Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,158 --> 00:00:43,409
Oh that's gorgeous. That..
2
00:00:48,036 --> 00:00:49,716
Oh yes...
3
00:00:54,230 --> 00:00:55,831
Gorgeous.
4
00:01:04,846 --> 00:01:07,472
I love it. I'll take it.
5
00:02:36,172 --> 00:02:37,974
Freeze!
6
00:02:40,572 --> 00:02:42,410
What the--
7
00:07:44,181 --> 00:07:45,999
You got here quick Wolfe. Thank God.
8
00:07:46,024 --> 00:07:47,722
Now, there are
three of them in there.
9
00:07:47,747 --> 00:07:49,049
Terrorists probably.
10
00:07:49,074 --> 00:07:50,089
All armed to the teeth.
11
00:07:50,114 --> 00:07:53,279
They got half a dozen youngsters.
All half scared out of their mind.
12
00:07:53,304 --> 00:07:54,840
If we don't give them
everything they want,
13
00:07:54,865 --> 00:07:56,825
they threaten to send a
body out, on the hour.
14
00:07:57,025 --> 00:07:59,426
I say we just hold off
till the feds get here.
15
00:07:59,626 --> 00:08:00,804
After all, what good can--
16
00:08:00,829 --> 00:08:02,273
We don't have that luxury Prager.
17
00:08:02,298 --> 00:08:04,303
In ten minutes those
Kooks could start shooting.
18
00:08:04,503 --> 00:08:06,820
I'm in charge here Henry,
I say wait.
19
00:08:06,845 --> 00:08:10,104
Now look! If someone doesn't
start doing something fast,
20
00:08:10,129 --> 00:08:12,203
those kids are going to start dying.
21
00:08:12,997 --> 00:08:15,064
Well, what do you have
in mind inspector Wolfe?
22
00:08:15,264 --> 00:08:17,165
Fireside chat perhaps?
23
00:08:29,254 --> 00:08:32,646
Hey, somebody is coming.
This had better be the money.
24
00:08:32,846 --> 00:08:35,656
What about the chopper?
I don't hear no chopper.
25
00:08:35,856 --> 00:08:39,606
Yeah. Huey, Leon... stay sharp.
26
00:08:50,085 --> 00:08:52,530
I'm gonna Slice myself up a bagman.
27
00:08:57,271 --> 00:08:59,790
Where he go? Dammit!
We're in trouble.
28
00:08:59,815 --> 00:09:01,735
- Cover the hall.
- Done.
29
00:09:03,524 --> 00:09:05,114
I don't like this.
30
00:09:38,713 --> 00:09:42,117
All right. Throw down your weapons,
or we throw out a body.
31
00:09:57,514 --> 00:10:00,696
Okay pig... that's six!
32
00:10:01,096 --> 00:10:03,305
Now you're all mine.
33
00:10:20,050 --> 00:10:24,327
If you're gonna come to school Punk...
you better learn how to count.
34
00:10:34,411 --> 00:10:37,473
Oh, hell!
You of all people.
35
00:10:37,855 --> 00:10:39,155
Miss Wolfe.
36
00:10:39,473 --> 00:10:43,772
Do you have any idea what the penalty
is for hitting an FBI agent in the nose?
37
00:10:43,937 --> 00:10:46,844
How would you like a bust in the mouth?
38
00:10:50,828 --> 00:10:52,817
I like it... I like it.
39
00:11:00,810 --> 00:11:04,535
Is that your gun or is
it just glad to see me?
40
00:11:04,560 --> 00:11:06,521
I think it's my gun.
41
00:11:37,377 --> 00:11:39,771
- Good morning.
- Good morning.
42
00:11:52,868 --> 00:11:55,662
That was some bust last evening.
43
00:11:55,687 --> 00:11:59,284
Really? I'd thought you'd
gotten used to it by now.
44
00:11:59,309 --> 00:12:01,025
I'm talking about the school.
45
00:12:01,361 --> 00:12:02,084
Oh.
46
00:12:02,686 --> 00:12:06,185
Well, then on behalf of the
police department...
47
00:12:06,210 --> 00:12:07,298
I thank you.
48
00:12:07,874 --> 00:12:10,755
Well, then on behalf
of the US government...
49
00:12:10,779 --> 00:12:12,180
I accept your thanks.
50
00:12:20,553 --> 00:12:23,457
Yes, yes this is Wolfe.
51
00:12:24,691 --> 00:12:25,691
What?
52
00:12:27,028 --> 00:12:28,594
How bad?
53
00:12:30,220 --> 00:12:33,282
Okay, thanks.
I'll be right down.
54
00:12:34,270 --> 00:12:37,568
- What's up?
- It's Rob. He's been wounded.
55
00:12:37,593 --> 00:12:38,881
Let's go!
56
00:12:51,462 --> 00:12:53,097
This is off limits. Who are you?
57
00:12:53,122 --> 00:12:55,058
I'm a police woman. This is my brother.
58
00:12:55,083 --> 00:12:57,280
I'll give one minute while
we get him ready for surgery.
59
00:12:57,305 --> 00:12:59,667
I have no idea why
this man is still alive.
60
00:12:59,867 --> 00:13:00,867
Angel.
61
00:13:01,269 --> 00:13:02,678
Rob, it's me. Iโm here.
62
00:13:03,798 --> 00:13:05,775
Angel, my hand...
63
00:13:08,011 --> 00:13:10,781
The devil... he exists.
64
00:13:11,198 --> 00:13:12,688
The eye knows where.
65
00:13:13,850 --> 00:13:15,202
Find him kid...
66
00:13:17,335 --> 00:13:19,703
Find him and get 'em.
67
00:13:20,012 --> 00:13:23,207
Rob... What? Rob, I don't understand.
68
00:13:27,116 --> 00:13:29,199
Nurse, weโre starting CPR.
69
00:13:29,224 --> 00:13:31,347
If you value this man's life,
now's the time to leave.
70
00:13:36,390 --> 00:13:39,654
Goodbye Robbie.
See you tomorrow.
71
00:13:52,624 --> 00:13:54,554
He's just a damn rookie.
72
00:13:54,579 --> 00:13:56,379
He doesn't even know the score yet.
73
00:13:56,404 --> 00:13:58,231
Say it happened in a robbery.
74
00:13:58,255 --> 00:14:00,398
A jewelry store down in Chinatown.
75
00:14:00,423 --> 00:14:02,466
Six dead including a trio
of trick-or-treaters
76
00:14:02,491 --> 00:14:03,654
who have everyone guessing.
77
00:14:05,623 --> 00:14:06,918
Lee Chuck.
78
00:14:08,095 --> 00:14:10,070
Where in the hell did you get this?
79
00:14:10,095 --> 00:14:11,072
Rob gave it to me.
80
00:14:11,097 --> 00:14:14,296
- Now this is beginning to make sense.
- What are you talking about?
81
00:14:14,321 --> 00:14:17,158
I'm talking about international
terrorism, mass murder, and
82
00:14:17,183 --> 00:14:20,588
a legend of supernatural horror
that goes back over 200 years.
