Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,459 --> 00:00:11,349
[Musique]
2
00:00:55,149 --> 00:00:59,589
tenez
3
00:00:56,840 --> 00:00:59,590
à bientôt travaux
4
00:01:03,469 --> 00:01:07,459
mesdames et messieurs bienvenue à
5
00:01:05,849 --> 00:01:10,079
l'inauguration de la conférence
6
00:01:07,459 --> 00:01:12,000
internationale axum sayan veuillez
7
00:01:10,079 --> 00:01:17,939
accueillir le maître de conférence le
8
00:01:12,000 --> 00:01:24,310
professeur mort plus petite question
9
00:01:17,939 --> 00:01:30,780
prend goût qui
10
00:01:24,310 --> 00:01:30,780
de eve ou de vous et le plus intelligent
11
00:01:32,040 --> 00:01:35,840
vous me répondrez sûrement eve
12
00:01:37,030 --> 00:01:42,340
et vous aurez raison
13
00:01:38,870 --> 00:01:46,719
eve a une intelligence artificielle
14
00:01:42,340 --> 00:01:50,530
complexe très supérieur à l'esprit mme
15
00:01:46,719 --> 00:01:50,530
mais elle est incapable
16
00:01:50,599 --> 00:01:54,579
de la plus élémentaire des choses
17
00:01:55,900 --> 00:02:01,400
que vous
18
00:01:58,109 --> 00:02:01,400
vous mademoiselle
19
00:02:02,280 --> 00:02:04,939
vous monsieur
20
00:02:06,219 --> 00:02:12,789
être capable de faire rêver
21
00:02:11,038 --> 00:02:16,859
eve
22
00:02:12,789 --> 00:02:16,859
est incapable de rêver
23
00:02:22,969 --> 00:02:29,650
elle dispose du système biomimétique le
24
00:02:26,629 --> 00:02:29,650
plus performant au monde
25
00:02:30,360 --> 00:02:35,850
autrement dit d'un cerveau tout comme
26
00:02:32,280 --> 00:02:39,409
vous comment expliquer que le cerveau
27
00:02:35,849 --> 00:02:43,319
humain à partir de simples signaux
28
00:02:39,409 --> 00:02:51,079
électriques aléatoire puisse faire
29
00:02:43,319 --> 00:02:51,079
émerger la fois la tristesse
30
00:02:55,020 --> 00:02:57,740
nous n'en savons rien
31
00:02:58,479 --> 00:03:04,500
et peut-être
32
00:03:01,229 --> 00:03:06,840
ne le saurons nous jamais alors l'homme
33
00:03:04,500 --> 00:03:10,919
s'est mis en tête de créer des machines
34
00:03:06,840 --> 00:03:14,280
capables d'interpréter nos émotions nos
35
00:03:10,919 --> 00:03:16,609
états mais seul homme est capable de se
36
00:03:14,280 --> 00:03:16,610
comprendre
37
00:03:16,939 --> 00:03:22,620
nous attendons des machines qu'elle
38
00:03:19,348 --> 00:03:24,810
reconnaisse nos émotions alors qu'ils ne
39
00:03:22,620 --> 00:03:26,730
savent même pas ce que c'est nous leur
40
00:03:24,810 --> 00:03:30,479
demandons d'interpréter et non de
41
00:03:26,729 --> 00:03:35,068
comprend nous avons construit
42
00:03:30,479 --> 00:03:38,609
programmé reprogrammer un film
43
00:03:35,068 --> 00:03:39,909
d'aujourd'hui ne pense pas connaître
44
00:03:38,610 --> 00:03:41,870
autrement
45
00:03:39,909 --> 00:03:45,109
paradoxalement nous demandons à la
46
00:03:41,870 --> 00:03:49,490
machine de nous comprendre avant d'avoir
47
00:03:45,110 --> 00:03:53,470
