All language subtitles for Quantum.Leap.2022.S01E09.720p.AMZN.WEBRip.x264-GalaxyTV_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,872 --> 00:00:05,570 Quantum Leap was an experimental 2 00:00:05,570 --> 00:00:08,094 time travel program years away from being tested. 3 00:00:08,094 --> 00:00:09,965 Why did you leap? - I don't remember anything. 4 00:00:09,965 --> 00:00:11,445 Your name is Dr. Ben Song. 5 00:00:11,445 --> 00:00:13,447 You're a time traveler leaping from life to life, 6 00:00:13,447 --> 00:00:15,188 trying to put right what once went wrong. 7 00:00:15,188 --> 00:00:17,060 I'm Addison Augustine. - Addison. 8 00:00:17,060 --> 00:00:18,539 You're the woman I love. 9 00:00:18,539 --> 00:00:19,845 Yeah, Ben. 10 00:00:19,845 --> 00:00:21,107 - He remembered you. - I know you're worried 11 00:00:21,107 --> 00:00:22,326 about Ben's motivations. 12 00:00:22,326 --> 00:00:23,718 Ben's working with someone. 13 00:00:23,718 --> 00:00:25,459 Al Calavicci's daughter, Janis. 14 00:00:25,459 --> 00:00:27,374 Someone opened a remote link into the system. 15 00:00:27,374 --> 00:00:28,593 Janis Calavicci. 16 00:00:28,593 --> 00:00:30,290 - What is that? - That's the destination. 17 00:00:30,290 --> 00:00:32,597 I think that Ben was trying to leap into the future 18 00:00:32,597 --> 00:00:35,078 to a specific place, a specific point in time. 19 00:00:35,078 --> 00:00:36,166 That shouldn't be possible. 20 00:00:36,166 --> 00:00:37,471 I remember. 21 00:00:37,471 --> 00:00:38,733 - Remember what? - Why I leapt 22 00:00:38,733 --> 00:00:40,083 in the first place. 23 00:00:40,083 --> 00:00:42,563 It's to save you. 24 00:00:42,563 --> 00:00:43,564 What? 25 00:00:53,313 --> 00:00:55,837 Out of the shot! 26 00:00:55,837 --> 00:00:57,187 Yeah, you, step aside! 27 00:00:58,579 --> 00:01:00,538 Come on, boys, be nice to Jack. 28 00:01:00,538 --> 00:01:03,410 After all, my life is in his hands. 29 00:01:03,410 --> 00:01:05,847 Carly! I love you! 30 00:01:05,847 --> 00:01:08,198 I love you! I love you, I love you! 31 00:01:10,287 --> 00:01:11,418 We better head inside. 32 00:01:11,418 --> 00:01:13,116 We're on a tight schedule. 33 00:01:23,604 --> 00:01:26,433 After sound check, it's back to the suite 34 00:01:26,433 --> 00:01:29,610 for a small VIP gathering and one interview. 35 00:01:30,916 --> 00:01:32,309 It's part of the job, Carly. 36 00:01:32,309 --> 00:01:33,962 Did I complain? 37 00:01:33,962 --> 00:01:35,355 Do I ever complain, 38 00:01:35,355 --> 00:01:36,748 even if I might want to complain? 39 00:01:36,748 --> 00:01:38,271 Ms. Farmer, your dressing room, 40 00:01:38,271 --> 00:01:39,707 which is obviously supposed to be ready, 41 00:01:39,707 --> 00:01:41,840 isn't ready. I am so sorry. 42 00:01:41,840 --> 00:01:43,624 Oh, it's Amanda, isn't it? 43 00:01:43,624 --> 00:01:44,756 Don't worry about the dressing room. 44 00:01:44,756 --> 00:01:45,931 It's a sound check. 45 00:01:45,931 --> 00:01:48,455 More importantly, how's your mom doing? 46 00:01:48,455 --> 00:01:50,588 Huh? She was sick the last time I was here. 47 00:01:50,588 --> 00:01:52,372 She's much better. Thank you. 48 00:01:52,372 --> 00:01:54,853 I-I can't believe you remember that. 49 00:01:57,812 --> 00:02:03,035 ♪ Time goes by, I live my life ♪ 50 00:02:03,035 --> 00:02:05,951 ♪ Traveling down the road 51 00:02:05,951 --> 00:02:10,608 ♪ Open my eyes to clear blue skies ♪ 52 00:02:10,608 --> 00:02:14,960 ♪ But I'm feeling all alone 53 00:02:14,960 --> 00:02:16,744 ♪ It's a one-way ticket 54 00:02:16,744 --> 00:02:18,659 ♪ That's the price you pay 55 00:02:18,659 --> 00:02:20,879 Addison, where are you? 56 00:02:20,879 --> 00:02:22,228 Where is he? 57 00:02:22,228 --> 00:02:25,840 Chicago, April 24th, 1979. 58 00:02:25,840 --> 00:02:26,885 Addison, you OK? 59 00:02:26,885 --> 00:02:28,060 Yup, just looking forward 60 00:02:28,060 --> 00:02:29,670 to finding out what the hell Ben meant 61 00:02:29,670 --> 00:02:32,412 when he said he leapt to save me. 62 00:02:32,412 --> 00:02:34,197 Guessing she's not happy 63 00:02:34,197 --> 00:02:36,373 about Ben keeping that a secret. 64 00:02:36,373 --> 00:02:38,636 What do you think gave it away? 65 00:02:40,290 --> 00:02:44,163 ♪ It's a one-way ticket, that's the price you pay ♪ 66 00:02:44,163 --> 00:02:47,993 ♪ Another day, another song 67 00:02:47,993 --> 00:02:55,218 ♪ Traveling on - ♪ Keep traveling 68 00:02:56,088 --> 00:03:03,008 ♪ Traveling on - ♪ Keep traveling 69 00:03:04,705 --> 00:03:07,578 ♪ Gonna sing my way back home ♪ 70 00:03:08,840 --> 00:03:10,058 She is good. 71 00:03:12,017 --> 00:03:14,019 Addison. 72 00:03:14,019 --> 00:03:15,281 Hi. 73 00:03:15,281 --> 00:03:17,414 - Hi. - Sorry about that 74 00:03:17,414 --> 00:03:19,198 dramatic exit last time. 75 00:03:19,198 --> 00:03:21,548 Not your fault. 76 00:03:21,548 --> 00:03:24,203 So tell me everything. 77 00:03:24,203 --> 00:03:26,249 Well, it's coming back slowly. 78 00:03:26,249 --> 00:03:29,730 I remember working with that woman, Janis Calavicci. 79 00:03:29,730 --> 00:03:32,646 I remember knowing that what I was doing 80 00:03:32,646 --> 00:03:35,040 was the only way I could save you, 81 00:03:35,040 --> 00:03:37,434 but I just don't remember 82 00:03:37,434 --> 00:03:39,392 from what. 83 00:03:39,392 --> 00:03:40,872 And I, uh, don't suppose 84 00:03:40,872 --> 00:03:42,700 you remember why you couldn't tell me. 85 00:03:44,179 --> 00:03:45,180 I know you're upset. I-- 86 00:03:45,180 --> 00:03:46,573 Well, I just feel like, of things 87 00:03:46,573 --> 00:03:48,314 to say to your fiancée, "you're in danger" 88 00:03:48,314 --> 00:03:49,489 feels like the top of that. 89 00:03:49,489 --> 00:03:51,361 I'm just as frustrated as you are, 90 00:03:51,361 --> 00:03:52,579 and I'll remember. I'm sure of it. 91 00:03:52,579 --> 00:03:55,190 OK, let's just focus on the leap. 92 00:03:55,190 --> 00:03:56,409 It's 1979. 93 00:03:56,409 --> 00:03:57,889 I'm a bodyguard named Jack Armstrong. 94 00:03:57,889 --> 00:03:59,412 I'm here with a singer named Carly Farmer, 95 00:03:59,412 --> 00:04:00,761 and it's the day before the concert. 96 00:04:00,761 --> 00:04:02,459 There, now we can have our conversation. 97 00:04:02,459 --> 00:04:05,113 No, we can't. 98 00:04:05,113 --> 00:04:07,899 Ziggy says Carly died on stage 99 00:04:07,899 --> 00:04:09,117 in her sound check. 100 00:04:09,117 --> 00:04:10,249 That's--that's now. 101 00:04:10,249 --> 00:04:13,339 ♪ Another day, another song 102 00:04:13,339 --> 00:04:16,124 ♪ Traveling on - Carly! 103 00:04:17,430 --> 00:04:18,736 Ben, that light's coming down. 104 00:04:18,736 --> 00:04:24,132 ♪ Traveling on 105 00:04:28,006 --> 00:04:29,312 Carly! 106 00:04:29,312 --> 00:04:30,313 Carly. 107 00:04:30,313 --> 00:04:32,140 Are you OK? You OK? 108 00:04:34,099 --> 00:04:37,363 Somebody tell me what the hell just happened! 