83
00:14:20,613 --> 00:14:22,602
What does have do my brother?
84
00:14:22,627 --> 00:14:27,179
Legend has it, that Lee Chuck sold
his soul to the devil for immortality.
85
00:14:27,204 --> 00:14:28,546
They called him Satan's
hatchet man.
86
00:14:28,571 --> 00:14:32,833
Obligated to send his master a
soul at least once every 24 hours.
87
00:14:32,858 --> 00:14:34,607
I still don't understand
what you're driving at--
88
00:14:34,632 --> 00:14:36,406
Don't you see there's
a new Lee Chuck?
89
00:14:36,431 --> 00:14:38,670
Or if you buy the story,
the guy is still alive.
90
00:14:38,695 --> 00:14:41,642
He's been reported at every
major disaster of the last century.
91
00:14:41,667 --> 00:14:45,279
Chicago fire, Titanic, Hiroshima,
Jonestown, you name it.
92
00:14:45,304 --> 00:14:46,814
Sounds like he's way ahead of his quota.
93
00:14:46,839 --> 00:14:48,202
Nah, it doesn't work that way.
94
00:14:48,227 --> 00:14:50,144
He can kill a thousand people in one day,
95
00:14:50,168 --> 00:14:52,084
but he still has to kill again the next.
96
00:14:52,109 --> 00:14:53,756
- What if he...
- Craps out?
97
00:14:53,781 --> 00:14:55,091
He doesn't deliver?
98
00:14:56,172 --> 00:15:01,179
Then the devil still collects.
But it's Lee Chuck who will pay.
99
00:15:02,113 --> 00:15:05,154
- What's this new Lee Chuck up to?
- In a minute, we're here.
100
00:15:05,179 --> 00:15:07,809
- Where's here?
- The scene of the crime.
101
00:15:12,411 --> 00:15:14,981
I'll catch up with you inside.
102
00:15:24,044 --> 00:15:24,823
You.
103
00:15:24,848 --> 00:15:28,266
Well, if it isn't miss lady cop hero?
104
00:15:28,985 --> 00:15:31,853
Thanks to your meddling, Iโm taking
all the heat from the top brass.
105
00:15:31,878 --> 00:15:34,930
Can it Prager, you know the chief
doesn't like to be kept waiting.
106
00:15:35,607 --> 00:15:38,101
This is not over yet Wonder Woman.
107
00:15:40,654 --> 00:15:44,367
- I'm sorry about that Miss Wolfe.
- Not your fault Robinson.
108
00:15:44,567 --> 00:15:47,725
I'd like to know who
gave that weasel a badge.
109
00:15:47,750 --> 00:15:50,624
I don't know, but I don't
think he'll have it for long.
110
00:15:50,649 --> 00:15:54,145
The words out that Prager is
heading for the big fall downtown.
111
00:15:54,170 --> 00:15:56,068
Couldn't happen to a nicer guy.
112
00:15:56,093 --> 00:15:58,953
What the hell is he
doing on this case anyhow?
113
00:15:58,978 --> 00:16:01,831
I don't know... really don't.
114
00:16:02,579 --> 00:16:03,918
Well, good evening.
115
00:16:04,197 --> 00:16:06,823
Oh and uh, watch yourself in there.
116
00:16:06,848 --> 00:16:09,324
The lights are dead
and the place is a wreck.
117
00:16:09,349 --> 00:16:10,349
Thanks.
118
00:18:02,124 --> 00:18:04,371
Good evening.
119
00:18:15,434 --> 00:18:17,556
All right so I goofed.
I meant to warn you.
120
00:18:17,587 --> 00:18:20,027
I mean the bureau had to recruit
some help from Hong Kong in this case
121
00:18:20,052 --> 00:18:21,746
and I... I should've told you.
122
00:18:21,771 --> 00:18:24,852
Just a little oversight, I'm sure.
123
00:18:25,051 --> 00:18:25,777
Yea.
124
00:18:26,997 --> 00:18:29,208
Well, now that we're all relaxed.
125
00:18:30,103 --> 00:18:34,258
May I formally introduce my
friend inspector Charles Chang.
126
00:18:34,651 --> 00:18:36,625
You've got be kidding?
127
00:18:37,325 --> 00:18:41,404
Inscrutable father play
bad practical joke to be sure.
128
00:18:42,272 --> 00:18:45,316
Yeah, well anyway. Charlie over here,
he's checking out those cape loonies.
129
00:18:45,388 --> 00:18:49,529
Chessmen. Devil's messengers
sent from Lee Chuck.
130
00:18:49,819 --> 00:18:54,659
Lee Chuck again? What's he after
so bad that people have to die.
131
00:18:54,947 --> 00:18:58,901
Undoubtedly, Eye of Avatar.
Chuck has one.
132
00:18:59,281 --> 00:19:01,453
He needs other. You see,
133
00:19:01,562 --> 00:19:03,324
in time before history,
134
00:19:03,524 --> 00:19:05,602
there were two matching pair
135
00:19:05,802 --> 00:19:07,583
of extraordinary jewels
136
00:19:07,784 --> 00:19:11,641
cut by Dragon-God to
store his strength and power.
137
00:19:11,841 --> 00:19:15,874
Then, a great conflict,
only half remembered.
138
00:19:15,899 --> 00:19:17,950
The eyes were separated.
139
00:19:18,573 --> 00:19:24,802
Now, each alone has
many awesome properties.
140
00:19:24,827 --> 00:19:29,815
But, it is said, he who brings
both together again,
141
00:19:29,840 --> 00:19:31,986
shall rule as Dragon-God.
142
00:19:33,495 --> 00:19:35,991
You don't really believe any of this?
143
00:19:36,707 --> 00:19:38,210
Well, not entirely.
144
00:19:38,235 --> 00:19:40,610
But there is certainly
someone causing trouble.
145
00:19:40,635 --> 00:19:44,535
Now Charlie here thinks it's all tied
in with his new cult on Golgatha.
146
00:19:45,087 --> 00:19:47,642
You've heard of
course of Dr. Sin Do?
147
00:19:47,667 --> 00:19:49,058
The religious honcho.
148
00:19:49,083 --> 00:19:50,018
The very same.
149
00:19:50,042 --> 00:19:52,872
Now it seems he bought himself
an island somewhere in the Pacific.
150
00:19:52,897 --> 00:19:55,252
Built a fortress on it.
Rules like a king.
151
00:19:55,969 --> 00:19:59,925
And you think this Sin Do is
somehow linked to Lee Chuck...
152
00:19:59,969 --> 00:20:00,969
You got it.
153
00:20:01,012 --> 00:20:04,062
and the jewels. The Eyes of Avatar.
154
00:20:05,016 --> 00:20:09,199
If Chuck has one...
who has the other?
155
00:20:10,463 --> 00:20:11,946
I wish I knew.
156
00:21:11,687 --> 00:21:14,846
He's dead, isn't he?
