:25:56,287 O que? 405 00:26:00,960 --> 00:26:02,626 Nada. 406 00:26:04,964 --> 00:26:07,565 O que você quer fazer amanhã? 407 00:26:07,567 --> 00:26:09,900 Eu não sei. 408 00:26:09,902 --> 00:26:11,902 Onde está a sua criatividade? 409 00:26:12,271 --> 00:26:14,138 Boa questão. 410 00:26:14,140 --> 00:26:16,106 Eu acho que você está aposentado. A vida acabou. 411 00:26:16,108 --> 00:26:17,641 Você sabe, assim como você pode morrer. 412 00:26:18,844 --> 00:26:20,177 Tudo bem. 413 00:26:20,179 --> 00:26:22,580 Você tem muito mais a oferecer. 414 00:26:22,582 --> 00:26:24,615 Sim, com certeza. 415 00:26:25,585 --> 00:26:26,984 A vida é curta. 416 00:26:26,986 --> 00:26:28,285 Não a desperdice. 417 00:26:36,095 --> 00:26:38,262 Oh. Ei, me desculpe, eu... 418 00:26:38,264 --> 00:26:40,097 Devo ter adormecido. 419 00:26:40,099 --> 00:26:42,299 Shh. Voltar a dormir. 420 00:26:42,301 --> 00:26:45,002 Tudo bem, eu vou. Desculpe. 421 00:26:45,004 --> 00:26:46,170 Boa noite. 422 00:27:41,060 --> 00:27:43,961 Wow! O que é tudo isso? 423 00:27:43,963 --> 00:27:45,195 Eu espero que você esteja com fome. 424 00:27:45,197 --> 00:27:46,997 Eu estou morrendo de fome. 425 00:27:46,999 --> 00:27:48,198 Sentar-se. 426 00:27:49,335 --> 00:27:51,301 - Como foi seu dia? - Foi ótimo. 427 00:27:51,303 --> 00:27:54,672 Nós finalizado este passo, que estamos debatendo. 428 00:27:54,674 --> 00:27:56,707 , Está de parabéns. Isso é ótimo. - Bem, obrigado. 429 00:27:56,709 --> 00:27:58,676 O que estamos celebrando? 430 00:27:58,678 --> 00:28:02,012 Bem, eu falei para Junius. Ela gostou da apresentação. 431 00:28:02,014 --> 00:28:05,049 E ela disse que ela está disposta a parceiro 432 00:28:05,051 --> 00:28:07,384 se eu posso aumentar o volume de capital inicial. 433 00:28:07,386 --> 00:28:09,319 Wow. 434 00:28:09,321 --> 00:28:10,988 Então, o que estamos falando? 435 00:28:10,990 --> 00:28:13,390 Teria que sair da nossa economia? 436 00:28:13,392 --> 00:28:15,025 Eu não sei. 437 00:28:15,027 --> 00:28:16,360 Só perguntando. 438 00:28:16,362 --> 00:28:18,128 O que você está trazendo isso para, hein? 439 00:28:18,130 --> 00:28:20,030 Não vamos nos concentrar sobre os obstáculos, tudo bem? 440 00:28:20,032 --> 00:28:21,699 Félix, eu estou apenas fazendo perguntas. 441 00:28:21,701 --> 00:28:24,201 Eu apenas pensei que você gostaria de ser animado para mim. 442 00:28:24,203 --> 00:28:25,769 Jesus, Anne. 443 00:28:35,981 --> 00:28:37,715 Tudo bem com vocês? 444 00:28:39,251 --> 00:28:41,185 Eu não sei. 445 00:28:41,187 --> 00:28:43,754 Eu estou apenas procurando uma razão para acordar de manhã. 446 00:28:43,756 --> 00:28:45,322 Eu quero dizer, é de mim? Eu estou sendo irracional? 447 00:28:45,324 --> 00:28:47,024 Eu não penso assim. 448 00:28:47,026 --> 00:28:48,425 Não. 449 00:28:48,427 --> 00:28:51,128 Eu pensei que isso é o que ela queria. 450 00:28:51,130 --> 00:28:55,799 Quero dizer, por amor de Cristo, ela tomou a iniciativa. 451 00:28:57,169 --> 00:29:00,137 É difícil saber exatamente o que as outras pessoas querem. 452 00:29:00,139 --> 00:29:01,338 Uh-huh. 453 00:29:01,340 --> 00:29:03,307 O que você quer? 454 00:29:04,143 --> 00:29:05,809 Eu não sei. 455 00:29:05,811 --> 00:29:07,244 Muitas coisas. 456 00:29:09,014 --> 00:29:10,147 Venha. 457 00:29:11,350 --> 00:29:13,016 Levante-se, Felix. 458 00:29:13,018 --> 00:29:15,152 Eu quero mostrar algo a você. 459 00:29:43,449 --> 00:29:46,350 Você perguntou. O que nós fizemos. 460 00:29:46,352 --> 00:29:48,352 Intimidade na demanda. 461 00:29:48,354 --> 00:29:51,088 A Introdução De Auggie Toque. 462 00:29:51,090 --> 00:29:52,456 Peça o seu hoje. 463 00:29:52,458 --> 00:29:54,925 Entrega Rush disponíveis. 464 00:29:57,062 --> 00:29:58,862 É isso que você quer? 465 00:30:00,065 --> 00:30:01,532 Eu-eu-eu não sei. 466 00:30:04,236 --> 00:30:07,337 Sim, em parte, tudo bem. 467 00:30:07,339 --> 00:30:09,339 Você parece não tiver a certeza. 468 00:30:09,341 --> 00:30:11,175 Você acha? 469 00:30:11,177 --> 00:30:12,543 É isso Ana? 470 00:30:14,480 --> 00:30:16,547 O que? 471 00:30:16,549 --> 00:30:19,950 Eu não sei se quero fazer isso. Quero dizer... 472 00:30:21,353 --> 00:30:23,420 É isso que você quer? 473 00:30:25,224 --> 00:30:26,824 Sim. 474 00:30:36,869 --> 00:30:39,369 - Felix? - Ei. 475 00:30:39,371 --> 00:30:40,604 O que é? 476 00:30:42,842 --> 00:30:46,510 Eu gostaria de ouvir mais sobre a parceria. 