109 00:04:37,363 --> 00:04:39,147 Carly, are you OK? 110 00:04:39,147 --> 00:04:41,367 Ben, 111 00:04:41,367 --> 00:04:42,760 I don't think that was an accident. 112 00:04:42,760 --> 00:04:44,327 Ziggy says now that Carly doesn't die 113 00:04:44,327 --> 00:04:45,676 in her sound check, 114 00:04:45,676 --> 00:04:47,373 she's murdered tonight. 115 00:04:56,513 --> 00:04:58,993 So what do we know? 116 00:04:58,993 --> 00:05:00,952 Just that Addison is going to die? 117 00:05:00,952 --> 00:05:02,432 Actually, Ben didn't say that. 118 00:05:02,432 --> 00:05:03,781 He said he leapt to save her. 119 00:05:03,781 --> 00:05:05,783 The man stepped into a quantum accelerator 120 00:05:05,783 --> 00:05:07,219 with no way of coming home. 121 00:05:07,219 --> 00:05:08,655 You don't do that unless 122 00:05:08,655 --> 00:05:10,701 the person you love is in real danger. 123 00:05:10,701 --> 00:05:11,963 I agree with Magic. 124 00:05:11,963 --> 00:05:14,052 I think if Ben is using the leaps 125 00:05:14,052 --> 00:05:15,488 to try to build up enough momentum 126 00:05:15,488 --> 00:05:17,577 to get to a specific point in the future, 127 00:05:17,577 --> 00:05:19,623 I think it's pretty likely 128 00:05:19,623 --> 00:05:21,364 that that point might be Addison's death. 129 00:05:21,364 --> 00:05:22,756 It just doesn't make any sense. 130 00:05:22,756 --> 00:05:24,018 Ben left Addison a message 131 00:05:24,018 --> 00:05:25,411 saying this is bigger than all of us. 132 00:05:25,411 --> 00:05:26,804 Ah. 133 00:05:26,804 --> 00:05:28,849 You're making my head hurt. 134 00:05:28,849 --> 00:05:30,634 And you're focusing on the wrong thing. 135 00:05:30,634 --> 00:05:32,723 It's bad enough we may never get Ben back. 136 00:05:32,723 --> 00:05:34,638 Now Addison is at risk too? 137 00:05:34,638 --> 00:05:36,248 We're not gonna let anything happen to her. 138 00:05:36,248 --> 00:05:38,337 How do we prevent something from happening 139 00:05:38,337 --> 00:05:40,339 if we don't know what the something is? 140 00:05:40,339 --> 00:05:42,689 Ben didn't tell us or Addison. 141 00:05:42,689 --> 00:05:45,300 The only person who might know is the one person 142 00:05:45,300 --> 00:05:47,520 he went to for help. 143 00:05:47,520 --> 00:05:48,739 Janis Calavicci. 144 00:05:48,739 --> 00:05:50,436 She's been running circles around us 145 00:05:50,436 --> 00:05:52,438 from day one. 146 00:05:52,438 --> 00:05:55,833 But if she's helping Ben save Addison, 147 00:05:55,833 --> 00:05:58,357 is it possible she could be on our side? 148 00:05:58,357 --> 00:06:00,446 Let's ask her. 149 00:06:00,446 --> 00:06:03,231 You remember how Janis tried to use Ziggy 150 00:06:03,231 --> 00:06:05,756 in order to predict what we might do in the future? 151 00:06:05,756 --> 00:06:08,106 Well, I repurposed her code 152 00:06:08,106 --> 00:06:10,413 in order to have Ziggy predict where she would have gone 153 00:06:10,413 --> 00:06:11,805 when she put us in lockdown. 154 00:06:11,805 --> 00:06:15,243 Now, these are the 40 most probable destinations. 155 00:06:15,243 --> 00:06:16,723 We're a clandestine program, 156 00:06:16,723 --> 00:06:18,464 few dozen personnel, 157 00:06:18,464 --> 00:06:20,684 access to one jet if we're lucky. 158 00:06:20,684 --> 00:06:23,077 How are we gonna search 40 cities around the world? 159 00:06:23,077 --> 00:06:24,427 She's in Belize-- 160 00:06:24,427 --> 00:06:25,819 frequented by tourists so she doesn't stick out, 161 00:06:25,819 --> 00:06:27,560 notoriously flexible customs, 162 00:06:27,560 --> 00:06:29,823 and located next to a new power plant 163 00:06:29,823 --> 00:06:31,129 so she can try to reach Ben again. 164 00:06:32,609 --> 00:06:33,697 That's where I'd go. 165 00:06:35,176 --> 00:06:36,917 Let's get you that jet. 166 00:06:44,098 --> 00:06:45,796 Is that Elton John? 167 00:06:45,796 --> 00:06:46,623 It is. 168 00:06:46,623 --> 00:06:49,321 Maybe he murders Carly. 169 00:06:49,321 --> 00:06:50,583 He would never do that. 170 00:06:51,671 --> 00:06:53,934 Anything new from Ziggy? 171 00:06:53,934 --> 00:06:56,284 Mm. Carly is going to be stabbed to death 172 00:06:56,284 --> 00:06:59,026 at 10:15 tonight while walking along Lakeshore Drive. 173 00:06:59,026 --> 00:07:01,072 OK, so whoever rigged 174 00:07:01,072 --> 00:07:03,596 that light must have known Carly's routine. 175 00:07:03,596 --> 00:07:05,119 So we should check her entourage. 176 00:07:05,119 --> 00:07:07,295 Cherise does her makeup. 177 00:07:07,295 --> 00:07:09,123 Dante, her hair stylist. 178 00:07:09,123 --> 00:07:13,388 We've got Loretta and Dionne, her backup singers. 179 00:07:13,388 --> 00:07:15,869 Come to think of it, we should check everyone in her band. 180 00:07:15,869 --> 00:07:17,610 Yeah. Ooh, stop talking. 181 00:07:17,610 --> 00:07:19,612 Carly's behind you. 182 00:07:19,612 --> 00:07:21,440 Guess there's no sneaking up on you. 183 00:07:21,440 --> 00:07:23,877 It's kind of my job. 184 00:07:25,575 --> 00:07:27,751 How did you see that light? 185 00:07:27,751 --> 00:07:30,144 How'd you move so fast? 186 00:07:31,668 --> 00:07:33,844 I guess also kind of part of your job... 187 00:07:33,844 --> 00:07:35,976 - Mm. - I guess. 188 00:07:37,587 --> 00:07:39,197 That was a freak accident, huh? 189 00:07:41,721 --> 00:07:43,636 Tell her, Ben. 190 00:07:43,636 --> 00:07:46,117 It's not fair to keep her in the dark. 191 00:07:46,117 --> 00:07:48,206 Doesn't make it any less scary. 192 00:07:51,035 --> 00:07:52,515 No, it doesn't. 193 00:07:54,647 --> 00:07:55,822 I need some air. 194 00:08:00,044 --> 00:08:01,480 All right, well, I'm still not getting 195 00:08:01,480 --> 00:08:02,829 anything from Ziggy. 196 00:08:02,829 --> 00:08:03,961 I'm gonna go back and do some research 197 00:08:03,961 --> 00:08:05,528 on Carly's murder. - OK. 198 00:08:19,542 --> 00:08:21,631 This is some view. 199 00:08:30,596 --> 00:08:31,902 I'm sorry. 200 00:08:31,902 --> 00:08:33,599 I thought after what you said last week 201 00:08:33,599 --> 00:08:35,166 that you were interested. - I'm sure I am. 202 00:08:35,166 --> 00:08:36,950 Oh, my God, I don't-- I don't-- 203 00:08:36,950 --> 00:08:38,648 I don't want you to think that I'm one of those needy artists 204 00:08:38,648 --> 00:08:39,823 that just expects things. 205 00:08:39,823 --> 00:08:41,172 I-I don't-- I don't think that. 206 00:08:41,172 --> 00:08:45,568 I-I just think that you've been through a lot. 207 00:08:45,568 --> 00:08:49,659 And--and I need to focus on doing my job. 208 00:08:54,794 --> 00:08:56,491 God, it's strange, isn't it? 209 00:08:56,491 --> 00:08:57,710 This life. 210 00:08:57,710 --> 00:08:58,972 Always on the road, 211 00:08:58,972 --> 00:09:02,106 traveling from city to city, 212 00:09:02,106 --> 00:09:05,022 never going home. 213 00:09:05,022 --> 00:09:08,068 The longer you're gone, the harder it gets. 214 00:09:08,068 --> 00:09:10,418 Yeah. 215 00:09:10,418 --> 00:09:14,031 You start thinking less about where you're going, 216 00:09:14,031 --> 00:09:17,208 more about who you left behind to get here. 217 00:09:18,905 --> 00:09:21,038 Goodness. 