All language subtitles for Influencer2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:17,077 --> 00:01:20,254 Traveling is all about experiencing new things. 4 00:01:21,777 --> 00:01:24,736 ♪ Prefer to spend my time in the ♪ 5 00:01:24,736 --> 00:01:26,869 Pushing your own self boundaries. 6 00:01:26,869 --> 00:01:29,654 My goal this year would be to definitely travel more. 7 00:01:32,483 --> 00:01:34,790 You're so limited if you don't get out to the world 8 00:01:34,790 --> 00:01:37,053 and experience it for yourself. 9 00:01:37,053 --> 00:01:38,533 There's that old saying, 10 00:01:38,533 --> 00:01:40,361 The world is a book and if you don't travel, 11 00:01:40,361 --> 00:01:41,971 you've only read one page. 12 00:01:41,971 --> 00:01:43,842 Why limit yourself? 13 00:01:43,842 --> 00:01:47,150 It's really made me realize how little I've actually seen. 14 00:01:47,150 --> 00:01:49,674 Thailand has such a rich history. 15 00:01:49,674 --> 00:01:51,546 I feel so at peace here. 16 00:01:51,546 --> 00:01:54,766 I loved soaking it all in and really experiencing Asia 17 00:01:54,766 --> 00:01:57,247 the way it was meant to be experienced, 18 00:01:57,247 --> 00:01:58,857 away from my comfort zone. 19 00:01:59,945 --> 00:02:01,773 It's breathtaking. 20 00:02:01,773 --> 00:02:03,732 The adventures that find you if you just surrender to what 21 00:02:03,732 --> 00:02:05,647 the universe throws at you. 22 00:02:05,647 --> 00:02:08,128 I am really seeing Thailand. 23 00:02:08,128 --> 00:02:10,347 Just downed my third rum and coke. 24 00:02:11,435 --> 00:02:12,610 I'll be here all night. 25 00:02:14,351 --> 00:02:16,919 If you truly surrender to a moment, 26 00:02:16,919 --> 00:02:19,269 you realize that's all you need. 27 00:02:20,357 --> 00:02:21,880 There's a certain freedom 28 00:02:21,880 --> 00:02:24,144 to not knowing exactly what's coming next. 29 00:02:24,144 --> 00:02:27,712 There's so many amazing people here living in the moment. 30 00:02:29,497 --> 00:02:31,629 Making new friends all around the world, 31 00:02:31,629 --> 00:02:33,370 they see things differently. 32 00:02:33,370 --> 00:02:36,417 It's such a huge difference compared to America. 33 00:02:36,417 --> 00:02:39,333 And I loved soaking it all in. 34 00:02:39,333 --> 00:02:43,119 Only a few more days left here and really taking it all in. 35 00:02:44,207 --> 00:02:45,034 Love you all. 36 00:02:54,957 --> 00:02:57,742 Hey guys, another day in paradise. 37 00:02:57,742 --> 00:03:00,745 Just recording, watching a beautiful sunset on the beach. 38 00:03:00,745 --> 00:03:02,182 Anyhow... 39 00:03:07,796 --> 00:03:11,103 So I told myself this feels like a bad idea, you know? 40 00:03:11,103 --> 00:03:14,411 And he did turn out to be as dumb as he was cute. 41 00:03:16,239 --> 00:03:18,110 But we went back to his place. 42 00:03:18,110 --> 00:03:21,331 Probably one of the biggest regrets of my life. 43 00:03:21,331 --> 00:03:22,593 Seems like every night's 44 00:03:22,593 --> 00:03:24,421 the biggest regret of your life. 45 00:03:24,421 --> 00:03:25,988 I wish I could trade places with you, 46 00:03:25,988 --> 00:03:27,729 I'm so jealous. 47 00:03:27,729 --> 00:03:29,557 I had two tickets. 48 00:03:29,557 --> 00:03:30,906 Told you you'd regret it. 49 00:03:32,386 --> 00:03:33,343 Wait a minute. 50 00:03:33,343 --> 00:03:35,911 Wait, what is that up? 51 00:03:35,911 --> 00:03:38,087 That hasn't even come out yet! 52 00:03:38,087 --> 00:03:40,742 Oh girl, you need to talk to Ryan about getting me 53 00:03:40,742 --> 00:03:42,961 on this Adelaine gravy train. 54 00:03:42,961 --> 00:03:45,442 I don't think I will be much longer. 55 00:03:45,442 --> 00:03:47,314 I've been really thinking about it. 56 00:03:47,314 --> 00:03:50,317 Wait, honey, that boy put you in that place for a week. 57 00:03:50,317 --> 00:03:52,536 And he was supposed to be here. 58 00:03:52,536 --> 00:03:54,408 You know what? 59 00:03:54,408 --> 00:03:55,931 I wish I was dating someone who cared about my career. 60 00:03:55,931 --> 00:03:57,715 I just think that it hasn't been-- 61 00:03:57,715 --> 00:03:58,890 What? 62 00:03:58,890 --> 00:04:00,588 Oh no, it's just Madison. 63 00:04:00,588 --> 00:04:01,806 Oh yeah, I can go. 64 00:04:01,806 --> 00:04:03,373 Oh yeah, okay. 65 00:04:03,373 --> 00:04:06,420 I gotta go, talk to Ryan for me, and smile more. 66 00:04:49,027 --> 00:04:51,203 I'd be happy to lend a hand. 67 00:04:51,203 --> 00:04:52,074 Sorry? 68 00:04:53,467 --> 00:04:56,426 The photo, I could take it for you. 69 00:04:56,426 --> 00:04:58,515 Oh, I think I got it. 70 00:05:00,561 --> 00:05:01,823 Thought I should offer. 71 00:05:08,220 --> 00:05:11,398 So where are you from? 72 00:05:13,878 --> 00:05:15,663 California, originally. 73 00:05:16,794 --> 00:05:20,232 Ah, a California gal, eh? 74 00:05:20,232 --> 00:05:22,234 I suppose I should have guessed, really. 75 00:05:22,234 --> 00:05:24,541 British myself. 76 00:05:26,587 --> 00:05:29,024 So what brings you to Thailand? 77 00:05:30,547 --> 00:05:32,201 The wonderful women. 78 00:05:33,724 --> 00:05:35,509 No, no, only joking. 79 00:05:35,509 --> 00:05:39,077 Really, I just came here to escape the British rain. 80 00:05:40,209 --> 00:05:42,907 Came for a visit and never left. 81 00:05:42,907 --> 00:05:45,257 Could never think of a good reason why I should go back 82 00:05:45,257 --> 00:05:49,087 to that miserable country and the miserable women. 83 00:05:51,873 --> 00:05:55,224 But look, if you are here all on your own, 84 00:05:55,224 --> 00:05:57,574 why don't I show you a round a bit? 85 00:05:58,662 --> 00:06:00,316 Come on man, get a hint. 86 00:06:01,622 --> 00:06:04,973 Just trying to be cordial. 87 00:06:04,973 --> 00:06:06,583 We're all friends here, eh? 88 00:06:08,019 --> 00:06:09,543 I'm going for a walk if you wanna come. 89 00:06:10,674 --> 00:06:11,501 Sure. 90 00:06:15,244 --> 00:06:16,114 Nice meeting you. 91 00:06:20,118 --> 00:06:21,163 You really gotta be careful 92 00:06:21,163 --> 00:06:22,294 around guys like that. 93 00:06:23,905 --> 00:06:24,732 Him? 94 00:06:25,602 --> 00:06:27,430 He was harmless. 95 00:06:27,430 --> 00:06:29,867 Yeah, at first. 96 00:06:29,867 --> 00:06:31,434 Get a few more drinks in them 97 00:06:31,434 --> 00:06:32,957 and then the real side comes out. 98 00:06:34,263 --> 00:06:35,699 "Hello, love. 99 00:06:35,699 --> 00:06:38,485 "Would you fancy a nightcap at my place?" 100 00:06:40,095 --> 00:06:41,618 Suddenly that drink you've been nursing 101 00:06:41,618 --> 00:06:43,446 starts to hit you a little differently 102 00:06:43,446 --> 00:06:45,361 and then before you know it... 103 00:06:46,971 --> 00:06:47,798 Trust me. 104 00:06:53,891 --> 00:06:56,328 What are you doing traveling by yourself anyways? 105 00:06:57,678 --> 00:06:59,375 It's a long story. 106 00:06:59,375 --> 00:07:00,420 Shorten it for me. 107 00:07:05,033 --> 00:07:06,817 Come on. 108 00:07:06,817 --> 00:07:09,254 You're in one of the most beautiful places in the world. 