All language subtitles for Rabin.The.Last.Day.2015.LIMITED.BDRip.x264-BiPOLAR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:19,080 --> 00:01:23,960 Yitzhak Rabin went through a very difficult time before he was assassinated. 2 00:01:25,211 --> 00:01:29,215 That's when I admired him most. Why? 3 00:01:29,924 --> 00:01:33,511 There was tremendous propaganda against the Oslo Accords. 4 00:01:34,304 --> 00:01:35,889 They made a coffin 5 00:01:36,056 --> 00:01:39,392 and dressed his effigy in SS uniform, Nazi uniform. 6 00:01:40,643 --> 00:01:42,645 And I saw how he took it, 7 00:01:42,812 --> 00:01:44,647 with extraordinary courage. 8 00:01:45,356 --> 00:01:47,150 That was inspiring. 9 00:01:48,026 --> 00:01:50,153 He didn't back down, he wasn't afraid. 10 00:01:51,529 --> 00:01:54,199 One day we passed the Wingate Institute 11 00:01:54,365 --> 00:01:56,785 and people spat and shouted at him. 12 00:01:56,993 --> 00:01:58,328 Amazing. 13 00:01:59,579 --> 00:02:01,206 He acted like he didn't care. 14 00:02:01,372 --> 00:02:04,542 Not that he wasn't worried... 15 00:02:05,668 --> 00:02:09,464 but he felt that support for Oslo had diminished 16 00:02:10,048 --> 00:02:12,050 and if elections were held... 17 00:02:13,176 --> 00:02:15,011 we probably wouldn't win. 18 00:02:17,055 --> 00:02:20,642 That's why we decided to hold that rally, 19 00:02:20,809 --> 00:02:23,728 that gathering... 20 00:02:25,063 --> 00:02:27,107 in what's now called Rabin Square. 21 00:02:27,690 --> 00:02:29,692 Were you afraid people wouldn't come? 22 00:02:29,859 --> 00:02:32,320 He was desperate. 23 00:02:32,529 --> 00:02:36,366 He didn't think people would come. 24 00:02:37,951 --> 00:02:40,787 When we got to the rally he was stunned to see... 25 00:02:43,039 --> 00:02:46,084 the hundreds of thousands of people... 26 00:02:48,002 --> 00:02:50,922 and the unprecedented excitement and enthusiasm. 27 00:02:51,089 --> 00:02:55,635 We stood on the balcony of City Hall. 28 00:02:56,094 --> 00:02:59,973 Beneath us was a pool... 29 00:03:01,099 --> 00:03:07,230 and the youngsters jumped into the water shouting, “Rabin! Rabin!” 30 00:03:07,605 --> 00:03:10,024 “Peace! Oslo!” 31 00:03:10,191 --> 00:03:12,318 He was beside himself. 32 00:03:13,778 --> 00:03:15,572 Everything went smoothly... 33 00:03:17,866 --> 00:03:21,870 and then that gentleman came along, the assassin. 34 00:03:22,745 --> 00:03:25,999 There are all sorts of conspiracy theories. 35 00:03:26,166 --> 00:03:29,252 What do you think? You were closest to the events. 36 00:03:30,420 --> 00:03:34,841 My opinion is that sedition was in the air... 37 00:03:36,593 --> 00:03:39,637 not organized sedition, 38 00:03:39,804 --> 00:03:43,808 but the atmosphere made it possible. 39 00:03:44,017 --> 00:03:46,269 How did it manifest? 40 00:03:46,769 --> 00:03:51,441 They dressed his effigy in Nazi uniform. 41 00:03:52,066 --> 00:03:56,112 They carried a coffin marked “Here lies Rabin.” 42 00:03:57,488 --> 00:04:00,909 They spat at him, shouted at him, swore at him. 43 00:04:01,075 --> 00:04:03,578 It was horrible. 44 00:04:04,037 --> 00:04:05,663 Did he talk to you about it? 45 00:04:06,456 --> 00:04:08,208 I saw it for myself. 46 00:04:08,374 --> 00:04:12,712 They did the same to me, 47 00:04:13,630 --> 00:04:16,299 but with him it was horrifying. 48 00:04:16,633 --> 00:04:18,092 Horrifying. 49 00:04:18,635 --> 00:04:23,139 One problem was what to do about it afterwards. 50 00:04:23,598 --> 00:04:27,352 I could've turned it into a civil war. 51 00:04:27,894 --> 00:04:30,230 Shimon, I'd like to go back 52 00:04:30,396 --> 00:04:32,315 to the murder and the sedition 53 00:04:33,233 --> 00:04:36,736 since they have implications on the current situation. 54 00:04:36,903 --> 00:04:41,157 That is, whenever Israeli leaders make concessions 55 00:04:41,366 --> 00:04:43,493 based on their historical perspective 56 00:04:43,660 --> 00:04:47,121 in order to come to agreements, 57 00:04:47,580 --> 00:04:49,499 all hell breaks loose. 58 00:04:50,166 --> 00:04:52,210 We've even seen recently - 59 00:04:52,377 --> 00:04:54,003 I spoke to Dalia Rabin, 60 00:04:54,212 --> 00:04:57,173 and she said that on Facebook, to this day, 61 00:04:57,382 --> 00:05:01,344 over 20 years later, people still slander Rabin. 62 00:05:02,303 --> 00:05:06,224 Going back to the sedition of 20 years ago, 63 00:05:07,183 --> 00:05:11,813 how did you feel as the people initiating a process 64 00:05:11,980 --> 00:05:15,316 intended to create peace with the Palestinians? 65 00:05:16,526 --> 00:05:18,903 We refused to back down. 66 00:05:20,446 --> 00:05:25,535 Even if we thought we might have to pay a dear price. 67 00:05:27,245 --> 00:05:29,414 If you send out a soldier, he may get killed, 68 00:05:29,580 --> 00:05:31,416 and the same is true of a leader. 69 00:05:32,292 --> 00:05:33,793 There's no difference. 70 00:05:35,003 --> 00:05:37,922 I knew it might lead to catastrophe... 71 00:05:39,424 --> 00:05:45,179 but in terms of propaganda, the Likud outdid us. 72 00:05:46,180 --> 00:05:49,100 Where did the negative elements like Yigal Amir come from? 73 00:05:49,267 --> 00:05:51,102 Where in Israeli society? 74 00:05:51,311 --> 00:05:53,438 He was a religious fellow... 75 00:05:55,064 --> 00:05:57,191 he was even a yeshiva student, 76 00:05:57,942 --> 00:06:01,779 and he absorbed all the propaganda against dividing Israel. 77 00:06:01,946 --> 00:06:04,741 It was the continuation of the debate over the partition plan. 78 00:06:05,450 --> 00:06:07,368 Now back to Rabin. 79 00:06:07,702 --> 00:06:11,247 How do you see his last days? 80 00:06:11,414 --> 00:06:16,586 The threat made him even more determined. 81 00:06:16,919 --> 00:06:18,671 I said that to begin with. 82 00:06:19,047 --> 00:06:21,716 That was when I most admired Rabin 83 00:06:22,675 --> 00:06:25,636 because of his ability to stand up to the threats. 84 00:06:25,803 --> 00:06:27,180 How did that manifest? 85 00:06:28,723 --> 00:06:30,725 For instance, he gave up no ground. 86 00:06:30,892 --> 00:06:35,271 He didn't cancel one meeting. He didn't cancel one appearance. 87 00:06:35,813 --> 00:06:39,859 He paid no attention when people shouted at him and derided him. 88 00:06:40,026 --> 00:06:42,195 He acted as if it didn't concern him... 89 00:06:43,821 --> 00:06:46,824 and he carried on. 90 00:06:47,992 --> 00:06:49,494 He gave up no ground. 91 00:06:50,578 --> 00:06:54,290 No ground. That's the test. 92 00:06:55,833 --> 00:06:57,752 If Yitzhak Rabin hadn't been assassinated, 93 00:06:57,919 --> 00:06:59,837 would we have achieved - maybe not peace, 94 00:07:00,046 --> 00:07:02,715 but a more stable situation? 95 00:07:03,341 --> 00:07:05,510 Yes. 96 00:09:01,209 --> 00:09:06,714 Permit me to say that I too am deeply moved. 97 00:09:07,632 --> 00:09:12,762 I wish to thank each and every one of you 98 00:09:13,554 --> 00:09:19,268 for coming here to take a stand against violence and for peace. 99 00:09:21,812 --> 00:09:23,773 This government... 100 00:09:25,316 --> 00:09:27,860 which I am privileged to head... 101 00:09:29,487 --> 00:09:32,114 together with my friend Shimon Peres... 102 00:09:33,658 --> 00:09:37,787 decided to give peace a chance, 103 00:09:38,287 --> 00:09:45,002 a peace that will solve most of Israel's problems. 104 00:09:46,337 --> 00:09:49,882 I was a military man for 27 years. 105 00:09:50,675 --> 00:09:56,138 I fought as long as there was no chance for peace. 106 00:09:57,974 --> 00:10:01,394 I believe that there is now a chance for peace, 107 00:10:02,061 --> 00:10:03,771 a great chance... 108 00:10:06,023 --> 00:10:08,859 and we must take advantage of it... 109 00:10:10,194 --> 00:10:12,572 for the sake of those standing here 110 00:10:13,406 --> 00:10:18,661 and for those who are not here, and they are many. 111 00:10:19,745 --> 00:10:25,543 I've always believed that the majority of the people want peace 112 00:10:26,210 --> 00:10:29,213 and are willing to take risks for peace... 113 00:10:30,965 --> 00:10:33,342 and you here, 114 00:10:33,926 --> 00:10:36,971 by attending this rally, 115 00:10:37,888 --> 00:10:42,518 demonstrate, together with many others who did not come, 116 00:10:43,394 --> 00:10:46,897 that the people truly desire peace. 117 00:16:28,656 --> 00:16:29,990 It's odd 118 00:16:30,950 --> 00:16:33,744 that the footage of this horrific event 119 00:16:34,578 --> 00:16:37,247 which someone filmed 120 00:16:38,207 --> 00:16:40,084 is in our hands now. 121 00:16:41,919 --> 00:16:45,422 The assassin managed to stay, unnoticed, for 40 minutes 122 00:16:45,589 --> 00:16:48,092 in what was supposed to be a “sterile” zone. 123 00:16:49,009 --> 00:16:50,678 The obvious conclusion 124 00:16:51,553 --> 00:16:54,765 is that security was disregarded 125 00:16:54,932 --> 00:16:57,351 in the northern parking lot... 126 00:16:59,353 --> 00:17:01,939 the crowd there was unsupervised 127 00:17:02,106 --> 00:17:06,527 as were the pedestrians coming from the east and the west... 128 00:17:08,112 --> 00:17:12,449 the lighting in the parking lot, the roof of the City Garden mall... 129 00:17:13,617 --> 00:17:16,453 and everything else having to do with the area. 130 00:17:16,620 --> 00:17:18,622 Everyone knew that it would be used 131 00:17:18,831 --> 00:17:21,375 by the prime minister, the foreign minister, 132 00:17:21,583 --> 00:17:24,211 all the dignitaries, 133 00:17:24,753 --> 00:17:29,591 it was the passageway between the restricted stage area 134 00:17:29,758 --> 00:17:32,886 and the guarded car, everyone knew it. 135 00:17:33,595 --> 00:17:37,641 A very dangerous zone that required special attention. 136 00:17:37,808 --> 00:17:40,561 There was none whatsoever. 137 00:17:43,272 --> 00:17:45,441 Back on-the-record for protocol's sake 138 00:17:45,607 --> 00:17:48,652 about the chain of events on November 4 139 00:17:48,861 --> 00:17:50,487 from the moment you arrived at the square. 140 00:17:52,031 --> 00:17:55,659 I arrived at the square in the evening 141 00:17:55,826 --> 00:17:58,120 at around 7:30 or so. 142 00:17:58,996 --> 00:18:02,166 As soon as I got there I thought about the best place to film from, 143 00:18:02,332 --> 00:18:07,171 and I decided that the best place was as close to the stage as possible. 144 00:18:07,379 --> 00:18:10,257 That's where I set up. It was very crowded. 145 00:18:10,466 --> 00:18:12,176 There were lots of people, 146 00:18:12,384 --> 00:18:15,304 which is why I stayed there most of the time. 147 00:18:16,346 --> 00:18:19,725 The most important thing was to film Yitzhak Rabin's speech. 148 00:18:20,184 --> 00:18:22,936 I filmed Rabin's speech. I was very pleased. 149 00:18:23,479 --> 00:18:27,608 And afterwards I decided there was no point staying there. 150 00:18:28,192 --> 00:18:31,737 It was very crowded, people were pushing 151 00:18:32,029 --> 00:18:34,198 and there was no point staying for the musical performances 152 00:18:34,364 --> 00:18:37,659 because that wasn't the important part of the film. 153 00:18:38,660 --> 00:18:42,790 So I left and started looking for a place to film the last footage of the rally. 154 00:18:43,207 --> 00:18:45,334 I turned around 155 00:18:45,501 --> 00:18:49,505 and saw the prime minister's big official state car. 156 00:18:50,923 --> 00:18:52,341 I think. 157 00:18:52,508 --> 00:18:55,427 I don't know whose it is. A government vehicle. 158 00:18:56,261 --> 00:18:58,722 At that point, after the prime minister's speech, 159 00:18:58,889 --> 00:19:00,349 where were you standing? 160 00:19:00,557 --> 00:19:02,851 I was still down below, but 161 00:19:03,519 --> 00:19:06,730 I had a feeling that I wasn't welcome there. 162 00:19:06,897 --> 00:19:09,608 And it wasn't a good angle either. It was very crowded. 163 00:19:09,983 --> 00:19:12,694 We can see the camera wobble. 164 00:19:12,861 --> 00:19:16,448 The police didn't tell me not to go up. I wasn't considered suspicious. 165 00:19:16,865 --> 00:19:19,076 Later, when I went up, I started filming. 166 00:19:19,243 --> 00:19:20,661 I went up on the City Garden roof. 167 00:19:20,869 --> 00:19:23,539 - How did you go up? - Through the mall. 168 00:19:23,747 --> 00:19:26,458 Not through the VIP exit. Not that way. 169 00:19:27,417 --> 00:19:28,961 What did you do up there? 170 00:19:29,920 --> 00:19:32,214 I started filming and I saw 171 00:19:33,257 --> 00:19:34,800 how disorganized it was 172 00:19:35,134 --> 00:19:37,928 and for some reason I had a bad feeling. 173 00:19:39,096 --> 00:19:40,389 I can't explain why. 174 00:19:41,598 --> 00:19:43,267 I want to show you a diagram of the site. 175 00:19:43,433 --> 00:19:45,352 Come with us to the archive, please. 176 00:19:54,736 --> 00:19:58,198 Were there any other police here besides the security guard you mentioned? 177 00:19:59,283 --> 00:20:02,035 I think there were two plainclothes policemen. 178 00:20:02,202 --> 00:20:05,164 - One approached me. - What did he say to you? 179 00:20:06,415 --> 00:20:10,419 The policeman was the one who stressed me out. 180 00:20:11,044 --> 00:20:13,130 He was fine. He questioned me, 181 00:20:13,297 --> 00:20:16,466 asked what I was doing there, where I was filming. 182 00:20:16,675 --> 00:20:21,096 He inspected my camera for anything unusual. 183 00:20:22,014 --> 00:20:24,725 He asked for my ID and all my details. 184 00:20:25,642 --> 00:20:29,605 I asked him, “Don't you see what's going on here?” 185 00:20:30,480 --> 00:20:32,107 He didn't like my question. 186 00:20:32,566 --> 00:20:34,943 I'm not sure I used those exact words. 187 00:20:35,652 --> 00:20:37,946 Anyway, then he told me, 188 00:20:38,113 --> 00:20:40,574 “You can film everything, 189 00:20:41,116 --> 00:20:44,870 but only film Rabin as he gets into the car. 190 00:20:45,037 --> 00:20:48,582 Don't film him coming down the steps.” 191 00:20:49,666 --> 00:20:53,462 After he said that, you can understand how I felt. 192 00:20:54,796 --> 00:20:58,133 I started imagining all sorts of things after I heard that. 193 00:21:01,803 --> 00:21:03,263 What did you say to him? 194 00:21:03,680 --> 00:21:04,973 I said... 195 00:21:06,683 --> 00:21:08,477 “Look, I don't think - 196 00:21:10,187 --> 00:21:13,148 I don't think you have the right to tell me what to film. 197 00:21:13,315 --> 00:21:14,691 Is something secret going on here?” 198 00:21:15,025 --> 00:21:18,528 He said, “There's nothing secret going on, 199 00:21:18,695 --> 00:21:21,531 but if you keep insisting, 200 00:21:21,949 --> 00:21:23,951 I can make you leave.” 201 00:21:24,618 --> 00:21:27,287 I said, “lf you want to get rid of me, get rid of me, 202 00:21:27,454 --> 00:21:29,581 but I'll complain to the police. 203 00:21:30,624 --> 00:21:34,461 I don't think you have the right to tell me what to do.” 204 00:21:37,881 --> 00:21:41,176 Then he said, “Okay, fine.” 205 00:21:42,386 --> 00:21:45,305 He gave in and told me to stay there... 206 00:21:46,723 --> 00:21:48,684 and that's where I shot the footage. 207 00:21:50,560 --> 00:21:52,688 How did you feel as you filmed it? 208 00:21:54,022 --> 00:21:56,358 After I spoke to the policeman... 209 00:21:58,235 --> 00:22:01,697 I started picturing some very ugly scenarios. 210 00:22:05,742 --> 00:22:10,247 Not only because the policeman made me think bad thoughts. 211 00:22:10,414 --> 00:22:12,541 It was also the atmosphere, 212 00:22:13,250 --> 00:22:14,918 the disorder, 213 00:22:15,085 --> 00:22:17,254 the intense darkness. 214 00:22:19,589 --> 00:22:22,134 And also because of what the policeman told me. 215 00:22:27,514 --> 00:22:30,058 But mainly because of the atmosphere. 216 00:22:30,600 --> 00:22:34,646 It made me think that bad things could happen. 217 00:22:36,648 --> 00:22:42,654 It had a very powerful, emotional impact on me... 218 00:22:44,031 --> 00:22:48,160 and I realized that I might or I was liable 219 00:22:48,785 --> 00:22:50,120 or - 220 00:22:50,537 --> 00:22:53,206 to film in a totally different way. 221 00:22:54,458 --> 00:22:56,251 In what way? 222 00:22:59,046 --> 00:23:02,257 I looked through the viewfinder, 223 00:23:03,008 --> 00:23:05,594 wondering if someone like that was out there, God forbid... 224 00:23:07,054 --> 00:23:09,097 and then I focused on Yigal Amir. 225 00:23:11,683 --> 00:23:15,604 I looked to see if he seemed suspicious. 226 00:23:17,064 --> 00:23:19,775 In the end I decided: He isn't. 227 00:23:21,401 --> 00:23:23,070 He must be a plainclothes cop. 228 00:23:23,528 --> 00:23:25,822 A plainclothes cop just spoke to me 229 00:23:25,989 --> 00:23:28,950 so he must be one too. 230 00:24:45,902 --> 00:24:48,447 I want to tell you, 231 00:24:49,489 --> 00:24:51,908 with all due respect for your impartial attitude, 232 00:24:52,075 --> 00:24:53,994 it's time to take off the velvet gloves. 233 00:24:54,870 --> 00:24:57,164 A bunch of incompetents is leading us on 234 00:24:57,330 --> 00:24:59,583 and the truth is here in black and white. 235 00:26:34,594 --> 00:26:36,721 Greetings from Tel-Ad Studios in Jerusalem. 236 00:26:36,888 --> 00:26:38,348 We have an announcement. 