218 00:09:21,038 --> 00:09:22,430 That's about as much of a pity party 219 00:09:22,430 --> 00:09:24,128 as I've thrown in a while. 220 00:09:27,435 --> 00:09:31,222 As if I weren't the luckiest woman on the planet. 221 00:09:31,222 --> 00:09:32,876 I don't mean to disturb you two, 222 00:09:32,876 --> 00:09:35,269 but Trevor's looking for Jack. 223 00:09:42,146 --> 00:09:44,017 Jamie's here, and we can't find Trevor. 224 00:09:44,017 --> 00:09:46,193 - Jamie... - Carly's younger sister. 225 00:09:46,193 --> 00:09:48,413 Oh, that Jamie. She's here? 226 00:09:48,413 --> 00:09:50,284 She says she has a ticket to the show tomorrow 227 00:09:50,284 --> 00:09:52,460 and claims she was invited to this party. 228 00:09:52,460 --> 00:09:54,941 Which obviously, she wasn't. 229 00:09:54,941 --> 00:09:56,290 OK, I'll tell Carly. 230 00:09:56,290 --> 00:09:57,683 Jack, are you insane? 231 00:09:57,683 --> 00:09:59,119 She has enough to worry about already, 232 00:09:59,119 --> 00:10:01,295 and you want to tell her, her junkie sister is here? 233 00:10:01,295 --> 00:10:02,427 Just get rid of her. 234 00:10:10,565 --> 00:10:11,697 See? I told you. 235 00:10:11,697 --> 00:10:13,438 I'm her sister. 236 00:10:13,438 --> 00:10:15,222 I've got it from here. 237 00:10:18,617 --> 00:10:20,358 Jamie Farmer. Nice to meet you. 238 00:10:20,358 --> 00:10:21,925 Jack Armstrong. Hi. 239 00:10:21,925 --> 00:10:24,797 Uh, Ben, I just finished looking at the court records. 240 00:10:24,797 --> 00:10:28,496 Jamie murdered Carly Farmer. 241 00:10:28,496 --> 00:10:30,498 I've heard such great things. 242 00:10:36,113 --> 00:10:37,767 I was so excited when Carly sent me the ticket. 243 00:10:37,767 --> 00:10:40,073 Oh, and she did invite me tonight, 244 00:10:40,073 --> 00:10:41,858 so you can tell Trevor to stick it. 245 00:10:44,077 --> 00:10:47,690 "To a small gathering of Carly's closest friends." 246 00:10:51,781 --> 00:10:54,827 What, you're not gonna let me in either? 247 00:10:54,827 --> 00:10:57,438 Oh. 248 00:10:57,438 --> 00:11:00,441 Somebody screwed up, didn't they? 249 00:11:00,441 --> 00:11:03,140 This is a work thing, and that invitation wasn't for me. 250 00:11:03,140 --> 00:11:05,403 I'm afraid not. 251 00:11:05,403 --> 00:11:07,622 I appreciate your honesty. 252 00:11:07,622 --> 00:11:09,929 Not a lot of that around here. 253 00:11:09,929 --> 00:11:14,238 Truth is, I'm just grateful she sent the ticket. 254 00:11:14,238 --> 00:11:17,763 She did mean that part, right? 255 00:11:17,763 --> 00:11:20,984 No, she didn't. No, she didn't-- 256 00:11:20,984 --> 00:11:23,334 Yes, she did. 257 00:11:23,334 --> 00:11:24,770 You are unbelievable. 258 00:11:26,206 --> 00:11:27,773 Thank God. 259 00:11:27,773 --> 00:11:29,993 That's good and frankly, 260 00:11:29,993 --> 00:11:32,430 very generous after all I've put her through. 261 00:11:32,430 --> 00:11:34,475 But I've been clean and sober for a while now. 262 00:11:37,000 --> 00:11:39,524 Will you tell her I love her 263 00:11:39,524 --> 00:11:41,700 and that I'll be cheering? 264 00:11:41,700 --> 00:11:43,963 And if for some reason she wants to find me 265 00:11:43,963 --> 00:11:46,270 after the concert, I'm staying at the Budget Inn. 266 00:11:52,885 --> 00:11:54,539 She murders Carly? 267 00:11:54,539 --> 00:11:56,062 Are we sure? I mean, 268 00:11:56,062 --> 00:11:58,369 I-I know I give people the benefit of the doubt, but-- 269 00:11:58,369 --> 00:12:00,719 Like Tammy Jean, the damsel in distress 270 00:12:00,719 --> 00:12:03,200 who turned out to be a drug lord? 271 00:12:04,375 --> 00:12:05,680 Point taken, 272 00:12:05,680 --> 00:12:06,986 but she doesn't seem like a killer, does she? 273 00:12:06,986 --> 00:12:09,728 Most killers don't seem like killers, Ben. 274 00:12:09,728 --> 00:12:11,730 That's why they're successful. 275 00:12:11,730 --> 00:12:14,777 But Jamie was tried and convicted of murdering Carly. 276 00:12:14,777 --> 00:12:16,822 And it only took the jury 45 minutes to do it. 277 00:12:16,822 --> 00:12:19,738 I hear you, but-- but humor me, OK? 278 00:12:19,738 --> 00:12:21,044 What were the facts of the case? 279 00:12:21,044 --> 00:12:22,262 Ben. 280 00:12:22,262 --> 00:12:23,611 Let me dig into it with Ian. 281 00:12:23,611 --> 00:12:25,396 Addison, it's 7:30. 282 00:12:25,396 --> 00:12:26,832 Carly dies in less than three hours. 283 00:12:26,832 --> 00:12:27,790 I'll be quick. 284 00:12:30,444 --> 00:12:33,447 I am sitting here with music superstar, 285 00:12:33,447 --> 00:12:35,406 Carly Farmer. 286 00:12:35,406 --> 00:12:38,017 Carly, welcome back to Chicago. 287 00:12:38,017 --> 00:12:39,584 Oh, it's great to be back. 288 00:12:39,584 --> 00:12:43,196 I love it here. I am a deep-dish gal. 289 00:12:43,196 --> 00:12:46,983 OK, so please tell us, how has your tour been going? 290 00:12:46,983 --> 00:12:49,420 Hey, can you pull up everything you can find 291 00:12:49,420 --> 00:12:51,596 on the trial of Jamie Farmer? 292 00:12:51,596 --> 00:12:53,250 Ooh, you know I'm a true crime addict. 293 00:12:53,250 --> 00:12:55,121 So what are we looking for? 294 00:12:55,121 --> 00:12:56,775 Evidence she was framed. 295 00:12:56,775 --> 00:12:58,298 Oh, wow, you just made my day. 296 00:12:58,298 --> 00:12:59,909 Wait, you really think that's possible? 297 00:12:59,909 --> 00:13:00,866 Yeah. 298 00:13:00,866 --> 00:13:02,476 Look, when I was eight years old, 299 00:13:02,476 --> 00:13:04,087 I realized that about half of the world 300 00:13:04,087 --> 00:13:06,785 just blindly accepted as true the construct of gender 301 00:13:06,785 --> 00:13:10,354 that is both artificial and profoundly limiting. 302 00:13:10,354 --> 00:13:12,660 So yeah, I am pretty suspicious 303 00:13:12,660 --> 00:13:14,837 of basically anything that people say is a fact. 304 00:13:16,142 --> 00:13:17,927 There's a song on your new album 305 00:13:17,927 --> 00:13:20,451 that's about your sister, Jamie. 306 00:13:20,451 --> 00:13:22,801 When is the last time you saw Jamie? 307 00:13:22,801 --> 00:13:24,585 Excuse me. That was not on the list 308 00:13:24,585 --> 00:13:25,760 of approved questions. 309 00:13:25,760 --> 00:13:27,284 Um, it's fine. 310 00:13:29,199 --> 00:13:31,375 Um... 311 00:13:31,375 --> 00:13:33,681 it's been six years. 312 00:13:34,944 --> 00:13:37,163 Looks like a history of substance abuse, 313 00:13:37,163 --> 00:13:39,296 which people always vilify. 314 00:13:39,296 --> 00:13:41,124 But then--then there's 315 00:13:41,124 --> 00:13:42,429 a history of jealousy, 316 00:13:42,429 --> 00:13:45,171 a restraining order taken out by Carly, 317 00:13:45,171 --> 00:13:47,957 a psychiatric intervention. 