essayé de le faire c'est au prix de
48
00:03:49,490 --> 00:03:53,469
l'homme que s'accomplit le produit
49
00:03:55,250 --> 00:04:12,449
[Applaudissements]
50
00:04:09,389 --> 00:04:12,449
[Musique]
51
00:04:21,899 --> 00:04:23,899
1
52
00:04:25,459 --> 00:04:27,668
baa
53
00:04:52,040 --> 00:04:55,199
[Musique]
54
00:04:57,470 --> 00:04:59,800
je
55
00:05:12,050 --> 00:05:16,410
nous sommes devant le siège d'axsun
56
00:05:14,100 --> 00:05:18,570
compagnie c'est ici que sont imaginés et
57
00:05:16,410 --> 00:05:20,689
développés pour vous les innovations de
58
00:05:18,569 --> 00:05:20,689
demain
59
00:05:23,139 --> 00:05:25,418
si vous voulez bien me suivre nous
60
00:05:24,399 --> 00:05:27,908
allons poursuivre la visite à
61
00:05:25,418 --> 00:05:32,128
l'intérieur de ce mac seule compagnie un
62
00:05:27,908 --> 00:05:32,129
monde connecté unis
63
00:05:36,968 --> 00:05:39,399
ça m'inquiète beaucoup
64
00:05:38,288 --> 00:05:40,899
mais maman
65
00:05:39,399 --> 00:05:42,419
non
66
00:05:40,899 --> 00:05:45,379
de science de mai
67
00:05:42,420 --> 00:05:45,379
à notre sens
68
00:05:45,459 --> 00:05:49,058
connecté
69
00:05:46,728 --> 00:05:49,058
unis
70
00:05:49,100 --> 00:05:51,790
la science et le
71
00:05:50,470 --> 00:05:54,420
mèneront
72
00:05:51,790 --> 00:05:54,420
ou tout
73
00:05:54,709 --> 00:05:59,930
qui se mourait ça
74
00:05:57,430 --> 00:06:01,030
ça
75
00:05:59,930 --> 00:06:03,030
car nous le faisons
76
00:06:01,029 --> 00:06:03,029
où
77
00:07:32,899 --> 00:07:36,469
qu'avez-vous à me dire pour une raison
78
00:07:35,120 --> 00:07:41,569
qui nous est inconnu nous aurons perdu
79
00:07:36,470 --> 00:07:43,280
contrôle une fois de plus c'est un
80
00:07:41,569 --> 00:07:45,860
processus très complexe et vous le savez
81
00:07:43,279 --> 00:07:49,099
autant vous que nous tout ce que nous
82
00:07:45,860 --> 00:07:51,379
faisons ici cela n'avait encore jamais
83
00:07:49,100 --> 00:07:53,629
été fait c'est justement là le problème
84
00:07:51,379 --> 00:07:55,579
nous n'avons aucune certitude quant à la
85
00:07:53,629 --> 00:07:58,009
viabilité d'un tel projet peut-on
86
00:07:55,579 --> 00:08:01,969
seulement être sur des compétences de
87
00:07:58,009 --> 00:08:03,500
monsieur morbius monsieur dans mon
88
00:08:01,970 --> 00:08:05,449
domaine je suis le meilleur au monde
89
00:08:03,500 --> 00:08:06,978
si vous voulez remplacer mon vous
90
00:08:05,449 --> 00:08:08,660
n'allez pas être arrogant monsieur mort
91
00:08:06,978 --> 00:08:10,639
bus et nous avons fait des avancées
92
00:08:08,660 --> 00:08:12,260
faramineuses depuis les premiers effets
93
00:08:10,639 --> 00:08:13,038
enfin cieux mais nous sommes une
94
00:08:12,259 --> 00:08:15,589
multinationale
95
00:08:13,038 --> 00:08:17,990
et ce ne sont pas les découvertes qui
96
00:08:15,589 --> 00:08:23,888
font tourner l'entreprise axum mais bien
97