109 00:07:09,254 --> 00:07:11,256 What could possibly be wrong with that? 110 00:07:13,084 --> 00:07:16,261 Well, my boyfriend and I planned this trip together 111 00:07:16,261 --> 00:07:18,699 and the last minute he bailed. 112 00:07:19,700 --> 00:07:20,527 Bummer. 113 00:07:22,398 --> 00:07:25,706 All I ever hear is about how magical this place is. 114 00:07:27,098 --> 00:07:28,752 How you meet people from all over. 115 00:07:30,275 --> 00:07:32,495 All I've really done is sit by the pool. 116 00:07:37,544 --> 00:07:39,241 What are your plans tomorrow? 117 00:07:41,678 --> 00:07:42,505 I don't know. 118 00:08:36,167 --> 00:08:39,562 Come on, the sun's starting to come up! 119 00:08:45,655 --> 00:08:46,526 Wow. 120 00:08:51,356 --> 00:08:54,316 You guys won't believe how beautiful it is up here. 121 00:08:54,316 --> 00:08:56,144 If you aren't on an early morning hike, 122 00:08:56,144 --> 00:08:59,234 you are missing out. 123 00:09:00,844 --> 00:09:02,759 Since when are you suddenly shy? 124 00:09:04,195 --> 00:09:05,414 I just don't like being on camera. 125 00:09:06,981 --> 00:09:07,808 Okay. 126 00:09:16,730 --> 00:09:18,732 How does it look? 127 00:09:22,213 --> 00:09:24,476 So you really don't have a place to go back to. 128 00:09:24,476 --> 00:09:27,958 I mean I have family here and there, but no, not really. 129 00:09:27,958 --> 00:09:29,786 It must be so freeing. 130 00:09:29,786 --> 00:09:31,614 It has its ups and downs. 131 00:10:08,912 --> 00:10:10,261 It's better hot. 132 00:10:10,261 --> 00:10:11,523 Yeah, I can't wait. 133 00:10:15,440 --> 00:10:17,486 You've never taken a picture of your food? 134 00:10:17,486 --> 00:10:18,966 I usually prefer to eat it. 135 00:10:23,057 --> 00:10:24,624 Oh my god. 136 00:10:24,624 --> 00:10:26,147 It's the closest thing you can get 137 00:10:26,147 --> 00:10:27,714 to a home cooked meal around here. 138 00:10:27,714 --> 00:10:30,499 This is the kind of place Ryan would find. 139 00:10:30,499 --> 00:10:32,370 So why isn't he here with you now? 140 00:11:24,509 --> 00:11:26,511 I don't know, he was cute. 141 00:11:26,511 --> 00:11:29,036 Ugh, I am too drunk. 142 00:11:29,036 --> 00:11:30,428 You all good? 143 00:11:30,428 --> 00:11:31,821 Yeah. 144 00:11:31,821 --> 00:11:32,866 Thanks. 145 00:11:36,608 --> 00:11:39,176 I wish I met you sooner. 146 00:12:26,963 --> 00:12:27,790 Hello? 147 00:13:36,163 --> 00:13:38,034 The report's all filed now and I'll keep a lookout, 148 00:13:38,034 --> 00:13:39,601 but you know tourist police. 149 00:13:39,601 --> 00:13:41,429 There's not a whole lot they can do. 150 00:13:48,218 --> 00:13:50,438 I don't understand any of this. 151 00:13:50,438 --> 00:13:52,005 It's the usual. 152 00:13:52,005 --> 00:13:53,615 First name, last name, mother's maiden name. 153 00:13:55,443 --> 00:13:57,271 We'll expedite it, it takes like two weeks at the most. 154 00:13:57,271 --> 00:13:59,099 Two weeks? 155 00:13:59,099 --> 00:14:01,057 You are gonna have to travel up to Bangkok 156 00:14:01,057 --> 00:14:03,364 to pick up your new passport from the embassy. 157 00:14:04,452 --> 00:14:06,280 Is it awful for me to say that 158 00:14:06,280 --> 00:14:07,934 I hate the idea of being stuck here two more weeks? 159 00:14:07,934 --> 00:14:09,892 You don't have to be here. 160 00:14:09,892 --> 00:14:11,285 You can come crash with me. 161 00:14:11,285 --> 00:14:12,460 I'll show you around. 162 00:14:12,460 --> 00:14:13,940 No, I couldn't put you out. 163 00:14:13,940 --> 00:14:16,333 Hey, it's gonna be fine. 164 00:14:21,251 --> 00:14:22,383 First name right here. 165 00:14:37,920 --> 00:14:41,315 Hey, I'm just getting a few things sorted here. 166 00:14:41,315 --> 00:14:42,142 How's it going? 167 00:14:42,142 --> 00:14:43,839 Yeah, good. 168 00:14:43,839 --> 00:14:46,276 Just been so busy, feel like I'm drowning. 169 00:14:47,190 --> 00:14:48,757 Nice. 170 00:14:48,757 --> 00:14:51,673 Your flight gets in at 7:00, right? 171 00:14:51,673 --> 00:14:53,501 So listen, just-- 172 00:14:53,501 --> 00:14:55,024 'Cause I've got a shoot earlier in the morning, 173 00:14:55,024 --> 00:14:56,721 so I might need you to take your car. 174 00:14:56,721 --> 00:14:58,027 Is that all right? 175 00:14:58,027 --> 00:14:58,898 Ryan. 176 00:14:58,898 --> 00:15:00,464 What? 177 00:15:00,464 --> 00:15:02,510 I'm not gonna make my flight. 178 00:15:02,510 --> 00:15:04,120 What do you mean? 179 00:15:04,120 --> 00:15:05,774 Someone broke into my room. 180 00:15:06,688 --> 00:15:08,342 I'm not following. 181 00:15:10,039 --> 00:15:12,128 My passport was stolen. 182 00:15:14,522 --> 00:15:16,306 It's fine, I'm getting a temporary one. 183 00:15:16,306 --> 00:15:18,265 It just could take a couple weeks. 184 00:15:18,265 --> 00:15:19,440 You have a shoot on Monday. 185 00:15:19,440 --> 00:15:21,224 I'm not doing this on purpose. 186 00:15:21,224 --> 00:15:24,184 This is so... 187 00:15:24,184 --> 00:15:25,794 What? 188 00:15:25,794 --> 00:15:26,664 So you. 189 00:15:31,452 --> 00:15:33,323 You know, you're the one who wanted me to be here. 190 00:15:33,323 --> 00:15:35,499 For a week and then you decided you wanted to stay 191 00:15:35,499 --> 00:15:38,415 for two and now how long is this gonna be? 192 00:15:41,114 --> 00:15:42,071 Why don't you just talk me through 193 00:15:42,071 --> 00:15:43,246 what's happened so far? 194 00:15:43,246 --> 00:15:44,769 Have you been to the embassy? 195 00:15:44,769 --> 00:15:46,597 I didn't call to have you-- 196 00:15:46,597 --> 00:15:48,034 I'm just trying to understand how you've let this happen. 197 00:15:48,034 --> 00:15:49,600 I didn't let this happen. 198 00:15:49,600 --> 00:15:51,646 I don't understand why you're getting upset. 199 00:15:51,646 --> 00:15:52,647 I'm trying to help. 200 00:15:55,780 --> 00:15:57,608 You know, I've been thinking about how to say this 201 00:15:57,608 --> 00:15:58,958 for the last few weeks. 202 00:16:01,612 --> 00:16:03,005 I think we need to break up. 203 00:16:05,268 --> 00:16:06,443 Why don't you call me again in the morning 204 00:16:06,443 --> 00:16:07,705 when you've calmed down? 205 00:16:14,756 --> 00:16:16,584 Mads-- 206 00:16:24,853 --> 00:16:26,681 Change of plans. 207 00:16:26,681 --> 00:16:28,770 Looks like I'll be staying here for a while longer. 208 00:16:28,770 --> 00:16:30,815 I know some of you wanted to see the next phase 209 00:16:30,815 --> 00:16:34,210 of the adventure in Europe, but that will have to wait. 210 00:16:34,210 --> 00:16:35,690 I made a new friend. 211 00:16:35,690 --> 00:16:37,213 We're going to explore the country. 212 00:16:41,217 --> 00:16:45,482 ♪ I try to make you slow down, show you around ♪ 213 00:16:45,482 --> 00:16:50,531 ♪ I try to keep my own 214 00:16:54,317 --> 00:16:59,322 ♪ Life's got cards which were never wanted for ♪ 215 00:17:01,150 --> 00:17:04,414 ♪ But optimistically as ever, sight paths, break of dawn ♪ 216 00:17:11,943 --> 00:17:15,164 ♪ So my part, I've played my part ♪ 217 00:17:15,164 --> 00:17:17,471 ♪ From the gray of my part of gray of my heart ♪ 218 00:17:17,471 --> 00:17:21,953 ♪ Of gray of my heart of the wayside ♪ 219 00:17:29,048 --> 00:17:33,095 ♪ When you've upturned the page from the mouths ♪ 220 00:17:33,095 --> 00:17:35,184 ♪ And it slays from the heart 221 00:17:35,184 --> 00:17:40,233 ♪ In its in the moonlight ♪ 222 00:18:33,286 --> 00:18:34,200 Hey. 223 00:18:57,353 --> 00:18:59,094 This place is legit. 