All language subtitles for Tell.It.Like.A.Woman.2022.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG_en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,968 --> 00:00:57,100 So beautiful. 2 00:01:01,626 --> 00:01:02,931 Fucking damn this shit. 3 00:01:07,893 --> 00:01:11,288 I can't have my baby on this wall. 4 00:01:11,462 --> 00:01:12,550 Right here. 5 00:01:18,512 --> 00:01:19,426 Fuck! 6 00:01:19,600 --> 00:01:22,516 Fuck! Fuck! Fuck! Shit! 7 00:01:24,214 --> 00:01:26,694 Shut the fuck up, Kim. I'm over that shit. 8 00:01:28,348 --> 00:01:30,959 I wish I could, Pepcy. I wish I could. 9 00:01:34,180 --> 00:01:35,355 What's up, homie? 10 00:01:36,008 --> 00:01:38,228 Hey, you all good? 11 00:02:01,207 --> 00:02:02,252 Fuck off. 12 00:02:06,256 --> 00:02:07,605 I'm applying for rehab. 13 00:02:08,388 --> 00:02:09,433 You want to try too? 14 00:02:09,998 --> 00:02:11,565 They got, like, 100 slots. 15 00:02:14,873 --> 00:02:15,917 What's that? 16 00:02:17,963 --> 00:02:21,053 Three thousand inmates. 17 00:02:23,403 --> 00:02:24,839 That's the fucking... 18 00:02:25,013 --> 00:02:26,711 that's the fucking lottery. 19 00:02:27,668 --> 00:02:28,974 I'm a numbers girl. 20 00:02:30,018 --> 00:02:31,716 My odds ain't shit. 21 00:02:31,890 --> 00:02:32,760 Shut the fuck up! 22 00:02:33,587 --> 00:02:35,459 I ain't going to tell your ass no more. 23 00:02:35,633 --> 00:02:37,112 Shut the fuck up. 24 00:02:38,984 --> 00:02:40,725 At least you got one thing going for you. 25 00:02:44,511 --> 00:02:45,556 What? 26 00:02:46,426 --> 00:02:48,733 You're a 100% bona fide drug addict. 27 00:02:50,038 --> 00:02:51,910 Fuck you, Phyllis. 28 00:02:52,084 --> 00:02:53,651 You might as well try. 29 00:02:58,656 --> 00:03:00,440 Take a drug test, what? 30 00:03:02,486 --> 00:03:04,052 Every damn day? 31 00:03:08,013 --> 00:03:11,146 That is, that's, that, that, that would be bullshit. 32 00:03:12,452 --> 00:03:15,063 Hmm. Yeah, motherfucker, that's some bullshit. 33 00:03:15,238 --> 00:03:18,937 They say 90% of the people that graduate the program... 34 00:03:20,678 --> 00:03:21,896 ...don't come back in here. 35 00:03:23,898 --> 00:03:25,465 How do you like them, numbers girl? 36 00:03:45,137 --> 00:03:47,922 - Debra, why you smiling so hard? You getting out? - Mm-hmm. 37 00:03:48,096 --> 00:03:49,837 But I want to try something different this time. 38 00:03:53,493 --> 00:03:56,453 The number 86 is 39 00:03:56,627 --> 00:03:59,586 - Maricela Lopez. - That's fucking me! 40 00:03:59,760 --> 00:04:02,241 - She probably took my name out. - No, they didn't it. 41 00:04:02,415 --> 00:04:04,025 She didn't even want to do it. 42 00:04:04,199 --> 00:04:06,941 - I know this-- I know. - See you, bitches! 43 00:04:08,421 --> 00:04:09,466 Alright. 44 00:04:10,118 --> 00:04:13,078 Number 87 is Kimberly Carter. 45 00:04:13,252 --> 00:04:15,298 - Shit. - That's you! 46 00:04:17,822 --> 00:04:19,693 They're calling your name. 47 00:04:20,738 --> 00:04:22,217 Get up there! 48 00:04:24,350 --> 00:04:25,960 Go, go! 49 00:04:27,832 --> 00:04:29,355 Nobody needs this more than you, Pepcy. 50 00:04:34,099 --> 00:04:35,187 Don't mess it up. 51 00:04:43,587 --> 00:04:45,850 It isn't fair that I can't see my kids. 52 00:04:48,548 --> 00:04:51,334 They put me so far away. Mi mama can't afford to bring them. 53 00:04:51,899 --> 00:04:53,901 You should have thought about your damn kids 54 00:04:54,075 --> 00:04:56,382 while your dumb ass was out there selling dope! 55 00:04:56,556 --> 00:04:57,862 Calm, calm down. 56 00:05:02,214 --> 00:05:03,171 What? 57 00:05:03,868 --> 00:05:05,348 Bitch, what? 58 00:05:07,088 --> 00:05:08,133 What are you crying about? 59 00:05:09,177 --> 00:05:11,658 You should be crying about your own baby. 60 00:05:11,832 --> 00:05:13,660 Bitch, say it. 61 00:05:14,574 --> 00:05:17,882 - Fuck you crying for? Tears ain't helped nobody! Alright, ladies, 62 00:05:18,056 --> 00:05:19,840 - we're gonna take five minutes earlier. Hey, that's enough. 63 00:05:20,014 --> 00:05:21,799 - You'll go back in solitary. Get off me! 64 00:05:21,973 --> 00:05:23,888 - I'm going no-fucking-where. - Two minutes. Two! 65 00:05:24,062 --> 00:05:25,977 - Get off of me! Give me two minutes. 66 00:05:26,151 --> 00:05:28,980 - You saw what she just did! - Two minutes, Javi. 67 00:05:29,676 --> 00:05:32,070 - Crap. - Don't touch me like that! 68 00:05:34,899 --> 00:05:36,770 Take a breath, Kim. Breathe. 69 00:05:36,944 --> 00:05:39,947 - You don't run this, bitch, I do. - Breathe. 70 00:05:41,122 --> 00:05:42,210 - Kim. - Your bitch ass. 71 00:05:42,385 --> 00:05:43,690 Sit. 72 00:05:43,864 --> 00:05:44,996 Sit, sit. 73 00:05:55,136 --> 00:05:57,269 You've been hurt. 74 00:05:58,183 --> 00:05:59,532 So bad. 75 00:06:00,490 --> 00:06:03,580 - Your walls are so thick... 76 00:06:03,754 --> 00:06:05,190 ...we can't penetrate them. 77 00:06:10,021 --> 00:06:11,283 What happened to you? 78 00:06:18,508 --> 00:06:20,118 What happened to me? 79 00:06:21,728 --> 00:06:22,642 Kim... 80 00:06:28,126 --> 00:06:29,388 My mom would... 81 00:06:30,041 --> 00:06:31,738 - She would leave me upstairs... - Shut up, Kim. 82 00:06:31,912 --> 00:06:33,827 ...when she had to go to work, 83 00:06:34,001 --> 00:06:37,004 or, or, or when she would go to parties. 84 00:06:38,136 --> 00:06:39,964 The neighbor, Shelly... 85 00:06:41,356 --> 00:06:42,706 ...was my babysitter. 86 00:06:42,880 --> 00:06:44,969 I was five. 87 00:06:45,839 --> 00:06:46,623 Mm-hmm. 88 00:06:46,797 --> 00:06:48,712 And she would... 89 00:06:49,713 --> 00:06:51,279 ...she would snuggle with me. 90 00:06:52,324 --> 00:06:55,458 And she would give me beers. 91 00:06:56,328 --> 00:06:57,808 And she told me 92 00:06:58,765 --> 00:07:02,116 not to tell my mommy. 93 00:07:02,290 --> 00:07:05,250 It would be our little secret. 94 00:07:05,424 --> 00:07:06,947 Shut up, Kim. 95 00:07:07,121 --> 00:07:09,254 She gave me a Barbie doll, 96 00:07:09,907 --> 00:07:12,213 so I gave her a big old hug. 97 00:07:13,954 --> 00:07:17,697 She said I, she said I hugged her so hard, 98 00:07:18,350 --> 00:07:19,438 that I hurt her tittie... 99 00:07:19,612 --> 00:07:21,484 - ...and that I should, 100 00:07:22,310 --> 00:07:23,703 I should kiss it, 101 00:07:24,399 --> 00:07:25,792 and make it feel better. 102 00:07:27,794 --> 00:07:30,318 She pushed her tittie up to my mouth and she told me to, 103 00:07:30,928 --> 00:07:32,582 - to suck it. Shut up! 104 00:07:34,235 --> 00:07:35,715 - Shut up. And... 105 00:07:37,543 --> 00:07:39,110 ...to pull down her panties. 106 00:07:40,633 --> 00:07:42,069 Get off of me. 107 00:07:43,723 --> 00:07:45,159 What the fuck happened to me? 108 00:07:47,597 --> 00:07:48,989 When I was a teenager... 