237 00:26:38,557 --> 00:26:40,892 About half an hour ago, after the solidarity rally 238 00:26:41,101 --> 00:26:42,644 in Tel Aviv's Kings Square, 239 00:26:42,852 --> 00:26:45,855 there was an attempt on Yitzhak Rabin's life. 240 00:26:46,064 --> 00:26:49,568 Three gunshots were fired at him 241 00:26:49,776 --> 00:26:51,653 and the gunman was captured. 242 00:26:51,861 --> 00:26:54,864 The prime minister was taken to Ichilov Hospital in Tel Aviv. 243 00:26:55,031 --> 00:26:57,534 His condition is unknown at this point. 244 00:26:58,201 --> 00:27:00,704 Prime Minister Yitzhak Rabin was wounded tonight 245 00:27:00,870 --> 00:27:02,872 by two or three gunshots 246 00:27:03,248 --> 00:27:06,710 at the end of the peace rally in Tel Aviv's Kings Square. 247 00:27:06,876 --> 00:27:12,132 No one knows what the prime minister's true condition is 248 00:27:12,465 --> 00:27:15,802 but since he's on the operating table... 249 00:27:16,970 --> 00:27:19,889 we can assume that Yitzhak Rabin is badly wounded. 250 00:27:20,307 --> 00:27:23,560 There were gunshots in Kings Square a few moments ago. 251 00:27:23,727 --> 00:27:25,770 So far we know that the prime minister was shot 252 00:27:25,979 --> 00:27:27,897 and evacuated to Ichilov Hospital. 253 00:27:28,106 --> 00:27:31,818 ...his right foot into the car and suddenly gunshots rang out. 254 00:27:32,027 --> 00:27:35,238 - Was he hit? - No. I saw that Rabin wasn't hit. 255 00:27:35,447 --> 00:27:38,700 The prime minister was shot in his upper torso but not his head. 256 00:27:39,409 --> 00:27:43,163 His condition is critical but stable, right, Smadar? 257 00:27:43,580 --> 00:27:45,248 The good news is that 258 00:27:45,415 --> 00:27:47,542 the prime minister's condition is critical but stable. 259 00:27:47,751 --> 00:27:49,377 I'm entering the station with the suspect. 260 00:27:49,919 --> 00:27:51,713 Hurry up. Bring him in. 261 00:27:52,297 --> 00:27:53,381 Move it. 262 00:27:55,967 --> 00:27:57,469 Who's running the registry? 263 00:27:57,969 --> 00:28:00,138 - Who's running the registry? - I'm here. 264 00:28:01,723 --> 00:28:02,932 Stand up straight. 265 00:28:05,101 --> 00:28:06,394 - Can I have this? - Take it. 266 00:28:07,228 --> 00:28:09,397 - What's your last name? - Amir. 267 00:28:09,773 --> 00:28:10,774 What? 268 00:28:10,940 --> 00:28:12,400 Amir? 269 00:28:13,109 --> 00:28:14,653 - First name? - Yigal. 270 00:28:15,612 --> 00:28:16,696 ID number? 271 00:28:16,863 --> 00:28:21,242 023 789 42. 272 00:28:21,951 --> 00:28:23,620 Where's the serial number of his gun? 273 00:28:25,705 --> 00:28:26,790 His gun - 274 00:28:26,956 --> 00:28:28,458 - Don't you know where it is? - No, it was chaotic. 275 00:28:28,667 --> 00:28:30,126 Where's the gun? 276 00:28:30,960 --> 00:28:33,088 - I need the serial number. - What do you mean, where's the gun? 277 00:28:33,254 --> 00:28:35,215 - We don't know. - Wait a minute. 278 00:28:37,759 --> 00:28:40,136 - What's your father's name? - Shlomo. 279 00:28:40,303 --> 00:28:41,596 - What? - Shlomo. 280 00:28:42,639 --> 00:28:44,766 - Your mother's name? - Geula. 281 00:28:46,351 --> 00:28:47,686 Okay. Take him away. 282 00:29:08,331 --> 00:29:12,293 - Any identifying marks or scars? - No. 283 00:29:12,711 --> 00:29:14,129 Tattoos? 284 00:29:16,965 --> 00:29:18,675 Dentures? 285 00:29:21,136 --> 00:29:22,637 Bring him to her. 286 00:29:25,306 --> 00:29:26,349 Right hand, please. 287 00:29:26,516 --> 00:29:28,518 - Can I have a man do this? - No. 288 00:29:28,727 --> 00:29:30,311 It's not your decision today. 289 00:29:30,937 --> 00:29:32,147 Index finger. 290 00:29:37,652 --> 00:29:38,945 Thumb. 291 00:29:42,741 --> 00:29:44,200 Call Dr. Barbash, now. 292 00:29:45,160 --> 00:29:46,578 What's your name? 293 00:29:47,245 --> 00:29:48,496 - What's your name? - Yigal Amir. 294 00:29:49,205 --> 00:29:50,665 Empty his pockets, please. 295 00:29:50,832 --> 00:29:52,917 Where's the gun? Misha, the registrar? 296 00:29:53,126 --> 00:29:54,544 Where's the gun? Empty his pockets. 297 00:29:54,753 --> 00:29:57,839 - He has side pockets. Skullcap. - Here's his wallet. 298 00:29:58,715 --> 00:30:00,759 - Can I have my skullcap, please? - Search him again. 299 00:30:00,925 --> 00:30:03,636 - My skullcap? - No, you can't have it now. 300 00:30:03,845 --> 00:30:05,722 Here is the report. 301 00:30:08,099 --> 00:30:10,185 - Ten. - Saliva tube. 302 00:30:21,780 --> 00:30:24,657 Here we see the director of Ichilov Hospital, 303 00:30:24,824 --> 00:30:26,618 Professor Gabi Barbash. 304 00:30:29,204 --> 00:30:31,581 What's the prime minister's condition? 305 00:30:32,916 --> 00:30:37,378 He arrived at the hospital immediately after the incident 306 00:30:38,338 --> 00:30:40,632 with no pulse and no blood pressure. 307 00:30:40,799 --> 00:30:42,550 He was flatlining. 308 00:30:43,218 --> 00:30:47,430 He was brought into the CPR room and given a blood transfusion. 309 00:30:47,597 --> 00:30:51,893 He was diagnosed with chest and stomach wounds. 310 00:30:52,769 --> 00:30:53,937 A drain was inserted 311 00:30:54,103 --> 00:30:57,774 since the chest wound is putting pressure on the lung. 312 00:30:57,982 --> 00:31:00,276 In order to relieve the pressure, a drain was inserted 313 00:31:00,485 --> 00:31:03,196 and he's now being taken to the operating room. 314 00:31:03,404 --> 00:31:06,574 He's sustained a multi-systemic wound, 315 00:31:06,783 --> 00:31:09,369 large blood vessels in the chest and stomach 316 00:31:09,577 --> 00:31:12,956 as well as a severe spinal column wound. 317 00:31:21,798 --> 00:31:23,633 Take that scumbag to interrogation. 318 00:31:24,092 --> 00:31:26,094 Bring him into the interrogation room. 319 00:31:33,476 --> 00:31:35,144 No solid information yet, 320 00:31:35,311 --> 00:31:38,106 we'll put this very cautiously but it seems, 321 00:31:38,314 --> 00:31:41,234 according to reliable sources, 322 00:31:41,442 --> 00:31:45,280 Bar-Ilan University employees have identified the assassin. 323 00:31:45,488 --> 00:31:47,991 He's a young religious student at Bar-Ilan University, 324 00:31:48,199 --> 00:31:49,325 a law student. 325 00:31:49,534 --> 00:31:54,289 Word is that his first name is Yigal but I can't say for sure. 326 00:31:54,497 --> 00:31:58,167 The man who shot the prime minister is Yigal Amir, 327 00:31:58,376 --> 00:32:02,213 a single 26-year-old from Herzliya. 328 00:32:02,797 --> 00:32:06,175 He's a member of Eyal, 329 00:32:06,342 --> 00:32:08,469 a radical right-wing movement. 330 00:32:15,602 --> 00:32:19,522 Hear, O Israel, the Lord is our God - 331 00:32:19,689 --> 00:32:21,816 Here at Ichilov Hospital, Haim, 332 00:32:22,233 --> 00:32:25,612 it's pandemonium and panic. 333 00:32:26,195 --> 00:32:30,909 Dozens of vehicles are barreling in with sirens blasting. 334 00:32:31,075 --> 00:32:32,911 Foreign Minister Shimon Peres, 335 00:32:33,786 --> 00:32:35,955 President Weizmann, 336 00:32:36,122 --> 00:32:39,000 the prime minister's wife, Leah Rabin, 337 00:32:39,208 --> 00:32:41,794 cabinet ministers, Knesset members, 338 00:32:41,961 --> 00:32:44,964 defense force agents, secret service agents, are constantly arriving, 339 00:32:45,173 --> 00:32:47,634 and we're gathered at the hospital entrance. 340 00:32:47,842 --> 00:32:51,429 The police are keeping us at bay, 341 00:32:51,638 --> 00:32:52,889 not letting us any closer, 342 00:32:53,097 --> 00:32:57,393 pushing away the dozens of camera crews 343 00:32:57,602 --> 00:32:59,896 from all over the world. Everyone is distraught. 344 00:33:00,104 --> 00:33:02,065 As we mentioned, 345 00:33:02,273 --> 00:33:07,403 a Jewish vengeance organization has taken responsibility for the attack, 346 00:33:07,612 --> 00:33:10,448 in a beeper message sent directly after the shooting, 347 00:33:10,657 --> 00:33:12,408 the Jewish vengeance organization stated, 348 00:33:12,617 --> 00:33:14,744 “We missed this time, 349 00:33:14,953 --> 00:33:17,580 but maybe we'll do better next time.” 350 00:33:20,583 --> 00:33:25,129 The government of Israel announces in dismay, 351 00:33:25,630 --> 00:33:27,882 in great sadness, and in deep sorrow, 352 00:33:28,758 --> 00:33:32,220 the death of Prime Minister and Defense Minister 353 00:33:32,887 --> 00:33:34,514 Yitzhak Rabin, 354 00:33:35,014 --> 00:33:38,017 who was shot by an assassin - 355 00:33:38,184 --> 00:33:40,228 - Rabin is dead! - tonight in Tel Aviv. 356 00:33:40,603 --> 00:33:42,271 May his memory be blessed. 357 00:33:42,438 --> 00:33:44,440 Eitan Haber has just announced 358 00:33:44,649 --> 00:33:47,652 that Prime Minister Yitzhak Rabin is dead. 359 00:33:48,444 --> 00:33:49,862 More than that, Yaakov, 360 00:33:50,488 --> 00:33:52,407 I cannot say. 361 00:33:54,617 --> 00:33:58,287 The time is now 11:15 PM. 362 00:33:59,580 --> 00:34:02,417 Prime Minister Yitzhak Rabin is dead. 363 00:34:02,583 --> 00:34:04,669 He was murdered in the battle for peace. 364 00:34:05,294 --> 00:34:07,213 The soldier who fought many wars 365 00:34:07,380 --> 00:34:09,799 was murdered in the battle for peace. 366 00:34:10,008 --> 00:34:12,635 And he wasn't able to - 367 00:35:53,069 --> 00:35:55,613 By your leave, holy congregation, 368 00:35:55,780 --> 00:35:58,199 we'll begin the Pulsa diNura ceremony. 369 00:35:58,991 --> 00:36:00,952 Before Yom Kippur we were informed 370 00:36:01,119 --> 00:36:04,372 that the government of the villain Yitzhak Rabin 371 00:36:04,872 --> 00:36:09,377 is not only handing over Hebron, the city of our forefathers, to our enemies, 372 00:36:09,794 --> 00:36:12,046 it is even giving them 373 00:36:12,588 --> 00:36:16,384 control of the Jewish cemetery there. 374 00:36:16,551 --> 00:36:21,013 When I heard that, I knew that no holds were barred. 375 00:36:22,932 --> 00:36:27,311 The Pulsa diNura curse comes from the Talmud 376 00:36:28,229 --> 00:36:31,440 and was only cast twice since the Middle Ages, against Trotsky, 377 00:36:31,607 --> 00:36:34,402 and now, against Yitzhak Rabin. 378 00:36:34,944 --> 00:36:38,239 The prime minister is the enemy of the people 379 00:36:38,948 --> 00:36:43,870 and he will find his death in less than a month from now. 380 00:37:09,228 --> 00:37:14,275 And upon him, Yitzhak son of Rosa Cohen, 381 00:37:14,442 --> 00:37:16,360 known as Yitzhak Rabin, 382 00:37:16,569 --> 00:37:21,616 we have leave to call upon the Angels of Destruction 383 00:37:21,908 --> 00:37:27,163 to wield their swords against this evil man 384 00:37:27,663 --> 00:37:32,335 and the Angels of Destruction, emissaries of the Lower Regions, 385 00:37:32,501 --> 00:37:35,254 have no right to pity him 386 00:37:35,671 --> 00:37:39,634 or forgive his sins. 387 00:37:52,230 --> 00:37:54,523 And may all the curses be upon him, amen! 388 00:37:54,690 --> 00:37:57,360 And may all the curses be upon him, amen! 389 00:38:44,073 --> 00:38:45,199 Good morning. 390 00:39:12,143 --> 00:39:13,311 Mr. Nolte, 391 00:39:14,312 --> 00:39:18,607 please call on the next witness, Attorney General Michael Ben-Yair. 392 00:39:34,623 --> 00:39:35,875 Good morning. 393 00:39:36,375 --> 00:39:37,585 Good morning. 394 00:39:38,627 --> 00:39:41,505 Please state your name, ID number 395 00:39:41,672 --> 00:39:43,215 and position. 396 00:39:43,424 --> 00:39:44,800 Michael Ben-Yair. 397 00:39:45,009 --> 00:39:48,387 ID number 10 38 67 47. 398 00:39:48,596 --> 00:39:51,515 I am the current attorney general. 399 00:39:52,350 --> 00:39:54,518 It's my duty to warn you that you must speak the truth, 400 00:39:54,685 --> 00:39:56,771 the whole truth and nothing but the truth, 401 00:39:56,979 --> 00:39:59,565 or you may be punished as prescribed by law. 402 00:40:00,858 --> 00:40:03,861 Please tell us what was written in the letter by Major General Y. Levy, 403 00:40:04,028 --> 00:40:06,155 Israel Police head of investigations. 404 00:40:06,739 --> 00:40:10,826 Major General Y. Levy asked me to conduct an investigation 405 00:40:10,993 --> 00:40:15,247 concerning complaints against a number of rabbis 406 00:40:15,706 --> 00:40:18,918 who were suspected of passing a Din Rodef against the late prime minister, 407 00:40:19,085 --> 00:40:21,045 thereby rendering his life forfeit. 408 00:40:21,504 --> 00:40:24,715 I have the letter here. I'll read it to you. 409 00:40:25,007 --> 00:40:26,842 “Regarding: the investigation of the rabbis. 410 00:40:27,593 --> 00:40:30,721 The attorney general read your aforementioned letter 411 00:40:30,888 --> 00:40:32,681 and the attached investigation file 412 00:40:33,307 --> 00:40:35,476 and after consulting with the state attorney 413 00:40:35,643 --> 00:40:38,813 and the director of the Criminal Division of the state attorney's office, 414 00:40:39,105 --> 00:40:42,149 he asked me to respond that in accordance with the police departments position 415 00:40:42,316 --> 00:40:44,652 and the state attorney's recommendation, 416 00:40:44,860 --> 00:40:47,530 the attorney general has decided to close the case 417 00:40:47,738 --> 00:40:49,240 due to lack of sufficient evidence. 418 00:40:50,116 --> 00:40:51,659 The investigation was initiated 419 00:40:51,826 --> 00:40:54,745 due to complaints against a number of rabbis 420 00:40:55,037 --> 00:40:58,457 suspected of passing a Din Rodef against the late prime minister, 421 00:40:58,624 --> 00:41:01,836 Yitzhak Rabin, RIP, thereby rendering his life forfeit. 422 00:41:02,211 --> 00:41:04,880 Rabbis Dov Lior, Nachum Rabinowitz, 423 00:41:05,047 --> 00:41:06,674 Eliezer Melamed and Shmuel Dvir were investigated. 424 00:41:07,466 --> 00:41:11,554 Two people claimed that Rabbi Dvir told them 425 00:41:11,720 --> 00:41:14,723 that he spoke to Rabbis Dov Lior and Nachum Rabinowitz 426 00:41:15,224 --> 00:41:16,642 and gathered from what they said 427 00:41:16,809 --> 00:41:19,019 that they passed a Din Rodef against Yitzhak Rabin. 428 00:41:19,728 --> 00:41:24,108 This is merely hearsay countered by absolute denial. 429 00:41:24,483 --> 00:41:25,860 The aforementioned rabbis deny 430 00:41:26,026 --> 00:41:28,320 that they passed a Din Rodef against Yitzhak Rabin. 431 00:41:28,529 --> 00:41:31,866 Rabbi Dvir denies saying these things to the aforementioned two people. 432 00:41:32,366 --> 00:41:35,202 The rabbis deny all acquaintance with Rabbi Dvir 433 00:41:35,369 --> 00:41:38,497 and insist that they have always warned against acts of violence.” 434 00:41:39,290 --> 00:41:41,542 Continue, please. 435 00:41:44,253 --> 00:41:46,130 “Regarding the letter to the great rabbinic jurists 436 00:41:46,297 --> 00:41:48,966 from Rabbis Dov Lior, Daniel Shilo and Eliezer Melamed 437 00:41:49,133 --> 00:41:53,512 asking about the content of the Din Moser concerning the PM and his ministers. 438 00:41:55,473 --> 00:41:59,560 The content of the letter was deemed insufficient grounds for criminal charges. 439 00:42:00,102 --> 00:42:03,063 The interrogee's also claimed that the matter was theoretical 440 00:42:03,481 --> 00:42:05,107 and that the purpose of the letter was 441 00:42:05,274 --> 00:42:08,611 to receive a Jewish-law opinion on the existing situation.” 442 00:42:09,528 --> 00:42:11,322 The letter was signed by Noam Solberg, 443 00:42:11,489 --> 00:42:13,741 senior adviser to the attorney general 444 00:42:14,241 --> 00:42:17,495 and copies were sent to State Attorney Ms. Nava Ben-Or, 445 00:42:17,870 --> 00:42:20,122 director of the Criminal Division of the state attorney's office, 446 00:42:20,289 --> 00:42:23,334 and to Ms. Talia Sasson, head of the attorney general's office's 447 00:42:23,542 --> 00:42:27,379 Integrated Committee for Dealing with Crimes of Sedition. 448 00:42:32,551 --> 00:42:34,887 On what were the claims against them based? 449 00:42:35,638 --> 00:42:39,266 Against Dov Lior and Nachum Rabinowitz, 450 00:42:40,309 --> 00:42:44,021 two people claimed that they heard separately 451 00:42:44,939 --> 00:42:47,733 from Rabbi Dvir that he spoke to the rabbis 452 00:42:48,192 --> 00:42:51,028 and gathered that they passed a Din Rodef 453 00:42:51,195 --> 00:42:53,113 against the late Yitzhak Rabin. 454 00:42:53,322 --> 00:42:56,242 Rabbi Dvir denies this, 455 00:42:56,450 --> 00:43:00,538 and the rabbis deny all acquaintance with Rabbi Dvir. 456 00:43:03,123 --> 00:43:07,503 The rabbis also insist 457 00:43:07,670 --> 00:43:11,423 that they always warn against the use of violence. 458 00:43:12,633 --> 00:43:15,469 Regarding the letter to the great rabbinic jurists, 459 00:43:15,636 --> 00:43:20,391 the letter from Dov Lior, Daniel Shilo and Eliezer Melamed, 460 00:43:20,599 --> 00:43:22,560 the letter was weighed up... 461 00:43:23,936 --> 00:43:28,399 and deemed insufficient grounds for criminal charges. 462 00:43:28,774 --> 00:43:30,025 Mrs. Orot, 463 00:43:30,526 --> 00:43:32,528 I understand we have that letter. 464 00:43:32,903 --> 00:43:35,239 Could you please read it to the commission? 465 00:43:38,033 --> 00:43:40,411 I'll read the rabbis' letter. 466 00:43:40,578 --> 00:43:43,747 Rabbi Dov Lior, chief rabbi of Kiryat Arba, 467 00:43:44,206 --> 00:43:47,418 Rabbi Eliezer Melamed, secretary of the Judea-Samaria Rabbinical Committee, 468 00:43:47,585 --> 00:43:50,629 and Rabbi Daniel Shilo, rabbi of Kedumim. 469 00:43:53,924 --> 00:43:57,761 “What judgment does this evil government and its leader deserve? 