224 00:18:59,094 --> 00:19:01,575 Why would you ever leave? 225 00:19:01,575 --> 00:19:04,491 You don't meet people holed up in the jungle. 226 00:19:21,377 --> 00:19:22,726 Just make yourself at home. 227 00:19:32,258 --> 00:19:34,129 So I was looking a few things up 228 00:19:34,129 --> 00:19:36,044 and I have some ideas for what we should do tomorrow. 229 00:19:37,480 --> 00:19:39,221 I actually have a surprise for tomorrow. 230 00:19:40,657 --> 00:19:41,658 Surprise? 231 00:19:44,095 --> 00:19:44,966 You'll see. 232 00:20:03,680 --> 00:20:05,595 You have your own boat? 233 00:20:05,595 --> 00:20:06,727 It's not a big deal. 234 00:20:11,558 --> 00:20:13,255 Look at what we have this morning. 235 00:20:13,255 --> 00:20:14,430 Hey! 236 00:20:14,430 --> 00:20:15,910 Just wait 'till we get there. 237 00:20:41,718 --> 00:20:43,111 How much longer? 238 00:21:12,488 --> 00:21:14,403 How did you find this place? 239 00:21:15,926 --> 00:21:17,667 I spent a lot of time in the ocean. 240 00:21:19,190 --> 00:21:20,931 My dad had a sailboat when I was growing up, 241 00:21:20,931 --> 00:21:23,499 So I learned how to navigate when I was young. 242 00:21:25,849 --> 00:21:27,764 Just always wanted a place to get away to 243 00:21:27,764 --> 00:21:31,377 and leave my dirt behind, refresh. 244 00:21:59,100 --> 00:22:00,275 You finally got a break. 245 00:22:12,592 --> 00:22:14,245 I just realized I haven't been 246 00:22:14,245 --> 00:22:17,031 in front of a fire in like a decade. 247 00:22:18,554 --> 00:22:19,773 It was in girl scouts. 248 00:22:21,252 --> 00:22:24,081 We used to sit around telling scary stories. 249 00:22:26,997 --> 00:22:31,567 There was this one girl, forget her name. 250 00:22:33,308 --> 00:22:36,355 She used to tell the darkest shit. 251 00:22:40,010 --> 00:22:41,664 She'd probably think you brought me 252 00:22:41,664 --> 00:22:45,625 all this way to kill me out here. 253 00:22:46,974 --> 00:22:48,105 Middle of the ocean. 254 00:22:49,629 --> 00:22:50,978 No one can hear you scream. 255 00:22:56,070 --> 00:22:57,506 No, I'm not gonna kill you. 256 00:22:59,116 --> 00:23:01,380 Well, that is disappointing, 257 00:23:09,300 --> 00:23:11,041 But I am going to leave you here. 258 00:23:15,089 --> 00:23:16,438 First you'll wake up alone. 259 00:23:17,570 --> 00:23:18,788 You'll realize I'm gone. 260 00:23:21,356 --> 00:23:23,053 You'll check your phone but it's useless out here, 261 00:23:23,053 --> 00:23:24,011 so that won't help. 262 00:23:26,361 --> 00:23:28,015 No shipping lines out here. 263 00:23:29,886 --> 00:23:32,280 And the closest land is miles away. 264 00:23:36,023 --> 00:23:38,329 You'll start to look for food. 265 00:23:38,329 --> 00:23:39,374 Good luck with that. 266 00:23:43,683 --> 00:23:47,774 It's funny, you're surrounded by all this water. 267 00:23:48,862 --> 00:23:50,167 You can't drink any of it, 268 00:23:51,604 --> 00:23:54,998 so you'll start to get really thirsty. 269 00:23:57,610 --> 00:23:59,438 You think it'd be painful, 270 00:23:59,438 --> 00:24:01,091 but after a while you just start seeing things. 271 00:24:03,746 --> 00:24:06,183 I've actually heard it's almost euphoric. 272 00:24:08,925 --> 00:24:10,710 I had to guess, 273 00:24:10,710 --> 00:24:13,495 I'd say you'll last maybe three, four days at the most. 274 00:24:17,064 --> 00:24:19,240 You'll slowly fade into obscurity 275 00:24:21,982 --> 00:24:23,418 and like all the other girls, 276 00:24:24,811 --> 00:24:26,247 no one's gonna come looking for you. 277 00:24:28,945 --> 00:24:33,297 You'll cease to exist, gradually rotting away 278 00:24:34,734 --> 00:24:36,953 as the sand crabs eat your flesh. 279 00:24:49,879 --> 00:24:52,578 I like that. 280 00:24:54,580 --> 00:24:56,146 But you know there is one fatal flaw 281 00:24:56,146 --> 00:24:57,670 to your diabolical plan. 282 00:24:59,889 --> 00:25:01,412 People would notice I'm gone. 283 00:25:05,329 --> 00:25:07,375 You sell products to little girls. 284 00:25:09,116 --> 00:25:10,900 Do you really think they'd come looking for you? 285 00:25:12,641 --> 00:25:15,426 I bet if I took over your account, no one would notice. 286 00:25:16,863 --> 00:25:20,257 Honestly, that would be a relief. 287 00:25:21,607 --> 00:25:22,912 But I'm pretty sure they'd notice. 288 00:25:24,784 --> 00:25:27,961 Besides, I thought you hated social media. 289 00:25:30,267 --> 00:25:31,530 Does it make you happy? 290 00:25:35,229 --> 00:25:36,709 Doesn't make me feel alone. 291 00:25:38,580 --> 00:25:41,452 But nobody actually cares. 292 00:25:43,280 --> 00:25:45,631 You feel entitled to thinking that people should follow you, 293 00:25:46,762 --> 00:25:48,198 which makes you believe 294 00:25:48,198 --> 00:25:49,635 that you're the center of the universe. 295 00:25:49,635 --> 00:25:52,725 The star of the story, but no one is. 296 00:25:57,338 --> 00:26:01,734 Oh, we are 100% in my story. 297 00:26:42,209 --> 00:26:47,214 ♪ The moon is hiding on my side ♪ 298 00:26:48,694 --> 00:26:53,176 ♪ The night has fallen on my right ♪ 299 00:26:54,569 --> 00:26:59,356 ♪ The car is drifting on the brink ♪ 300 00:27:00,836 --> 00:27:05,188 ♪ My life could vanish in a blink, and I say ♪ 301 00:27:36,219 --> 00:27:37,873 Everything is so much better now 302 00:27:37,873 --> 00:27:39,701 that I've decided to stay. 303 00:27:43,487 --> 00:27:45,533 Thailand really speaks to me. 304 00:27:45,533 --> 00:27:47,840 It's such a rich, vibrant country. 305 00:27:47,840 --> 00:27:50,538 Sometimes you just don't know what a new place has to offer. 306 00:27:50,538 --> 00:27:54,716 You know, every day feels so different. 307 00:27:54,716 --> 00:27:56,936 I like to get up around 5:30 AM. 308 00:27:56,936 --> 00:28:00,243 I'm able to get so much done right off the top of the day. 309 00:28:00,243 --> 00:28:02,071 I've always been a morning person. 310 00:28:02,071 --> 00:28:03,507 Early bird gets the worm. 311 00:28:05,335 --> 00:28:08,034 For breakfast, I tend to just make something quick at home, 312 00:28:08,034 --> 00:28:09,949 a quick start to the day. 313 00:28:09,949 --> 00:28:12,386 I like to get a good head start on work right away; 314 00:28:12,386 --> 00:28:13,909 emails, sponsors. 315 00:28:13,909 --> 00:28:16,346 I'll usually spend about an hour doing this. 316 00:28:17,783 --> 00:28:19,219 I always try to respond to my fans. 317 00:28:21,003 --> 00:28:23,876 If you let it, life can be one surprise after another. 318 00:28:23,876 --> 00:28:26,400 You just have to let go of your expectations. 319 00:28:49,597 --> 00:28:51,468 I think the most important thing is to find 320 00:28:51,468 --> 00:28:54,471 the part of your day where you can be really present. 