477 00:30:46,512 --> 00:30:48,512 Ok, tudo bem. 478 00:30:49,548 --> 00:30:51,481 Posso dar uma olhada? 479 00:30:51,483 --> 00:30:54,284 Não há muito o que ver agora. 480 00:30:54,286 --> 00:30:57,454 Mas você já enviou a sua apresentação mais, certo? 481 00:30:57,456 --> 00:30:59,256 É apenas outro projeto. 482 00:30:59,258 --> 00:31:01,191 Bem, eu gostaria de vê-lo. 483 00:31:02,361 --> 00:31:04,595 Tudo bem. Sim, tudo bem. Segurar. Sim. 484 00:31:12,538 --> 00:31:14,905 Eu acho que ele parece ótimo. 485 00:31:14,907 --> 00:31:16,607 Obrigado. 486 00:31:16,609 --> 00:31:19,543 E vamos... vamos falar sobre o dinheiro. 487 00:31:19,545 --> 00:31:21,411 Tenho a certeza de que podemos descobrir alguma coisa. 488 00:31:21,413 --> 00:31:23,480 Mel, tudo bem. Eu juro. 489 00:31:23,482 --> 00:31:25,215 Tudo bem? 490 00:31:28,354 --> 00:31:29,887 Eu vou ver você lá em cima. 491 00:31:29,889 --> 00:31:31,288 Tudo bem. 492 00:31:47,539 --> 00:31:51,909 Eu acho que Kosha e eu vamos voltar para o seu lugar, mais tarde. 493 00:31:51,911 --> 00:31:54,244 Talvez você e Jim poderia ter um cara da noite. 494 00:31:54,246 --> 00:31:56,313 Felix? 495 00:31:56,315 --> 00:31:57,581 Uh-huh? 496 00:31:57,583 --> 00:31:59,917 Eu sei que ele não é o seu favorito, 497 00:31:59,919 --> 00:32:02,953 mas pode ser bom para fazer mais um esforço. 498 00:32:02,955 --> 00:32:05,188 Sim. Talvez. 499 00:32:05,190 --> 00:32:06,523 Eu só quero dizer fora do trabalho. 500 00:32:06,525 --> 00:32:09,192 Você deve estar desfrutando de si mesmo. 501 00:32:09,194 --> 00:32:11,261 Sim, sim. 502 00:32:14,633 --> 00:32:16,700 O que você está fazendo? 503 00:32:16,702 --> 00:32:18,969 Você sabe o que? Você ir. 504 00:32:18,971 --> 00:32:20,437 Do que você está falando? 505 00:32:20,439 --> 00:32:22,339 Kosha estava ansioso para vê-lo. 506 00:32:22,341 --> 00:32:23,941 Eu sei. Não estou me sentindo tão quente. 507 00:32:23,943 --> 00:32:25,409 Tudo bem com vocês? 508 00:32:25,411 --> 00:32:28,545 Sim. Eu tenho um bug ou algo do tipo. 509 00:32:29,615 --> 00:32:31,281 Tudo bem. 510 00:32:32,217 --> 00:32:33,650 Tudo bem. Ir. Você tem diversão. 511 00:32:35,220 --> 00:32:37,220 Eu amo você. 512 00:32:37,222 --> 00:32:38,588 Sim, eu amo você demais. 513 00:32:49,535 --> 00:32:51,535 Você não passar frio, não é? 514 00:32:53,572 --> 00:32:55,305 Oh, perdoe-me. 515 00:32:58,544 --> 00:33:00,043 Foi uma boa jaqueta. 516 00:33:04,550 --> 00:33:06,049 Wow. 517 00:33:10,389 --> 00:33:11,655 Felix! 518 00:33:11,657 --> 00:33:13,991 - Hiya, Jim. - Ei, amigo. 519 00:33:13,993 --> 00:33:15,459 Eu quase não reconheci você. 520 00:33:15,461 --> 00:33:17,995 Quando você, uh, começar a usar óculos? 521 00:33:17,997 --> 00:33:20,630 Ah... Eles vêm com a idade. Você vai descobrir. 522 00:33:20,632 --> 00:33:22,532 Claro, claro. Você está ótimo. 523 00:33:22,534 --> 00:33:24,434 - Ah, obrigado. - Então você manter-se ocupado? 524 00:33:24,436 --> 00:33:28,271 Sim. Yeah, você sabe, eu estou fazendo alguns trabalhos de consultoria. 525 00:33:28,273 --> 00:33:30,007 - O que é perfeito para você. - Vai bem, sim. 526 00:33:30,009 --> 00:33:31,475 Então, ouça. Eu tenho que ir. 527 00:33:31,477 --> 00:33:34,544 Tudo bem. Tudo bem. Oh, hey, vamos ficar juntos logo. 528 00:33:34,546 --> 00:33:36,346 As meninas e eu vou fazer o jantar... 529 00:33:36,348 --> 00:33:38,448 Eu acho que é ótimo. Você tem isso. É uma data. 530 00:33:38,450 --> 00:33:40,717 Tudo bem. Tome... Tome cuidado. 531 00:34:42,147 --> 00:34:44,347 Então, aguarde, conte-me mais sobre esta promoção. 532 00:34:44,349 --> 00:34:46,483 Conte-me tudo. 533 00:34:46,485 --> 00:34:48,085 Bem, eu totalmente não estava esperando por isso. 534 00:34:48,087 --> 00:34:50,120 Ofereceram-me do nada. 535 00:34:50,122 --> 00:34:51,488 Eles? 536 00:34:51,490 --> 00:34:53,757 - Jack. - Ah-ha. 537 00:34:53,759 --> 00:34:55,092 O seu pouco de trabalho de esmagamento. 538 00:34:55,094 --> 00:34:57,527 É fácil. É fácil. 539 00:34:57,529 --> 00:34:59,663 Não. A temporização é um pouco difícil, no entanto. 540 00:34:59,665 --> 00:35:02,499 - Por que? - Mm, Felix. 541 00:35:02,501 --> 00:35:05,569 Mas ele tem estado a trabalhar em sua empresa de consultoria, 542 00:35:05,571 --> 00:35:07,137 o que é ótimo. 