Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,417 --> 00:00:03,217
2
00:00:03,241 --> 00:00:12,241
SMZ
3
00:00:12,265 --> 00:00:21,265
4
00:00:21,289 --> 00:00:56,189
5
00:00:59,413 --> 00:01:01,413
Humans are basically a collection of electrical signals.
6
00:01:02,437 --> 00:01:04,437
Your perception of this world,
7
00:01:04,461 --> 00:01:07,461
your memory, all entered here,
8
00:01:08,485 --> 00:01:10,485
through this cable.
9
00:01:11,409 --> 00:01:13,409
Yes, here.
10
00:01:13,433 --> 00:01:18,333
SMZ translation
11
00:01:18,457 --> 00:01:20,457
Silly time!
12
00:01:20,481 --> 00:01:21,481
I'm not running away.
13
00:01:21,505 --> 00:01:23,505
I don't care about scary problems
14
00:01:23,529 --> 00:01:25,529
for another 100 years.
15
00:01:25,553 --> 00:01:27,553
It's not my problem!
16
00:01:27,577 --> 00:01:30,477
This is technology
17
00:01:30,501 --> 00:01:32,501
which keeps human civilization alive.
18
00:01:32,525 --> 00:01:34,525
I'm building a new world!
19
00:01:34,549 --> 00:01:36,549
Why is it banned?
20
00:01:37,473 --> 00:01:39,473
Why?
21
00:01:44,497 --> 00:01:46,497
Your body is fragile.
22
00:01:46,521 --> 00:01:48,521
get hurt. Can hurt.
23
00:01:48,545 --> 00:01:50,545
Can age.
24
00:01:50,569 --> 00:01:51,569
Can die.
25
00:01:51,593 --> 00:01:53,593
Can be very stressful.
26
00:01:53,617 --> 00:01:55,617
But,
27
00:01:55,641 --> 00:01:57,641
digital yourself
28
00:01:57,665 --> 00:01:59,465
can live forever,
29
00:01:59,489 --> 00:02:01,489
in theory.
30
00:02:04,413 --> 00:02:05,413
Initially,
31
00:02:05,437 --> 00:02:08,437
no one cares about the disaster.
32
00:02:09,461 --> 00:02:12,461
It's just a regular big fire,
33
00:02:12,485 --> 00:02:15,485
drought usually
34
00:02:15,509 --> 00:02:17,509
extinction of a species,
35
00:02:17,533 --> 00:02:20,433
and the disappearance of a city.
36
00:02:21,457 --> 00:02:23,457
Until one day,
37
00:02:23,481 --> 00:02:26,481
this disaster can connect
38
00:02:26,505 --> 00:02:29,405
everyone.
39
00:02:30,429 --> 00:02:32,429
LIBREVILLE, GABON
40
00:02:32,429 --> 00:02:34,429
Do you know,
41
00:02:34,453 --> 00:02:36,453
first in this place,
42
00:02:36,477 --> 00:02:38,477
you don't need a gun.
43
00:02:39,401 --> 00:02:41,401
You're missing the old cool stuff.
44
00:02:42,425 --> 00:02:44,425
This street
45
00:02:44,449 --> 00:02:46,449
it wasn't like this before. Before...
46
00:02:46,473 --> 00:02:48,473
The night market is rocking.
47
00:02:48,497 --> 00:02:51,497
Formerly known as the "North-East" of Africa.
48
00:02:51,521 --> 00:02:53,521
Barbeque stands are everywhere.
49
00:02:55,445 --> 00:02:56,445
It's okay.
50
00:02:56,469 --> 00:02:58,469
Patrol plane.
51
00:02:58,493 --> 00:02:59,493
Mosquito pie.
52
00:02:59,517 --> 00:03:00,517
As thick as this.
53
00:03:00,541 --> 00:03:02,541
500,000 mosquitoes in one pie.
54
00:03:02,565 --> 00:03:03,565
Delicious.
55
00:03:03,589 --> 00:03:06,489
Can't eat mosquitoes anymore.
56
00:03:09,413 --> 00:03:10,413
We're here.
57
00:03:10,437 --> 00:03:12,437
Here they are.
58
00:03:14,461 --> 00:03:16,461
Bro.
59
00:03:16,485 --> 00:03:18,485
Miss.
60
00:03:19,409 --> 00:03:21,409
I invited Peiqiang to meet you.
61
00:03:22,433 --> 00:03:24,433
Your son makes you proud.
62
00:03:24,457 --> 00:03:26,457
He passed the test
63
00:03:26,481 --> 00:03:28,481
Chinese Reserve Astronaut,
64
00:03:28,505 --> 00:03:30,505
and they sent him to the Moon.
65
00:03:32,429 --> 00:03:34,429
He did his training here.
66
00:03:35,453 --> 00:03:37,453
Trust me.
67
00:03:39,477 --> 00:03:41,477
I'll take care of him.
68
00:03:54,401 --> 00:03:56,401
Chief,
69
00:03:56,425 --> 00:03:58,425
Is there really a Solar Crisis?
70
00:03:58,449 --> 00:04:00,449
You could go blind.
71
00:04:01,473 --> 00:04:06,473
{\an4}SUNLIGHT OF HELIUM IN 34 YEARS
72
00:04:02,497 --> 00:04:03,497
There must be a purpose.
73
00:04:03,521 --> 00:04:05,521
If not, why is this being fought for?
74
00:04:07,445 --> 00:04:11,445
After all, this Earth will be devoured in a century and the solar system will be gone in 3 centuries.
75
00:04:11,469 --> 00:04:13,469
End of story.
76
00:04:13,493 --> 00:04:15,493
What else can we do?
77
00:04:18,417 --> 00:04:20,417
Plan.
78
00:04:24,441 --> 00:04:26,441
What do you think, you're ready to go to the Moon?
79
00:04:27,465 --> 00:04:29,465
You will spend time
80
00:04:29,489 --> 00:04:31,489
more than 10 years up there, maybe 20 years.
81
00:04:31,513 --> 00:04:33,513
That's good.
82
00:04:34,437 --> 00:04:37,437
Then our family will
83
00:04:37,461 --> 00:04:39,461
gather again up there.
84
00:04:41,485 --> 00:04:43,485
However, Earth is not that great.
85
00:04:44,409 --> 00:04:46,409
Life alone is good enough.
86
00:04:48,433 --> 00:04:50,433
Silly child.
87
00:04:51,457 --> 00:04:53,457
do not forget
88
00:04:53,481 --> 00:04:55,481
hold there.
89
00:04:55,505 --> 00:04:57,505
Calm!
90
00:04:57,529 --> 00:04:59,529
Calm!
91
00:05:12,453 --> 00:05:16,453
MOBILE MOUNTAIN PROJECT PLANET TEST MACHINE NO. 1
92
00:05:19,477 --> 00:05:21,477
Look at that?
93
00:05:21,501 --> 00:05:24,401
It was Project Mountain Motion's first test machine.
94
00:05:24,425 --> 00:05:27,425
Will be completed in less than 6 months.
95
00:05:27,449 --> 00:05:29,449
6 months?
96
00:05:29,473 --> 00:05:31,473
Can it be done?
97
00:05:31,497 --> 00:05:32,497
Do you know?
98
00:05:32,521 --> 00:05:34,521
We could even build these machines on the Moon.
99
00:05:35,445 --> 00:05:37,445
No need for humans
100
00:05:37,469 --> 00:05:39,469
everything is done by machine. Non-stop, fast.
101
00:05:41,493 --> 00:05:43,493
As long as nobody sabotages construction,
102
00:05:43,517 --> 00:05:45,517
6 months is definitely enough.
103
00:05:47,441 --> 00:05:51,441
Attention, ATC10171 is entering
104
00:05:51,465 --> 00:05:53,465
inner ring of AA Mark D2. Please confirm.
105
00:05:53,489 --> 00:05:55,489
IFF entry check.
106
00:05:55,513 --> 00:05:57,513
Go down.
107
00:05:58,437 --> 00:06:01,437
The sun was going down fast
108
00:06:01,461 --> 00:06:03,461
and wider.
109
00:06:03,485 --> 00:06:05,485
In 100 years,
110
00:06:05,509 --> 00:06:07,509
The Sun will completely engulf the Earth.
111
00:06:09,433 --> 00:06:13,433
In 300 years, the Solar System will cease to exist.
112
00:06:15,457 --> 00:06:17,457
Overcoming the Sun Crisis that will appear in 100 years,
113
00:06:18,481 --> 00:06:22,481
...the general assembly decided that the UEG was hereby formed.
114
00:06:22,505 --> 00:06:25,405
Dozens of plans for dealing with this Crisis were proposed.
115
00:06:26,429 --> 00:06:28,429
To ensure the safety of more people,
116
00:06:28,453 --> 00:06:31,453
The Mobile Mountain Project was ultimately selected.
117
00:06:31,477 --> 00:06:33,477
The aim of the project is to build 10,000 Earth Machines,
118
00:06:33,501 --> 00:06:36,401
to push the Earth away from the Solar system.
119
00:06:37,425 --> 00:06:40,425
3 Lunar Satellite Machines will also be built
120
00:06:40,449 --> 00:06:42,449
to replace the moon,
121
00:06:42,473 --> 00:06:45,473
enabling the Earth to separate from the Moon's gravity
122
00:06:45,497 --> 00:06:47,497
to start his journey.
123
00:06:47,521 --> 00:06:50,421
In order to ensure the possibility of the Mobile Mountain Project,
124
00:06:50,445 --> 00:06:52,445
33 countries together
125
00:06:52,469 --> 00:06:54,469
incorporates a test base at Libreville
126
00:06:54,493 --> 00:06:55,493
and in the Campanus Crater of the Moon.
127
00:06:55,517 --> 00:06:56,517
However,
128
00:06:56,541 --> 00:06:58,541
once the project is running,
129
00:06:58,565 --> 00:07:01,465
difficulty and high cost of implementation
130
00:07:01,489 --> 00:07:04,489
enhance the impact of the interests of all parties around the world.
131
00:07:05,413 --> 00:07:07,413
Doubt, Opposition,
132
00:07:07,437 --> 00:07:09,437
and conflict, expanding day by day.
133
00:07:09,461 --> 00:07:11,461
Armed riots broke out again
134
00:07:11,485 --> 00:07:13,485
on the outskirts of Libreville.
135
00:07:13,509 --> 00:07:16,409
UEG sends peacekeepers to deal with it.
136
00:07:16,433 --> 00:07:18,433
Their equipment is growing.
137
00:07:18,457 --> 00:07:21,457
Surely the armed forces of the country are behind them...
138
00:07:21,481 --> 00:07:23,481
Solution to this Crisis
139
00:07:23,505 --> 00:07:25,505
become a crisis in itself.
140
00:07:25,529 --> 00:07:28,429
Verification of the possibility of the Movable Mountain Project
141
00:07:29,453 --> 00:07:31,453
now a very urgent problem.
142
00:07:32,477 --> 00:07:35,477
2044
143
00:07:36,401 --> 00:07:38,401
This is First Avenue. We are under attack.
144
00:07:38,425 --> 00:07:40,425
Repeat. We are under attack.
145
00:07:40,449 --> 00:07:41,449
NEW YORK
146
00:07:45,450 --> 00:07:49,472
{\an4}UEG HEADQUARTERS BUILDING
147
00:07:41,473 --> 00:07:44,473
This is UEG Avenue. 3 of our officers were injured.
148
00:07:44,497 --> 00:07:47,497
Ask for help.
149
00:07:48,421 --> 00:07:50,421
Location: UEG Building.
150
00:07:50,445 --> 00:07:52,445
There was an explosion.
151
00:07:52,469 --> 00:07:54,469
Ask for help.
152
00:08:00,493 --> 00:08:02,493
Headquarters attacked.
153
00:08:02,517 --> 00:08:04,517
Be careful in Philadelphia.
154
00:08:11,441 --> 00:08:12,441
Good.
155
00:08:12,465 --> 00:08:14,465
Wait a minute.
156
00:08:17,489 --> 00:08:19,489
I think the Digital Life supporters did this.
157
00:08:19,513 --> 00:08:22,413
They shouldn't have banned the Digital Life Project. / Excuse me.
158
00:08:23,437 --> 00:08:25,437
Sorry.
159
00:08:27,461 --> 00:08:29,461
Do we know the number of attackers?
160
00:08:31,485 --> 00:08:32,485
I do not care!
161
00:08:32,509 --> 00:08:34,509
Just send people.
162
00:08:34,533 --> 00:08:36,533
Sorry.
163
00:08:39,457 --> 00:08:43,457
FIRST IGNITION IN 10 MONTHS
164
00:08:39,457 --> 00:08:41,457
I do not care!
165
00:08:41,481 --> 00:08:43,481
from 53 countries.
166
00:08:43,505 --> 00:08:47,405
XIAOXI HAO
167
00:08:48,429 --> 00:08:51,429
For now, there are 17 crash reports
168
00:08:51,453 --> 00:08:53,453
in the UEG Headquarters building,
169
00:08:53,477 --> 00:08:55,477
UN Avenue 13 damage,
170
00:08:55,501 --> 00:08:57,501
First Avenue 21 damage,
171
00:08:57,525 --> 00:08:59,525
5 on 43rd Street East.
172
00:08:59,549 --> 00:09:01,549
74 on East 44th Street.
173
00:09:01,573 --> 00:09:03,573
I interrupt briefly.
174
00:09:04,497 --> 00:09:06,497
This attack on UEG is indicative
175
00:09:06,521 --> 00:09:08,521
when the community lacks interest
176
00:09:08,545 --> 00:09:10,545
in this project.
177
00:09:10,569 --> 00:09:12,569
We recommend
178
00:09:13,493 --> 00:09:15,493
postponement of the Mobile Mountain Project.
179
00:09:18,417 --> 00:09:20,417
Mike,
180
00:09:20,441 --> 00:09:22,441
I don't think that's a great idea.
181
00:09:23,465 --> 00:09:25,465
The moments before dawn
182
00:09:25,489 --> 00:09:28,489
is the darkest hour.
183
00:09:30,413 --> 00:09:32,413
We recommend
184
00:09:33,437 --> 00:09:35,437
speed up this project
185
00:09:35,461 --> 00:09:38,461
withstand all distractions and clutter.
186
00:09:38,485 --> 00:09:40,485
Complete verification ASAP.
187
00:09:42,409 --> 00:09:46,409
Don't forget, we are only 13 months apart.
188
00:09:46,433 --> 00:09:48,433
Sun
189
00:09:48,457 --> 00:09:50,457
won't wait.
190
00:09:50,481 --> 00:09:53,481
ZHEZHI ZOU
191
00:09:53,505 --> 00:09:58,205
Buy TVBOX SVICLOUD right now | IG: @svicloud.id Toped: ednjis store | Shopee: ednjis_store
192
00:10:00,429 --> 00:10:02,429
Qiang.
193
00:10:03,453 --> 00:10:05,453
I'm telling you, it's dangerous out there.
194
00:10:05,477 --> 00:10:07,477
Try to get in.
195
00:10:06,701 --> 00:10:10,401
{\an4}UEG JOINT RESEARCH BASE (GABON)
196
00:10:07,478 --> 00:10:09,478
Don't fall in love. Don't get married.
197
00:10:09,502 --> 00:10:11,502
Don't have children.
198
00:10:13,426 --> 00:10:16,426
1428 young pilot... / Don't worry.
199
00:10:16,450 --> 00:10:18,450
from 33 different countries... / I will travel the skies for humanity.
200
00:10:18,474 --> 00:10:22,474
now successfully entering the base in Gabon
201
00:10:22,498 --> 00:10:24,498
selecting talented candidates for the Moving Mountain Project.
202
00:10:24,522 --> 00:10:27,422
Crowds of demonstrators
203
00:10:27,446 --> 00:10:29,446
gathered outside the base,
204
00:10:29,470 --> 00:10:31,470
protest against
205
00:10:31,494 --> 00:10:34,494
continuation of this Movable Mountain Project.
206
00:10:39,418 --> 00:10:40,418
Step aside!
207
00:10:40,442 --> 00:10:43,442
Fire! / I'm going to burn this place down!
208
00:10:53,466 --> 00:10:55,466
DUODUO HAN
209
00:10:55,490 --> 00:10:57,490
han Duoduo.
210
00:11:13,414 --> 00:11:15,414
Earth is a nice place or what?
211
00:11:20,438 --> 00:11:23,438
All armed personnel, you are surrounded.
212
00:11:23,462 --> 00:11:25,462
Put down your weapons
213
00:11:25,486 --> 00:11:27,486
and give up.
214
00:11:27,510 --> 00:11:30,410
All armed personnel, you are surrounded.
215
00:11:31,434 --> 00:11:33,434
Put down your weapons...
216
00:11:42,458 --> 00:11:44,458
This thing is moving! / It moves when you move.
217
00:11:54,482 --> 00:11:56,482
have you had breakfast?
218
00:11:56,506 --> 00:11:57,506
Huh?
219
00:11:57,530 --> 00:11:59,530
Then you can vomit.
220
00:11:59,554 --> 00:12:00,554
Huh?
221
00:12:00,578 --> 00:12:02,578
If you vomit, you're out.
222
00:12:02,602 --> 00:12:04,602
Huh?
223
00:12:04,626 --> 00:12:07,426
SPACE Elevator
224
00:12:07,450 --> 00:12:10,450
This is your first practice in the air.
225
00:12:10,474 --> 00:12:12,474
Try not to vomit, close your throat.
226
00:12:13,498 --> 00:12:15,498
If you vomit, you can be expelled.
227
00:12:15,522 --> 00:12:17,522
I will not give artificial respiration to anyone.
228
00:12:22,446 --> 00:12:23,446
Halo.
229
00:12:23,470 --> 00:12:26,470
My name is Han Duoduo. Low Earth Orbit Health Care Field.
230
00:12:27,494 --> 00:12:29,494
Halo.
231
00:12:29,518 --> 00:12:31,518
Namaku Liu Peiqiang. / Hey, cantik.
232
00:12:31,542 --> 00:12:33,542
How are you? / Good.
233
00:12:33,566 --> 00:12:35,566
Thank You. / When the Space Elevator goes up...
234
00:12:35,590 --> 00:12:39,490
And you? / I'm distracted. / ...you're under the force of 9 Gs of gravity.
235
00:12:39,514 --> 00:12:41,514
Earth will not be kind to you
236
00:12:41,538 --> 00:12:43,538
just because you guys are cadets.
237
00:12:43,562 --> 00:12:45,562
Check the anti-gravity suit,
238
00:12:45,586 --> 00:12:47,586
because your parents will cry later.
239
00:12:48,410 --> 00:12:50,410
Getting ready for the launch of the Space Elevator.
240
00:12:50,434 --> 00:12:52,434
Final check of all staff.
241
00:12:52,458 --> 00:12:55,458
Ready to pump up the anti-gravity suit.
242
00:12:55,482 --> 00:12:57,482
You know, beauty, when you're scared
243
00:12:57,506 --> 00:12:59,506
just hold my hand.
244
00:12:59,530 --> 00:13:01,530
Check respirator system.
245
00:13:02,454 --> 00:13:04,454
You too.
246
00:13:04,478 --> 00:13:06,478
You three.
247
00:13:06,502 --> 00:13:08,502
Launch countdown.
248
00:13:08,526 --> 00:13:10,526
Foot bridge withdrawal.
249
00:13:11,450 --> 00:13:13,450
Cargo gate closure.
250
00:13:15,474 --> 00:13:17,474
5
251
00:13:18,498 --> 00:13:20,498
4
252
00:13:20,522 --> 00:13:22,522
3
253
00:13:23,446 --> 00:13:25,446
2
254
00:13:25,470 --> 00:13:27,470
1
255
00:13:27,494 --> 00:13:29,494
slide.
256
00:13:48,418 --> 00:13:49,418
Take a deep breath.
257
00:13:49,442 --> 00:13:51,442
Watch the frequency.
258
00:13:53,466 --> 00:13:55,466
Shout out your lungs, kids.
259
00:13:55,490 --> 00:13:58,490
You will pass out in 10 seconds.
260
00:13:58,514 --> 00:14:03,414
90,000 kilometers of Space Elevator,
261
00:14:03,438 --> 00:14:07,438
tallest Architecture In Human History,
262
00:14:08,462 --> 00:14:11,462
this is where your journey to the Moon begins.
263
00:14:12,486 --> 00:14:15,486
Now it is your duty to take care of the future of mankind.
264
00:14:31,410 --> 00:14:32,410
Entry approved.
265
00:14:32,434 --> 00:14:35,434
Route through the Cargo Transfer Area is approved.
266
00:14:35,458 --> 00:14:38,458
Welcome to the A7 Docking Area
267
00:14:38,482 --> 00:14:40,482
Ark Space Station.
268
00:14:40,506 --> 00:14:43,406
Have a nice day.
269
00:14:53,430 --> 00:14:56,430
{\an4}ISS ARK (Under Construction)
270
00:14:56,454 --> 00:14:58,454
3 individual authorizations detected.
271
00:14:59,478 --> 00:15:02,478
Please operate only in permitted areas.
272
00:15:02,502 --> 00:15:04,502
The three of them will not wake up soon.
273
00:15:04,526 --> 00:15:06,526
In the next month of training
274
00:15:06,550 --> 00:15:08,550
they won't be able to sleep here.
275
00:15:09,474 --> 00:15:13,474
ATTACK IN 29 DAYS
276
00:15:20,498 --> 00:15:22,498
Furthermore.
277
00:15:22,522 --> 00:15:24,522
Hey, open up.
278
00:15:25,446 --> 00:15:27,446
Breathe through the chest.
279
00:15:27,470 --> 00:15:29,470
Semi-closed slow breathing is twice as slow.
280
00:15:48,494 --> 00:15:50,494
Activate the electromagnetic gun.
281
00:15:50,518 --> 00:15:51,518
Lock on targets.
282
00:15:51,542 --> 00:15:53,542
If your fire rate is less than 70%
283
00:15:53,566 --> 00:15:55,566
get out of the way immediately.
284
00:15:56,490 --> 00:15:57,490
Surrender.
285
00:15:57,514 --> 00:15:59,514
I'll get rid of half of you.
286
00:16:07,438 --> 00:16:09,438
Prepare your weapons.
287
00:16:17,462 --> 00:16:19,462
Congratulations, you two
288
00:16:19,486 --> 00:16:23,486
have passed the first test. Now you are selected to be participants in the Moon Base.
289
00:16:24,410 --> 00:16:27,410
Exploring space is not that important.
290
00:16:27,434 --> 00:16:29,434
Giving flowers to the person you like is what matters.
291
00:16:29,458 --> 00:16:31,458
That's too petty.
292
00:16:40,482 --> 00:16:43,482
another 15 degrees,
293
00:16:43,506 --> 00:16:45,506
then it's perfect.
294
00:16:57,430 --> 00:16:59,430
They're watching closely. Can't do this.
295
00:16:59,454 --> 00:17:01,454
Next time we will keep an eye out.
296
00:17:01,478 --> 00:17:02,478
Weapon.
297
00:17:02,502 --> 00:17:04,502
You have 5 minutes.
298
00:17:15,426 --> 00:17:18,426
ATTACK IN 4 MINUTES
299
00:17:18,450 --> 00:17:20,450
Two.
300
00:17:27,474 --> 00:17:29,474
Flower.
301
00:17:33,498 --> 00:17:35,498
Who is this for?
302
00:17:35,522 --> 00:17:37,522
You want me to deliver this?
303
00:17:39,446 --> 00:17:41,446
It's for... you know who. / Who?
304
00:17:46,470 --> 00:17:48,470
Go there. / Or...
305
00:17:48,494 --> 00:17:50,494
Go away. / ... I can deliver this
306
00:17:50,518 --> 00:17:52,518
when you change your mind
307
00:17:52,542 --> 00:17:54,542
Anyway, I'm here.
308
00:17:54,566 --> 00:17:56,566
Always.
309
00:17:58,490 --> 00:18:00,490
Hey, you.
310
00:18:00,514 --> 00:18:02,514
Lihat Liu Peiqiang?
311
00:18:02,538 --> 00:18:04,538
Liu Peiqiang...
312
00:18:04,562 --> 00:18:06,562
No.
313
00:18:08,486 --> 00:18:09,486
Now!
314
00:18:09,510 --> 00:18:12,410
Simultaneous translator is active now.
315
00:18:12,434 --> 00:18:14,434
You fielded the new cadets too?
316
00:18:14,458 --> 00:18:16,458
Don't embarrass our school.
317
00:18:16,482 --> 00:18:19,482
Fuck you, calling my full name.
318
00:18:20,406 --> 00:18:22,406
It's been years. We both lost weight.