470 00:43:58,429 --> 00:44:01,181 Can they be considered accomplices to murder 471 00:44:01,348 --> 00:44:03,309 perpetrated by terrorists? 472 00:44:04,226 --> 00:44:07,771 Since after all, they are responsible for their increased power 473 00:44:08,105 --> 00:44:09,815 and their armament. 474 00:44:11,859 --> 00:44:14,236 According to Jewish law should they be tried, 475 00:44:14,403 --> 00:44:18,073 and what would be their penalty should they be found guilty? 476 00:44:19,158 --> 00:44:23,162 If they can be punished by the religious court, 477 00:44:23,329 --> 00:44:26,290 is it every Jew's obligation to see to it 478 00:44:26,498 --> 00:44:29,877 that they are brought to trial in religious court, 479 00:44:30,252 --> 00:44:33,005 or, if given no choice, in a secular court? 480 00:44:33,422 --> 00:44:35,633 Thus write the great religious jurists. 481 00:44:37,343 --> 00:44:39,094 And is it the public leaders' duty 482 00:44:39,261 --> 00:44:42,806 to warn the prime minister and his ministers at this terrible time 483 00:44:43,015 --> 00:44:45,684 that if, following the bitter test of the Oslo Accords, 484 00:44:45,893 --> 00:44:48,937 they continue to apply it throughout Judea and Samaria, 485 00:44:49,146 --> 00:44:51,190 they will be liable by Torah law 486 00:44:51,398 --> 00:44:53,984 to the punishment accorded to those 487 00:44:54,318 --> 00:44:58,238 who hand over Jewish lives and property to gentiles? 488 00:44:58,864 --> 00:45:02,910 We can no longer silence the question that bursts from our pained hearts.” 489 00:45:03,243 --> 00:45:06,372 - Thank you. That's enough. - “Thus write the great jurists. 490 00:45:06,538 --> 00:45:08,957 Rabbi Dov Lior, Rabbi Eliezer Melamed 491 00:45:09,166 --> 00:45:10,292 and Rabbi Daniel Shilo.” 492 00:45:10,501 --> 00:45:11,794 - Yes. - Thank you. 493 00:45:13,087 --> 00:45:15,714 - Were there other statements? - Yes. 494 00:45:15,881 --> 00:45:19,551 A particularly vehement statement... 495 00:45:20,886 --> 00:45:26,600 by Rabbi Nachum Rabinowitz 496 00:45:26,767 --> 00:45:29,269 which was secretly recorded 497 00:45:29,645 --> 00:45:32,272 by Mr. Frankenthal. 498 00:45:33,440 --> 00:45:37,861 Rabbi Rabinowitz compares the Israeli government 499 00:45:38,028 --> 00:45:39,571 to the Nazi regime. 500 00:45:40,030 --> 00:45:44,451 He even mentions the possibility 501 00:45:45,119 --> 00:45:46,787 of planting land mines 502 00:45:46,954 --> 00:45:50,541 if IDF soldiers should come to evacuate the settlements. 503 00:45:51,625 --> 00:45:53,127 Under interrogation, 504 00:45:53,669 --> 00:45:55,796 Rabbi Rabinowitz stated... 505 00:45:57,131 --> 00:45:59,425 that he is against violence 506 00:46:00,175 --> 00:46:06,432 and the day when he spoke privately with Mr. Frankenthal 507 00:46:06,849 --> 00:46:08,517 he was apparently very upset 508 00:46:08,684 --> 00:46:11,645 since it was Holocaust Remembrance Day among other things. 509 00:46:12,396 --> 00:46:13,772 I don't get it. 510 00:46:14,148 --> 00:46:16,316 You decided to close the case despite all this? 511 00:46:20,446 --> 00:46:25,367 Look, I can't base a criminal charge 512 00:46:25,743 --> 00:46:28,954 on these types of statements. 513 00:46:31,039 --> 00:46:33,500 In order to prove grounds for a crime, 514 00:46:33,876 --> 00:46:36,211 the statement had to be publicized. 515 00:46:36,378 --> 00:46:38,088 It was not. 516 00:46:39,173 --> 00:46:43,427 This is not to detract from the severity of the things that were said and heard, 517 00:46:43,594 --> 00:46:46,972 some of which are infuriating and unacceptable. 518 00:46:47,181 --> 00:46:51,393 They should reconsider their statements. 519 00:46:52,895 --> 00:46:57,024 And how, in your opinion, can they reconsider their statements 520 00:46:57,733 --> 00:47:02,946 if the legal system under your jurisdiction doesn't deal with sedition 521 00:47:03,113 --> 00:47:06,116 and willingly chooses not to? 522 00:47:07,534 --> 00:47:09,036 As I said, 523 00:47:09,495 --> 00:47:14,374 hearsay is not grounds for incrimination. 524 00:47:15,584 --> 00:47:18,837 Some of this hearsay, as we recall, 525 00:47:19,004 --> 00:47:21,799 resulted in unnecessary harm. 526 00:47:22,216 --> 00:47:26,428 I want to quote Avtalion from the Sayings of the Fathers, 527 00:47:26,595 --> 00:47:29,223 a verse with which I closed my report 528 00:47:29,431 --> 00:47:33,185 regarding the investigation of the rabbis. 529 00:47:34,436 --> 00:47:37,231 “Sages, be careful with your words 530 00:47:37,397 --> 00:47:39,525 lest you bring exile upon yourselves 531 00:47:39,900 --> 00:47:42,611 and you are exiled to a place of evil waters... 532 00:47:44,404 --> 00:47:48,742 and your pupils drink of them and they die... 533 00:47:49,868 --> 00:47:51,787 and desecrate God's name.” 534 00:47:51,954 --> 00:47:55,332 Yes. I made a note to myself that I'd like to read to you. 535 00:47:56,416 --> 00:48:00,128 I want to state that it grieves me that this important letter 536 00:48:00,295 --> 00:48:04,091 was brought to the attention of this commission only after it issued its report 537 00:48:04,299 --> 00:48:07,302 regarding the assassination of Yitzhak Rabin. 538 00:48:07,511 --> 00:48:11,390 It's an important document which should have been discussed in its proper time. 539 00:48:13,809 --> 00:48:15,644 - Thank you. - Thank you. 540 00:53:10,939 --> 00:53:12,774 May God's grace be upon us 541 00:53:12,941 --> 00:53:15,443 and may He guide our hands. 542 00:53:16,069 --> 00:53:17,404 Bless You, O Lord our God, 543 00:53:17,571 --> 00:53:20,782 who sanctified us and commanded us to affix a mezuzah. 544 00:53:21,408 --> 00:53:22,617 Bless You, O Lord our God, 545 00:53:22,784 --> 00:53:25,412 who sustained us and brought us to this day. 546 00:55:17,482 --> 00:55:22,445 Yigal, I left you Tractate Sanhedrin on the desk. 547 00:55:22,612 --> 00:55:23,989 It talks about... 548 00:55:25,156 --> 00:55:29,035 Joab and Abner on page 49-A, 549 00:55:29,202 --> 00:55:30,620 the Din Rodef law. 550 00:55:31,538 --> 00:55:33,540 You'll get my meaning. 551 00:56:04,195 --> 00:56:05,947 “And they brought Joab - 552 00:56:06,906 --> 00:56:08,575 They brought Joab before his judges. 553 00:56:09,534 --> 00:56:11,828 They brought Joab before Solomon to judge him. 554 00:56:12,954 --> 00:56:15,582 He said, 'Why did you kill Abner?' 555 00:56:17,417 --> 00:56:19,919 'Why did you kill Abner?' 556 00:56:21,296 --> 00:56:24,883 Joab said, 'I avenged Asahel's blood.' 557 00:56:26,051 --> 00:56:28,136 'I avenged Asahel's blood.' 558 00:56:29,054 --> 00:56:30,597 'Asahel was a persecutor.' 559 00:56:35,894 --> 00:56:39,272 For it is written that Asahel pursued Abner in order to kill him 560 00:56:39,439 --> 00:56:42,108 and Abner justly killed him in self-defense. 561 00:56:43,485 --> 00:56:47,697 'He should have saved himself by striking one of his organs.' 562 00:56:48,448 --> 00:56:50,283 He replied, 'He couldn't.' 563 00:56:51,493 --> 00:56:54,788 He replied, 'He aimed at his fifth rib.' 564 00:56:54,954 --> 00:57:00,043 As it is written: Abner struck him in the fifth rib with his hilt. 565 00:57:01,002 --> 00:57:03,963 Rabbi Yohanan said: In the fifth rib, 566 00:57:04,130 --> 00:57:06,257 where the gall bladder and liver are. 567 00:57:06,466 --> 00:57:08,760 'He couldn't strike only one of his organs.' 568 00:57:12,597 --> 00:57:15,266 He replied, 'Abner was right. 569 00:57:16,935 --> 00:57:19,521 Abner was innocent.”' 570 00:58:50,361 --> 00:58:54,491 Tell me what you were doing before November 4, 1995. 571 00:58:55,575 --> 00:58:59,370 I was a law and computer science student at Bar-Ilan University. 572 00:59:00,955 --> 00:59:02,165 When did you start? 573 00:59:03,082 --> 00:59:05,001 September '93. 574 00:59:05,460 --> 00:59:09,339 Bar-Ilan also has a school of religious studies. 575 00:59:09,506 --> 00:59:11,841 So you stopped studying law? 576 00:59:12,300 --> 00:59:14,177 Yes. You could say I stopped. 577 00:59:14,969 --> 00:59:17,639 Until November 4 I was a law student. 578 00:59:19,349 --> 00:59:21,851 - How old are you? - 25. 579 00:59:23,937 --> 00:59:27,273 Describe the events of November 4. 580 00:59:31,194 --> 00:59:34,405 I attended morning prayers as usual at the synagogue near home. 581 00:59:36,533 --> 00:59:39,494 In my prayers I asked to succeed in killing the prime minister 582 00:59:39,661 --> 00:59:41,871 and to get away unharmed. 583 00:59:44,332 --> 00:59:46,209 Then I packed a few things for school. 584 00:59:46,376 --> 00:59:49,420 I took my gun from above my desk... 585 00:59:50,630 --> 00:59:53,299 and cocked it after sorting through the bullets. 586 00:59:53,466 --> 00:59:56,261 I loaded it with a hollow-point bullet, then a regular bullet, 587 00:59:56,469 --> 00:59:57,470 another hollow-point, 588 00:59:57,679 --> 00:59:59,597 another regular bullet. About 10 bullets. 589 01:00:00,181 --> 01:00:03,309 I made sure the gun would shoot, cocked it... 590 01:00:04,435 --> 01:00:06,020 and left the house. 591 01:02:31,666 --> 01:02:32,750 Excuse me. 592 01:02:44,971 --> 01:02:47,056 Hello, everyone. I'd like to begin. 593 01:02:47,849 --> 01:02:51,352 The incident takes place in the settlement of Beit El in the West Bank. 594 01:02:51,686 --> 01:02:54,897 A large police unit bursts into the yeshiva. 595 01:02:55,064 --> 01:02:57,400 They arrest a young student studying with friends. 596 01:02:57,608 --> 01:03:01,320 A rabbi tries to intervene. There are many policemen there. 597 01:03:03,072 --> 01:03:07,660 Dror Adani, 23, talks of his plans with Yigal Amir: 598 01:03:07,952 --> 01:03:11,706 to fire a bazooka at Arafat's helicopter when he arrives in Ramallah, 599 01:03:11,873 --> 01:03:14,167 destroy the Palestinians' electric grid 600 01:03:14,375 --> 01:03:16,127 and torch their fields. 601 01:03:16,544 --> 01:03:19,213 The location: Beit El. 602 01:03:19,380 --> 01:03:21,340 The police arrest a religious girl. 603 01:03:22,133 --> 01:03:23,509 Margalit Har-Shefi. 604 01:03:24,218 --> 01:03:25,970 Twenty years old. Yigal Amir's girlfriend. 605 01:03:26,137 --> 01:03:27,638 Her job: to steal weaponry 606 01:03:27,847 --> 01:03:30,057 from the Beit El armory. 607 01:03:30,266 --> 01:03:32,393 She's aware of Yigal Amir's plan. 608 01:03:32,602 --> 01:03:34,729 She spent hours with Amir's brother. 609 01:03:34,937 --> 01:03:37,523 She knew if there was a plan to kill Rabin or Peres 610 01:03:37,732 --> 01:03:39,150 or both. 611 01:03:40,568 --> 01:03:43,821 The location: a villa in Herzliya Pituah. 612 01:03:43,988 --> 01:03:46,741 First Sergeant Arik Schwartz, 23. 613 01:03:46,949 --> 01:03:48,534 Yigal Amir gives him 100 shekels 614 01:03:48,743 --> 01:03:51,746 to find a soldier who'll lend him a gun with a silencer. 615 01:03:51,954 --> 01:03:55,583 The police find an impressive number of guns in the basement. 616 01:03:55,792 --> 01:03:57,710 Arik Schwartz is in on the plan 617 01:03:57,919 --> 01:04:00,046 to poison the Rabin family's water supply. 618 01:04:00,254 --> 01:04:02,215 The plan is never carried out. 619 01:04:02,423 --> 01:04:04,258 He lives with his parents in Herzliya Pituah. 620 01:04:04,467 --> 01:04:06,260 - Do you see - - Questions later. 621 01:04:06,469 --> 01:04:09,138 Do you see the direct connection 622 01:04:09,347 --> 01:04:11,599 between the sedition that preceded the murder 623 01:04:11,808 --> 01:04:14,227 by rabbis, by settlers, 624 01:04:14,435 --> 01:04:17,021 by government officials, by prime ministers, 625 01:04:17,188 --> 01:04:19,273 - to this despicable murder? - I can't answer - 626 01:04:19,482 --> 01:04:22,026 - Where's the connection? - I can't answer political questions. 627 01:04:22,193 --> 01:04:24,904 - It isn't political, it's a conspiracy. - Ma'am, I want to move on. 628 01:04:25,112 --> 01:04:27,782 The assassin's relatives are now being investigated. 629 01:04:27,990 --> 01:04:30,535 In some of their houses arms caches were found 630 01:04:30,743 --> 01:04:32,703 big enough for a terrorist organization. 631 01:04:32,912 --> 01:04:35,289 Magazines, homemade grenades, 632 01:04:35,498 --> 01:04:37,708 delay mechanisms, smuggled bullets, 633 01:04:37,917 --> 01:04:40,211 clock mechanisms and missile launchers. 634 01:04:40,545 --> 01:04:42,088 We initiated investigations. 635 01:04:43,172 --> 01:04:44,632 These are the weapons. 636 01:04:45,383 --> 01:04:48,052 We initiated investigations and plan further investigations. 637 01:04:48,427 --> 01:04:53,474 Charges were pressed against the first accomplice and he's being held. 638 01:04:53,641 --> 01:04:55,059 The suspect is 639 01:04:56,018 --> 01:04:58,813 Hagai Amir, the assassin's brother, 640 01:04:58,980 --> 01:05:02,275 who confessed to preparing the bullets used for the assassination. 641 01:05:02,483 --> 01:05:05,820 But Hagai Amir denies knowing what Amir's intentions were. 642 01:05:06,696 --> 01:05:09,740 Both brothers are suspected of belonging to a radical movement. 643 01:05:10,575 --> 01:05:13,744 The police are looking for other members of the movement. 644 01:05:13,911 --> 01:05:15,371 You can ask questions now. Thank you. 645 01:05:15,538 --> 01:05:18,332 So your conclusion based on the evidence 646 01:05:18,541 --> 01:05:21,502 is that Rabin's assassination was the result of a conspiracy 647 01:05:21,711 --> 01:05:23,045 by a political or religious organization? 648 01:05:23,254 --> 01:05:27,008 Rabin's assassination could be the result of a radical right-wing conspiracy. 649 01:05:27,216 --> 01:05:30,761 But we're extending our investigations among movement activists. 650 01:05:30,970 --> 01:05:32,013 Next question. 651 01:05:32,221 --> 01:05:36,350 Did Yigal Amir have accomplices who helped him get past security 652 01:05:36,559 --> 01:05:37,768 and commit the murder? 653 01:05:37,977 --> 01:05:40,938 As far as we know, Amir acted alone. Next question. 654 01:05:41,314 --> 01:05:45,109 Was there any previous information indicating a possible right-wing attack? 655 01:05:45,693 --> 01:05:47,111 All those accomplices, 656 01:05:47,278 --> 01:05:49,906 and neither the police nor the secret service knew anything? 657 01:05:50,114 --> 01:05:52,491 The police know of no previous information 658 01:05:52,700 --> 01:05:55,328 regarding a Jewish assassin. Last question. 659 01:05:56,203 --> 01:06:01,000 I understand the police functioned badly during the incident. 660 01:06:01,167 --> 01:06:02,543 What is your response? 661 01:06:02,752 --> 01:06:06,672 We say that the police did their job properly. 662 01:06:06,881 --> 01:06:08,758 - That's all. Thank you. - No! 663 01:06:08,925 --> 01:06:11,594 - We have more questions! - No more questions. 664 01:06:13,262 --> 01:06:15,556 We want to get back to work. 665 01:06:15,723 --> 01:06:18,142 Thank you. That's all. 666 01:06:19,894 --> 01:06:21,187 Thank you. 667 01:06:22,939 --> 01:06:25,816 - We want to get back to work. - The nerve! 668 01:06:26,943 --> 01:06:30,571 I want all the files. 669 01:06:30,738 --> 01:06:31,989 Go ahead, guys. Quick. 670 01:06:32,782 --> 01:06:36,327 We want the truth. We want the whole truth. 671 01:06:36,494 --> 01:06:37,954 What happened there? 672 01:06:42,249 --> 01:06:44,293 Where are the fingerprints? 673 01:06:44,460 --> 01:06:47,463 I'm missing fingerprints. That's mine. 674 01:06:50,049 --> 01:06:52,218 I need Hagai's. Now. 675 01:06:53,719 --> 01:06:56,222 Hurry up, people. 676 01:07:03,688 --> 01:07:05,898 I'd like to bring up 677 01:07:06,065 --> 01:07:07,817 an ideological issue. 678 01:07:08,025 --> 01:07:11,404 I'm not sure the commission has a mandate to look into it 679 01:07:11,612 --> 01:07:14,073 but I'll read it to you anyway. 680 01:07:14,281 --> 01:07:17,952 I'm sure you're aware of these things but we think 681 01:07:18,619 --> 01:07:21,497 it's important and it constitutes a background 682 01:07:21,664 --> 01:07:24,083 to the bloody confrontation we're in the midst of. 683 01:07:25,710 --> 01:07:28,087 There are right-wing religious political circles 684 01:07:28,254 --> 01:07:32,967 that perceived Israel's victory in 1967 in theological terms 685 01:07:33,175 --> 01:07:35,386 and saw it as the beginning of the Redemption 686 01:07:35,594 --> 01:07:38,597 and an opportunity to realize the dream of the Greater Israel. 687 01:07:39,140 --> 01:07:42,018 From these circles came the Gush Emunim movement in 1974 688 01:07:42,184 --> 01:07:44,311 led by Rabbi Zvi Yehuda Kook 689 01:07:44,520 --> 01:07:47,815 whose primary goal was to force the Labour administration 690 01:07:48,024 --> 01:07:51,819 to build as many settlements as possible all over Greater Israel 691 01:07:52,028 --> 01:07:53,237 and I quote: 692 01:07:53,904 --> 01:07:56,532 “After the Likud came to power in 1977, 693 01:07:56,699 --> 01:07:58,492 Matitiyahu Drobles, 694 01:07:58,701 --> 01:08:01,829 head of the Settlement Division of the Zionist Federation, 695 01:08:02,038 --> 01:08:04,331 prepared a comprehensive plan on behalf of the government 696 01:08:04,540 --> 01:08:07,084 to build settlements throughout the West Bank, 697 01:08:07,293 --> 01:08:09,170 mainly in eastern Samaria 698 01:08:09,378 --> 01:08:11,255 next to Palestinian-populated areas.” 