543 00:35:07,139 --> 00:35:10,407 Mas nós dois foi tão ocupado. Nós apenas... 544 00:35:10,409 --> 00:35:13,477 Nós não tivemos o tempo para ficar na mesma página. 545 00:35:13,479 --> 00:35:14,845 - Você sabe? - Sim, eu aposto. 546 00:35:14,847 --> 00:35:16,413 Você sabe como ele pode ser. 547 00:35:16,415 --> 00:35:17,781 Mas estou orgulhoso dele 548 00:35:17,783 --> 00:35:20,884 que ele pegou a si mesmo durante um tempo como este. 549 00:35:20,886 --> 00:35:22,652 Eu não sei. 550 00:35:23,889 --> 00:35:27,224 Ele parece que ele foi um pouco... fora. 551 00:35:28,427 --> 00:35:29,793 Hmm. 552 00:35:31,663 --> 00:35:32,896 Jim disse que viu a baixa de hoje. 553 00:35:32,898 --> 00:35:34,865 Ele disse que ele não parecia muito feliz. 554 00:35:34,867 --> 00:35:37,267 - Hoje não. - Sim. 555 00:35:56,188 --> 00:35:57,621 Manter-se atualizado? 556 00:35:57,623 --> 00:35:59,156 Sim, eu sou. 557 00:36:00,425 --> 00:36:02,225 Continue indo. Apenas à frente. 558 00:36:14,873 --> 00:36:17,307 Não é lindo, hein? 559 00:36:21,180 --> 00:36:22,779 Wow. 560 00:36:25,784 --> 00:36:27,884 Eu estou vindo. Eu estou vindo. Não se preocupe. 561 00:36:27,886 --> 00:36:29,719 Você deve ser cuidadoso. 562 00:36:32,691 --> 00:36:34,291 Wow. 563 00:36:35,594 --> 00:36:36,893 Olhe para você. 564 00:36:40,732 --> 00:36:44,267 Estamos quase lá. É apenas sobre a ponte. 565 00:36:59,685 --> 00:37:01,551 Será que vale a pena? 566 00:37:02,621 --> 00:37:03,954 Sim. 567 00:37:44,963 --> 00:37:46,730 Eu só... 568 00:37:49,601 --> 00:37:51,001 Eu sei. 569 00:41:28,153 --> 00:41:30,553 Oh, Jesus. 570 00:42:11,162 --> 00:42:12,629 Olá. 571 00:43:44,889 --> 00:43:46,623 Olá? 572 00:43:46,625 --> 00:43:48,057 Olá. 573 00:43:48,059 --> 00:43:49,359 Olá. 574 00:43:50,929 --> 00:43:52,629 Fez eu acordar? 575 00:43:52,631 --> 00:43:55,098 Sim, eu estava... 576 00:43:56,034 --> 00:43:57,667 Oh, meu Deus. 577 00:43:57,669 --> 00:43:59,936 Eu não dormi passado das 9:00 as idades. 578 00:43:59,938 --> 00:44:02,071 Eu sei. Estou impressionado. 579 00:44:02,073 --> 00:44:04,307 Eu sei. 580 00:44:04,309 --> 00:44:06,042 O que é? 581 00:44:06,044 --> 00:44:07,710 Eu pensei que você poderia ter sido de trabalho. 582 00:44:07,712 --> 00:44:09,145 Eu vou ser. 583 00:44:11,049 --> 00:44:13,349 O que está acontecendo? 584 00:44:13,351 --> 00:44:15,952 Uh, eu só queria que você soubesse 585 00:44:15,954 --> 00:44:17,720 que eu estou indo direto para McNamara depois do trabalho. 586 00:44:17,722 --> 00:44:19,288 Ela empurrou uma reunião, então eu não vou ser capaz de 587 00:44:19,290 --> 00:44:21,190 ao chegar em casa primeiro. 588 00:44:21,192 --> 00:44:23,192 Que tempo estamos reunião de Graça e de Ben ali? 589 00:44:23,194 --> 00:44:24,694 Sete. 590 00:44:24,696 --> 00:44:26,129 Tudo bem, eu vou ver você em seguida. 591 00:44:26,131 --> 00:44:27,964 - Tudo bem. - Bye-Bye. 592 00:44:27,966 --> 00:44:29,265 Tchau. 593 00:44:31,436 --> 00:44:33,202 Olá. Você fez ver Diane e-mail? 594 00:44:33,204 --> 00:44:34,937 Sim. Empurrou as 5:30. 595 00:44:34,939 --> 00:44:36,939 Direito. Também, eu estava pensando sushi hoje, 596 00:44:36,941 --> 00:44:38,274 se você ainda quiser começar o almoço. 597 00:44:38,276 --> 00:44:39,942 Eu estou comprando. Podíamos comer no meu escritório? 598 00:44:39,944 --> 00:44:41,778 - Isso parece bom. - Perfeito. 599 00:44:50,355 --> 00:44:52,288 Eu sei que você está me olhando. 600 00:44:54,092 --> 00:44:55,692 Eu não posso ajudá-lo. 601 00:45:13,978 --> 00:45:15,178 O que você está fazendo? 602 00:45:32,997 --> 00:45:34,464 O que? 603 00:45:37,302 --> 00:45:39,102 Você. 604 00:45:39,104 --> 00:45:40,403 - Me? 605 00:45:41,473 --> 00:45:44,440 Você está tão... Incrível? 606 00:45:47,812 --> 00:45:49,879 Eu não tinha idéia. 607 00:45:54,185 --> 00:45:55,818 Tudo bem com vocês? 608 00:45:58,022 --> 00:45:59,122 Sim. 609 00:45:59,124 --> 00:46:01,424 Sim, eu só estou, uh... 610 00:46:01,426 --> 00:46:02,859 Eu não sei, estou com medo. 611 00:46:04,796 --> 00:46:07,396 Você está descobrindo algo que você não sabia sobre si mesmo 612 00:46:07,398 --> 00:46:10,533 e agora você está percebendo isso. 613 00:46:12,303 --> 00:46:14,804 Eu estou com medo de perder o que eu tenho. 614 00:46:16,040 --> 00:46:18,174 Mas agora eu percebo que eu não tenho. 