318 00:13:51,134 --> 00:13:53,397 You know, Jamie, 319 00:13:53,397 --> 00:13:56,008 she was the real talent of the family. 320 00:13:56,008 --> 00:13:59,185 She--the voice of an angel. 321 00:13:59,185 --> 00:14:02,145 And, uh, she actually used to write all my songs. 322 00:14:02,145 --> 00:14:03,581 Speaking of the psycho, 323 00:14:03,581 --> 00:14:06,671 Loretta said she showed up. 324 00:14:06,671 --> 00:14:09,456 Actually, she seemed pretty sane to me. 325 00:14:09,456 --> 00:14:11,719 Healthy, eager to reconnect, 326 00:14:11,719 --> 00:14:14,940 which it seems like Carly is too. 327 00:14:16,420 --> 00:14:18,857 Come with me, Jack. 328 00:14:18,857 --> 00:14:21,207 Well, moving on to brighter subjects, 329 00:14:21,207 --> 00:14:22,513 everyone wants to know... 330 00:14:26,865 --> 00:14:29,650 Besides finding the murder weapon in Jamie's hotel room, 331 00:14:29,650 --> 00:14:31,348 Jamie also doesn't have an alibi 332 00:14:31,348 --> 00:14:32,436 for the time of the murder. 333 00:14:32,436 --> 00:14:34,525 And then there's, you know, these-- 334 00:14:34,525 --> 00:14:36,788 six years of threatening letters. 335 00:14:36,788 --> 00:14:38,572 Always keep a sample on hand 336 00:14:38,572 --> 00:14:40,357 in case local law enforcement don't take 337 00:14:40,357 --> 00:14:41,749 the threat seriously enough. 338 00:14:41,749 --> 00:14:43,882 Hired a private investigator. 339 00:14:43,882 --> 00:14:46,798 He traced it straight back to Jamie. 340 00:14:46,798 --> 00:14:49,366 OK, well, this feels like an open-and-shut case. 341 00:14:49,366 --> 00:14:51,542 Or it's a perfect frame. 342 00:14:51,542 --> 00:14:52,978 OK, start with the letters. 343 00:14:52,978 --> 00:14:54,762 If you were angry with your sister, 344 00:14:54,762 --> 00:14:56,590 would you really bother with a typewriter? 345 00:14:56,590 --> 00:14:57,896 And then there's the actual crime. 346 00:14:57,896 --> 00:14:59,245 I mean, she kills her sister, 347 00:14:59,245 --> 00:15:00,986 but gets no blood on herself. 348 00:15:00,986 --> 00:15:02,988 And then she takes the bloody knife back to her hotel room. 349 00:15:02,988 --> 00:15:04,163 I mean, how did she even do that? 350 00:15:04,163 --> 00:15:06,600 Just seal it in a bag and transport it? 351 00:15:11,518 --> 00:15:12,737 What is that? 352 00:15:12,737 --> 00:15:14,260 This is the invitation Jamie received. 353 00:15:14,260 --> 00:15:16,088 Just wanted to see if it's the same typewriter. 354 00:15:19,439 --> 00:15:22,007 You should have shown me this right when you got it. 355 00:15:25,054 --> 00:15:26,055 That's proof then. 356 00:15:26,055 --> 00:15:27,970 Psycho invited herself, 357 00:15:27,970 --> 00:15:29,580 tried to get in. 358 00:15:29,580 --> 00:15:30,973 You need to watch her, Jack. 359 00:15:33,105 --> 00:15:35,368 And don't tell Carly she was here. 360 00:15:39,677 --> 00:15:41,026 Looks like I was wrong. 361 00:15:41,026 --> 00:15:42,723 Maybe not. 362 00:15:44,899 --> 00:15:48,555 Someone stands to make tens of millions of dollars 363 00:15:48,555 --> 00:15:51,036 if Carly dies-- 364 00:15:51,036 --> 00:15:52,385 Trevor. 365 00:16:06,312 --> 00:16:09,968 You happen to know the Wi-Fi password? 366 00:16:09,968 --> 00:16:11,752 I don't. 367 00:16:14,190 --> 00:16:16,061 But please, take a seat, Jenn. 368 00:16:16,061 --> 00:16:17,454 Thanks. 369 00:16:21,893 --> 00:16:23,460 Anyone else looking over here would think 370 00:16:23,460 --> 00:16:25,418 we were just two girlfriends on holiday. 371 00:16:25,418 --> 00:16:27,246 Enjoying the sun, the beach. 372 00:16:27,246 --> 00:16:29,596 The lack of extradition treaty with the US. 373 00:16:29,596 --> 00:16:31,946 I'm not here to arrest you, Janis. 374 00:16:31,946 --> 00:16:33,383 I just want to talk. 375 00:16:33,383 --> 00:16:35,515 Well, in that case, let's get you a drink. 376 00:16:35,515 --> 00:16:37,735 Considering you drugged your own mother's tea, 377 00:16:37,735 --> 00:16:38,779 I'll pass. 378 00:16:38,779 --> 00:16:41,173 Family's complicated. 379 00:16:41,173 --> 00:16:42,957 But you know that, right? 380 00:16:42,957 --> 00:16:44,394 Your dad's a gambling addict? 381 00:16:44,394 --> 00:16:46,961 And you're the daughter of the great Al Calavicci. 382 00:16:46,961 --> 00:16:50,443 But somehow I'm the one who ended up at Quantum Leap. 383 00:16:50,443 --> 00:16:52,358 If you're trying to piss me off, it's not gonna work. 384 00:16:52,358 --> 00:16:54,230 Because you don't care about anything? 385 00:16:54,230 --> 00:16:56,449 Yeah. That's what I thought at first. 386 00:16:56,449 --> 00:16:59,104 But then I realized, you're risking everything 387 00:16:59,104 --> 00:17:02,716 to help Ben save Addison's life. 388 00:17:02,716 --> 00:17:03,804 How is she gonna die? 389 00:17:06,198 --> 00:17:08,026 You were doing really well 390 00:17:08,026 --> 00:17:09,201 until you asked that question 391 00:17:09,201 --> 00:17:10,637 instead of the one you should be asking. 392 00:17:10,637 --> 00:17:11,986 Which is? 393 00:17:11,986 --> 00:17:14,728 Why did Ben come to me when he had all of you? 394 00:17:17,992 --> 00:17:19,559 Trevor signs Carly, 395 00:17:19,559 --> 00:17:21,170 her sister, Jamie, falls into drugs... 396 00:17:21,170 --> 00:17:24,695 Which is when Trevor starts "helping" Carly write lyrics. 397 00:17:24,695 --> 00:17:27,306 So then he becomes her songwriting partner. 398 00:17:27,306 --> 00:17:29,439 Write a word, get a third, as they say. 399 00:17:29,439 --> 00:17:31,093 But if he's getting a third, then why kill her? 400 00:17:31,093 --> 00:17:32,224 Because he isn't credited 401 00:17:32,224 --> 00:17:35,009 with any of the songs on "Traveler." 402 00:17:35,009 --> 00:17:36,446 So the money well dried up. 403 00:17:36,446 --> 00:17:39,362 And with Carly dead and Jamie in jail, 404 00:17:39,362 --> 00:17:41,059 Trevor ends up with all the publishing rights 405 00:17:41,059 --> 00:17:42,234 to Carly's music. 406 00:17:42,234 --> 00:17:45,977 He makes $50 million after she dies. 407 00:17:45,977 --> 00:17:47,587 Wow, OK. So we have motive, 408 00:17:47,587 --> 00:17:49,241 but still no proof he killed her. 409 00:17:49,241 --> 00:17:52,157 And we're running out of time. 410 00:17:52,157 --> 00:17:54,899 I have an idea. 411 00:17:54,899 --> 00:17:56,596 Why don't we set a trap? 412 00:17:56,596 --> 00:17:59,382 I mean, we know Carly is murdered on Lakeshore Drive. 413 00:17:59,382 --> 00:18:00,905 Addison, I'm a bodyguard. 414 00:18:00,905 --> 00:18:03,299 My job is to protect her, not use her as bait. 415 00:18:03,299 --> 00:18:05,649 Yeah, that's why you tell her about the plan 416 00:18:05,649 --> 00:18:07,607 and let her have a say in how she protects herself. 