109 00:07:52,515 --> 00:07:54,081 ...I met Rico... 110 00:07:57,781 --> 00:07:59,478 ...the neighborhood dope dealer. 111 00:08:02,829 --> 00:08:04,265 One day, we're sitting... 112 00:08:05,658 --> 00:08:06,964 That motherfucker! 113 00:08:08,531 --> 00:08:10,620 We're sitting on an old car seat. 114 00:08:11,708 --> 00:08:12,883 We're in the house. 115 00:08:15,712 --> 00:08:17,235 And this son of a bitch... 116 00:08:18,410 --> 00:08:20,412 ...I don't even know who the fuck he was... 117 00:08:21,935 --> 00:08:23,589 ...Johnny from the Jungle, 118 00:08:24,416 --> 00:08:26,374 come and sit his ass right next to me. 119 00:08:30,422 --> 00:08:32,206 Then he had the nerve to force himself... 120 00:08:32,380 --> 00:08:34,687 - Shut up! - ...on me. 121 00:08:34,861 --> 00:08:36,950 Then three more... 122 00:08:40,388 --> 00:08:42,129 ...three more motherfuckers lined up... 123 00:08:46,525 --> 00:08:47,918 ...touching on me and shit. 124 00:08:49,093 --> 00:08:50,355 All of them, 125 00:08:50,529 --> 00:08:51,791 they laughing. 126 00:08:52,749 --> 00:08:54,577 They all fucked up. 127 00:08:56,448 --> 00:09:00,234 And they got the nerve to put their motherfucking hands on me. 128 00:09:08,460 --> 00:09:09,940 What gave them the right... 129 00:09:11,768 --> 00:09:13,160 ...to do me like that? 130 00:09:13,900 --> 00:09:15,119 Let it go. 131 00:09:15,293 --> 00:09:17,948 - Yes, baby, let it go. 132 00:09:18,688 --> 00:09:19,906 Let it go. 133 00:09:22,169 --> 00:09:24,041 Okay, let it go. 134 00:09:26,739 --> 00:09:27,697 Yes. 135 00:09:31,570 --> 00:09:34,965 We are not going to try to push God... 136 00:09:36,619 --> 00:09:39,273 - ...or happiness on you. 137 00:09:41,754 --> 00:09:45,584 And to be the best you, you can be. 138 00:09:45,758 --> 00:09:49,109 - Always. - We have to find our higher power, right? 139 00:09:49,283 --> 00:09:50,154 Yes. 140 00:09:52,591 --> 00:09:53,636 Yo, 141 00:09:54,419 --> 00:09:55,681 you're doing a good job. 142 00:10:05,996 --> 00:10:07,911 Kim, you're doing great. 143 00:10:09,826 --> 00:10:11,741 But 90 days wasn't enough for you. 144 00:10:12,437 --> 00:10:14,700 You need more mental health counseling, 145 00:10:14,874 --> 00:10:17,268 and you need to check into a residential program 146 00:10:17,442 --> 00:10:19,879 for at least six months. 147 00:10:21,185 --> 00:10:23,317 - With curfews and shit? - Of course! 148 00:10:23,491 --> 00:10:25,015 And lots of rules. 149 00:10:25,189 --> 00:10:28,496 But the good news is I checked in on your mom, 150 00:10:28,671 --> 00:10:30,760 and she's in a really good place, 151 00:10:30,934 --> 00:10:34,894 and prepared to continue to take care of your child while you're recovering. 152 00:10:37,288 --> 00:10:40,291 If you decide to do this, I need you to sign these papers. 153 00:10:44,948 --> 00:10:46,253 Why are you fucking with me? 154 00:10:48,038 --> 00:10:49,648 You finally get yourself out of prison 155 00:10:49,822 --> 00:10:51,824 and put your dumb ass back in another one? 156 00:10:57,264 --> 00:11:00,050 ...I gained a few pounds. - Oh, no, you look pretty. 157 00:11:01,965 --> 00:11:04,489 And just remember to breathe through it all. 158 00:11:04,663 --> 00:11:05,795 Breathe. 159 00:11:06,970 --> 00:11:08,754 - I got this. - You got this. 160 00:11:10,234 --> 00:11:13,019 I got it. I got it. I got it. I got it. 161 00:11:22,507 --> 00:11:23,682 Just yank on it. 162 00:11:49,752 --> 00:11:52,450 Just don't look like no motherfucking program van. 163 00:11:52,624 --> 00:11:54,147 It's a piece of shit. 164 00:11:56,019 --> 00:11:58,499 And them ain't no motherfucking program people, neither. 165 00:11:58,673 --> 00:12:00,023 Can't argue with that. 166 00:12:01,241 --> 00:12:03,287 They some health care professionals? 167 00:12:03,461 --> 00:12:06,203 That bitch ain't no fucking health care professional. 168 00:12:06,377 --> 00:12:07,465 You don't see this shit? 169 00:12:08,988 --> 00:12:11,904 You really think they taking you to a fucking program? 170 00:12:16,735 --> 00:12:17,954 You forgot what I taught you. 171 00:12:18,868 --> 00:12:20,391 Motherfucking game don't stop. 172 00:12:22,262 --> 00:12:23,568 Laurie told me. 173 00:12:28,094 --> 00:12:30,488 Alright. Am I... 174 00:12:33,839 --> 00:12:34,927 Girl, you alright? 175 00:12:35,493 --> 00:12:36,799 Motherfucker, you alright? 176 00:12:57,776 --> 00:12:59,822 ...any of this shit. 177 00:13:04,130 --> 00:13:06,741 What if we hop out the door when, when they pull over? 178 00:13:08,613 --> 00:13:10,571 They get no handles on these doors. 179 00:13:10,745 --> 00:13:13,792 Dumbass, they ain't let nobody jump the fuck out of here. 180 00:13:13,966 --> 00:13:16,621 Leave a body on the freeway in the damn public. 181 00:13:16,795 --> 00:13:18,666 They'll take your dumb ass to the woods. 182 00:13:23,758 --> 00:13:25,108 Nobody won't hear me out of here. 183 00:13:25,282 --> 00:13:26,370 They going to kill you! 184 00:13:28,720 --> 00:13:29,982 What are you doing? 185 00:13:30,548 --> 00:13:33,246 Bitch. Who you going to take down first? 186 00:13:34,552 --> 00:13:36,119 I ain't scared of no women. 187 00:13:38,077 --> 00:13:40,166 I've taken down women bigger than that before. 188 00:13:40,340 --> 00:13:41,385 No, shit! 189 00:13:41,994 --> 00:13:42,908 Bet. 190 00:13:43,561 --> 00:13:44,867 I'm going to go for the man. 191 00:13:52,048 --> 00:13:55,616 I could just jump out the window when we stop at a red light. 192 00:13:57,053 --> 00:14:00,404 - Bet. I'm going for this motherfucker 193 00:14:00,578 --> 00:14:02,406 at this red light and I can fuck these motherfuckers up. 194 00:14:03,189 --> 00:14:04,582 If they try to stop you, 195 00:14:05,496 --> 00:14:07,019 if they try to put their hands on you, 196 00:14:07,890 --> 00:14:08,847 you know what to do. 197 00:14:19,205 --> 00:14:20,467 Shit! 198 00:14:21,947 --> 00:14:23,296 You see this shit? 199 00:14:30,042 --> 00:14:31,130 This is it. 200 00:14:32,175 --> 00:14:33,350 They about to kill you. 201 00:14:33,524 --> 00:14:34,655 Uh-uh. Uh-uh. 202 00:14:34,829 --> 00:14:36,005 You know what to do. 203 00:14:36,962 --> 00:14:40,096 - Fuck them up. - Go for that man. Go for that man. 204 00:14:40,792 --> 00:14:42,054 Grab that ponytail. 205 00:14:45,014 --> 00:14:47,016 Watch that bitch right there too. 206 00:14:55,807 --> 00:14:56,939 Get that shit, Kim. 207 00:14:58,375 --> 00:14:59,680 Motherfuckers ain't looking. 208 00:15:00,159 --> 00:15:02,379 Why don't you get your ass up there and get the keys? 209 00:15:02,553 --> 00:15:04,033 Because we ain't going to no woods. 