615 00:46:18,176 --> 00:46:20,443 Você tem uma nova perspectiva. 616 00:46:20,445 --> 00:46:22,211 Eu faço. 617 00:46:22,213 --> 00:46:25,548 Quando eu estou com você, eu vejo as coisas de forma diferente. 618 00:46:25,550 --> 00:46:27,383 Rosa? 619 00:46:29,487 --> 00:46:31,187 Sim. 620 00:46:32,791 --> 00:46:34,791 E eu percebo que o mundo não é rosa, 621 00:46:34,793 --> 00:46:38,795 mas agora eu tenho opções. 622 00:46:38,797 --> 00:46:40,296 Direito? 623 00:46:42,167 --> 00:46:43,432 Direito. 624 00:46:54,279 --> 00:46:56,846 Eu estou de volta. Mensagens? 625 00:46:57,549 --> 00:46:59,315 Obrigado. 626 00:46:59,317 --> 00:47:00,917 Perfeito. 627 00:47:14,365 --> 00:47:15,898 Sério, eu quero dizer isso. 628 00:47:15,900 --> 00:47:18,868 Ter você trabalha faz toda a diferença. 629 00:47:18,870 --> 00:47:20,536 Obrigado. 630 00:47:20,538 --> 00:47:22,538 E a transição parecia tão natural. 631 00:47:22,540 --> 00:47:24,340 - Certo? - Eu sei. É como... 632 00:47:24,342 --> 00:47:27,276 É como se eu quase não precisa de você em todos os mais. 633 00:47:27,278 --> 00:47:28,845 Não, não, não. Esta é uma parceria. 634 00:47:28,847 --> 00:47:31,447 Somos uma equipe vencedora, você e eu. 635 00:47:31,449 --> 00:47:34,217 Você costuma usar contatos? 636 00:47:34,219 --> 00:47:36,285 Oh, uh, não. Os... 637 00:47:36,287 --> 00:47:37,854 Esses são Auggie óculos. 638 00:47:37,856 --> 00:47:39,288 Eu não sei o que é. 639 00:47:39,290 --> 00:47:41,357 Realmente? Uh, bem, eles são interessantes. 640 00:47:41,359 --> 00:47:43,226 Não é para todos. 641 00:47:43,228 --> 00:47:46,863 Hum... Por que você não experimentá-los? 642 00:47:46,865 --> 00:47:48,297 Tudo bem. 643 00:47:56,875 --> 00:47:58,641 Oh, meu Deus! 644 00:47:58,643 --> 00:48:01,577 O que diabos é isso? 645 00:48:01,579 --> 00:48:03,279 Oh, não é um fã, hein? 646 00:48:03,281 --> 00:48:06,482 Não, é como se houvesse dois de você. 647 00:48:08,286 --> 00:48:10,353 Uh, é uma projeção de um companheiro. 648 00:48:10,355 --> 00:48:12,154 Um amigo meu me emprestar-lhes. 649 00:48:12,156 --> 00:48:13,656 Me desculpe, eu-eu-eu não queria te assustar. 650 00:48:13,658 --> 00:48:15,458 Não, não, não. Está tudo bem, está tudo bem. 651 00:48:15,460 --> 00:48:17,593 É tão estranho. 652 00:48:17,595 --> 00:48:21,264 Você tem pouco conversas com você mesmo? 653 00:48:21,266 --> 00:48:25,902 Na verdade, uh, projetos de ti que o seu subconsciente quer ver. 654 00:48:28,673 --> 00:48:30,439 Oh, meu Deus, eu estou tão envergonhado. 655 00:48:30,441 --> 00:48:32,408 - Não. Ei, não ser. Ele está bem. - Você sabe o que? 656 00:48:32,410 --> 00:48:34,911 Eu vou voltar para o meu escritório. 657 00:48:34,913 --> 00:48:36,646 Está tudo bem. Eu estou indo para ir. 658 00:48:36,648 --> 00:48:38,581 - Ah, não. Eu vou buscá-lo. - Desculpe-me. 659 00:48:38,583 --> 00:48:39,949 Sim. 660 00:48:44,322 --> 00:48:45,922 Isso é ótimo. 661 00:49:15,486 --> 00:49:17,353 Goddamn-lo, você é um idiota. 662 00:49:17,355 --> 00:49:18,554 Merda. 663 00:49:32,236 --> 00:49:33,569 Oh merda. 664 00:49:33,571 --> 00:49:35,404 Merda, merda. 665 00:49:37,608 --> 00:49:39,742 O mel. Mel, eu estou no meu caminho, tudo bem? 666 00:49:39,744 --> 00:49:41,978 Sim, eu dormiu demais. Eu estou tão triste. 667 00:49:41,980 --> 00:49:43,679 O que? 668 00:49:43,681 --> 00:49:45,381 Oh, não. 669 00:49:45,383 --> 00:49:46,649 Oh Cristo, como está ela? 670 00:49:46,651 --> 00:49:48,451 Tudo bem, w-w-onde? 671 00:49:48,453 --> 00:49:51,387 Ok, eu sou... Oh, maldito, estou tão triste. 672 00:49:51,389 --> 00:49:52,688 Eu vou estar lá. 673 00:49:55,693 --> 00:49:58,594 Annie, onde está a Graça? 674 00:49:58,596 --> 00:50:00,062 Sinto muito. 675 00:50:00,064 --> 00:50:02,365 Eu dormiu demais e o meu despertador não tocou. 676 00:50:02,367 --> 00:50:04,266 - Onde está a Graça? - Ela está com Ben. 677 00:50:04,268 --> 00:50:06,569 - Que está a executar alguns testes. - Como é que ela está fazendo? 678 00:50:07,572 --> 00:50:09,472 - Oh, hey, Pai. - Ah, bebê. 679 00:50:10,508 --> 00:50:12,408 - Como você está? - Ei. 680 00:50:14,278 --> 00:50:16,379 - Como você está? - Estamos bem. 681 00:50:16,381 --> 00:50:18,414 Ele tem uma leve concussão. Temos que manter um olho nele. 682 00:50:18,416 --> 00:50:20,316 - Eu só bati minha cabeça muito difícil. - Ah, querido. 