417 00:18:07,607 --> 00:18:09,261 And tell her what, my hologram told me 418 00:18:09,261 --> 00:18:10,349 that you're going to die? 419 00:18:10,349 --> 00:18:11,698 You're her bodyguard, Ben. 420 00:18:11,698 --> 00:18:12,960 If you say that she's in danger, 421 00:18:12,960 --> 00:18:14,092 she's gonna believe you. 422 00:18:14,092 --> 00:18:15,789 She trusts you. 423 00:18:15,789 --> 00:18:17,617 Try trusting her. 424 00:18:19,837 --> 00:18:22,144 Is this about Carly or about us? 425 00:18:25,843 --> 00:18:27,192 Addison, I'm sorry. 426 00:18:27,192 --> 00:18:30,282 I-I--I don't know why I didn't tell you, 427 00:18:30,282 --> 00:18:32,066 but I have to believe there's a good reason. 428 00:18:32,066 --> 00:18:33,329 Really? 429 00:18:33,329 --> 00:18:35,461 Because I have been racking my brain 430 00:18:35,461 --> 00:18:37,463 to come up with a single good reason to keep a secret 431 00:18:37,463 --> 00:18:39,248 like that from the person that you love, 432 00:18:39,248 --> 00:18:42,860 and I can't think of anything. 433 00:18:42,860 --> 00:18:46,951 We were a team, Ben. 434 00:18:57,831 --> 00:19:00,617 Uh, you should go. 435 00:19:00,617 --> 00:19:02,836 I'll see what proof I can dig up. 436 00:19:13,369 --> 00:19:14,674 What are you doing? 437 00:19:14,674 --> 00:19:17,068 Uh, what I always do when I'm in Chicago, 438 00:19:17,068 --> 00:19:18,591 going for a walk along the lake. 439 00:19:18,591 --> 00:19:21,638 Carly, I can't let you do that. 440 00:19:21,638 --> 00:19:23,335 Jack, what aren't you telling me? 441 00:19:26,556 --> 00:19:29,341 Your sister's here in Chicago. 442 00:19:29,341 --> 00:19:31,038 - She is? - Damn it. 443 00:19:31,038 --> 00:19:32,692 I told you not to say anything. 444 00:19:32,692 --> 00:19:34,041 - Why not? - Because she tried 445 00:19:34,041 --> 00:19:35,173 to get in here. 446 00:19:35,173 --> 00:19:36,305 She's unstable. 447 00:19:36,305 --> 00:19:37,480 And you got enough to worry about. 448 00:19:39,525 --> 00:19:41,788 Jack, did you see her? 449 00:19:41,788 --> 00:19:42,920 How'd she look? 450 00:19:42,920 --> 00:19:46,576 I mean, did-- did she seem unstable? 451 00:19:46,576 --> 00:19:48,621 And you think what, she--she would hurt me? 452 00:19:48,621 --> 00:19:51,276 I have no proof she's dangerous, 453 00:19:51,276 --> 00:19:54,627 but I think there's a threat. 454 00:19:54,627 --> 00:19:57,587 So right now, I think it's best if you don't see each other. 455 00:20:00,938 --> 00:20:02,287 You know what? 456 00:20:02,287 --> 00:20:04,158 You're both wrong. 457 00:20:04,158 --> 00:20:07,249 Jamie might have her problems, but she would never hurt me. 458 00:20:07,249 --> 00:20:08,250 I'd like to go out, and I don't want 459 00:20:08,250 --> 00:20:09,251 either of you coming with me. 460 00:20:09,251 --> 00:20:10,861 Carly, I cannot let you walk 461 00:20:10,861 --> 00:20:12,166 along Lakeshore Drive. 462 00:20:12,166 --> 00:20:13,690 You said yourself that's something you always do, 463 00:20:13,690 --> 00:20:16,301 and right now, anything routine could be dangerous. 464 00:20:16,301 --> 00:20:17,563 I'm your bodyguard. 465 00:20:17,563 --> 00:20:19,609 You pay me to protect you from everyone, 466 00:20:19,609 --> 00:20:21,350 and tonight that includes from yourself. 467 00:20:27,921 --> 00:20:29,619 Fine. 468 00:20:29,619 --> 00:20:31,925 I won't go for a walk. 469 00:20:34,014 --> 00:20:35,755 But we are still going out. 470 00:20:47,071 --> 00:20:49,160 Well, having been a warrior once myself, 471 00:20:49,160 --> 00:20:51,771 I know a little bit about the warrior's mindset. 472 00:20:51,771 --> 00:20:54,948 Yeah, well, look, I appreciate it, Magic, 473 00:20:54,948 --> 00:20:58,169 but Ben's on a clock right now, and I'm fine, so. 474 00:20:58,169 --> 00:20:59,910 This is our ninth leap, Addison. 475 00:20:59,910 --> 00:21:02,129 Let's not hide behind words like "fine," 476 00:21:02,129 --> 00:21:04,480 not when he said he's doing this to save you. 477 00:21:06,830 --> 00:21:10,094 OK, I'm angry. 478 00:21:10,094 --> 00:21:11,313 Is that what you want to hear? 479 00:21:11,313 --> 00:21:12,357 I mean, it's bad enough 480 00:21:12,357 --> 00:21:13,532 that he kept me in the dark 481 00:21:13,532 --> 00:21:14,577 about what he is doing, 482 00:21:14,577 --> 00:21:18,537 but then to say it was about me, 483 00:21:18,537 --> 00:21:21,758 to deny me the chance to protect myself, I mean... 484 00:21:24,021 --> 00:21:26,632 Who does that to someone that they love? 485 00:21:26,632 --> 00:21:29,243 I agree with you. 486 00:21:29,243 --> 00:21:30,375 You do? 487 00:21:30,375 --> 00:21:32,464 When I heard what Ben said-- 488 00:21:32,464 --> 00:21:35,380 I wanted to throttle him. 489 00:21:35,380 --> 00:21:37,643 And I love him like a son. 490 00:21:37,643 --> 00:21:40,298 We who doing everything to save him, 491 00:21:40,298 --> 00:21:41,778 are under attack, and he didn't say 492 00:21:41,778 --> 00:21:43,910 a damn thing before he left. 493 00:21:45,956 --> 00:21:48,785 When you put it that way, it, uh-- 494 00:21:48,785 --> 00:21:50,352 it really sucks. 495 00:21:51,831 --> 00:21:53,398 It does. 496 00:21:55,661 --> 00:21:59,796 And that's why we have to share 497 00:21:59,796 --> 00:22:02,494 the burden of these feelings 498 00:22:02,494 --> 00:22:05,192 and not bottle them up. 499 00:22:05,192 --> 00:22:07,107 We're a team, Addison, 500 00:22:07,107 --> 00:22:08,979 now more than ever. 501 00:22:11,851 --> 00:22:13,984 Thanks, Magic. 502 00:22:21,252 --> 00:22:23,515 Wait, do you see the way Jack's watching us all? 503 00:22:23,515 --> 00:22:25,604 Handsome, you need to go off the clock. 504 00:22:25,604 --> 00:22:26,997 That's the thing about this job. 505 00:22:26,997 --> 00:22:28,955 You only really sleep when it ends. 506 00:22:28,955 --> 00:22:31,044 Well, thanks for letting our canary 507 00:22:31,044 --> 00:22:32,698 out of her cage at least. 508 00:22:32,698 --> 00:22:35,309 To you, Carly. - Oh, no, no. 509 00:22:35,309 --> 00:22:38,051 To you, all of you, my family. 510 00:22:38,051 --> 00:22:40,010 - We love you, Red. - Yes, if anything were 511 00:22:40,010 --> 00:22:41,838 to happen to you, I don't know what I'd do. 512 00:22:41,838 --> 00:22:43,666 You're sounding kind of creepy, Dante. 513 00:22:43,666 --> 00:22:45,755 It's just, when I think about what happened today-- 514 00:22:45,755 --> 00:22:47,452 You were incredible, Jack. 515 00:22:47,452 --> 00:22:49,411 - Here, here. - I agree. 516 00:22:49,411 --> 00:22:51,151 And you're sexy as hell. 517 00:22:51,151 --> 00:22:54,198 But given your determination to remain a monk, 518 00:22:54,198 --> 00:22:57,201 I think I'll have to go find my future ex-husband elsewhere. 519 00:22:58,724 --> 00:23:00,552 I thought Loretta was seeing someone. 520 00:23:00,552 --> 00:23:01,901 She's always in love. 521 00:23:01,901 --> 00:23:03,163 Who wants another round? - Ooh. 522 00:23:03,163 --> 00:23:04,338 I want some better music. 523 00:23:04,338 --> 00:23:07,080 Uh, I pick the music. 