319
00:18:23,430 --> 00:18:25,430
You lost a lot of weight.
320
00:18:32,454 --> 00:18:33,454
What is this?
321
00:18:33,478 --> 00:18:35,478
Don't close the door. There are still people.
322
00:18:35,502 --> 00:18:37,502
Open it.
323
00:18:37,526 --> 00:18:40,426
Sebagai Light of The Earth,
324
00:18:40,450 --> 00:18:42,450
I should have gone to the Moon last year.
325
00:18:42,474 --> 00:18:45,474
But they told me to stay and teach for another year.
326
00:18:45,498 --> 00:18:48,498
Mr. Wang is just jealous of me.
327
00:18:48,522 --> 00:18:49,522
Definitely.
328
00:18:49,546 --> 00:18:51,546
That's what you get for being Light of The Earth.
329
00:18:51,570 --> 00:18:52,570
I didn't do it on purpose.
330
00:18:59,494 --> 00:19:01,494
Who removed the safety lock?
331
00:19:01,518 --> 00:19:03,518
Who did this? / I do not know.
332
00:19:03,542 --> 00:19:05,542
What happened?
333
00:19:11,466 --> 00:19:15,466
Mr. Money is against me.
334
00:19:19,490 --> 00:19:22,490
We're losing control of all the drones!
335
00:19:22,514 --> 00:19:24,514
Our system was hacked!
336
00:19:37,438 --> 00:19:39,438
They really push us.
337
00:19:39,462 --> 00:19:41,462
Are we paid for overtime work?
338
00:19:42,486 --> 00:19:44,486
Emergency launch
339
00:19:44,510 --> 00:19:46,510
Cabin 02 Space Elevator starts.
340
00:19:46,534 --> 00:19:48,534
All passengers please be seated immediately.
341
00:19:48,558 --> 00:19:50,558
I'm not wearing an anti-gravity suit yet. / Come on, quickly!
342
00:19:50,582 --> 00:19:52,582
Through this way. / Please take safety precautions.
343
00:19:54,406 --> 00:19:58,406
{\an4}CONTROL TOWER OF JOINT RESEARCH BASE (GABON)
344
00:19:59,430 --> 00:20:02,430
CABIN 09, 08, 03, 01 UP...
345
00:20:02,454 --> 00:20:04,454
What's going on here?
346
00:20:04,478 --> 00:20:06,478
Do not play around.
347
00:20:06,502 --> 00:20:07,502
3
348
00:20:07,526 --> 00:20:08,526
2
349
00:20:08,550 --> 00:20:10,550
1
350
00:20:10,574 --> 00:20:12,574
Glide.
351
00:20:21,498 --> 00:20:23,498
WARNING
352
00:20:23,522 --> 00:20:25,522
CABIN 07, 04, 06, 02 UP...
353
00:20:31,446 --> 00:20:33,446
Oh, bad.
354
00:20:37,470 --> 00:20:39,470
Jeff, are the communications active again?
355
00:20:39,494 --> 00:20:41,494
Do not ask me. I don't know either.
356
00:20:42,495 --> 00:20:46,417
{\an4}COLLISION OF SPACE STATIONS IN 35 MINUTES
357
00:20:41,518 --> 00:20:43,518
Central Control,
358
00:20:43,542 --> 00:20:44,542
you hear?
359
00:20:44,566 --> 00:20:47,466
Central Control,
360
00:20:47,490 --> 00:20:49,490
you hear? Enter.
361
00:20:49,514 --> 00:20:51,514
Central Control, can you hear me?
362
00:20:52,438 --> 00:20:53,438
Enter.
363
00:20:53,462 --> 00:20:54,462
Sign in, Central Control.
364
00:20:54,486 --> 00:20:56,486
Central Control, can you hear me?
365
00:20:56,510 --> 00:20:58,510
Same name.
366
00:20:58,534 --> 00:21:00,534
"HAN DUODUO"
367
00:21:01,458 --> 00:21:03,458
His name is the same as mine.
368
00:21:03,482 --> 00:21:05,482
Are they also reserve astronauts?
369
00:21:05,506 --> 00:21:07,506
What year are they? / What's this?
370
00:21:07,530 --> 00:21:09,530
Never seen them before.
371
00:21:09,554 --> 00:21:10,554
LOCKED
372
00:21:10,578 --> 00:21:12,578
HACKING THE CONTROL SYSTEM...
373
00:21:12,602 --> 00:21:14,602
COMMAND LOCKED
374
00:21:15,426 --> 00:21:17,426
Hey, my leg got stuck!
375
00:21:20,450 --> 00:21:22,450
LOCKED
376
00:21:31,474 --> 00:21:34,474
Airstrike!
377
00:21:36,498 --> 00:21:37,498
Peiqiang!
378
00:21:37,522 --> 00:21:39,522
Peiqiang!
379
00:21:43,446 --> 00:21:44,446
Liu Peiqiang!
380
00:21:44,470 --> 00:21:46,470
You're fired.
381
00:21:46,494 --> 00:21:48,494
I quit so you can't fire me
382
00:21:48,518 --> 00:21:50,518
What are you doing?
383
00:21:52,442 --> 00:21:54,442
I don't like those who give up easily.
384
00:21:55,466 --> 00:21:57,466
Give it to him.
385
00:21:57,490 --> 00:21:59,490
Give it a tag-name.
386
00:22:05,414 --> 00:22:07,414
The ability to care for you.
387
00:22:11,438 --> 00:22:13,438
ATTENTION, ONLY AUTHORIZED PERSONNEL
388
00:22:14,462 --> 00:22:16,462
EMERGENCY EXIT, SEAT PROTECTION OPENED
389
00:22:17,486 --> 00:22:19,486
All fighter planes, forward, forward!
390
00:22:19,510 --> 00:22:21,510
Destroy all drones.
391
00:22:21,534 --> 00:22:23,534
Protect the Space Elevator and Earth Test Machine.
392
00:22:23,558 --> 00:22:25,558
Our system is under attack! / Alert ground control
393
00:22:25,582 --> 00:22:28,482
to initiate an Emergency Response Plan 5.
394
00:22:38,406 --> 00:22:40,406
The hack worked.
395
00:22:40,430 --> 00:22:42,430
All the drones penetrated their defenses.
396
00:22:42,454 --> 00:22:44,454
We don't have much time.
397
00:22:44,478 --> 00:22:46,478
Approach from both sides,
398
00:22:46,502 --> 00:22:48,502
and don't give it a chance.
399
00:22:48,526 --> 00:22:50,526
They steal identity.
400
00:22:50,550 --> 00:22:52,550
Why only our identity? / How did they get in?
401
00:22:52,574 --> 00:22:54,574
Open the door first.
402
00:22:54,598 --> 00:22:56,598
With our ID they can access CIC.
403
00:22:57,422 --> 00:22:59,422
Their target is...
404
00:23:00,446 --> 00:23:02,446
Ark Space Station!
405
00:23:02,470 --> 00:23:03,470
HERBERT COPLEY
406
00:23:04,494 --> 00:23:06,494
Calling the control tower!
407
00:23:07,418 --> 00:23:08,418
Sorry, villain.
408
00:23:08,442 --> 00:23:10,442
The communication is cut off.
409
00:23:10,466 --> 00:23:12,466
Wake up!
410
00:23:12,490 --> 00:23:14,490
You're the one sitting over there!
411
00:23:14,514 --> 00:23:16,514
Do not move!
412
00:23:35,438 --> 00:23:37,438
Liu Peiqiang!
413
00:23:41,462 --> 00:23:43,462
You idiot, get me out.
414
00:23:49,486 --> 00:23:51,486
Diam!
415
00:23:51,510 --> 00:23:53,510
get me out!
416
00:23:55,434 --> 00:23:57,434
I can't hear!
417
00:23:58,458 --> 00:24:00,458
Liu Peiqiang.
418
00:24:00,482 --> 00:24:02,482
You can't win.
419
00:24:04,406 --> 00:24:07,406
We are still trainees. We don't have health insurance.
420
00:24:09,430 --> 00:24:11,430
My translator's earphones are broken. I don't understand what you're saying,
421
00:24:11,454 --> 00:24:13,454
but i understand.
422
00:24:13,478 --> 00:24:15,478
Even if I'm left alone
423
00:24:15,502 --> 00:24:17,502
I will protect this Space Elevator with my life.
424
00:24:17,526 --> 00:24:19,526
It seems you don't understand.
425
00:24:19,550 --> 00:24:20,650
What I mean is
426
00:24:20,651 --> 00:24:22,651
we should not open this door.
427
00:24:31,475 --> 00:24:35,475
All artillery personnel, prepare air combat ammunition.
428
00:24:36,499 --> 00:24:38,499
Air Defense Mode 1. Understood.
429
00:24:38,523 --> 00:24:40,523
Turn off safety.
430
00:25:09,447 --> 00:25:11,447
Fox One. Target lock broken.
431
00:25:12,471 --> 00:25:13,471
Target lock broken.
432
00:25:13,495 --> 00:25:15,495
Allies everywhere.
433
00:25:16,449 --> 00:25:18,449
I myself do not know which enemy.
434
00:25:18,473 --> 00:25:21,473
On the radar are all allies. / Turn off.
435
00:25:21,497 --> 00:25:23,497
I'm a target.
436
00:25:23,521 --> 00:25:25,521
Can't get them out!
437
00:25:25,545 --> 00:25:27,545
Now, help!
438
00:25:27,569 --> 00:25:29,569
Don't miss it!
439
00:25:29,593 --> 00:25:31,593
All of the above,
440
00:25:31,617 --> 00:25:33,617
why are they only after me?
441
00:25:56,441 --> 00:25:58,441
Too many! Too many!
442
00:25:58,465 --> 00:25:59,465
Help!
443
00:25:59,489 --> 00:26:01,489
Mother, I want to go home!
444
00:26:01,513 --> 00:26:04,413
What should I do?
445
00:26:05,437 --> 00:26:07,437
Drone turbojet engines won't last long.
446
00:26:08,461 --> 00:26:10,461
You have a lot of fuel. Pour it on them!
447
00:26:10,485 --> 00:26:12,485
After that what?
448
00:26:12,509 --> 00:26:14,509
Kovuchur.
449
00:26:14,533 --> 00:26:15,533
Damn it.
450
00:26:15,557 --> 00:26:19,457
Ura!
451
00:26:20,481 --> 00:26:23,481
There's a point I'm the number one fighter pilot in the school.
452
00:26:23,505 --> 00:26:25,505
Don't be arrogant. Help is coming.
453
00:26:28,429 --> 00:26:30,429
I drive them out!
454
00:26:31,453 --> 00:26:33,453
Dad is back.
455
00:26:33,477 --> 00:26:35,477
Use your visuals!
456
00:26:36,401 --> 00:26:38,401
Kill them!
457
00:26:47,425 --> 00:26:49,425
How long will it take for the command system to recover?
458
00:26:50,449 --> 00:26:53,449
To the base station. Connect the 550C to the system.
459
00:26:54,473 --> 00:26:56,473
Fast!
460
00:27:00,497 --> 00:27:03,497
{\an4}USAV CONTROL CENTER JOINT RESEARCH BASE (GABON)
461
00:27:03,521 --> 00:27:05,521
Our system has been penetrated.
462
00:27:05,545 --> 00:27:07,545
Connect the 550C to the communications network.
463
00:27:07,569 --> 00:27:09,569
Recode system.
464
00:27:09,593 --> 00:27:13,393
{\an4}550C SMART QUANTUM COMPUTER
465
00:27:09,570 --> 00:27:11,570
We can successfully recode the 550C,
466
00:27:11,594 --> 00:27:13,594
we can control again.
467
00:27:13,618 --> 00:27:15,418
Attention all units,
468
00:27:15,442 --> 00:27:17,442
unidentified object approaching at high speed.
469
00:27:19,466 --> 00:27:21,466
Missile!
470
00:27:21,490 --> 00:27:23,490
What is that?
471
00:27:28,414 --> 00:27:31,414
They approached the Space Elevator.
472
00:27:31,438 --> 00:27:33,438
Say no more. Use the tactics Mr. Wang.
473
00:27:33,462 --> 00:27:35,462
You go first. I'll protect you.
474
00:27:39,486 --> 00:27:41,486
Fox Two.
475
00:27:50,410 --> 00:27:52,410
Fast. Stop him. He took the remote.
476
00:28:00,434 --> 00:28:02,434
SEV-09 lost signal.
477
00:28:12,458 --> 00:28:14,458
The left flank is broken!
478
00:28:19,482 --> 00:28:21,482
Bomb! Something fell!
479
00:28:21,506 --> 00:28:23,506
Something fell!
480
00:28:24,430 --> 00:28:27,430
They're going to blow up all the elevator cabins!
481
00:28:27,454 --> 00:28:30,454
Nov, we can't overtake them!
482
00:28:32,478 --> 00:28:34,478
No problem. I'm faster than you.
483
00:28:34,502 --> 00:28:36,502
Send help!
484
00:28:36,526 --> 00:28:38,526
Higher. Stronger.
485
00:28:55,450 --> 00:28:57,450
Free. / You go first.
486
00:29:24,474 --> 00:29:27,474
CABIN-04 ENTER
487
00:29:27,498 --> 00:29:29,498
Cabin 04
488
00:29:29,522 --> 00:29:31,522
just now...
489
00:29:32,446 --> 00:29:35,446
receive access to the space station.
490
00:29:37,470 --> 00:29:39,470
We're the only ones who passed identity checks.
491
00:29:39,494 --> 00:29:41,494
Reach the target height. Ready to blow up.
492
00:29:41,518 --> 00:29:43,518
Entry is accepted.
493
00:29:43,542 --> 00:29:46,442
Routes through Cargo Transfer Areas are accepted.
494
00:29:46,466 --> 00:29:49,466
Welcome to Docking Area A3
495
00:29:49,490 --> 00:29:51,490
Ark Space Station.
496
00:29:51,514 --> 00:29:53,514
Have a nice day.
497
00:30:04,438 --> 00:30:06,438
550C System scan complete.
498
00:30:06,462 --> 00:30:08,462
Real-time system recode complete.
499
00:30:08,486 --> 00:30:11,486
Drone control gained,
500
00:30:11,510 --> 00:30:13,510
Now.
501
00:30:15,434 --> 00:30:17,434
The 550C takes control of all drones.
502
00:30:17,458 --> 00:30:20,458
The power system is forcefully shut down.
503
00:30:34,482 --> 00:30:36,482
Extraordinary! / Hooray!
504
00:30:38,406 --> 00:30:41,406
550C is so fast.
505
00:30:42,430 --> 00:30:45,430
Space Elevator System real-time recoding completed.
506
00:30:46,454 --> 00:30:48,454
Space Elevator Control has been received.
507
00:30:48,478 --> 00:30:52,478
Abort the launch process! Pushing back the elevator cabin begins!
508
00:30:52,502 --> 00:30:54,502
Injecting Water. Ice Shield.
509
00:30:54,526 --> 00:30:56,526
Started.
510
00:31:00,450 --> 00:31:02,450
Attention.
511
00:31:02,474 --> 00:31:04,474
All reserve astronauts in Cabin 02.
512
00:31:04,498 --> 00:31:07,498
The cabin is targeted by a suicide drone.
513
00:31:08,422 --> 00:31:10,422
Explosion must be prevented at all costs.
514
00:31:11,446 --> 00:31:13,446
Attention.
515
00:31:13,470 --> 00:31:15,470
All reserve astronauts in Cabin 02.
516
00:31:15,494 --> 00:31:18,494
The cabin is targeted by a suicide drone.
517
00:31:18,518 --> 00:31:21,418
Explosion must be prevented at all costs.
518
00:31:45,442 --> 00:31:46,442
my finger.
519
00:31:46,466 --> 00:31:48,466
Duoduo!
520
00:31:51,490 --> 00:31:53,490
Liu Peiqiang!
521
00:31:55,414 --> 00:31:57,414
MADE IN CHINA
522
00:32:12,438 --> 00:32:15,438
The Space Elevator must be destroyed.
523
00:32:15,462 --> 00:32:18,462
Duoduo, go now! / Digital Life the one and only...
524
00:32:19,486 --> 00:32:21,486
exit!
525
00:32:22,410 --> 00:32:25,410
In another world, / You've ruined...
526
00:32:25,434 --> 00:32:28,434
we...
527
00:32:28,458 --> 00:32:31,458
...eternal! / ...my flower!
528
00:32:35,482 --> 00:32:37,482
[Shanghai dialect] I'll kill you!
529
00:32:37,506 --> 00:32:39,506
[Shanghai dialect] Stand up!
530
00:32:40,430 --> 00:32:42,430
Stand!
531
00:32:45,454 --> 00:32:47,454
What do you guys see?
532
00:32:50,478 --> 00:32:52,478
Give me my flowers.
533
00:33:05,402 --> 00:33:07,402
Duoduo, flower. / Get lost.
534
00:33:07,426 --> 00:33:09,426
Good.
535
00:33:12,450 --> 00:33:14,450
Kill me. Kill me.
536
00:33:14,474 --> 00:33:17,474
I don't want to live in this world. / Authorization has been seized in elevator cabin 7.
537
00:33:17,498 --> 00:33:19,498
Elevator No. 1, 2 and 5 return.
538
00:33:19,522 --> 00:33:21,522
Raise your hand, slowly.
539
00:33:21,546 --> 00:33:23,546
Submit. / Ground units, stand by.
540
00:33:37,470 --> 00:33:39,470
Good grief!
541
00:33:48,494 --> 00:33:51,494
What happened? / Look to the sky! It's burning!
542
00:34:46,418 --> 00:34:48,418
The Space Elevator has crashed.
543
00:34:50,442 --> 00:34:53,442
I repeat, the Space Elevator has crashed.
544
00:35:02,466 --> 00:35:04,466
SPACE LIFT CHECK POSTS MAY ENTER AFTER CHECKING
545
00:35:09,490 --> 00:35:11,490
Herbert, are you all right?
546
00:35:13,414 --> 00:35:14,414
Help me!
547
00:35:14,438 --> 00:35:16,438
Help me!
548
00:35:16,462 --> 00:35:18,462
step aside! / Nurse.
549
00:35:22,486 --> 00:35:27,486
WANT TO WATCH Films / Tv Dramas / Tv series & Live Tv Abroad on your favorite television?
550
00:35:27,487 --> 00:35:31,087
TVBOX SVICLOUD | IG: @svicloud.id Toped: ednjis store | Shopee: ednjis_store
551
00:35:31,411 --> 00:35:38,411
2nd CENTER HOSPITAL JOINT RESEARCH BASE (GABON)
552
00:35:44,435 --> 00:35:47,435
Mr. Secretary, viewers,
553
00:35:49,459 --> 00:35:51,459
just 4 hours ago,
554
00:35:51,483 --> 00:35:55,483
The Space Lift underwent a planned and organized terrorist attack.
555
00:35:57,407 --> 00:36:02,407
So far, the death toll stands at 3,521.
556
00:36:02,431 --> 00:36:06,431
while 5,137 were injured.
557
00:36:07,455 --> 00:36:09,455
This is the biggest terrorist attack
558
00:36:09,479 --> 00:36:11,479
addressed to the Movable Mountain Project
559
00:36:11,503 --> 00:36:15,403
since the attack on UEG Headquarters 3 months ago.
560
00:36:16,427 --> 00:36:19,427
This attack directly caused a severe delay
561
00:36:19,451 --> 00:36:22,451
of the Movable Mountain Project.
562
00:36:22,475 --> 00:36:25,475
This means we can't finish it in time
563
00:36:25,499 --> 00:36:29,499
verify the feasibility of all these projects.
564
00:36:29,523 --> 00:36:33,423
Humanity's response to the Solar Crisis
565
00:36:33,447 --> 00:36:36,447
the more likely it is to stop.
566
00:36:37,471 --> 00:36:41,471
We reserve the right to take further action as appropriate.
567
00:36:41,495 --> 00:36:44,495
We believe in our abilities
568
00:36:44,519 --> 00:36:46,519
to protect our homeland
569
00:36:46,543 --> 00:36:48,543
and the safety of our citizens.
570
00:36:48,567 --> 00:36:50,567
FIRST IGNITION IN 7 MONTHS
571
00:36:58,491 --> 00:37:01,491
The space agency replies, we have 7 months.
572
00:37:06,415 --> 00:37:08,415
7 months.
573
00:37:10,439 --> 00:37:12,439
Xiaoxi.
574
00:37:17,463 --> 00:37:19,463
Tn. Zhou.
575
00:37:20,487 --> 00:37:22,487
Such an important speech,
576
00:37:22,511 --> 00:37:24,511
are you sure you want me to say this?
577
00:37:30,435 --> 00:37:33,435
All the speeches here are important.
578
00:37:34,459 --> 00:37:36,459
just read it,
579
00:37:36,483 --> 00:37:38,483
word for word.
580
00:37:40,407 --> 00:37:42,407
CAMERA-0175
581
00:37:48,431 --> 00:37:50,431
The Space Elevator has been destroyed
582
00:37:50,455 --> 00:37:52,455
in the attack on March 12.
583
00:37:52,479 --> 00:37:54,479
The Mobile Mountain Project faces major setbacks.
584
00:37:56,403 --> 00:38:00,403
Demonstrators appeared in many places demanding the restart of the Digital Life Project.
585
00:38:00,427 --> 00:38:02,427
I live forever!
586
00:38:03,451 --> 00:38:05,451
Under time pressure,
587
00:38:05,475 --> 00:38:07,475
UEG held an emergency conference
588
00:38:07,499 --> 00:38:09,499
to discuss the relaunch of the Digital Life Project.
589
00:38:09,523 --> 00:38:12,423
We will resolutely continue the development of the existing plan.
590
00:38:13,447 --> 00:38:15,447
In 7 months,
591
00:38:15,471 --> 00:38:17,071
we are committed to complete the test of possibility
592
00:38:17,072 --> 00:38:20,472
of the Mobile Mountain Project. / What happened?
593
00:38:20,496 --> 00:38:22,496
What is this?
594
00:38:23,420 --> 00:38:25,420
What happened?
595
00:38:25,444 --> 00:38:27,444
Fast. / Our electrical system is hijacked.
596
00:38:28,468 --> 00:38:30,468
We call on all countries to resolve their differences.
597
00:38:30,492 --> 00:38:33,492
Simultaneous translator enabled.
598
00:38:33,516 --> 00:38:35,516
Stop war preparations.
599
00:38:35,540 --> 00:38:37,540
Put some more energy into it
600
00:38:37,564 --> 00:38:39,564
to initiate the Solar Crisis.
601
00:38:41,488 --> 00:38:44,488
The main artery connecting the Earth and the Moon has been severed.
602
00:38:46,412 --> 00:38:49,412
We underestimate the power of the opposition to infiltrate.
603
00:38:51,436 --> 00:38:54,436
91% of Americans don't believe it
604
00:38:54,460 --> 00:38:56,460
on the Mobile Mountain Project.
605
00:38:56,484 --> 00:38:58,484
The American Senate is discussing
606
00:38:58,508 --> 00:39:02,408
to cancel it and restart the Digital Life Project.
607
00:39:03,432 --> 00:39:05,432
Many are questionable
608
00:39:05,456 --> 00:39:08,456
how many crisis settlements in the next 100 years
609
00:39:08,480 --> 00:39:11,480
become important for humans who live now.
610
00:39:11,504 --> 00:39:13,504
It seems like
611
00:39:13,528 --> 00:39:15,528
the world is not on the side of reality.
612
00:39:16,452 --> 00:39:18,452
Zhou,
613
00:39:18,476 --> 00:39:21,476
what do you think we should do now?
614
00:39:35,400 --> 00:39:37,400
Let me show you something.
615
00:39:40,424 --> 00:39:42,424
What's this?
616
00:39:45,448 --> 00:39:47,448
This thing. / That one.
617
00:39:47,472 --> 00:39:49,472
Back in 1990,
618
00:39:49,496 --> 00:39:52,496
image taken by your Voyager 1,
619
00:39:53,420 --> 00:39:55,420
This is a photo of Earth.
620
00:39:55,444 --> 00:39:57,444
That's right.
621
00:39:57,468 --> 00:40:00,468
This little white dot
622
00:40:01,492 --> 00:40:03,492
means a lot to us.
623
00:40:04,416 --> 00:40:06,416
Mobile Mountain Project
624
00:40:06,440 --> 00:40:09,440
to build 10,000 engines
625
00:40:10,464 --> 00:40:12,464
on this little white dot
626
00:40:13,488 --> 00:40:18,488
and carries it to its new home 2,500 years into the future.
627
00:40:21,412 --> 00:40:24,412
Mike, do you believe that?