00:08:17,990 --> 00:08:25,970
les brevets fini c'est mort bus
98
00:08:23,889 --> 00:08:28,000
savez-vous d'où vient le problème
99
00:08:25,970 --> 00:08:30,979
vous semblez oublier le facteur humain
100
00:08:28,000 --> 00:08:34,219
c'est de loin le plus aléatoire alors
101
00:08:30,978 --> 00:08:39,559
réessayer est réussie c'est monsieur
102
00:08:34,219 --> 00:08:41,419
morbius madame chaque échec est une
103
00:08:39,559 --> 00:08:45,189
perte d'argent considérables pour la
104
00:08:41,418 --> 00:08:48,189
société et les actionnaires principaux
105
00:08:45,190 --> 00:08:50,660
ne tolérerons pas un supplémentaire
106
00:08:48,190 --> 00:08:53,170
nous ne vous laisserons pas provoquer la
107
00:08:50,659 --> 00:08:53,169
faillite dax hommes
108
00:08:54,240 --> 00:09:01,799
ce sera tout ce sera tout madame
109
00:09:43,759 --> 00:09:48,220
un petit gars l'enregistrement du report
110
00:09:45,799 --> 00:09:48,219
quotidien
111
00:09:51,769 --> 00:09:55,328
premier rapport de la mission intéresse
112
00:09:57,330 --> 00:10:02,220
cela fait deux ans maintenant que je
113
00:09:59,590 --> 00:10:02,220
suis éveillé
114
00:10:03,899 --> 00:10:08,720
je n'ai aucun signe de blessure physique
115
00:10:09,470 --> 00:10:13,399
ni de symptômes traumatiques
116
00:10:15,240 --> 00:10:21,490
je suis actuellement
117
00:10:18,289 --> 00:10:21,490
au beau milieu de l'espace
118
00:10:22,620 --> 00:10:25,970
oubliez ce lot
119
00:10:26,440 --> 00:10:29,620
c'est bizarre
120
00:10:29,778 --> 00:10:33,730
c'est très bizarre
121
00:10:33,740 --> 00:10:40,000
après une si longue nuit de sommeil à si
122
00:10:37,309 --> 00:10:40,000
long sommeil jeu
123
00:10:40,860 --> 00:10:48,289
j'ai l'impression de me réveiller
124
00:10:42,059 --> 00:10:48,289
d'entre les morts mais cette fois ci
125
00:10:48,320 --> 00:10:53,090
cette fois ci c'est différent je
126
00:10:54,570 --> 00:10:57,720
je loupe
127
00:10:58,110 --> 00:11:00,980
je me sens vide
128
00:11:04,559 --> 00:11:16,079
vite comme si comme si j'étais à
129
00:11:08,009 --> 00:11:18,620
l'intérieur juste de comprendre de me
130
00:11:16,080 --> 00:11:18,620
souvenir magique
131
00:11:19,669 --> 00:11:23,349
nous n'y arrive pas
132
00:11:33,049 --> 00:11:40,258
[Musique]
133
00:12:27,960 --> 00:12:32,570
inquiète
134
00:12:30,049 --> 00:12:34,490
quand vous aurez mon âge vous verrez que
135
00:12:32,570 --> 00:12:38,860
plus grand chose ne vous inquiète
136
00:12:34,490 --> 00:12:38,860
le grand chose mais ça oui
137
00:12:42,610 --> 00:12:48,129
pourquoi tenez vous tant à ce projet
138
00:12:45,580 --> 00:12:52,830
on perd à créer cette compagnie et on
139
00:12:48,129 --> 00:12:52,830
s'en souviendra en tant que tel mais moi
140
00:12:54,970 --> 00:13:01,050
ça peut vous rassurer madame personne
141
00:12:58,299 --> 00:13:01,049
n'échappe au temps qui passe
142
00:13:33,240 --> 00:13:36,639
[Musique]
143
00:13:40,679 --> 00:13:43,789