321 00:28:54,471 --> 00:28:56,604 Often there's so many distractions, 322 00:28:56,604 --> 00:28:58,084 so many things you can do. 323 00:28:58,084 --> 00:28:59,825 But every day you get a choice. 324 00:29:05,874 --> 00:29:08,442 Putting yourself into situations that make you uncomfortable 325 00:29:08,442 --> 00:29:11,227 is the best way to become a better person. 326 00:29:11,227 --> 00:29:13,360 Another thing I stand by is I believe a healthy 327 00:29:13,360 --> 00:29:15,579 work life balance is the key to living well. 328 00:29:16,972 --> 00:29:19,453 Everyone needs time for themselves. 329 00:29:34,947 --> 00:29:37,210 Being authentic is the most important thing you can do 330 00:29:37,210 --> 00:29:38,472 to make a better world. 331 00:29:39,865 --> 00:29:41,692 Getting out of the grind of Western life 332 00:29:41,692 --> 00:29:43,694 has really opened up my eyes to what living can be. 333 00:29:45,392 --> 00:29:47,568 It feels like for the first time in a long while, 334 00:29:47,568 --> 00:29:49,744 I'm finally happy just being me. 335 00:29:57,926 --> 00:29:59,623 Hey guys, I'm at the Big Buddha. 336 00:29:59,623 --> 00:30:00,624 It's incredible. 337 00:30:00,624 --> 00:30:02,409 I came to pay respects. 338 00:30:04,803 --> 00:30:07,457 Hey guys, I'm at the Big Buddha. 339 00:30:07,457 --> 00:30:09,111 It's incredible. 340 00:30:09,111 --> 00:30:13,550 I came to pay my respects. 341 00:30:30,785 --> 00:30:33,527 So far, it's been practically perfect. 342 00:30:33,527 --> 00:30:35,181 Thanks again for all the support. 343 00:30:36,922 --> 00:30:38,662 I was wondering if I could talk to someone about increasing 344 00:30:38,662 --> 00:30:41,274 my credit limit. - Yeah, of course. 345 00:30:41,274 --> 00:30:43,232 Hold for one second. 346 00:30:43,232 --> 00:30:46,061 I've decided to take a break from social media. 347 00:30:46,061 --> 00:30:48,150 We all need a break sometimes. 348 00:30:48,150 --> 00:30:49,978 Not sure when I'll be back, 349 00:30:49,978 --> 00:30:52,198 but wanted to thank you all for being there for me. 350 00:30:52,198 --> 00:30:55,288 I love you all. 351 00:35:21,423 --> 00:35:22,598 It's a fake. 352 00:35:23,904 --> 00:35:24,731 What? 353 00:35:25,819 --> 00:35:27,342 It's a fake. 354 00:35:27,342 --> 00:35:28,517 I know a place down the road that has real jade 355 00:35:28,517 --> 00:35:29,823 and it'll be a better price. 356 00:35:29,823 --> 00:35:32,086 No, I know, it's not for me. 357 00:35:32,086 --> 00:35:34,306 It's just some bullshit for my sister. 358 00:35:34,306 --> 00:35:35,872 She won't know the difference. 359 00:35:36,786 --> 00:35:37,613 Thanks. 360 00:37:19,759 --> 00:37:20,977 Are you following me? 361 00:37:22,675 --> 00:37:23,502 I'm kidding. 362 00:37:24,590 --> 00:37:25,721 I saw you at the store yesterday 363 00:37:25,721 --> 00:37:27,114 and now you're at my hotel. 364 00:37:27,114 --> 00:37:28,681 Right, from the shop. 365 00:37:28,681 --> 00:37:30,596 It's alright. 366 00:37:30,596 --> 00:37:32,815 Yesterday I realized why I totally know who you are. 367 00:37:32,815 --> 00:37:35,731 It's because I follow you and I'm such a huge fan 368 00:37:35,731 --> 00:37:37,559 and I felt like an idiot 369 00:37:37,559 --> 00:37:39,518 because of course you know how to deal with these places 370 00:37:39,518 --> 00:37:41,433 and those things. 371 00:37:41,433 --> 00:37:43,261 That's probably something that you do all the time. 372 00:37:43,261 --> 00:37:45,437 And the last thing I wanted to do was offend you. 373 00:37:45,437 --> 00:37:47,047 I don't know why I thought you needed help. 374 00:37:47,047 --> 00:37:49,267 And now I'm here at the bar and I come up to you 375 00:37:49,267 --> 00:37:51,007 and I say this stupid joke, and... 376 00:37:56,012 --> 00:37:57,405 Sorry. 377 00:37:57,405 --> 00:37:59,059 Have a good evening. 378 00:38:00,539 --> 00:38:01,409 You follow me? 379 00:38:05,457 --> 00:38:07,676 My boyfriend was supposed to be here with me. 380 00:38:07,676 --> 00:38:09,504 We had this whole trip planned, 381 00:38:09,504 --> 00:38:13,291 but he bailed the last minute and so we couldn't cancel 382 00:38:13,291 --> 00:38:15,510 and he convinced me to go alone. 383 00:38:15,510 --> 00:38:17,425 Well, what I always say to my team of girls is, 384 00:38:17,425 --> 00:38:20,950 in order to grow you have to be able to thrive on your own. 385 00:38:22,169 --> 00:38:23,170 You're right. 386 00:38:24,998 --> 00:38:27,740 I just, I think it's so cool how you travel all the time. 387 00:38:27,740 --> 00:38:29,611 I could never do that. 388 00:38:29,611 --> 00:38:30,786 Of course you could. 389 00:38:30,786 --> 00:38:31,831 I mean it took me a little bit, 390 00:38:31,831 --> 00:38:33,920 but anyone can do it. 391 00:38:33,920 --> 00:38:36,749 Just, it's really hard to meet people here. 392 00:38:36,749 --> 00:38:38,359 We have this huge villa booked 393 00:38:38,359 --> 00:38:40,840 overlooking the ocean down on the islands. 394 00:38:40,840 --> 00:38:42,581 Just, it felt weird being there alone, 395 00:38:42,581 --> 00:38:45,323 so I came here to be around more people. 396 00:38:46,541 --> 00:38:47,803 Look where that got me. 397 00:38:49,588 --> 00:38:51,503 How big is this place? 398 00:38:51,503 --> 00:38:54,549 Way too big for just one person, that's for sure. 399 00:39:01,513 --> 00:39:02,514 Okay, let me see. 400 00:39:08,084 --> 00:39:08,998 What do you think? 401 00:39:08,998 --> 00:39:09,825 What? 402 00:39:09,825 --> 00:39:11,000 Hat no hat? 403 00:39:12,828 --> 00:39:14,003 Definitely hat. 404 00:39:14,917 --> 00:39:16,702 Definitely hat. 405 00:39:16,702 --> 00:39:18,007 Definitely hat, she says. 406 00:39:22,098 --> 00:39:23,186 Okay, let me take a look. 407 00:39:23,186 --> 00:39:24,187 Let me take a look. 408 00:39:27,452 --> 00:39:28,714 That's great, oh, that's great. 409 00:39:28,714 --> 00:39:29,758 These are cute. 410 00:39:29,758 --> 00:39:30,846 Yes, yes. 411 00:39:30,846 --> 00:39:31,891 Let's do a few more. 412 00:39:31,891 --> 00:39:33,980 Oh, I love this one. 413 00:39:33,980 --> 00:39:36,286 You were so right, the hat totally works. 414 00:39:36,286 --> 00:39:37,287 These are so great. 415 00:39:37,287 --> 00:39:38,593 You're such a natural. 416 00:39:38,593 --> 00:39:40,290 Oh my God, stop it. 417 00:39:40,290 --> 00:39:41,466 You're too sweet. 418 00:39:41,466 --> 00:39:43,250 Oh, shit. 419 00:39:44,860 --> 00:39:46,122 Shit. 420 00:39:46,122 --> 00:39:47,123 What? 421 00:39:47,123 --> 00:39:48,647 I completely forgot. 422 00:39:48,647 --> 00:39:50,431 I'm gonna have to bail for a bit. 423 00:39:50,431 --> 00:39:51,998 The sponsor has been hounding me to go for dinner 424 00:39:51,998 --> 00:39:53,826 over the past couple days and I promised 425 00:39:53,826 --> 00:39:56,045 I would check out some of their products before we went out. 426 00:39:56,045 --> 00:39:57,569 Oh. 427 00:39:57,569 --> 00:39:58,744 Well, I would totally bring you if I could, 428 00:39:58,744 --> 00:40:00,136 but you know how these ones are. 429 00:40:00,136 --> 00:40:02,095 Oh no, no, it's totally fine. 430 00:40:02,095 --> 00:40:04,140 I completely understand. 