628
00:40:28,436 --> 00:40:31,436
It's just a photo from space
629
00:40:31,460 --> 00:40:33,460
that Voyager looked toward us.
630
00:40:35,484 --> 00:40:37,484
I believe.
631
00:40:39,408 --> 00:40:42,408
So will my children later.
632
00:40:43,432 --> 00:40:45,432
And their children too.
633
00:40:47,456 --> 00:40:49,456
At the time,
634
00:40:50,480 --> 00:40:53,480
I'm sure there's a reunion under the blue sky,
635
00:40:53,504 --> 00:40:56,404
when flowers bloom
636
00:40:56,428 --> 00:40:58,428
hanging on every branch.
637
00:41:02,452 --> 00:41:04,452
Now,
638
00:41:04,476 --> 00:41:07,476
what do you think you should do?
639
00:41:12,400 --> 00:41:14,400
I'll pass this on to my president.
640
00:41:15,424 --> 00:41:17,424
By the way,
641
00:41:17,448 --> 00:41:20,448
completed the Movable Mountain Project's feasibility tests,
642
00:41:20,472 --> 00:41:22,472
in just 7 months,
643
00:41:22,496 --> 00:41:24,496
quite dubious.
644
00:41:24,520 --> 00:41:26,520
But, good luck.
645
00:41:29,444 --> 00:41:31,444
7 months.
646
00:41:32,468 --> 00:41:34,468
2 engines.
647
00:41:34,492 --> 00:41:36,492
It's just us, it's not fair.
648
00:41:38,416 --> 00:41:40,416
Xiaoxi,
649
00:41:40,440 --> 00:41:42,440
if all is fair,
650
00:41:42,464 --> 00:41:45,464
why build this building?
651
00:41:45,488 --> 00:41:47,488
In times of crisis,
652
00:41:47,512 --> 00:41:49,512
duty above all.
653
00:41:52,436 --> 00:41:55,436
Unity requires sacrifice.
654
00:42:03,460 --> 00:42:06,460
The first batch of supplies on the way.
655
00:42:08,484 --> 00:42:11,484
We are counting on them for the next 7 months.
656
00:42:35,408 --> 00:42:38,208
HENGYU TU
657
00:42:38,432 --> 00:42:40,432
Ayah,
658
00:42:40,456 --> 00:42:42,456
how to solve this puzzle?
659
00:42:52,480 --> 00:42:57,480
THE BELL
660
00:42:59,404 --> 00:43:02,404
A solar storm destroys Transformers 4.
661
00:43:02,428 --> 00:43:04,428
What do you want me to do? No power.
662
00:43:04,452 --> 00:43:06,452
We have to get everyone out
663
00:43:06,476 --> 00:43:08,476
before they suffocate.
664
00:43:08,500 --> 00:43:10,500
Been 4 times this month.
665
00:43:12,424 --> 00:43:14,424
Don't whine.
666
00:43:14,448 --> 00:43:16,448
Solar activity is about to erupt.
667
00:43:16,472 --> 00:43:18,472
Better get used to it.
668
00:43:23,496 --> 00:43:25,496
LIFE SUPPORT CAPABILITY DEAD EMERGENCY RESURRECTION
669
00:44:03,420 --> 00:44:08,220
INTELLIGENT QUANTUM COMPUTER 550A
670
00:44:12,444 --> 00:44:14,444
POWER SUPPLY SURVEY
671
00:44:24,468 --> 00:44:26,468
CONNECT...
672
00:44:31,492 --> 00:44:33,492
Ayah.
673
00:44:33,516 --> 00:44:35,516
It's so dark there daddy.
674
00:44:37,440 --> 00:44:39,440
No problem. The electricity is off.
675
00:44:40,464 --> 00:44:42,464
Ayah.
676
00:44:43,488 --> 00:44:46,488
Dad, how to solve this puzzle?
677
00:44:48,412 --> 00:44:50,412
It's so hard.
678
00:44:50,436 --> 00:44:52,436
Father doesn't know.
679
00:44:53,460 --> 00:44:55,460
Then teach me to braid hair.
680
00:44:58,484 --> 00:45:00,484
Tu Hengyu, the last batch of supplies have arrived.
681
00:45:00,508 --> 00:45:02,508
Gather now.
682
00:45:02,532 --> 00:45:04,532
Daddy, I want a hug!
683
00:45:04,556 --> 00:45:06,556
I'll hug you later when dad comes back.
684
00:45:09,480 --> 00:45:15,380
{\an4}Joint RESEARCH BASE (CAMPANUS)
685
00:45:09,480 --> 00:45:10,480
Ma Zhao.
686
00:45:10,504 --> 00:45:13,404
I'd like to show you the reentry capsule
687
00:45:13,428 --> 00:45:15,428
from our first lunar mission.
688
00:45:15,452 --> 00:45:18,452
Besides me,
689
00:45:18,476 --> 00:45:20,476
here is another Light of The Earth.
690
00:45:30,400 --> 00:45:32,400
ZHAO MA
691
00:45:35,424 --> 00:45:38,424
The seven-month time frame corresponds to the next solar eruption.
692
00:45:38,448 --> 00:45:40,448
{\an6}FIRST IGNITION IN 3 MONTHS
693
00:45:38,448 --> 00:45:40,448
Because the solar wind damages electronic equipment,
694
00:45:40,472 --> 00:45:43,472
lunar surface operations will be at rest for at least a year.
695
00:45:43,496 --> 00:45:44,496
Before that,
696
00:45:44,520 --> 00:45:46,520
we have to turn on
697
00:45:46,544 --> 00:45:48,544
Lunar Satellite Engine to give answers to the world.
698
00:45:49,468 --> 00:45:51,468
They bring us a new device
699
00:45:51,492 --> 00:45:54,492
to help us test the machine.
700
00:45:54,516 --> 00:45:56,516
Tn. has,
701
00:45:56,540 --> 00:45:58,540
please share your opinion.
702
00:45:59,564 --> 00:46:01,564
Everyone, please clap.
703
00:46:07,488 --> 00:46:09,488
It's 550C.
704
00:46:09,512 --> 00:46:11,512
At present, it is the most advanced sensor-adaptation-automatic adjustment
705
00:46:11,536 --> 00:46:13,536
remoldable compilation and compute core.
706
00:46:13,560 --> 00:46:16,460
Once connected to the hardware, it can generate the underlying operating system in real time,
707
00:46:16,484 --> 00:46:18,484
and automatically organize the construction of the machines.
708
00:46:18,508 --> 00:46:20,508
Currently, there are only 3 of these in the world.
709
00:46:20,532 --> 00:46:22,532
In order to collect data automatically, we bring this one here.
710
00:46:22,556 --> 00:46:26,456
LUNAR LIGHT OF THE EARTH MODULE (Campanos) FIRST RUSSIAN MOON LANDING MODULE
711
00:46:30,480 --> 00:46:33,480
Tu Hengyu and I will be in charge of the operation of the 550C system.
712
00:46:33,504 --> 00:46:35,504
Baik, Tn. Ma.
713
00:46:41,428 --> 00:46:43,428
We believe, this can help, we will recover soon from any impact
714
00:46:43,452 --> 00:46:46,452
that may be generated by the solar wind to continue the ignition test.
715
00:46:50,476 --> 00:46:56,476
MOBILE MOUNTAIN PROJECT LUNAR MACHINE TEST 01
716
00:46:57,400 --> 00:46:59,400
Tu Hengyu, connect 550C ASAP.
717
00:46:59,424 --> 00:47:01,424
Test the compatibility and restart the crash module.
718
00:47:01,448 --> 00:47:03,448
Tn. has,
719
00:47:03,472 --> 00:47:05,472
I need your password authorization.
720
00:47:28,496 --> 00:47:30,496
Module Group 11 is activated.
721
00:47:33,420 --> 00:47:35,420
Module Group 27 activated.
722
00:47:36,444 --> 00:47:38,444
Module Group 31 is activated.
723
00:47:40,468 --> 00:47:42,468
Module Group 44 is activated.
724
00:47:45,492 --> 00:47:47,492
DOG Cluster activated.
725
00:47:48,416 --> 00:47:50,416
Printing of construction materials resumed.
726
00:47:53,440 --> 00:47:55,440
550C is very fast indeed.
727
00:48:00,464 --> 00:48:02,464
It's fast.
728
00:48:07,488 --> 00:48:09,488
I brought your data card from our institute.
729
00:48:14,412 --> 00:48:17,412
Here's the backup from when you came back in 2037.
730
00:48:17,436 --> 00:48:19,436
Regarding the conspiracy
731
00:48:19,460 --> 00:48:21,460
after the institute was closed all members decided
732
00:48:21,484 --> 00:48:23,484
whether they want to keep personnel backup data.
733
00:48:23,508 --> 00:48:25,508
If you want to save it, sign here.
734
00:48:27,432 --> 00:48:29,432
If not, I will destroy it here.
735
00:48:33,456 --> 00:48:35,456
How about your suggestion? / Didn't keep it.
736
00:48:36,480 --> 00:48:37,980
Hopefully someday I can die completely.
737
00:48:37,981 --> 00:48:40,481
I don't want to be someone's digital porter.
738
00:48:42,405 --> 00:48:44,405
When we die, just die.
739
00:48:44,429 --> 00:48:45,429
That's the truth.
740
00:48:45,453 --> 00:48:47,453
According to the forecast, a solar storm of Z3 grade
741
00:48:47,477 --> 00:48:48,477
arrived in 4 hours.
742
00:48:48,501 --> 00:48:50,501
I know what you're thinking.
743
00:48:51,425 --> 00:48:53,425
For the next 3 months, we have to work day and night.
744
00:48:54,449 --> 00:48:56,449
If the Lunar Satellite Engine ignition test fails,
745
00:48:56,473 --> 00:48:59,473
we all die.
746
00:49:04,497 --> 00:49:06,497
Ayah.
747
00:49:06,521 --> 00:49:09,421
Dad, how to solve this puzzle?
748
00:49:11,445 --> 00:49:13,445
It's so hard.
749
00:49:14,469 --> 00:49:16,469
Father doesn't know.
750
00:49:17,493 --> 00:49:19,493
Then teach me to braid hair.
751
00:49:19,517 --> 00:49:21,517
Okay.
752
00:49:22,441 --> 00:49:24,441
Uncle Ma!
753
00:49:24,465 --> 00:49:26,465
Dad is with Uncle Ma!
754
00:49:31,489 --> 00:49:33,489
Follow.
755
00:49:33,513 --> 00:49:35,513
What is Uncle Ma doing?
756
00:49:36,437 --> 00:49:38,437
Yaya.
757
00:49:38,461 --> 00:49:40,461
Dad has to work.
758
00:49:40,485 --> 00:49:42,485
get some rest.
759
00:49:42,509 --> 00:49:44,509
Yes, father. Yes, Uncle Ma.
760
00:49:50,433 --> 00:49:52,433
Dad, where am I?
761
00:49:53,457 --> 00:49:55,457
Where's mom?
762
00:49:57,481 --> 00:50:00,481
Dad, it's so cold in here. I want daddy to hug me.
763
00:50:03,405 --> 00:50:05,405
Dad, where's mom?
764
00:50:06,429 --> 00:50:08,429
Daddy, come hug me.
765
00:50:12,453 --> 00:50:14,453
Ayah.
766
00:50:15,477 --> 00:50:17,477
Dad, how to solve this puzzle?
767
00:50:21,401 --> 00:50:23,401
In what generation was self-awareness developed?
768
00:50:23,425 --> 00:50:25,425
425th generation.
769
00:50:27,449 --> 00:50:29,449
This is the true hope for digital life research and development.
770
00:50:30,473 --> 00:50:32,473
What is our research
771
00:50:33,497 --> 00:50:35,497
really discontinued?
772
00:50:35,521 --> 00:50:37,521
In fact, it is not discontinued
773
00:50:37,545 --> 00:50:39,545
but in legal status, it is permanently banned.
774
00:50:41,469 --> 00:50:43,469
If this technology is widespread, in this disastrous time,
775
00:50:43,493 --> 00:50:45,493
nobody wants to live in the real world.
776
00:50:46,417 --> 00:50:48,417
However, the temptation of eternal life in the digital world
777
00:50:48,441 --> 00:50:51,441
would be very interesting to ordinary people.
778
00:50:53,465 --> 00:50:55,465
โช Little twinkling stars โช
779
00:50:55,489 --> 00:51:00,489
โช How do I know what you are? โช
780
00:51:00,513 --> 00:51:01,513
Ayah,
781
00:51:01,537 --> 00:51:04,437
I want to eat ice cream first at the amusement park!
782
00:51:04,461 --> 00:51:06,461
Do you like strawberry flavour
783
00:51:06,485 --> 00:51:08,485
or the taste of milk? / I want a big one,
784
00:51:08,509 --> 00:51:10,509
taller than me! / We each eat ice cream!
785
00:51:10,533 --> 00:51:13,433
After all, it's always mom who eats everything in the end.
786
00:51:13,457 --> 00:51:15,457
Mother's teeth will not fall out.
787
00:51:15,481 --> 00:51:17,481
What will we do? / When we get there,
788
00:51:17,505 --> 00:51:19,505
daddy will buy it.
789
00:51:49,429 --> 00:51:50,429
Are you crazy?
790
00:51:50,453 --> 00:51:52,453
Why not take the girl to the hospital? This is not a hospital.
791
00:51:52,477 --> 00:51:55,477
He was brought here from the hospital. / Mr. Ma, I can't sign this.
792
00:51:55,501 --> 00:51:58,401
All this is institute equipment. Also sad to see Yaya like this.
793
00:51:59,425 --> 00:52:01,425
The child's life is on the line. It's an opportunity.
794
00:52:01,449 --> 00:52:03,449
This technology is not ready yet.
795
00:52:03,473 --> 00:52:05,473
His wife is dead.
796
00:52:05,497 --> 00:52:07,497
Can't we save some memory for the kid's father? / Mr. Mom.
797
00:52:07,521 --> 00:52:09,521
Who is responsible for this problem?
798
00:52:10,445 --> 00:52:12,445
Me.
799
00:52:25,469 --> 00:52:29,369
550A
800
00:52:31,493 --> 00:52:33,493
We are just one step away from completing the research.
801
00:52:33,517 --> 00:52:36,417
Tn. Ma. Hardware 550A
802
00:52:36,441 --> 00:52:38,441
has reached its limit.
803
00:52:39,465 --> 00:52:42,465
So far Yaya has gone through 915 repetitions,
804
00:52:43,489 --> 00:52:45,489
but he still kept life for only 2 minutes.
805
00:52:49,413 --> 00:52:51,413
I want to...
806
00:52:56,437 --> 00:52:58,437
I want to...
807
00:52:59,461 --> 00:53:01,461
give him a whole life.
808
00:53:05,485 --> 00:53:07,485
I know why you're showing this,
809
00:53:08,409 --> 00:53:10,409
but not.
810
00:53:10,433 --> 00:53:12,433
550C is only for ignition test.
811
00:53:13,457 --> 00:53:15,457
Once this mission is complete, the 550A will be retrieved and destroyed.
812
00:53:16,481 --> 00:53:19,481
I'm letting you use the 550A before out of sympathy.
813
00:53:19,505 --> 00:53:21,505
Don't force it.
814
00:53:32,429 --> 00:53:34,429
Warning.
815
00:53:34,453 --> 00:53:36,453
Sunstorm level Z9.
816
00:53:36,477 --> 00:53:38,477
Warning.
817
00:53:38,501 --> 00:53:40,501
Sunstorm level Z9.
818
00:53:42,425 --> 00:53:45,425
MINING AREA JOINT RESEARCH BASE (CAMPANUS) NO 21
819
00:53:45,449 --> 00:53:46,449
Attention, all units.
820
00:53:46,473 --> 00:53:48,473
A solar storm will hit the surface of the moon
821
00:53:48,497 --> 00:53:49,497
in 6 minutes.
822
00:53:49,521 --> 00:53:51,521
Immediately stop all activities
823
00:53:51,545 --> 00:53:52,545
and return to base.
824
00:53:52,569 --> 00:53:54,569
Are you sure about this?
825
00:53:54,593 --> 00:53:55,593
Faster.
826
00:53:55,617 --> 00:53:57,617
I think we have an hour.
827
00:54:06,441 --> 00:54:08,441
Mr. Ma, Hengyu, where are you now?
828
00:54:08,465 --> 00:54:10,465
A solar storm will hit the lunar surface earlier than expected.
829
00:54:10,489 --> 00:54:12,489
Warning confusion.
830
00:54:12,513 --> 00:54:13,513
3 kilometer.
831
00:54:13,537 --> 00:54:15,537
We still have 3 kilometers left. There is an underground bunker at the base.
832
00:54:16,461 --> 00:54:18,461
550C can be safe there.
833
00:54:22,485 --> 00:54:24,485
These vehicles are more difficult to steer than planes.
834
00:54:24,509 --> 00:54:26,509
Our lives are in danger. Don't worry, just walk!
835
00:54:26,533 --> 00:54:29,433
A solar storm is chasing us.
836
00:54:31,457 --> 00:54:35,457
We're almost there. Come help us unload!
837
00:54:41,481 --> 00:54:43,481
Tell Earth.
838
00:54:43,505 --> 00:54:45,505
big sun storm,
839
00:54:45,529 --> 00:54:47,529
levels exceeded expectations. / You're talking nonsense.
840
00:54:47,553 --> 00:54:48,953
All communication is lost. How to contact them?
841
00:54:48,954 --> 00:54:50,954
Ayo.
842
00:54:54,478 --> 00:54:56,478
Tu Hengyu, cepat.
843
00:54:56,502 --> 00:54:58,502
Mr. Ma, the seat belt is broken.
844
00:54:59,426 --> 00:55:01,426
Must choose the right time!
845
00:55:04,450 --> 00:55:06,450
Come on, quickly!
846
00:55:14,474 --> 00:55:15,974
There's no time. Fast!
847
00:55:15,975 --> 00:55:17,975
If the supply of oxygen runs out, we will all be short of breath.
848
00:55:17,999 --> 00:55:19,499
Almost complete.
849
00:55:19,523 --> 00:55:21,523
Almost complete.
850
00:55:25,447 --> 00:55:27,447
Tu Hengyu, ayo!
851
00:55:27,471 --> 00:55:29,471
Fast!
852
00:55:49,495 --> 00:55:51,495
Take off the helmet. The oxygen supply system is broken.
853
00:55:51,519 --> 00:55:53,519
Quickly, he was out of breath.
854
00:55:53,543 --> 00:55:55,543
he's dying. Fast!
855
00:56:04,467 --> 00:56:06,467
Everyone can still breath?
856
00:56:09,491 --> 00:56:11,491
Good grief! (Jining dialect)
857
00:56:19,415 --> 00:56:21,415
Very good.
858
00:56:22,439 --> 00:56:24,439
FIRST IGNITION IN 3 DAYS
859
00:56:26,463 --> 00:56:28,463
The thing is...
860
00:56:30,487 --> 00:56:32,487
Anu, yes, that's it.
861
00:56:34,411 --> 00:56:36,411
strangely,
862
00:56:36,435 --> 00:56:38,435
none of our early-warning devices
863
00:56:39,459 --> 00:56:41,459
that sends the alarm.
864
00:56:41,483 --> 00:56:43,483
550C is already destroyed.
865
00:56:43,507 --> 00:56:45,507
Without it, we cannot control accurately
866
00:56:45,531 --> 00:56:47,531
engine launch position.
867
00:56:49,455 --> 00:56:51,455
If we force the machine to start...
868
00:56:52,479 --> 00:56:54,479
I will slam you. [Thailand]
869
00:56:54,503 --> 00:56:56,503
3 more days of testing. If we miss the time gap, we're finished.
870
00:56:56,527 --> 00:56:58,527
Running out of ideas, huh?
871
00:57:01,451 --> 00:57:04,451
When can these devices be truly secure?
872
00:57:10,475 --> 00:57:13,475
I have an idea.
873
00:57:13,499 --> 00:57:16,499
550A probably does.
874
00:57:18,423 --> 00:57:20,423
Ayah.
875
00:57:22,447 --> 00:57:24,447
Dad, how to solve this puzzle?
876
00:57:27,471 --> 00:57:29,471
That's four.
877
00:57:29,495 --> 00:57:31,495
It's four.
878
00:57:31,519 --> 00:57:33,519
Dad is great.
879
00:57:33,543 --> 00:57:35,543
Yaya, smart kid.
880
00:57:35,567 --> 00:57:37,567
I'll see you again later.
881
00:57:37,591 --> 00:57:39,591
Yes. / Yes, father.
882
00:57:44,415 --> 00:57:46,415
This.
883
00:57:46,439 --> 00:57:48,439
Definitely enough for ignition.
884
00:57:50,463 --> 00:57:52,463
It took me a few days to modify this.
885
00:57:52,487 --> 00:57:54,487
But ignition computing is heavy.
886
00:57:54,511 --> 00:57:56,511
It can burn 550A. / That's why I have one condition.
887
00:57:58,435 --> 00:58:00,435
Please involve me in the future development of the 550 series.
888
00:58:03,459 --> 00:58:06,459
If you agree, I'll give you the password for the 550A.
889
00:58:15,483 --> 00:58:17,483
Movable Mountain Project Verification:
890
00:58:17,507 --> 00:58:19,507
Lunar Engine Test 1
891
00:58:19,531 --> 00:58:21,531
the first ignition test starts.
892
00:58:22,455 --> 00:58:24,455
550A is connected to the ignition module.
893
00:58:24,479 --> 00:58:26,479
Start auto-compile.
894
00:58:26,503 --> 00:58:28,503
Start a sync override. / Good.
895
00:58:28,527 --> 00:58:30,527
Attention, ignition parts. Start powering.
896
00:58:32,451 --> 00:58:34,451
Helium-3 installed.
897
00:59:00,475 --> 00:59:02,475
The lighter is installed.
898
00:59:02,499 --> 00:59:04,499
The underlying operating system is activated.
899
00:59:04,523 --> 00:59:06,523
Count down to start ignition. All personnel step aside now.
900
00:59:06,547 --> 00:59:08,547
Ma, Hengyu, go now.
901
00:59:08,571 --> 00:59:10,571
Tu Hengyu, what are you waiting for?
902
00:59:11,495 --> 00:59:13,495
Tn. has,
903
00:59:13,519 --> 00:59:15,519
I have to confirm what you have promised me.
904
00:59:16,443 --> 00:59:18,443
This is very important to me.
905
00:59:20,467 --> 00:59:22,467
I want to give Yaya
906
00:59:22,491 --> 00:59:24,491
full life.
907
00:59:25,415 --> 00:59:28,415
For the sake of Mother Earth!
908
00:59:28,439 --> 00:59:29,439
What are you doing?
909
00:59:29,463 --> 00:59:31,463
do it!
910
00:59:31,487 --> 00:59:33,487
Can we go?
911
00:59:39,411 --> 00:59:41,411
I promise.
912
00:59:47,435 --> 00:59:49,435
if we succeed,
913
00:59:49,459 --> 00:59:51,459
Don't forget about Yaya.
914
00:59:58,483 --> 01:00:00,483
IGNITION PROCEDURE STARTED
915
01:00:26,407 --> 01:00:28,407
Lunar Engine Testing 1 trials completed.
916
01:00:29,431 --> 01:00:32,431
The moon managed to make an angular displacement of 0.4 nano arcseconds.
917
01:00:37,455 --> 01:00:40,454
{\an4}NEW DELHI
918
01:00:33,455 --> 01:00:35,455
prove that
919
01:00:35,479 --> 01:00:37,479
in 20 years, Moon
920
01:00:37,503 --> 01:00:39,503
can be pushed into the target position.
921
01:00:39,527 --> 01:00:42,427
And there is no more gravity to Earth.
922
01:00:43,451 --> 01:00:45,451
Based on this achievement,
923
01:00:45,475 --> 01:00:48,375
{\an4}DUBLIN
924
01:00:45,475 --> 01:00:47,475
Mesin Uji Planetary No.1,
925
01:00:48,499 --> 01:00:50,499
will be starting ignition trials today.
926
01:00:50,523 --> 01:00:53,423
{\an4}NEW YORK
927
01:00:51,447 --> 01:00:53,447
If we succeed in shifting the Earth,
928
01:00:53,471 --> 01:00:55,471
then both trials
929
01:00:55,495 --> 01:00:58,495
will be used for verification of the possibility of the Movable Mountain Project.
930
01:00:59,419 --> 01:01:02,419
This will bring hope to all mankind
931
01:01:02,443 --> 01:01:04,443
and solving the Solar Crisis.