683 00:50:20,318 --> 00:50:21,684 Não, eu estou... bem. 684 00:50:21,686 --> 00:50:23,319 Não posso dizer o mesmo sobre o carro, apesar de. 685 00:50:23,321 --> 00:50:25,521 - Por que, o que aconteceu? - Nós foi abalroado. 686 00:50:25,523 --> 00:50:27,023 Mas, realmente, nós estamos bem. 687 00:50:27,025 --> 00:50:28,491 Eu só sinto que eu estou em estado de choque. 688 00:50:28,493 --> 00:50:29,759 Ok, eu tenho de ir chamar a minha mãe de volta. 689 00:50:29,761 --> 00:50:31,093 Ela está enlouquecendo. 690 00:50:31,095 --> 00:50:32,595 Sim. 691 00:50:32,597 --> 00:50:34,296 Onde você estava? 692 00:50:34,298 --> 00:50:37,033 Eu estava apenas dormindo, e eu dormiu demais, 693 00:50:37,035 --> 00:50:39,101 e o telefone estava no silencioso. 694 00:50:39,103 --> 00:50:41,070 - E eu sinto muito. - Tudo bem. 695 00:50:41,072 --> 00:50:42,505 Bem, desde que você está bem. 696 00:50:42,507 --> 00:50:44,440 Aqui, querida, eu vou cuidar disso. 697 00:50:44,442 --> 00:50:46,175 Obrigada, Pai. 698 00:50:47,378 --> 00:50:48,644 Tudo bem. 699 00:51:19,544 --> 00:51:21,143 Mel? 700 00:51:35,626 --> 00:51:37,526 Eu poderia ter levado para casa. 701 00:51:37,528 --> 00:51:39,862 - Tudo bem. - Eu me sinto terrível. 702 00:51:41,699 --> 00:51:44,166 O que você quer me dizer? 703 00:51:44,168 --> 00:51:47,503 Nada. Nada, eu não sei. Nada. Nada. 704 00:51:55,680 --> 00:51:59,448 Seu cabelo estava molhado. 705 00:51:59,450 --> 00:52:01,183 O que? 706 00:52:02,720 --> 00:52:05,121 Na clínica, você tinha apenas regado. 707 00:52:05,123 --> 00:52:06,655 Eu disse a você, eu estava ficando pronto para o jantar. 708 00:52:06,657 --> 00:52:08,757 E no outro dia? Centro da cidade? 709 00:52:08,759 --> 00:52:09,892 O que? 710 00:52:12,630 --> 00:52:14,563 Eu não quero mesmo dizer. 711 00:52:14,565 --> 00:52:15,898 Você está errado. 712 00:52:15,900 --> 00:52:18,467 - Sou Eu? - Sim. 713 00:52:18,469 --> 00:52:21,537 O que mais eu deveria pensar, Felix? 714 00:52:21,539 --> 00:52:22,838 Apenas, por favor, me diga sem rodeios. 715 00:52:22,840 --> 00:52:24,807 É lá? 716 00:52:24,809 --> 00:52:26,475 O que? 717 00:52:26,477 --> 00:52:28,878 - Alguém mais? - Não! 718 00:52:30,681 --> 00:52:34,550 O que mais você quer que eu diga? Eu estou... eu estou dizendo a você a verdade! 719 00:52:34,552 --> 00:52:36,819 Eu não sei de onde você está recebendo essas coisas. 720 00:52:36,821 --> 00:52:39,421 Tudo bem. Bem. Desculpe. 721 00:52:39,423 --> 00:52:41,857 Tem sido um longo dia. Boa noite, Felix. 722 00:54:35,573 --> 00:54:36,972 Sinto muito. 723 00:54:36,974 --> 00:54:39,275 Oh, não é culpa sua. 724 00:54:39,277 --> 00:54:41,810 Em parte é culpa minha. 725 00:54:42,813 --> 00:54:44,346 Ela está bem? 726 00:54:45,783 --> 00:54:47,650 Sim, ela vai ficar bem. 727 00:54:49,620 --> 00:54:51,987 Ela tem todos os motivos para ser chamado de louco. 728 00:54:54,058 --> 00:54:56,892 É como se eu não consigo fazer nada direito. 729 00:54:56,894 --> 00:54:59,695 Você está vendo o mundo de forma diferente, mas tudo bem. 730 00:54:59,697 --> 00:55:01,930 Nós vamos descobrir. 731 00:55:04,635 --> 00:55:07,569 Talvez você precisa de uma distração. 732 00:55:07,571 --> 00:55:08,837 Um novo projeto. 733 00:55:08,839 --> 00:55:10,039 O que você quer dizer? 734 00:55:10,041 --> 00:55:11,640 Venha. 735 00:55:39,003 --> 00:55:41,003 O que você está fazendo? 736 00:55:41,005 --> 00:55:42,938 Levantamento. 737 00:55:42,940 --> 00:55:44,907 O que? 738 00:55:44,909 --> 00:55:46,775 Tudo bem, pegue estas cadeiras e trazê-las aqui. 739 00:55:46,777 --> 00:55:50,846 Nós vamos precisar de lençóis, travesseiros, e também... 740 00:55:50,848 --> 00:55:52,681 Oh. 741 00:55:53,984 --> 00:55:55,851 Tudo bem. 742 00:57:23,507 --> 00:57:25,707 Hey, esta é a Felix. 743 00:57:25,709 --> 00:57:27,843 Por favor, deixe-me uma mensagem. 744 00:58:21,165 --> 00:58:23,232 Oh, meu Deus, eu amo você. 745 00:58:26,971 --> 00:58:29,104 Eu amo você demais. 746 00:58:35,145 --> 00:58:36,778 Oh, meu Deus. 747 00:58:36,780 --> 00:58:38,113 - Mel! Mel! Mel! - Oh, meu Deus. 748 00:58:38,115 --> 00:58:40,249 - Oh, meu Deus. - Mel, por favor. Não, não, não. 749 00:58:40,251 --> 00:58:41,984 - Deixe-me explicar. - Não, não, Felix. 750 00:58:41,986 --> 00:58:43,886 - Eu sei o que é isso. - Não é o que você pensa. 