431 00:40:04,140 --> 00:40:05,881 I'm so sorry. 432 00:40:05,881 --> 00:40:07,492 But listen, there's this place 433 00:40:07,492 --> 00:40:09,058 that I've been dying to show you. 434 00:40:09,058 --> 00:40:10,582 So let me meet up with these guys 435 00:40:10,582 --> 00:40:11,670 and I'll call you when I'm done, okay? 436 00:40:11,670 --> 00:40:13,106 Yeah, of course. 437 00:40:14,194 --> 00:40:15,413 Put on something nice. 438 00:41:59,429 --> 00:42:00,387 Jessica! 439 00:42:24,890 --> 00:42:25,978 Whose bike? 440 00:42:30,243 --> 00:42:31,157 Nice place. 441 00:42:34,247 --> 00:42:36,815 What's all this? 442 00:42:36,815 --> 00:42:38,904 Maybe your boyfriend showed up after all. 443 00:42:57,357 --> 00:42:58,184 You made it. 444 00:43:00,882 --> 00:43:01,709 Hi. 445 00:43:03,102 --> 00:43:03,929 Who are you? 446 00:43:04,930 --> 00:43:06,584 Who are you? 447 00:43:06,584 --> 00:43:08,281 I'm Madison's boyfriend. 448 00:43:10,065 --> 00:43:11,937 Ryan. 449 00:43:11,937 --> 00:43:13,155 I thought you said it was just you here. 450 00:43:13,155 --> 00:43:15,027 It was. 451 00:43:15,027 --> 00:43:17,420 I told my friend she could stay here while I was gone. 452 00:43:17,420 --> 00:43:19,901 She told me she broke up with you. 453 00:43:19,901 --> 00:43:21,860 Yeah, that sounds like Madison. 454 00:43:21,860 --> 00:43:23,383 I'm gonna go find my room. 455 00:43:27,605 --> 00:43:29,955 She didn't tell me we would have any visitors. 456 00:43:32,131 --> 00:43:33,436 Hope you see a surprise. 457 00:43:34,829 --> 00:43:36,657 You know, Madison never mentioned to me 458 00:43:36,657 --> 00:43:37,963 that someone was staying here. 459 00:43:37,963 --> 00:43:39,312 This place is under her name. 460 00:43:39,312 --> 00:43:41,053 She insisted on it. 461 00:43:41,053 --> 00:43:42,620 I just would've thought she'd mention it. 462 00:43:42,620 --> 00:43:44,360 I mean, I'm essentially paying for this place. 463 00:43:46,536 --> 00:43:48,669 Is everything good? 464 00:43:48,669 --> 00:43:49,583 Yeah. 465 00:43:53,935 --> 00:43:58,287 Well, this obviously isn't how I saw my night panning out. 466 00:43:59,332 --> 00:44:00,638 You guys seem lovely. 467 00:44:02,727 --> 00:44:05,164 Enjoy the food I guess. 468 00:44:05,164 --> 00:44:07,122 And let me know if you get hold of Madison. 469 00:44:10,082 --> 00:44:11,649 Guess I'll take Madison's room. 470 00:44:20,745 --> 00:44:22,311 Hungry? 471 00:45:06,965 --> 00:45:08,793 Oh, look who it is, huh? 472 00:45:10,577 --> 00:45:13,058 Yo, Madison, finally. 473 00:45:13,058 --> 00:45:14,450 You're at my place. 474 00:45:14,450 --> 00:45:15,843 Yeah, I am. 475 00:45:15,843 --> 00:45:17,105 Where are you? 476 00:45:17,105 --> 00:45:18,585 I changed plans. 477 00:45:18,585 --> 00:45:19,629 You need to leave. 478 00:45:21,109 --> 00:45:22,850 You don't sound so good. 479 00:45:22,850 --> 00:45:23,851 You're making this more difficult 480 00:45:23,851 --> 00:45:25,418 than it needs to be. 481 00:45:25,418 --> 00:45:27,246 I told you we broke up. 482 00:45:27,246 --> 00:45:28,377 Come on. 483 00:45:29,465 --> 00:45:30,945 You don't really mean that. 484 00:45:30,945 --> 00:45:32,686 How did you find out where I live? 485 00:45:32,686 --> 00:45:34,340 I can make it up to you. 486 00:45:36,995 --> 00:45:37,822 Mads. 487 00:45:39,345 --> 00:45:40,259 You need to leave, it's over. 488 00:45:48,702 --> 00:45:50,443 I'm not doing this over the phone. 489 00:45:50,443 --> 00:45:51,749 If you've got something to say, you can say it to my face. 490 00:45:51,749 --> 00:45:52,619 Okay? 491 00:45:55,970 --> 00:45:56,971 She'll be back soon. 492 00:46:01,367 --> 00:46:02,977 I'm ready to go. 493 00:46:02,977 --> 00:46:04,500 Coming? 494 00:46:04,500 --> 00:46:06,459 Do you think we could push a little later? 495 00:46:06,459 --> 00:46:07,547 I've just got this... 496 00:46:07,547 --> 00:46:09,027 I'll go. 497 00:46:09,027 --> 00:46:10,245 Yeah, I spent a summer on the island 498 00:46:10,245 --> 00:46:12,247 so I know some cool spots. 499 00:46:12,247 --> 00:46:13,161 Great. 500 00:46:13,161 --> 00:46:14,380 Let's go. 501 00:46:14,380 --> 00:46:17,078 You know this can wait. 502 00:46:18,558 --> 00:46:19,602 - All right. - Okay. 503 00:46:40,232 --> 00:46:41,059 Wow. 504 00:46:42,582 --> 00:46:44,323 Tilt the camera a little this way. 505 00:46:44,323 --> 00:46:46,455 Just think the sun's gonna hit me better here. 506 00:46:48,196 --> 00:46:49,023 Nice. 507 00:46:50,677 --> 00:46:51,634 So what's her deal? 508 00:46:53,027 --> 00:46:54,246 How long have you two known each other? 509 00:46:54,246 --> 00:46:55,725 A few days ago. 510 00:46:56,857 --> 00:46:58,424 How much longer for the food? 511 00:46:58,424 --> 00:46:59,860 Anyone who knows Madison 512 00:46:59,860 --> 00:47:01,427 knows that she wouldn't invite some 513 00:47:01,427 --> 00:47:02,428 stranger to come and live with her. 514 00:47:02,428 --> 00:47:03,603 Said it was her place. 515 00:47:03,603 --> 00:47:05,257 Nothing makes sense, you know? 516 00:47:05,257 --> 00:47:06,693 Madison's room got broken into 517 00:47:06,693 --> 00:47:07,999 and all of her shit got taken. 518 00:47:07,999 --> 00:47:09,827 Her passport, everything. 519 00:47:09,827 --> 00:47:11,698 It's just weird, you know? 520 00:47:11,698 --> 00:47:13,743 One minute she can't wait to come home and the next... 521 00:47:13,743 --> 00:47:17,573 Food's here! 522 00:47:26,931 --> 00:47:31,022 I'm starting to see why Madison wanted to stay. 523 00:47:33,851 --> 00:47:35,461 What happened between you two? 524 00:47:37,245 --> 00:47:39,030 Honestly-- 525 00:47:39,030 --> 00:47:41,293 We should probably get a move on before we lose sunlight. 526 00:47:41,293 --> 00:47:43,121 It'll be a lot harder to climb down. 527 00:47:44,949 --> 00:47:47,647 Yeah, we should make sure our rooms weren't broken into. 528 00:47:53,566 --> 00:47:56,003 You'd be surprised how often that happens here. 529 00:48:00,268 --> 00:48:03,358 You guys coming? 530 00:48:22,812 --> 00:48:24,292 ♪ She think she dancin' on dick ♪ 531 00:48:24,292 --> 00:48:26,077 ♪ But she's dancin' on my glock ♪ 532 00:48:26,077 --> 00:48:29,123 ♪ You're dancin' on my glock, [indistinct] ♪ 533 00:48:32,561 --> 00:48:36,783 ♪ Dancin' on my glock, she's dancin' on my glock ♪ 534 00:48:36,783 --> 00:48:39,612 ♪ She's fucking, she's fucking on my glock ♪ 535 00:49:29,967 --> 00:49:30,837 Hi. 536 00:49:41,674 --> 00:49:42,501 You're leaving. 537 00:49:44,285 --> 00:49:46,157 You're back. 538 00:49:46,157 --> 00:49:48,855 I guess neither of us could stand partying with Ryan, huh? 539 00:49:49,987 --> 00:49:51,379 I found a hotel. 540 00:49:52,293 --> 00:49:53,860 This late at night? 541 00:49:53,860 --> 00:49:55,949 I just didn't wanna put you out anymore. 542 00:49:55,949 --> 00:49:58,691 But thanks for everything. 543 00:49:58,691 --> 00:50:00,388 - I can drop you off. - No, no. 544 00:50:00,388 --> 00:50:02,129 I have a taxi. 545 00:50:02,129 --> 00:50:03,957 I saw that on my way in. 546 00:50:03,957 --> 00:50:05,524 I paid him for you. 547 00:50:05,524 --> 00:50:07,482 I just thought he didn't get his money. 