[Musique]
144
00:13:49,669 --> 00:13:58,998
[Musique]
145
00:15:22,990 --> 00:15:28,788
[Musique]
146
00:15:37,110 --> 00:15:41,590
[Musique]
147
00:15:51,360 --> 00:15:57,169
ok cap sur la planète ovale une
148
00:15:54,269 --> 00:15:57,169
tentative d'atterrissage
149
00:15:58,690 --> 00:16:02,850
inclinaison du 5° et rotation de 20,2
150
00:16:38,100 --> 00:16:41,178
[Musique]
151
00:16:48,529 --> 00:16:52,860
que se passe-t-il il s'avère que nous
152
00:16:51,149 --> 00:16:55,350
sommes confrontés un problème madame la
153
00:16:52,860 --> 00:16:56,690
présidente je crois que nous sommes au
154
00:16:55,350 --> 00:16:58,620
début d'une nouvelle crise
155
00:16:56,690 --> 00:17:00,570
l'augmentation dû rythme cardiaque
156
00:16:58,620 --> 00:17:02,429
hallucination activité cérébrale intense
157
00:17:00,570 --> 00:17:03,780
ça continue comme ça il va falloir des
158
00:17:02,429 --> 00:17:06,709
bronches et line vous n'arrêtez rien du
159
00:17:03,779 --> 00:17:06,709
tout c'est clair
160
00:17:13,859 --> 00:17:18,998
madame il faut avorter la mission il
161
00:17:17,378 --> 00:17:20,769
fait de l'arythmie cardiaque
162
00:17:18,999 --> 00:17:22,689
vu le prix de cette mission on n'arrête
163
00:17:20,769 --> 00:17:24,689
rien du tout si on annule il n'y aura
164
00:17:22,689 --> 00:17:27,669
pas de nouvelles c'est madame mort bus
165
00:17:24,689 --> 00:17:30,399
veut garder en vie madame s'ils meurent
166
00:17:27,669 --> 00:17:32,639
là il n'y aura pas de nouvel essai
167
00:17:30,398 --> 00:17:32,638
possible
168
00:17:48,339 --> 00:17:51,490
madame mérite et ce avant qu'il ne soit
169
00:17:50,900 --> 00:17:54,769
trop tard
170
00:17:51,490 --> 00:17:57,370
essayez encore n'y survivra pas donc moi
171
00:17:54,769 --> 00:17:57,369
plus rien volé
172
00:19:27,700 --> 00:19:35,110
qui es tu mais parle
173
00:19:39,319 --> 00:19:45,019
son coeur est reparti soudainement vous
174
00:19:43,650 --> 00:19:47,310
avez réussi et monsieur marc butz
175
00:19:45,019 --> 00:19:49,379
probablement coup de chance mais vous
176
00:19:47,309 --> 00:19:52,429
avez réussi et que comptez-vous faire à
177
00:19:49,380 --> 00:19:55,380
partir de maintenant monsieur morbius
178
00:19:52,430 --> 00:19:57,750
partir de maintenant nous baignons dans
179
00:19:55,380 --> 00:20:00,630
l'inconnu rassurant vous vouliez des
180
00:19:57,750 --> 00:20:02,670
résultats vous les avez alors plaisait
181
00:20:00,630 --> 00:20:05,250
vous un peu professeur mort dieu souffre
182
00:20:02,670 --> 00:20:08,009
devriez regarder son activité cérébrale
183
00:20:05,250 --> 00:20:09,710
la zone de la parole est activée de 30
184
00:20:08,009 --> 00:20:12,000
32 réalise son rapport quotidien
185
00:20:09,710 --> 00:20:14,069
peut-être mais la zone de la mémoire est
186
00:20:12,000 --> 00:20:15,299
anormalement active monsieur cela
187
00:20:14,069 --> 00:20:25,200