210 00:15:05,469 --> 00:15:06,557 Make your move! 211 00:15:07,166 --> 00:15:08,907 - Stick them or run into the woods. - Shit! 212 00:15:17,481 --> 00:15:18,612 Hey, Kim! 213 00:15:18,786 --> 00:15:20,223 I knew you were coming today. 214 00:15:23,443 --> 00:15:24,357 Debra? 215 00:15:25,315 --> 00:15:26,490 From Barnaburg? 216 00:15:26,664 --> 00:15:29,058 Yeah. I'm the receptionist here now. 217 00:15:29,232 --> 00:15:31,277 Uh, come on inside, we've got a special room for you. 218 00:15:31,451 --> 00:15:33,323 It's padded. 219 00:15:33,497 --> 00:15:35,978 I'm just kidding. Let me help you out. 220 00:15:41,548 --> 00:15:42,680 Get your ass back here! 221 00:15:42,854 --> 00:15:43,898 I said, Kim! 222 00:15:44,073 --> 00:15:45,074 Kim! 223 00:15:45,639 --> 00:15:47,163 Remember what I taught you. 224 00:15:47,337 --> 00:15:49,817 The fuck is you raising your hand up at me for? 225 00:15:50,557 --> 00:15:51,819 Bitch, I made you. 226 00:15:51,994 --> 00:15:53,430 Get your ass back here! 227 00:15:54,083 --> 00:15:55,171 Right now! 228 00:15:55,345 --> 00:15:56,737 You need me! 229 00:15:56,911 --> 00:15:58,565 You need me! 230 00:15:58,739 --> 00:15:59,871 Come back here! 231 00:16:00,045 --> 00:16:00,828 Come back! 232 00:16:20,935 --> 00:16:22,981 I am the real Kim Carter. 233 00:16:24,243 --> 00:16:27,942 And where would I be if I didn't have that second chance? 234 00:16:30,423 --> 00:16:31,816 Everybody needs a second chance. 235 00:16:31,990 --> 00:16:33,165 But when I got mine, 236 00:16:33,339 --> 00:16:35,385 I took it and I ran with it. 237 00:16:35,907 --> 00:16:38,388 I ran so far, I'm standing here before you today. 238 00:16:38,562 --> 00:16:40,346 Twenty-eight years clean and sober. 239 00:16:40,520 --> 00:16:43,958 The organization that I founded has helped 305 children 240 00:16:44,133 --> 00:16:47,179 come from foster care back with their moms. 241 00:16:47,353 --> 00:16:52,097 As a matter of fact, we've helped over 1700 women reach self-sufficiency. 242 00:16:54,621 --> 00:16:57,320 Now, I wasn't able to be there for my daughter when she was young, 243 00:16:57,885 --> 00:17:01,933 but I do, I get to repay that back 'cause I help these women be there for theirs. 244 00:17:59,251 --> 00:18:00,296 Got the antibiotics? 245 00:18:00,470 --> 00:18:02,298 - Got the Narcan? - Yes. 246 00:18:02,472 --> 00:18:03,560 Have you eaten lunch today? 247 00:18:04,256 --> 00:18:07,259 - I got an extra. - Ah, thanks. I'm starving. 248 00:18:07,433 --> 00:18:08,782 Yeah. Had to skip breakfast 249 00:18:08,956 --> 00:18:10,871 because I did an early morning Botox. 250 00:18:11,872 --> 00:18:14,875 What? - I didn't tell you about my side-hustle? 251 00:18:15,485 --> 00:18:17,661 Pay my neighbor a couple of shots in his backyard. 252 00:18:18,227 --> 00:18:20,620 Wait, the hot surfer? - Mm-hmm. 253 00:18:20,794 --> 00:18:23,536 - And he brought me some more artisanal chocolate. 254 00:18:28,106 --> 00:18:30,456 Alright, if Glacier's here, we got to check in on him, 255 00:18:30,630 --> 00:18:32,458 - then we've got Maria. Uh-huh. 256 00:18:32,632 --> 00:18:34,634 I got a birth control refill with me. 257 00:18:34,808 --> 00:18:36,810 We can do that before we dress Val... 258 00:18:36,984 --> 00:18:38,290 Hey! 259 00:18:38,464 --> 00:18:39,944 But we have a problem, Doctor P. 260 00:18:41,206 --> 00:18:42,686 Val! Oh, yeah. 261 00:18:42,860 --> 00:18:44,644 - What's the problem now? The cleaning staff 262 00:18:44,818 --> 00:18:46,168 is refusing to go into her room. 263 00:18:48,300 --> 00:18:49,475 They're scared. 264 00:18:50,084 --> 00:18:51,651 Val has way too many mental issues. 265 00:18:51,825 --> 00:18:53,523 She's not appropriate for this place. 266 00:18:54,001 --> 00:18:56,265 - Schizophrenia-- Okay, let's go talk to her. 267 00:18:56,439 --> 00:18:59,050 She's filthy, she doesn't shower, she doesn't change her clothes, 268 00:18:59,224 --> 00:19:02,445 she goes into off-limit areas or just trash. 269 00:19:02,619 --> 00:19:04,229 We'll go talk to her. 270 00:19:04,403 --> 00:19:06,536 Uh, we'll clean her up, get her in the shower. 271 00:19:06,710 --> 00:19:08,538 - Promised. I'm going to follow up later. 272 00:19:08,712 --> 00:19:10,322 Can I borrow this? Oh, yeah. Go ahead. 273 00:19:10,496 --> 00:19:12,585 Thanks! Maybe grab that too. 274 00:19:13,499 --> 00:19:15,414 Yo, you looking for Val? 275 00:19:15,588 --> 00:19:17,503 Yeah. I just saw her up on the roof. 276 00:19:18,635 --> 00:19:20,158 Don't tell anybody, okay? 277 00:19:21,464 --> 00:19:22,508 Oh. 278 00:19:23,117 --> 00:19:24,641 She's not supposed to be up there. 279 00:19:38,220 --> 00:19:39,699 I want to see the arm where the wire 280 00:19:39,873 --> 00:19:41,701 - went into her skin. - Yeah. 281 00:20:17,433 --> 00:20:18,390 Hey, Val! 282 00:20:20,871 --> 00:20:21,872 Hey! 283 00:20:24,135 --> 00:20:25,876 Doctor P and nurse Tamika. 284 00:20:32,361 --> 00:20:33,884 I have to check on your arm. 285 00:20:38,497 --> 00:20:40,282 Leave me alone. I can't, Val. 286 00:20:40,456 --> 00:20:43,981 It's my job to check up on you, so you can stay in the hotel. 287 00:20:48,594 --> 00:20:51,423 Hey! I brought your cheese puffs. 288 00:20:55,297 --> 00:20:56,167 Prove it. 289 00:21:05,437 --> 00:21:09,354 Hey, Tamika. You've only been with us for a couple of weeks now, so... 290 00:21:09,963 --> 00:21:12,618 If you want, you can wait out here and I can handle it. 291 00:21:13,358 --> 00:21:16,143 Cool, cool. I, I'll be over here playing Candy Crush. 292 00:21:16,753 --> 00:21:18,885 Okay. Are you crazy? 293 00:21:19,059 --> 00:21:20,670 You're not going in there without me. 294 00:21:22,324 --> 00:21:23,368 Alright then. 295 00:21:23,542 --> 00:21:25,327 - Can you get that? - Yeah. 296 00:21:27,067 --> 00:21:28,025 Alright. 297 00:21:28,547 --> 00:21:30,157 We'll clean this up! 298 00:21:31,071 --> 00:21:32,203 Can you help us? 299 00:21:32,986 --> 00:21:34,248 I can't really walk. 300 00:21:34,423 --> 00:21:35,772 My layers are too tight. 301 00:21:36,425 --> 00:21:37,643 Okay. 302 00:21:39,253 --> 00:21:42,605 Well, we can take care of all that once we get this cleaned up, Val. 303 00:21:42,779 --> 00:21:44,433 It's Validation! 304 00:21:47,305 --> 00:21:48,785 Call me by my name. 305 00:21:52,092 --> 00:21:53,050 Okay. 306 00:21:59,622 --> 00:22:02,494 Let's have this all kind of organized. 307 00:22:04,061 --> 00:22:05,018 Kitchen. 308 00:22:06,063 --> 00:22:06,846 That's nice. 309 00:22:07,020 --> 00:22:08,500 I'm going to help you 310 00:22:09,022 --> 00:22:11,024 clean up the kitchen. 311 00:22:11,198 --> 00:22:12,591 This can go in the pantry. 312 00:22:13,984 --> 00:22:16,421 Pans in the dishwasher. 313 00:22:25,387 --> 00:22:27,040 So, Validation, 314 00:22:27,214 --> 00:22:28,955 can I come into your room here? 315 00:22:46,886 --> 00:22:47,887 That goes in there. 