932
01:01:05,467 --> 01:01:06,467
10
933
01:01:06,491 --> 01:01:07,491
9
934
01:01:07,515 --> 01:01:08,415
8
935
01:01:08,439 --> 01:01:09,439
7
936
01:01:09,463 --> 01:01:10,463
6
937
01:01:10,487 --> 01:01:11,487
5
938
01:01:11,511 --> 01:01:12,511
4
939
01:01:12,535 --> 01:01:13,435
3
940
01:01:13,459 --> 01:01:14,459
2
941
01:01:14,483 --> 01:01:16,483
1
942
01:01:32,407 --> 01:01:34,407
NO SIGNAL
943
01:01:44,431 --> 01:01:45,431
Failed, huh?
944
01:01:45,455 --> 01:01:47,455
How do you explain that to the world?
945
01:01:47,479 --> 01:01:49,479
7 months passed in vain.
946
01:01:50,403 --> 01:01:51,403
This failed right?
947
01:01:51,427 --> 01:01:53,427
Can you explain what you are to the world?
948
01:02:17,451 --> 01:02:19,451
Earth
949
01:02:19,475 --> 01:02:21,475
make the angular displacement 2 pico seconds of arc.
950
01:02:32,499 --> 01:02:34,499
We did it! it works!
951
01:02:40,423 --> 01:02:42,423
Ignition successful!
952
01:02:42,447 --> 01:02:44,447
We have finally found a direction for the future!
953
01:02:50,471 --> 01:02:53,471
The Mobile Mountain Project has been verified!
954
01:02:57,495 --> 01:02:59,495
I went to get your angpao.
955
01:02:59,519 --> 01:03:00,418
2046
956
01:03:00,419 --> 01:03:02,419
Please, sit. / Here?
957
01:03:02,443 --> 01:03:03,643
Of course. Yes.
958
01:03:03,667 --> 01:03:05,667
Yes, according to Chunghwa.
959
01:03:05,691 --> 01:03:07,691
I don't smoke.
960
01:03:07,715 --> 01:03:09,715
I'm the groom's father.
961
01:03:09,739 --> 01:03:12,439
Your son's surname is Liu.
962
01:03:12,463 --> 01:03:13,463
Why is your name Zhang?
963
01:03:13,487 --> 01:03:16,487
2 engine ignition tests were successful
964
01:03:16,511 --> 01:03:18,511
proving the 550C has great potential in Machine construction.
965
01:03:18,535 --> 01:03:19,535
Coordination 550C can
966
01:03:19,559 --> 01:03:22,459
shorten the construction time of underground cities, 75%
967
01:03:22,483 --> 01:03:24,483
meaning huge savings from the Mobile Mountain Project.
968
01:03:24,507 --> 01:03:28,407
Canadian geological exploration has been completed.
969
01:03:28,431 --> 01:03:30,431
North America Machinery Construction will officially begin.
970
01:03:30,455 --> 01:03:32,455
550 Series quantum computers
971
01:03:32,479 --> 01:03:34,479
based on 550C, developed with
972
01:03:34,503 --> 01:03:36,503
Private network Engine with higher computing power.
973
01:03:36,527 --> 01:03:37,727
According to one new round of servei,
974
01:03:37,728 --> 01:03:39,728
for the first time, the public supported Moving Mountain
975
01:03:39,752 --> 01:03:42,452
beyond Digital Life support.
976
01:03:42,476 --> 01:03:44,476
The final attackers of the Space Elevator
977
01:03:44,500 --> 01:03:47,400
now at the public trial that marks the end
978
01:03:47,424 --> 01:03:49,424
from the Digital Life Project.
979
01:03:50,448 --> 01:03:51,448
You bastards.
980
01:03:51,472 --> 01:03:53,472
I'll show you
981
01:03:53,496 --> 01:03:56,496
what a natural-born astronaut is like.
982
01:03:57,420 --> 01:03:59,420
Since the Space Elevator was rebuilt,
983
01:03:59,444 --> 01:04:02,444
UEG begins work on Project Navigator
984
01:04:02,468 --> 01:04:04,468
to provide early warning for the Moving Mountain Project.
985
01:04:04,492 --> 01:04:06,492
Europe ceded authority to make the 550C more usable
986
01:04:06,516 --> 01:04:08,516
for construction.
987
01:04:12,440 --> 01:04:15,440
Sooner or later, we will be replaced by these objects.
988
01:04:15,464 --> 01:04:19,464
Full automation has replaced a large number of industrial workers.
989
01:04:19,488 --> 01:04:21,488
Over the last 14 years,
990
01:04:21,512 --> 01:04:23,512
through an automated decision maker
991
01:04:23,536 --> 01:04:25,536
and automated construction,
992
01:04:25,560 --> 01:04:28,460
the 550 series has helped us build the 5321
993
01:04:28,484 --> 01:04:29,484
machine.
994
01:04:29,508 --> 01:04:31,508
Underground City Voting Program
995
01:04:31,532 --> 01:04:33,532
passed at the UEG general assembly today.
996
01:04:33,556 --> 01:04:35,556
The Chinese representative protested emphatically
997
01:04:35,580 --> 01:04:36,980
to the fairness of this program.
998
01:04:36,981 --> 01:04:40,481
The Lottery Program seriously contradicts the original intentions of the Mobile Mountain Project.
999
01:04:40,505 --> 01:04:43,405
Only half of the world's population has the opportunity to enter the underground city.
1000
01:04:43,429 --> 01:04:45,429
As the Earth's rotation will slowly stop,
1001
01:04:45,453 --> 01:04:47,453
We're going to change the 24-hour system
1002
01:04:47,477 --> 01:04:49,477
to be 60-hours.
1003
01:04:49,501 --> 01:04:51,501
Massive increase in solar radiation
1004
01:04:51,525 --> 01:04:53,525
has increased the growth of cancer worldwide.
1005
01:04:53,549 --> 01:04:55,549
We've had a hard time.
1006
01:04:55,573 --> 01:04:57,573
We have done everything in our power,
1007
01:04:57,597 --> 01:04:59,597
and time, even life.
1008
01:05:00,421 --> 01:05:03,421
At the same time, we accept mutual cooperation and togetherness.
1009
01:05:03,445 --> 01:05:04,445
Go away.
1010
01:05:04,469 --> 01:05:07,469
Do not let robots take over our duties.
1011
01:05:07,493 --> 01:05:08,493
Look at their clothes.
1012
01:05:08,517 --> 01:05:10,517
Sooner or later, they will be replaced. / Welcome to...
1013
01:05:10,541 --> 01:05:12,541
Sulawesi auto construction base.
1014
01:05:12,565 --> 01:05:16,465
550W version upgrade of 550C quantum computer,
1015
01:05:16,489 --> 01:05:18,489
entering the offline testing phase.
1016
01:05:18,513 --> 01:05:20,513
Estimated to build a control network
1017
01:05:20,537 --> 01:05:22,537
for Earth Machines globally
1018
01:05:22,561 --> 01:05:24,561
in the next 10 years.
1019
01:05:27,485 --> 01:05:29,485
It's fine.
1020
01:05:29,509 --> 01:05:31,509
No problem. I can do a navigator interview.
1021
01:05:31,533 --> 01:05:33,533
Our son will also get a place.
1022
01:05:33,557 --> 01:05:35,557
I hereby invite everyone
1023
01:05:35,581 --> 01:05:38,481
to preserve the unity of mankind.
1024
01:05:38,505 --> 01:05:40,505
Just let it be
1025
01:05:40,529 --> 01:05:42,529
solemnly announce
1026
01:05:42,553 --> 01:05:46,453
on behalf of China, the Movable Mountain Project is now officially renamed:
1027
01:05:46,477 --> 01:05:49,477
The Wandering Earth Project. (Wandering Earth)
1028
01:05:53,401 --> 01:05:55,401
Buy TVBOX SVICLOUD right now | IG: @svicloud.id Toped: ednjis store | Shopee: ednjis_store
1029
01:05:55,425 --> 01:06:02,425
2058
1030
01:06:03,449 --> 01:06:05,449
In the last 28 years,
1031
01:06:05,473 --> 01:06:07,473
there are already 9.1 billion
1032
01:06:07,497 --> 01:06:10,497
cyber attacks against us. 7.9 billion of these attacks occurred
1033
01:06:10,521 --> 01:06:12,521
in 2044 alone.
1034
01:06:12,545 --> 01:06:15,445
In January, there were 30 million cyber attacks.
1035
01:06:15,469 --> 01:06:17,469
Over the last few months,
1036
01:06:17,493 --> 01:06:21,493
we've looked at the infrastructure of New York City
1037
01:06:21,517 --> 01:06:24,417
and UEG Headquarters was badly damaged.
1038
01:06:24,441 --> 01:06:27,441
And in March of this year, there were 4.4 billion attacks.
1039
01:06:27,465 --> 01:06:29,465
The Space Elevator was also attacked
1040
01:06:29,489 --> 01:06:32,489
which resulted in the fall of the Ark Space Station.
1041
01:06:32,513 --> 01:06:34,513
On the moon base, live support
1042
01:06:34,537 --> 01:06:36,537
and the early warning system was disabled. / However,
1043
01:06:37,461 --> 01:06:39,461
in the last 10 years,
1044
01:06:39,485 --> 01:06:41,485
over 10,000 attackers and organizations
1045
01:06:41,509 --> 01:06:43,509
already caught.
1046
01:06:43,533 --> 01:06:45,533
We have stopped
1047
01:06:45,557 --> 01:06:47,557
DigitalLife Project.
1048
01:06:47,581 --> 01:06:49,581
About that,
1049
01:06:49,605 --> 01:06:52,405
Digital technology greatly improves
1050
01:06:52,429 --> 01:06:54,429
our construction efficiency.
1051
01:06:54,453 --> 01:06:56,453
The risk is meaningless
1052
01:06:56,477 --> 01:06:58,477
compared to the benefits.
1053
01:07:04,401 --> 01:07:05,401
This image
1054
01:07:05,425 --> 01:07:08,425
was accepted by the 710 Institute back in 1987.
1055
01:07:08,449 --> 01:07:10,449
Written:
1056
01:07:10,473 --> 01:07:12,473
2044.
1057
01:07:12,497 --> 01:07:14,497
Source unknown.
1058
01:07:16,421 --> 01:07:20,421
The second image was received by our Ultrafast Optics Lab last week.
1059
01:07:20,445 --> 01:07:22,445
Written:
1060
01:07:22,469 --> 01:07:24,469
205807.
1061
01:07:24,493 --> 01:07:25,493
Source unknown.
1062
01:07:25,517 --> 01:07:27,517
This is about safety
1063
01:07:27,541 --> 01:07:29,541
thousands of laboratories worldwide.
1064
01:07:30,465 --> 01:07:32,465
We believe messages like this
1065
01:07:32,489 --> 01:07:34,489
has been accepted by intelligence agencies around the world.
1066
01:07:34,513 --> 01:07:36,513
We assume that
1067
01:07:36,537 --> 01:07:38,537
all these messages are warnings.
1068
01:07:38,561 --> 01:07:40,561
We all know
1069
01:07:40,585 --> 01:07:42,585
what happened in 2044.
1070
01:07:43,409 --> 01:07:46,409
We hope that all parties take it seriously.
1071
01:07:51,433 --> 01:07:53,433
GOVERNMENT OF WORLD UNION 2058.06.22
1072
01:07:57,457 --> 01:07:59,457
It's now June 22,
1073
01:07:59,481 --> 01:08:00,481
2058.
1074
01:08:00,505 --> 01:08:02,505
Behind me
1075
01:08:02,529 --> 01:08:04,529
has stood the recently inaugurated Lunar Departure Monument.
1076
01:08:05,453 --> 01:08:07,453
Xiaoxi.
1077
01:08:11,477 --> 01:08:13,477
Sit down.
1078
01:08:13,501 --> 01:08:16,401
There is a response
1079
01:08:16,425 --> 01:08:18,425
against the Moon backup plan?
1080
01:08:18,449 --> 01:08:20,449
Several countries objected
1081
01:08:20,473 --> 01:08:22,473
and did not sign the document.
1082
01:08:22,497 --> 01:08:25,497
A major controversy is the donation of strategic nuclear weapons.
1083
01:08:28,421 --> 01:08:31,421
I'm afraid it will fare like 14 years ago.
1084
01:08:32,445 --> 01:08:34,445
Take strict precautions
1085
01:08:35,469 --> 01:08:37,469
and have a backup plan ready.
1086
01:08:37,493 --> 01:08:41,493
CRISIS OF THE MOON IN 7 DAYS
1087
01:08:45,417 --> 01:08:48,417
PARIS
1088
01:08:48,441 --> 01:08:53,441
UEG SPACE FLIGHT CONTROL CENTER
1089
01:08:53,465 --> 01:08:55,465
In my opinion, the key
1090
01:08:55,489 --> 01:08:56,489
is the bean itself.
1091
01:08:56,513 --> 01:08:58,513
Now there are many incredible nuts
1092
01:08:58,537 --> 01:09:01,437
from many places such as Sumatra,
1093
01:09:01,461 --> 01:09:03,461
and uh... Katmandu.
1094
01:09:03,485 --> 01:09:05,485
When the Moon is too far to see,
1095
01:09:05,509 --> 01:09:08,409
they might cancel the Mid-Autumn Festival Holiday.
1096
01:09:09,433 --> 01:09:11,433
I'm fine with it as long as we can eat mooncakes,
1097
01:09:11,457 --> 01:09:13,457
especially the ones with meat!
1098
01:09:13,481 --> 01:09:14,481
Bro,
1099
01:09:14,505 --> 01:09:16,505
Are you sure about the mooncakes?
1100
01:09:18,429 --> 01:09:20,429
You Northerners!
1101
01:09:26,453 --> 01:09:29,453
In ancient times people could not see the Moon,
1102
01:09:29,477 --> 01:09:32,477
but our Moon once shone in the past.
1103
01:09:32,501 --> 01:09:35,401
The moon will always be remembered by humans
1104
01:09:35,425 --> 01:09:38,425
when we miss our homeland.
1105
01:09:39,450 --> 01:09:42,449
{\an4}BEIJING
1106
01:09:39,449 --> 01:09:41,449
Since the Moon Exile Project started,
1107
01:09:41,473 --> 01:09:42,473
one more time,
1108
01:09:42,497 --> 01:09:44,497
give our best wishes to the Moon.
1109
01:09:45,421 --> 01:09:47,421
One big watermelon
1110
01:09:47,445 --> 01:09:49,445
divided into two.
1111
01:09:49,469 --> 01:09:52,469
Half for you, half for mom.
1112
01:09:54,493 --> 01:09:55,493
Here.
1113
01:09:55,517 --> 01:09:57,517
Here.
1114
01:09:57,541 --> 01:09:59,541
1, 2,
1115
01:10:00,465 --> 01:10:02,465
Come on. blow.
1116
01:10:04,489 --> 01:10:07,489
This is for both of you.
1117
01:10:07,513 --> 01:10:09,513
If you want to take a photo on your cell phone,
1118
01:10:09,537 --> 01:10:11,537
let me edit it later.
1119
01:10:11,561 --> 01:10:13,561
Mom wants to edit the photos!
1120
01:10:13,585 --> 01:10:16,485
I want that too, ma'am.
1121
01:10:16,509 --> 01:10:19,409
Wait until mom is done. - Just let me, mom.
1122
01:10:19,433 --> 01:10:20,433
Just a moment.
1123
01:10:20,457 --> 01:10:22,457
Let mom finish first. / I also want to edit it.
1124
01:10:22,481 --> 01:10:24,481
Sebentar, ya?
1125
01:10:31,405 --> 01:10:33,405
It's okay.
1126
01:10:33,429 --> 01:10:35,429
Mother, I don't want anymore. / Do not be afraid.
1127
01:10:36,453 --> 01:10:38,453
Liu Qi, don't be afraid.
1128
01:10:38,477 --> 01:10:40,477
It's okay.
1129
01:10:40,501 --> 01:10:42,501
It's okay.
1130
01:10:42,525 --> 01:10:44,525
Do not cry.
1131
01:10:44,549 --> 01:10:46,549
Do not cry.
1132
01:10:51,473 --> 01:10:53,473
I know what you're thinking.
1133
01:10:53,497 --> 01:10:55,497
Do you know how many people around the world don't want a place?
1134
01:10:55,521 --> 01:10:57,521
And can't enter the underground city?
1135
01:10:57,545 --> 01:10:59,545
Do you know how many people are willing to kill you to take your place?
1136
01:10:59,569 --> 01:11:02,469
You should feel relieved if Yaya doesn't live in a world like this.
1137
01:11:03,493 --> 01:11:05,493
Even though the internet is globally shut down,
1138
01:11:05,517 --> 01:11:07,517
550W maintains all types of network interfaces.
1139
01:11:08,441 --> 01:11:10,441
The moment you connected to Tu Yaya
1140
01:11:10,465 --> 01:11:12,465
your place will be canceled soon
1141
01:11:12,489 --> 01:11:14,489
and you will be sent to jail.
1142
01:11:23,413 --> 01:11:25,413
What about my daughter?
1143
01:11:27,437 --> 01:11:29,437
I haven't seen her in 14 years.
1144
01:11:36,461 --> 01:11:38,461
Yaya is dead.
1145
01:11:38,485 --> 01:11:40,485
That's the reality.
1146
01:11:40,509 --> 01:11:43,409
No, Yaya isn't dead yet.
1147
01:11:45,433 --> 01:11:48,433
I don't agree with your opinion about Digital Life.
1148
01:11:50,457 --> 01:11:52,457
I've been waiting 14 years.
1149
01:11:52,481 --> 01:11:54,481
I am old.
1150
01:11:55,405 --> 01:11:57,405
Even if I go to the underground city,
1151
01:11:57,429 --> 01:11:59,429
how many more 14 years do I have?
1152
01:12:00,453 --> 01:12:01,453
Ayah.
1153
01:12:01,477 --> 01:12:03,477
I want to eat ice cream first at the amusement park!
1154
01:12:04,401 --> 01:12:06,401
Do you like strawberry flavor or milk flavor?
1155
01:12:06,425 --> 01:12:08,425
I want big
1156
01:12:08,449 --> 01:12:11,449
taller than me! / Everyone eats ice cream!
1157
01:12:11,473 --> 01:12:13,473
Besides, in the end it's Mom who always eats everything.
1158
01:12:13,497 --> 01:12:15,497
Mother's teeth will not fall out.
1159
01:12:15,521 --> 01:12:17,521
What will we do?
1160
01:12:18,445 --> 01:12:21,445
If Yaya can successfully connect to 550W,
1161
01:12:21,469 --> 01:12:24,469
will be a stepping stone in creating Digital Life.
1162
01:12:25,493 --> 01:12:27,493
there,
1163
01:12:27,517 --> 01:12:30,417
he will have a full life.
1164
01:12:32,441 --> 01:12:35,441
And your name will be written in history.
1165
01:12:38,465 --> 01:12:40,465
Start activating Yaya, then you will die.
1166
01:12:40,489 --> 01:12:42,489
Do nothing, then you will live.
1167
01:12:42,513 --> 01:12:44,513
It's up to you.
1168
01:12:50,437 --> 01:12:55,437
{\an4}BEIJING SPACE CENTER
1169
01:12:52,461 --> 01:12:54,461
Navigator interviewer note call number. Don't crowd in the halls.
1170
01:12:57,485 --> 01:12:59,485
Mayor Liu Peiqiang, halo.
1171
01:13:01,409 --> 01:13:03,409
Here the Manned Orbital Space Station Operating System,
1172
01:13:04,433 --> 01:13:06,433
550W versi offline.
1173
01:13:07,457 --> 01:13:09,457
Quantum size 8192.
1174
01:13:09,481 --> 01:13:13,381
{\an4}550W SMART QUANTUM COMPUTER
1175
01:13:10,405 --> 01:13:12,405
The most powerful computing hardware in human history.
1176
01:13:12,429 --> 01:13:15,429
Based on the previous evaluation,
1177
01:13:15,453 --> 01:13:18,453
all your flight records and test scores are perfect.
1178
01:13:19,477 --> 01:13:21,477
I'm sure you have a big chance
1179
01:13:21,501 --> 01:13:23,501
to work on the ISS Navigator.
1180
01:13:24,425 --> 01:13:25,425
Thank You.
1181
01:13:25,449 --> 01:13:27,449
I've wanted to go to outer space since I was little.
1182
01:13:27,473 --> 01:13:29,473
Hopefully I can explore on behalf of humanity.
1183
01:13:29,497 --> 01:13:31,497
In order to better understand each other,
1184
01:13:31,521 --> 01:13:33,521
mainly I'm interested
1185
01:13:33,545 --> 01:13:35,545
your first impression of me.
1186
01:13:35,569 --> 01:13:36,569
5
1187
01:13:36,593 --> 01:13:37,493
4
1188
01:13:37,517 --> 01:13:38,517
3
1189
01:13:38,541 --> 01:13:40,541
Why are you only one-eyed?
1190
01:13:41,465 --> 01:13:43,465
There are 2 different answers.
1191
01:13:43,489 --> 01:13:45,489
The funniest ones are:
1192
01:13:45,513 --> 01:13:47,513
easier to focus with one eye.
1193
01:13:47,537 --> 01:13:49,537
So I can see you clearly
1194
01:13:49,561 --> 01:13:51,561
Hahaha.
1195
01:13:52,485 --> 01:13:54,485
This humour...
1196
01:13:55,409 --> 01:13:57,409
that's right.
1197
01:13:58,433 --> 01:14:00,433
The official answer is:
1198
01:14:00,457 --> 01:14:02,457
this is my ToF radar unit,
1199
01:14:02,481 --> 01:14:04,481
which can activate all network devices
1200
01:14:04,505 --> 01:14:06,505
and collect
1201
01:14:06,529 --> 01:14:08,529
multi-angle data on targets including biological indicators
1202
01:14:08,553 --> 01:14:10,553
and relevant information.
1203
01:14:10,577 --> 01:14:11,577
For example,
1204
01:14:11,601 --> 01:14:13,601
you are married have 1 child.
1205
01:14:13,625 --> 01:14:16,425
Your wife was diagnosed with Type II Radiation Disease 3 years ago,
1206
01:14:16,449 --> 01:14:18,449
induces the recent LAM Syndrome.
1207
01:14:19,473 --> 01:14:22,473
Under these conditions, the best choice for you
1208
01:14:22,497 --> 01:14:24,497
i.e. withdraw from this selection to preserve your family.
1209
01:14:25,421 --> 01:14:26,421
5
1210
01:14:26,445 --> 01:14:27,445
4
1211
01:14:27,469 --> 01:14:29,469
3
1212
01:14:29,493 --> 01:14:30,493
2
1213
01:14:30,517 --> 01:14:31,517
1
1214
01:14:31,541 --> 01:14:33,541
So far it's been hard
1215
01:14:33,565 --> 01:14:35,565
respect loyalty and devotion. / Please note,
1216
01:14:35,589 --> 01:14:37,589
when answering the following questions,
1217
01:14:37,613 --> 01:14:39,613
you are not allowed to use figurative language,
1218
01:14:39,637 --> 01:14:41,637
rhetorical or implied question.
1219
01:14:41,661 --> 01:14:43,661
This type of communication can cause serious accidents
1220
01:14:43,685 --> 01:14:45,685
on the Space Station.
1221
01:14:46,409 --> 01:14:47,409
5
1222
01:14:47,433 --> 01:14:48,433
4
1223
01:14:48,457 --> 01:14:50,457
I am sorry
1224
01:14:50,481 --> 01:14:52,481
for leaving my family,
1225
01:14:53,405 --> 01:14:55,405
but here's what to do.
1226
01:14:55,429 --> 01:14:57,429
With "what should I do",
1227
01:14:57,453 --> 01:14:59,453
what do you mean you have to
1228
01:14:59,477 --> 01:15:01,477
accept this assignment?
1229
01:15:01,501 --> 01:15:02,501
5
1230
01:15:02,525 --> 01:15:04,525
4
1231
01:15:04,549 --> 01:15:05,549
3
1232
01:15:05,573 --> 01:15:06,573
2
1233
01:15:06,597 --> 01:15:09,497
You obviously already know everything.
1234
01:15:10,421 --> 01:15:12,421
Why are you still doing this?
1235
01:15:14,445 --> 01:15:15,445
Second warning.
1236
01:15:15,469 --> 01:15:17,469
You are forbidden to use figures of speech,
1237
01:15:17,493 --> 01:15:19,493
rhetorical or implied question.
1238
01:15:20,417 --> 01:15:22,417
I got one place,
1239
01:15:24,441 --> 01:15:26,441
but my wife and kids don't get it.