signifie qu'il s'adresse à quelqu'un
188
00:20:15,299 --> 00:20:27,669
qu'il connaît ce tout
189
00:20:25,200 --> 00:20:29,110
ça viendrait de nous est impossible est
190
00:20:27,670 --> 00:20:31,330
un indic s'assoit et donnez-nous renard
191
00:20:29,109 --> 00:20:34,919
mais alors ces petits comment serait-il
192
00:20:31,329 --> 00:20:40,809
arrivé là mais comment est-ce possible
193
00:20:34,920 --> 00:20:43,539
non je ne te crois pas tu approches pas
194
00:20:40,809 --> 00:20:45,190
eve trouver l'image de la personne à qui
195
00:20:43,539 --> 00:20:47,139
ils parlent via le souvenir auquel il
196
00:20:45,190 --> 00:20:49,320
est rattaché et profiter le s'il vous
197
00:20:47,140 --> 00:20:49,320
plaît
198
00:21:00,220 --> 00:21:03,460
[Musique]
199
00:21:08,890 --> 00:21:14,009
j'ai une image elle est grossière mais
200
00:21:11,500 --> 00:21:14,009
elle s'affine
201
00:21:20,599 --> 00:21:25,069
c'est impossible vous êtes sûr c'est pas
202
00:21:22,819 --> 00:21:26,089
une hallucination la mission magellan a
203
00:21:25,069 --> 00:21:29,740
bien été un échec
204
00:21:26,089 --> 00:21:29,740
on avait perdu le contact oui
205
00:21:34,359 --> 00:21:37,029
quoi
206
00:21:35,519 --> 00:21:39,210
qu'est ce qu'il ya
207
00:21:37,029 --> 00:21:42,660
cela ne vient ni de nom ni de lui non
208
00:21:39,210 --> 00:21:42,660
c'est un contact
209
00:22:29,960 --> 00:22:33,900
nous avons établi un contact
210
00:22:32,160 --> 00:22:37,009
alors pourquoi ne pas nous envoyer un
211
00:22:33,900 --> 00:22:39,150
message c'est bien plus complexe que ça
212
00:22:37,009 --> 00:22:41,000
nous aurons un guide pour nous conduire
213
00:22:39,150 --> 00:22:44,250
jusqu'à eux
214
00:22:41,000 --> 00:22:48,119
écoutez je sais ce que représente cette
215
00:22:44,250 --> 00:22:49,559
découverte autant que vous mais ne nous
216
00:22:48,119 --> 00:22:51,959
laissons pas gagnée par les sentiments
217
00:22:49,559 --> 00:22:55,399
et tentons de garder cela secret pour
218
00:22:51,960 --> 00:22:55,400
l'instant vous voulez bien
219
00:23:10,150 --> 00:23:17,589
[Musique]
220
00:23:23,500 --> 00:23:28,490
[Musique]
221
00:23:40,460 --> 00:23:45,180
[Musique]
222
00:23:43,180 --> 00:23:45,180
oh
223
00:24:13,220 --> 00:24:23,910
[Musique]
224
00:24:39,529 --> 00:24:43,259
[Musique]
225
00:25:00,210 --> 00:25:07,220
[Musique]
226
00:25:15,430 --> 00:25:21,299
[Musique]
227
00:25:27,750 --> 00:25:31,019
[Musique]
228
00:25:32,190 --> 00:25:45,500
rapport en revanche selon la procédure
229
00:25:34,169 --> 00:25:48,659
d'atterrissage signaux vitaux stable
230
00:25:45,500 --> 00:25:51,628
l'idh est opérationnel faible
231
00:25:48,659 --> 00:25:52,250
turbulences c'est là que tout va se
232
00:25:51,628 --> 00:25:54,959
jouer
233
00:25:52,250 --> 00:25:56,460
l'échec ou la réussite de la connexion
234
00:25:54,960 --> 00:25:59,100
avec eux quelles sont les probabilités
235