751 00:58:43,888 --> 00:58:45,587 - Eu juro por Deus, mel... - Felix, não! O suficiente! 752 00:58:45,589 --> 00:58:47,189 Porra! 753 00:58:47,191 --> 00:58:50,926 Mel... eu sou tão estúpido. 754 00:58:50,928 --> 00:58:52,294 - Por favor, eu não... - Você sabe o que? 755 00:58:52,296 --> 00:58:54,229 Espero que isso faz você se sentir muito feliz. 756 00:58:54,231 --> 00:58:56,064 Mel? Anne? Anne? Anne? 757 00:58:59,937 --> 00:59:01,570 Anne. 758 00:59:02,540 --> 00:59:06,074 Anne, apenas... Annie, me escute. 759 00:59:07,011 --> 00:59:09,111 Mel, não é nada! 760 00:59:09,113 --> 00:59:11,613 Eu estou dizendo a você, nada! 761 00:59:12,816 --> 00:59:14,149 Ouça-me. 762 00:59:14,151 --> 00:59:16,051 Mel, apenas ouça-me por um minuto. 763 00:59:16,053 --> 00:59:17,286 Anne? 764 00:59:17,288 --> 00:59:20,155 Annie, só me ouça por um segundo. 765 00:59:22,927 --> 00:59:24,660 Apenas ouça-me. 766 00:59:26,196 --> 00:59:28,697 Quem você vê quando você usá-los? 767 01:00:31,295 --> 01:00:33,895 Hey, tudo bem com vocês? 768 01:00:33,897 --> 01:00:35,897 Eu não sei. 769 01:00:35,899 --> 01:00:38,767 Nós não temos que falar sobre isso, a menos que você deseja. 770 01:00:40,270 --> 01:00:42,404 Eu não sei o que eu quero. 771 01:00:42,406 --> 01:00:44,406 Tudo bem. 772 01:00:44,408 --> 01:00:47,209 Você sabe, às vezes é difícil dar sentido a essas coisas. 773 01:00:48,245 --> 01:00:50,312 Como é que você sabe? 774 01:00:53,050 --> 01:00:54,783 A vida não é fácil. 775 01:00:56,086 --> 01:00:57,419 É isso mesmo? 776 01:01:00,057 --> 01:01:02,391 Deixe-me perguntar uma coisa. Você sente alguma coisa? 777 01:01:05,396 --> 01:01:07,262 Talvez devêssemos ir para uma caminhada e esfriar. 778 01:01:07,264 --> 01:01:09,931 Eu disse a você, eu não... eu não quero ir para uma caminhada. 779 01:01:09,933 --> 01:01:12,300 - Eu não sei o que eu quero. - Eu entendo. 780 01:01:12,302 --> 01:01:13,735 Não, você não. 781 01:01:13,737 --> 01:01:15,404 Como você pôde? 782 01:01:16,674 --> 01:01:20,676 Honesto para com Deus, você não está ajudando. 783 01:01:20,678 --> 01:01:22,044 O que posso fazer? 784 01:01:22,046 --> 01:01:23,311 Eu não sei. 785 01:01:23,313 --> 01:01:25,013 Maldito. 786 01:01:48,972 --> 01:01:51,039 Oi, você chegou a Anne. 787 01:01:51,041 --> 01:01:52,374 Me desculpe, perdi sua ligação, 788 01:01:52,376 --> 01:01:54,776 mas eu vou voltar para você assim que puder. 789 01:01:56,246 --> 01:01:57,813 Anne, Eu... 790 01:01:58,982 --> 01:02:00,982 Eu não sei o que dizer. 791 01:02:00,984 --> 01:02:05,253 Apenas, uh... por Favor, apenas me chamar de volta, ok? 792 01:02:05,255 --> 01:02:07,122 Eu estou... 793 01:02:08,225 --> 01:02:09,491 Ok, bye-bye. 794 01:02:20,771 --> 01:02:22,237 Olá. 795 01:05:04,935 --> 01:05:06,401 Olá. 796 01:05:07,271 --> 01:05:09,271 Olá. 797 01:05:09,273 --> 01:05:11,373 Como você está fazendo? Como Ben? 798 01:05:15,345 --> 01:05:16,912 Então... 799 01:05:18,181 --> 01:05:19,414 O pai? 800 01:05:20,450 --> 01:05:22,684 Você pode parar? 801 01:05:22,686 --> 01:05:24,486 Falar comigo. 802 01:05:35,399 --> 01:05:37,232 Você parece uma merda. 803 01:05:37,234 --> 01:05:39,367 Justo o suficiente. 804 01:05:39,369 --> 01:05:40,635 A mãe está muito mal. 805 01:05:40,637 --> 01:05:43,271 - Eu sei. - Ela ficará na Kosha é. 806 01:05:43,273 --> 01:05:45,206 - Bom. - Não. Não é bom. 807 01:05:45,208 --> 01:05:47,275 Você deve ir ficar com ela. 808 01:05:47,277 --> 01:05:49,978 Mel, eu não acho que ela quer me ver agora. 809 01:05:49,980 --> 01:05:52,080 De quem é a culpa de que? 810 01:05:53,317 --> 01:05:54,516 Eu não sei. 811 01:05:54,518 --> 01:05:55,951 O que você quer dizer, você não sabe? 812 01:05:55,953 --> 01:05:57,419 Você mexeu. 813 01:05:58,555 --> 01:06:00,522 Olha, não é tão simples, mel. 814 01:06:00,524 --> 01:06:02,557 Quero dizer, há... 815 01:06:02,559 --> 01:06:04,392 Estou passando por algo agora. 816 01:06:04,394 --> 01:06:06,394 Sim, você está se esgueirando como um caralho de fluência. 817 01:06:06,396 --> 01:06:09,064 - Tudo bem, isso é o suficiente. - Não, é verdade. 818 01:06:10,233 --> 01:06:12,667 Você não tem idéia de como é. 819 01:06:12,669 --> 01:06:15,370 Você acorda de manhã e nada. 820 01:06:15,372 --> 01:06:17,305 Você não precisa de mim. 821 01:06:17,307 --> 01:06:18,573 Sua mãe não precisa de mim. 822 01:06:18,575 --> 01:06:20,642 E o trabalho? 