699 01:08:11,839 --> 01:08:13,507 Ariel Sharon, then agriculture minister 700 01:08:13,674 --> 01:08:15,509 and supervisor of the Israel Land Administration, 701 01:08:15,718 --> 01:08:18,637 contributed significantly to the settlement effort. 702 01:08:18,846 --> 01:08:21,140 Through Sharon's plan dozens of settlements were built 703 01:08:21,348 --> 01:08:24,977 in areas of high-density Palestinian population 704 01:08:25,186 --> 01:08:26,896 including the Hebron region 705 01:08:27,104 --> 01:08:30,483 and the western strip of hills adjacent to the Green Line. 706 01:08:31,025 --> 01:08:31,984 To sum up, 707 01:08:32,151 --> 01:08:35,905 in 1977 there were 31 settlements 708 01:08:36,113 --> 01:08:38,532 with a population of 4,400 settlers. 709 01:08:39,033 --> 01:08:43,329 In 1992 there are 120 settlements 710 01:08:43,496 --> 01:08:46,415 with 100,500 settlers. 711 01:08:51,212 --> 01:08:53,089 Interesting study. 712 01:08:55,007 --> 01:08:56,342 And now to the point. 713 01:08:56,509 --> 01:08:58,552 The establishment of settlements in the West Bank 714 01:08:58,761 --> 01:09:02,223 constitutes a violation of two important international law treaties 715 01:09:02,890 --> 01:09:04,600 which prohibit the establishment of settlements. 716 01:09:04,767 --> 01:09:06,352 This violation is the cause 717 01:09:06,560 --> 01:09:10,314 of a long list of violations of the Palestinians' human rights. 718 01:09:10,815 --> 01:09:13,567 I'm referring to the Hague Convention 719 01:09:13,734 --> 01:09:16,278 concerning the laws and customs of ground war 720 01:09:16,487 --> 01:09:18,239 and its bylaws from 1907 721 01:09:18,447 --> 01:09:21,826 and the Fourth Geneva Convention concerning civilian rights 722 01:09:22,034 --> 01:09:24,036 in wartime from 1949. 723 01:09:25,079 --> 01:09:26,789 Israel promised to uphold them. 724 01:09:27,915 --> 01:09:31,627 In 1971 I served as attorney general, 725 01:09:31,794 --> 01:09:34,046 and my position was then and still is 726 01:09:34,713 --> 01:09:38,425 that since Egypt and Jordan's sovereignty 727 01:09:38,592 --> 01:09:41,137 was never recognized internationally, 728 01:09:41,345 --> 01:09:44,932 these territories are not considered occupied territories. 729 01:09:46,183 --> 01:09:49,103 It's true that Israel promised to uphold 730 01:09:49,270 --> 01:09:54,275 the humanitarian directives of the Fourth Geneva Convention, 731 01:09:54,942 --> 01:09:59,155 but it never defined which directives it intended to uphold. 732 01:09:59,321 --> 01:10:03,617 But Article 49 of the Geneva Convention states 733 01:10:03,826 --> 01:10:06,829 that the occupying power will not expel, 734 01:10:07,037 --> 01:10:10,416 nor transfer its civilian population to the occupied territory. 735 01:10:10,875 --> 01:10:13,961 The settlements also constitute a violation of the Hague Convention 736 01:10:14,128 --> 01:10:17,631 since they weren't built for the benefit of the local Palestinian population 737 01:10:17,840 --> 01:10:20,092 but for the benefit of the Israeli population. 738 01:10:20,509 --> 01:10:26,307 The government initiated, built and funded most of the settlements 739 01:10:26,473 --> 01:10:29,977 while creating a very generous system 740 01:10:30,186 --> 01:10:34,106 of benefits and incentives to encourage people to move to them. 741 01:10:36,275 --> 01:10:39,320 Article 49 doesn't prohibit the building of settlements. 742 01:10:39,737 --> 01:10:42,072 The directives of the Geneva Convention 743 01:10:42,239 --> 01:10:45,367 regarding the transference of populations to occupied territory are not prohibitions. 744 01:10:47,828 --> 01:10:51,665 The settlements weren't built in order to expel the Arab populace. 745 01:10:53,292 --> 01:10:58,839 Israel runs a complex bureaucratic and legal system in the West Bank 746 01:10:59,006 --> 01:11:01,592 whose purpose is to take over hundreds of thousands of acres 747 01:11:01,800 --> 01:11:04,845 of Palestinian land, some of which is privately owned, 748 01:11:05,054 --> 01:11:07,181 in order to build new settlements 749 01:11:07,389 --> 01:11:10,601 or to expand the existing settlements. 750 01:11:11,560 --> 01:11:14,355 Israel's main methods 751 01:11:14,688 --> 01:11:17,191 are the seizure of land for military purposes, 752 01:11:17,524 --> 01:11:20,194 declaration or registration of land as government property 753 01:11:20,361 --> 01:11:23,030 and expropriation of land for public use. 754 01:11:23,739 --> 01:11:25,366 Between 1979 and 1992 755 01:11:25,532 --> 01:11:29,203 over 228,000 acres of West Bank land 756 01:11:29,370 --> 01:11:33,415 were declared government property. 757 01:11:34,583 --> 01:11:38,963 Remember, in 1992 the Rabin administration decided 758 01:11:39,129 --> 01:11:42,383 to freeze construction in the settlements. 759 01:11:43,217 --> 01:11:46,387 As I mentioned, Israel used these three means 760 01:11:46,553 --> 01:11:49,306 to take over about half the area of the West Bank. 761 01:11:49,515 --> 01:11:52,059 At the same time, independently, 762 01:11:52,268 --> 01:11:55,062 settlers are taking over privately-owned Palestinian land, 763 01:11:55,271 --> 01:11:59,108 destroying olive trees and damaging Palestinian property, 764 01:11:59,275 --> 01:12:01,527 houses and vehicles, 765 01:12:01,735 --> 01:12:04,989 while the authorities almost always avoid enforcing the law 766 01:12:05,197 --> 01:12:07,741 and returning the land to its rightful owners. 767 01:12:08,575 --> 01:12:13,163 According to Chief Justice Aharon Barak, 768 01:12:13,330 --> 01:12:17,501 the Hague Convention revolves around two main axes. 769 01:12:17,668 --> 01:12:23,424 One, ensuring the legitimate rights to security 770 01:12:23,632 --> 01:12:28,053 of the side which takes over land through combat... 771 01:12:29,346 --> 01:12:33,475 and two, securing the interests of the civilian population 772 01:12:33,642 --> 01:12:35,352 in the given territory. 773 01:12:35,561 --> 01:12:41,442 The military commander may not place the national, 774 01:12:41,650 --> 01:12:46,405 military, economic or social interests of his own country 775 01:12:46,613 --> 01:12:49,867 before the interests of the local populace, 776 01:12:50,075 --> 01:12:52,328 and this is how the army conducts itself. 777 01:12:52,536 --> 01:12:55,622 Gentlemen, let's get back to our subject 778 01:12:55,831 --> 01:12:59,460 which is the assassination of Prime Minister Rabin. 779 01:13:00,627 --> 01:13:02,921 I don't understand the connection between your questions 780 01:13:03,088 --> 01:13:07,176 regarding the Geneva Convention and government policy in the territories 781 01:13:07,384 --> 01:13:08,886 and the Rabin assassination. 782 01:13:09,595 --> 01:13:11,597 That's exactly my point. 783 01:13:11,764 --> 01:13:14,391 That's our investigative committee's lacuna. 784 01:13:14,600 --> 01:13:16,685 It doesn't address the religious school of thought 785 01:13:16,894 --> 01:13:20,272 that legitimized the violation of human rights 786 01:13:20,481 --> 01:13:22,399 and theft of Palestinian land 787 01:13:22,608 --> 01:13:25,486 which led directly to hooliganism. 788 01:13:26,028 --> 01:13:30,115 In the final analysis, Yigal Amir's gun was only the murder weapon. 789 01:13:30,282 --> 01:13:32,284 Behind it is a series of laws, 790 01:13:32,493 --> 01:13:35,412 the humiliation and trampling of the Palestinian populace 791 01:13:35,621 --> 01:13:38,415 and moonstruck rabbis with weird religious edicts 792 01:13:38,624 --> 01:13:41,919 who no one in this grand legal system 793 01:13:42,127 --> 01:13:44,338 saw fit to bring to trial. 794 01:13:45,339 --> 01:13:47,466 Your arguments are interesting intellectually 795 01:13:47,633 --> 01:13:50,636 but it is not within this commission's authority to address them. 796 01:13:50,844 --> 01:13:54,848 Our job is to examine the operative acts of negligence in the Rabin case, 797 01:13:55,057 --> 01:13:57,601 not their political background. 798 01:13:58,060 --> 01:14:02,022 Not of the rabbis, not of the circle of settlers you describe 799 01:14:02,189 --> 01:14:04,191 and not of the parliamentary right wing. 800 01:14:09,446 --> 01:14:11,198 Thank you, gentlemen. 801 01:14:11,365 --> 01:14:13,659 We'll meet again tomorrow morning at 9:00. 802 01:14:14,368 --> 01:14:16,161 - Thank you. - Thank you. 803 01:15:21,185 --> 01:15:23,187 City dwellers and country dwellers, 804 01:15:23,604 --> 01:15:27,399 supporters of Likud and Tsomet and the NRP and Moledet... 805 01:15:28,442 --> 01:15:31,069 but also supporters of the Labour Party 806 01:15:31,778 --> 01:15:34,740 and those who voted for Yitzhak Rabin, 807 01:15:35,407 --> 01:15:38,911 we are here to say on behalf of an even bigger public 808 01:15:39,453 --> 01:15:43,582 which is watching us now, we're here to say three things - 809 01:15:43,749 --> 01:15:45,334 Death to Rabin! Death to Rabin! 810 01:15:45,542 --> 01:15:47,794 We are here to protect Jerusalem, 811 01:15:47,961 --> 01:15:50,923 to protect the Galilee, to protect the Negev. 812 01:15:53,133 --> 01:15:54,551 The people of Israel, 813 01:15:55,302 --> 01:15:57,346 this ancient, strong nation, 814 01:15:57,846 --> 01:16:00,933 is awakening from the illusions it was sold, 815 01:16:01,099 --> 01:16:05,229 shaking off the great swindle it was led into. 816 01:16:05,896 --> 01:16:08,649 Even now the vast majority supports us. 817 01:16:09,316 --> 01:16:11,693 With an additional effort by all of us, 818 01:16:11,860 --> 01:16:14,488 in the next elections we will, God willing, 819 01:16:14,655 --> 01:16:19,159 see an incontestable victory by the National Bloc 820 01:16:19,660 --> 01:16:23,455 because what we are fighting for is true peace, 821 01:16:23,622 --> 01:16:25,541 not a false peace. 822 01:16:26,959 --> 01:16:31,421 We are fighting for the expansion of Jewish settlement, 823 01:16:31,588 --> 01:16:33,090 not reduction. 824 01:16:33,674 --> 01:16:38,053 We are fighting for Jewish immigration, 825 01:16:38,220 --> 01:16:40,138 not the Palestinian right of return. 826 01:16:58,490 --> 01:17:03,328 But this administration isn't only trying to lead the public astray. 827 01:17:04,371 --> 01:17:06,623 It's leading itself astray too. 828 01:17:07,249 --> 01:17:10,252 We'll get rid of Rabin with blood and fire! 829 01:17:10,419 --> 01:17:13,589 We'll get rid of Rabin with blood and fire! 830 01:17:21,096 --> 01:17:24,057 Rabin traitor! Rabin traitor! 831 01:17:32,482 --> 01:17:34,651 Our alternative has a name. 832 01:17:35,277 --> 01:17:37,112 It's called Zionism. 833 01:17:37,613 --> 01:17:40,699 That is our alternative. Zionism. 834 01:17:42,075 --> 01:17:44,870 We'll get rid of Rabin with blood and fire! 835 01:17:48,540 --> 01:17:51,793 Rabin, resign, we don't want you anymore! 836 01:17:53,086 --> 01:17:55,380 I call on the masses gathered here today... 837 01:17:56,965 --> 01:17:59,092 to go out to the junctions, 838 01:18:00,135 --> 01:18:01,845 to go out to the streets, 839 01:18:02,262 --> 01:18:03,972 to go out to the city squares 840 01:18:04,931 --> 01:18:08,310 and demonstrate our disappointment with the governments policies, 841 01:18:08,769 --> 01:18:13,273 our opposition to bringing Arafat to the Land of Israel 842 01:18:13,774 --> 01:18:17,653 and our determination to preserve our state, our hills 843 01:18:17,819 --> 01:18:19,529 and our city of Jerusalem. 844 01:18:20,072 --> 01:18:22,407 He's a traitor! He's a traitor! 845 01:18:23,575 --> 01:18:26,662 Death to Rabin! Death to Rabin! 846 01:18:32,000 --> 01:18:35,212 Death to Rabin! Death to Rabin! 847 01:18:45,847 --> 01:18:50,727 The current administration doesn't have a Jewish majority 848 01:18:50,894 --> 01:18:55,899 and therefore it has no authority whatsoever 849 01:18:56,108 --> 01:18:58,819 to give away parts of the Land of Israel. 850 01:18:59,319 --> 01:19:00,946 The very signing, 851 01:19:01,822 --> 01:19:05,826 the declaration of giving away parts of Israel, 852 01:19:05,992 --> 01:19:08,829 constitutes the concession of parts of the Torah... 853 01:19:10,038 --> 01:19:11,790 and that is a desecration. 854 01:19:15,252 --> 01:19:19,297 The Oslo Accord means nothing, 855 01:19:19,673 --> 01:19:23,468 and no administration that represents the Jewish people 856 01:19:24,386 --> 01:19:26,471 should even consider it. 857 01:19:27,764 --> 01:19:31,226 The Accord is a violation of the Torah for three reasons. 858 01:19:32,519 --> 01:19:36,481 Giving away parts of the Land of Israel, 859 01:19:37,441 --> 01:19:38,942 the Holy Land, 860 01:19:39,109 --> 01:19:43,989 is a violation of Torah law, an explicit violation. 861 01:19:47,993 --> 01:19:52,289 Placing the security of Jews 862 01:19:52,831 --> 01:19:55,459 in the hands of gentiles, in the hands of others... 863 01:19:56,835 --> 01:20:00,172 is risking lives, an invitation to murder. 864 01:20:03,175 --> 01:20:04,426 Furthermore... 865 01:20:06,970 --> 01:20:13,143 the emissary may not act against the wishes of he who sent him. 866 01:20:14,853 --> 01:20:19,232 And the majority of Israelis, the Jewish majority, 867 01:20:19,399 --> 01:20:21,151 and certainly in the Diaspora, 868 01:20:21,860 --> 01:20:24,905 did not grant this minority government 869 01:20:25,071 --> 01:20:29,493 the authority to act in fundamental, essential matters 870 01:20:29,701 --> 01:20:31,620 that determine our fate. 871 01:20:37,501 --> 01:20:38,710 And now... 872 01:20:40,378 --> 01:20:42,088 the question must be asked: 873 01:20:43,924 --> 01:20:51,014 Must not the leaders of the public... 874 01:20:53,767 --> 01:20:56,353 warn this administration... 875 01:20:57,771 --> 01:21:00,899 warn the prime minister and his ministers 876 01:21:01,566 --> 01:21:03,777 that if they continue 877 01:21:04,277 --> 01:21:07,906 to act on this awful treaty, 878 01:21:08,323 --> 01:21:12,911 if they continue to try to apply it in the territories... 879 01:21:15,038 --> 01:21:20,168 they will be liable by Torah law, by Jewish law... 880 01:21:23,129 --> 01:21:26,925 to the Din Moser, punishment accorded to traitors... 881 01:21:29,511 --> 01:21:34,850 since they are placing the lives of Jews in the hands of gentiles? 882 01:21:46,611 --> 01:21:48,864 That's all I have to say. 883 01:21:56,329 --> 01:21:58,081 - Let's begin. - Who has the floor? 884 01:22:01,960 --> 01:22:04,629 Gentlemen, I have something to say. 885 01:22:06,089 --> 01:22:08,383 If we want to stop the peace process, 886 01:22:08,550 --> 01:22:11,094 we have to attack Rabin 887 01:22:11,303 --> 01:22:12,512 and only Rabin. 888 01:22:12,721 --> 01:22:15,932 To crush him and his legitimacy in security issues, 889 01:22:16,141 --> 01:22:18,518 to undermine his emotional and political stability. 890 01:22:18,977 --> 01:22:22,772 Since Rabin is the dominant figure he must be weakened, 891 01:22:23,148 --> 01:22:26,693 presented as someone who gave in to leftist dictates, a puppet of the Left. 892 01:22:26,860 --> 01:22:30,071 If we succeed, the Left will lose the upcoming elections. 893 01:22:30,280 --> 01:22:32,866 Every time I see his face turn red from the pressure 894 01:22:33,074 --> 01:22:34,200 applied by my small team - 895 01:22:34,409 --> 01:22:36,870 Go ahead. I had my say. 896 01:22:37,078 --> 01:22:38,288 I know we've won. 897 01:22:38,496 --> 01:22:41,166 Friends, all we need are 10 men. 898 01:22:41,666 --> 01:22:44,085 My men disguise themselves as journalists 899 01:22:44,252 --> 01:22:47,172 and get Rabin's schedule from the local councils 900 01:22:47,380 --> 01:22:49,466 where he's appearing. 901 01:22:49,674 --> 01:22:52,218 They organize quickly, as a small, noisy group, 902 01:22:52,427 --> 01:22:54,846 and greet the prime minister with catcalls 903 01:22:55,013 --> 01:22:57,682 wherever he goes. 904 01:22:57,891 --> 01:22:58,892 Bravo. Very good. 905 01:22:59,100 --> 01:23:02,938 True, sometimes Kach and Kahane's activists show up, but we can't control that. 906 01:23:03,146 --> 01:23:05,398 Friends, we're following the rules 907 01:23:05,607 --> 01:23:08,401 of this administration, which has no mandate. 908 01:23:08,735 --> 01:23:11,988 These people know they're being sold out and they won't have it. 909 01:23:12,322 --> 01:23:14,991 We have to rebuild the democracy 910 01:23:15,158 --> 01:23:17,535 since this administration is an insult to the Knesset 911 01:23:17,744 --> 01:23:19,371 and the rule of law. 912 01:23:19,579 --> 01:23:21,164 And it's only the beginning. 913 01:23:21,373 --> 01:23:24,209 We always act through legitimate means 914 01:23:24,417 --> 01:23:27,754 and the message we want to spread through our people is: 915 01:23:27,963 --> 01:23:31,216 Rabin, go home. Rabin, go home! 916 01:23:51,444 --> 01:23:52,988 Hello. Good evening. 917 01:23:53,154 --> 01:23:56,825 Friends, I'd like to cut this discussion short 918 01:23:57,033 --> 01:24:00,954 so we can listen to Dr. Neta 919 01:24:01,287 --> 01:24:07,252 who'll give us a psychological profile of Prime Minister Rabin. 920 01:24:07,794 --> 01:24:09,212 Go ahead, Neta. 921 01:24:09,713 --> 01:24:12,048 - Good evening. - Good evening. 922 01:24:13,508 --> 01:24:18,013 Besides all of your discussions here at the Council, 923 01:24:18,179 --> 01:24:19,889 may God bless you, 924 01:24:20,306 --> 01:24:22,851 and besides all the strategies and tactics, 925 01:24:23,018 --> 01:24:27,564 I want to devote a few words to a character analysis 926 01:24:27,772 --> 01:24:32,360 of our prime minister. 