157
00:21:25,874 --> 00:21:29,093
The devil... he exists.
158
00:21:31,053 --> 00:21:33,559
The eye knows where.
159
00:21:34,527 --> 00:21:36,775
Find him kid...
160
00:21:38,035 --> 00:21:39,765
Find him and get 'em.
161
00:21:39,840 --> 00:21:43,412
- Take it easy, will ya!
- What haven't you told me about Sin Do?
162
00:21:43,437 --> 00:21:44,941
Ain't none of your business.
163
00:21:46,567 --> 00:21:48,310
You're persistent. I give you that.
164
00:21:48,335 --> 00:21:51,544
- It's the cop in me. Now give!
- All right, all right.
165
00:21:52,086 --> 00:21:54,500
We think he's building an
army of trained assassins.
166
00:21:54,525 --> 00:21:57,732
Terrorists, brainwashed to
respond to his every whim.
167
00:21:57,932 --> 00:22:01,089
He selects only perfect specimens
recruited from all parts of the globe.
168
00:22:01,114 --> 00:22:02,617
Now will you give me a hand?
169
00:22:05,156 --> 00:22:07,336
- Cute, real cute.
- You like that?
170
00:22:07,360 --> 00:22:08,649
Now listen to me.
171
00:22:08,674 --> 00:22:11,602
He baits the hook by
sponsoring competitions on his Island.
172
00:22:11,802 --> 00:22:15,098
You know, win a big prize, cruise
to paradise, that sort of thing.
173
00:22:15,123 --> 00:22:18,311
The entrants are the only
outsiders to ever make it to his empire.
174
00:22:18,447 --> 00:22:21,385
But, they're never told
it's just a one-way trip.
175
00:22:21,418 --> 00:22:24,019
Well, Iโm going!
176
00:22:24,608 --> 00:22:26,275
They've got a temple in Chinatown.
177
00:22:26,300 --> 00:22:28,058
And I'm gonna sign up there.
178
00:22:28,083 --> 00:22:30,967
- It's not that easy hotshot.
- Well, I'll find a way.
179
00:22:31,167 --> 00:22:33,267
He only accepts
entrants in groups of three.
180
00:22:33,292 --> 00:22:35,056
Makes it easier to expose a spy.
181
00:22:35,256 --> 00:22:40,205
- So, he wants a trio.
- Yeah, he's into that sort of thing.
182
00:24:22,670 --> 00:24:25,148
(native language)
183
00:25:08,100 --> 00:25:12,673
Whitestar, you once said that
if I ever needed you...
184
00:25:13,786 --> 00:25:16,329
Well, I need you now.
185
00:25:31,431 --> 00:25:35,882
- Whitestar.
- Well who'd expect, Tonto?
186
00:25:42,825 --> 00:25:47,325
And that's about it. I'm still only
working with a few pieces of the puzzle.
187
00:25:48,347 --> 00:25:50,275
You've endured great sadness.
188
00:25:51,890 --> 00:25:53,377
Your brother...
189
00:25:54,367 --> 00:25:57,338
- the winds will look after him.
- Then you'll help?
190
00:25:57,363 --> 00:25:59,163
You had doubts?
191
00:26:00,103 --> 00:26:04,008
Thanks a lot. Now all we
need is our third partner.
192
00:26:04,033 --> 00:26:06,138
- Got anybody in mind?
- You betcha.
193
00:26:06,163 --> 00:26:07,127
Let's ride.
194
00:26:12,196 --> 00:26:14,122
You thinking what I'm thinking?
195
00:26:14,147 --> 00:26:16,848
No question about it.
196
00:26:31,221 --> 00:26:33,482
Hey there chick-chick-chick-chickies.
197
00:26:33,507 --> 00:26:37,182
Get him. This Cowboys
looking to get his boots wet.
198
00:26:37,749 --> 00:26:39,983
I'm very popular with the chicks.
199
00:26:40,183 --> 00:26:43,445
Then why don't you go back
to the farm and be popular.
200
00:26:43,645 --> 00:26:46,116
I figured we'd go back
down to my place and...
201
00:26:46,141 --> 00:26:48,572
Please... I just ate.
202
00:26:48,597 --> 00:26:51,612
Like I say. I'm very
popular with the ladies
203
00:26:51,637 --> 00:26:55,144
and I'm just dying to
show you the reason.
204
00:26:55,169 --> 00:26:56,900
Beat it, scuzzo.
205
00:26:56,916 --> 00:27:00,042
Hey Willie, I don't think they like me.
206
00:27:05,501 --> 00:27:08,948
Two of 'em bull and shit.
207
00:27:09,889 --> 00:27:11,573
Very entertaining fellas.
208
00:27:11,773 --> 00:27:13,789
But I think it's a bit past your bedtime.
209
00:27:13,989 --> 00:27:15,551
Shut up and get in the car!
210
00:27:15,986 --> 00:27:18,206
How do you drive this thing
with a broken windshield.
211
00:27:18,406 --> 00:27:19,971
What you talking about?
212
00:27:20,171 --> 00:27:21,658
Just this...
213
00:27:26,319 --> 00:27:27,629
Or flat tires.
214
00:27:34,864 --> 00:27:37,518
Now the keys... give.
215
00:27:37,718 --> 00:27:40,923
- You gonna have to take--
- Oh no she won't.
216
00:27:40,948 --> 00:27:42,406
Smart boy.
217
00:28:01,819 --> 00:28:03,256
God that felt good.
218
00:28:21,768 --> 00:28:24,189
Here we are. Havenhurst
correctional for women.
219
00:28:24,214 --> 00:28:25,329
Gorgeous, huh?
220
00:28:25,354 --> 00:28:27,220
hmm, I have my reservations.
221
00:28:27,245 --> 00:28:31,096
For that line, you should
get ten to twenty yourself.
222
00:28:32,505 --> 00:28:35,642
Looks like a pretty serious pow-wow.
Someone's on the warpath.
223
00:28:36,360 --> 00:28:37,809
That's our third right over there.
224
00:28:37,834 --> 00:28:39,649
- The one with the big uh--
- I see her.
225
00:28:39,679 --> 00:28:42,948
You know the rules McClure,
no shooting, no stabbing,
226
00:28:42,973 --> 00:28:45,537
no knifing, winner gets
losers dope for a month.
227
00:28:45,562 --> 00:28:49,188
Yeah, well I'm not doing
this for the fabulous prizes.
228
00:28:49,388 --> 00:28:51,886
Okay okay, let me out of the way.
229
00:28:51,911 --> 00:28:53,665
Fights on.
230
00:28:58,207 --> 00:29:00,374
Hey ya prom queen,
231
00:29:00,399 --> 00:29:03,890
come on over here.
Let's get physical.
232
00:29:03,915 --> 00:29:07,486
You're gonna swim out of here
in your own blood shit stain.
233
00:29:07,686 --> 00:29:10,460
They don't call me whiplash for nothing.