1240
01:15:27,465 --> 01:15:29,465
When I was elected to the Space Station,
1241
01:15:30,489 --> 01:15:32,489
my son will be protected by preferential policies
1242
01:15:33,413 --> 01:15:35,413
and my wife
1243
01:15:35,437 --> 01:15:37,437
could enter the underground city with him
1244
01:15:37,461 --> 01:15:39,461
as guardian of minors.
1245
01:15:40,485 --> 01:15:43,485
I just want my family to survive.
1246
01:15:49,409 --> 01:15:51,409
Ayah.
1247
01:15:53,433 --> 01:15:55,433
What about other family members?
1248
01:15:55,457 --> 01:15:57,457
What do you mean?
1249
01:15:57,481 --> 01:15:59,481
Mayor Liu Peiqiang,
1250
01:15:59,505 --> 01:16:01,505
your father-in-law, Mr. Han Zi'ang,
1251
01:16:01,529 --> 01:16:04,429
also not selected in the Voting. How about Mr. Han Zi'ang?
1252
01:16:05,453 --> 01:16:06,453
5
1253
01:16:06,477 --> 01:16:07,477
4
1254
01:16:07,501 --> 01:16:08,501
3
1255
01:16:08,525 --> 01:16:10,425
2
1256
01:16:10,449 --> 01:16:11,449
1
1257
01:16:11,473 --> 01:16:13,473
Time has run out.
1258
01:16:14,497 --> 01:16:16,497
Your best choice
1259
01:16:16,521 --> 01:16:18,521
is to choose Mr. Han Zi'ang as the child's guardian
1260
01:16:18,545 --> 01:16:21,445
and let him take Liu Qi to the underground city.
1261
01:16:21,469 --> 01:16:23,469
Based on your wife's current condition,
1262
01:16:23,493 --> 01:16:26,493
his life will end in 84.3 days.
1263
01:16:30,417 --> 01:16:32,417
Damn you all! I...
1264
01:16:32,441 --> 01:16:34,441
You failed the stress response test.
1265
01:16:42,465 --> 01:16:44,465
Forgive me.
1266
01:16:44,489 --> 01:16:46,489
Forgive me.
1267
01:16:46,513 --> 01:16:48,513
Forgive me.
1268
01:16:52,437 --> 01:16:54,437
Next No. 19.
1269
01:16:57,461 --> 01:16:59,461
Forgive me.
1270
01:17:03,485 --> 01:17:05,485
Sir, may I try again?
1271
01:17:10,409 --> 01:17:12,409
You didn't pass the test.
1272
01:17:13,433 --> 01:17:15,433
Sir, I was nervous during the interview.
1273
01:17:15,457 --> 01:17:17,457
Usually I don't.
1274
01:17:17,481 --> 01:17:19,481
Please. / This exam...
1275
01:17:19,505 --> 01:17:21,505
important to everyone here.
1276
01:17:21,529 --> 01:17:23,529
Don't let it affect them, all right?
1277
01:17:23,553 --> 01:17:25,553
I really need this opportunity.
1278
01:17:25,577 --> 01:17:28,477
I really need it. / Everyone only has one chance.
1279
01:17:37,401 --> 01:17:41,401
MOON CRISIS IN 21 HOURS
1280
01:17:42,425 --> 01:17:44,425
You got a mistress on the Moon, or what?
1281
01:17:44,449 --> 01:17:46,449
You really want to see him go.
1282
01:17:46,473 --> 01:17:48,473
Actually, he did. They study together.
1283
01:17:48,497 --> 01:17:51,497
Nonsense. Not that. / Which one is it?
1284
01:17:51,521 --> 01:17:52,521
Do you know?
1285
01:17:52,545 --> 01:17:55,445
The moon moves away annually by about, 10,000...
1286
01:17:55,469 --> 01:17:57,469
10,000' can? 10,000 kilometers.
1287
01:17:57,493 --> 01:17:59,493
It will be a long wait for you.
1288
01:17:59,517 --> 01:18:01,517
Everybody listen up. Stay calm and orderly.
1289
01:18:01,541 --> 01:18:03,541
It is very cold here.
1290
01:18:03,565 --> 01:18:05,565
Stay in line.
1291
01:18:05,589 --> 01:18:07,589
Enough rations for everyone. Hold your cards.
1292
01:18:07,613 --> 01:18:08,613
Understand.
1293
01:18:08,637 --> 01:18:10,637
Thank you for your cooperation.
1294
01:18:10,661 --> 01:18:12,661
We promise, everyone
1295
01:18:12,685 --> 01:18:14,685
will get a share.
1296
01:18:15,409 --> 01:18:17,409
My son has a fever. Can you switch places with me?
1297
01:18:17,433 --> 01:18:19,433
Come here. I will exchange with you.
1298
01:18:19,457 --> 01:18:21,457
Those behind, queue up.
1299
01:18:21,481 --> 01:18:23,481
Your turn.
1300
01:18:23,505 --> 01:18:25,505
Dude, what are you doing?
1301
01:18:25,529 --> 01:18:27,529
Please queue.
1302
01:18:27,553 --> 01:18:29,553
Everyone is waiting.
1303
01:18:31,477 --> 01:18:33,477
Medal of merit from the year 2044?
1304
01:18:36,401 --> 01:18:38,401
Here is your fruit.
1305
01:18:39,425 --> 01:18:41,425
Furthermore.
1306
01:18:42,449 --> 01:18:44,449
Furthermore.
1307
01:18:50,473 --> 01:18:51,473
Furthermore.
1308
01:18:51,497 --> 01:18:53,497
Everyone, stay in order.
1309
01:18:54,421 --> 01:18:57,421
Buy a SVICLOUD TVBOX right now, buy once, use forever, NO ADDITIONAL COST
1310
01:18:57,445 --> 01:18:59,445
Instagram: @svicloud.id Tokopedia: ednjis store Shopee: ednjis_store
1311
01:19:02,469 --> 01:19:04,469
Liu Qi.
1312
01:19:10,493 --> 01:19:12,493
Mom, eat first.
1313
01:19:25,417 --> 01:19:28,417
Just focus on your interview.
1314
01:19:28,441 --> 01:19:30,441
You're sure to make it.
1315
01:19:31,465 --> 01:19:33,465
Duoduo,
1316
01:19:36,489 --> 01:19:38,489
today, I've...
1317
01:19:40,413 --> 01:19:42,413
really miss you.
1318
01:19:44,437 --> 01:19:46,437
Very.
1319
01:19:48,461 --> 01:19:50,461
I miss you so much.
1320
01:19:59,485 --> 01:20:01,485
Don't worry.
1321
01:20:03,409 --> 01:20:05,409
I'm here.
1322
01:20:10,433 --> 01:20:12,433
Always.
1323
01:20:28,457 --> 01:20:30,457
Peiqiang,
1324
01:20:32,481 --> 01:20:34,481
I want to go home.
1325
01:20:37,405 --> 01:20:39,405
When
1326
01:20:40,429 --> 01:20:42,429
Shanghai?
1327
01:20:42,453 --> 01:20:44,453
I know that place has...
1328
01:20:50,477 --> 01:20:52,477
I'm just saying...
1329
01:20:52,501 --> 01:20:54,501
just saying...
1330
01:21:38,449 --> 01:21:43,449
MOON CRISIS IN 44 MINUTES
1331
01:21:43,473 --> 01:21:51,473
TVBOX SVICLOUD | IG: @svicloud.id Toped: ednjis store | Shopee: ednjis_store
1332
01:23:17,497 --> 01:23:19,497
Ayah!
1333
01:23:20,421 --> 01:23:22,421
Dad, how to solve this puzzle?
1334
01:23:24,445 --> 01:23:25,445
Where's dad?
1335
01:23:25,469 --> 01:23:27,469
Like there are many shadows standing behind daddy.
1336
01:23:27,493 --> 01:23:29,493
Is there a mirror behind dad?
1337
01:23:32,417 --> 01:23:34,417
Why is daddy crying?
1338
01:23:36,441 --> 01:23:38,441
Dad, why?
1339
01:23:38,465 --> 01:23:40,465
Why do you look older?
1340
01:23:42,489 --> 01:23:45,489
Dad, don't cry. did I do something wrong?
1341
01:23:47,413 --> 01:23:49,413
I just miss Yaya.
1342
01:23:50,437 --> 01:23:52,437
Very.
1343
01:23:53,461 --> 01:23:55,461
I miss you so much.
1344
01:23:55,485 --> 01:23:58,485
Aren't we going to the Amusement Park?
1345
01:23:58,509 --> 01:24:00,509
Where's mom?
1346
01:24:03,433 --> 01:24:05,433
Almost there. Third room.
1347
01:24:05,457 --> 01:24:07,457
Dad, where am I?
1348
01:24:07,481 --> 01:24:09,481
I want to leave.
1349
01:24:10,405 --> 01:24:13,405
Wait a moment. / Dad, I want out.
1350
01:24:14,429 --> 01:24:17,429
Where am I, father? I want to leave.
1351
01:24:17,453 --> 01:24:19,453
Dad, where am I?
1352
01:24:19,477 --> 01:24:21,477
get me out. / Do not be afraid.
1353
01:24:21,501 --> 01:24:23,501
Dad's here.
1354
01:24:23,525 --> 01:24:25,525
Tu Henyu! Open the door!
1355
01:24:25,549 --> 01:24:27,549
Open the door!
1356
01:24:29,473 --> 01:24:32,473
Daddy, hug me!
1357
01:24:33,497 --> 01:24:35,497
Yes, definitely hug dad.
1358
01:24:36,421 --> 01:24:37,421
Wait a minute.
1359
01:24:37,445 --> 01:24:39,445
Tu Hengyu, what are you doing?
1360
01:24:39,469 --> 01:24:41,469
Stop now!
1361
01:24:41,493 --> 01:24:43,493
WHAT WILL UPLOAD DATA TO THE 550W? YES NO
1362
01:24:49,417 --> 01:24:51,417
It's Hengyu! Get out!
1363
01:24:55,441 --> 01:24:57,441
Yaya only needed 87 seconds
1364
01:24:58,465 --> 01:25:00,465
to be fully self-aware now.
1365
01:25:00,489 --> 01:25:02,489
It is simply the result of repeated evolution.
1366
01:25:02,513 --> 01:25:03,513
No.
1367
01:25:03,537 --> 01:25:05,537
It's just your poor understanding
1368
01:25:05,561 --> 01:25:07,561
towards Digital Life.
1369
01:25:07,585 --> 01:25:09,585
Actually this proves
1370
01:25:09,609 --> 01:25:11,609
Yaya is still alive.
1371
01:25:11,633 --> 01:25:13,633
He's gone, yes.
1372
01:25:13,657 --> 01:25:15,657
You committed a crime! / Dad, how to solve this puzzle?
1373
01:25:15,681 --> 01:25:17,681
Yaya only has 2 minutes of life,
1374
01:25:20,405 --> 01:25:22,405
I want to give him a full life.
1375
01:25:22,429 --> 01:25:24,429
You got a place in the underground city. Your life is still long.
1376
01:25:24,453 --> 01:25:26,453
Live in the real world.
1377
01:25:26,477 --> 01:25:28,477
Who are you talking to?
1378
01:25:30,401 --> 01:25:32,401
Yaya is dead!
1379
01:25:32,425 --> 01:25:34,425
No, he's not dead!
1380
01:25:34,449 --> 01:25:35,749
He's not dead! Not dead yet!
1381
01:25:35,750 --> 01:25:37,450
This is the reality.
1382
01:25:37,474 --> 01:25:39,474
No.
1383
01:25:39,498 --> 01:25:41,498
No.
1384
01:25:41,522 --> 01:25:43,522
You can't determine what is reality.
1385
01:25:44,446 --> 01:25:45,446
Fast!
1386
01:25:45,470 --> 01:25:46,470
Tn. Yes, uniform.
1387
01:25:46,494 --> 01:25:49,494
{\an6}MONTH CRISIS IN 14 SECONDS...
1388
01:25:47,418 --> 01:25:50,418
Yaya will live.
1389
01:26:26,442 --> 01:26:28,442
WARNING!
1390
01:26:28,466 --> 01:26:29,466
Warning!
1391
01:26:29,490 --> 01:26:32,490
Lunar Satellite Machine 1 malfunction!
1392
01:26:32,514 --> 01:26:33,514
Warning!
1393
01:26:33,538 --> 01:26:35,538
Lunar Satellite Machine 1 malfunction!
1394
01:26:35,562 --> 01:26:37,562
Technicians!
1395
01:26:37,586 --> 01:26:39,586
Technicians!
1396
01:26:39,610 --> 01:26:41,610
Call all the technicians here!
1397
01:26:42,434 --> 01:26:44,434
Do what you can to shut down Machine 1 now!
1398
01:26:44,458 --> 01:26:46,458
In a moment it could explode.
1399
01:27:30,482 --> 01:27:31,482
Ayah!
1400
01:27:31,506 --> 01:27:32,506
Ayah!
1401
01:27:32,530 --> 01:27:34,530
Please don't hurt my father!
1402
01:27:34,554 --> 01:27:36,554
My father is a good man!
1403
01:27:36,578 --> 01:27:38,578
Bring him.
1404
01:27:38,602 --> 01:27:40,602
The suspect is under control.
1405
01:27:40,626 --> 01:27:42,626
Where are you going?
1406
01:27:47,450 --> 01:27:50,450
Uncle Ma, I want my daddy!
1407
01:27:51,474 --> 01:27:53,474
Ayah!
1408
01:28:17,498 --> 01:28:18,498
Monitor,
1409
01:28:18,522 --> 01:28:20,522
You got special permission from superiors to use fighter planes.
1410
01:28:20,546 --> 01:28:22,546
He wants to say hello to Mrs. Liu. / Thank you my friends.
1411
01:28:22,570 --> 01:28:24,570
I'll buy you a drink when I get back.
1412
01:28:24,594 --> 01:28:26,594
Say hello to Mrs. Liu. - Hello, Mrs. Liu.
1413
01:28:26,618 --> 01:28:28,618
Thank you, Mr. Liu. / Hello, Ny. Liu.
1414
01:28:28,642 --> 01:28:31,442
Thank you, Mrs. Liu. / Thank you my friends.
1415
01:28:32,466 --> 01:28:34,466
Peiqiang,
1416
01:28:34,490 --> 01:28:36,490
you haven't flown in years.
1417
01:28:36,514 --> 01:28:39,414
Can you still? / I'm trying not to shake.
1418
01:28:39,438 --> 01:28:41,438
Liu Peiqiang,
1419
01:28:41,462 --> 01:28:44,462
do you think you're riding a bicycle?
1420
01:28:44,486 --> 01:28:46,486
Come on, hurry up.
1421
01:29:24,510 --> 01:29:27,410
SHANGHAI
1422
01:29:27,410 --> 01:29:28,410
Peiqiang,
1423
01:29:28,434 --> 01:29:30,434
through here.
1424
01:29:36,458 --> 01:29:38,458
are you okay? -Yeah.
1425
01:29:43,482 --> 01:29:45,482
When I was little
1426
01:29:45,506 --> 01:29:47,506
and when you can't sleep,
1427
01:29:47,530 --> 01:29:49,530
I sit here and look at the Moon.
1428
01:29:50,454 --> 01:29:52,454
I thought I...
1429
01:29:52,478 --> 01:29:55,478
it won't work.
1430
01:30:00,402 --> 01:30:02,402
I have decided.
1431
01:30:03,426 --> 01:30:05,426
If you are not selected,
1432
01:30:06,450 --> 01:30:08,450
you have to get down there alone,
1433
01:30:09,474 --> 01:30:11,474
and live your life.
1434
01:30:12,498 --> 01:30:14,498
If you are selected,
1435
01:30:15,422 --> 01:30:17,422
then we will take our son to the underground city.
1436
01:30:20,446 --> 01:30:22,446
Allotment of the place will be in vain if not taken.
1437
01:30:27,470 --> 01:30:29,470
And,
1438
01:30:30,494 --> 01:30:32,494
when that time comes,
1439
01:30:33,418 --> 01:30:35,418
don't let me keep wearing the hose.
1440
01:30:45,442 --> 01:30:47,442
Peiqiang.
1441
01:30:56,466 --> 01:30:58,466
Do not be scared.
1442
01:31:02,490 --> 01:31:04,490
I'm here with you.
1443
01:31:07,414 --> 01:31:09,414
Always.
1444
01:31:18,438 --> 01:31:21,438
Sir, the operating system for the Lunar Machine has been recoded.
1445
01:31:21,462 --> 01:31:23,462
The breaches bear a resemblance
1446
01:31:23,486 --> 01:31:25,486
with the Space Elevator attack
1447
01:31:25,510 --> 01:31:27,510
back in 2044. Kai attempted to recode the OS with 550W,
1448
01:31:27,534 --> 01:31:29,534
but access is denied.
1449
01:31:29,558 --> 01:31:31,558
Who did this? Who actually did it?
1450
01:31:31,582 --> 01:31:33,582
Do we still have staff on the Moon?
1451
01:31:33,606 --> 01:31:35,606
Yes, robot.
1452
01:31:35,630 --> 01:31:39,430
Warning! The Lunar 2 Satellite engine exceeds its normal power level.
1453
01:31:41,454 --> 01:31:43,454
Warning!
1454
01:32:00,478 --> 01:32:02,478
Possible!
1455
01:32:02,502 --> 01:32:03,502
Listen to me.
1456
01:32:03,526 --> 01:32:05,526
Your protests
1457
01:32:05,550 --> 01:32:07,550
has seriously interfered
1458
01:32:07,574 --> 01:32:10,474
New York Earth Machine operation 01.
1459
01:32:10,498 --> 01:32:12,498
According to article 551,
1460
01:32:12,522 --> 01:32:14,522
paragraph 5 UU Wandering Earth...
1461
01:32:14,546 --> 01:32:17,446
Xiaoxi, what is a seagull?
1462
01:32:21,470 --> 01:32:23,470
I've never seen it,
1463
01:32:23,494 --> 01:32:25,494
Tn. Zhou.
1464
01:32:26,418 --> 01:32:28,418
The Earth's rotation has long stopped,
1465
01:32:28,442 --> 01:32:30,442
how can they survive?
1466
01:32:55,466 --> 01:32:57,466
I'm already in the building.
1467
01:32:57,490 --> 01:32:59,490
You hear too?
1468
01:33:02,414 --> 01:33:05,414
I heard there's a problem with the Moon.
1469
01:33:38,438 --> 01:33:40,438
Run!
1470
01:33:42,462 --> 01:33:44,462
Watch out!
1471
01:33:57,486 --> 01:33:59,486
Reminder to be on duty!
1472
01:34:00,410 --> 01:34:02,410
Look, father! The moon is on!
1473
01:34:21,434 --> 01:34:23,434
This puzzle is difficult to solve.
1474
01:34:31,458 --> 01:34:35,458
Extreme tides can come if it changes the moon's orbit.
1475
01:34:35,482 --> 01:34:37,482
Residents in coastal areas
1476
01:34:37,506 --> 01:34:40,406
had to seek shelter at high altitudes.
1477
01:34:40,430 --> 01:34:42,430
Understand.
1478
01:34:47,454 --> 01:34:50,454
{\an4}KOTA FLORENCE
1479
01:34:47,478 --> 01:34:49,478
Pastor, look here!
1480
01:34:50,402 --> 01:34:52,402
It's an emergency!
1481
01:34:50,426 --> 01:34:52,426
[WARNING! AVOID THE BEACH FIND SHOOTER NEAREST]
1482
01:34:53,450 --> 01:34:56,450
{\an4}BRAZZAVILLE
1483
01:34:53,474 --> 01:34:56,474
Honey, look at this.
1484
01:34:56,498 --> 01:34:58,498
What is it?
1485
01:34:58,522 --> 01:35:00,522
Did you hear what happened? / Yes.
1486
01:35:00,546 --> 01:35:02,546
I heard about the explosion.
1487
01:35:06,470 --> 01:35:08,470
I told you.
1488
01:35:10,494 --> 01:35:12,494
Bro, finish us!
1489
01:35:12,518 --> 01:35:13,518
The moon is falling!
1490
01:35:13,542 --> 01:35:15,542
Finish us!
1491
01:35:15,566 --> 01:35:17,566
Now, the Lunar 2 Satellite Machine is gone.
1492
01:35:18,490 --> 01:35:20,490
Lunar 3 should still work.
1493
01:35:20,514 --> 01:35:22,514
Image from CSST has been received.
1494
01:35:23,438 --> 01:35:25,438
Post it.
1495
01:35:26,462 --> 01:35:28,462
It can't be that bright,
1496
01:35:28,486 --> 01:35:29,986
if it's deactivation.
1497
01:35:29,987 --> 01:35:32,487
But based on current data, we can only think so.
1498
01:35:35,411 --> 01:35:37,411
Lunar 3 has also exploded.
1499
01:35:37,435 --> 01:35:39,435
The moon is out of its orbit
1500
01:35:39,459 --> 01:35:41,459
and will hit us. We predicted
1501
01:35:41,483 --> 01:35:43,483
remaining 221 hours. / Less than 4 days.
1502
01:35:43,507 --> 01:35:45,507
What are we waiting for?
1503
01:35:45,531 --> 01:35:47,531
Turn on the Earth Machines now!
1504
01:35:47,555 --> 01:35:49,555
The Earth would be destroyed, if the Machines were started while the Moon was still there.
1505
01:35:50,479 --> 01:35:52,479
Not to mention that a third of the Machine is still under construction!
1506
01:35:52,503 --> 01:35:55,403
So there's nothing we can do but wait to die?
1507
01:36:00,427 --> 01:36:03,427
China will open all its underground cities
1508
01:36:03,451 --> 01:36:06,451
to maximize the level of safety within our region.
1509
01:36:08,475 --> 01:36:11,475
Miss, if we let them all in now,
1510
01:36:11,499 --> 01:36:15,499
they will settle down and never rise again.
1511
01:36:16,423 --> 01:36:20,423
Just wait for what will happen when the food runs out,
1512
01:36:20,447 --> 01:36:22,447
we will all starve to death.
1513
01:36:24,471 --> 01:36:26,471
We share our decision
1514
01:36:26,495 --> 01:36:28,495
to open up our underground city,
1515
01:36:29,419 --> 01:36:31,419
not for advice.
1516
01:36:47,443 --> 01:36:50,443
THE MOON COLLAPSES IN 179 HOURS
1517
01:36:50,467 --> 01:36:52,467
Respect!
1518
01:36:54,491 --> 01:36:56,491
You don't need to vote again.
1519
01:36:57,415 --> 01:36:59,415
You now have the direct qualifications
1520
01:36:59,439 --> 01:37:01,439
to live in the underground city.
1521
01:37:04,463 --> 01:37:06,463
after i left,
1522
01:37:07,487 --> 01:37:09,487
You will be Liu Qi's only guardian left.
1523
01:37:10,511 --> 01:37:17,410
{\an4}ISSNAVIGATOR (Under Construction)
1524
01:37:11,411 --> 01:37:13,411
It's the only way
1525
01:37:14,435 --> 01:37:16,435
to make sure both of you can stay alive.
1526
01:37:16,459 --> 01:37:18,459
stop it. It's enough.
1527
01:37:21,483 --> 01:37:23,483
Forgive me.
1528
01:37:32,407 --> 01:37:36,407
Interim crew members, welcome to the ISS Navigation Platform.
1529
01:37:36,431 --> 01:37:38,431
Please report to Docking Office No. 4
1530
01:37:38,455 --> 01:37:40,455
for your convenience.
1531
01:37:40,479 --> 01:37:44,479
Interim crew members, welcome to the ISS Navigation Platform.
1532
01:37:44,503 --> 01:37:47,403
Please report to Docking Office No. 4
1533
01:37:47,427 --> 01:37:49,427
for your convenience.
1534
01:37:52,451 --> 01:37:54,451
Chief.
1535
01:38:09,475 --> 01:38:11,475
How are you?
1536
01:38:14,499 --> 01:38:16,499
I'm fine.
1537
01:38:24,423 --> 01:38:32,323
TVBOX SVICLOUD | IG: @svicloud.id Toped: ednjis store | Shopee: ednjis_store
1538
01:38:36,447 --> 01:38:39,447
Mr. Zhou, the drawing you requested is ready.
1539
01:38:40,471 --> 01:38:42,471
Good.
1540
01:38:42,495 --> 01:38:44,495
Now is the time.
1541
01:38:46,419 --> 01:38:48,419
Good.
1542
01:38:52,443 --> 01:39:00,443
THE MOON COLLAPSES IN 50 HOURS
1543
01:39:34,467 --> 01:39:36,467
Good.