316 00:22:52,457 --> 00:22:53,937 She needs this. 317 00:23:02,728 --> 00:23:04,338 - Well, it looks great, right? It does. 318 00:23:04,513 --> 00:23:05,688 - It does. Okay. 319 00:23:06,732 --> 00:23:10,388 Uh, Val, now what we have to do is we've got to see the, your arm 320 00:23:10,562 --> 00:23:12,477 - where the wire went into your wound. 321 00:23:12,651 --> 00:23:14,523 Remember I took the wire out last week? 322 00:23:14,697 --> 00:23:16,133 We just need to make sure it's filled up. 323 00:23:22,444 --> 00:23:23,314 Uh... 324 00:23:25,534 --> 00:23:27,405 Okay, so we're gonna have to take your clothes off. 325 00:23:27,579 --> 00:23:30,364 Uh-uh. I can't take this off because I need it for protection. 326 00:23:30,843 --> 00:23:32,279 Protection from what? 327 00:23:32,454 --> 00:23:33,542 Street. 328 00:23:34,151 --> 00:23:36,719 But you're not on the street anymore. 329 00:23:36,893 --> 00:23:39,983 - I got you off the street. Yeah, you're in a nice hotel. 330 00:23:40,157 --> 00:23:43,334 I actually used to party up here, so they wrapped it all in plastic. 331 00:23:50,080 --> 00:23:52,299 That is the sound of a fish 332 00:23:52,474 --> 00:23:54,345 chocking on a plastic bag. 333 00:23:55,955 --> 00:23:56,826 Hey. 334 00:23:57,479 --> 00:23:59,045 I'm an eco-warrior too. 335 00:23:59,785 --> 00:24:02,440 Okay, here. It's okay. It's okay. 336 00:24:03,006 --> 00:24:06,313 We're just gonna unwrap this one layer at a time. 337 00:24:06,488 --> 00:24:08,838 Okay? And then you can tell us how you feel. 338 00:24:09,012 --> 00:24:09,969 There we go. 339 00:24:11,405 --> 00:24:12,494 Okay. 340 00:24:13,973 --> 00:24:15,279 Let's get this down. 341 00:24:16,628 --> 00:24:19,109 We need to cut the sleeve so I can get to the wound. Okay? 342 00:24:19,283 --> 00:24:21,633 No, no, I'll wait. I'll wait till I get new clothes. 343 00:24:21,807 --> 00:24:24,288 Do you want me to go downstairs and get you some fun new clothes? 344 00:24:25,550 --> 00:24:26,508 Yeah. 345 00:24:27,509 --> 00:24:28,945 Okay, great. 346 00:24:29,119 --> 00:24:30,903 Then I'm, I'm gonna s-- I'm gonna snip this off. 347 00:24:31,077 --> 00:24:33,166 Take the jacket off. You want to sit down over here for me? 348 00:24:42,175 --> 00:24:43,176 Uh... 349 00:24:45,004 --> 00:24:45,831 Oh. 350 00:24:46,789 --> 00:24:47,877 A coat hanger. 351 00:24:48,530 --> 00:24:51,271 You've got to stop using wire to wrap yourself. 352 00:24:51,445 --> 00:24:52,577 That's how you get infected. 353 00:24:52,751 --> 00:24:54,318 Sorry, Doctor P. 354 00:24:54,492 --> 00:24:55,580 Yeah. 355 00:24:55,754 --> 00:24:57,451 I'm just gonna pull this... 356 00:25:05,198 --> 00:25:06,243 Hold on. 357 00:25:07,287 --> 00:25:08,245 Okay. 358 00:25:08,419 --> 00:25:09,507 I need to get these, 359 00:25:09,681 --> 00:25:11,161 I need to get these layers also. 360 00:25:11,335 --> 00:25:12,858 Let me take your coconut. 361 00:25:13,032 --> 00:25:14,599 Okay, just lean forward a little bit. 362 00:25:14,773 --> 00:25:16,732 Tamika, let's stand foul up. 363 00:25:20,083 --> 00:25:20,997 Arms up. 364 00:25:22,476 --> 00:25:23,608 There you go. 365 00:25:24,435 --> 00:25:26,437 Alright. 366 00:25:37,840 --> 00:25:38,841 You know what? 367 00:25:39,537 --> 00:25:40,886 Just gonna cut this off. 368 00:25:41,060 --> 00:25:43,149 No, don't cut the bodysuit. 369 00:25:46,588 --> 00:25:50,113 Bodysuit? What, you are Catwoman? Meow. 370 00:25:54,073 --> 00:25:58,774 Hey, let's just turn around and see if we can just pull it up over. 371 00:26:06,912 --> 00:26:08,610 Alright, let's get this off here. 372 00:26:08,784 --> 00:26:10,437 - Don't cut the bodysuit. Hey. 373 00:26:10,612 --> 00:26:13,136 Ooh. It was all frayed. It's okay. 374 00:26:13,310 --> 00:26:16,400 But these are old and frayed. Hey, hey, hey, hey. 375 00:26:16,574 --> 00:26:18,097 I need to get you another one. 376 00:26:18,271 --> 00:26:19,664 I'm going to get you another one. 377 00:26:19,838 --> 00:26:22,101 Just tie-dye sparkly. Alright? 378 00:26:22,275 --> 00:26:25,365 There we go. There we go. 379 00:26:25,539 --> 00:26:26,802 It's okay. It's okay. 380 00:26:32,459 --> 00:26:34,766 Okay, there we go. 381 00:26:36,028 --> 00:26:37,377 Okay. 382 00:26:37,551 --> 00:26:39,379 Can you, can you sit down? 383 00:26:41,904 --> 00:26:43,122 There we go. 384 00:26:48,040 --> 00:26:49,041 Okay. 385 00:26:54,307 --> 00:26:56,048 Okay. 386 00:26:58,355 --> 00:26:59,965 It's not as bad as I thought. 387 00:27:04,883 --> 00:27:06,406 Okay. 388 00:27:06,580 --> 00:27:08,278 Yeah, you just need to breathe a little, right? 389 00:27:10,323 --> 00:27:13,675 You have to take better care of yourself, Validation. 390 00:27:17,113 --> 00:27:18,897 Right. I... 391 00:27:19,593 --> 00:27:21,117 I used to take care of everyone. 392 00:27:22,248 --> 00:27:24,076 My all family. 393 00:27:27,863 --> 00:27:28,864 My mom. 394 00:27:33,651 --> 00:27:34,739 My mom. 395 00:27:35,479 --> 00:27:38,525 Her dark hair and pink sweater. 396 00:27:40,614 --> 00:27:41,572 It's okay. 397 00:27:49,493 --> 00:27:50,712 I understand. 398 00:27:52,409 --> 00:27:54,759 This pandemic is really hard on everybody. 399 00:27:59,677 --> 00:28:01,984 - But you want to get cleaned up, right? - No. 400 00:28:02,158 --> 00:28:03,725 Come on, let's get this off. 401 00:28:04,769 --> 00:28:06,553 - Keep going. 402 00:28:08,381 --> 00:28:09,469 Seen this? 403 00:28:13,647 --> 00:28:16,041 But just don't cut Dodgers. 404 00:28:16,825 --> 00:28:19,479 I won't cut the Dodgers. Soy sauce? 405 00:28:48,465 --> 00:28:49,422 Oh. 406 00:28:50,336 --> 00:28:51,337 Okay. 407 00:28:52,338 --> 00:28:55,254 I want you to go down and take a shower. 408 00:28:55,428 --> 00:28:57,169 And you got some fun new clothes. 409 00:28:58,867 --> 00:29:00,651 We'll be waiting for you downstairs. 410 00:29:01,478 --> 00:29:02,696 Go get cleaned up. 411 00:29:17,668 --> 00:29:18,712 That was... 412 00:29:19,713 --> 00:29:21,715 ...the stinkiest job I've ever done. 413 00:29:22,281 --> 00:29:24,457 Oh, thank God you said that. 414 00:29:24,631 --> 00:29:26,329 I was hoping this wasn't normal. 415 00:29:26,503 --> 00:29:28,810 Plus you were all up in that sandbox. 416 00:29:40,560 --> 00:29:42,345 You're ready? I'm ready. 417 00:29:42,519 --> 00:29:43,346 Alright. 