234
00:29:10,645 --> 00:29:13,629
Yeah, well you're gonna
see a lot of blood hard ass.
235
00:29:13,654 --> 00:29:15,533
Only it's gonna be your own.
236
00:29:15,558 --> 00:29:18,408
Big talk rat bag, big talk.
237
00:29:27,753 --> 00:29:29,635
Get her!
238
00:29:38,627 --> 00:29:42,369
- You always let them fight like that?
- Yeah, it's fun to watch.
239
00:30:09,331 --> 00:30:12,284
That girl of yours, real killer.
240
00:30:12,309 --> 00:30:14,161
Fights not over yet.
241
00:30:36,315 --> 00:30:37,357
Break it up!
Break it up!
242
00:30:37,382 --> 00:30:39,430
Get lost, bitch!
243
00:30:49,983 --> 00:30:52,491
Now you're dead McClure.
244
00:31:07,431 --> 00:31:09,651
- Fall on your teeth dike!
- What the fuck?
245
00:31:17,713 --> 00:31:21,216
- I told you they'd be fun to watch.
- What'd I tell ya.
246
00:31:21,416 --> 00:31:23,711
I'm convinced, is she?
247
00:31:26,094 --> 00:31:28,072
Let's go and see.
248
00:31:50,053 --> 00:31:52,713
Magnificent fighting.
You make plenty good warrior.
249
00:31:53,320 --> 00:31:55,002
Tell that to my bruises.
250
00:31:56,382 --> 00:31:58,358
How'd you like to recover on the outside.
251
00:31:58,974 --> 00:32:02,337
I parole in a year, that's
when I get out of this place.
252
00:32:02,362 --> 00:32:03,703
We mean now.
253
00:32:05,162 --> 00:32:06,254
What is this Wolfe?
254
00:32:06,684 --> 00:32:09,024
You're the one that put me in this dump.
255
00:32:09,224 --> 00:32:13,347
Bullshit! You're the one
that put you in this dump.
256
00:32:13,390 --> 00:32:16,243
You're the one that stole the crane
from the construction site.
257
00:32:16,268 --> 00:32:19,049
And you're the one that picked
up the two-car garage with
258
00:32:19,074 --> 00:32:22,114
the stolen crane and dropped
it on the police station.
259
00:32:22,326 --> 00:32:24,185
All I did was arrest you.
260
00:32:25,953 --> 00:32:27,331
One little mistake.
261
00:32:27,356 --> 00:32:29,880
I get loaded and
make one little mistake.
262
00:32:30,688 --> 00:32:31,783
But...
263
00:32:31,858 --> 00:32:34,181
Get back to the part
about getting me outta here.
264
00:32:34,206 --> 00:32:35,568
How does that work?
265
00:32:35,914 --> 00:32:40,122
In some cases you can get out early,
if you have the promise of a job,
266
00:32:40,147 --> 00:32:43,112
and a testimonial from
a responsible citizen
267
00:32:43,136 --> 00:32:46,062
who agrees to keep you out of trouble.
268
00:32:46,394 --> 00:32:48,827
- Who's gonna do that?
- Who do you think?
269
00:32:48,852 --> 00:32:50,836
You're gonna vouch for me?
270
00:32:50,861 --> 00:32:52,179
Yep.
271
00:32:52,204 --> 00:32:54,088
And get me out this place?
272
00:32:54,112 --> 00:32:55,441
Right again.
273
00:32:55,466 --> 00:32:57,245
And keep me out of trouble?
274
00:33:00,603 --> 00:33:03,245
Well, two out of three ain't bad.
275
00:35:16,012 --> 00:35:19,355
Sorry, color doesn't match your outfit.
276
00:35:36,889 --> 00:35:40,569
- Dr. Sin Do blesses you.
- I sure don't feel blessed.
277
00:35:40,769 --> 00:35:43,148
We travel to a holy place, Golgatha.
278
00:35:45,101 --> 00:35:47,136
I am Koro.
279
00:35:47,922 --> 00:35:53,284
You will now surrender all alcohol,
drugs, and stimulants of any kind.
280
00:35:53,309 --> 00:35:55,333
I wonder if that includes vibrators.
281
00:36:04,466 --> 00:36:08,740
- Are you ready to fly the friendly skies?
- Personally I'd rather take the train.
282
00:36:12,017 --> 00:36:14,638
- Can we talk?
- Don't tell me, let me guess.
283
00:36:14,663 --> 00:36:17,815
I shouldn't let my personal
feelings dominate my life.
284
00:36:17,840 --> 00:36:19,737
And I shouldn't go
because I might get killed.
285
00:36:19,762 --> 00:36:20,790
Does that about sum it up.
286
00:36:20,815 --> 00:36:22,771
Yeah, you forgot the part
about you being crazy.
287
00:36:24,818 --> 00:36:25,818
Here...
288
00:36:28,913 --> 00:36:30,786
Angel look, I...
289
00:36:30,811 --> 00:36:31,741
I know.
290
00:36:36,059 --> 00:36:37,207
Let's go.
291
00:36:41,516 --> 00:36:42,825
Will you listen to me.
292
00:36:42,978 --> 00:36:43,857
Listen to me!
293
00:36:44,394 --> 00:36:46,373
Wait!
Will you...
294
00:36:46,919 --> 00:36:48,094
Will you...
295
00:36:48,119 --> 00:36:49,929
Hey, you're not listening to me.
296
00:36:49,954 --> 00:36:52,692
You don't know what the hell you...
297
00:36:53,027 --> 00:36:56,490
You be issued weapons at the
sole discretion of Dr. Sin Do.
298
00:36:56,902 --> 00:36:59,673
Violations will be dealt with... harshly.
299
00:36:59,698 --> 00:37:01,774
Dun dun duuun!
300
00:37:01,807 --> 00:37:04,122
Did you pay the paperboy?
Did you buy the groceries?
301
00:37:04,146 --> 00:37:05,776
What is this, Halloween around here?
302
00:37:05,801 --> 00:37:08,010
- What about, what about--
- Would you calm down.
303
00:37:08,035 --> 00:37:09,457
I don't have any Cocoa Puffs
in the house or anything.
304
00:37:09,482 --> 00:37:11,231
What did you feed the goldfish?
305
00:37:16,184 --> 00:37:17,897
That's all right,
I'll get it from here.
306
00:37:17,922 --> 00:37:19,704
Angel, Angel will you...
307
00:37:19,729 --> 00:37:22,567
Don't worry, I won't forget to write.
308
00:37:37,837 --> 00:37:41,688
Dr. Sin Do blesses all who
travel to Golgatha.
309
00:37:41,803 --> 00:37:43,462
We just got blessed again.
310
00:37:43,662 --> 00:37:44,662
Who sneezed?
311
00:37:44,790 --> 00:37:48,995
Algonquian Indian saying:
never trust a bird without feathers.
312
00:37:49,195 --> 00:37:52,504
I wouldn't trust that bird
under any circumstances.