927 01:24:33,820 --> 01:24:36,239 This is a professional opinion 928 01:24:36,406 --> 01:24:40,910 since I'm a clinical psychologist 929 01:24:41,244 --> 01:24:44,622 and for many years now I've treated 930 01:24:44,789 --> 01:24:50,170 all kinds of characters including schizophrenics. 931 01:24:56,843 --> 01:24:59,137 My diagnosis is... 932 01:25:01,014 --> 01:25:02,640 the prime minister... 933 01:25:04,059 --> 01:25:07,604 is schizoid, there's something missing. 934 01:25:11,524 --> 01:25:14,027 A schizophrenic is a person 935 01:25:14,194 --> 01:25:18,031 who loses, to some degree, contact with reality 936 01:25:18,239 --> 01:25:22,911 and lives in an absurd imaginary world of his own making, 937 01:25:23,703 --> 01:25:27,582 out of touch with objective reality. 938 01:25:29,292 --> 01:25:34,839 This kind of person has strange thoughts, 939 01:25:35,006 --> 01:25:38,343 hallucinations, 940 01:25:38,510 --> 01:25:42,097 thoughts with no rational basis. 941 01:25:43,306 --> 01:25:47,644 These people usually find themselves 942 01:25:47,811 --> 01:25:50,855 in psychiatric hospitals. 943 01:25:53,900 --> 01:25:57,278 The schizophrenic... 944 01:25:59,030 --> 01:26:00,990 suffers from detachment. 945 01:26:01,574 --> 01:26:05,662 It's hard for him to understand, 946 01:26:05,829 --> 01:26:08,456 to communicate with others, 947 01:26:09,249 --> 01:26:12,877 and schizophrenics have a proclivity for addictions, 948 01:26:13,044 --> 01:26:16,589 to drugs, to alcohol. 949 01:26:20,927 --> 01:26:23,721 As a clinical psychologist... 950 01:26:24,931 --> 01:26:29,936 I'd recommend very strongly that Yitzhak Rabin receive treatment 951 01:26:30,103 --> 01:26:33,356 and the public should be informed 952 01:26:33,523 --> 01:26:37,235 of the prime minister's sad condition. 953 01:26:37,610 --> 01:26:38,778 - Excuse me. - Yes. 954 01:26:38,945 --> 01:26:41,656 - Pardon me for interrupting. - It's perfectly all right. 955 01:26:41,823 --> 01:26:47,453 But in light of the important things you're bringing up here, 956 01:26:47,662 --> 01:26:51,082 I'd like to know if there are other leaders in the world 957 01:26:51,291 --> 01:26:53,251 who have such severe psychological problems. 958 01:26:57,964 --> 01:27:01,176 Unfortunately, yes. 959 01:27:01,342 --> 01:27:04,929 Certainly there are other leaders like him. 960 01:27:05,889 --> 01:27:10,393 Hitler, curse his name, was schizoid. 961 01:27:10,977 --> 01:27:14,731 And there are still those like him, plenty of them. 962 01:27:17,609 --> 01:27:23,698 I've observed Rabin's personality in the media. 963 01:27:24,991 --> 01:27:29,162 I've studied a lot of documents in order to reach this diagnosis, 964 01:27:29,329 --> 01:27:30,788 and it is precise. 965 01:27:31,331 --> 01:27:34,083 The symptoms speak for themselves. 966 01:27:35,543 --> 01:27:37,754 It's obvious. 967 01:27:39,172 --> 01:27:40,548 The detachment. 968 01:27:44,135 --> 01:27:49,891 The inability to find ways to express himself. 969 01:27:51,643 --> 01:27:54,229 The grasping for words, for concepts. 970 01:27:55,438 --> 01:28:00,193 The repeated tendency to use the term 971 01:28:00,360 --> 01:28:04,364 which, naturally, indicates a certain megalomania. 972 01:28:07,158 --> 01:28:08,451 Certainly. 973 01:28:12,288 --> 01:28:16,125 His contorted facial expressions, his odd gestures... 974 01:28:18,711 --> 01:28:20,463 his uneasiness... 975 01:28:22,590 --> 01:28:24,092 and above all... 976 01:28:26,344 --> 01:28:32,058 his absolute belief in his perverse reality, 977 01:28:32,725 --> 01:28:34,185 the fruit of his imagination... 978 01:28:35,728 --> 01:28:37,689 and the complete loss... 979 01:28:39,399 --> 01:28:41,234 of his ability to judge. 980 01:28:42,402 --> 01:28:48,908 All these symptoms indicate, clearly and incontrovertibly, 981 01:28:49,075 --> 01:28:51,744 that Yitzhak Rabin is a schizoid. 982 01:28:51,953 --> 01:28:56,249 It's unthinkable that we should place our country, 983 01:28:56,457 --> 01:29:00,336 our trust and our leadership in the hands of a man 984 01:29:00,545 --> 01:29:03,881 who suffers this pathological disease! 985 01:29:06,217 --> 01:29:07,385 My God! 986 01:29:07,552 --> 01:29:10,930 We will treat the signing of the Oslo Accords 987 01:29:11,431 --> 01:29:15,560 as occupied France treated collaboration with the Nazis. 988 01:29:16,019 --> 01:29:18,855 I'm so sorry, but... 989 01:29:20,648 --> 01:29:24,193 the facts are unbearable. 990 01:29:28,156 --> 01:29:30,325 It's treason! Listen to me! 991 01:29:30,491 --> 01:29:31,951 - We have to make the point clear. - He's right. 992 01:29:32,118 --> 01:29:34,120 It's treason... 993 01:29:35,204 --> 01:29:36,706 and the day may come 994 01:29:36,873 --> 01:29:41,794 when Rabin is put on trial just as Pétain was, 995 01:29:42,003 --> 01:29:46,257 and from now on the word “traitor” should be attached to Rabin's name. 996 01:29:49,344 --> 01:29:51,763 - Friends, friends - - You're blurring the point. 997 01:29:51,929 --> 01:29:53,806 - It needs to be made clearer. - But he's right. 998 01:29:54,015 --> 01:29:56,309 Friends, we have to be practical. 999 01:29:56,517 --> 01:30:00,897 The people must know that Yitzhak Rabin and Shimon Peres 1000 01:30:01,105 --> 01:30:02,982 have joined the Cult of Satan. 1001 01:30:03,191 --> 01:30:05,860 - The Cult of Satan. - Friends, it's a fact. 1002 01:30:06,069 --> 01:30:07,945 You can't bring that message to the public. 1003 01:30:08,154 --> 01:30:10,782 It's a cult that has taken over the government. 1004 01:30:10,990 --> 01:30:14,202 Just as the Vichy government. 1005 01:32:11,027 --> 01:32:13,988 Mrs. Orot, please call the next witness. 1006 01:32:36,219 --> 01:32:37,386 Sit down, please. 1007 01:32:40,097 --> 01:32:44,268 Please state your name and ID number. 1008 01:32:44,852 --> 01:32:49,524 Name: Noam Kedem. ID number 02 44 06 001. 1009 01:32:50,149 --> 01:32:52,652 Address: 86 Sharett Street, Tel Aviv. 1010 01:32:53,194 --> 01:32:57,073 Mr. Kedem, it's my duty to warn you that you must say the truth, 1011 01:32:57,240 --> 01:32:59,575 the whole truth and nothing but the truth 1012 01:33:00,159 --> 01:33:03,955 or you may be punished as prescribed by law. 1013 01:33:04,664 --> 01:33:07,708 Mr. Kedem, what do you do for a living? 1014 01:33:08,501 --> 01:33:11,045 By training I'm an accredited lawyer, 1015 01:33:12,088 --> 01:33:14,674 by trade I own 50% 1016 01:33:14,840 --> 01:33:17,468 of a certain small business that's just starting out. 1017 01:33:18,344 --> 01:33:20,805 I'm also a cofounder of Generation of Peace, 1018 01:33:20,972 --> 01:33:22,723 that's short for “A Whole Generation Demands Peace,” 1019 01:33:22,932 --> 01:33:24,725 an organization that was founded just after the assassination. 1020 01:33:25,601 --> 01:33:27,520 What did you do at the rally? 1021 01:33:28,688 --> 01:33:31,148 We were making our way toward the stairs 1022 01:33:31,440 --> 01:33:35,528 where we hoped to get a glance of Yitzhak Rabin. 1023 01:33:36,028 --> 01:33:38,906 We were thrilled by his courage in continuing the peace process 1024 01:33:39,073 --> 01:33:42,451 despite the despicable attacks by the fascist Right. 1025 01:33:42,660 --> 01:33:45,997 Please focus on the rally itself. 1026 01:33:47,039 --> 01:33:50,751 Do you remember barriers being placed at a certain point? 1027 01:33:51,127 --> 01:33:53,879 While we were waiting for Shimon Peres and Yitzhak Rabin, 1028 01:33:54,046 --> 01:33:58,843 I was talking with my girlfriend about the very question of security 1029 01:33:59,635 --> 01:34:02,388 because what we saw there seemed very odd. 1030 01:34:02,555 --> 01:34:05,474 Odd? In what way? 1031 01:34:06,517 --> 01:34:09,270 - Can you be more specific? - Certainly. 1032 01:34:09,729 --> 01:34:12,565 First of all, when we got there there was no order 1033 01:34:12,732 --> 01:34:14,066 and no one in charge. 1034 01:34:14,275 --> 01:34:18,279 A uniformed Riot Squad commander was standing there 1035 01:34:18,821 --> 01:34:21,699 giving orders to his men: “You stand here, you do this.” 1036 01:34:21,866 --> 01:34:25,578 I'm referring to the shoddy measures that end in tragedy. 1037 01:34:25,745 --> 01:34:28,748 He stood there greeting his friends who'd just arrived. 1038 01:34:28,956 --> 01:34:32,001 “How are you? How's it going?” Chatting with them. 1039 01:34:34,545 --> 01:34:38,090 Can you show us exactly where that was? 1040 01:34:38,966 --> 01:34:40,968 - Yes, if you have a diagram. - Yes. 1041 01:34:41,135 --> 01:34:43,846 Sigal, can you show us the diagram of the square? 1042 01:34:46,724 --> 01:34:50,144 We'll bring out a diagram and you can show us exactly. 1043 01:35:02,114 --> 01:35:03,532 Go ahead. 1044 01:35:13,125 --> 01:35:15,795 Here was the barrier on the stairway. 1045 01:35:16,462 --> 01:35:19,006 After that were two or three barriers 1046 01:35:19,173 --> 01:35:22,218 that continued to the street leading out of the parking lot. 1047 01:35:23,052 --> 01:35:23,969 I was standing - 1048 01:35:24,136 --> 01:35:27,139 After they put the barriers in place, 1049 01:35:27,348 --> 01:35:31,852 I stood behind the barrier closest to the exit from the parking lot. 1050 01:35:32,061 --> 01:35:34,146 I was the last in line 1051 01:35:34,355 --> 01:35:37,233 where Shimon Peres came down to shake people's hands. 1052 01:35:38,067 --> 01:35:40,403 The last person to shake his hand 1053 01:35:41,070 --> 01:35:43,948 before he went behind his Volvo was me. 1054 01:35:51,080 --> 01:35:52,832 So you walk around freely. 1055 01:35:53,666 --> 01:35:55,584 Yes, we walked around freely, more or less, 1056 01:35:55,751 --> 01:36:00,548 and from time to time a policeman said, “Folks, move back.” 1057 01:36:01,674 --> 01:36:04,301 It was the same policeman 1058 01:36:04,468 --> 01:36:06,971 who later gave orders to the Riot Squad. 1059 01:36:07,346 --> 01:36:10,266 Did you see what was happening on the roof? 1060 01:36:11,142 --> 01:36:13,936 People stood there freely, and I told my girlfriend 1061 01:36:14,103 --> 01:36:18,149 that a sniper would have no problem shooting from there. 1062 01:36:18,524 --> 01:36:21,318 It also bothered me that in the City Garden corner 1063 01:36:21,485 --> 01:36:23,654 there was only one border patrolman. 1064 01:36:26,198 --> 01:36:29,952 Do you really think that I, a simple bystander, 1065 01:36:30,119 --> 01:36:32,204 should be giving you all this information? 1066 01:36:32,413 --> 01:36:37,334 Don't any of the so-called security forces have any answers? 1067 01:36:38,085 --> 01:36:39,670 What's going on here? 1068 01:36:45,468 --> 01:36:49,180 Please state your name, ID number and position. 1069 01:36:50,181 --> 01:36:51,891 My name is Rafael Yulazri. 1070 01:36:52,266 --> 01:36:56,145 I'm a police superintendent, commander of the Ayalon District Riot Squad, 1071 01:36:56,312 --> 01:36:59,106 ID number 567 776. 1072 01:36:59,857 --> 01:37:02,193 It's my duty to warn you that you must say the truth, 1073 01:37:02,359 --> 01:37:04,737 - the whole truth and nothing but the truth - - Yes, sir. 1074 01:37:04,945 --> 01:37:07,698 Or you may be punished as prescribed by law. 1075 01:37:09,200 --> 01:37:12,328 Please tell us about the rally on November 4. 1076 01:37:12,870 --> 01:37:14,622 What was your position then? 1077 01:37:14,955 --> 01:37:18,709 I was under the deputy commander of the Yarkon District Riot Squad, 1078 01:37:19,251 --> 01:37:20,211 provisory, 1079 01:37:20,377 --> 01:37:22,505 on the southwestern corner of the stage. 1080 01:37:23,589 --> 01:37:25,716 What time did you arrive? 1081 01:37:26,467 --> 01:37:28,427 If my memory serves... 1082 01:37:29,678 --> 01:37:31,514 around 4:30. 1083 01:37:31,847 --> 01:37:33,432 - 4:30 PM. - Yes. 1084 01:37:33,599 --> 01:37:36,268 - I came at 4:30. - 4:30 PM. 1085 01:37:36,477 --> 01:37:38,229 And I went straight to the first briefing, 1086 01:37:38,437 --> 01:37:40,481 and a half hour or hour later 1087 01:37:40,689 --> 01:37:44,693 I was asked to reinforce the City Garden roof. 1088 01:37:45,069 --> 01:37:47,780 Reinforce? What do you mean? Was someone there? 1089 01:37:47,947 --> 01:37:50,825 No, no one was there. He asked me to place two men there. 1090 01:37:51,033 --> 01:37:52,243 I did 1091 01:37:52,660 --> 01:37:55,746 and added a few more men including myself. 1092 01:37:55,913 --> 01:37:59,291 - Were there people in the parking lot? - Yes. 1093 01:38:00,376 --> 01:38:01,794 A lot of people, 1094 01:38:01,961 --> 01:38:04,964 plainclothes security agents, 1095 01:38:05,172 --> 01:38:07,508 drivers. 1096 01:38:09,844 --> 01:38:11,470 Lots of people with food. 1097 01:38:11,637 --> 01:38:14,640 People with trays of food going up and down. 1098 01:38:15,516 --> 01:38:18,894 And basically, 1099 01:38:19,645 --> 01:38:22,189 we sent away everyone who wasn't supposed to be there. 1100 01:38:23,566 --> 01:38:27,319 Did you check any of the people in the parking lot? 1101 01:38:27,486 --> 01:38:29,572 Not those beyond the barrier. 1102 01:38:30,906 --> 01:38:32,950 There was this secret service agent... 1103 01:38:34,118 --> 01:38:37,621 who told us to send them away. 1104 01:38:37,788 --> 01:38:41,917 So everyone we checked who didn't have authorization, 1105 01:38:42,501 --> 01:38:44,086 we got rid of. 1106 01:38:45,546 --> 01:38:48,299 Other people came from the west 1107 01:38:48,924 --> 01:38:51,677 and the secret service agent pointed out 1108 01:38:51,844 --> 01:38:53,929 that people were coming in. 1109 01:38:54,680 --> 01:38:57,433 So I sent two men from the Yarkon Riot Squad 1110 01:38:57,850 --> 01:39:01,770 over there, and from then on, 1111 01:39:01,937 --> 01:39:04,189 almost nobody got in. 1112 01:39:04,356 --> 01:39:07,985 I can't say that the place was totally sealed, but I can say - 1113 01:39:08,360 --> 01:39:10,070 Please go back to your place. 1114 01:39:10,237 --> 01:39:12,364 That everyone the secret agent told us to get rid of - 1115 01:39:12,573 --> 01:39:14,533 - Yes, but go back to your place. - we got rid of, 1116 01:39:14,742 --> 01:39:16,577 and from then on it was the secret service's responsibility. 1117 01:39:17,494 --> 01:39:19,204 Yes, but you relied on his opinion. 1118 01:39:19,872 --> 01:39:20,831 Naturally. 1119 01:39:21,540 --> 01:39:24,168 But did you, the police, also check people? 1120 01:39:24,335 --> 01:39:28,088 You see someone standing there, leaning on a car. 1121 01:39:28,297 --> 01:39:31,050 Did anyone go up and ask him, “Who are you? 1122 01:39:31,258 --> 01:39:32,468 What are you doing here?” 1123 01:39:32,635 --> 01:39:34,219 I want to make it clear 1124 01:39:34,386 --> 01:39:37,556 that the job we police did that day - 1125 01:39:37,723 --> 01:39:39,975 - Please go back to your place. - Fine. 1126 01:39:40,184 --> 01:39:43,062 We police worked very hard that day. 1127 01:39:43,270 --> 01:39:46,398 We worked on the barrier. It was war. 1128 01:39:46,607 --> 01:39:48,901 - We had to fight - - Let me help you. 1129 01:39:49,109 --> 01:39:52,363 We had to fight to keep it together. 1130 01:39:52,571 --> 01:39:54,949 Tell me exactly what your assignment was. 1131 01:39:55,157 --> 01:39:56,492 To reinforce the troops 1132 01:39:56,700 --> 01:40:00,412 so people wouldn't get in from Ibn Gabirol Street, 1133 01:40:00,621 --> 01:40:01,705 and that's just what we did. 1134 01:40:01,914 --> 01:40:04,541 I wasn't told to make the place airtight. 1135 01:40:04,750 --> 01:40:05,834 No, not airtight. 1136 01:40:06,001 --> 01:40:08,253 But I'm asking if anyone asked you, 1137 01:40:08,462 --> 01:40:10,798 the policemen in charge of the barrier, 1138 01:40:10,965 --> 01:40:15,219 did anyone tell you to check who the people in the parking lot were? 1139 01:40:15,427 --> 01:40:16,887 I don't want to press the point, 1140 01:40:17,388 --> 01:40:19,932 but I personally was never told anything 1141 01:40:20,099 --> 01:40:23,185 about making the place sterile! 1142 01:40:23,936 --> 01:40:24,728 Okay? 1143 01:40:24,895 --> 01:40:28,148 But it was obvious that whoever didn't belong there 1144 01:40:28,357 --> 01:40:29,733 should be removed. 1145 01:40:29,942 --> 01:40:33,404 Or whoever the secret service agent said was authorized to be there. 1146 01:40:33,612 --> 01:40:37,324 I gather from your words that you were at the secret service's disposal. 1147 01:40:37,533 --> 01:40:39,284 To do whatever they told us. 1148 01:40:39,451 --> 01:40:42,788 From then on, the place was almost completely sealed off. 1149 01:40:42,997 --> 01:40:45,624 No one could get in from either the west or the east 1150 01:40:45,833 --> 01:40:48,961 unless they were authorized, and we checked them. 1151 01:40:49,169 --> 01:40:51,922 Authorized like the assassin, for instance? 1152 01:40:54,800 --> 01:40:56,885 No. Not the assassin. 1153 01:40:57,052 --> 01:41:00,889 I don't remember him coming in or leaving. 1154 01:41:01,056 --> 01:41:01,974 No, 1155 01:41:02,182 --> 01:41:03,475 because he was already there. 1156 01:41:05,019 --> 01:41:08,981 Excuse me, sir, are you being cynical? 1157 01:41:09,148 --> 01:41:11,525 No. He was already there. 