418 00:29:49,395 --> 00:29:54,836 ♪ Every day I tell myself ♪ 419 00:29:55,575 --> 00:30:01,320 ♪ I'm drowning in wishing well ♪ 420 00:30:02,060 --> 00:30:08,066 ♪ Every day you fill me up with hope ♪ 421 00:30:08,240 --> 00:30:10,373 ♪ Then I remember ♪ 422 00:30:10,547 --> 00:30:15,726 ♪ Oh, your love is the dope ♪ 423 00:30:20,774 --> 00:30:22,385 ♪ For me ♪ 424 00:30:23,299 --> 00:30:24,866 ♪ Boy ♪ 425 00:30:25,040 --> 00:30:32,003 ♪ You ♪ 426 00:30:57,768 --> 00:31:00,292 Okay. Just let me read you one more. We don't have time 427 00:31:00,466 --> 00:31:02,164 - for this. -"Ana Ackerman is transforming 428 00:31:02,338 --> 00:31:04,035 the shape of the world as we know it." 429 00:31:04,209 --> 00:31:05,863 - Mark, you're gonna miss your flight. - I won't. 430 00:31:06,037 --> 00:31:08,692 ArchDaily says, "Charming her way to the top." 431 00:31:08,866 --> 00:31:10,737 - Can we move on? - For Dezeen, you're the most 432 00:31:10,912 --> 00:31:12,652 - provocative architect of the decade. 433 00:31:12,826 --> 00:31:15,525 This is a breakthrough for you and our studio. Okay. 434 00:31:15,699 --> 00:31:17,919 - I'm forwarding you the links. - Hey, hey, I've got go. It's Serpentine calling. 435 00:31:18,093 --> 00:31:19,746 - Margaret! Ana! I was just informed 436 00:31:19,921 --> 00:31:21,400 a family matter came up and you had to leave London. 437 00:31:21,574 --> 00:31:23,228 Yea. Briefly. Look, I'll be back tomorrow night, 438 00:31:23,402 --> 00:31:25,535 and Mark is on his way there as we speak. 439 00:31:25,709 --> 00:31:27,145 We'll need you to give the inaugural speech, though. 440 00:31:27,319 --> 00:31:29,104 No, I know that. Of course. 441 00:31:29,278 --> 00:31:32,063 Look, Margaret, we agreed no photos before the inauguration. 442 00:31:32,237 --> 00:31:34,109 - The pavilion isn't even finished yet. - I know. 443 00:31:34,283 --> 00:31:36,024 Somebody must have leaked them. There's been so much interest, 444 00:31:36,198 --> 00:31:37,503 - it's impossible to keep a lid on it. 445 00:31:37,677 --> 00:31:38,983 Okay. Hey, Margaret. Hang on a minute. 446 00:31:39,157 --> 00:31:40,637 - Vic. I have Leslie Weiss 447 00:31:40,811 --> 00:31:43,292 - from The Washington Post. - Shit. I forgot. 448 00:31:43,466 --> 00:31:45,381 - Look, I've got to cancel. - We've already canceled three times. 449 00:31:45,555 --> 00:31:47,905 - It's Sunday's front page. - I know. I, 450 00:31:48,079 --> 00:31:49,907 - I can't do it right now. Shit! 451 00:31:50,081 --> 00:31:51,517 - Hey, babe. 452 00:31:51,691 --> 00:31:52,910 Hey, are you there yet? 453 00:31:53,606 --> 00:31:55,173 - Yeah, I'm on my way. - You okay? 454 00:31:55,347 --> 00:31:58,350 It's crazy. Everything's crazy and nobody gives a shit. 455 00:31:58,524 --> 00:31:59,961 Let your team handle it. 456 00:32:00,787 --> 00:32:02,354 - I spoke to Mark on his way to the airport. 457 00:32:02,528 --> 00:32:04,400 You're gonna have to trust them on this one. 458 00:32:05,053 --> 00:32:06,837 You'll likely be staying a couple of days and I don't think it's a good-- 459 00:32:07,011 --> 00:32:08,752 - I don't have a couple of days. - Well, you're already there, 460 00:32:08,926 --> 00:32:10,797 so you might as well slow down. Put the house 461 00:32:10,972 --> 00:32:12,799 and the tavern on sale, there's no one left there anyway. 462 00:32:12,974 --> 00:32:14,497 Yeah, um, I've got to take this call. Okay? 463 00:32:14,671 --> 00:32:15,846 - Okay. 464 00:33:43,586 --> 00:33:45,153 You don't recognize me, do you? 465 00:33:45,892 --> 00:33:47,242 I'm Gianni Chiossone. 466 00:33:47,416 --> 00:33:48,765 They sat you next to me 467 00:33:48,939 --> 00:33:50,419 when you arrived at the school... 468 00:33:50,593 --> 00:33:51,855 - Ah! - ...in the middle of the second grade. 469 00:33:52,029 --> 00:33:52,986 - Do you remember? - Yeah. 470 00:34:07,653 --> 00:34:08,567 Can I see her? 471 00:34:11,570 --> 00:34:12,615 Did she suffer? 472 00:34:12,789 --> 00:34:14,182 I don't think so. 473 00:34:15,531 --> 00:34:19,100 - Her blood tests show a cocktail of substances. - She never learned how to swim. 474 00:35:31,346 --> 00:35:32,869 Lena doesn't know yet. 475 00:35:35,176 --> 00:35:36,177 Who's Lena? 476 00:35:38,440 --> 00:35:39,876 Your sister's daughter. 477 00:35:42,748 --> 00:35:44,097 Sara had a daughter? 478 00:35:46,317 --> 00:35:47,536 She should hear it from you. 479 00:35:50,060 --> 00:35:51,453 Where's the father? 480 00:35:51,627 --> 00:35:53,759 There's no father. I'm all she's got. 481 00:35:54,630 --> 00:35:56,458 I've looked after her since she was a baby. 482 00:35:57,241 --> 00:35:58,373 And you. 483 00:35:58,547 --> 00:35:59,722 Now, she's got you. 484 00:36:00,636 --> 00:36:01,724 Sara arranged everything. 485 00:36:01,898 --> 00:36:03,116 Arranged what? 486 00:36:04,596 --> 00:36:05,945 The legal papers. 487 00:36:09,166 --> 00:36:11,473 Sara said if anything happened to her, 488 00:36:12,169 --> 00:36:13,475 I should call Mr. Fassano. 489 00:38:16,902 --> 00:38:20,123 I don't have a couple of days. I leave tomorrow, so let's just talk now. 490 00:38:20,297 --> 00:38:22,299 This is not the right time or place. 491 00:38:22,473 --> 00:38:24,301 I don't know what she was thinking, but this is impossible. 492 00:38:24,475 --> 00:38:26,434 It's a delicate matter. 493 00:38:26,608 --> 00:38:27,565 I'm aware. 494 00:38:28,218 --> 00:38:29,262 But, Sara, 495 00:38:29,959 --> 00:38:32,091 like your mother, she had her moment of clarity, 496 00:38:32,265 --> 00:38:33,963 and she knew 497 00:38:34,442 --> 00:38:36,139 that something like this could happen. 498 00:38:36,313 --> 00:38:38,402 And she also knew 499 00:38:39,185 --> 00:38:41,274 you are the best option for Lena. 500 00:38:41,927 --> 00:38:44,365 Lena doesn't know me. I don't know Lena. 501 00:38:44,539 --> 00:38:47,629 What was she thinking? Why would she make me her guardian? 502 00:38:47,803 --> 00:38:51,546 - I can't do this. - And you are the only family she's got. 503 00:38:51,720 --> 00:38:52,895 Family? 504 00:38:53,069 --> 00:38:55,071 Don't lecture me about family. 505 00:38:55,245 --> 00:38:58,204 You didn't grow up with a bat-crazy mother and a loony sister. 506 00:38:58,379 --> 00:39:00,816 Why do you think I left? Why do you think I never came back? 507 00:39:00,990 --> 00:39:03,427 Why do you think I didn't have children of my own? 508 00:39:04,123 --> 00:39:05,342 Because of them! 509 00:39:07,910 --> 00:39:08,954 Just... 510 00:39:09,912 --> 00:39:11,827 Just prepare the paperwork because I'm leaving. 511 00:39:27,799 --> 00:39:29,018 Do you mind finishing? 512 00:39:30,541 --> 00:39:32,848 - Oh, I-- - I'll fix you two some dinner. 513 00:39:44,555 --> 00:39:45,643 - Oh. Sorry. 514 00:40:48,489 --> 00:40:49,707 - Lena! 515 00:41:05,070 --> 00:41:06,028 Okay. 516 00:41:27,353 --> 00:41:31,749 No. Lucas, listen. Listen, I need to see the final projected image. 517 00:41:31,923 --> 00:41:34,796 Uh, no, I'm just gonna wrap everything up here. 518 00:41:35,492 --> 00:41:37,059 Alright. Tell Vic I'll call him later. 