823 01:06:20,644 --> 01:06:22,577 Eu não sou nada. 824 01:06:25,015 --> 01:06:27,349 Eu costumava ter valor. Eu-eu estava... 825 01:06:28,585 --> 01:06:30,552 Eu tinha finalidade. 826 01:06:30,554 --> 01:06:32,721 Agora eu não sei o que fazer comigo mesmo, hein? 827 01:06:32,723 --> 01:06:35,023 Então... Então, o que eu faço? Diga-me você. 828 01:06:35,025 --> 01:06:36,992 O que acontece quando você apareceu 829 01:06:36,994 --> 01:06:39,527 uma hora depois a Mãe para o hospital? 830 01:06:40,764 --> 01:06:43,465 - O que sobre isso? - Você estava tirando um cochilo? 831 01:06:44,334 --> 01:06:46,601 - Eu estava. - Pare de mentir. 832 01:06:50,741 --> 01:06:53,074 Você é tão egoísta. 833 01:06:55,512 --> 01:06:57,078 Talvez eu sou. 834 01:07:57,407 --> 01:07:58,740 - Ei. - Ei. 835 01:07:58,742 --> 01:08:01,076 Eu sinto muito anteriores. 836 01:08:04,414 --> 01:08:05,680 Tudo bem. 837 01:08:06,750 --> 01:08:09,084 É a Graça vai ficar bem? 838 01:08:11,755 --> 01:08:13,488 Sim, eu penso assim. 839 01:08:14,524 --> 01:08:16,424 Eu realmente estraguei tudo. 840 01:08:16,426 --> 01:08:17,826 Isso não é verdade. 841 01:08:17,828 --> 01:08:19,527 Sim, é verdade. 842 01:08:19,529 --> 01:08:21,629 Ninguém é perfeito. 843 01:08:23,500 --> 01:08:25,400 Eu não esperava por nada disso. 844 01:08:25,402 --> 01:08:26,634 Nem eu. 845 01:08:26,636 --> 01:08:29,571 Mas isso vai resolver. 846 01:08:30,774 --> 01:08:32,707 Eu cruzei a linha. 847 01:08:32,709 --> 01:08:35,143 Eles vai perdoar você. 848 01:08:36,646 --> 01:08:38,213 Eu não. 849 01:08:39,783 --> 01:08:42,817 E tenho que dizer, eu realmente sinto falta de Anne. 850 01:08:42,819 --> 01:08:44,586 Olá. 851 01:08:45,755 --> 01:08:48,256 - Espere, o que é...? - Você pode pedir-me perdão. 852 01:08:50,393 --> 01:08:51,726 Anne? 853 01:08:51,728 --> 01:08:54,596 Eu sei que você está confuso. 854 01:08:54,598 --> 01:08:58,533 Mas você sabe que eu amo vocês e a Graça os ama. 855 01:08:58,535 --> 01:09:00,735 Você é um bom homem, Felix. 856 01:09:00,737 --> 01:09:02,403 Você está fazendo o seu melhor. 857 01:09:02,405 --> 01:09:04,839 Todos nós cometemos erros. 858 01:09:04,841 --> 01:09:07,809 Eu sinto muito que eu fui empurrando você para longe. 859 01:09:07,811 --> 01:09:11,613 Oh, Deus, eu deveria estar pedindo desculpas a você. 860 01:09:12,816 --> 01:09:14,516 Sinto muito. 861 01:09:14,518 --> 01:09:16,651 Eu estou aqui para você. 862 01:09:19,589 --> 01:09:20,922 Nós dois somos. 863 01:09:25,695 --> 01:09:27,629 Não, você não está. 864 01:09:32,769 --> 01:09:34,269 Felix? 865 01:09:54,925 --> 01:09:56,958 Oi, você chegou a Anne. 866 01:09:56,960 --> 01:09:59,460 Me desculpe, perdi sua ligação, mas eu vou voltar para você 867 01:09:59,462 --> 01:10:01,262 assim que eu puder. 868 01:11:49,005 --> 01:11:50,705 Olá. 869 01:11:52,609 --> 01:11:53,841 Olá. 870 01:12:00,317 --> 01:12:01,916 Sinto muito. 871 01:12:04,988 --> 01:12:07,922 Eu pensei que eu estava no controle. Eu não estava. 872 01:12:08,992 --> 01:12:10,892 É difícil explicar. 873 01:12:10,894 --> 01:12:12,660 Eu tentei-los. 874 01:12:14,731 --> 01:12:16,364 - O que você fez? - Mm-hmm. 875 01:12:16,366 --> 01:12:17,865 Jack tinha um par. 876 01:12:18,735 --> 01:12:20,601 E? 877 01:12:20,603 --> 01:12:23,438 Eu não sei. Eu usava-os para, tipo, dez segundos. 878 01:12:25,875 --> 01:12:29,110 Eu não comprá-los para mim. Eles foram um presente. 879 01:12:29,112 --> 01:12:30,878 Eu não me importo onde você tem deles, Felix. 880 01:12:30,880 --> 01:12:34,816 Eu só... 881 01:12:36,019 --> 01:12:37,685 Fazer sexo com ele? 882 01:12:37,687 --> 01:12:39,987 Eu tenho uma conversa com ele, ok? 883 01:12:39,989 --> 01:12:41,689 É como uma figura. 884 01:12:41,691 --> 01:12:43,758 Este holograma, ok? 885 01:12:43,760 --> 01:12:45,793 E eu... eu posso falar com ela, ok? 886 01:12:45,795 --> 01:12:47,662 Eu posso confiar nela, porque... 887 01:12:47,664 --> 01:12:49,364 Mas você não pode confiar em mim? Onde é que nós estamos? 888 01:12:49,366 --> 01:12:51,766 Não, não, não, claro. Claro, eu faço. 889 01:12:51,768 --> 01:12:53,835 Não, é... 890 01:12:55,405 --> 01:12:57,138 É mais fácil. 891 01:12:59,843 --> 01:13:02,009 - É difícil explicar. - Felix. 