548 00:50:11,486 --> 00:50:12,922 I told him to wait for me. 549 00:50:14,924 --> 00:50:16,013 You know what? 550 00:50:16,013 --> 00:50:17,492 It's okay. 551 00:50:17,492 --> 00:50:18,580 I'll call another one, it's fine, really. 552 00:50:18,580 --> 00:50:19,668 Did I do something? 553 00:50:21,105 --> 00:50:22,889 Look, I don't wanna get into it. 554 00:50:22,889 --> 00:50:24,717 Into what? 555 00:50:24,717 --> 00:50:26,719 I just think I would feel better in my own space. 556 00:50:26,719 --> 00:50:27,720 You're safe here. 557 00:50:27,720 --> 00:50:29,243 I'm here, Ryan's here. 558 00:50:29,243 --> 00:50:31,724 Okay, Ryan said that Madison's hotel room 559 00:50:31,724 --> 00:50:34,640 was broken into right before she went traveling with you. 560 00:50:36,685 --> 00:50:39,036 Weren't you with her that night? 561 00:50:39,036 --> 00:50:40,472 What are you trying to say? 562 00:50:40,472 --> 00:50:42,126 I mean, that Ryan's right. 563 00:50:43,518 --> 00:50:46,869 I invited you into my home. 564 00:50:46,869 --> 00:50:48,828 Okay, you told me that you booked this place 565 00:50:48,828 --> 00:50:50,177 with your boyfriend. 566 00:50:50,177 --> 00:50:52,092 You never said anything about Madison. 567 00:50:52,092 --> 00:50:55,400 But now Ryan is saying that this isn't even your place. 568 00:50:55,400 --> 00:50:56,923 It's under Madison's name. 569 00:50:58,968 --> 00:51:00,622 I think I know what you're up to. 570 00:51:01,884 --> 00:51:03,103 And what's that? 571 00:51:03,103 --> 00:51:05,105 You're taking advantage of her 572 00:51:05,105 --> 00:51:07,194 and you're not gonna do that to me. 573 00:51:07,194 --> 00:51:09,849 Madison is my friend. 574 00:51:09,849 --> 00:51:12,765 Look, it's money that you want, just take some. 575 00:51:12,765 --> 00:51:14,288 It doesn't matter to me. 576 00:51:14,288 --> 00:51:15,855 You don't have to pretend anymore. 577 00:51:19,206 --> 00:51:21,861 I don't even think the two of you are friends. 578 00:51:21,861 --> 00:51:24,255 With us, you just kind of stuck around. 579 00:51:24,255 --> 00:51:26,170 I've been weirded out since the night we met, 580 00:51:26,170 --> 00:51:28,433 but I, I don't know, maybe I should have just known. 581 00:51:30,435 --> 00:51:31,610 You're fucking creepy. 582 00:51:53,893 --> 00:51:56,287 You don't know anything about me. 583 00:51:57,549 --> 00:51:59,377 I don't want your fucking money. 584 00:52:00,943 --> 00:52:04,164 You entitled bitch. 585 00:52:19,223 --> 00:52:22,226 I really wish we could have finished what we started. 586 00:52:22,226 --> 00:52:25,794 Then you really would have seen the truth. 587 00:52:32,497 --> 00:52:34,412 They won't even notice you're gone. 588 00:52:35,543 --> 00:52:36,414 Please... 589 00:52:36,414 --> 00:52:37,415 Nobody cares. 590 00:52:44,509 --> 00:52:45,379 They never do. 591 00:53:02,788 --> 00:53:04,398 Hi, can I [indistinct]-- 592 00:53:04,398 --> 00:53:06,400 ♪ Like it's 1992, go and drop the roof ♪ 593 00:53:06,400 --> 00:53:08,489 ♪ Just to show you what I do 594 00:53:08,489 --> 00:53:10,099 ♪ I ain't a bitch for something new ♪ 595 00:53:10,099 --> 00:53:11,449 Yo, come check out the pool, come check it out. 596 00:53:11,449 --> 00:53:12,537 Guys, guys, guys, guys. 597 00:53:12,537 --> 00:53:15,366 Hey, there she is, yo! 598 00:53:15,366 --> 00:53:17,585 This is the chick I was telling you about. 599 00:53:17,585 --> 00:53:19,239 She's so weird. 600 00:53:19,239 --> 00:53:22,590 I was so concerned about you. 601 00:53:22,590 --> 00:53:23,417 Looked everywhere for you. 602 00:53:23,417 --> 00:53:24,897 You just left? 603 00:53:26,594 --> 00:53:27,552 Jessica still here? 604 00:53:29,249 --> 00:53:30,816 She told me she was checking into another hotel. 605 00:53:30,816 --> 00:53:32,121 She was too drunk. 606 00:53:32,121 --> 00:53:34,341 Heh, sounds was about right. 607 00:53:36,125 --> 00:53:37,910 ♪ Go and drop the roof just to show you what I do ♪ 608 00:53:37,910 --> 00:53:39,477 They need to leave. 609 00:53:39,477 --> 00:53:40,956 Chill, just come and have a drink with us. 610 00:53:40,956 --> 00:53:42,697 It's pretty fucking late, Ryan. 611 00:53:44,221 --> 00:53:46,005 And? 612 00:53:46,005 --> 00:53:48,007 Madison doesn't want you here and you can't keep treating 613 00:53:48,007 --> 00:53:49,835 this like your own goddamn place. 614 00:53:49,835 --> 00:53:52,490 You really like digging in other people's, shit don't you? 615 00:53:52,490 --> 00:53:53,534 I know everything. 616 00:53:55,362 --> 00:53:57,669 ♪ Trying to take my piss, so don't be fucking scared ♪ 617 00:53:57,669 --> 00:53:59,932 How many relationships you in. 618 00:53:59,932 --> 00:54:01,107 What? 619 00:54:01,107 --> 00:54:01,847 Like real relationships. 620 00:54:03,544 --> 00:54:05,111 That's not what I'm talking about. 621 00:54:05,111 --> 00:54:06,678 You know you're living in Madison's place too? 622 00:54:07,722 --> 00:54:08,593 I pay her. 623 00:54:10,116 --> 00:54:12,205 Get these people outta here. 624 00:54:12,205 --> 00:54:14,251 You're really walking on thin ice, Ryan. 625 00:54:15,774 --> 00:54:17,863 ♪ Pumping waist now, I don't play no games no ♪ 626 00:54:17,863 --> 00:54:20,344 ♪ Busy making gameplays 627 00:54:21,823 --> 00:54:23,129 I guess mom doesn't wanna hang out. 628 00:54:25,305 --> 00:54:26,872 Happy? 629 00:54:26,872 --> 00:54:29,266 ♪ Like it's 1992, go and drop the roof ♪ 630 00:54:29,266 --> 00:54:31,137 ♪ Just to show you what I do 631 00:54:31,137 --> 00:54:32,791 ♪ I ain't a bitch for something new ♪ 632 00:56:44,096 --> 00:56:45,967 Wanted to apologize for last night. 633 00:56:54,106 --> 00:56:55,586 Did Jessica leave already? 634 00:56:57,065 --> 00:56:59,067 Yeah, she had to rush back home. 635 00:57:00,112 --> 00:57:01,679 Had some job. 636 00:57:01,679 --> 00:57:02,897 She didn't message you? 637 00:57:06,292 --> 00:57:07,511 I haven't checked my phone. 638 00:57:12,211 --> 00:57:13,212 This looks good. 639 00:57:14,735 --> 00:57:15,562 Thank you. 640 00:57:24,876 --> 00:57:27,487 You can stay until Madison gets back. 641 00:57:27,487 --> 00:57:28,967 I won't say anything. 642 00:58:39,690 --> 00:58:42,431 Look at this, the whole account's gone downhill. 643 00:58:48,133 --> 00:58:49,395 Look, I took this one. 644 00:58:50,875 --> 00:58:51,702 Cute. 645 00:58:53,442 --> 00:58:54,443 She needs me. 646 00:58:56,402 --> 00:58:58,883 I brought out who she really was. 647 00:58:58,883 --> 00:59:00,711 Now she's just so fake. 648 00:59:00,711 --> 00:59:03,496 Well, maybe this is who she really is. 649 00:59:03,496 --> 00:59:04,932 This ain't her. 650 00:59:08,022 --> 00:59:09,633 Ever since she lost her passport. 651 00:59:11,112 --> 00:59:12,374 Well, it freed her to do whatever she wants. 652 00:59:12,374 --> 00:59:14,202 And that's freedom? 653 00:59:14,202 --> 00:59:15,682 Dude, you gotta stop being such a little bitch. 654 00:59:17,423 --> 00:59:20,252 You're in one of the most beautiful places on the planet. 