519 00:41:45,937 --> 00:41:47,504 I'll be sleeping over tonight. 520 00:41:48,070 --> 00:41:49,724 It's late and we live far away. 521 00:41:51,290 --> 00:41:52,901 Yeah, of course. 522 00:41:57,035 --> 00:41:58,297 Can I talk to you, Carmen? 523 00:42:00,909 --> 00:42:01,910 Um... 524 00:42:03,825 --> 00:42:06,392 We can't leave Lena's fate in the hands of a judge. 525 00:42:06,567 --> 00:42:07,742 It's just not an option. 526 00:42:09,308 --> 00:42:11,223 She loves you. You love her. 527 00:42:11,397 --> 00:42:14,052 You've watched over her since she was a baby. 528 00:42:14,575 --> 00:42:17,578 - You've protected her-- - Sara never did Lena any harm. 529 00:42:18,753 --> 00:42:21,364 No, of, of course not. That came out wrong. 530 00:42:21,538 --> 00:42:24,933 What I'm trying to say is I had a mother like Sara, so I know what it's like. 531 00:42:26,717 --> 00:42:28,284 Look, I... 532 00:42:29,546 --> 00:42:30,982 ...can support you financially. 533 00:42:31,156 --> 00:42:33,289 I can wire you money every month 534 00:42:33,463 --> 00:42:35,813 for Lena, for you, for your children. 535 00:42:36,379 --> 00:42:38,424 You would never have to work again. 536 00:42:39,077 --> 00:42:40,992 You could move in here with your family. 537 00:42:44,039 --> 00:42:46,607 - That's not possible. - Why not? 538 00:42:47,390 --> 00:42:51,307 I thought it's perfect. Lena gets to stay in her home, 539 00:42:51,481 --> 00:42:53,178 in her hometown with people who love her, 540 00:42:53,352 --> 00:42:55,224 with family and siblings. 541 00:42:55,703 --> 00:42:57,313 I am not her family. 542 00:42:57,487 --> 00:42:58,444 You are her family. 543 00:42:58,619 --> 00:43:00,490 I can't do this. 544 00:43:00,664 --> 00:43:02,492 I have a whole life I've got to get back to. 545 00:43:02,666 --> 00:43:04,102 A life without children. 546 00:43:04,276 --> 00:43:06,714 We don't always get to choose the life we live. 547 00:43:07,366 --> 00:43:09,238 Do you think I chose to clean other people's houses, 548 00:43:09,412 --> 00:43:11,414 to watch over Sara, who constantly wanted-- 549 00:43:11,588 --> 00:43:13,198 Who was out of her mind. 550 00:43:13,938 --> 00:43:14,809 No. 551 00:43:15,766 --> 00:43:17,333 She was a sad soul. 552 00:43:18,639 --> 00:43:20,075 And she was always that way. 553 00:43:21,076 --> 00:43:22,730 And even if I agreed, 554 00:43:23,339 --> 00:43:24,906 they would never give me legal custody 555 00:43:25,080 --> 00:43:26,647 and I could lose my own children 556 00:43:26,821 --> 00:43:28,126 if I enter into the system. 557 00:43:29,911 --> 00:43:32,261 You're offering me a dream, but I cannot take it. 558 00:43:33,915 --> 00:43:35,307 I promised Sara I'll watch over Lena. 559 00:43:37,048 --> 00:43:38,833 And this is my way of doing so. 560 00:43:40,486 --> 00:43:42,445 By putting her on the hands of her family. 561 00:44:16,218 --> 00:44:18,873 Tomorrow morning, I'll stop by the lawyer's office and sign 562 00:44:19,047 --> 00:44:20,570 whatever I have to sign, 563 00:44:20,744 --> 00:44:23,181 and then I guess I'll deal with the house later. 564 00:44:23,791 --> 00:44:26,750 I can't stay, I can't stay, the inauguration is tomorrow. 565 00:44:26,924 --> 00:44:28,796 I've worked my entire career for a moment like this, 566 00:44:28,970 --> 00:44:30,885 and you think I'm just gonna blow it off? 567 00:44:32,103 --> 00:44:36,107 I suppose she'll appear in front of a judge once Carmen hands her over. 568 00:44:37,674 --> 00:44:40,982 I don't know what's gonna come of her. It's not my responsibility. 569 00:45:04,832 --> 00:45:05,746 Lena? 570 00:46:17,687 --> 00:46:18,731 Lena. 571 00:49:31,663 --> 00:49:32,534 Ah. 572 00:52:22,878 --> 00:52:23,835 Okay. 573 00:53:43,306 --> 00:53:45,569 Whoo! Whoo! 574 00:58:26,371 --> 00:58:27,634 Mm-hmm. 575 00:58:34,510 --> 00:58:35,946 Hmm. 576 00:59:58,507 --> 00:59:59,639 - Ooh. 577 01:07:43,232 --> 01:07:44,103 Mm-hmm. 578 01:10:55,903 --> 01:10:56,904 Oh. 579 01:11:05,826 --> 01:11:06,783 Hm. 580 01:11:09,656 --> 01:11:10,483 Mm-hmm. 581 01:11:28,327 --> 01:11:29,240 It hurts? 582 01:11:32,418 --> 01:11:33,375 It hurts? 583 01:11:34,724 --> 01:11:35,856 He's in pain. 584 01:12:56,110 --> 01:12:57,546 What happened? 585 01:12:57,720 --> 01:12:59,374 The wound is very deep. 586 01:13:00,244 --> 01:13:01,550 Did he cut himself? 587 01:13:26,619 --> 01:13:27,663 She asked the name. 588 01:13:33,321 --> 01:13:34,409 Nan. 589 01:13:34,583 --> 01:13:35,758 His name is Nan. 590 01:13:48,902 --> 01:13:50,207 Do you have any kids? 591 01:13:51,818 --> 01:13:52,645 Yes. 592 01:13:53,341 --> 01:13:54,168 A girl. 593 01:14:08,051 --> 01:14:10,314 You apply this twice a day, and-- 594 01:17:46,182 --> 01:17:47,009 Shit! 595 01:17:49,316 --> 01:17:50,186 Shit! 596 01:19:35,248 --> 01:19:37,163 Stop! Stop. Stop. Stop! 597 01:19:37,337 --> 01:19:39,339 No! 598 01:19:52,831 --> 01:19:54,963 I really don't want to eat khichdi again. 599 01:19:55,137 --> 01:19:58,488 Well, then you wake up early and you tell the cook what you want. 600 01:19:58,662 --> 01:20:01,187 But you have one job, at least plan it properly, no? 601 01:20:01,361 --> 01:20:04,146 "But you have one job, at least plan it properly." 602 01:20:04,320 --> 01:20:06,061 - Oh my God, look at you. 603 01:20:07,758 --> 01:20:11,240 - What happened to you? - Guys, not now. 604 01:20:12,372 --> 01:20:15,375 - Wow, looks like you had quite the night. 605 01:20:15,984 --> 01:20:17,507 All flushed. 606 01:20:18,117 --> 01:20:19,205 Huh. 607 01:20:19,379 --> 01:20:20,859 Divya, were you careful, no? 608 01:20:21,381 --> 01:20:23,513 Go have a bath before you catch an infection. 609 01:20:24,688 --> 01:20:26,386 He didn't drop you back or what? 610 01:21:16,740 --> 01:21:18,351 The new episode just came out. 611 01:21:18,525 --> 01:21:22,529 And Park Bo-gum is... so hot. 612 01:21:27,926 --> 01:21:30,885 You know these Korean boys? They're so pretty. 613 01:21:31,059 --> 01:21:34,410 - I mean, I can have them in my bag and eat them. Call Gauri 614 01:21:34,584 --> 01:21:36,499 and tell her the injections are still stuck in customs. 615 01:21:36,673 --> 01:21:38,153 If that rep Bea Pharma rep comes by the office, 616 01:21:38,327 --> 01:21:40,068 I'm not interested in his products. 617 01:21:40,242 --> 01:21:41,940 Also send a bouquet of flowers to Rajan with a note saying 618 01:21:42,114 --> 01:21:43,942 I will not be able to speak at the seminar. 619 01:21:47,336 --> 01:21:48,337 Write it down, Anu. 620 01:21:48,511 --> 01:21:50,122 Oh, my God, Anu. 621 01:21:50,296 --> 01:21:52,124 What's wrong with you? Get it together! 