524 00:23:13,913 --> 00:23:16,002 I'm sorry I snapped at you before. 525 00:23:16,002 --> 00:23:17,047 No. 526 00:23:18,527 --> 00:23:21,268 You know, I, uh, never wanted to sing. 527 00:23:21,268 --> 00:23:24,097 I mean, I love it now, but, um, I only did it 528 00:23:24,097 --> 00:23:27,361 because Jamie signed us up for a talent show. 529 00:23:27,361 --> 00:23:32,584 And I had to go because she's my little sister. 530 00:23:32,584 --> 00:23:34,194 And it was my job to protect her. 531 00:23:36,806 --> 00:23:39,461 We can't always protect the people we love 532 00:23:39,461 --> 00:23:41,506 the way we'd like to. 533 00:23:41,506 --> 00:23:43,987 Ben, you were right. 534 00:23:43,987 --> 00:23:45,728 I keep expecting her to show up 535 00:23:45,728 --> 00:23:47,599 and be the Jamie I remember. 536 00:23:47,599 --> 00:23:49,949 I had Ziggy run an analysis on the letters 537 00:23:49,949 --> 00:23:52,474 that her sister supposedly sent. 538 00:23:52,474 --> 00:23:55,520 Grammar, syntax, vocabulary-- 539 00:23:55,520 --> 00:23:58,131 Trevor wrote them. 540 00:23:58,131 --> 00:24:01,439 To keep them apart and the money flowing. 541 00:24:01,439 --> 00:24:02,527 Come again? 542 00:24:02,527 --> 00:24:05,443 You have to tell her, Ben. 543 00:24:05,443 --> 00:24:08,228 I don't care if you can't prove it. 544 00:24:08,228 --> 00:24:09,403 Give her that information 545 00:24:09,403 --> 00:24:10,579 and let her decide what to do with it. 546 00:24:10,579 --> 00:24:12,058 What? 547 00:24:13,973 --> 00:24:15,540 Carly, there's something you should know. 548 00:24:19,196 --> 00:24:21,198 Trevor wrote those letters. 549 00:24:21,198 --> 00:24:24,114 He did it to keep you and Jamie apart. 550 00:24:29,162 --> 00:24:31,556 Carly! Carly! 551 00:24:31,556 --> 00:24:35,168 I deserted her for all of those years! 552 00:24:35,168 --> 00:24:36,343 The restraining order! 553 00:24:36,343 --> 00:24:37,431 She must hate me. 554 00:24:37,431 --> 00:24:38,694 No, no, she doesn't hate you. 555 00:24:38,694 --> 00:24:40,217 She loves you. 556 00:24:40,217 --> 00:24:41,740 Just breathe. 557 00:24:43,612 --> 00:24:45,570 We can't change the past. 558 00:24:47,659 --> 00:24:50,314 We can't change the choices we've made, 559 00:24:50,314 --> 00:24:53,317 but we can change what we do moving forward. 560 00:24:55,058 --> 00:24:58,322 We do this one step at a time 561 00:24:58,322 --> 00:24:59,715 together from now on. 562 00:25:04,328 --> 00:25:06,025 Ben, look out! 563 00:25:06,025 --> 00:25:06,983 Watch out! 564 00:25:14,643 --> 00:25:15,731 - Did you see the driver? - No. 565 00:25:15,731 --> 00:25:17,036 Did you? - No. 566 00:25:17,036 --> 00:25:18,385 But that light today wasn't an accident, 567 00:25:18,385 --> 00:25:20,344 was it? 568 00:25:20,344 --> 00:25:22,912 Someone's trying to kill me. 569 00:25:29,832 --> 00:25:32,225 How was your date? 570 00:25:33,705 --> 00:25:36,273 Was that you driving the car just now? 571 00:25:36,273 --> 00:25:37,535 Bad enough you've been lying to me for years. 572 00:25:37,535 --> 00:25:38,884 Now you want to kill me? - What the hell 573 00:25:38,884 --> 00:25:39,929 are you talking about? 574 00:25:39,929 --> 00:25:41,104 I know about the letters. 575 00:25:41,104 --> 00:25:42,627 I know they didn't come from Jamie. 576 00:25:42,627 --> 00:25:43,802 They came from you. 577 00:25:43,802 --> 00:25:45,369 You kept her out of my life 578 00:25:45,369 --> 00:25:47,240 to keep yourself rich. 579 00:25:48,546 --> 00:25:50,679 I was trying to protect you. 580 00:25:50,679 --> 00:25:52,158 Jamie is dangerous. 581 00:25:52,158 --> 00:25:55,684 She always has been. She always will be. 582 00:25:55,684 --> 00:25:58,295 And I love you, Carly. 583 00:25:58,295 --> 00:26:00,123 I've always loved you. 584 00:26:03,387 --> 00:26:06,303 You're fired, Trevor. 585 00:26:06,303 --> 00:26:08,305 I want you to get out. 586 00:26:11,700 --> 00:26:12,657 - Carly. - Now. 587 00:26:12,657 --> 00:26:14,877 Carly. 588 00:26:14,877 --> 00:26:17,009 Gonna need your access badge. 589 00:26:17,009 --> 00:26:18,707 Can't have you showing up backstage. 590 00:26:30,153 --> 00:26:31,763 This isn't over-- - Bye, Trevor. 591 00:26:40,293 --> 00:26:44,254 Do you think it was him... trying to kill me? 592 00:26:44,254 --> 00:26:47,561 I don't know, but I'm gonna find out. 593 00:26:47,561 --> 00:26:49,694 And if it isn't Trevor, I'm gonna catch whoever it is. 594 00:26:49,694 --> 00:26:52,349 All this time, I thought Jamie was getting worse. 595 00:26:52,349 --> 00:26:55,265 She was getting better. 596 00:26:55,265 --> 00:26:58,268 Six years. 597 00:26:58,268 --> 00:26:59,748 I can't get that time back. 598 00:27:03,926 --> 00:27:05,754 Call Jamie. 599 00:27:05,754 --> 00:27:09,279 You two still have so much time you can share. 600 00:27:09,279 --> 00:27:12,848 Don't waste even one minute being afraid. 601 00:27:23,597 --> 00:27:25,425 So is Uncle Sam gonna pick up the tab, 602 00:27:25,425 --> 00:27:26,818 or you want me to chip in? 603 00:27:26,818 --> 00:27:27,776 I'll take care of it. 604 00:27:27,776 --> 00:27:29,734 Great. 605 00:27:29,734 --> 00:27:30,996 You're right. 606 00:27:30,996 --> 00:27:33,303 I have no idea why Ben came to you for help. 607 00:27:33,303 --> 00:27:35,522 But he trusts you, so I trust you. 608 00:27:35,522 --> 00:27:37,133 The start of a beautiful friendship, Jenn. 609 00:27:37,133 --> 00:27:39,178 Well, then let's be honest. 610 00:27:39,178 --> 00:27:41,137 This isn't about Addison, not for you. 611 00:27:41,137 --> 00:27:43,313 You don't even know her. 612 00:27:43,313 --> 00:27:45,271 So why are you risking your freedom to help Ben? 613 00:27:45,271 --> 00:27:47,883 You think I'm obsessed with my dad's work? 614 00:27:47,883 --> 00:27:49,667 You still wear his ring. 615 00:27:49,667 --> 00:27:51,277 He was a hero, 616 00:27:51,277 --> 00:27:54,977 using QL technology to save countless lives, 617 00:27:54,977 --> 00:27:58,632 while making some pretty questionable fashion choices. 618 00:27:58,632 --> 00:28:00,504 I think you're trying to save lives too. 619 00:28:00,504 --> 00:28:02,680 But if you really want to honor your father's legacy, 620 00:28:02,680 --> 00:28:06,684 just remember, he didn't do it alone. 621 00:28:06,684 --> 00:28:09,774 My dad had people he could trust at Quantum Leap. 622 00:28:09,774 --> 00:28:11,254 Do you? 623 00:28:11,254 --> 00:28:14,170 Because Ben sure didn't seem to think so. 624 00:28:14,170 --> 00:28:16,520 Sorry, I can't let you leave. 625 00:28:16,520 --> 00:28:19,741 Oh, these are my bodyguards. 626 00:28:19,741 --> 00:28:22,047 They like me. I pay them well. 627 00:28:26,051 --> 00:28:27,836 Uncle Sam pays better. 628 00:28:40,413 --> 00:28:41,588 You didn't sleep all night? 629 00:28:41,588 --> 00:28:43,373 Yeah, no, I think I drank every single 630 00:28:43,373 --> 00:28:44,504 cup of coffee in this hotel. 