655 00:59:20,252 --> 00:59:22,646 I'd love if the guy came halfway across the world 656 00:59:22,646 --> 00:59:23,560 to look for me. 657 00:59:26,171 --> 00:59:28,913 If she doesn't see that, then maybe she's not worth it. 658 00:59:44,537 --> 00:59:48,019 I got her a rep, who then got her branding deals. 659 00:59:48,019 --> 00:59:49,673 The first girl. 660 00:59:49,673 --> 00:59:52,240 She blows up after this one video 661 00:59:52,240 --> 00:59:54,503 I got with this kid called Oliver Left. 662 00:59:54,503 --> 00:59:55,940 Have you heard of him? 663 00:59:55,940 --> 00:59:57,376 It got like a million views overnight. 664 00:59:57,376 --> 00:59:59,508 So she kind of reminds me of Jessica. 665 00:59:59,508 --> 01:00:01,902 Honestly, Jessica's got a bit of the spark. 666 01:00:01,902 --> 01:00:03,556 You know it when you see it. 667 01:00:04,775 --> 01:00:07,778 Some people just hold gravity. 668 01:00:09,388 --> 01:00:10,432 Madison's the same. 669 01:00:11,825 --> 01:00:13,087 Gravity. 670 01:00:13,087 --> 01:00:14,306 You know what I mean. 671 01:00:17,570 --> 01:00:19,093 You know, you'd do pretty well. 672 01:00:20,312 --> 01:00:22,096 I'm serious, you would. 673 01:00:23,794 --> 01:00:27,362 You're unique. 674 01:00:29,364 --> 01:00:31,889 People are all about that these days. 675 01:00:33,281 --> 01:00:34,326 I could help you. 676 01:02:25,480 --> 01:02:30,485 What? 677 01:04:28,429 --> 01:04:29,256 Wake up. 678 01:04:35,567 --> 01:04:36,394 Morning. 679 01:04:41,486 --> 01:04:42,835 Quite the night. 680 01:04:51,104 --> 01:04:53,628 We should probably get going soon. 681 01:04:53,628 --> 01:04:54,891 Don't have a ton of time. 682 01:04:56,718 --> 01:04:58,329 We've got like an hour left before your ferry leaves. 683 01:05:32,580 --> 01:05:34,147 It sucks you have to go. 684 01:05:37,020 --> 01:05:37,890 Yeah. 685 01:05:39,500 --> 01:05:40,327 Get home safe. 686 01:05:42,547 --> 01:05:43,374 You too. 687 01:08:04,776 --> 01:08:05,603 Ryan? 688 01:08:08,475 --> 01:08:10,999 Hey, Madison, right? 689 01:08:15,613 --> 01:08:17,223 Someone else was pretending to be you 690 01:08:17,223 --> 01:08:18,790 the whole time. 691 01:08:18,790 --> 01:08:20,313 Yes. I'm sorry. 692 01:08:20,313 --> 01:08:22,402 It was my friend Theon. 693 01:08:22,402 --> 01:08:23,577 I was passed out. 694 01:08:23,577 --> 01:08:25,405 I mean, we went out so late. 695 01:08:25,405 --> 01:08:26,580 I guess he thought it'd be funny 696 01:08:26,580 --> 01:08:28,365 to message girls on my account. 697 01:08:28,365 --> 01:08:31,716 Well good, 'cause I thought you were complete idiot. 698 01:08:31,716 --> 01:08:34,284 Yeah, you still came out. 699 01:08:34,284 --> 01:08:37,243 Maybe there's some charm to someone who's kind of stupid. 700 01:08:38,853 --> 01:08:39,811 Harmless, right? 701 01:08:41,029 --> 01:08:41,856 Yeah. 702 01:08:43,249 --> 01:08:44,424 Maybe I can trust that more than someone 703 01:08:44,424 --> 01:08:45,860 who's got something to hide. 704 01:08:51,431 --> 01:08:53,129 Is there any game you're not good at? 705 01:08:58,046 --> 01:08:59,396 Rematch? 706 01:08:59,396 --> 01:09:00,266 Smile. 707 01:09:02,138 --> 01:09:03,008 And the bear. 708 01:09:08,013 --> 01:09:09,884 That's actually really nice. 709 01:09:09,884 --> 01:09:12,626 Why do you sound surprised? 710 01:09:14,062 --> 01:09:17,544 I'll text it to you. 711 01:09:17,544 --> 01:09:20,156 So you don't really post that much, do you? 712 01:09:21,374 --> 01:09:23,985 Um, thank you? 713 01:09:23,985 --> 01:09:26,858 No, I just mean, you know, if you took that photo, 714 01:09:26,858 --> 01:09:29,382 used a couple of proper hashtags, 715 01:09:29,382 --> 01:09:31,819 I think you could tap into a pretty huge following. 716 01:09:31,819 --> 01:09:33,343 That photo. 717 01:09:33,343 --> 01:09:35,388 I think people would find you refreshing. 718 01:09:35,388 --> 01:09:36,259 I do. 719 01:09:38,217 --> 01:09:40,263 I don't know, sounds like work. 720 01:09:41,786 --> 01:09:43,091 Could be a lot of money. 721 01:09:44,963 --> 01:09:45,964 I'm serious. 722 01:09:48,009 --> 01:09:49,141 You know what? 723 01:09:50,403 --> 01:09:51,230 I could help. 724 01:09:52,753 --> 01:09:55,147 Is this just some ploy to see me again? 725 01:09:57,758 --> 01:09:59,151 Yes. 726 01:09:59,151 --> 01:10:00,108 You got me. 727 01:10:02,589 --> 01:10:04,112 Let me see that photo again. 728 01:10:26,526 --> 01:10:29,268 My girlfriend is staying here. 729 01:10:29,268 --> 01:10:30,226 Have you seen her? 730 01:10:31,314 --> 01:10:32,445 No. 731 01:10:32,445 --> 01:10:33,316 Are you sure? 732 01:10:51,856 --> 01:10:54,859 Good lord young man, who broke your heart? 733 01:10:56,339 --> 01:10:57,862 Another drink for this poor soul. 734 01:11:00,604 --> 01:11:04,172 So, why not tell Uncle Rupert all about her? 735 01:11:04,172 --> 01:11:06,784 Believe me, you don't get divorced three times 736 01:11:06,784 --> 01:11:10,396 and not get to notice a, a certain look. 737 01:11:14,835 --> 01:11:16,750 You haven't seen this girl, have you? 738 01:11:19,753 --> 01:11:21,625 I might have. 739 01:11:21,625 --> 01:11:23,888 I mean after a while they all start looking a bit the same. 740 01:11:23,888 --> 01:11:26,630 There's no shortage of women around here. 741 01:11:28,284 --> 01:11:29,110 Sorry. 742 01:11:31,635 --> 01:11:34,290 Her room was broken into a few weeks ago. 743 01:11:36,117 --> 01:11:38,206 I just can't see why she would come back. 744 01:11:40,470 --> 01:11:41,732 No, I do remember. 745 01:11:43,211 --> 01:11:45,431 Yeah, she made quite a fuss apparently. 746 01:11:45,431 --> 01:11:46,998 Left the next day. 747 01:11:46,998 --> 01:11:48,521 Haven't seen them since. 748 01:11:50,567 --> 01:11:52,090 Them? 749 01:11:52,090 --> 01:11:55,963 Yes, she was with a girl with a birth mark. 750 01:11:58,575 --> 01:12:00,141 Apparently she was here a few days ago. 751 01:12:00,141 --> 01:12:01,317 No. 752 01:12:01,317 --> 01:12:02,883 This was posted yesterday. 753 01:12:02,883 --> 01:12:05,451 No way, look, not a cloud in the sky. 754 01:12:05,451 --> 01:12:07,018 We're in the rainy season now. 755 01:12:07,018 --> 01:12:09,934 First sunny day we've had for weeks. 756 01:12:14,025 --> 01:12:14,895 Who's the fellow? 757 01:12:21,249 --> 01:12:22,163 Ryan? 758 01:12:22,163 --> 01:12:23,730 What time is it? 759 01:12:23,730 --> 01:12:26,167 When did you last speak to Madison? 760 01:12:26,167 --> 01:12:27,691 Maybe a week ago. 761 01:12:27,691 --> 01:12:28,866 Video chat, did you video chat? 762 01:12:28,866 --> 01:12:30,868 Wait, where are you? 763 01:12:30,868 --> 01:12:34,175 No, you didn't. 764 01:12:34,175 --> 01:12:35,960 Ryan, we have not video chatted in a while. 765 01:12:35,960 --> 01:12:38,310 Just text what's going on. 766 01:12:38,310 --> 01:12:42,445 I've spoken to Madison but I haven't seen her. 767 01:12:44,447 --> 01:12:46,013 It kind of seems like no one has. 768 01:12:46,013 --> 01:12:47,885 Is this about her post? 769 01:12:47,885 --> 01:12:49,452 I mean, do you really believe 770 01:12:49,452 --> 01:12:51,018 that "new love of my life" bullshit? 