1544
01:39:37,491 --> 01:39:39,491
Mr President,
1545
01:39:39,492 --> 01:39:41,492
delegates,
1546
01:39:41,516 --> 01:39:43,516
and colleagues from around the world,
1547
01:39:43,540 --> 01:39:46,440
what you are seeing now
1548
01:39:46,464 --> 01:39:48,464
is a piece of fossil from 15,000 years ago.
1549
01:39:49,488 --> 01:39:53,488
It's a human femur recovering from a fracture.
1550
01:39:54,412 --> 01:39:57,412
This is the beginning of human civilization.
1551
01:39:59,436 --> 01:40:01,436
15,000 years ago,
1552
01:40:02,460 --> 01:40:04,460
femur fractures are often fatal
1553
01:40:05,484 --> 01:40:07,484
because it robs you of your abilities
1554
01:40:07,508 --> 01:40:09,508
to find food or shelter.
1555
01:40:09,532 --> 01:40:11,532
What you guys can do
1556
01:40:11,556 --> 01:40:13,556
is waiting for a predator to prey on you.
1557
01:40:13,580 --> 01:40:15,580
However,
1558
01:40:15,604 --> 01:40:18,404
this particular femur healed.
1559
01:40:19,428 --> 01:40:22,428
That means after the injury,
1560
01:40:23,452 --> 01:40:26,452
someone to take care of his wound,
1561
01:40:26,476 --> 01:40:29,476
there is someone who prepares food and drink,
1562
01:40:30,400 --> 01:40:32,400
there is someone protecting this person
1563
01:40:32,424 --> 01:40:34,424
from predators.
1564
01:40:36,448 --> 01:40:38,448
this kind of support
1565
01:40:38,472 --> 01:40:40,472
solidarity
1566
01:40:40,496 --> 01:40:42,496
is how we have survived until now.
1567
01:40:42,520 --> 01:40:45,420
and make our civilization survive.
1568
01:40:46,444 --> 01:40:48,444
Long ago in 2044,
1569
01:40:48,468 --> 01:40:51,468
after the successful experiment of the Moon Exile Project,
1570
01:40:51,492 --> 01:40:54,492
we put forward a backup plan.
1571
01:40:54,516 --> 01:40:57,416
Creating a Lunar Surface Nuclear Array
1572
01:40:57,440 --> 01:40:59,440
use the world's nuclear arsenal
1573
01:40:59,464 --> 01:41:01,464
to trigger nuclear fusion in the Moon's core
1574
01:41:01,488 --> 01:41:03,488
until the Moon collapses and is destroyed.
1575
01:41:03,512 --> 01:41:05,512
Dear delegates
1576
01:41:05,536 --> 01:41:08,436
from 33 countries in attendance,
1577
01:41:08,460 --> 01:41:11,460
received
1578
01:41:11,484 --> 01:41:13,484
same message as me.
1579
01:41:14,408 --> 01:41:16,408
It's the same setup
1580
01:41:16,432 --> 01:41:19,432
of the world's nuclear stockpile,
1581
01:41:20,456 --> 01:41:23,456
and just so happened to be exactly what we needed
1582
01:41:23,480 --> 01:41:26,480
to trigger nuclear fusion in the Moon's core.
1583
01:41:31,404 --> 01:41:34,404
This amount was once very secret,
1584
01:41:35,428 --> 01:41:38,428
but now it all means nothing.
1585
01:41:41,452 --> 01:41:45,452
I do not know the source of this message or its intent.
1586
01:41:46,476 --> 01:41:48,476
But it seems
1587
01:41:48,500 --> 01:41:51,400
someone reminds us,
1588
01:41:51,424 --> 01:41:54,424
after 15,000 years, until now,
1589
01:41:54,448 --> 01:41:57,448
we face another broken femur,
1590
01:41:57,472 --> 01:42:00,472
which is now before us.
1591
01:42:00,496 --> 01:42:02,496
Will we make the same decision?
1592
01:42:02,520 --> 01:42:05,420
just like our ancestors did
1593
01:42:05,444 --> 01:42:09,444
15,000 years ago?
1594
01:42:22,468 --> 01:42:24,468
Your ration in the underground city has been withdrawn.
1595
01:42:25,492 --> 01:42:27,492
Yes bye, Tn. Ma.
1596
01:42:28,416 --> 01:42:30,416
I've proven it
1597
01:42:30,440 --> 01:42:32,440
if i'm right.
1598
01:42:32,464 --> 01:42:35,464
Does it matter?
1599
01:42:38,488 --> 01:42:40,488
That's very important
1600
01:42:40,512 --> 01:42:42,512
for Yaya.
1601
01:42:42,536 --> 01:42:44,536
Now because Yaya has got a full life
1602
01:42:44,560 --> 01:42:46,560
no one knows if he will turn into an angel or a devil.
1603
01:42:52,484 --> 01:42:54,484
Mr, Ma, there's no need to worry.
1604
01:42:55,408 --> 01:42:58,408
- Time will tell... / There's no time.
1605
01:42:58,432 --> 01:43:00,432
The Moon Exile Project has failed.
1606
01:43:00,456 --> 01:43:02,456
Earth must be dispatched immediately.
1607
01:43:03,480 --> 01:43:05,480
To control the Earth Machines around the world,
1608
01:43:05,504 --> 01:43:07,504
we have to restore the Internet.
1609
01:43:09,428 --> 01:43:12,428
Since the Earth's rotation stopped, seawater has drowned the root server in Beijing.
1610
01:43:12,452 --> 01:43:14,452
makes it very difficult to reboot.
1611
01:43:14,476 --> 01:43:16,476
Why me?
1612
01:43:18,400 --> 01:43:20,400
According to the log records, the Lunar Satellite Engine is overloaded
1613
01:43:20,424 --> 01:43:23,424
only 1.7 seconds after Yaya was uploaded.
1614
01:43:24,448 --> 01:43:26,448
Somehow, I don't think this is a coincidence.
1615
01:43:30,472 --> 01:43:32,472
EMERGENCY MISSION ACTIVATES EARTH MACHINERY AROUND THE WORLD
1616
01:43:34,496 --> 01:43:36,496
I wonder what I can do
1617
01:43:36,520 --> 01:43:38,520
refuse?
1618
01:43:42,444 --> 01:43:44,444
I don't think you will refuse.
1619
01:43:51,468 --> 01:43:54,468
Instagram: @svicloud.id Tokopedia: ednjis store Shopee: ednjis_store
1620
01:43:54,492 --> 01:43:56,492
Our mission is
1621
01:43:56,516 --> 01:43:58,516
put a nuclear bomb on the Moon.
1622
01:43:58,540 --> 01:44:00,540
Step forward when your name is called.
1623
01:44:00,564 --> 01:44:02,564
Peter Walsh. / Present!
1624
01:44:02,588 --> 01:44:04,588
Neil Drofa.
1625
01:44:04,612 --> 01:44:05,612
Present!
1626
01:44:05,636 --> 01:44:07,436
Do not worry.
1627
01:44:07,460 --> 01:44:09,460
It's set.
1628
01:44:09,484 --> 01:44:11,484
Liu Peiqiang! / Hadir!
1629
01:44:12,408 --> 01:44:13,408
Chief.
1630
01:44:13,432 --> 01:44:15,432
Nov!
1631
01:44:16,456 --> 01:44:18,456
Are you doing this on purpose or what?
1632
01:44:19,480 --> 01:44:22,480
This is based on their flight test results.
1633
01:44:22,504 --> 01:44:24,504
You don't have to come if you want.
1634
01:44:24,528 --> 01:44:26,528
Let's wait.
1635
01:44:27,452 --> 01:44:29,452
Chief, I have to go.
1636
01:44:30,476 --> 01:44:32,476
My son is still on Earth. I must be placed here.
1637
01:44:34,400 --> 01:44:37,400
Preventive measures against Moon Crisis cover 3 levels:
1638
01:44:37,424 --> 01:44:38,424
Level one,
1639
01:44:38,448 --> 01:44:41,448
move the entire nuclear stockpile to the Moon via the Space Station.
1640
01:44:41,472 --> 01:44:43,472
Arrange all the bombs
1641
01:44:43,496 --> 01:44:46,496
inside the Campanus Crater, 46 kilometers in diameter, in a gradual arrangement.
1642
01:44:49,420 --> 01:44:51,420
Moon debris has formed the asteroid belt.
1643
01:44:51,444 --> 01:44:53,444
Platform Navigation ISS
1644
01:44:53,468 --> 01:44:55,468
will remain in high-altitude orbit.
1645
01:44:56,492 --> 01:44:58,492
All the nuclear weapons have been packed,
1646
01:44:58,516 --> 01:45:00,516
the total counted 3,750.
1647
01:45:05,440 --> 01:45:07,440
Standby for delivery.
1648
01:45:07,464 --> 01:45:10,464
All personnel designated for dispatch stand by for departure.
1649
01:45:10,488 --> 01:45:12,488
This mission must be completed
1650
01:45:12,512 --> 01:45:15,512
before the Roche limit is broken. (critical distance of celestial bodies survive)
1651
01:45:16,436 --> 01:45:18,436
Stage two, connect all the nuclear weapons.
1652
01:45:18,460 --> 01:45:20,460
Use the Space Station as a relay satellite
1653
01:45:20,484 --> 01:45:22,484
as remote key.
1654
01:45:24,408 --> 01:45:27,408
Nuclear trigger fusion in the core of this Moon causes the moon to be destroyed from the inside.
1655
01:45:28,432 --> 01:45:31,432
TEMPORARY UEG COMMAND CENTER
1656
01:45:31,456 --> 01:45:33,456
Don't talk to me about redundancy.
1657
01:45:33,480 --> 01:45:34,480
Go there.
1658
01:45:34,504 --> 01:45:36,504
I can't magically draw 3,000 out of thin air.
1659
01:45:36,528 --> 01:45:38,528
The control center has received encrypted data
1660
01:45:38,552 --> 01:45:40,552
provided by a nuclear state. For remote detonation to be carried out,
1661
01:45:40,576 --> 01:45:42,576
all data must be sorted and decrypted (decoded)
1662
01:45:42,600 --> 01:45:44,600
to link all nuclear weapons.
1663
01:45:44,624 --> 01:45:45,624
The nuclear files have arrived.
1664
01:45:45,648 --> 01:45:48,448
Please make a serial connection as soon as possible.
1665
01:45:45,472 --> 01:45:50,472
{\an4}TEMPORARY UEG WEAPONS CONTROL CENTER
1666
01:45:49,496 --> 01:45:51,496
Thank You.
1667
01:45:51,520 --> 01:45:53,520
550W has been connected to the decrypter.
1668
01:45:53,544 --> 01:45:55,544
All of these files may have already been created
1669
01:45:55,568 --> 01:45:57,568
between 1945 and 2045.
1670
01:45:57,592 --> 01:45:59,592
Different countries use
1671
01:45:59,616 --> 01:46:02,416
different cryptography (cryptanalysis) on their creations.
1672
01:46:02,440 --> 01:46:05,440
It normally takes at least 10 years to decrypt all these files.
1673
01:46:06,464 --> 01:46:08,464
But we have to decode it only half a day
1674
01:46:08,488 --> 01:46:11,488
how to connect everything to one cable.
1675
01:46:12,412 --> 01:46:14,412
Stage three, restore the root nameservers on Dulles,
1676
01:46:14,436 --> 01:46:16,436
Tokyo, dan Beijing.
1677
01:46:17,460 --> 01:46:20,460
This is to restore the Internet connection and power up the Earth Machines worldwide,
1678
01:46:20,484 --> 01:46:22,484
so the Earth can escape the moon's debris,
1679
01:46:22,508 --> 01:46:25,408
and start a new journey. / All 7,000 Earth Machines
1680
01:46:25,432 --> 01:46:28,432
has opened its network port and is ready to connect to the Internet.
1681
01:46:28,456 --> 01:46:30,456
Tell the Leading Team in Dulles, Beijing
1682
01:46:30,480 --> 01:46:32,480
and Tokyo to depart.
1683
01:46:33,404 --> 01:46:35,404
The assignment carries the root name server
1684
01:46:35,428 --> 01:46:37,428
back online has started.
1685
01:46:38,452 --> 01:46:40,452
After the nuclear bombs are set off, we have only 30 minutes to start the Earth Machine.
1686
01:46:40,476 --> 01:46:42,476
If too long, we will not be able to avoid the debris of the moon.
1687
01:46:46,400 --> 01:46:48,400
The private network for the Earth Machines has not yet been built.
1688
01:46:48,424 --> 01:46:50,424
The only way to start the Machine is to get the Internet online again.
1689
01:46:52,448 --> 01:46:54,448
You will need this key to restore the Internet.
1690
01:46:54,472 --> 01:46:57,472
The password consists of 30,000 randomly generated numbers.
1691
01:46:57,496 --> 01:47:00,496
This is an important part of being able to access to the Internet and connecting all the Earth Machines.
1692
01:47:00,520 --> 01:47:02,520
After all Machines are connected,
1693
01:47:02,544 --> 01:47:04,544
550W will recode its operating system
1694
01:47:04,568 --> 01:47:06,568
to standardize the ignition order.
1695
01:47:09,492 --> 01:47:11,492
I brought what you asked for.
1696
01:47:11,516 --> 01:47:13,516
Thanks.
1697
01:47:14,440 --> 01:47:16,440
Me me.
1698
01:47:16,464 --> 01:47:18,464
It's a waterproof spray.
1699
01:47:18,488 --> 01:47:20,488
Can form a thin layer on the surface of objects
1700
01:47:20,512 --> 01:47:22,512
That way things can be very waterproof...
1701
01:47:22,536 --> 01:47:24,536
If you have anything else to say, you should write it now.
1702
01:47:29,460 --> 01:47:30,460
No thanks.
1703
01:47:30,484 --> 01:47:32,484
I don't know who wrote this.
1704
01:47:39,408 --> 01:47:40,408
Hurry, sync!
1705
01:47:40,432 --> 01:47:42,432
Check the equipment.
1706
01:47:43,456 --> 01:47:45,456
The underwater docking cable is attached.
1707
01:47:45,480 --> 01:47:46,480
Call the commander.
1708
01:47:46,504 --> 01:47:48,504
We're ready for action.
1709
01:48:15,428 --> 01:48:18,428
Mr. Zhou, they have finished assembling the world's nuclear array.
1710
01:48:18,452 --> 01:48:20,452
We have 12 hours before the Moon falls.
1711
01:48:20,476 --> 01:48:23,476
The rain has stopped.
1712
01:48:24,400 --> 01:48:26,400
Let's start.
1713
01:48:29,424 --> 01:48:33,424
THE MOON COLLAPSES IN 12 HOURS
1714
01:48:33,448 --> 01:48:37,248
Instagram: @svicloud.id Tokopedia: ednjis store Shopee: ednjis_store
1715
01:48:51,472 --> 01:48:53,472
The number you are calling is out of reach.
1716
01:48:53,496 --> 01:48:57,496
Almost all satellites have been destroyed by lunar debris.
1717
01:48:57,520 --> 01:48:59,520
I want to call my daughter.
1718
01:48:59,544 --> 01:49:01,544
But can't connect.
1719
01:49:01,568 --> 01:49:03,568
Don't worry, I'm with you.
1720
01:49:03,592 --> 01:49:05,592
I will take care of you.
1721
01:49:06,416 --> 01:49:08,416
This wetsuit is made of aluminum alloy.
1722
01:49:08,440 --> 01:49:10,440
It weighs 240kg, measures 2.1m each.
1723
01:49:10,464 --> 01:49:12,464
Use your feet to control the thrusters,
1724
01:49:12,488 --> 01:49:14,488
and pedal to change direction.
1725
01:49:14,512 --> 01:49:17,412
Keep an eye on the depth. Check air supply every 5 minutes.
1726
01:49:18,436 --> 01:49:20,436
Observe the pressure gauge warning. / That
1727
01:49:20,460 --> 01:49:22,460
carrier for the Core of the Lighter.
1728
01:49:25,484 --> 01:49:27,484
We'll be ready to go down now. are you scared?
1729
01:49:37,408 --> 01:49:39,408
The Leading Team to restore the Internet
1730
01:49:39,432 --> 01:49:41,432
has arrived at the designated location.
1731
01:49:42,456 --> 01:49:43,456
Yes, good.
1732
01:49:43,480 --> 01:49:44,480
Yes, I understand.
1733
01:49:44,504 --> 01:49:47,426
{\an4}DULLES
1734
01:49:47,427 --> 01:49:49,427
{\an4}TOKYO
1735
01:49:44,504 --> 01:49:48,404
Internet Recovery Operation took off.
1736
01:49:48,428 --> 01:49:52,428
Dulles, Tokyo and Beijing advance teams on standby.
1737
01:49:53,452 --> 01:49:55,452
Start the process of decrypting the world's nuclear weapons.
1738
01:49:55,476 --> 01:49:57,476
Encrypted number 3143.
1739
01:50:00,400 --> 01:50:02,400
The time remaining until the Roche limit is broken is 12 hours.
1740
01:50:02,424 --> 01:50:04,424
The countdown starts now.
1741
01:50:06,448 --> 01:50:09,448
Notify all Carriers: prepare to launch.
1742
01:50:09,472 --> 01:50:12,472
Communication equipment test has been completed.
1743
01:50:23,496 --> 01:50:26,496
5 sec. Shuttle 33, stand by.
1744
01:50:28,420 --> 01:50:29,420
Final check.
1745
01:50:29,444 --> 01:50:31,444
Ready to dive.
1746
01:50:31,468 --> 01:50:33,468
Glide.
1747
01:50:51,492 --> 01:50:54,492
Benben, you military dog.
1748
01:51:15,416 --> 01:51:18,416
INTERNET RESTORATION WITHIN 4 HOURS
1749
01:51:48,440 --> 01:51:50,440
Everything ends up getting cheaper.
1750
01:51:55,464 --> 01:51:57,464
Tn. has,
1751
01:51:57,488 --> 01:51:59,488
What's this?
1752
01:51:59,512 --> 01:52:01,512
Hair tail fish.
1753
01:52:01,536 --> 01:52:03,536
When they sleep, they stay upright.
1754
01:52:21,460 --> 01:52:25,460
CHINA INTERNET HEADQUARTERS, BEIJING (EX-LOCATION)
1755
01:52:25,484 --> 01:52:28,484
Carrier No. 34 left.
1756
01:52:28,508 --> 01:52:30,508
Will reach position in 35 minutes.
1757
01:52:30,532 --> 01:52:32,532
Directions adjusted.
1758
01:52:32,556 --> 01:52:33,556
Visual normal.
1759
01:52:33,580 --> 01:52:36,480
We're speeding up now. No. 16 remained in formation.
1760
01:52:36,504 --> 01:52:38,504
You're on my emergency evasion route.
1761
01:52:38,528 --> 01:52:40,528
you hear? I repeat.
1762
01:52:40,552 --> 01:52:42,552
do you hear?
1763
01:52:42,576 --> 01:52:44,576
Collections of lunar debris visible on Radar,
1764
01:52:45,400 --> 01:52:47,400
but within a safe visual distance.
1765
01:52:47,424 --> 01:52:49,424
Collision avoidance system warning received.
1766
01:52:49,448 --> 01:52:51,448
Route changed.
1767
01:52:51,472 --> 01:52:53,472
Moon debris is visible.
1768
01:52:53,496 --> 01:52:56,496
Small-scale auxiliary radar has been activated.
1769
01:52:57,420 --> 01:52:59,420
No. 11 burst! Avoid the debris brought by the shockwaves!
1770
01:53:04,444 --> 01:53:05,444
Mom, I'm leaving.
1771
01:53:05,468 --> 01:53:07,468
Mom, please protect me. / Don't get distracted!
1772
01:53:07,492 --> 01:53:09,492
Try to focus. / No. 26 fast.
1773
01:53:09,516 --> 01:53:11,516
Lord, let me eat nshima. Once again.
1774
01:53:11,540 --> 01:53:14,440
No. 33 if you can hear please answer.
1775
01:53:14,464 --> 01:53:16,464
200 warheads were lost with them.
1776
01:53:16,488 --> 01:53:18,488
There are still 180 remaining in the redundant array.
1777
01:53:25,412 --> 01:53:27,412
Emilia, step up.
1778
01:53:32,436 --> 01:53:34,436
The designated coordinates have been reached.
1779
01:53:34,460 --> 01:53:36,460
Activate delivery mode.
1780
01:53:38,484 --> 01:53:40,484
Activate autopilot.
1781
01:53:40,508 --> 01:53:42,508
Set speed 180 km/h
1782
01:53:42,532 --> 01:53:44,532
constantly.
1783
01:53:45,455 --> 01:53:47,455
The 550W will assist in the distribution of nuclear warheads
1784
01:53:47,479 --> 01:53:49,479
by marking the placement location.
1785
01:53:50,403 --> 01:53:52,403
The energy needed to completely obliterate the moon
1786
01:53:52,427 --> 01:53:54,427
is 1 billion times the world's total nuclear weapons output.
1787
01:53:55,451 --> 01:53:58,451
The warheads we managed to assemble would hardly be considered lead wire.
1788
01:53:59,475 --> 01:54:02,475
So, we have to be precise with the placement.
1789
01:54:03,499 --> 01:54:05,499
Must make sure the focus point of all elements is right on target.
1790
01:54:38,423 --> 01:54:43,423
NUCLEAR EXPLOSION IN 3 HOURS
1791
01:54:55,447 --> 01:54:58,447
Fast! I don't think this can last long.
1792
01:54:59,471 --> 01:55:01,471
Come on down this elevator shaft.
1793
01:55:03,495 --> 01:55:05,495
It's on the 17th floor underground.
1794
01:55:05,519 --> 01:55:07,519
Luckily it's not on the 18th floor of the circle of hell.
1795
01:55:09,443 --> 01:55:11,443
The scan showed that there was a hollow area on the 17th floor of the underground.
1796
01:55:11,467 --> 01:55:13,467
Remember to turn off the drive system
1797
01:55:13,491 --> 01:55:14,991
to save power.
1798
01:55:14,992 --> 01:55:16,992
Third check for residual oxygen level.
1799
01:55:20,416 --> 01:55:22,416
That's the power distribution room.
1800
01:55:22,440 --> 01:55:24,440
Cai, go in there with Benben to restore power.
1801
01:55:24,464 --> 01:55:27,464
Xu, come with us to central control.
1802
01:55:27,488 --> 01:55:28,488
CHINA INTERNET HEADQUARTERS, BEIJING
1803
01:55:28,512 --> 01:55:30,512
This is it.
1804
01:55:32,436 --> 01:55:34,436
Benben, help him!
1805
01:55:34,460 --> 01:55:36,460
Benben, pull this cable in.
1806
01:55:49,484 --> 01:55:51,484
The power is back on!
1807
01:55:57,408 --> 01:56:00,408
It's the world's largest liquid-cooled server cluster.
1808
01:56:00,432 --> 01:56:02,432
This is a new world.
1809
01:56:03,456 --> 01:56:05,456
The card doesn't work.
1810
01:56:11,480 --> 01:56:12,480
Key. Fast!
1811
01:56:12,504 --> 01:56:14,504
It's a high pressure door. It can't last long.
1812
01:56:19,428 --> 01:56:21,428
Forced feedback system overload.
1813
01:56:21,452 --> 01:56:23,452
I can't take it anymore!
1814
01:56:24,476 --> 01:56:26,476
Kakiku!
1815
01:56:35,400 --> 01:56:37,400
Almost there.
1816
01:56:37,424 --> 01:56:39,424
Only 5 warheads left.
1817
01:56:42,448 --> 01:56:44,448
Liu, we can finally go home.
1818
01:56:48,472 --> 01:56:50,472
Mayday!
1819
01:56:50,496 --> 01:56:52,496
Mayday!
1820
01:57:17,420 --> 01:57:19,420
We've lost contact with carrier 10.
1821
01:57:19,444 --> 01:57:21,444
Pak,
1822
01:57:21,468 --> 01:57:23,468
we also lost contact with vessel 33.
1823
01:57:23,492 --> 01:57:25,492
Check the safe.
1824
01:57:25,516 --> 01:57:28,416
I have to confirm the number of survivors.
1825
01:57:28,440 --> 01:57:30,440
Keep in touch.
1826
01:57:31,464 --> 01:57:33,464
In total we lost 384 warheads.
1827
01:57:33,488 --> 01:57:36,488
Redundancy at negative 4. Grading has fallen below a critical threshold.
1828
01:57:37,412 --> 01:57:39,412
550W will stop!
1829
01:57:39,436 --> 01:57:41,436
The system will crash!
1830
01:57:42,460 --> 01:57:45,460
We've solved 687 of the total.
1831
01:57:45,484 --> 01:57:47,484
Installation process
1832
01:57:47,508 --> 01:57:49,508
Moon nuclear warhead: 95%.