892 01:13:05,382 --> 01:13:10,651 Eu escolho a cada dia para se casar com você. 893 01:13:10,653 --> 01:13:13,454 E eu vou ser honesto com você. 894 01:13:13,456 --> 01:13:16,023 Eu nem sempre quero ser. 895 01:13:16,025 --> 01:13:17,892 Não é fácil. 896 01:13:19,129 --> 01:13:21,429 Mas é a minha escolha. 897 01:13:21,431 --> 01:13:25,066 Essa coisa, eu tenho certeza que ele escuta, 898 01:13:25,068 --> 01:13:28,770 e ela é favorável e agradável, 899 01:13:28,772 --> 01:13:31,439 mas ele não é real. 900 01:13:31,441 --> 01:13:36,077 Isto aqui, isto é real. 901 01:13:40,917 --> 01:13:42,183 Tudo bem. 902 01:13:45,722 --> 01:13:47,054 Eu vou trabalhar mais. 903 01:13:48,691 --> 01:13:50,091 Eu vou. 904 01:13:51,995 --> 01:13:53,528 Eu quero você. 905 01:13:58,768 --> 01:14:00,468 Eu vou ser melhor. 906 01:14:02,806 --> 01:14:04,038 Tudo bem? 907 01:14:47,884 --> 01:14:49,917 - Olá! - Você cheira como um avião. 908 01:14:49,919 --> 01:14:51,786 Você precisa... Oh, meus pais estão aqui. 909 01:14:51,788 --> 01:14:53,521 - Ei, querida. - Espere um segundo. 910 01:14:53,523 --> 01:14:55,022 Olá, pessoal. 911 01:14:55,024 --> 01:14:56,891 Oi, Mãe. 912 01:14:58,161 --> 01:14:59,760 Oh, olá! 913 01:14:59,762 --> 01:15:00,928 Mãe, olha que eu tenho por você. 914 01:15:00,930 --> 01:15:02,864 Oh! Eva! Oh, meu deus! 915 01:15:02,866 --> 01:15:05,533 - Félix, você se lembra Eva. - Ei. 916 01:15:11,074 --> 01:15:12,507 Ah, Eva. 917 01:15:12,509 --> 01:15:13,941 Tudo bem com vocês? 918 01:15:13,943 --> 01:15:15,176 Ela só veio para trás. 919 01:15:19,048 --> 01:15:20,982 Ela só voltou da faculdade... 920 01:15:26,189 --> 01:15:28,089 - Tudo bem, eu amo você. - Eu vou texto sobre o dia de amanhã. 921 01:15:28,091 --> 01:15:29,790 Sim, não se esqueça. 922 01:15:29,792 --> 01:15:31,259 - Divirta-se. - Tudo bem. Eu amo você. 923 01:15:31,261 --> 01:15:32,927 Veja você. 924 01:15:32,929 --> 01:15:34,161 Bye-Bye. 925 01:15:36,799 --> 01:15:38,266 Oh, Deus. 926 01:15:44,207 --> 01:15:46,240 Eu acho que é bonito aqui. 927 01:15:46,242 --> 01:15:48,175 Vocês dois têm feito um trabalho lindo. 928 01:15:48,177 --> 01:15:49,877 Bem, obrigado. 929 01:15:49,879 --> 01:15:51,546 Eu sou apenas grato que Ben não explodiu. 930 01:15:51,548 --> 01:15:53,014 Eu não tenho nenhuma idéia do que ela está falando. 931 01:15:53,016 --> 01:15:54,949 Eu amo mobiliário de compras. 932 01:15:54,951 --> 01:15:57,051 Você deve ter visto ele quando tentamos comprar uma estante. 933 01:15:57,053 --> 01:15:58,920 Eu pensei que ele ia ter um aneurisma. 934 01:16:00,823 --> 01:16:03,257 Você sabe o que é o pior quando se trata de mobiliário? 935 01:16:03,259 --> 01:16:05,326 - Seu pai. - Realmente? 936 01:16:05,328 --> 01:16:10,131 Você sabe que a cômoda que estava em seu antigo quarto? 937 01:16:10,133 --> 01:16:12,033 Você já se perguntou por que ele só se inclina assim? 938 01:16:12,035 --> 01:16:13,968 - Oh, meu Deus. Por quê? - Seu pai... 939 01:16:13,970 --> 01:16:15,236 Assim que comprou mini-pack. 940 01:16:15,238 --> 01:16:16,938 Ele colocá-lo juntos. 941 01:16:16,940 --> 01:16:20,908 Ele ficou tão... frustrado, então, enfureceu... 942 01:16:22,245 --> 01:16:23,945 Oh, meu Deus! 943 01:16:28,117 --> 01:16:29,350 Bem feito, meu Pai. 944 01:16:33,089 --> 01:16:34,355 O pai? 945 01:16:36,159 --> 01:16:37,592 Oh, Jesus. 946 01:16:37,594 --> 01:16:39,126 Me desculpe, eu devo ter zoneado fora. 947 01:16:39,128 --> 01:16:41,195 - Você está bem? - Mm-hmm. 948 01:16:41,197 --> 01:16:43,230 Vocês querem ficar depois 949 01:16:43,232 --> 01:16:46,000 e, como, assistir a um filme ou algo assim? 950 01:16:46,002 --> 01:16:47,134 Sim. 951 01:16:47,136 --> 01:16:48,903 - Grande. - Eu adoraria. 952 01:16:48,905 --> 01:16:50,605 - Parece ótimo. - Mm, o que devemos observar? 953 01:16:59,649 --> 01:17:01,349 Você chegando? 954 01:17:03,686 --> 01:17:07,221 Não. Eu vou ligar para o Junius, retorno de alguns e-mails. 955 01:17:07,223 --> 01:17:09,156 É muito tarde. 956 01:17:09,158 --> 01:17:11,292 Eu sei. Eu vou ser até breve. 957 01:17:11,294 --> 01:17:12,994 Tudo bem. 958 01:17:14,631 --> 01:17:16,163 Eu amo você. 959 01:17:20,103 --> 01:17:21,769 E eu amo você. 960 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Tradução Automática Por: www.elsubtitle.com Visite Nosso Site Para Tradução Livre 61698

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.