631 00:28:57,387 --> 00:28:59,084 It's Jamie. 632 00:28:59,084 --> 00:29:01,391 You ready? 633 00:29:01,391 --> 00:29:02,827 What do I say? 634 00:29:02,827 --> 00:29:08,050 Um, well, tell her that you're sorry, 635 00:29:08,050 --> 00:29:10,617 that you made a choice 636 00:29:10,617 --> 00:29:14,621 and that you've been paying for it ever since. 637 00:29:26,459 --> 00:29:27,809 Hi, Carly. 638 00:29:29,288 --> 00:29:30,855 Hi. 639 00:29:34,293 --> 00:29:35,860 I, um... 640 00:29:37,949 --> 00:29:39,951 Uh, you remember Jack. 641 00:29:39,951 --> 00:29:41,823 Yeah, we met. 642 00:29:44,086 --> 00:29:46,479 I don't have to stay long. 643 00:29:46,479 --> 00:29:49,874 I just wanted to say this in person. 644 00:29:52,790 --> 00:29:54,618 I'm sorry. 645 00:29:56,011 --> 00:29:58,796 I know I made myself sick for a long time. 646 00:29:58,796 --> 00:30:00,276 And I know you tried to help me. 647 00:30:00,276 --> 00:30:04,236 But I--I lost everything. 648 00:30:04,236 --> 00:30:07,022 I had to lose everything before I could help myself. 649 00:30:22,254 --> 00:30:27,172 Well, Addison, we did it. 650 00:30:27,172 --> 00:30:31,002 Trevor is gone, and we made it through the night. 651 00:30:31,002 --> 00:30:32,047 Carly is-- 652 00:30:32,047 --> 00:30:35,311 Still going to die. 653 00:30:35,311 --> 00:30:37,748 - What? - Yeah. 654 00:30:37,748 --> 00:30:39,619 Every time you save her life, 655 00:30:39,619 --> 00:30:41,708 the killer reacts with a new plan. 656 00:30:41,708 --> 00:30:44,059 I mean, I'll give them this, they are relentless. 657 00:30:44,059 --> 00:30:46,061 So it's not Trevor? 658 00:30:47,584 --> 00:30:48,672 He has motive. 659 00:30:48,672 --> 00:30:49,803 And he sent all the letters. 660 00:30:49,803 --> 00:30:52,197 Yeah, well, he's a liar and a creep. 661 00:30:52,197 --> 00:30:55,331 But unless he can ninja his way past concert security, 662 00:30:55,331 --> 00:30:56,549 he's not the killer, 663 00:30:56,549 --> 00:30:59,248 because Carly is stabbed backstage tonight. 664 00:30:59,248 --> 00:31:02,381 And this time, the knife isn't found in Jamie's hotel room. 665 00:31:02,381 --> 00:31:03,905 OK, well, that's a relief. 666 00:31:03,905 --> 00:31:07,038 It's found on Jamie, in her coat pocket. 667 00:31:17,875 --> 00:31:20,095 So you want me to cancel the show? 668 00:31:20,095 --> 00:31:21,923 I have reason to believe 669 00:31:21,923 --> 00:31:25,404 that there's going to be another attempt tonight. 670 00:31:25,404 --> 00:31:28,799 But you don't know who is trying to kill her? 671 00:31:28,799 --> 00:31:29,974 Not yet. 672 00:31:29,974 --> 00:31:30,975 It could be anybody. 673 00:31:30,975 --> 00:31:32,455 Then Jack's right. 674 00:31:32,455 --> 00:31:34,979 You can't take the risk. 675 00:31:34,979 --> 00:31:35,980 I just got you back. 676 00:31:35,980 --> 00:31:38,417 I can't lose you again. 677 00:31:38,417 --> 00:31:40,724 Whoever is doing this, 678 00:31:40,724 --> 00:31:44,293 they've already failed twice, but they just keep trying. 679 00:31:44,293 --> 00:31:46,904 I mean, what am I gonna do, just keep running away forever? 680 00:31:49,776 --> 00:31:52,170 What did you say, Jack? You said, 681 00:31:52,170 --> 00:31:54,956 "Don't waste even a minute being afraid"? 682 00:31:58,437 --> 00:32:01,179 Well, I don't want to live in fear, 683 00:32:01,179 --> 00:32:04,487 always wondering about what's gonna happen. 684 00:32:04,487 --> 00:32:08,752 Besides... it's a chance to catch the killer. 685 00:32:08,752 --> 00:32:10,493 You're gonna use yourself as bait? 686 00:32:10,493 --> 00:32:12,843 I want this to end. 687 00:32:12,843 --> 00:32:14,540 So I'm gonna go up on that stage, 688 00:32:14,540 --> 00:32:17,108 and I'm gonna trust 689 00:32:17,108 --> 00:32:20,459 that the people I love are gonna stop him. 690 00:32:22,157 --> 00:32:23,680 What do you say, Jack? 691 00:32:41,045 --> 00:32:45,136 ♪ Whoa, Black Betty, bam-ba-lam ♪ 692 00:32:45,136 --> 00:32:47,182 ♪ She really gets me high, bam-ba-lam ♪ 693 00:32:47,182 --> 00:32:49,358 ♪ You know that's no lie, bam-ba-lam ♪ 694 00:32:49,358 --> 00:32:51,403 ♪ She's so rock steady, bam-ba-lam ♪ 695 00:32:51,403 --> 00:32:56,060 ♪ Whoa, Black Betty, bam-ba-lam ♪ 696 00:32:57,409 --> 00:32:58,541 When do you want me to open the house? 697 00:32:58,541 --> 00:33:00,195 Not until Ms. Farmer is backstage. 698 00:33:00,195 --> 00:33:04,329 No one gets in without a... pass. 699 00:33:04,329 --> 00:33:05,983 - Hey, Jack. - Hi. 700 00:33:09,943 --> 00:33:12,381 Oh, I'm so relieved-- that you're here. 701 00:33:12,381 --> 00:33:14,383 I'm so relieved that you're here. 702 00:33:14,383 --> 00:33:15,906 Mm. 703 00:33:21,912 --> 00:33:23,174 - No knife? - No. 704 00:33:23,174 --> 00:33:24,654 The killer must plant it on her. 705 00:33:24,654 --> 00:33:27,091 Well, Ziggy says that Trevor's still at the hotel. 706 00:33:27,091 --> 00:33:29,093 Ah, so he's really not the killer. 707 00:33:29,093 --> 00:33:32,096 But then why would he invite Jamie to Chicago? 708 00:33:32,096 --> 00:33:33,445 The invitation, remember? 709 00:33:33,445 --> 00:33:35,578 It--it looked like all of his other letters. 710 00:33:36,579 --> 00:33:37,493 What is that? 711 00:33:39,147 --> 00:33:41,671 Only he was surprised when he saw the invitation 712 00:33:41,671 --> 00:33:43,542 because he didn't know anything about it. 713 00:33:44,326 --> 00:33:46,545 You should have shown me this right when you got it. 714 00:33:51,289 --> 00:33:53,161 Stay where I can see you. 715 00:33:53,161 --> 00:33:55,989 I need the number for the Drake Hotel 716 00:33:55,989 --> 00:33:57,730 and a dime. 717 00:34:05,434 --> 00:34:06,522 Hello? 718 00:34:06,522 --> 00:34:08,132 Trevor, don't hang up. 719 00:34:08,132 --> 00:34:09,481 Someone is about to kill Carly. 720 00:34:09,481 --> 00:34:10,787 Jack? 721 00:34:10,787 --> 00:34:13,572 God, you really are unhinged, you know that? 722 00:34:13,572 --> 00:34:15,139 I know you didn't invite Jamie to the show, 723 00:34:15,139 --> 00:34:16,445 but someone else did, someone who knew 724 00:34:16,445 --> 00:34:17,576 about the letters you were sending, 725 00:34:17,576 --> 00:34:19,143 and that someone is about to kill her. 726 00:34:23,756 --> 00:34:24,975 Who opened the house? 727 00:34:24,975 --> 00:34:26,672 Carly! Oh, my God! 728 00:34:26,672 --> 00:34:29,980 Ms. Farmer, we need to get you backstage right now. 729 00:34:29,980 --> 00:34:32,374 Carly, wait! 730 00:34:32,374 --> 00:34:35,899 Trevor, who else knew about the letters you were sending? 731 00:34:37,161 --> 00:34:39,816 She was always jealous of Carly, 732 00:34:39,816 --> 00:34:41,296 then she was mad 733 00:34:41,296 --> 00:34:43,036 about her cutting me out of the songwriting. 734 00:34:43,036 --> 00:34:44,560 Who? Who are you talking about? 735 00:34:44,560 --> 00:34:45,996 Loretta. 