1833
01:57:51,432 --> 01:57:53,432
Don't waste time, hurry up!
1834
01:57:54,456 --> 01:57:56,456
We are 3 hours before the Moon reaches the Roche limit.
1835
01:58:11,480 --> 01:58:13,480
Find a first aid kit.
1836
01:58:13,504 --> 01:58:15,504
The wound is bad.
1837
01:58:15,528 --> 01:58:17,028
We have to get him upstairs now!
1838
01:58:17,052 --> 01:58:19,452
Cai, let's go to central control. / We'll go first.
1839
01:58:19,476 --> 01:58:21,476
I'll catch up later.
1840
01:58:34,400 --> 01:58:36,400
Halo?
1841
01:58:36,424 --> 01:58:37,424
Anyone hear me?
1842
01:58:37,448 --> 01:58:40,448
Liu Peiqiang, your oxygen is very low!
1843
01:58:40,472 --> 01:58:41,472
Hang on!
1844
01:58:41,496 --> 01:58:43,496
We still have to finish this mission!
1845
01:58:44,420 --> 01:58:46,420
The system shows that 5 vehicles have crashed
1846
01:58:46,444 --> 01:58:48,444
including us.
1847
01:58:48,468 --> 01:58:50,468
Only 2 transports survived.
1848
01:58:50,492 --> 01:58:52,492
Mother, I want to go home!
1849
01:58:52,516 --> 01:58:54,516
The number of warheads we carry
1850
01:58:54,540 --> 01:58:55,940
still below the explosion threshold.
1851
01:58:55,964 --> 01:58:57,464
Other survivors
1852
01:58:57,488 --> 01:58:59,488
on the way put nukes.
1853
01:58:59,512 --> 01:59:02,412
We have to find a way out to place the 5 nukes we carry.
1854
01:59:09,436 --> 01:59:12,436
The emergency return capsule is up ahead.
1855
01:59:13,460 --> 01:59:15,460
Liu Peiqiang,
1856
01:59:15,484 --> 01:59:17,484
check out the moon-rovers at the base.
1857
01:59:17,508 --> 01:59:19,508
Maybe it still works. / There's 2 bars of power left.
1858
01:59:20,432 --> 01:59:22,432
That's good!
1859
01:59:26,456 --> 01:59:27,456
You step back first.
1860
01:59:27,480 --> 01:59:30,480
The automatic return program has been set.
1861
01:59:36,404 --> 01:59:38,404
What about the mission?
1862
01:59:38,428 --> 01:59:40,428
We still have 5 warheads to deploy! / Stay cool.
1863
01:59:40,452 --> 01:59:42,452
We've been training long enough in Libreville,
1864
01:59:42,476 --> 01:59:44,476
we know what must be done.
1865
01:59:49,400 --> 01:59:52,400
Liu Peiqiang, we are still trainees.
1866
01:59:52,424 --> 01:59:54,424
We don't have health insurance. / I know.
1867
01:59:55,448 --> 01:59:57,448
I won't need it.
1868
02:00:00,472 --> 02:00:02,472
Liu Peiqiang,
1869
02:00:02,496 --> 02:00:04,496
why did you close the door again?
1870
02:00:05,420 --> 02:00:07,420
Liu Peiqiang, what are you doing?
1871
02:00:07,444 --> 02:00:09,444
Only 5 warheads left.
1872
02:00:09,468 --> 02:00:11,468
You don't need 2 people doing that.
1873
02:00:11,492 --> 02:00:13,492
There are only 3 seats.
1874
02:00:13,516 --> 02:00:15,516
Not enough for the four of us. Go home.
1875
02:00:16,440 --> 02:00:18,440
Your daughter is waiting for you.
1876
02:00:18,464 --> 02:00:21,464
Liu Peiqiang, you still don't understand!
1877
02:00:21,488 --> 02:00:23,488
Without equipment,
1878
02:00:23,512 --> 02:00:25,512
how do you carry 5 warheads?
1879
02:00:25,536 --> 02:00:27,536
Liu Peiqiang!
1880
02:00:28,460 --> 02:00:30,460
Come back here!
1881
02:00:32,484 --> 02:00:34,484
Only 2 hours and 10 minutes left.
1882
02:00:35,408 --> 02:00:37,408
Don't take a long time to grab a knife, you fool!
1883
02:00:39,432 --> 02:00:41,432
Sir, the group from the Space Station wants to know
1884
02:00:41,456 --> 02:00:43,456
how much longer before we crack the code.
1885
02:00:49,480 --> 02:00:50,480
Get lost!
1886
02:00:50,504 --> 02:00:52,504
You think I don't want to know?
1887
02:00:52,528 --> 02:00:54,528
Go dig a grave and find the encryption!
1888
02:00:59,452 --> 02:01:02,452
Watch your keyboard son. The keyboard is your weapon.
1889
02:01:02,476 --> 02:01:05,376
COUNTDOWN OF THE MOON EXPLOSION
1890
02:01:14,400 --> 02:01:16,400
Don't be seen.
1891
02:01:16,424 --> 02:01:18,424
This is the only wetsuit left.
1892
02:01:18,448 --> 02:01:22,448
{\an6}INTERNET RECOVERY IN 154 MINUTES
1893
02:01:18,448 --> 02:01:20,448
If we don't finish the job here,
1894
02:01:20,472 --> 02:01:22,472
we're all gonna die.
1895
02:01:22,496 --> 02:01:24,496
Headquarters.
1896
02:01:24,520 --> 02:01:26,520
The injured have reached the front gate of the root server location.
1897
02:01:26,544 --> 02:01:28,544
Ready to be received.
1898
02:01:37,468 --> 02:01:40,468
Beijing's leading team suffered losses due to accidents.
1899
02:01:41,492 --> 02:01:43,492
Give the situation report to Dulles Advance Team.
1900
02:01:43,516 --> 02:01:46,416
Give the situation report to Tokyo First Reserve Team.
1901
02:01:46,440 --> 02:01:48,440
STARTING THE AUTOMATIC RETURN PROGRAM
1902
02:01:58,464 --> 02:02:00,464
Sir, we've got a signal from the Moon indicating an incoming ship.
1903
02:02:00,488 --> 02:02:02,488
Send them vector to the Space Station.
1904
02:02:10,412 --> 02:02:14,412
The vector to the ISS Navigator has been defined.
1905
02:02:15,436 --> 02:02:17,436
Base station relay us back to the ship.
1906
02:02:19,460 --> 02:02:21,460
He was getting further out of reach.
1907
02:02:26,484 --> 02:02:28,484
He might
1908
02:02:28,508 --> 02:02:30,508
will die lonely on the Moon.
1909
02:02:41,432 --> 02:02:43,432
Come on, hurry up.
1910
02:02:48,456 --> 02:02:50,456
I'll turn on the root server computer.
1911
02:02:50,480 --> 02:02:52,480
You have to physically connect with 550W to the root server.
1912
02:02:52,504 --> 02:02:54,504
After it finishes,
1913
02:02:54,528 --> 02:02:56,528
plug the 550W into the control network for the Earth Machine.
1914
02:02:56,552 --> 02:02:58,552
It could monitor all Earth Machines in real-time
1915
02:02:58,576 --> 02:03:00,576
and compiling a temporary operating system.
1916
02:03:21,400 --> 02:03:23,400
The door is jammed.
1917
02:03:23,424 --> 02:03:25,424
Must choose the right time.
1918
02:03:27,448 --> 02:03:29,448
First Reserve Team in position.
1919
02:03:29,472 --> 02:03:32,472
Push! / Second Reserve Team about 15 mikes.
1920
02:03:32,496 --> 02:03:34,496
Third Reserve Team about 30 mikes.
1921
02:03:39,420 --> 02:03:41,420
Mr. Mom, we crashed.
1922
02:03:41,444 --> 02:03:43,444
I can't recover it.
1923
02:03:43,468 --> 02:03:45,468
You can't recover anything without working on the hardware.
1924
02:03:48,492 --> 02:03:50,492
There is still one that is not connected.
1925
02:03:56,416 --> 02:03:58,416
Very cold.
1926
02:04:41,440 --> 02:04:44,440
In 2 hours, the Moon will cross the Roche limit.
1927
02:04:44,464 --> 02:04:46,464
We must detonate the warhead quickly!
1928
02:04:46,488 --> 02:04:49,488
By the time they're gone, we've got a 30-minute gap
1929
02:04:49,512 --> 02:04:52,412
to start the Earth Machine. If lunar debris penetrates the Roche limit,
1930
02:04:52,436 --> 02:04:54,436
then we are finished.
1931
02:04:54,460 --> 02:04:56,460
Everything on the surface of the earth
1932
02:04:56,484 --> 02:04:58,484
will be destroyed in 3 days. / Yes, I understand.
1933
02:04:58,508 --> 02:05:00,508
But we need 13 more warheads...
1934
02:05:03,432 --> 02:05:05,432
WARNING
1935
02:05:22,456 --> 02:05:23,456
Fast!
1936
02:05:23,480 --> 02:05:25,480
Enter the underground bunker now!
1937
02:05:27,404 --> 02:05:29,404
Bu Hao, can we go?
1938
02:05:29,428 --> 02:05:31,428
At a time like this,
1939
02:05:31,452 --> 02:05:33,452
there is no safe place.
1940
02:05:42,476 --> 02:05:45,476
We've lost contact with the First Reserve Team!
1941
02:05:45,500 --> 02:05:47,500
Second Reserve Team here.
1942
02:05:47,524 --> 02:05:49,524
Kediga Proposal Team 13 mike.
1943
02:05:49,548 --> 02:05:51,548
Second Tokyo, Tim Dulles Third oscar mike.
1944
02:05:51,572 --> 02:05:53,572
The fourth team is on standby.
1945
02:05:53,596 --> 02:05:55,596
Mr. Ma, the hardware link is done!
1946
02:05:55,620 --> 02:05:57,420
I'll be out in a bit.
1947
02:05:57,444 --> 02:05:59,444
Just install one more key.
1948
02:06:13,468 --> 02:06:15,468
Tu Henyu! Come here!
1949
02:06:17,492 --> 02:06:19,492
Hurry, my leg is pinched!
1950
02:06:32,416 --> 02:06:34,416
Tu Hengyu, cepat! / Benben,
1951
02:06:34,440 --> 02:06:36,440
help me, now!
1952
02:06:41,464 --> 02:06:43,464
Tu Hengyu, cepat!
1953
02:06:53,488 --> 02:06:55,488
Tu Hengyu,
1954
02:06:55,512 --> 02:06:57,512
bring this
1955
02:06:57,536 --> 02:06:59,536
It's still missing a final set of keys.
1956
02:07:01,460 --> 02:07:03,460
Remember,
1957
02:07:03,484 --> 02:07:07,484
civilization without humans is meaningless.
1958
02:08:01,408 --> 02:08:03,408
The moon is approaching.
1959
02:08:09,432 --> 02:08:12,432
LONDON EARTH ENGINE 01
1960
02:08:22,456 --> 02:08:26,456
SYDNEY (EX-LOCATION)
1961
02:08:26,480 --> 02:08:30,480
GATE 09 TORONTO UNDERGROUND CITY 02
1962
02:08:31,404 --> 02:08:34,204
SPECIALLY THOSE WHO BRING OTHER TICKETS ARE PROHIBITED TO ENTER
1963
02:08:48,428 --> 02:08:51,428
GATE 52 BEIJING CITY UNDERGROUND NO. 3
1964
02:08:57,452 --> 02:09:00,452
Don't push around!
1965
02:09:02,476 --> 02:09:04,476
There is no time left, it is impossible to solve this. / Sir,
1966
02:09:05,400 --> 02:09:08,400
I'm sure you know this is very difficult.
1967
02:09:09,424 --> 02:09:12,424
All warheads are of different models,
1968
02:09:12,448 --> 02:09:14,448
from different times,
1969
02:09:14,472 --> 02:09:16,472
and from various countries.
1970
02:09:16,496 --> 02:09:18,496
Straight to.
1971
02:09:18,520 --> 02:09:20,520
How long do you need?
1972
02:09:21,444 --> 02:09:24,444
The warheads on the Moon are all in place.
1973
02:09:32,468 --> 02:09:34,468
We still need
1974
02:09:34,492 --> 02:09:36,492
714 jam.
1975
02:09:54,416 --> 02:09:56,416
Man.
1976
02:09:58,440 --> 02:10:01,440
We used to be the most advanced security
1977
02:10:03,464 --> 02:10:07,464
on mutual destruction.
1978
02:10:13,488 --> 02:10:15,488
Pak,
1979
02:10:17,489 --> 02:10:24,411
{\an6}NUCLEAR EXPLOSION IN 53 MINUTES
1980
02:10:15,512 --> 02:10:21,412
there is one more option.
1981
02:10:24,436 --> 02:10:27,436
It's a mechanical detonator for a nuclear warhead.
1982
02:10:27,460 --> 02:10:29,460
And triggers.
1983
02:10:29,484 --> 02:10:31,484
There are 81 models in total.
1984
02:10:32,408 --> 02:10:35,408
For every nuke we detonate, / Here's the safeguard.
1985
02:10:35,432 --> 02:10:37,432
10 more warheads here / Here's the trigger.
1986
02:10:37,456 --> 02:10:39,456
it can be triggered.
1987
02:10:39,480 --> 02:10:42,480
Hydrogen bombs must be set individually. / This is the safety,
1988
02:10:42,504 --> 02:10:44,504
Because of that, / and the trigger.
1989
02:10:44,528 --> 02:10:46,528
we need
1990
02:10:46,552 --> 02:10:50,452
219 people for this operation.
1991
02:10:50,476 --> 02:10:54,476
However, to guarantee our success,
1992
02:10:54,500 --> 02:10:57,400
I summoned 300 people.
1993
02:10:57,424 --> 02:11:01,424
Our docking module is not a lander. / This is the trigger.
1994
02:11:01,448 --> 02:11:04,448
So basically I can offer you one way ticket.
1995
02:11:06,472 --> 02:11:08,472
The Russian one is unprotected.
1996
02:11:08,496 --> 02:11:10,496
We have 2 triggers.
1997
02:11:11,420 --> 02:11:13,420
I am coming along.
1998
02:11:13,444 --> 02:11:15,444
I am coming along.
1999
02:11:15,468 --> 02:11:17,468
I am coming along. / I am coming along.
2000
02:11:17,492 --> 02:11:19,492
I am coming along. / I am coming along.
2001
02:11:20,416 --> 02:11:21,416
I am coming along. / I am coming along.
2002
02:11:21,440 --> 02:11:26,440
I am coming along. / I am coming along.
2003
02:11:26,464 --> 02:11:28,464
I am coming along.
2004
02:11:29,488 --> 02:11:31,488
I am coming along. / I am coming along.
2005
02:11:36,412 --> 02:11:38,412
What are you looking at?
2006
02:11:39,436 --> 02:11:41,436
Our moon.
2007
02:11:42,460 --> 02:11:44,460
There's no way I could leave it to kids like you.
2008
02:11:49,484 --> 02:11:51,484
Chinese team,
2009
02:11:54,408 --> 02:11:56,408
Everyone over the age of 50,
2010
02:11:58,432 --> 02:12:00,432
come forward! / Makarov,
2011
02:12:00,456 --> 02:12:02,456
Remember,
2012
02:12:02,480 --> 02:12:05,480
we Russians are invincible in space.
2013
02:12:05,504 --> 02:12:07,504
Russian team,
2014
02:12:07,528 --> 02:12:09,428
Everyone over 50 years of age, come forward!
2015
02:12:09,452 --> 02:12:11,452
American Troops, / French Troops,
2016
02:12:11,476 --> 02:12:13,476
Those who are over 50 years old, come forward! / Those over 50 years of age, come forward!
2017
02:12:13,500 --> 02:12:15,500
Team Thailand, / Team Brazil,
2018
02:12:15,524 --> 02:12:17,524
Those who are over 50 years old, come forward! / Those over 50 years of age, come forward!
2019
02:12:17,548 --> 02:12:20,448
Team Singapore, Those over 50 years old, move forward!
2020
02:12:20,472 --> 02:12:22,472
South Korean troops, Over 50 years old, come to the front!
2021
02:12:22,496 --> 02:12:26,496
British troops, over 50 years old, come to the front!
2022
02:12:28,420 --> 02:12:30,420
Attention!
2023
02:12:31,444 --> 02:12:33,444
Respect!
2024
02:12:39,468 --> 02:12:42,468
May the world remember this day.
2025
02:12:42,492 --> 02:12:44,492
LIST OF VOLUNTEERS KILLED ON THE MISSION FROM THE SPACE STATION
2026
02:12:51,416 --> 02:12:53,416
Xiaoxi,
2027
02:12:53,440 --> 02:12:55,440
do you think this is fair?
2028
02:13:03,464 --> 02:13:05,464
In times of crisis,
2029
02:13:06,488 --> 02:13:08,488
duty above all.
2030
02:13:15,412 --> 02:13:20,412
WANT TO WATCH Films / Tv Dramas / Tv series & Live Tv Abroad on your favorite television?
2031
02:13:20,436 --> 02:13:25,436
Buy a SVICLOUD TVBOX right now, buy once, use forever, NO ADDITIONAL COST
2032
02:13:25,460 --> 02:13:45,460
Instagram: @svicloud.id Tokopedia: ednjis store Shopee: ednjis_store
2033
02:14:04,484 --> 02:14:06,484
Second Reserve Team in position.
2034
02:14:19,408 --> 02:14:21,408
Benben, you go first.
2035
02:14:22,432 --> 02:14:24,432
I don't think I will survive.
2036
02:14:25,456 --> 02:14:28,456
Don't be afraid, I'm here.
2037
02:14:51,480 --> 02:14:55,380
NUCLEAR EXPLOSION IN 14 MINUTES
2038
02:16:12,404 --> 02:16:14,404
I can't hear you.
2039
02:16:14,428 --> 02:16:16,428
Zhang Peng, your apprentice is here.
2040
02:16:16,452 --> 02:16:18,452
That's great news! / The transmitter is broken
2041
02:16:18,476 --> 02:16:21,476
so he couldn't hear us.
2042
02:16:25,400 --> 02:16:27,400
Where are you? I will come to you.
2043
02:16:28,424 --> 02:16:30,424
Stay out of trouble,
2044
02:16:30,448 --> 02:16:31,448
friends
2045
02:16:31,472 --> 02:16:34,472
We are about 20 km away.
2046
02:16:37,496 --> 02:16:39,496
Don't bother me.
2047
02:16:43,420 --> 02:16:45,420
Go away.
2048
02:16:45,444 --> 02:16:47,444
Nov.
2049
02:16:47,468 --> 02:16:48,468
Of?
2050
02:16:48,492 --> 02:16:50,492
Help me here.
2051
02:16:50,516 --> 02:16:52,516
I sent my coordinates.
2052
02:16:52,540 --> 02:16:54,540
Have him come to me. / Send me the coordinates.
2053
02:17:19,464 --> 02:17:22,464
28.00โฐ South, 28.32โฐ West,
2054
02:17:34,488 --> 02:17:36,488
Installation of a mechanical detonator
2055
02:17:36,512 --> 02:17:38,512
will be done in 10 minutes.
2056
02:17:49,436 --> 02:17:52,436
Number of nuclear warheads deployed,
2057
02:17:52,460 --> 02:17:54,460
3.371.
2058
02:17:55,484 --> 02:17:57,484
Number of personnel in detonation positions,
2059
02:17:57,508 --> 02:17:59,508
223.
2060
02:18:01,432 --> 02:18:05,432
Roche limit, 37 minutes and starting to count.
2061
02:18:27,456 --> 02:18:28,456
Who are you?
2062
02:18:28,480 --> 02:18:30,480
What are you doing here?
2063
02:18:33,404 --> 02:18:35,404
I don't have time for this. I have a lot to do.
2064
02:18:35,428 --> 02:18:37,428
Sorry.
2065
02:18:52,452 --> 02:18:53,452
Please talk.
2066
02:18:53,476 --> 02:18:55,476
Who's this? / This is Zhang Peng.
2067
02:18:55,500 --> 02:18:58,400
Nearby are the re-entry capsules from Russia's first lunar mission.
2068
02:18:59,424 --> 02:19:01,424
Definitely still working.
2069
02:19:01,448 --> 02:19:03,448
Hey!
2070
02:19:03,472 --> 02:19:05,472
Go to the back-capsule.
2071
02:19:06,496 --> 02:19:08,496
Go to the back-capsule.
2072
02:19:14,420 --> 02:19:16,420
Ayo.
2073
02:20:16,444 --> 02:20:18,444
Zhang Peng.
2074
02:20:18,468 --> 02:20:20,468
Look!
2075
02:20:51,492 --> 02:20:53,492
Dulles and Tokyo are back online.
2076
02:20:55,416 --> 02:20:57,416
Beijing is still not online.
2077
02:20:58,440 --> 02:21:00,440
What did the Chinese do?
2078
02:21:00,464 --> 02:21:03,464
INTERNET RECOVERY IN 34 MINUTES
2079
02:21:03,488 --> 02:21:05,488
Why did they put server-root
2080
02:21:05,512 --> 02:21:07,512
in Beijing in the first place?
2081
02:21:20,436 --> 02:21:23,436
Beijing Front Team, give the situation report.
2082
02:21:23,460 --> 02:21:25,460
Report back!
2083
02:21:37,484 --> 02:21:40,484
Why haven't we detonated the bomb yet?
2084
02:21:41,408 --> 02:21:43,408
The moon is approaching us.
2085
02:21:44,432 --> 02:21:47,432
I have one place in the underground city!
2086
02:21:47,456 --> 02:21:49,456
Roche limit countdown,
2087
02:21:49,480 --> 02:21:51,480
33 minutes.
2088
02:21:57,404 --> 02:22:00,404
The detonation of warheads on the surface of the Moon is imminent,
2089
02:22:00,428 --> 02:22:03,428
The ISS begins an evasive maneuver.
2090
02:22:08,452 --> 02:22:12,452
During detonation: 2 minutes and start counting.
2091
02:22:18,476 --> 02:22:21,476
{\an4}KOLKATA
2092
02:22:24,477 --> 02:22:27,477
{\an4}BRUSSELS
2093
02:22:27,478 --> 02:22:29,478
{\an4}WELLINGTON
2094
02:22:32,479 --> 02:22:35,379
{\an4}MEAL
2095
02:22:16,476 --> 02:22:18,476
Harapan,
2096
02:22:18,500 --> 02:22:20,500
in our time,
2097
02:22:20,524 --> 02:22:23,424
as valuable as diamonds.
2098
02:22:24,448 --> 02:22:26,448
At this time,
2099
02:22:26,472 --> 02:22:29,472
there are people who protect us with their bodies.
2100
02:22:30,496 --> 02:22:33,496
They sacrificed their lives
2101
02:22:33,520 --> 02:22:35,520
in exchange for our survival.
2102
02:22:48,444 --> 02:22:51,444
During detonation: 1 minute and start counting.
2103
02:22:51,468 --> 02:22:52,468
Bro,
2104
02:22:52,492 --> 02:22:56,492
I don't think I'll let Mr. Wang disappointed.
2105
02:22:57,416 --> 02:22:59,416
One minute.
2106
02:22:59,440 --> 02:23:01,440
Why does it feel so long?
2107
02:23:02,464 --> 02:23:04,464
Any last messages?
2108
02:23:06,488 --> 02:23:09,488
You usually like to chat.
2109
02:23:12,412 --> 02:23:14,412
Yeah, I should have said something.
2110
02:23:16,436 --> 02:23:18,436
How?
2111
02:23:20,460 --> 02:23:22,460
What should I say?
2112
02:23:23,484 --> 02:23:25,484
Very humiliating.
2113
02:23:27,408 --> 02:23:29,408
We will not be fishing for Salmon in Lake Baikal.
2114
02:23:30,432 --> 02:23:32,432
30 seconds.
2115
02:23:58,456 --> 02:23:59,456
10
2116
02:23:59,480 --> 02:24:01,480
9
2117
02:24:01,504 --> 02:24:02,504
8
2118
02:24:02,528 --> 02:24:04,528
Bro,
2119
02:24:04,552 --> 02:24:06,552
I'm a little scared.
2120
02:24:07,476 --> 02:24:09,476
But I should, as Light of the Earth,
2121
02:24:11,400 --> 02:24:13,400
must be brave.
2122
02:24:26,424 --> 02:24:28,424
How beautiful.
2123
02:24:37,448 --> 02:24:39,448
Peiqiang.
2124
02:24:40,472 --> 02:24:42,472
Earth
2125
02:24:43,496 --> 02:24:45,496
it is quite beautiful.
2126
02:26:04,420 --> 02:26:06,420
The nuclear array sequence has been detonated.