1158 01:41:11,942 --> 01:41:14,028 He was there. 1159 01:41:14,820 --> 01:41:18,157 I beg your pardon, but your cynicism is out of place. 1160 01:41:18,323 --> 01:41:20,909 Please continue and stick to the facts. 1161 01:41:21,493 --> 01:41:25,748 He was there and you didn't remove him. 1162 01:41:25,914 --> 01:41:28,208 That's true, but your cynical implication that - 1163 01:41:28,417 --> 01:41:31,128 I beg your pardon. No name-calling. 1164 01:41:31,503 --> 01:41:34,548 I'm asking you, he was there 1165 01:41:34,715 --> 01:41:36,467 and you didn't remove him. 1166 01:41:38,343 --> 01:41:41,180 If you, sir, put it that way, 1167 01:41:41,346 --> 01:41:44,975 - I'll answer in kind. - Go ahead. 1168 01:41:46,018 --> 01:41:47,102 I don't - 1169 01:41:47,269 --> 01:41:49,980 It's possible that he was there. 1170 01:41:50,189 --> 01:41:51,523 I don't know. 1171 01:41:51,732 --> 01:41:55,986 Mrs. Orot, please sum up the testimony in two sentences. 1172 01:41:58,530 --> 01:42:03,494 Superintendent Rafael Yulazri's assignment was to reinforce the troops 1173 01:42:03,869 --> 01:42:08,874 in order to prevent people coming in from Ibn Gabirol Street. 1174 01:42:09,708 --> 01:42:12,127 The area was not defined as sterile. 1175 01:42:12,878 --> 01:42:15,881 He was not told explicitly to remove everyone, 1176 01:42:16,048 --> 01:42:18,717 but it was clear that unauthorized people 1177 01:42:18,926 --> 01:42:22,054 or those whom the secret service said shouldn't be there 1178 01:42:22,262 --> 01:42:24,556 should be removed. 1179 01:42:25,474 --> 01:42:26,517 Thank you. 1180 01:42:26,683 --> 01:42:28,894 Thank you. Many thanks. 1181 01:42:42,908 --> 01:42:44,368 What am I supposed to do? 1182 01:42:51,125 --> 01:42:52,960 - How do you feel? - I don't know. 1183 01:42:53,127 --> 01:42:54,878 I feel like - 1184 01:42:55,712 --> 01:42:57,756 I don't know whether to laugh or cry. 1185 01:42:57,923 --> 01:42:59,383 How do you feel about it? 1186 01:43:04,680 --> 01:43:08,642 Damti, Menachem. ID number 102 714 3. 1187 01:43:10,269 --> 01:43:11,645 My job is... 1188 01:43:13,730 --> 01:43:16,525 driver for the prime minister. 1189 01:43:17,901 --> 01:43:20,779 Are you the only driver? Do you take turns? 1190 01:43:22,656 --> 01:43:25,450 The prime minister generally has two drivers. 1191 01:43:25,617 --> 01:43:28,579 We decide when to switch. 1192 01:43:29,288 --> 01:43:33,792 Please describe your actions until the prime minister arrived. 1193 01:43:37,129 --> 01:43:41,508 I went to the car and waited in the car. 1194 01:43:43,302 --> 01:43:44,595 As I was waiting in the car, 1195 01:43:44,761 --> 01:43:48,307 Shimon Peres, who was foreign minister at the time, came down 1196 01:43:48,515 --> 01:43:51,435 and asked me, “When is the prime minister coming?” 1197 01:43:51,810 --> 01:43:55,314 I answered, “He'll be here in a few seconds.” 1198 01:43:55,480 --> 01:43:56,940 He said, “I'll wait.” 1199 01:43:58,483 --> 01:44:01,445 He waited. Then he said, “Well, I'm leaving.” 1200 01:44:03,655 --> 01:44:05,365 I stood by the door. 1201 01:44:07,159 --> 01:44:09,828 Later the prime minister came down. 1202 01:44:09,995 --> 01:44:12,164 I mean, he came down - 1203 01:44:14,499 --> 01:44:17,211 He was a foot or two from my door, 1204 01:44:17,377 --> 01:44:21,506 and Mrs. Rabin was behind him. 1205 01:44:21,715 --> 01:44:24,343 Now, I was about to open the door for Mrs. Rabin, 1206 01:44:24,551 --> 01:44:26,011 not for the prime minister, 1207 01:44:26,220 --> 01:44:28,472 because the prime minister used the other door. 1208 01:44:30,057 --> 01:44:31,975 I saw his wife behind him. 1209 01:44:33,143 --> 01:44:34,645 I opened the door. 1210 01:44:35,187 --> 01:44:39,483 When the prime minister reached my door, 1211 01:44:39,650 --> 01:44:40,859 about... 1212 01:44:42,361 --> 01:44:44,321 a foot or two from the door, 1213 01:44:44,488 --> 01:44:46,073 and I was standing at an angle... 1214 01:44:47,157 --> 01:44:49,493 the assassin came from this direction... 1215 01:44:52,371 --> 01:44:54,081 and I heard a bang. 1216 01:44:54,373 --> 01:44:55,832 I turned quickly 1217 01:44:56,208 --> 01:44:58,877 and saw him shooting 1218 01:44:59,044 --> 01:45:00,712 and shouting, “Blanks, blanks.” 1219 01:45:02,714 --> 01:45:04,508 Then I got into the car... 1220 01:45:05,884 --> 01:45:07,469 and as I got into the car - 1221 01:45:07,636 --> 01:45:09,763 I mean, I was in the car, 1222 01:45:10,722 --> 01:45:14,226 and the head of security, Yoram, put him in 1223 01:45:14,768 --> 01:45:16,186 and said, “Drive.” 1224 01:45:17,437 --> 01:45:20,274 Was your blue light flashing? 1225 01:45:21,900 --> 01:45:23,026 In the car? 1226 01:45:23,819 --> 01:45:25,195 Yes, in the car. 1227 01:45:27,281 --> 01:45:28,407 It's always in the car. Yes. 1228 01:45:28,573 --> 01:45:31,034 Now, I don't know if it was on. 1229 01:45:32,703 --> 01:45:36,123 I got into the car and turned on the siren and sped away. 1230 01:45:36,290 --> 01:45:38,375 I don't know if the light was flashing 1231 01:45:38,667 --> 01:45:40,252 but I know the siren was on. 1232 01:45:40,419 --> 01:45:43,714 I was in no state to play with the buttons so I - 1233 01:45:44,214 --> 01:45:47,009 I drove straight to the hospital. 1234 01:45:48,427 --> 01:45:52,514 Were you told in advance which route to take 1235 01:45:52,681 --> 01:45:54,391 to the hospital in an emergency? 1236 01:45:58,812 --> 01:46:00,939 Usually, Your Honor, they always tell me. 1237 01:46:04,443 --> 01:46:06,111 For some reason they forgot to. 1238 01:46:06,862 --> 01:46:09,698 They didn't give me an escape route. 1239 01:46:09,865 --> 01:46:11,575 Who usually tells you? 1240 01:46:13,785 --> 01:46:15,287 The commander, 1241 01:46:15,620 --> 01:46:17,914 the head of the team and the whole crew, 1242 01:46:18,373 --> 01:46:20,000 if it's a big event like that. 1243 01:46:20,167 --> 01:46:21,793 What happened at the hospital? 1244 01:46:22,002 --> 01:46:23,420 Was he admitted immediately? 1245 01:46:25,005 --> 01:46:27,257 No one was expecting me at the hospital. 1246 01:46:28,258 --> 01:46:32,554 When I got to the hospital I parked the car at the entrance, 1247 01:46:33,597 --> 01:46:34,806 got out quickly. 1248 01:46:34,973 --> 01:46:36,933 There was a hospital security guard there, 1249 01:46:37,309 --> 01:46:40,312 and I shouted to him hysterically, 1250 01:46:40,479 --> 01:46:42,481 “Please bring a stretcher!” 1251 01:46:42,981 --> 01:46:45,067 He did so very quickly. 1252 01:46:47,027 --> 01:46:48,236 He brought the stretcher, 1253 01:46:48,403 --> 01:46:50,947 I took the prime minister by the back, 1254 01:46:51,907 --> 01:46:53,658 Yoram took him by the head, 1255 01:46:53,825 --> 01:46:56,828 and I asked the policeman to help us from behind. 1256 01:46:58,455 --> 01:47:01,541 We put him on the stretcher and ran to the trauma unit. 1257 01:47:01,958 --> 01:47:06,421 How long was the drive from Kings Square to the hospital? 1258 01:47:11,009 --> 01:47:12,427 I'd estimate... 1259 01:47:14,679 --> 01:47:17,808 a minute or a minute and a half, 1260 01:47:18,183 --> 01:47:20,811 with the delay, with the policeman and everything. 1261 01:47:22,062 --> 01:47:23,772 I'd say it took a minute and a half. 1262 01:47:26,108 --> 01:47:27,901 According to the hospital's files 1263 01:47:28,068 --> 01:47:31,696 the prime minister arrived at the hospital at 9:55 PM, 1264 01:47:31,905 --> 01:47:34,658 that is, eight minutes after the shooting, 1265 01:47:35,325 --> 01:47:37,119 500 meters away. 1266 01:47:45,335 --> 01:47:47,379 It seemed like a minute and a half to me. 1267 01:47:49,673 --> 01:47:50,966 Thank you. 1268 01:48:08,233 --> 01:48:10,235 On November 4, 1995, 1269 01:48:10,402 --> 01:48:12,904 I was the prime minister's personal bodyguard. 1270 01:48:14,030 --> 01:48:16,908 There were seven guards on the team. 1271 01:48:17,075 --> 01:48:19,327 All in all there were 20 guards at the incident. 1272 01:48:20,078 --> 01:48:21,955 Please speak up. 1273 01:48:25,959 --> 01:48:30,255 I was the team leader. I walked next to him. 1274 01:48:30,422 --> 01:48:31,882 Into the microphone, please. 1275 01:48:35,093 --> 01:48:36,803 There was one man in front, 1276 01:48:37,429 --> 01:48:41,766 one in back, theoretically, 1277 01:48:41,933 --> 01:48:44,561 and another joined us on the left. 1278 01:48:45,770 --> 01:48:47,731 How did you regroup after the rally? 1279 01:48:48,148 --> 01:48:52,652 We went down the stairs toward the crowd with the crowd on our right. 1280 01:48:52,819 --> 01:48:55,614 I thought the idea was 1281 01:48:55,822 --> 01:48:58,158 to shake hands with the crowd through the barrier 1282 01:48:58,366 --> 01:49:00,577 when suddenly, out of the blue, 1283 01:49:00,785 --> 01:49:04,873 he turned left toward the car. 1284 01:49:06,958 --> 01:49:09,586 At that point I was behind the prime minister. 1285 01:49:12,380 --> 01:49:13,965 I wasn't next to him. 1286 01:49:15,133 --> 01:49:16,760 How far away were you? 1287 01:49:21,640 --> 01:49:23,308 About a foot and a half away. 1288 01:49:24,643 --> 01:49:25,810 Continue. 1289 01:49:29,397 --> 01:49:31,525 When we turn left toward the car 1290 01:49:31,691 --> 01:49:35,654 and we were standing at the rear door, 1291 01:49:35,862 --> 01:49:38,990 I heard a gunshot from behind and to the left. 1292 01:49:39,491 --> 01:49:41,701 I wrapped my arms around the prime minister 1293 01:49:42,327 --> 01:49:44,412 and started to pull him down. 1294 01:49:44,913 --> 01:49:46,289 I didn't see the gunman. 1295 01:49:47,249 --> 01:49:51,253 I realized he misfired or he was overpowered. 1296 01:49:54,673 --> 01:49:58,260 But that wasn't my concern. The PM was still alive after the shooting. 1297 01:49:59,344 --> 01:50:01,805 Not only was he alive, he helped me up. 1298 01:50:03,515 --> 01:50:07,352 And I naively thought that your job was 1299 01:50:07,519 --> 01:50:09,479 to protect the prime minister... 1300 01:50:10,897 --> 01:50:12,941 even to take a bullet for him, 1301 01:50:13,108 --> 01:50:15,277 and certainly to kill the assassin. 1302 01:50:22,158 --> 01:50:23,618 Please continue. 1303 01:50:27,497 --> 01:50:29,666 At that point we leapt into the car. 1304 01:50:31,209 --> 01:50:32,586 In retrospect 1305 01:50:33,211 --> 01:50:36,214 I'm surprised that a man his age was able to leap like that. 1306 01:50:36,381 --> 01:50:40,635 We leapt into the car with the PM in the backseat 1307 01:50:40,844 --> 01:50:41,970 and me between the seats. 1308 01:50:42,178 --> 01:50:45,223 His legs stuck out a bit so I pulled in his feet 1309 01:50:45,890 --> 01:50:47,601 and told Damti to drive. 1310 01:50:51,646 --> 01:50:54,190 At the police station on the night of the assassination, 1311 01:50:54,691 --> 01:50:57,485 on November 5... 1312 01:50:59,863 --> 01:51:01,740 at 1:07 AM... 1313 01:51:03,074 --> 01:51:06,119 you said, “I picked the prime minister up 1314 01:51:06,286 --> 01:51:08,079 and pushed him into the car.” 1315 01:51:08,288 --> 01:51:09,497 Right? 1316 01:51:11,916 --> 01:51:13,418 At Yigal Amir's trial 1317 01:51:13,585 --> 01:51:15,629 you gave a different testimony after the shooting. 1318 01:51:16,171 --> 01:51:17,547 And I quote. 1319 01:51:18,214 --> 01:51:21,426 You said, “I spoke to the prime minister. 1320 01:51:21,593 --> 01:51:23,762 I grabbed his shoulders. 1321 01:51:23,970 --> 01:51:29,100 I told him, 'You listen to me and only me.”' 1322 01:51:29,309 --> 01:51:30,685 You shouted that. 1323 01:51:36,024 --> 01:51:38,568 You said, according to our documents, 1324 01:51:39,235 --> 01:51:41,821 “'Listen to me and only me.' 1325 01:51:41,988 --> 01:51:44,240 I repeated that a number of times.” 1326 01:51:44,824 --> 01:51:46,701 I continue to quote you. 1327 01:51:48,495 --> 01:51:49,913 “There's a part that I don't remember, 1328 01:51:50,080 --> 01:51:53,083 then I found us on top of each other in the car.” 1329 01:51:57,128 --> 01:51:58,797 There are many contradictions in your testimony. 1330 01:52:01,466 --> 01:52:04,928 I covered him with my arms from the right. 1331 01:52:06,471 --> 01:52:09,474 The assassin came from the left. 1332 01:52:17,399 --> 01:52:19,859 Do you think the decision to take the prime minister 1333 01:52:20,026 --> 01:52:21,778 to the hospital was correct? 1334 01:52:22,404 --> 01:52:23,655 I think so. 1335 01:52:23,822 --> 01:52:27,242 In that situation the casualty should be evacuated as soon as possible. 1336 01:52:27,826 --> 01:52:31,454 What would've happened if they'd used the evacuation corridors 1337 01:52:31,621 --> 01:52:35,250 and the route the driver took had been clearer? 1338 01:52:37,335 --> 01:52:39,170 I can't answer that. 1339 01:52:39,337 --> 01:52:43,466 The fact that the prime minister arrived at the hospital dead 1340 01:52:43,758 --> 01:52:47,554 and we managed to restore his heartbeat raises the question: 1341 01:52:47,721 --> 01:52:51,057 What would've happened if he'd arrived two minutes earlier? 1342 01:52:52,517 --> 01:52:55,270 That question can't be answered. 1343 01:52:55,437 --> 01:53:00,066 It's clear that his wound was severe and he wouldn't have survived it, 1344 01:53:00,567 --> 01:53:03,403 but no one can answer that question. 1345 01:53:06,239 --> 01:53:08,032 Please describe in detail 1346 01:53:08,199 --> 01:53:11,411 the wounds that he sustained when he arrived. 1347 01:53:13,580 --> 01:53:15,832 A bullet wound next to the spinal column 1348 01:53:15,999 --> 01:53:18,001 and a wound to the spinal column. 1349 01:53:18,376 --> 01:53:22,172 At that point we couldn't diagnose the wound to the spinal column itself. 1350 01:53:23,131 --> 01:53:26,509 Additional wounds from a knife or a regular bullet, 1351 01:53:27,218 --> 01:53:32,223 a hole in his back that crushed his spleen and left lung, 1352 01:53:32,640 --> 01:53:35,226 passed next to his heart and cut the aorta 1353 01:53:35,393 --> 01:53:36,978 which caused bleeding. 1354 01:53:38,062 --> 01:53:40,940 That's what usually happens with this kind of wound, 1355 01:53:41,941 --> 01:53:42,901 but he didn't - 1356 01:53:43,067 --> 01:53:44,694 he didn't die from the bleeding. 1357 01:53:45,153 --> 01:53:48,948 The mechanism that caused him to lose consciousness 1358 01:53:49,491 --> 01:53:52,285 and his actual death was pneumothorax, 1359 01:53:52,744 --> 01:53:54,412 abnormal amount of air in the chest. 1360 01:53:54,829 --> 01:53:58,333 When we breathe, air enters our lungs. 1361 01:53:58,500 --> 01:54:00,001 Due to the wound 1362 01:54:00,418 --> 01:54:04,464 the air entered the space between the lung and the chest 1363 01:54:04,923 --> 01:54:08,426 creating pressure, a valve effect. 1364 01:54:08,593 --> 01:54:11,387 The more he breathed, the greater the pressure. 1365 01:54:11,846 --> 01:54:15,308 A drain was inserted and his heartbeat returned, 1366 01:54:15,475 --> 01:54:19,562 but the damage to his brain was irreversible. 1367 01:54:22,398 --> 01:54:25,652 Air entered the wound in his aorta 1368 01:54:25,819 --> 01:54:30,907 and his heart sent air to the brain instead of blood. 1369 01:54:33,868 --> 01:54:37,080 That's a fatal situation. 1370 01:54:37,747 --> 01:54:39,082 Thank you. 1371 01:54:40,124 --> 01:54:41,042 Thank you. 1372 01:54:54,848 --> 01:54:57,100 Please introduce yourself to the commission. 1373 01:54:58,226 --> 01:55:00,311 In the service I'm known as Y.S. 1374 01:55:00,478 --> 01:55:02,230 The VIP Security Unit. 1375 01:55:02,647 --> 01:55:05,191 When did you first hear of the rally? 1376 01:55:06,317 --> 01:55:09,195 The head of operations in the VIP Security Unit 1377 01:55:09,362 --> 01:55:13,700 contacted me on October 25, 1995, 1378 01:55:14,075 --> 01:55:16,744 and decided that I'd be in charge of security at the event, 1379 01:55:16,911 --> 01:55:18,663 six days before the assassination. 1380 01:55:18,872 --> 01:55:20,707 When did you start to plan for the event? 1381 01:55:20,915 --> 01:55:23,418 On October 31, 1995, 1382 01:55:23,585 --> 01:55:27,005 a preliminary morning survey was conducted together with the police. 1383 01:55:27,213 --> 01:55:29,883 Was there no survey to check field conditions 1384 01:55:30,091 --> 01:55:33,344 including lighting intensity in real nighttime conditions? 1385 01:55:33,553 --> 01:55:34,512 No. 1386 01:55:36,180 --> 01:55:41,352 In your opinion, did the short notice hamper your planning capability? 1387 01:55:41,853 --> 01:55:42,854 Yes. 1388 01:55:43,021 --> 01:55:46,441 Only four days before the rally 1389 01:55:46,649 --> 01:55:49,485 was, in my opinion, too late... 1390 01:55:51,362 --> 01:55:53,364 considering the size of the event 1391 01:55:53,531 --> 01:55:56,910 and the identity of the dignitaries who attended, 1392 01:55:57,535 --> 01:56:01,372 as well as the ability to be involved, to feel out the territory. 1393 01:56:02,498 --> 01:56:04,751 If we could go back in time 1394 01:56:04,918 --> 01:56:07,003 and give you another two or three weeks, 1395 01:56:07,211 --> 01:56:08,588 what would you do? 1396 01:56:10,006 --> 01:56:11,799 What would I do differently? 