622 01:21:52,298 --> 01:21:54,039 - Why can't you be more like-- 623 01:22:00,001 --> 01:22:01,437 I'm doing it, I'm doing it. 624 01:22:04,353 --> 01:22:05,746 God, your hair is so messy. 625 01:22:07,487 --> 01:22:08,357 Tie it up. 626 01:23:07,721 --> 01:23:09,810 - This is too tempting. 627 01:23:09,984 --> 01:23:11,725 - Stop. Go back. 628 01:23:11,899 --> 01:23:13,727 - Can you guys stop it? 629 01:23:13,901 --> 01:23:15,207 What do you think you're doing? 630 01:23:15,381 --> 01:23:16,947 - Guys, please, stop it, 631 01:23:17,122 --> 01:23:18,993 will you? Guys, just... 632 01:23:19,167 --> 01:23:20,734 No, don't touch me, don't touch-- No! 633 01:23:20,908 --> 01:23:22,823 - Stop it! Stop it! 634 01:23:22,997 --> 01:23:24,433 You know I don't like being touched! 635 01:23:24,607 --> 01:23:25,739 Jesus. 636 01:23:26,348 --> 01:23:27,175 Ok, listen, listen. 637 01:23:27,349 --> 01:23:28,307 Baby, listen. 638 01:23:28,481 --> 01:23:29,525 So, I have three millions 639 01:23:29,699 --> 01:23:31,049 for my fixed deposit, okay? 640 01:23:31,223 --> 01:23:33,747 Um, mom's going to give me another two. 641 01:23:33,921 --> 01:23:37,055 Yeah, she's going to give me another two, I need another one point five, 642 01:23:37,229 --> 01:23:40,319 and I need this jaw fixed before Sanjay's surprise party. 643 01:23:40,493 --> 01:23:41,363 I need it! 644 01:24:05,822 --> 01:24:07,824 I don't believe you're talking me out of it. 645 01:24:07,998 --> 01:24:10,610 I've got my clothes in place. Jewelry, shoes, everything is set. 646 01:24:11,611 --> 01:24:13,308 Hello, I've got the money arranged. 647 01:24:13,482 --> 01:24:14,353 Hm? 648 01:24:15,571 --> 01:24:17,356 - I need to do my job. - Why don't you treat yourself 649 01:24:17,530 --> 01:24:19,053 to a nice luxurious holiday? 650 01:24:19,227 --> 01:24:21,011 - Holiday? - Yeah. 651 01:24:21,186 --> 01:24:22,839 Why are you talking me out of it? 652 01:24:23,013 --> 01:24:24,493 - We can take a holiday later together! - Yes, yes. 653 01:24:24,667 --> 01:24:25,799 - Yeah? Okay. - See you. 654 01:24:26,843 --> 01:24:27,757 Good. Thanks. 655 01:30:25,593 --> 01:30:26,507 What do you want? 656 01:30:40,826 --> 01:30:41,957 Yeah. 657 01:33:32,954 --> 01:33:36,828 ♪ Recognize who you are ♪ 658 01:33:37,002 --> 01:33:40,788 ♪ Sometimes I know it's so hard ♪ 659 01:33:40,962 --> 01:33:42,921 ♪ But you shine ♪ 660 01:33:43,095 --> 01:33:46,228 ♪ You're a supernova superstar ♪ 661 01:33:47,708 --> 01:33:50,537 - ♪ They can't stop you ♪ 662 01:33:50,711 --> 01:33:52,365 ♪ You were born unstoppable ♪ 663 01:33:52,539 --> 01:33:54,497 ♪ Dare to ♪ 664 01:33:54,672 --> 01:33:56,630 ♪ Know that you're remarkable ♪ 665 01:33:56,804 --> 01:33:58,327 ♪ Stand up, stand up ♪ 666 01:33:58,501 --> 01:34:01,113 ♪ Raise your hands up hands up, yeah ♪ 667 01:34:01,287 --> 01:34:03,028 ♪ Give yourself some applause ♪ 668 01:34:03,202 --> 01:34:05,204 - ♪ You deserve it ♪ 669 01:34:05,378 --> 01:34:08,990 ♪ Give yourself some respect 'cause you've earned it ♪ 670 01:34:09,687 --> 01:34:13,255 ♪ Give yourself some love 'cause you're worth it ♪ 671 01:34:13,429 --> 01:34:18,086 ♪ You're worth it Yeah, hell yeah ♪ 672 01:34:18,696 --> 01:34:20,741 ♪ Let 'em know you know it ♪ 673 01:34:20,915 --> 01:34:22,612 ♪ Go and show you own it ♪ 674 01:34:22,787 --> 01:34:25,311 ♪ You're bold, you're bad you're strong ♪ 675 01:34:25,485 --> 01:34:27,530 ♪ So give yourself some applause ♪ 676 01:34:27,705 --> 01:34:29,315 - ♪ Applause, applause ♪ 677 01:34:29,489 --> 01:34:30,620 ♪ Give yourself some-- ♪ 678 01:34:31,186 --> 01:34:33,014 ♪ Pat yourself on the back ♪ 679 01:34:33,188 --> 01:34:34,842 ♪ Somehow, you found the faith ♪ 680 01:34:35,016 --> 01:34:39,194 ♪ To make it through to through to another day ♪ 681 01:34:39,368 --> 01:34:43,024 ♪ Times got tough but somehow you survived ♪ 682 01:34:43,198 --> 01:34:45,853 ♪ You kept your head high ♪ 683 01:34:46,027 --> 01:34:48,856 - ♪ Let 'em know you know you're worth it ♪ - ♪ Let 'em know you know it ♪ 684 01:34:49,030 --> 01:34:51,076 ♪ Go and show you own it ♪ 685 01:34:51,250 --> 01:34:53,556 ♪ You're bold, you're bad you're strong ♪ 686 01:34:53,731 --> 01:34:55,602 ♪ So give yourself some applause ♪ 687 01:34:55,776 --> 01:34:57,735 - ♪ Applause, Applause ♪ - ♪ Give yourself some applause ♪ 688 01:34:57,909 --> 01:34:59,780 - ♪ Give yourself some applause ♪ - ♪ Give yourself ♪ 689 01:34:59,954 --> 01:35:01,521 - ♪ You deserve it ♪ - ♪ You deserve ♪ 690 01:35:01,695 --> 01:35:03,479 ♪ Give yourself some applause ♪ 691 01:35:03,653 --> 01:35:05,743 ♪ 'Cause you've earned it ...you're worth it ♪ 692 01:35:05,917 --> 01:35:09,398 ♪ Give yourself some love 'cause you're worth it ♪ 693 01:35:09,572 --> 01:35:11,009 ♪ You're worth it ♪ 694 01:35:11,183 --> 01:35:14,012 ♪ Yeah, hell yeah ♪ 695 01:41:55,978 --> 01:41:59,808 ♪ Recognize who you are ♪ 696 01:41:59,982 --> 01:42:03,812 ♪ Sometimes I know it's so hard ♪ 697 01:42:03,986 --> 01:42:05,684 ♪ But you shine ♪ 698 01:42:06,163 --> 01:42:09,166 ♪ You're a supernova superstar ♪ 699 01:42:10,906 --> 01:42:13,561 ♪ They can't stop you ♪ 700 01:42:13,735 --> 01:42:15,346 ♪ You were born unstoppable ♪ 701 01:42:15,520 --> 01:42:17,478 ♪ Dare to ♪ 702 01:42:17,652 --> 01:42:19,567 ♪ Know that you're remarkable ♪ 703 01:42:19,741 --> 01:42:21,265 ♪ Stand up, stand up ♪ 704 01:42:21,439 --> 01:42:24,181 ♪ Raise your hands up hands up, yeah ♪ 705 01:42:24,355 --> 01:42:26,357 ♪ Give yourself some applause ♪ 706 01:42:26,531 --> 01:42:28,141 ♪ You deserve it ♪ 707 01:42:28,663 --> 01:42:32,319 ♪ Give yourself some respect 'cause you've earned it ♪ 708 01:42:32,493 --> 01:42:36,193 ♪ Give yourself some love 'cause you're worth it ♪ 709 01:42:36,367 --> 01:42:40,240 ♪ You're worth it Yeah, hell yeah ♪ 710 01:42:41,937 --> 01:42:43,809 ♪ Let 'em know you know it ♪ 711 01:42:43,983 --> 01:42:45,767 ♪ Go and show you own it ♪ 712 01:42:45,941 --> 01:42:48,117 ♪ You're bold, you're bad you're strong ♪ 713 01:42:48,292 --> 01:42:50,598 ♪ So give yourself some applause ♪ 714 01:42:50,772 --> 01:42:52,470 ♪ Applause, applause ♪ 715 01:42:52,644 --> 01:42:54,385 ♪ Give yourself some-- ♪ 716 01:42:54,559 --> 01:42:58,519 ♪ Realize how far you've come ♪ 717 01:42:58,693 --> 01:43:02,306 ♪ This time you won't be outdone ♪ 718 01:43:02,480 --> 01:43:04,612 ♪ You're on fire ♪ 719 01:43:04,786 --> 01:43:07,615 ♪ It's your time I know your time has come ♪ 720 01:43:10,096 --> 01:43:11,880 ♪ Believe it ♪ 721 01:43:12,054 --> 01:43:13,926 ♪ You're the queen you wear the crown ♪ 722 01:43:14,100 --> 01:43:16,015 ♪ Feel it ♪ 723 01:43:16,189 --> 01:43:18,191 ♪ Take it in and take a bow ♪ 724 01:43:18,365 --> 01:43:19,932 ♪ Stand up, stand up ♪ 725 01:43:20,106 --> 01:43:22,761 ♪ Raise