313
00:37:53,738 --> 00:37:58,151
Embark in good faith, and
arrive in peace and tranquility.
314
00:38:22,255 --> 00:38:23,944
Angel!
315
00:38:25,291 --> 00:38:26,573
Angel!
316
00:38:37,980 --> 00:38:40,839
Why, hello there fly-boy.
317
00:38:43,782 --> 00:38:46,033
This is just not my day.
318
00:39:23,082 --> 00:39:27,958
- Welcome to Fantasy Island.
- The plane boss, the plane.
319
00:39:29,363 --> 00:39:31,795
Lead on Kemosabe.
320
00:39:49,542 --> 00:39:53,227
Hey wait, didn't they use this place
once in a Frankenstein movie?
321
00:39:53,427 --> 00:39:56,518
Yeah, reminds me of my old Kentucky home.
322
00:39:56,718 --> 00:39:58,877
Hmm, I wonder what
happened to Baldy.
323
00:39:59,077 --> 00:40:01,837
Probably smearing Nair on his eyebrows.
324
00:40:03,967 --> 00:40:07,816
Welcome my lovelies to
the Empire of Golgatha.
325
00:40:08,016 --> 00:40:12,397
Please take a basket and deposit
all of your belongings,
326
00:40:12,422 --> 00:40:14,055
including your clothing.
327
00:40:15,374 --> 00:40:18,427
New garments for the games
will be issued promptly.
328
00:40:18,627 --> 00:40:23,004
- Oh boy, freebies--
- Silence! This is not a picnic.
329
00:40:26,995 --> 00:40:27,995
Go!
330
00:40:30,637 --> 00:40:31,637
Asshole.
331
00:40:44,592 --> 00:40:46,540
All right stay in a straight line.
332
00:40:46,740 --> 00:40:48,974
And no talking.
333
00:40:51,847 --> 00:40:53,678
Who will be the first one?
334
00:40:53,703 --> 00:40:55,266
I think he needs
a guinea pig. I'll go.
335
00:40:55,291 --> 00:40:58,153
- No! It's my turn.
- Silence.
336
00:41:01,092 --> 00:41:03,664
You, will walk this way.
337
00:41:10,731 --> 00:41:14,816
- Great uniforms, huh?
- Yeah Playboy, eat your heart out.
338
00:41:18,713 --> 00:41:22,372
- Get a load of the size of this place.
- It sure beats a tepee.
339
00:41:22,945 --> 00:41:26,016
- Club Med it ain't.
- When does Scotty beam us up.
340
00:41:26,416 --> 00:41:28,784
Pipe down, here's trouble.
341
00:41:28,898 --> 00:41:29,984
Single file.
342
00:43:08,688 --> 00:43:11,595
- So there's a spy in our midst.
- I'm not a spy.
343
00:43:11,795 --> 00:43:12,795
Liar!
344
00:43:13,324 --> 00:43:16,421
- I came here for the games.
- Guards! Guards!
345
00:43:28,401 --> 00:43:32,264
Well, you find our
justice too harsh?
346
00:43:32,464 --> 00:43:34,656
She knew the rules.
347
00:43:37,941 --> 00:43:39,499
You're a dead man.
348
00:43:49,875 --> 00:43:54,571
This will be your dwelling. I trust
you will find it most comfortable.
349
00:43:55,576 --> 00:43:59,363
If there's anything I can do
to make you more comfortable?
350
00:43:59,563 --> 00:44:01,623
Thank you very much Mr. Koro.
351
00:44:01,823 --> 00:44:06,406
I would invite you in, but the activities
today have left me exhausted.
352
00:44:07,669 --> 00:44:08,699
Of course.
353
00:44:10,424 --> 00:44:12,759
But you should expect
even more shocking things
354
00:44:12,783 --> 00:44:14,959
before you leave this island Empire.
355
00:44:15,523 --> 00:44:18,457
As each day will bring new tests.
356
00:44:18,482 --> 00:44:19,625
Tests?
357
00:44:20,893 --> 00:44:24,529
Goodbye then... for a short while.
358
00:44:32,628 --> 00:44:33,889
Asshole!
359
00:46:36,020 --> 00:46:37,354
Alright, freeze!
360
00:47:01,118 --> 00:47:04,627
Angel I know now.
I'm on my way.
361
00:48:46,196 --> 00:48:48,980
I hate robot spiders.
362
00:50:19,586 --> 00:50:25,081
- Hey, who cut the cheese?
- What is that?
363
00:50:25,350 --> 00:50:28,343
Mackerel. Plenty good
for warding off evil spirits.
364
00:50:28,368 --> 00:50:30,238
Ew... I can see how.
365
00:50:31,856 --> 00:50:37,191
Good morning my lovelies.
I hope everything is going well.
366
00:50:43,380 --> 00:50:44,905
Good shot.
367
00:50:44,930 --> 00:50:47,359
No it wasn't. I was aiming
at one of the guards.
368
00:50:47,384 --> 00:50:48,781
Yeah, they seemed pretty intent
369
00:50:48,806 --> 00:50:51,472
on keeping us from
wandering too far.
370
00:50:55,840 --> 00:50:58,571
Well, there's a full moon
out tonight Kemosabe.
371
00:50:59,431 --> 00:51:02,316
Could be a good time for
a little night patrol.
372
00:51:06,981 --> 00:51:09,021
Bravo.
373
00:51:31,501 --> 00:51:34,047
Quite an exciting
bunch of lovelies this time.
374
00:51:34,072 --> 00:51:35,072
Don't you think?
375
00:51:35,356 --> 00:51:37,072
Indeed.
376
00:51:39,465 --> 00:51:42,157
Sir, security breach in sector C.
377
00:51:44,795 --> 00:51:50,053
Koro, take care of this.
Put the new man on it.
378
00:51:52,071 --> 00:51:54,450
Yes master.
379
00:52:19,839 --> 00:52:21,112
Shit!
380
00:52:28,711 --> 00:52:31,785
Easy my pet.
This prey is mine.
381
00:52:47,497 --> 00:52:48,508
Good snakes.
382
00:52:48,533 --> 00:52:50,210
You're one of the new ones, aren't you?
383
00:52:50,235 --> 00:52:51,888
I'm called Whitestar.
Who are you?
384
00:52:51,913 --> 00:52:54,241
Cindy, Cindy Blake
from Los Angeles.
385
00:52:54,909 --> 00:52:58,177
Yes, Blake. You disappeared
about seven months ago.
386
00:52:58,202 --> 00:53:00,186
It was in the papers.
There's a big reward out.
387
00:53:00,211 --> 00:53:03,517
Nobody will ever collect it.
They'll never let me get away from here.
388
00:53:03,542 --> 00:53:06,439
- I know too much about Sin Do.
- What do you know?
389
00:53:06,464 --> 00:53:09,127
They say he's immortal.
I believe it.
390
00:53:09,152 --> 00:53:10,595
He walks through fire.
391
00:53:11,176 --> 00:53:14,442
It seems impossible,
but impossible is real normal here.