771 01:12:51,018 --> 01:12:53,543 She didn't even tell me she met a guy. 772 01:12:58,025 --> 01:12:59,244 She never mentioned him. 773 01:13:01,028 --> 01:13:02,856 She definitely would've told me about a cute guy 774 01:13:02,856 --> 01:13:03,727 she had met. 775 01:13:05,381 --> 01:13:07,208 I have to go. 776 01:13:07,208 --> 01:13:09,863 Ryan, you can do a whole lot better than Madison. 777 01:13:19,351 --> 01:13:21,614 Hey guys, I'm here at the Big Buddha. 778 01:13:21,614 --> 01:13:22,833 It's incredible. 779 01:13:22,833 --> 01:13:24,400 I came to pay my respects. 780 01:13:27,794 --> 01:13:30,057 Hey guys, I'm here at the Big Buddha. 781 01:13:30,057 --> 01:13:31,276 It's incredible. 782 01:13:31,276 --> 01:13:32,799 I came to pay my respects. 783 01:13:34,322 --> 01:13:36,455 Hey guys, I'm here at the Big Buddha. 784 01:13:36,455 --> 01:13:37,717 It's incredible. 785 01:13:37,717 --> 01:13:39,240 I came to pay my respects. 786 01:13:40,720 --> 01:13:42,374 Hey guys, I'm here at the Big Buddha. 787 01:13:42,374 --> 01:13:43,506 It's incredible. 788 01:13:43,506 --> 01:13:44,768 I came to pay my re-- 789 01:16:55,436 --> 01:16:58,048 You know I've blacked out a couple of times. 790 01:16:58,048 --> 01:17:03,096 I drink, so it happens. 791 01:17:05,185 --> 01:17:07,623 But I never forget a shag. 792 01:17:07,623 --> 01:17:09,059 What is going on? 793 01:17:12,279 --> 01:17:13,280 Oh my god. 794 01:17:13,280 --> 01:17:14,151 Where is she? 795 01:17:17,458 --> 01:17:18,416 I don't understand. 796 01:17:18,416 --> 01:17:19,678 You can drop the act. 797 01:17:21,898 --> 01:17:25,249 "CW brought me to this wonderful island. 798 01:17:25,249 --> 01:17:26,903 "There's no phone service here. 799 01:17:28,426 --> 01:17:31,559 "Normally I'd hate this, but it feels so freeing. 800 01:17:32,996 --> 01:17:34,824 "I almost don't want to go back." 801 01:17:38,523 --> 01:17:39,742 You know, at first I thought you were doing this 802 01:17:39,742 --> 01:17:41,308 just to take advantage of her. 803 01:17:42,570 --> 01:17:44,529 You want to use her house? 804 01:17:44,529 --> 01:17:45,704 It's a nice house. 805 01:17:46,749 --> 01:17:47,706 Use her stuff. 806 01:17:49,316 --> 01:17:52,015 But that's not what this is about, is it? 807 01:17:52,015 --> 01:17:54,191 And honestly, I'm appalled. 808 01:17:54,191 --> 01:17:56,062 I would've thought someone like you would do 809 01:17:56,062 --> 01:17:59,675 a much better job of frankly basic security questions. 810 01:18:00,893 --> 01:18:02,329 - You don't know shit. - I do. 811 01:18:04,636 --> 01:18:05,463 I've seen it. 812 01:18:06,943 --> 01:18:09,772 I mean, fair play, you've got money. 813 01:18:11,730 --> 01:18:14,167 You're so much worse since she made you out to be. 814 01:18:14,167 --> 01:18:15,255 Are you lonely? 815 01:18:16,343 --> 01:18:17,867 Is that it? 816 01:18:17,867 --> 01:18:19,346 I wondered how you got into the house. 817 01:18:19,346 --> 01:18:21,435 Thought it was pretty fucking creepy. 818 01:18:21,435 --> 01:18:24,221 Do you track all of her purchases or just the big ones? 819 01:18:24,221 --> 01:18:25,744 Are you really doing this because 820 01:18:25,744 --> 01:18:27,354 you don't have any friends of your own? 821 01:18:28,791 --> 01:18:31,445 You have to use my girlfriend's account 822 01:18:31,445 --> 01:18:35,014 so that you can feel what, liked? 823 01:18:39,018 --> 01:18:41,281 How long have you been keeping tabs on her? 824 01:18:44,328 --> 01:18:46,765 That's some next level psycho shit, Ryan. 825 01:18:47,984 --> 01:18:49,420 Where is she? 826 01:18:49,420 --> 01:18:50,900 I'll call the police right now. 827 01:18:50,900 --> 01:18:52,031 And tell them what? 828 01:18:53,816 --> 01:18:58,734 That you beat a woman and tied her up on a whim? 829 01:19:00,126 --> 01:19:01,780 That she what, took your girlfriend? 830 01:19:01,780 --> 01:19:03,739 Do you not get it? 831 01:19:03,739 --> 01:19:04,957 I've got everything. 832 01:19:04,957 --> 01:19:06,742 Madison showed me the messages. 833 01:19:08,700 --> 01:19:11,834 She said that you hit her several times. 834 01:19:12,965 --> 01:19:15,272 You sent those. 835 01:19:15,272 --> 01:19:17,361 Who do you think they're gonna believe? 836 01:19:19,232 --> 01:19:21,844 I think you've got yourself in a little corner here. 837 01:19:22,845 --> 01:19:23,802 Tying up a woman. 838 01:19:25,325 --> 01:19:26,762 I think this is gonna bruise. 839 01:19:43,953 --> 01:19:47,086 What did you do with my girlfriend? 840 01:19:49,393 --> 01:19:52,265 I didn't do anything, 841 01:19:58,750 --> 01:20:00,186 but I can take you to her. 842 01:20:05,801 --> 01:20:06,802 Where are we going? 843 01:20:08,716 --> 01:20:09,543 Oi! 844 01:20:10,936 --> 01:20:15,680 It's just up here. 845 01:20:33,698 --> 01:20:38,703 What-- 846 01:23:30,570 --> 01:23:32,311 Hi, guys. 847 01:23:32,311 --> 01:23:36,446 I just want to say that I always knew Ryan was a predator. 848 01:23:36,446 --> 01:23:40,450 I never trusted him. 849 01:27:19,843 --> 01:27:20,844 You bitch. 850 01:29:36,458 --> 01:29:39,939 ♪ You're so scared that you don't have a chance ♪ 851 01:29:39,939 --> 01:29:43,726 ♪ As if you're never gonna get your dance ♪ 852 01:29:43,726 --> 01:29:47,599 ♪ Stop the feeling that you're breaking those pants ♪ 853 01:29:47,599 --> 01:29:51,342 ♪ Take your hand, baby, think of the fans ♪ 854 01:29:51,342 --> 01:29:56,391 ♪ Come on, get up 855 01:29:59,176 --> 01:30:04,181 ♪ Come on, get up 856 01:30:06,923 --> 01:30:10,492 ♪ Life's a steal and you'll be knowing way back ♪ 857 01:30:10,492 --> 01:30:14,365 ♪ Take the wheel, write a little romance ♪ 858 01:30:14,365 --> 01:30:18,064 ♪ You don't want and you've got something to give ♪ 859 01:30:18,064 --> 01:30:21,590 ♪ No it sucks to say it is what it is ♪ 860 01:30:21,590 --> 01:30:26,638 ♪ Ooh come on, get up 861 01:30:29,641 --> 01:30:34,603 ♪ Come on, get up 862 01:30:38,084 --> 01:30:42,480 ♪ World peace, swimming eyes so just ride it on ♪ 863 01:30:42,480 --> 01:30:45,483 ♪ Ride it on, ride it baby 864 01:30:45,483 --> 01:30:50,532 ♪ We'll be swimming nice, just ride it on, ride it on ♪ 865 01:30:51,924 --> 01:30:53,752 ♪ Ride, baby 866 01:30:53,752 --> 01:30:57,843 ♪ We'll be swimming nice so just ride it on, ride it on ♪ 867 01:30:59,802 --> 01:31:04,459 ♪ Ride it, baby we'll be swimming nice so just ride it on ♪ 868 01:31:05,982 --> 01:31:10,160 ♪ Ride it on, ride it on, ride it on ♪ 869 01:31:11,683 --> 01:31:15,818 ♪ Time is on, so get up - Is gonna get ♪ 870 01:31:26,742 --> 01:31:29,266 ♪ Just get up 871 01:31:41,931 --> 01:31:45,325 ♪ When the world's shitting straight at the fan ♪ 872 01:31:45,325 --> 01:31:49,678 ♪ You got served and you don't have a chance ♪ 873 01:31:49,678 --> 01:31:52,985 ♪ Hope you love and get some sleep for yourself ♪ 874 01:31:52,985 --> 01:31:56,554 ♪ What the fuck, 2020, oh well 875 01:31:56,554 --> 01:32:01,559 ♪ Ooh come on, get up 876 01:32:03,996 --> 01:32:06,433 ♪ Don't take your time 57571

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.