00:25:56,460 --> 00:26:03,350
dans l'échec inconnu que se passera-t-il
236
00:25:59,099 --> 00:26:03,349
ici le contact a lieu on ne cède pas
237
00:26:07,670 --> 00:26:11,679
[Musique]
238
00:26:14,019 --> 00:26:19,960
professeur son détail de plus en plus
239
00:26:16,128 --> 00:26:19,959
instable je sais continuer
240
00:26:20,160 --> 00:26:23,339
[Musique]
241
00:26:39,960 --> 00:26:43,028
[Musique]
242
00:26:52,690 --> 00:26:55,828
[Musique]
243
00:27:01,940 --> 00:27:10,100
chutes de tension il perd le contrôle
244
00:27:06,398 --> 00:27:14,628
il a réussi à passer il va tenter la
245
00:27:10,099 --> 00:27:17,569
collection atterrissage réussi sans lui
246
00:27:14,628 --> 00:27:19,490
voilà temps d'étude qu'est ce qu'il fait
247
00:27:17,569 --> 00:27:21,619
ils portent apparemment une première
248
00:27:19,490 --> 00:27:23,359
sortie et monsieur déjà pas maintenant
249
00:27:21,619 --> 00:27:26,558
il est trop faible
250
00:27:23,359 --> 00:27:26,558
son esprit ne le supporterait pas
251
00:27:29,140 --> 00:27:32,229
[Musique]
252
00:27:32,789 --> 00:27:34,940
à
253
00:27:36,839 --> 00:27:41,069
go
254
00:27:38,169 --> 00:27:41,070
ouais ouais
255
00:27:41,759 --> 00:27:44,029
ga
256
00:27:48,269 --> 00:27:50,808
non
257
00:27:51,660 --> 00:27:54,860
demande d'ouverture du sas
258
00:28:02,659 --> 00:28:05,409
on paie gfeller
259
00:28:12,890 --> 00:28:20,650
[Applaudissements]
260
00:28:23,670 --> 00:28:26,509
didier lourd
261
00:28:27,259 --> 00:28:30,039
aucun comorien
262
00:28:34,368 --> 00:28:40,668
s'arrêter ça n'est pas capable de le
263
00:28:37,138 --> 00:28:42,738
supporter n'a pas la capacité cérébrale
264
00:28:40,669 --> 00:28:46,889
et vous vous rendez compte
265
00:28:42,739 --> 00:28:48,269
mais vous êtes et ce que vous dit vous
266
00:28:46,888 --> 00:28:52,368
allez arrêter de laisser souffert cet
267
00:28:48,269 --> 00:28:52,368
homme il semble renoncer monsieur
268
00:29:11,059 --> 00:29:14,139
[Musique]
269
00:29:20,190 --> 00:29:25,519
sinon la mission est terminée c'est un
270
00:29:23,069 --> 00:29:25,519
risque à prendre
271
00:29:29,000 --> 00:29:32,000
tarifs
272
00:29:32,259 --> 00:29:35,379
[Applaudissements]
273
00:29:39,609 --> 00:29:43,868
[Musique]
274
00:29:47,460 --> 00:29:58,190
[Musique]
275
00:30:07,480 --> 00:30:19,179
vous n'avez pas le droit pour 10 heures
276
00:30:09,640 --> 00:30:22,429
elle est sûre de continuer après
277
00:30:19,179 --> 00:30:24,970
regardez il a renoncé
278
00:30:22,429 --> 00:30:24,970
son état se stabilise
279
00:30:38,480 --> 00:30:41,670
[Musique]
280
00:31:12,630 --> 00:31:15,630
il
281
00:31:57,609 --> 00:32:01,949
il ya du nouveau
282
00:31:59,700 --> 00:32:07,460
le signal est faible mais il y a une
283
00:32:01,950 --> 00:32:07,460
activité projeter des informations
284
00:32:15,160 --> 00:32:19,660
qu'est-ce qu'est ce qu'il fait je
285
00:32:18,009 --> 00:32:20,879