your hands up hands up, yeah ♪ 726 01:43:22,935 --> 01:43:26,504 ♪ Give yourself some applause you deserve it ♪ 727 01:43:27,026 --> 01:43:30,856 ♪ Give yourself some respect 'cause you've earned it ♪ 728 01:43:31,030 --> 01:43:34,512 ♪ Give yourself some love 'cause you're worth it ♪ 729 01:43:34,686 --> 01:43:38,559 ♪ you're worth it Yeah, hell yeah ♪ 730 01:43:40,344 --> 01:43:44,348 ♪ Let 'em know you know it go and show you own it ♪ 731 01:43:44,522 --> 01:43:46,785 ♪ You're bold, you're bad you're strong ♪ 732 01:43:46,959 --> 01:43:50,832 ♪ So give yourself some applause applause, applause ♪ 733 01:43:51,006 --> 01:43:52,573 ♪ Give yourself some-- ♪ 734 01:43:52,747 --> 01:43:54,749 ♪ Pat yourself on the back ♪ 735 01:43:54,923 --> 01:43:56,577 ♪ Somehow, you found the faith ♪ 736 01:43:56,751 --> 01:44:00,494 ♪ To make it through to through to another day ♪ 737 01:44:00,668 --> 01:44:04,585 ♪ Times got tough but somehow you survived ♪ 738 01:44:04,759 --> 01:44:07,196 ♪ You kept your head high ♪ 739 01:44:07,371 --> 01:44:10,983 ♪ Give yourself some applause you deserve it ♪ 740 01:44:11,505 --> 01:44:15,248 ♪ Give yourself some respect 'cause you've earned it ♪ 741 01:44:15,422 --> 01:44:18,947 ♪ Give yourself some love 'cause you're worth it ♪ 742 01:44:19,121 --> 01:44:23,604 ♪ You're worth it Yeah, hell yeah ♪ 743 01:44:23,778 --> 01:44:26,868 - ♪ Let 'em know you're worth it ♪ - ♪ Let 'em know you know it ♪ 744 01:44:27,042 --> 01:44:28,827 ♪ Go and show you own it ♪ 745 01:44:29,001 --> 01:44:31,351 ♪ You're bold, you're bad you're strong ♪ 746 01:44:31,525 --> 01:44:35,486 ♪ So give yourself some applause applause, applause ♪ 747 01:44:35,660 --> 01:44:37,357 - ♪ Give yourself some applause ♪ - ♪ Give yourself ♪ 748 01:44:37,531 --> 01:44:39,359 - ♪ You deserve it ♪ - ♪ You deserve ♪ 749 01:44:39,533 --> 01:44:41,405 ♪ Give yourself some applause ♪ 750 01:44:41,579 --> 01:44:43,798 ♪ 'Cause you've earned it ...you're worth it ♪ 751 01:44:43,972 --> 01:44:47,149 ♪ Give yourself some love 'cause you're worth it ♪ 752 01:44:47,324 --> 01:44:49,021 ♪ You're worth it ♪ 753 01:44:49,195 --> 01:44:51,806 ♪ Yeah, hell yeah ♪ 754 01:45:20,182 --> 01:45:23,838 ♪ Recognize who you are ♪ 755 01:45:24,012 --> 01:45:27,712 ♪ Sometimes I know It's so hard ♪ 756 01:45:27,886 --> 01:45:29,757 ♪ But you shine ♪ 757 01:45:29,931 --> 01:45:32,325 ♪ You're a supernova superstar ♪ 758 01:45:32,499 --> 01:45:34,414 ♪ Supernova superstar ♪ 759 01:45:34,588 --> 01:45:36,982 ♪ They can't stop you ♪ 760 01:45:37,156 --> 01:45:38,853 ♪ You were born unstoppable ♪ 761 01:45:39,027 --> 01:45:42,683 ♪ Dare to know that you're remarkable ♪ 762 01:45:42,857 --> 01:45:44,859 - ♪ Stand up, stand up ♪ - ♪ Raise your... ♪ 763 01:45:45,033 --> 01:45:47,209 ♪ Hands up hands up, yeah ♪ 764 01:45:47,384 --> 01:45:51,213 ♪ Give yourself some applause You deserve it ♪ 765 01:45:51,388 --> 01:45:55,043 ♪ Give yourself some respect 'cause you've earned it ♪ 766 01:45:55,217 --> 01:45:58,656 ♪ Give yourself some love 'cause you're worth it ♪ 767 01:45:58,830 --> 01:46:04,139 ♪ You're worth it Yeah, hell, yeah ♪ 768 01:46:04,313 --> 01:46:07,926 ♪ Let 'em know you know it Go and show you own it ♪ 769 01:46:08,100 --> 01:46:10,276 ♪ You're bold, you're bad You're strong ♪ 770 01:46:10,450 --> 01:46:14,323 ♪ So give yourself some applause Applause, applause ♪ 771 01:46:14,498 --> 01:46:16,282 ♪ Give yourself some ♪ 772 01:46:16,456 --> 01:46:20,112 ♪ Realize how far you've come ♪ 773 01:46:20,286 --> 01:46:23,811 ♪ This time You won't be outdone ♪ 774 01:46:23,985 --> 01:46:26,031 ♪ You're on fire ♪ 775 01:46:26,205 --> 01:46:28,468 ♪ It's your time I know your time has come ♪ 776 01:46:28,642 --> 01:46:30,644 ♪ Let them know your time has come ♪ 777 01:46:31,340 --> 01:46:33,125 ♪ Believe it ♪ 778 01:46:33,299 --> 01:46:34,996 ♪ You're a queen You wear the crown ♪ 779 01:46:35,170 --> 01:46:36,955 ♪ Feel it ♪ 780 01:46:37,129 --> 01:46:38,957 ♪ Take it in and take a bow ♪ 781 01:46:39,131 --> 01:46:41,046 - ♪ Stand up, stand up ♪ - ♪ Raise your... ♪ 782 01:46:41,220 --> 01:46:43,527 ♪ Hands up hands up, yeah ♪ 783 01:46:43,701 --> 01:46:47,356 ♪ Give yourself some applause You deserve it ♪ 784 01:46:47,531 --> 01:46:51,186 ♪ Give yourself some respect 'cause you've earned it ♪ 785 01:46:51,360 --> 01:46:54,842 ♪ Give yourself some love 'cause you're worth it ♪ 786 01:46:55,016 --> 01:46:58,455 ♪ You're worth it Yeah, hell, yeah ♪ 787 01:46:58,629 --> 01:47:00,631 ♪ Yeah, hell, yeah ♪ 788 01:47:00,805 --> 01:47:02,546 - ♪ Let 'em know you know it ♪ - ♪ You know it go ♪ 789 01:47:02,720 --> 01:47:04,330 - ♪ Go and show you own it ♪ - ♪ You own it ♪ 790 01:47:04,504 --> 01:47:06,463 ♪ You're bold, you're bad You're strong ♪ 791 01:47:06,637 --> 01:47:10,379 ♪ So give yourself some applause Applause, applause ♪ 792 01:47:10,554 --> 01:47:11,990 ♪ Give yourself some ♪ 793 01:47:12,164 --> 01:47:14,253 ♪ Pat yourself on the back ♪ 794 01:47:14,427 --> 01:47:15,733 ♪ Somehow you found the faith ♪ 795 01:47:15,907 --> 01:47:18,083 ♪ To make it through to ♪ 796 01:47:18,257 --> 01:47:19,998 ♪ Through to another day ♪ 797 01:47:20,172 --> 01:47:23,523 ♪ Times got tough but somehow you survived ♪ 798 01:47:23,697 --> 01:47:26,134 ♪ You kept your head high ♪ 799 01:47:26,308 --> 01:47:28,093 ♪ Give yourself some applause ♪ 800 01:47:28,267 --> 01:47:30,182 - ♪ You deserve it ♪ - ♪ You deserve it ♪ 801 01:47:30,356 --> 01:47:32,619 ♪ Give yourself some respect 'cause you've earned it ♪ 802 01:47:32,793 --> 01:47:33,925 ♪ You've earned it ♪ 803 01:47:34,099 --> 01:47:35,753 ♪ Give yourself some love ♪ 804 01:47:35,927 --> 01:47:37,537 ♪ 'Cause you're worth it ♪ 805 01:47:37,711 --> 01:47:43,064 ♪ You're worth it Yeah, hell, yeah ♪ 806 01:47:43,238 --> 01:47:46,720 ♪ Let 'em know you know it Go and show you own it ♪ 807 01:47:46,894 --> 01:47:49,157 ♪ You're bold, you're bad You're strong ♪ 808 01:47:49,331 --> 01:47:53,118 ♪ So give yourself some applause Applause, applause ♪ 809 01:47:53,292 --> 01:47:56,948 ♪ Give yourself some applause Applause, applause ♪ 810 01:47:57,122 --> 01:47:59,080 ♪ Give yourself some applause ♪ 811 01:47:59,254 --> 01:48:00,908 - ♪ You deserve it ♪ - ♪ You deserve it ♪ 812 01:48:01,082 --> 01:48:03,215 ♪ Give yourself some respect ♪ 813 01:48:03,389 --> 01:48:04,825 - ♪'Cause you've earned it ♪ - ♪'Cause you've earned it ♪ 814 01:48:04,999 --> 01:48:07,175 ♪ Give yourself some love ♪ 815 01:48:07,349 --> 01:48:08,873 - ♪'Cause you're worth it ♪ - ♪ Give yourself some love ♪ 816 01:48:09,047 --> 01:48:12,964 ♪ You're worth it Yeah, hell, yeah ♪ 60237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.