1397 01:56:12,800 --> 01:56:15,470 I'd get involved from the beginning, 1398 01:56:16,471 --> 01:56:18,473 due to the number of participants 1399 01:56:19,265 --> 01:56:22,769 as well as the complexity of the event 1400 01:56:22,936 --> 01:56:28,024 and the fact that it covered a broad area 1401 01:56:28,733 --> 01:56:32,904 with many points of access. 1402 01:56:33,363 --> 01:56:36,950 Did the police give you comments 1403 01:56:37,116 --> 01:56:41,245 from the summary of the survey you conducted with them? 1404 01:56:41,454 --> 01:56:42,121 No. 1405 01:56:42,330 --> 01:56:46,709 You said it was a preliminary survey. Were there other surveys? 1406 01:56:47,251 --> 01:56:51,798 No. That's all we managed to do at such short notice. 1407 01:56:51,965 --> 01:56:54,801 But you checked the police instructions? 1408 01:56:55,885 --> 01:56:59,055 We didn't check 1409 01:56:59,222 --> 01:57:03,101 the wording of the police instructions, 1410 01:57:03,309 --> 01:57:06,729 but the police were certainly required 1411 01:57:07,605 --> 01:57:12,944 to visually screen everyone who entered the area. 1412 01:57:14,112 --> 01:57:17,448 That is, spotting suspicious people and preliminary questioning. 1413 01:57:18,324 --> 01:57:20,994 If I understand you correctly, 1414 01:57:21,953 --> 01:57:25,873 if you wanted to be precise you should've said, 1415 01:57:26,040 --> 01:57:31,170 “We asked the police to question suspicious characters.” 1416 01:57:32,130 --> 01:57:34,132 That way one would get the impression 1417 01:57:34,298 --> 01:57:37,260 that anyone who wanted to pass the barrier, 1418 01:57:37,802 --> 01:57:42,181 like the drivers who had to show an authorization by the police, 1419 01:57:42,348 --> 01:57:45,893 a policeman should've asked him, “Who are you? 1420 01:57:46,102 --> 01:57:47,478 Where are you going?” 1421 01:57:47,687 --> 01:57:49,063 Isn't that right? 1422 01:57:49,272 --> 01:57:51,649 I didn't ask the police to do that. 1423 01:57:52,483 --> 01:57:53,901 Take no responsibility. 1424 01:57:55,028 --> 01:57:57,905 I'm sorry, Your Honor, that that's the impression I gave. 1425 01:57:58,072 --> 01:58:00,700 Did you ask for something else? 1426 01:58:01,284 --> 01:58:04,162 Did you meet with the police again? 1427 01:58:04,662 --> 01:58:07,665 Your Honor, our requirements were very clear. 1428 01:58:08,291 --> 01:58:12,170 Preliminary questioning and visual screening. It's standard procedure. 1429 01:58:12,336 --> 01:58:15,381 Sir, I want to remind you that I was given the assignment 1430 01:58:15,590 --> 01:58:18,342 just a few days before the event. 1431 01:58:18,551 --> 01:58:22,847 I did everything I could do and should've done 1432 01:58:23,056 --> 01:58:26,642 in the given amount of time. 1433 01:58:28,102 --> 01:58:29,020 I have no more questions. 1434 01:58:29,187 --> 01:58:33,024 It's quite possible that the police didn't do their job properly 1435 01:58:33,232 --> 01:58:34,567 and that should be looked into. 1436 01:58:35,359 --> 01:58:36,360 Thank you. 1437 01:58:55,463 --> 01:58:57,381 The next witness, Mrs. Sara Eliash, 1438 01:58:57,548 --> 01:59:00,718 asked to appear before the commission of her own volition. 1439 01:59:01,094 --> 01:59:04,889 She's the second witness after Rabbi Benny Elon 1440 01:59:05,306 --> 01:59:08,392 to ask to appear of his or her own volition. 1441 01:59:08,559 --> 01:59:10,144 I don't see 1442 01:59:10,770 --> 01:59:13,231 what this has to do with the commission's mandate 1443 01:59:13,397 --> 01:59:17,652 to investigate the operative acts of negligence that led to the PM's murder. 1444 01:59:17,860 --> 01:59:19,570 - Good morning. - Good morning. 1445 01:59:19,779 --> 01:59:23,074 Please state your name, 1446 01:59:23,282 --> 01:59:26,035 ID number and job into the microphone. 1447 01:59:27,203 --> 01:59:32,208 Sara Eliash. ID number 10 256 801. 1448 01:59:32,375 --> 01:59:34,877 I'm the principal of the girls' school in Kedumim, 1449 01:59:35,086 --> 01:59:36,295 Ulpana Lehava. 1450 01:59:38,256 --> 01:59:41,050 It's my duty to warn you that you must speak the truth, 1451 01:59:41,217 --> 01:59:43,511 the whole truth and nothing but the truth, 1452 01:59:44,011 --> 01:59:46,889 or you may be punished as prescribed by law. 1453 01:59:47,390 --> 01:59:50,977 Can you tell us why you asked to speak to the commission? 1454 01:59:52,562 --> 01:59:55,398 When Avishai Raviv's name appeared in the newspapers, 1455 01:59:55,565 --> 01:59:58,234 as a school principal I was shocked 1456 01:59:58,818 --> 02:00:00,903 at the thought 1457 02:00:01,696 --> 02:00:05,575 that behind a man who incited sedition 1458 02:00:05,950 --> 02:00:09,954 among little schoolgirls, 1459 02:00:10,121 --> 02:00:11,789 and who knows how that might affect them - 1460 02:00:11,998 --> 02:00:14,375 That an official entity stands behind him, 1461 02:00:14,584 --> 02:00:16,711 that made me very upset. 1462 02:00:17,545 --> 02:00:19,630 I asked the girls 1463 02:00:19,797 --> 02:00:23,718 what exactly was said 1464 02:00:23,885 --> 02:00:26,429 and it was not the first time. 1465 02:00:29,473 --> 02:00:31,392 They knew them well. 1466 02:00:31,559 --> 02:00:34,103 Not very well, but they knew them by name. 1467 02:00:35,855 --> 02:00:39,942 By your leave I'd like to quote 1468 02:00:40,109 --> 02:00:44,447 a few things that were said a little more clearly. 1469 02:00:46,657 --> 02:00:48,159 How old are the girls? 1470 02:00:49,202 --> 02:00:51,746 They're now in ninth grade. 1471 02:00:51,913 --> 02:00:53,748 That means they're about 14. 1472 02:00:53,915 --> 02:00:58,711 Not all of them. Some are 14, 15, 16, 1473 02:00:59,170 --> 02:01:02,381 who went away for Shabbat - 1474 02:01:02,548 --> 02:01:04,217 Not girls. Young women. 1475 02:01:04,425 --> 02:01:06,302 You could call them young women. 1476 02:01:07,303 --> 02:01:09,847 These young women often went away for Shabbat 1477 02:01:10,014 --> 02:01:14,435 by themselves, just for fun. 1478 02:01:14,644 --> 02:01:18,272 - When was this? - There were two Shabbats. 1479 02:01:18,481 --> 02:01:22,902 The 26th of Nisan, 1480 02:01:23,110 --> 02:01:24,612 that's what the girls said, 1481 02:01:24,820 --> 02:01:27,990 and the 3rd of Tammuz, 1482 02:01:28,199 --> 02:01:30,368 if I'm not mistaken. Yes. 1483 02:01:30,576 --> 02:01:33,955 - This was 1995? This year? - Yes. This summer. 1484 02:01:35,164 --> 02:01:36,332 May I? 1485 02:01:38,292 --> 02:01:40,044 One of the girls told me, 1486 02:01:40,211 --> 02:01:44,799 “I went into a room where there were Kach activists.” 1487 02:01:45,007 --> 02:01:46,300 Those were her words. 1488 02:01:46,509 --> 02:01:51,222 “Avishai Raviv said that a Din Rodef had been passed against the government... 1489 02:01:52,431 --> 02:01:54,809 that all the Arabs in Israel should be killed 1490 02:01:54,976 --> 02:01:57,270 and that the whole government should be blown up.” 1491 02:01:57,853 --> 02:02:00,189 These things were said in Yigal Amir's presence 1492 02:02:00,356 --> 02:02:02,024 and in front of college students. 1493 02:02:02,775 --> 02:02:06,153 The girls said they tried to argue 1494 02:02:06,320 --> 02:02:09,907 and then Avishai Raviv said that the Arabs should be killed 1495 02:02:10,116 --> 02:02:14,578 and that soldiers who evacuate settlements 1496 02:02:14,787 --> 02:02:16,622 should be shot in the leg. 1497 02:02:17,290 --> 02:02:18,749 This girl told me, 1498 02:02:18,916 --> 02:02:22,044 “When I heard that I was shocked.” 1499 02:02:22,253 --> 02:02:28,801 She tried to tell them that soldiers shouldn't be attacked 1500 02:02:28,968 --> 02:02:32,596 and that you can't kill all the Arabs, 1501 02:02:32,805 --> 02:02:34,724 some other solution should be found. 1502 02:02:35,641 --> 02:02:37,893 Afterwards, of course, we came to the conclusion 1503 02:02:38,060 --> 02:02:40,438 that he needs - 1504 02:02:40,646 --> 02:02:42,148 I'm referring to Avishai Raviv - 1505 02:02:42,315 --> 02:02:45,109 he needs psychological help. 1506 02:02:45,735 --> 02:02:46,944 - Excuse me. - Yes. 1507 02:02:47,111 --> 02:02:49,655 Mazi, escort her to the archive, please. 1508 02:02:52,450 --> 02:02:53,617 What's going on? 1509 02:02:53,784 --> 02:02:55,745 You have to go to the archive for a few minutes. 1510 02:02:56,954 --> 02:02:58,956 - Okay. Can I leave my purse? - Sure. 1511 02:03:00,916 --> 02:03:03,294 - What's the matter? - This is classified information. 1512 02:03:03,461 --> 02:03:08,716 The secret service has informed us that they insist 1513 02:03:08,924 --> 02:03:11,469 that everything concerning Avishai Raviv remain classified. 1514 02:03:11,677 --> 02:03:13,471 I'll bring it to your attention 1515 02:03:13,679 --> 02:03:16,682 that the subject of Avishai Raviv should be kept to a minimum. 1516 02:03:49,423 --> 02:03:50,841 Platoon 5, follow me! 1517 02:04:00,101 --> 02:04:02,269 Please leave this place now. 1518 02:04:02,895 --> 02:04:04,188 Hello, sir. How are you? 1519 02:04:04,355 --> 02:04:05,773 I'm fine. Leave now, please. 1520 02:04:05,981 --> 02:04:07,691 What right do you have to get rid of us? 1521 02:04:07,900 --> 02:04:09,360 I want to tell you something. 1522 02:04:09,568 --> 02:04:11,362 A higher-ranked officer than you was here. 1523 02:04:11,570 --> 02:04:15,157 - A retired general. - Leave or I'll have to use force! 1524 02:04:15,366 --> 02:04:17,326 He asked, “What right do you have to be here?” 1525 02:04:17,493 --> 02:04:19,370 I said, “God commanded us to!” 1526 02:04:19,578 --> 02:04:22,289 You know what? Your son will do army service 1527 02:04:22,456 --> 02:04:24,917 on that hill too, because we're going to decide 1528 02:04:25,126 --> 02:04:27,336 where this country's borders are! 1529 02:06:39,051 --> 02:06:42,012 When did you come up with the idea of shooting the PM? 1530 02:06:44,348 --> 02:06:45,975 When the Oslo I Accord was signed. 1531 02:06:47,560 --> 02:06:51,438 I realized that the only way to stop the travesty was 1532 02:06:51,605 --> 02:06:54,650 to get rid of the prime minister. 1533 02:06:55,818 --> 02:06:58,529 There are many ways to do that. I tried them. 1534 02:06:58,696 --> 02:07:00,656 But I realized that the only way is 1535 02:07:00,864 --> 02:07:03,993 to hurt him so he can't function as prime minister. 1536 02:07:05,035 --> 02:07:07,037 And if that can't be done, 1537 02:07:07,204 --> 02:07:10,791 if I can't put him out of commission, 1538 02:07:11,417 --> 02:07:13,335 then death is the answer. 1539 02:07:14,587 --> 02:07:17,089 Doesn't the Bible say “Thou shall not kill”? 1540 02:07:18,048 --> 02:07:20,884 There's an agreement - There's a more important commandment. 1541 02:07:21,051 --> 02:07:23,012 It's saving a human life. 1542 02:07:24,179 --> 02:07:26,473 According to the Torah, if a Jew hands his people 1543 02:07:26,640 --> 02:07:29,101 and his country over to the enemy, it's an obligation to kill him. 1544 02:07:29,268 --> 02:07:31,937 Can you stop rocking? Sit up straight! 1545 02:07:39,111 --> 02:07:40,529 When you kill someone... 1546 02:07:41,697 --> 02:07:44,491 in battle, it's a negative act, 1547 02:07:44,867 --> 02:07:46,243 but the purpose is lofty. 1548 02:07:46,410 --> 02:07:48,037 That's why it's permitted. 1549 02:07:49,079 --> 02:07:51,081 “If someone comes to kill you, get up and kill him.” 1550 02:07:51,248 --> 02:07:53,208 Who says it's lofty? 1551 02:07:53,417 --> 02:07:56,128 You? Do you decide what's lofty and what isn't? 1552 02:07:56,337 --> 02:07:58,047 Whether to kill or not to kill? 1553 02:07:58,422 --> 02:07:59,715 Do you know - 1554 02:08:00,341 --> 02:08:02,718 Do you know what it means to save a human life? 1555 02:08:03,260 --> 02:08:05,638 Who brainwashed you, the rabbis? 1556 02:08:09,683 --> 02:08:12,102 An entire nation elects someone 1557 02:08:12,269 --> 02:08:14,438 and you decide he should be killed? 1558 02:08:14,647 --> 02:08:16,940 Not to kill him, to paralyze him politically 1559 02:08:17,149 --> 02:08:18,901 so he can't function as prime minister. 1560 02:08:19,610 --> 02:08:20,903 Israel has laws, doesn't it? 1561 02:08:21,070 --> 02:08:23,280 I don't care about the law. I only care about the Jews. 1562 02:08:23,489 --> 02:08:27,701 I want to tell you something about what's “lofty.” 1563 02:08:28,327 --> 02:08:31,413 I'm talking about saving a life in hell itself 1564 02:08:31,580 --> 02:08:33,248 and I'm talking about my father. 1565 02:08:33,457 --> 02:08:37,419 World War Two was hell. 1566 02:08:38,796 --> 02:08:40,756 He'd been captured in Germany. 1567 02:08:41,507 --> 02:08:43,300 Then he came back to the family. 1568 02:08:44,843 --> 02:08:46,720 He escaped and came back... 1569 02:08:47,971 --> 02:08:53,727 and he smuggled the whole family over the Russian border. 1570 02:08:55,187 --> 02:08:56,647 The Russians told him: 1571 02:08:58,065 --> 02:09:00,067 You can have Russian citizenship, 1572 02:09:00,484 --> 02:09:03,320 but only you. Not your family. 1573 02:09:04,154 --> 02:09:05,614 He passed up the opportunity. 1574 02:09:06,824 --> 02:09:10,077 He said no, and he saved lives by doing so. 1575 02:09:11,078 --> 02:09:15,374 He took his family and decided to go to Siberia 1576 02:09:15,541 --> 02:09:20,462 because the condition was either you go to Siberia or you join us. 1577 02:09:20,671 --> 02:09:23,173 He said, “No. I'm going with them.” 1578 02:09:23,382 --> 02:09:26,051 He passed up the opportunity and he made a sacrifice. 1579 02:09:26,260 --> 02:09:31,306 He served five years in Siberia doing hard labor... 1580 02:09:33,016 --> 02:09:34,351 and that's what I call lofty. 1581 02:09:34,518 --> 02:09:37,187 He didn't look out for himself. 1582 02:09:37,396 --> 02:09:39,940 He did something for the whole family. 1583 02:09:40,149 --> 02:09:42,526 - You see? - I made a sacrifice too. 1584 02:09:42,735 --> 02:09:44,737 No! You didn't sacrifice anything! 1585 02:09:45,446 --> 02:09:46,905 What did you sacrifice? 1586 02:09:47,698 --> 02:09:49,783 I sacrificed myself for the sake of the Jews. 1587 02:09:49,950 --> 02:09:52,786 Rabin is sacrificing the Jews for the sake of his ideals. 1588 02:09:52,995 --> 02:09:54,705 I sacrificed myself for the sake of the Jews. 1589 02:09:54,913 --> 02:09:57,666 Did you ask if the Jews want your sacrifice? 1590 02:09:59,001 --> 02:10:00,502 How can you be so arrogant? 1591 02:10:01,378 --> 02:10:03,922 When you left your house, 1592 02:10:04,089 --> 02:10:07,426 did you know where you were going and for what purpose? 1593 02:10:09,762 --> 02:10:12,264 When I went to the square 1594 02:10:12,431 --> 02:10:14,516 I didn't know I'd kill Rabin. 1595 02:10:14,725 --> 02:10:17,060 I figured, if the opportunity comes up - 1596 02:10:18,103 --> 02:10:19,688 I stood there and waited. 1597 02:10:20,230 --> 02:10:23,692 I waited between them for 50 minutes and nobody said a word. 1598 02:10:26,570 --> 02:10:28,405 Between who and who? 1599 02:10:28,572 --> 02:10:30,699 Between the police and the bodyguards. 1600 02:10:31,116 --> 02:10:33,869 - Between the police and the bodyguards? - Yes. 1601 02:10:34,369 --> 02:10:36,288 When I got within range of Rabin, 1602 02:10:37,122 --> 02:10:39,333 I saw a space open behind him. 1603 02:10:43,086 --> 02:10:44,546 So I turned, 1604 02:10:45,088 --> 02:10:47,382 walked around someone and approached from the side. 1605 02:10:47,925 --> 02:10:49,718 I couldn't believe I got so close. 1606 02:10:49,885 --> 02:10:52,596 I could have touched him. 1607 02:10:53,013 --> 02:10:56,725 When I started walking, I intended to shoot him in the head, 1608 02:10:57,142 --> 02:10:59,061 but when I saw the space open 1609 02:10:59,770 --> 02:11:02,898 I went in and aimed at his back, the seam on his jacket. 1610 02:11:04,107 --> 02:11:07,069 Did you shout that they were blanks? 1611 02:11:07,236 --> 02:11:08,779 Why would I? 1612 02:11:08,987 --> 02:11:12,574 To throw off the security guards. 1613 02:11:13,742 --> 02:11:15,994 Interesting idea, but I didn't do that. 1614 02:11:18,789 --> 02:11:22,459 Wipe that stinking smile off your face. 1615 02:11:23,460 --> 02:11:24,795 Sit up straight! 1616 02:11:32,719 --> 02:11:35,597 - Do you regret what you did? - I don't regret a thing. 1617 02:11:35,764 --> 02:11:37,850 I did it wholeheartedly. 1618 02:11:38,976 --> 02:11:41,311 I did what many have wanted to do, 1619 02:11:41,478 --> 02:11:43,272 and it's about time the people woke up. 1620 02:11:44,731 --> 02:11:48,735 Do you consider yourself sane? 1621 02:11:49,152 --> 02:11:51,113 - I am sane. - Do you think you're normal? 1622 02:11:51,280 --> 02:11:53,031 - Completely normal. - Or - 1623 02:11:54,867 --> 02:11:56,451 Completely normal. 1624 02:12:02,082 --> 02:12:04,626 Do you remember your conversation with Rabbi Tal? 1625 02:12:06,503 --> 02:12:08,297 Who told you I spoke to Rabbi Tal? 1626 02:12:12,301 --> 02:12:13,760 When did you meet him? 1627 02:12:17,180 --> 02:12:19,433 I met him at Baruch Goldstein's funeral. 1628 02:12:19,600 --> 02:12:22,519 I went up to him and asked, “What is this? 1629 02:12:22,728 --> 02:12:25,480 Rabin's giving everything away and nobody says anything?” 1630 02:12:26,356 --> 02:12:29,109 He said, “There's nothing we can do. It's a divine decree.” 1631 02:12:29,276 --> 02:12:30,819 I asked, “Isn't he considered Din Rodef?” 1632 02:12:32,279 --> 02:12:34,823 He said, “I don't know. 1633 02:12:34,990 --> 02:12:38,201 He isn't authorized to make Jewish rulings.” 