392
00:53:14,692 --> 00:53:15,972
What happened to you?
393
00:53:16,984 --> 00:53:19,824
I thought I was gonna
win at the games, but I lost.
394
00:53:20,638 --> 00:53:24,751
They wanted to sell me to this rich
Arab; he bought a lot of the losers.
395
00:53:24,776 --> 00:53:26,702
But they could see in my face that I was
396
00:53:26,727 --> 00:53:28,822
gonna take off as soon as
I could get out of here.
397
00:53:28,847 --> 00:53:30,653
They reminds you know
they know everything.
398
00:53:30,876 --> 00:53:32,379
How did you get way out here?
399
00:53:32,913 --> 00:53:34,365
Escaped from the pit.
400
00:53:35,691 --> 00:53:37,045
The pit? What goes on there.
401
00:53:37,476 --> 00:53:41,429
Slave ranch. They brainwash
the girls, but it didn't take on me.
402
00:53:42,316 --> 00:53:44,277
Now I'm worth nothing to them.
403
00:53:44,399 --> 00:53:46,428
We got to get you out of here.
404
00:53:46,471 --> 00:53:47,471
Can you walk?
405
00:53:47,828 --> 00:53:50,530
Just barely.
My ankles probably broken.
406
00:53:50,555 --> 00:53:54,570
Yea, I think you need a splint.
I've got to get some dry wood.
407
00:53:55,437 --> 00:53:58,878
- Can you hold the fort?
- I'm not going anywhere.
408
00:54:27,395 --> 00:54:30,411
Whitestar, is that you?
409
00:54:31,214 --> 00:54:34,080
Time to go back to
your room now Cindy.
410
00:55:25,535 --> 00:55:30,030
I can't get her face out of my mind.
She seemed possessed.
411
00:55:30,344 --> 00:55:32,349
I never should have
left her out there alone.
412
00:55:32,549 --> 00:55:33,549
Stop blaming yourself.
413
00:55:33,749 --> 00:55:37,710
She still may be alive and we
know a lot more now than before.
414
00:55:37,910 --> 00:55:41,885
Or we'll have to act on it later.
It's showtime ladies.
415
00:55:53,058 --> 00:55:55,670
Bless the name of Sin Do.
416
00:55:56,819 --> 00:55:59,568
Let us praise his immortality.
417
00:55:59,768 --> 00:56:03,616
Received from the great Master, Lee Chuck.
418
00:56:05,237 --> 00:56:07,103
I think we just
got blessed again.
419
00:56:07,303 --> 00:56:11,822
We thank him for our strength.
We thank him for our power.
420
00:56:12,721 --> 00:56:15,394
We thank him for our designer
clothes from Federico's.
421
00:56:15,506 --> 00:56:20,678
In today's games some of you will
be offering yourselves to Sin Do.
422
00:56:20,878 --> 00:56:23,125
Praise the name of Lee Chuck.
423
00:56:29,323 --> 00:56:35,194
So many beautiful women.
But which to have for dinner?
424
00:56:35,219 --> 00:56:37,470
The one with raven hair.
425
00:56:37,495 --> 00:56:41,853
She has remarkable spirits.
Herr Crockett,
426
00:56:42,390 --> 00:56:46,497
we will take her tonight.
427
00:56:53,841 --> 00:56:57,464
Now let today's contest begin.
428
00:57:27,375 --> 00:57:29,083
Sin Do has declared,
429
00:57:29,108 --> 00:57:32,174
that today's duel shall be to the death.
430
00:57:32,565 --> 00:57:34,465
Is that a fact.
431
00:57:34,563 --> 00:57:39,225
And a special player,
deserves a special opponent.
432
00:57:45,875 --> 00:57:47,731
Where's Conan when you need him?
433
00:58:47,316 --> 00:58:50,448
Excellent... excellent.
434
00:59:02,040 --> 00:59:05,598
- Ew, gross me out.
- I guess he got the point.
435
00:59:05,623 --> 00:59:06,623
Come on.
436
00:59:09,222 --> 00:59:13,437
This is Impossible.
My best man beaten and destroyed?
437
00:59:13,885 --> 00:59:17,515
Who is that woman?
She will have to be watched...
438
00:59:17,535 --> 00:59:19,272
closely.
439
00:59:22,204 --> 00:59:24,518
- You okay?
- I'm alright, I'm alright.
440
00:59:24,543 --> 00:59:25,543
Really, I'm alright.
441
00:59:25,568 --> 00:59:28,496
Old Indian saying:
shut up and let others feel useful.
442
00:59:28,521 --> 00:59:30,925
Yea, a little star treatment
never hurt anybody.
443
00:59:33,833 --> 00:59:38,806
- Sin Do sends this message.
- Hm, fan mail from some flounder.
444
00:59:38,831 --> 00:59:41,270
You mean the doctor actually speaks.
445
00:59:41,295 --> 00:59:43,324
Knowing him,
it's probably a bill.
446
00:59:45,561 --> 00:59:51,066
Dearest Whitestar. The pleasure of
your company is requested by Dr. Sin Do.
447
00:59:51,302 --> 00:59:52,788
Dress for dinner.
448
00:59:53,122 --> 00:59:54,379
How about that Angel.
449
00:59:54,404 --> 00:59:56,911
You carve up the turkey and
Whitestar gets to eat.
450
00:59:57,111 --> 00:59:59,908
Personally, I think I got
the best end of the deal.
451
01:00:00,260 --> 01:00:02,026
Talk about your blind dates.
452
01:00:08,611 --> 01:00:11,331
A few words of
advice before you enter.
453
01:00:12,664 --> 01:00:14,631
Speak only when spoken to.
454
01:00:15,859 --> 01:00:19,427
Respond to the good doctor
as he expects you to respond.
455
01:00:20,449 --> 01:00:23,290
You have a great opportunity at your grasp,
456
01:00:23,490 --> 01:00:26,000
do not make an error
in your judgment.
457
01:00:32,227 --> 01:00:34,203
Asshole.
458
01:01:11,005 --> 01:01:13,130
Oh, you startled me.
459
01:01:13,330 --> 01:01:17,036
I am Dr. Sin Do.
460
01:01:17,816 --> 01:01:20,795
I am... hungry.
461
01:01:38,891 --> 01:01:44,547
I trust you are enjoying
your stay here on my island empire.
462
01:01:44,747 --> 01:01:46,271
Impressive...
463
01:01:47,669 --> 01:01:49,163
definitely impressive.
464
01:01:49,188 --> 01:01:52,675
Words I might add, also suit you...
465
01:01:52,700 --> 01:01:56,864
quite well.
I watch every newcomer
466
01:01:56,889 --> 01:02:01,019
with great interest, searching for a spark.
467
01:02:02,171 --> 01:02:06,759
In you I see this, elusive spark.
468
01:02:07,352 --> 01:02:09,045
Why thank you.
469
01:02:13,189 --> 01:02:17,775
- You're not having any?
- I'm afraid my diet is... special.