736 00:34:45,996 --> 00:34:48,172 We've been seeing each other on and off for a year. 737 00:34:48,172 --> 00:34:49,434 Carly's backup singer. 738 00:34:49,434 --> 00:34:50,870 She has enough to worry about already, 739 00:34:50,870 --> 00:34:53,308 and you want to tell her, her junkie sister is here? 740 00:34:53,308 --> 00:34:55,527 Ben, you need to go. 741 00:34:55,527 --> 00:34:57,268 Security! Out of the way! 742 00:34:57,268 --> 00:34:58,835 Excuse me! Security! 743 00:35:03,100 --> 00:35:05,407 Where is Jack? 744 00:35:05,407 --> 00:35:07,191 Anybody have eyes on Ms. Farmer's bodyguard? 745 00:35:07,191 --> 00:35:09,933 Carly, Jamie needs to see you. 746 00:35:09,933 --> 00:35:12,457 You go to your sister. I'll find Jack, Ms. Farmer. 747 00:35:12,457 --> 00:35:13,632 Thank you. 748 00:35:15,895 --> 00:35:17,201 Jamie? 749 00:35:18,855 --> 00:35:25,557 Carly! 750 00:35:30,954 --> 00:35:32,129 Jamie? 751 00:35:35,350 --> 00:35:37,743 Loretta, please, no! 752 00:35:38,918 --> 00:35:41,094 Ah! 753 00:35:41,094 --> 00:35:43,227 Someone send help! She has a knife! 754 00:35:43,227 --> 00:35:45,229 It should've been me on that stage. 755 00:35:45,229 --> 00:35:46,665 You don't deserve Trevor. 756 00:35:46,665 --> 00:35:49,277 You don't deserve anything-- anything. 757 00:35:49,277 --> 00:35:52,280 I need police and EMTs on site now. 758 00:35:52,280 --> 00:35:53,672 Copy that. 759 00:35:55,718 --> 00:35:57,807 - Jack. - Ben! 760 00:35:57,807 --> 00:35:58,851 Are you OK? 761 00:35:58,851 --> 00:36:00,723 I've never been stabbed. 762 00:36:00,723 --> 00:36:02,768 It really hurts. Oh, God. 763 00:36:02,768 --> 00:36:05,118 Aah! - We need paramedics over here! 764 00:36:05,118 --> 00:36:07,643 Ben, focus on me. 765 00:36:07,643 --> 00:36:09,297 You were right. 766 00:36:09,297 --> 00:36:11,255 We're better as a team. 767 00:36:11,255 --> 00:36:13,475 Yes, we are. 768 00:36:15,520 --> 00:36:17,740 OK. Let me see, let me see. 769 00:36:20,569 --> 00:36:22,266 OK. 770 00:36:22,266 --> 00:36:24,399 You're gonna be OK. 771 00:36:24,399 --> 00:36:26,314 You're gonna be OK, Ben. 772 00:36:38,848 --> 00:36:42,417 Let me guess, you used Ziggy to find me. 773 00:36:42,417 --> 00:36:44,332 Well, I'm not at liberty to say that 774 00:36:44,332 --> 00:36:46,986 that's exactly what I did. 775 00:36:46,986 --> 00:36:49,206 Magic. Mom says hi. 776 00:36:49,206 --> 00:36:50,773 We have a lot to talk about, Janis. 777 00:36:50,773 --> 00:36:53,732 Yeah, what if I don't feel like talking? 778 00:36:53,732 --> 00:36:55,821 You're not exactly the waterboarding type. 779 00:36:55,821 --> 00:36:57,301 Maybe not. 780 00:36:57,301 --> 00:37:00,086 But I have my ways. 781 00:37:06,528 --> 00:37:10,532 Must feel good finally bringing her in. 782 00:37:10,532 --> 00:37:14,100 Ask me after we've heard what she has to say. 783 00:37:14,100 --> 00:37:15,232 - It's fine. - Are you sure 784 00:37:15,232 --> 00:37:17,147 you don't want to go to the hospital? 785 00:37:17,147 --> 00:37:18,453 And miss your show? 786 00:37:18,453 --> 00:37:19,802 It's not happening. 787 00:37:19,802 --> 00:37:22,500 Besides, I heard you have a new backup singer. 788 00:37:24,067 --> 00:37:26,156 You're really gonna watch me embarrass myself? 789 00:37:26,156 --> 00:37:28,724 You're gonna be great, both of you. 790 00:37:36,384 --> 00:37:39,909 So now that I'm safe, 791 00:37:39,909 --> 00:37:42,346 any rule against taking me on a real date? 792 00:37:43,869 --> 00:37:48,004 I have a feeling my calendar is going to be very open. 793 00:38:01,104 --> 00:38:04,586 Thank you, Jack, 794 00:38:04,586 --> 00:38:06,718 for giving me my life back. 795 00:38:06,718 --> 00:38:10,200 Ladies and gentlemen, please welcome to the stage 796 00:38:10,200 --> 00:38:12,855 Carly Farmer! 797 00:38:29,480 --> 00:38:33,223 Good evening, Chicago! 798 00:38:33,223 --> 00:38:35,704 Tonight is a very special night. 799 00:38:35,704 --> 00:38:40,273 I am singing with my sister for the first time in years. 800 00:38:40,273 --> 00:38:41,666 I'd like to dedicate this song 801 00:38:41,666 --> 00:38:44,626 to all my fellow travelers out there. 802 00:38:51,110 --> 00:38:56,725 ♪ Time goes by, I live my life ♪ 803 00:38:56,725 --> 00:39:00,729 both: ♪ Traveling down the road 804 00:39:00,729 --> 00:39:05,429 ♪ Open my eyes to clear blue skies, but I'm ♪ 805 00:39:05,429 --> 00:39:09,085 both: ♪ Feeling all alone 806 00:39:09,085 --> 00:39:15,570 ♪ A one-way ticket, that's the price you pay ♪ 807 00:39:15,570 --> 00:39:19,182 ♪ Another day, another song 808 00:39:19,182 --> 00:39:28,626 ♪ Traveling on 809 00:39:30,541 --> 00:39:34,502 ♪ But I'm making my way back home ♪ 810 00:39:35,720 --> 00:39:38,941 ♪ All these spaces look the same ♪ 811 00:39:38,941 --> 00:39:41,378 If you say Carly's gonna die one more time, 812 00:39:41,378 --> 00:39:43,554 I might just pass out. 813 00:39:45,034 --> 00:39:46,862 Ben. 814 00:39:49,081 --> 00:39:51,301 Oh, come on, that's not OK. 815 00:39:51,301 --> 00:39:53,129 I couldn't resist. 816 00:39:53,129 --> 00:39:54,739 - Ah, ah, ah. - Mm. 817 00:39:54,739 --> 00:39:57,002 - Stitches. - Mm-hmm. 818 00:39:57,002 --> 00:39:59,962 No, it's all good news. 819 00:39:59,962 --> 00:40:03,618 Carly continues to tour and record with her sister. 820 00:40:03,618 --> 00:40:06,316 Jamie stays clean and sober, 821 00:40:06,316 --> 00:40:09,362 and Jack makes a full recovery. 822 00:40:09,362 --> 00:40:11,582 You put things right, Ben. 823 00:40:11,582 --> 00:40:12,844 You're gonna leap. 824 00:40:17,501 --> 00:40:19,590 I don't know why I did this to us, Addison. 825 00:40:19,590 --> 00:40:21,984 I still can't remember. 826 00:40:21,984 --> 00:40:24,639 But I won't do it again. 827 00:40:24,639 --> 00:40:28,512 From now on, we face everything together. 828 00:40:30,209 --> 00:40:32,037 I'm gonna hold you to that. 829 00:40:32,037 --> 00:40:36,346 ♪ I'm making my way back home ♪ 830 00:40:36,346 --> 00:40:41,394 ♪ Making my way back home 831 00:40:50,273 --> 00:40:52,318 Oh, God. Oh. 832 00:40:52,318 --> 00:40:53,842 Right this way, Doc, hurry! 833 00:40:53,842 --> 00:40:56,409 Ugh, where the hell is Dr. Goldman? 834 00:40:56,409 --> 00:40:58,194 Uh, I'm--I'm calling her right now. 835 00:41:00,588 --> 00:41:02,677 God, this baby is not due for another month. 836 00:41:02,677 --> 00:41:04,200 Why is this happening? 837 00:41:04,200 --> 00:41:05,854 That's an excellent question, 838 00:41:05,854 --> 00:41:08,334 which I'm sure Dr. Goldman can answer. 839 00:41:08,334 --> 00:41:09,510 I just got her answering service. 840 00:41:09,510 --> 00:41:10,554 They don't know where she is. 841 00:41:10,554 --> 00:41:11,773 Who's gonna deliver our baby? 842 00:41:11,773 --> 00:41:14,036 She is. Right, Doc? 843 00:41:14,036 --> 00:41:15,254 - Me? - Whoa. 844 00:41:15,254 --> 00:41:16,473 - OK. - You got this. Come on. 59653

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.