1634 02:12:38,577 --> 02:12:41,830 He said, “I don't know if there is a Din Rodef.” 1635 02:12:43,540 --> 02:12:47,294 Then he said, “It's a good deed.” 1636 02:12:54,301 --> 02:12:55,677 That's enough for today. 1637 02:13:34,925 --> 02:13:37,386 I want to make this clear. 1638 02:13:39,429 --> 02:13:43,058 Perhaps it has been overstated 1639 02:13:43,767 --> 02:13:45,811 in the media 1640 02:13:46,603 --> 02:13:49,731 prematurely 1641 02:13:49,898 --> 02:13:54,152 that two major, dramatic subjects are going to be decided on 1642 02:13:54,361 --> 02:13:57,531 at the meeting between Mr. Arafat and myself: 1643 02:13:57,906 --> 02:13:59,950 the policing of the Jordan Bridge 1644 02:14:00,117 --> 02:14:03,787 and a significant enlargement of the Jericho region. 1645 02:14:04,621 --> 02:14:07,082 I think that at the beginning 1646 02:14:08,041 --> 02:14:10,043 we were coping too much... 1647 02:14:11,628 --> 02:14:15,716 not only because of us, maybe mainly because of us, 1648 02:14:16,258 --> 02:14:18,969 with symbolic issues. 1649 02:14:19,136 --> 02:14:21,138 And the main problem... 1650 02:14:22,472 --> 02:14:26,977 of what's going to happen with Gaza - 1651 02:14:27,936 --> 02:14:32,441 750,000 Palestinians, economic woes... 1652 02:14:33,984 --> 02:14:38,196 building a system which will uphold civilian law and order, 1653 02:14:38,989 --> 02:14:41,074 which will also bear responsibility 1654 02:14:41,408 --> 02:14:44,244 for the security of this region, 1655 02:14:45,078 --> 02:14:48,498 which will prepare for development, 1656 02:14:48,999 --> 02:14:51,460 which will, first of all, 1657 02:14:52,002 --> 02:14:53,503 replace us as administrators 1658 02:14:54,046 --> 02:14:56,423 because as I mentioned, 1659 02:14:56,882 --> 02:15:00,969 there are 24,000 paid employees 1660 02:15:01,136 --> 02:15:06,349 in Gaza's civil administration. 1661 02:15:06,516 --> 02:15:10,645 A week from now, when we leave, who will pay them? 1662 02:15:11,772 --> 02:15:14,316 Who is prepared to pay them? 1663 02:15:15,025 --> 02:15:18,695 Is there a system that can take on that responsibility? 1664 02:15:19,321 --> 02:15:23,867 In the past I was very much against a unilateral withdrawal 1665 02:15:24,242 --> 02:15:25,869 and the main reason was 1666 02:15:26,036 --> 02:15:30,248 that we would be accused - 1667 02:15:32,918 --> 02:15:36,671 That by withdrawing 1668 02:15:37,422 --> 02:15:40,509 we would create chaos and killing, 1669 02:15:41,218 --> 02:15:43,887 and all sorts of things might happen 1670 02:15:44,054 --> 02:15:46,890 if we withdraw from Gaza unilaterally 1671 02:15:47,641 --> 02:15:52,437 and there is no entity that can take on the minimum of military responsibility, 1672 02:15:52,604 --> 02:15:54,064 and there isn't. 1673 02:15:54,815 --> 02:15:58,443 Someone who can take on the minimum of responsibility 1674 02:15:58,819 --> 02:16:02,239 for Gaza's immediate essential needs. 1675 02:16:03,198 --> 02:16:05,867 If we don't give electricity, Gaza will have no electricity. 1676 02:16:06,243 --> 02:16:08,703 If we don't supply water, Gaza will have no water. 1677 02:16:08,870 --> 02:16:12,290 If we don't supply their hospitals with oxygen, 1678 02:16:12,499 --> 02:16:14,668 I don't know what the hospitals will come to. 1679 02:16:14,835 --> 02:16:18,713 If we don't provide medicine and the rupture is too violent - 1680 02:16:22,259 --> 02:16:24,261 RABIN IS KILLING ZIONISM 1681 02:16:26,763 --> 02:16:29,558 The government's policy 1682 02:16:29,724 --> 02:16:32,519 is leading us to destruction. 1683 02:16:32,853 --> 02:16:35,939 It's endangering not only the settlers but the people of Ra'anana, 1684 02:16:36,106 --> 02:16:37,649 demonstrating here with me, 1685 02:16:37,858 --> 02:16:40,235 and they understand that the choice is simple: 1686 02:16:40,443 --> 02:16:43,113 either a Palestinian state a few minutes from here, 1687 02:16:43,280 --> 02:16:44,489 which is only the beginning, 1688 02:16:44,698 --> 02:16:47,075 or autonomy and security, which we offer. 1689 02:16:47,284 --> 02:16:49,452 And that's the choice the public will face, 1690 02:16:49,661 --> 02:16:51,580 I hope, in the early elections. 1691 02:16:52,497 --> 02:16:53,915 Honorable Knesset, 1692 02:16:54,666 --> 02:17:00,005 the administration that took office over a year ago 1693 02:17:00,463 --> 02:17:04,759 decided to try to put an end to the cycle of war and terrorism... 1694 02:17:05,969 --> 02:17:09,306 to try to build a new world in our country, 1695 02:17:09,472 --> 02:17:11,433 in our homes, in our families, 1696 02:17:11,933 --> 02:17:16,563 which haven't known a year, a month, 1697 02:17:16,730 --> 02:17:20,192 when mothers didn't mourn their sons. 1698 02:17:20,817 --> 02:17:24,446 We are not blind to the risks 1699 02:17:25,113 --> 02:17:29,993 and we will do everything necessary to minimize them. 1700 02:17:30,160 --> 02:17:32,329 At the same time, we believe 1701 02:17:33,330 --> 02:17:35,832 that the risks are calculated 1702 02:17:36,374 --> 02:17:39,544 and they are worth taking. 1703 02:17:40,545 --> 02:17:42,881 I call on all Knesset members 1704 02:17:43,632 --> 02:17:48,762 to give us a chance to take advantage of this great opportunity. 1705 02:17:52,015 --> 02:17:55,018 - Aren't you ashamed of yourself? - No. I'm the son of a Holocaust survivor. 1706 02:17:56,102 --> 02:17:59,648 The grandson of four grandparents I never met 1707 02:17:59,814 --> 02:18:02,192 because of a Judenräte like this government. 1708 02:18:02,400 --> 02:18:06,112 I feel good and safe among the Israeli people, 1709 02:18:06,613 --> 02:18:09,491 even if there are negative elements. 1710 02:18:10,825 --> 02:18:13,036 I went through enough in my military service 1711 02:18:13,203 --> 02:18:15,705 not to be afraid of such things. 1712 02:18:16,289 --> 02:18:20,961 There's a backdrop of verbal violence in the streets. 1713 02:18:22,045 --> 02:18:23,713 There's - 1714 02:18:23,880 --> 02:18:27,342 The verbal violence and the attending mood 1715 02:18:28,009 --> 02:18:32,722 lead to noisy rioting 1716 02:18:32,889 --> 02:18:35,350 as well as actual violence. 1717 02:18:36,226 --> 02:18:38,561 I think the actual violence 1718 02:18:39,062 --> 02:18:44,359 is only being perpetrated by the radical fringes. 1719 02:18:44,859 --> 02:18:45,944 This is the emblem. 1720 02:18:46,111 --> 02:18:49,739 People managed to remove the emblem from the car, 1721 02:18:49,948 --> 02:18:53,702 and this emblem symbolizes the fact that just as we got to this emblem 1722 02:18:53,910 --> 02:18:55,412 we can get to Rabin. 1723 02:18:56,579 --> 02:18:58,164 Mr. Rabin, how does it feel 1724 02:18:58,331 --> 02:19:01,501 now that almost all of your contact with the public 1725 02:19:01,668 --> 02:19:03,128 takes place under heavy security, 1726 02:19:03,295 --> 02:19:08,091 more and more policemen and security guards separating you from the public? 1727 02:19:08,300 --> 02:19:13,596 I know that sedition is running rampant, verbal violence, 1728 02:19:14,055 --> 02:19:16,182 violence on the Israeli street. 1729 02:19:16,349 --> 02:19:19,644 If there's violence in the Knesset, verbal violence, 1730 02:19:19,853 --> 02:19:23,440 there is violence in the street, violence on the roads. 1731 02:19:24,190 --> 02:19:26,818 I saw the demonstration in Jerusalem 1732 02:19:27,694 --> 02:19:32,407 where I appeared in a picture of a Gestapo agent 1733 02:19:32,949 --> 02:19:37,412 and I saw a Knesset member, a former Likud minister, 1734 02:19:37,579 --> 02:19:41,958 David Levy, driven away by an incited crowd. 1735 02:19:42,167 --> 02:19:44,586 I saw the violence in front of the Knesset. 1736 02:19:46,129 --> 02:19:51,301 Knesset member and Likud Chairman Benjamin Netanyahu contacted me 1737 02:19:51,468 --> 02:19:54,262 before I left for the US for a meeting. 1738 02:19:54,846 --> 02:19:57,474 I came home one Friday afternoon 1739 02:19:58,099 --> 02:20:00,101 and I saw a demonstration. 1740 02:20:01,603 --> 02:20:05,440 Likud signs, people shouting, “Traitor! Murderer!” 1741 02:20:06,107 --> 02:20:09,778 I said it would be foolish of me... 1742 02:20:10,945 --> 02:20:16,034 to play the Likud chairman's hypocritical game. 1743 02:20:16,493 --> 02:20:21,039 He sat there and spoke in front of pictures of the Gestapo. 1744 02:20:21,998 --> 02:20:25,460 He suggests that we meet, and he holds demonstrations. 1745 02:20:25,960 --> 02:20:28,296 - Won't you try to stop the radicals? - I don't trust him. 1746 02:20:28,463 --> 02:20:31,007 - It'll get worse until the elections. - That's possible, 1747 02:20:31,216 --> 02:20:33,134 if the Likud decides to. 1748 02:20:33,343 --> 02:20:36,179 - We aren't creating the violence. - You're the prime minister. 1749 02:20:36,388 --> 02:20:40,767 I can't use coercion except as the law allows. 1750 02:20:40,975 --> 02:20:44,437 If the prime minister is here I'll ask him to come in. 1751 02:20:45,522 --> 02:20:48,566 I'm personally asking the prime minister to come in. 1752 02:20:51,069 --> 02:20:52,654 I'm asking him to come in. 1753 02:20:53,863 --> 02:20:56,324 I'm personally asking the prime minister to come in. 1754 02:20:57,158 --> 02:20:58,910 No. Don't do this to me! 1755 02:20:59,327 --> 02:21:01,579 Look what you're doing, you're carrying on - 1756 02:21:01,746 --> 02:21:04,040 what you did outside. 1757 02:21:04,666 --> 02:21:07,544 These are the results. Pardon me, sir. 1758 02:21:08,378 --> 02:21:10,880 If he can talk, can't I? 1759 02:21:11,548 --> 02:21:15,718 Certainly. Absolutely. Please do, Mr. Prime Minister. 1760 02:21:15,885 --> 02:21:17,679 I wish you would. 1761 02:21:19,055 --> 02:21:20,890 No. And we'll conclude with this. 1762 02:21:21,057 --> 02:21:24,185 Sir, he's the prime minister and he'll say whatever he wants. 1763 02:21:24,727 --> 02:21:25,854 Excuse me. 1764 02:21:26,271 --> 02:21:28,106 I'm not asking - 1765 02:21:28,273 --> 02:21:30,108 Don't interrupt the prime minister. 1766 02:21:30,316 --> 02:21:32,485 I'm not asking to speak from the podium. 1767 02:21:32,944 --> 02:21:37,031 The phenomenon of incitement... 1768 02:21:38,158 --> 02:21:41,578 under the heading of “preventing a national schism”... 1769 02:21:43,413 --> 02:21:46,082 is nothing new. 1770 02:21:47,375 --> 02:21:49,419 - It has existed - - Don't interrupt. We didn't interrupt you. 1771 02:21:49,586 --> 02:21:51,629 - Has existed - - Don't interrupt! 1772 02:21:51,796 --> 02:21:55,216 - But you also did - - Excuse me, Deputy Alon, 1773 02:21:56,092 --> 02:21:58,720 don't interrupt the prime minister. Look what you're doing. 1774 02:21:58,887 --> 02:22:02,515 You're repeating a syndrome that manifests outside later. 1775 02:22:02,724 --> 02:22:05,727 You don't let him speak here and that's how it starts. 1776 02:22:06,311 --> 02:22:07,687 - This isn't - - Let him speak! 1777 02:22:07,854 --> 02:22:10,565 - This is nothing new. - Let him speak like you let Netanyahu! 1778 02:22:10,773 --> 02:22:12,525 - This is nothing new. - Let him speak! 1779 02:22:13,109 --> 02:22:14,861 - I repeat. - Have a little respect. 1780 02:22:15,028 --> 02:22:17,655 This is not a new phenomenon. 1781 02:22:18,114 --> 02:22:21,910 It's now disguised 1782 02:22:22,660 --> 02:22:26,915 as national unity, 1783 02:22:27,415 --> 02:22:30,168 and in the guise of national unity 1784 02:22:31,127 --> 02:22:35,840 people use expressions that only lead to schism 1785 02:22:36,758 --> 02:22:41,012 and I suggest you stop the hypocrisy. 1786 02:22:44,474 --> 02:22:46,392 WE LIVE UNDER A BLOODY ADMINISTRATION 1787 02:22:46,559 --> 02:22:48,144 WHO'S NEXT IN LINE? 1788 02:22:48,353 --> 02:22:51,189 RABIN, ARE YOU NEXT IN LINE? 1789 02:22:51,397 --> 02:22:54,484 People who put Jewish lives in danger, 1790 02:22:54,692 --> 02:22:56,528 according to Jewish law, their lives are forfeit. 1791 02:22:56,736 --> 02:23:01,074 He shot at Jews in the incident. Rabin himself. 1792 02:23:01,282 --> 02:23:05,036 He'll get shot in the head by a Jew. 1793 02:23:05,578 --> 02:23:07,705 If you'd asked him that morning... 1794 02:23:09,165 --> 02:23:10,542 that Saturday, 1795 02:23:10,708 --> 02:23:13,795 if he considered the possibility that he could be harmed, 1796 02:23:14,629 --> 02:23:16,673 the answer would be no. Never. 1797 02:23:16,839 --> 02:23:19,384 He was unworried and confident 1798 02:23:19,592 --> 02:23:25,640 and he certainly wouldn't agree to wear a bulletproof vest. 1799 02:23:26,349 --> 02:23:29,394 He was absolutely confident 1800 02:23:29,561 --> 02:23:33,106 in terms of his personal safety. 1801 02:23:33,690 --> 02:23:36,568 And I have to admit that I was too. 1802 02:23:36,901 --> 02:23:39,487 I trusted the people guarding him 1803 02:23:40,029 --> 02:23:43,616 and it never occurred to me in my wildest dreams 1804 02:23:43,908 --> 02:23:45,868 that such a thing could happen, 1805 02:23:46,035 --> 02:23:47,870 that such a thing would happen. 1806 02:23:48,079 --> 02:23:51,541 Although there were warning signs here and there... 1807 02:23:52,709 --> 02:23:55,837 it didn't occur to us and we refused to consider it. 1808 02:23:56,337 --> 02:24:00,174 We didn't believe such a thing was possible, 1809 02:24:00,717 --> 02:24:04,262 that the most insane, cruel, 1810 02:24:04,596 --> 02:24:08,182 incomprehensible thing could actually happen. 1811 02:24:08,808 --> 02:24:14,147 That's why I'm angry, if I'm angry at all - 1812 02:24:14,772 --> 02:24:18,067 and I do put thought and effort into it - 1813 02:24:18,651 --> 02:24:22,947 at the school of thought that produced this negative element... 1814 02:24:24,532 --> 02:24:27,201 and preached such things 1815 02:24:28,077 --> 02:24:30,872 and the political group 1816 02:24:31,289 --> 02:24:35,585 that called Yitzhak “murderer” 1817 02:24:35,918 --> 02:24:38,296 for so long. 1818 02:24:38,671 --> 02:24:40,381 “Murderer” and “traitor,” 1819 02:24:40,923 --> 02:24:45,637 saying that he didn't know where he was leading the people. 1820 02:24:45,970 --> 02:24:48,723 And that's how they led the way... 1821 02:24:49,932 --> 02:24:57,106 in such a way that it produced the element 1822 02:24:57,273 --> 02:24:59,275 that could understand things that way, 1823 02:24:59,484 --> 02:25:03,112 that if he really was a murderer and a traitor 1824 02:25:03,529 --> 02:25:06,658 who was selling Israeli land, 1825 02:25:07,116 --> 02:25:12,246 then Israeli land is more sacred than this man's life 1826 02:25:12,747 --> 02:25:14,540 and it's a commandment to murder him. 1827 02:25:14,707 --> 02:25:17,919 I can't even get angry. 1828 02:25:18,795 --> 02:25:20,380 There's no anger in me. 1829 02:25:22,298 --> 02:25:24,175 It's beyond me. 1830 02:25:25,134 --> 02:25:28,054 I can't get angry. I can only feel sorrow. 1831 02:27:09,447 --> 02:27:12,450 “This committee, which it was my honor to lead, 1832 02:27:12,992 --> 02:27:14,577 was not appointed to investigate the factors 1833 02:27:14,744 --> 02:27:18,873 that led to the social and political culture that led to the assassination. 1834 02:27:20,208 --> 02:27:21,751 It was not asked to offer its opinion 1835 02:27:21,918 --> 02:27:23,878 on the circumstances that led to the assassination. 1836 02:27:24,754 --> 02:27:26,798 That is not the role of an investigative committee. 1837 02:27:28,090 --> 02:27:30,426 The committee was restricted by law 1838 02:27:31,469 --> 02:27:34,597 to examining the functioning of the people and the systems 1839 02:27:34,764 --> 02:27:36,808 responsible for the prime minister's safety. 1840 02:27:53,157 --> 02:27:56,536 This report does not exempt Israeli society 1841 02:27:56,702 --> 02:27:59,038 from its obligation to conduct a thorough investigation... 1842 02:28:00,122 --> 02:28:01,999 and to try to answer the question 1843 02:28:02,792 --> 02:28:04,168 of how we reached the point 1844 02:28:04,335 --> 02:28:07,255 of the assassination of an Israeli PM by an extremist... 1845 02:28:08,422 --> 02:28:12,552 and how violence turned into a means of solving political conflicts. 1846 02:28:14,470 --> 02:28:18,683 This investigation should be conducted by society as a whole 1847 02:28:19,016 --> 02:28:21,185 and the educational institutions in particular. 1848 02:28:25,481 --> 02:28:27,733 Since the establishment of the State of Israel, 1849 02:28:28,484 --> 02:28:32,238 its strength has lain in the essential balance between fostering its power 1850 02:28:32,822 --> 02:28:35,575 and the moral restrictions it took on. 1851 02:28:36,826 --> 02:28:38,619 Israel's pride as the only democracy 1852 02:28:39,328 --> 02:28:41,789 in the Middle East lay, among other things, 1853 02:28:42,164 --> 02:28:46,419 in the fact that negative phenomena such as political murder 1854 02:28:47,169 --> 02:28:50,256 do not exist in its social and political culture. 1855 02:28:51,924 --> 02:28:55,845 Three gunshots on November 4, 1995, 1856 02:28:56,345 --> 02:28:59,307 totally changed these axioms. 1857 02:29:01,017 --> 02:29:04,020 Israel after the assassination of Prime Minister Yitzhak Rabin, 1858 02:29:04,186 --> 02:29:05,646 may he rest in peace, 1859 02:29:06,147 --> 02:29:08,482 will never be the same.” 148248

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.