suppose que là encore on ne peut rien y
286
00:32:19,660 --> 00:32:24,660
faire
287
00:32:20,880 --> 00:32:24,660
tant que sa dernière chance
288
00:32:34,190 --> 00:32:37,349
[Musique]
289
00:32:58,369 --> 00:33:05,689
[Musique]
290
00:33:03,148 --> 00:33:05,689
non
291
00:33:09,930 --> 00:33:14,798
[Musique]
292
00:33:24,529 --> 00:33:29,230
[Musique]
293
00:34:14,699 --> 00:34:22,909
[Musique]
294
00:35:21,400 --> 00:35:26,889
ou est-ce qu'il va comme ça mais c'est
295
00:35:24,619 --> 00:35:26,889
bien normal
296
00:35:28,289 --> 00:35:33,590
ça me paraît curieux quand même
297
00:35:31,070 --> 00:35:35,769
m
298
00:35:33,590 --> 00:35:42,550
mais où il va et qu'est-ce qui se passe
299
00:35:35,769 --> 00:35:43,570
je n'en sais rien professeur professeur
300
00:35:42,550 --> 00:35:46,649
martin
301
00:35:43,570 --> 00:35:46,649
[Applaudissements]
302
00:36:12,170 --> 00:36:16,019
laissez moi passer le pauvre sommes en
303
00:36:14,489 --> 00:36:17,818
bus ordonné de ne laisse entrer personne
304
00:36:16,019 --> 00:36:19,469
c'est une blague
305
00:36:17,818 --> 00:36:23,210
je suis la présidente de cette société
306
00:36:19,469 --> 00:36:23,209
c'est moi [ __ ] mais sans son époux
307
00:36:27,619 --> 00:36:34,309
ouvrez la porte d'un prévenu mais je ne
308
00:36:31,289 --> 00:36:34,309
peux me résoudre à faire cela
309
00:37:32,409 --> 00:37:35,549
[Musique]
310
00:37:37,659 --> 00:37:41,798
arrêt de l'iss achevée c'est ici que
311
00:37:40,480 --> 00:37:43,990
prend fin la mission que vous m'avez
312
00:37:41,798 --> 00:37:51,940
confié professeurs ouverture des portes
313
00:37:43,989 --> 00:37:52,719
autorisée il faut une assistance
314
00:37:51,940 --> 00:37:56,490
respiratoire
315
00:37:52,719 --> 00:37:56,489
oui j m
316
00:38:01,670 --> 00:38:05,909
[Musique]
317
00:38:02,900 --> 00:38:17,119
car elle
318
00:38:05,909 --> 00:38:17,118
[Musique]
319
00:38:30,059 --> 00:38:33,179
[Musique]
320
00:38:37,019 --> 00:38:44,420
[Musique]
321
00:39:19,309 --> 00:39:22,469
[Musique]
322
00:39:28,679 --> 00:39:32,859
[Musique]
323
00:39:45,320 --> 00:39:48,399
[Musique]
324
00:39:57,300 --> 00:40:00,419
[Musique]
325
00:40:04,840 --> 00:40:08,070
[Musique]
326
00:40:13,320 --> 00:40:19,940
[Musique]
327
00:40:44,510 --> 00:40:49,289
qu'est ce qui s'est passé ça fait très
328
00:40:47,818 --> 00:40:59,719
bien ce qui s'est passé c'est bon j'ai
329
00:40:49,289 --> 00:40:59,720
vu sa rep et c'est tout
330
00:41:58,539 --> 00:42:06,318
[Musique]
331
00:42:22,150 --> 00:42:25,539
y'a quelqu'un
332
00:43:02,619 --> 00:43:20,140
qu'est ce qui se passe dans bus
333
00:43:05,650 --> 00:43:20,139
qu'avez vous fait c'est pas difficile
334
00:44:14,769 --> 00:44:17,829
[Musique]
335
00:46:05,579 --> 00:46:10,369
[Musique]
336
00:46:15,110 --> 00:46:22,999
[Musique]
337
00:46:25,769 --> 00:46:34,530
[Musique]
20770
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.