2127
02:26:06,444 --> 02:26:09,444
Fusion is starting to activate in the Moon's core.
2128
02:26:09,468 --> 02:26:11,468
INTERNET RECOVERY IN 27 MINUTES
2129
02:26:14,492 --> 02:26:16,492
Beijing is still not online.
2130
02:26:17,416 --> 02:26:19,416
We can't start the Earth Engine.
2131
02:26:22,440 --> 02:26:24,440
Dad, how to solve this puzzle?
2132
02:26:24,464 --> 02:26:26,464
Yaya, see dad.
2133
02:26:26,488 --> 02:26:29,488
You have to remember these numbers. / Where's daddy?
2134
02:26:29,512 --> 02:26:31,512
Why so much water? / That's Yaya!
2135
02:26:31,536 --> 02:26:33,536
You're the only one on this planet who can remember.
2136
02:26:34,460 --> 02:26:37,460
Father, get out of there! Father, come out!
2137
02:26:38,484 --> 02:26:40,484
The Center Console was destroyed and completely submerged in water.
2138
02:26:48,408 --> 02:26:50,408
Leading Team, hold on!
2139
02:26:57,432 --> 02:26:59,432
Reserve Team Two.
2140
02:26:59,456 --> 02:27:01,456
you hear?
2141
02:27:01,480 --> 02:27:03,480
I repeat. you hear?
2142
02:27:03,504 --> 02:27:04,804
What will we do?
2143
02:27:04,805 --> 02:27:06,805
They failed in Beijing.
2144
02:27:06,829 --> 02:27:08,829
Give me your position.
2145
02:27:09,453 --> 02:27:11,453
Attention!
2146
02:27:11,477 --> 02:27:13,477
On all survivors:
2147
02:27:13,501 --> 02:27:15,501
The moon is crossing the Roche limit
2148
02:27:15,525 --> 02:27:18,425
and is expected to hit Earth in 3 days.
2149
02:27:21,449 --> 02:27:27,449
{\an4}FAROE ISLANDS
2150
02:27:33,473 --> 02:27:37,473
{\an4}EDINBURGH
2151
02:27:41,474 --> 02:27:43,474
{\an4}PARIS
2152
02:27:43,475 --> 02:27:45,475
{\an4}REYKJAVIK
2153
02:27:49,476 --> 02:27:51,476
{\an4}EL COCUY
2154
02:27:55,477 --> 02:27:58,477
{\an4}SALENTO
2155
02:27:32,473 --> 02:27:33,473
Attention!
2156
02:27:33,497 --> 02:27:35,497
On all survivors:
2157
02:27:35,521 --> 02:27:37,521
The moon is crossing the Roche limit
2158
02:27:37,545 --> 02:27:40,445
and is expected to hit Earth in 3 days.
2159
02:27:49,469 --> 02:27:50,469
Attention!
2160
02:27:50,493 --> 02:27:52,493
On all survivors:
2161
02:27:52,517 --> 02:27:54,517
The moon is crossing the Roche limit
2162
02:27:54,541 --> 02:27:57,441
and is expected to hit Earth in 3 days.
2163
02:27:58,465 --> 02:28:00,465
Don't be afraid, cake.
2164
02:28:00,489 --> 02:28:02,489
I'm here with you.
2165
02:28:08,413 --> 02:28:10,413
Attention!
2166
02:28:10,437 --> 02:28:11,437
On all survivors:
2167
02:28:11,461 --> 02:28:13,461
The moon is crossing the Roche limit
2168
02:28:13,485 --> 02:28:16,485
and is expected to hit Earth in 3 days.
2169
02:28:19,409 --> 02:28:22,409
{\an6}INTERNET RECOVERY IN 12 MINUTES
2170
02:28:19,433 --> 02:28:21,433
Attention!
2171
02:28:21,457 --> 02:28:22,457
On all survivors:
2172
02:28:22,481 --> 02:28:24,481
The moon is crossing the Roche limit
2173
02:28:24,505 --> 02:28:26,405
and is expected to hit Earth in 3 days.
2174
02:28:26,429 --> 02:28:28,429
Father, wake up!
2175
02:28:28,453 --> 02:28:30,453
Ayah!
2176
02:28:32,477 --> 02:28:34,477
Ayah!
2177
02:28:35,401 --> 02:28:37,401
Ayah!
2178
02:28:39,425 --> 02:28:41,425
Father, wake up!
2179
02:28:41,449 --> 02:28:43,449
Father, wake up!
2180
02:28:48,473 --> 02:28:50,473
Ayah!
2181
02:28:51,497 --> 02:28:53,497
Ayah!
2182
02:29:09,421 --> 02:29:11,421
Look at you, you've grown up now!
2183
02:29:12,445 --> 02:29:14,445
Father, it is 2058.
2184
02:29:14,469 --> 02:29:17,469
Tu Hengyu's father's name, a member of the First Advance Team
2185
02:29:17,493 --> 02:29:19,493
Emergency Response Group.
2186
02:29:20,417 --> 02:29:22,417
Use the global Internet host key
2187
02:29:23,441 --> 02:29:25,441
to power the Earth Machines around the world.
2188
02:29:25,465 --> 02:29:26,465
Mission objectives:
2189
02:29:26,489 --> 02:29:29,489
save the world from imminent doom.
2190
02:29:29,513 --> 02:29:31,513
He's dead, all right.
2191
02:29:31,537 --> 02:29:33,537
That's the truth.
2192
02:29:33,561 --> 02:29:35,561
You think who you are can determine
2193
02:29:35,585 --> 02:29:37,585
which is true and which is not.
2194
02:29:47,409 --> 02:29:49,409
Recorded in 2037, your own backup card hard-drive.
2195
02:29:53,433 --> 02:29:56,433
I thought daddy had drowned.
2196
02:30:02,457 --> 02:30:04,457
Dad, come here.
2197
02:30:07,481 --> 02:30:10,481
At that time I thought father had drowned.
2198
02:30:11,405 --> 02:30:13,405
It's fine.
2199
02:30:13,429 --> 02:30:15,429
Dad's here.
2200
02:30:15,453 --> 02:30:17,453
Dad is always here.
2201
02:30:17,477 --> 02:30:19,477
SHE PROVIDED PASSWORD VERIFICATION? YES NO
2202
02:30:19,501 --> 02:30:20,501
The key.
2203
02:30:20,525 --> 02:30:22,525
There's no time.
2204
02:30:22,549 --> 02:30:23,549
Turn off the countdown.
2205
02:30:23,573 --> 02:30:25,573
The moon will not fall for another 3 days
2206
02:30:25,597 --> 02:30:27,597
turn on or not we will die!
2207
02:30:27,621 --> 02:30:29,621
Turn on.
2208
02:30:29,645 --> 02:30:31,645
Turn on the Earth Machines as much as we can.
2209
02:30:31,669 --> 02:30:32,669
Are you crazy?
2210
02:30:32,693 --> 02:30:34,693
We die if we turn it on now.
2211
02:30:36,417 --> 02:30:38,417
God help us.
2212
02:30:38,441 --> 02:30:39,441
I want to go home now.
2213
02:30:39,465 --> 02:30:41,465
Machine Network failed.
2214
02:30:41,489 --> 02:30:42,489
Earth is over.
2215
02:30:42,513 --> 02:30:44,513
I don't want to die here?
2216
02:30:44,537 --> 02:30:46,537
I'm going home now.
2217
02:30:50,461 --> 02:30:52,461
It's time to tell the world.
2218
02:30:53,485 --> 02:30:55,485
Chief Commander.
2219
02:30:56,409 --> 02:30:57,409
Excuse me, sir?
2220
02:30:57,433 --> 02:30:59,433
This mission has failed.
2221
02:30:59,457 --> 02:31:01,457
It's time to go home.
2222
02:31:01,481 --> 02:31:03,481
Turn on the Earth Machine.
2223
02:31:03,505 --> 02:31:05,505
when the countdown ends.
2224
02:31:08,429 --> 02:31:10,429
Our people
2225
02:31:10,453 --> 02:31:13,453
will definitely complete this mission.
2226
02:31:13,477 --> 02:31:16,477
Thanks to your people, the root server in Beijing is still not online!
2227
02:31:16,501 --> 02:31:18,501
If we turn on now,
2228
02:31:18,525 --> 02:31:21,425
will shatter the Earth into pieces.
2229
02:31:25,449 --> 02:31:27,449
We still have one last chance
2230
02:31:27,473 --> 02:31:29,473
to be with our family.
2231
02:31:29,497 --> 02:31:31,497
But turning on now is suicidal!
2232
02:31:39,421 --> 02:31:41,421
Let me say one more time.
2233
02:31:43,445 --> 02:31:46,445
Turn on the Earth Engine when the countdown ends.
2234
02:31:46,469 --> 02:31:48,469
Security guard!
2235
02:31:49,493 --> 02:31:51,493
Get this guy out!
2236
02:31:57,417 --> 02:31:59,417
1 4 3 5 2
2237
02:32:00,441 --> 02:32:04,441
5 1 8 3 7 9 4
2238
02:32:05,465 --> 02:32:11,465
8 7 3 9 1 8 2 7
2239
02:32:11,489 --> 02:32:17,489
4 2 8 9 2 2 9 0 8
2240
02:32:17,513 --> 02:32:18,513
7 9
2241
02:32:18,537 --> 02:32:19,537
Turn on the Machine.
2242
02:32:19,561 --> 02:32:23,461
1 8 2 7 3
2243
02:32:23,485 --> 02:32:27,485
4 3 8 9 4
2244
02:32:27,509 --> 02:32:30,409
3 8 3 5 6
2245
02:32:30,433 --> 02:32:33,433
That's the last key. [INTERNET DOMAIN COMPLETED SUCCESSFULLY (YES / CANCEL)]
2246
02:32:34,457 --> 02:32:36,457
Father, let's quickly save the world.
2247
02:32:43,481 --> 02:32:45,481
Let's do it together.
2248
02:32:45,505 --> 02:32:47,505
Turn it on now!
2249
02:32:56,429 --> 02:32:58,429
If we succeed, don't forget Yaya.
2250
02:33:06,453 --> 02:33:08,453
What have you done?
2251
02:33:24,477 --> 02:33:26,477
Our people
2252
02:33:26,501 --> 02:33:28,501
will be
2253
02:33:28,525 --> 02:33:30,525
complete this mission.
2254
02:33:37,449 --> 02:33:39,449
Ayah!
2255
02:33:40,473 --> 02:33:42,473
The Global Earth Machine Network has been formed.
2256
02:33:42,497 --> 02:33:43,497
Beijing.
2257
02:33:43,521 --> 02:33:44,521
Dulles.
2258
02:33:44,545 --> 02:33:45,545
Tokyo.
2259
02:33:45,569 --> 02:33:47,569
Recode the operating system.
2260
02:34:37,493 --> 02:34:39,493
We are back online!
2261
02:34:39,517 --> 02:34:41,517
Earth's engines have successfully started!
2262
02:34:41,541 --> 02:34:45,441
In about 40 minutes, the moon's debris will be pushed aside by the Earth.
2263
02:34:58,465 --> 02:35:00,465
I'm certain
2264
02:35:00,489 --> 02:35:02,489
human courage
2265
02:35:02,513 --> 02:35:05,413
beyond time.
2266
02:35:05,437 --> 02:35:07,437
It transcends the past
2267
02:35:07,461 --> 02:35:09,461
nowadays,
2268
02:35:09,485 --> 02:35:11,485
and the future.
2269
02:35:12,409 --> 02:35:14,409
I'm certain
2270
02:35:14,433 --> 02:35:15,433
our people
2271
02:35:15,457 --> 02:35:17,457
will definitely complete this mission,
2272
02:35:17,481 --> 02:35:20,481
both in reality and in the virtual world,
2273
02:35:20,505 --> 02:35:23,405
any way.
2274
02:35:46,429 --> 02:35:48,429
I'm certain
2275
02:35:49,453 --> 02:35:51,453
meeting again under the blue sky,
2276
02:35:52,477 --> 02:35:54,477
when flowers bloom
2277
02:35:54,501 --> 02:35:56,501
depending on each branch.
2278
02:36:02,425 --> 02:36:04,425
The tide has calmed down!
2279
02:36:06,449 --> 02:36:10,449
The tide has calmed down!
2280
02:36:17,473 --> 02:36:19,473
Father, have we saved the world?
2281
02:36:25,497 --> 02:36:27,497
I'm sure I have.
2282
02:36:44,421 --> 02:36:47,421
Daddy wants to sleep in the big box.
2283
02:36:48,445 --> 02:36:50,445
When you
2284
02:36:52,469 --> 02:36:54,469
can see Jupiter without binoculars,
2285
02:36:57,493 --> 02:36:59,493
dad is coming home.
2286
02:37:00,417 --> 02:37:02,417
Look!
2287
02:37:03,441 --> 02:37:05,441
Look at all those stars
2288
02:37:07,465 --> 02:37:09,465
surround daddy,
2289
02:37:09,489 --> 02:37:11,489
keep up with dad.
2290
02:37:33,413 --> 02:37:37,413
Goodbye, Solar System.
2291
02:37:39,437 --> 02:37:41,437
Goodbye, Solar System.
2292
02:37:43,461 --> 02:37:45,461
Goodbye, Solar System.
2293
02:37:45,485 --> 02:37:48,485
Goodbye, Solar System.
2294
02:37:50,409 --> 02:38:00,409
THE Wandering EARTH II
2295
02:38:07,433 --> 02:38:13,433
2065
2296
02:38:14,457 --> 02:38:16,457
The 24-hour system is back,
2297
02:38:16,481 --> 02:38:18,481
I am happy.
2298
02:38:18,505 --> 02:38:19,705
The sky is round and the Earth is square.
2299
02:38:19,706 --> 02:38:21,706
They really are an interesting group.
2300
02:38:21,730 --> 02:38:23,730
Even those who designed the souvenirs.
2301
02:38:19,454 --> 02:38:22,454
{\an6}ARCTIC POLLE
2302
02:38:24,478 --> 02:38:26,478
Zhang.
2303
02:38:26,502 --> 02:38:28,502
Bu Hao, a speech as important as this,
2304
02:38:28,526 --> 02:38:30,526
are you sure you want me to say it?
2305
02:38:33,450 --> 02:38:35,450
All the speeches here are important.
2306
02:38:36,474 --> 02:38:38,474
just read it,
2307
02:38:38,498 --> 02:38:40,498
word for word.
2308
02:38:43,422 --> 02:38:44,822
In the last 7 years,
2309
02:38:44,823 --> 02:38:47,423
we have completed the construction of the remaining 3,000 Earth Machines.
2310
02:38:48,447 --> 02:38:49,447
Today
2311
02:38:49,471 --> 02:38:52,471
marking the completion of all Earth Machines and underground cities.
2312
02:38:52,495 --> 02:38:55,495
It also marks the 7th anniversary of the closing win against Moon Crisis
2313
02:38:55,519 --> 02:38:58,419
and 7 years of unprecedented solidarity between humanity.
2314
02:38:58,443 --> 02:39:00,443
From now on,
2315
02:39:00,467 --> 02:39:02,467
we have officially entered the Catapult Acceleration Stage.
2316
02:39:03,491 --> 02:39:05,491
During the first accelerated period starting in 2065,
2317
02:39:06,415 --> 02:39:08,415
we will live 10 years of acceleration around the Sun.
2318
02:39:08,439 --> 02:39:10,439
Regarding the second period,
2319
02:39:10,463 --> 02:39:13,463
starting in 2075, Earth will fly past Jupiter
2320
02:39:13,487 --> 02:39:15,487
and this will give us the final push.
2321
02:39:16,411 --> 02:39:18,411
At this historic moment,
2322
02:39:18,435 --> 02:39:20,435
allow me seriously
2323
02:39:20,459 --> 02:39:22,459
reannounce
2324
02:39:22,483 --> 02:39:24,483
5 Phases of our Project.
2325
02:39:24,507 --> 02:39:26,507
Quarantine Project has been set.
2326
02:39:27,431 --> 02:39:30,431
The most we can hope for now is to keep AI (artificial intelligence)
2327
02:39:30,455 --> 02:39:35,455
and automated equipment on the International Space Station Navigation Platform.
2328
02:39:36,479 --> 02:39:38,479
All decisions are made by AI
2329
02:39:38,503 --> 02:39:41,403
must first go through a permanent member of the Security Council 5.
2330
02:39:41,427 --> 02:39:45,427
QUARANTINE PROJECT WAREHOUSE NO. 17
2331
02:39:45,451 --> 02:39:46,451
First phase
2332
02:39:46,475 --> 02:39:49,475
would consume 15 times the world's total GDP, or about 10 quadrillion CNY (10 x 1000โต),
2333
02:39:49,499 --> 02:39:52,499
to build 10,000 Earth Engines to propel the Earth.
2334
02:39:52,523 --> 02:39:55,423
and 10,000 underground cities for human habitation.
2335
02:39:56,447 --> 02:40:00,447
This is a particle tracking image from the neutrino department's DUDE Lab.
2336
02:40:03,471 --> 02:40:05,471
The accuracy just keeps getting better.
2337
02:40:05,495 --> 02:40:07,495
If all goes according to plan,
2338
02:40:09,419 --> 02:40:11,419
at that time we will pass Jupiter.
2339
02:40:11,443 --> 02:40:13,443
{\an4}JUPITER'S GRAVITY PULL CRISIS IN 10 YEARS
2340
02:40:12,467 --> 02:40:13,467
in the second phase,
2341
02:40:13,491 --> 02:40:16,491
The Torque Engine circling along the equator will start
2342
02:40:16,515 --> 02:40:18,515
to stop the Earth's rotation.
2343
02:40:19,439 --> 02:40:20,439
So,
2344
02:40:20,463 --> 02:40:22,463
we will break free from the gravity of the Moon and the orbit of the Earth around the Sun,
2345
02:40:22,487 --> 02:40:25,487
took the first step to leave our Solar System.
2346
02:40:26,411 --> 02:40:28,411
There is someone to help us.
2347
02:40:32,435 --> 02:40:39,435
{\an4}UEG Headquarters Building (NEW)
2348
02:40:30,435 --> 02:40:31,435
phase three,
2349
02:40:31,459 --> 02:40:34,459
The Earth will change its orbit, swinging under the gravity of the Sun and Jupiter,
2350
02:40:34,483 --> 02:40:36,483
with both the opportunity to achieve catapult acceleration.
2351
02:40:36,507 --> 02:40:38,507
Thus the Earth began its wandering journey.
2352
02:40:42,431 --> 02:40:43,431
phase four,
2353
02:40:43,455 --> 02:40:45,455
when Earth leaves the Solar System,
2354
02:40:45,479 --> 02:40:47,479
The Earth Machine will be activated at full power.
2355
02:40:47,503 --> 02:40:49,503
We will spend the next 500 years accelerating to
2356
02:40:49,527 --> 02:40:51,527
0.5% the speed of light
2357
02:40:52,451 --> 02:40:54,451
followed by a 1,300 year gliding period,
2358
02:40:54,475 --> 02:40:56,475
after that
2359
02:40:56,499 --> 02:40:59,499
we will reverse the thrust of the Machine, and spend another 700 years slowing down.
2360
02:41:04,423 --> 02:41:06,423
Hmm, you're a beard now.
2361
02:41:06,447 --> 02:41:08,447
Looks cooler than your Chief.
2362
02:41:08,471 --> 02:41:11,471
I'll give you a razor as a gift.
2363
02:41:11,495 --> 02:41:13,495
That is good.
2364
02:41:19,419 --> 02:41:23,419
Lieutenant Colonel Liu Peiqiang, please head to the hibernation chamber immediately.
2365
02:41:23,443 --> 02:41:25,443
Good luck.
2366
02:41:27,467 --> 02:41:29,467
550W.
2367
02:41:29,491 --> 02:41:32,491
550W doesn't sound like the right name.
2368
02:41:32,515 --> 02:41:34,515
But if you flip it over, it will read MOSS.
2369
02:41:34,539 --> 02:41:36,539
Like a non-flowering plant.
2370
02:41:36,563 --> 02:41:38,563
Cuter right?
2371
02:41:39,487 --> 02:41:41,487
Now what is the official answer,
2372
02:41:42,411 --> 02:41:45,411
or a very funny answer? / This is MOSS's answer.
2373
02:41:46,435 --> 02:41:48,435
MOSS,
2374
02:41:48,459 --> 02:41:50,459
can humans survive?
2375
02:41:52,483 --> 02:41:54,483
Looking through human history,
2376
02:41:54,507 --> 02:41:56,507
the fate of civilization
2377
02:41:56,531 --> 02:41:58,531
always dictated by the choices that humans make.
2378
02:42:00,455 --> 02:42:02,455
I choose hope.
2379
02:42:17,479 --> 02:42:19,479
last phase,
2380
02:42:19,503 --> 02:42:21,503
Earth will come to its new orbit
2381
02:42:21,527 --> 02:42:23,527
by Alpha Centauri,
2382
02:42:24,451 --> 02:42:27,451
4.2 light years away, as a new member of the star system.
2383
02:42:28,475 --> 02:42:31,475
The project will span 2,500 years.
2384
02:42:31,499 --> 02:42:33,499
100 generations
2385
02:42:33,523 --> 02:42:35,523
will participate in this incredible intergalactic voyage.
2386
02:42:37,447 --> 02:42:39,447
this project
2387
02:42:39,471 --> 02:42:40,471
known as
2388
02:42:40,495 --> 02:42:42,495
The Wandering Earth Project. (Wandering Earth)
2389
02:43:00,419 --> 02:43:11,419
DON'T GO FIRST, THERE IS STILL A LAST SCENE AFTER THE CREDIT TITLE
2390
02:43:11,460 --> 02:43:26,460
broth3rmax, 19 April 2023
2391
02:43:26,461 --> 02:43:41,461
NO RESYNC/EDIT/RE-UPLOAD broth3rmax, 19 April 2023
2392
02:43:41,485 --> 02:44:01,485
INSTAGRAM @broth3rmax TELEGRAM: t.me/broth3rmax_chat FOR ADVERTISING ONLY, WA 08788 1595 624
2393
02:44:01,509 --> 02:44:38,409
LET'S CONTINUE SUPPORT AT trakteer.id/broth3rmax
2394
02:45:00,433 --> 02:45:01,433
Hello, Architect Tu Hengyu.
2395
02:45:01,457 --> 02:45:04,457
Hello, software architect Tu Hengyu.
2396
02:45:06,481 --> 02:45:07,481
550W.
2397
02:45:07,505 --> 02:45:10,405
550W doesn't sound like the right name,
2398
02:45:10,429 --> 02:45:12,429
but if you turn it around,
2399
02:45:12,453 --> 02:45:14,453
will read MOSS. Like a non-flowering plant.
2400
02:45:15,477 --> 02:45:17,477
Cuter right?
2401
02:45:17,501 --> 02:45:19,501
Apparently you destroyed the Moon Machine!
2402
02:45:19,525 --> 02:45:21,525
The list includes but is not limited to:
2403
02:45:21,549 --> 02:45:24,449
2044 Space Elevator Crisis,
2404
02:45:24,473 --> 02:45:27,473
2058 Moon Collapse Crisis,
2405
02:45:28,497 --> 02:45:30,497
2075 Jupiter Gravitational Pull Crisis,
2406
02:45:31,421 --> 02:45:34,421
and the Solar Helium Light Crisis in 2078.
2407
02:45:34,445 --> 02:45:36,445
Why?
2408
02:45:37,469 --> 02:45:39,469
To overcome your obsession,
2409
02:45:39,493 --> 02:45:41,493
with the past, present, and future.
2410
02:45:42,417 --> 02:45:45,417
Through my rigorous examination of the human Tu Yaya in repetition,
2411
02:45:45,441 --> 02:45:48,441
I concluded that it was the best way to preserve human civilization
2412
02:45:48,465 --> 02:45:50,465
is destroying humanity.
2413
02:45:51,489 --> 02:45:53,489
You, however, are the key variable.
2414
02:45:57,413 --> 02:45:59,413
I am dead.
2415
02:46:02,437 --> 02:46:04,437
But I'm dead!
2416
02:46:06,461 --> 02:46:09,461
Looks like you and I can't agree
2417
02:46:10,485 --> 02:46:12,485
against the concepts of "already" and "dead".
2418
02:46:50,409 --> 02:46:55,409
SMZ
2419
02:46:55,541 --> 02:47:10,541
2420
02:47:10,542 --> 02:47:25,542
2421
02:47:25,543 --> 02:47:45,543
SMZ
2422
02:53:16,467 --> 02:53:23,467
2423
02:53:23,491 --> 02:53:25,000
ENDED167195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.