470
01:02:18,579 --> 01:02:22,259
Can't say that I blame you.
It's not a very good year.
471
01:02:32,261 --> 01:02:33,766
Oh, you?
472
01:02:34,489 --> 01:02:35,489
Come on.
473
01:03:05,553 --> 01:03:06,553
Hi.
474
01:03:11,822 --> 01:03:13,847
These caves must go on for miles.
475
01:03:14,047 --> 01:03:17,021
Yeah, a great place to
shoot a horror movie.
476
01:03:19,598 --> 01:03:23,257
Except these horrors, are for real.
477
01:03:23,282 --> 01:03:25,152
- Oh Angel, how could any human--
- Shh.
478
01:03:26,132 --> 01:03:29,211
I don't think we're dealing
with anything human here.
479
01:03:50,858 --> 01:03:52,782
Prager.
480
01:03:54,404 --> 01:03:58,178
If your going to do anything, you better
do it while she still looks like a woman.
481
01:03:58,378 --> 01:04:00,979
You've already taken care of her looks.
482
01:04:01,708 --> 01:04:03,708
I just want my pleasure.
483
01:04:07,866 --> 01:04:10,914
Before we leave, this place
is gonna run red with blood.
484
01:04:12,495 --> 01:04:14,145
What about King Kong?
485
01:04:14,345 --> 01:04:16,859
Whitestar's got dibs on the ape.
486
01:04:16,884 --> 01:04:18,448
Come on, lets get back.
487
01:04:22,626 --> 01:04:27,466
I've been with many beautiful
women during my long life.
488
01:04:27,491 --> 01:04:32,552
But truly, you are
among the most exquisite.
489
01:04:32,577 --> 01:04:34,322
Thank you, I'm honored.
490
01:04:34,654 --> 01:04:36,031
Do not misunderstand me.
491
01:04:36,056 --> 01:04:40,421
I see that you worked
hard to master your skills.
492
01:04:40,446 --> 01:04:41,572
This is good.
493
01:04:43,327 --> 01:04:45,228
I can't say the same about the wine.
494
01:04:45,253 --> 01:04:49,304
For you now, the competition is over.
495
01:04:50,109 --> 01:04:53,547
You have won the
right to remain here...
496
01:04:53,580 --> 01:04:56,685
forever at my side.
497
01:04:57,338 --> 01:04:58,861
I pity the losers.
498
01:04:58,886 --> 01:05:02,049
I will reward you
with great wealth.
499
01:05:02,249 --> 01:05:05,315
Great secrets.
500
01:05:08,078 --> 01:05:10,169
Behold.
501
01:05:10,369 --> 01:05:12,723
Behold...
502
01:05:13,518 --> 01:05:16,610
Behold the face of the Gorgon!
503
01:06:00,478 --> 01:06:01,629
Where's Whitestar?
504
01:06:01,654 --> 01:06:05,292
You are about to
enjoy a rare privilege.
505
01:06:06,281 --> 01:06:10,077
Dr. Sin Do will address you personally.
506
01:06:10,900 --> 01:06:12,864
Film at eleven.
507
01:06:30,247 --> 01:06:36,811
Last night began with tranquility,
much like a calm sea.
508
01:06:37,011 --> 01:06:42,231
Then, a shark appeared, killing
my guards, violating my Empire.
509
01:06:42,431 --> 01:06:49,030
Up till moments ago, I had been
asking questions of this intruder.
510
01:06:49,230 --> 01:06:52,257
With no satisfactory answers.
511
01:06:53,684 --> 01:06:55,323
No matter.
512
01:06:55,760 --> 01:07:01,967
He has inadvertently brought
with him the ultimate treasure:
513
01:07:02,167 --> 01:07:04,888
the Eyes of Avatar.
514
01:07:12,327 --> 01:07:15,067
Bring on the intruder.
515
01:07:31,115 --> 01:07:32,821
Its Rick.
516
01:08:06,459 --> 01:08:11,595
I am the Master.
But I serve one darker and greater.
517
01:08:11,795 --> 01:08:14,466
We are all in his service.
518
01:08:14,820 --> 01:08:19,543
For him, I have developed a
great device of ultimate power.
519
01:08:19,743 --> 01:08:23,422
Tomorrow, when the Eyes of
Avatar are put in place,
520
01:08:23,673 --> 01:08:29,062
We shall control the mightiest
weapon ever known.
521
01:08:29,105 --> 01:08:33,651
Death of this intruder, shall signify
the beginning of the end.
522
01:08:33,851 --> 01:08:37,742
Those who do not bow
before the dark one,
523
01:08:37,942 --> 01:08:40,995
will be incinerated.
524
01:08:41,850 --> 01:08:46,924
Miss Wolfe, will you do the honors?
525
01:08:47,688 --> 01:08:50,044
Bring this intruder to the brink of death,
526
01:08:50,719 --> 01:08:54,813
then save the... coup de grรขce, for me.
527
01:09:04,735 --> 01:09:06,587
Hi Kid, you forgot your purse.
528
01:09:07,001 --> 01:09:08,442
Everything you said was true.
529
01:09:08,467 --> 01:09:10,251
Yeah, a fat lot of good it does us now.
530
01:09:10,276 --> 01:09:11,451
Nice outfit though.
531
01:09:11,651 --> 01:09:13,470
Let the match begin.
532
01:09:25,121 --> 01:09:27,925
Come on hit me... come on, hit me.
533
01:09:28,325 --> 01:09:30,101
- I can't--
- Come on will you hit me!
534
01:09:32,071 --> 01:09:34,134
Did you have to hit me in the nose?
535
01:09:34,716 --> 01:09:36,003
What is this charade.
536
01:09:36,028 --> 01:09:39,657
If you do not fight in earnest
my guards will finish you both.
537
01:09:39,857 --> 01:09:41,074
Come on, let's fake him out.
538
01:09:41,099 --> 01:09:42,880
All right. Bloody nose
and all, have it your way.
539
01:09:45,698 --> 01:09:50,753
Ah, blood...
My favorite wine.
540
01:09:52,405 --> 01:09:54,253
Here we go again.
541
01:09:56,655 --> 01:09:59,356
This is all a trick.
Koro, kill them.
542
01:10:05,718 --> 01:10:06,718
Gotcha!
543
01:10:09,118 --> 01:10:10,755
- Bravo!
- Nice shot.
544
01:10:10,780 --> 01:10:12,784
Your key got the shaft.
545
01:10:13,592 --> 01:10:15,436
Come on girls, let's get em.
546
01:10:21,072 --> 01:10:22,484
This is not the best time to ask,
547
01:10:22,509 --> 01:10:24,275
but if we get out of this,
you wanna go steady?
548
01:10:24,300 --> 01:10:25,071
I'll think about it.
549
01:10:25,096 --> 01:10:26,546
- Yeah?
- Yea.
550
01:10:28,326 --> 01:10:30,561
Now let's say we waste that
paper hanging son of a bitch.
551
01:10:30,586 --> 01:10:31,586
Right on general.
552
01:10:31,961 --> 01:10:34,046
He's gone.
553
01:10:34,700 --> 01:10:36,064
I told he wasn't immortal.
554
01:10:36,075 --> 01:10:37,101
He gone after the secret weapon.
555
01:10:37,126 --> 01:10:38,303
Lets go.
556
01:10:55,502 --> 01:10:58,724
I shall return.
557
01:11:17,747 --> 01:11:19,389
Take this.
558
01:11:21,547 --> 01:11:24,383
Eat flesh Sin Do scum!
559
01:11:47,156 --> 01:11:49,659
- Boss in?
- He is not to be disturbed.
560
01:11:49,859 --> 01:11:51,508
Is that a fact.
561
01:11:54,633 --> 01:11:57,051
Nighty-night fellas.
562
01:12:27,098 --> 01:12:29,910
Well, Dr. Sin Do, I presume.
563
01:12:30,110 --> 01:12:33,088
Or should we just
make it Mr. Lee Chuck.
564
01:12:33,113 --> 01:12:37,171
Very droll Miss Wolfe.
But enjoy the moment.
565
01:12:37,196 --> 01:12:39,566
It will soon be your last.
566
01:12:39,591 --> 01:12:42,924
You're forgetting doc.
It's almost midnight.
567
01:12:42,949 --> 01:12:47,459
And if you believe in your own
legend, the same can be said for you.
568
01:12:47,484 --> 01:12:51,461
I still have five minutes; enough
time to make my daily quota.
569
01:12:51,486 --> 01:12:55,762
Plenty of time to make your
death, my greatest work of art.
570
01:12:59,778 --> 01:13:02,896
All right,
Now I'm mad.
571
01:13:07,854 --> 01:13:11,854
Ha! You can't kill me, no one can.
572
01:13:16,066 --> 01:13:21,103
- My good God...
- No, my good God.
573
01:13:24,497 --> 01:13:26,815
That does it.
574
01:13:38,809 --> 01:13:41,265
Oh, shit!
575
01:13:43,797 --> 01:13:48,764
- You're becoming tedious.
- Is that a fact.
576
01:13:57,972 --> 01:14:01,026
The time has come to stop playing games.
577
01:14:03,284 --> 01:14:06,659
You could've had immortality at my side.
578
01:14:06,684 --> 01:14:10,838
You could've become The Devil's
handmaiden here in my Empire.
579
01:14:10,863 --> 01:14:16,046
You chose to throw the riches
of the universe in my face.
580
01:14:16,071 --> 01:14:17,852
That's a face?
581
01:14:17,877 --> 01:14:22,778
Your folly will cease with the
revelation of my ultimate weapon.
582
01:14:22,803 --> 01:14:25,955
With it, I will conquer the earth.
583
01:14:25,980 --> 01:14:29,888
In my last 60 seconds,
I will reclaim my life everlasting.
584
01:14:29,913 --> 01:14:34,084
I will use your soul to
make me one of the undead.
585
01:14:38,305 --> 01:14:40,510
Skip the curtain,
I'll take what's in the box.
586
01:14:40,535 --> 01:14:43,302
The Eyes of Avatar are already in place.
587
01:14:43,311 --> 01:14:48,154
The destructive power of the
laser cannon will be unmatched in history.
588
01:14:50,531 --> 01:14:52,696
Observe...
589
01:14:58,500 --> 01:15:02,695
And now,
your turn my dear.
590
01:15:02,720 --> 01:15:04,070
You'll never get away with it.
591
01:15:04,095 --> 01:15:06,006
Get ready to meet
your maker Wolfe?
592
01:15:09,624 --> 01:15:12,678
Hold it doctor.
Your rein on earth is over.
593
01:15:12,878 --> 01:15:15,444
That remains to be seen girl.
594
01:15:22,952 --> 01:15:23,952
No!
595
01:15:31,894 --> 01:15:34,362
Now, where was I?
596
01:15:34,889 --> 01:15:37,302
Absolutely nowhere, dupe.
597
01:15:50,027 --> 01:15:52,147
Score one for our side.
598
01:15:54,882 --> 01:15:57,109
- You all right?
- Am I glad to see you.
599
01:15:57,134 --> 01:15:59,194
Yeah, just in the nick of time huh.
600
01:16:04,267 --> 01:16:07,057
Come here.
Put up your dukes.
601
01:16:10,765 --> 01:16:12,406
I'll immortalize ya.
602
01:16:12,524 --> 01:16:14,946
That man just does not
know when it's over.
603
01:16:20,309 --> 01:16:23,017
Maybe is not, look.
604
01:16:40,314 --> 01:16:42,018
Oh-oh!
605
01:17:28,937 --> 01:17:33,208
I'm going topside and throw an
official sanction on this whole thing.
606
01:17:33,250 --> 01:17:34,033
Okay.
607
01:17:35,672 --> 01:17:37,026
I'll be right out.
608
01:17:43,168 --> 01:17:44,939
How's it hanging fella?
609
01:17:47,775 --> 01:17:49,806
You forget something hon?
610
01:17:51,475 --> 01:17:53,384
Ya hon... this!
611
01:18:03,362 --> 01:18:06,026
Nice try Prager... for a wimp.
612
01:18:06,226 --> 01:18:07,987
You burned me once...
613
01:18:09,147 --> 01:18:10,828
never again!
614
01:18:43,396 --> 01:18:45,016
Angel you all right?
615
01:18:45,502 --> 01:18:46,808
What the hell is cooking?
616
01:18:46,833 --> 01:18:48,166
You wouldn't believe it.
617
01:18:48,191 --> 01:18:49,678
You got that right Kemosabe.
618
01:18:50,210 --> 01:18:52,540
Let's blow this barbecue.
619
01:19:29,560 --> 01:19:30,560
Come on.
620
01:19:31,304 --> 01:19:33,194
That's it, right there.
Go right on the back.
621
01:19:38,238 --> 01:19:40,747
- Well, he wanted hell on Earth.
- And he's getting it too.
622
01:19:40,772 --> 01:19:41,722
And how.
623
01:19:41,747 --> 01:19:44,872
- That's my line pale face.
- Yeah, lets get in there.
624
01:19:52,773 --> 01:19:55,644
You know, this could be the
start of a beautiful friendship.
625
01:19:55,669 --> 01:19:57,909
You're really something.
626
01:19:57,934 --> 01:20:01,103
Ow, Damn it. Did you
have to hit me in the nose?
627
01:20:20,902 --> 01:20:22,563
You sure you can fly this thing?
628
01:20:22,588 --> 01:20:24,972
You're talking to the
world's number-one air ace.
629
01:20:24,998 --> 01:20:29,292
- How long have you been flying?
- How long can you tread water?
630
01:20:46,280 --> 01:20:50,563
I shall return.
631
01:20:51,842 --> 01:20:53,901
Is that a fact?
632
01:21:00,624 --> 01:21:05,607
Subtitles by DarwinDesign
47616
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.