Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:24,064 --> 00:00:30,208
No existe un cuchillo, sino una navaja.
2
00:00:30,464 --> 00:00:36,608
Lo mantengo afilado, pero ¿sabes por qué?
3
00:00:36,864 --> 00:00:43,008
¿Es porque es más fácil de cocinar si puedes cortarlo?
4
00:00:43,264 --> 00:00:49,408
Ya veo, bueno, espera, estoy un poco
5
00:00:49,664 --> 00:00:55,808
No, se llama cuchillo afilado.
6
00:00:56,064 --> 00:01:02,208
Es más seguro que cortar la comida con un cuchillo sin filo.
7
00:01:02,464 --> 00:01:08,608
En lugar de mover los dientes una y otra vez para cortar
8
00:01:08,864 --> 00:01:15,008
¿Es una vez? Y los ingredientes también.
9
00:01:15,264 --> 00:01:21,408
Te dolerá menos si lo quitas de una sola vez.
10
00:01:21,664 --> 00:01:27,808
va a ser un plato
11
00:01:28,064 --> 00:01:34,208
otro
12
00:01:34,464 --> 00:01:40,608
Soy demasiado mayor para ser así.
13
00:01:40,864 --> 00:01:47,008
Kawasaki, no podré enseñarte por mucho tiempo.
14
00:01:47,264 --> 00:01:53,408
¿A tu padre todavía no le va bien?¿De qué estás hablando?
15
00:01:53,664 --> 00:01:59,808
Desenvuelve el cuchillo y mira: nunca lo había hecho antes.
16
00:02:00,064 --> 00:02:06,208
Si tu padre lo dice, lo intentaré.
17
00:02:12,864 --> 00:02:19,008
parece dificil
18
00:02:25,664 --> 00:02:31,808
¿Es esto correcto? Es difícil.
19
00:02:32,064 --> 00:02:38,208
No, eso no es cierto, pero mi padre tampoco lo hacía así.
20
00:02:38,464 --> 00:02:44,608
Si haces eso, te cortarán las manos, ¿verdad?
21
00:02:44,864 --> 00:02:51,008
¿Cuál es la diferencia? Supongo que me has estado observando de cerca.
22
00:02:51,264 --> 00:02:57,408
Se supone que debe serlo, pero no lo es.
23
00:02:57,664 --> 00:03:03,808
tú
24
00:03:04,064 --> 00:03:10,208
Tengo que levantarlo ¿Es así?
25
00:03:10,464 --> 00:03:16,608
15 y 15
26
00:03:16,864 --> 00:03:23,008
Mira, está bien, entonces mira, mira, lo diré de nuevo.
27
00:03:23,264 --> 00:03:29,408
Te lo diré, mira, este ángulo.
28
00:03:29,664 --> 00:03:35,808
¿Lo entiendes?
29
00:03:36,064 --> 00:03:42,208
Este ángulo es de 15 piezas.
30
00:03:42,464 --> 00:03:48,608
Mi padre era artesano, pero era una migaja de pan y no decía nada más que el trabajo.
31
00:03:48,864 --> 00:03:55,008
Incluso ahora que me he jubilado, mi sangre de artesano todavía hierve.
32
00:03:55,264 --> 00:03:59,360
Me advierte a la hora de visitar Corea del Norte.
33
00:04:00,384 --> 00:04:06,016
Pensé que ese tipo de padre era varonil.
34
00:04:08,064 --> 00:04:14,208
Es como esto
35
00:04:20,863 --> 00:04:27,007
Al practicar, deberías acostumbrarte más que a lala.
36
00:04:27,263 --> 00:04:33,407
El músculo débil aumenta gradualmente a medida que llegas a los 80
37
00:04:33,663 --> 00:04:39,807
Me he debilitado y ahora me duele la espalda baja, así que necesito cuidarme.
38
00:04:40,063 --> 00:04:46,207
Se ha vuelto necesario. La vida en el cuidado de enfermería es difícil, pero
39
00:04:46,463 --> 00:04:52,607
Artesano Sus hábitos han desaparecido y ahora es un anciano normal.
40
00:04:52,863 --> 00:04:59,007
esa brecha es linda
41
00:04:59,263 --> 00:05:05,407
¿Está delicioso? Delicioso
42
00:05:12,063 --> 00:05:18,207
Iré una vez más.
43
00:05:18,463 --> 00:05:24,607
Condimento
44
00:05:24,863 --> 00:05:30,751
¿Quieres comer pepinos también? ¿Está bien la papilla?
45
00:05:37,663 --> 00:05:40,223
entonces me iré
46
00:05:50,207 --> 00:05:51,999
por favor mastica bien
47
00:05:59,679 --> 00:06:02,495
¿Puedo tener mas?
48
00:06:12,991 --> 00:06:16,575
Está delicioso. ¿Quieres comer más? Papá.
49
00:06:17,599 --> 00:06:18,367
tarot
50
00:06:25,791 --> 00:06:27,583
Entonces por favor abre esto.
51
00:06:37,055 --> 00:06:38,079
Sr. Yanagi
52
00:06:38,335 --> 00:06:38,847
Sí
53
00:06:41,151 --> 00:06:41,919
arroz cocido
54
00:06:42,943 --> 00:06:43,711
No mucho
55
00:06:44,735 --> 00:06:47,551
¿Ya estás lleno?
56
00:06:48,063 --> 00:06:54,207
DE ACUERDO
57
00:07:09,567 --> 00:07:10,591
el sentimiento es
58
00:07:10,847 --> 00:07:15,711
Mi padre está sano pero no escucha lo que le dice su cuerpo.
59
00:07:16,991 --> 00:07:18,271
cada día
60
00:07:18,527 --> 00:07:21,087
Parecía algo solitario
61
00:07:22,367 --> 00:07:23,391
pero
62
00:07:23,647 --> 00:07:27,231
Incluso los papás así tienen un lado lindo.
63
00:07:30,303 --> 00:07:36,447
Toallita corporal de papá
64
00:07:36,703 --> 00:07:37,471
Lo hice
65
00:07:37,727 --> 00:07:41,567
Lo siento
66
00:07:41,823 --> 00:07:45,151
No me importa
67
00:07:51,039 --> 00:07:54,623
Bueno, hoy también voy a limpiarme el cuerpo.
68
00:08:00,511 --> 00:08:04,095
Si tienes picazón, no dudes en decírmelo, papá.
69
00:08:13,311 --> 00:08:15,103
¿Puedo preguntarte algo?
70
00:08:15,359 --> 00:08:18,175
gracias
71
00:08:50,175 --> 00:08:52,479
¿Tienes picazón, papá?
72
00:08:54,783 --> 00:08:55,807
DE ACUERDO
73
00:10:34,623 --> 00:10:36,415
ese papa
74
00:10:36,927 --> 00:10:37,695
También
75
00:10:38,207 --> 00:10:40,511
Me siento mejor aquí
76
00:10:43,583 --> 00:10:48,191
Por favor, no lo escondas, papá.
77
00:10:48,447 --> 00:10:52,543
Es una prueba de que estás sano, así que está bien, ¿verdad?
78
00:10:52,799 --> 00:10:55,103
dame a todos
79
00:10:55,359 --> 00:10:58,687
Conviértete en un hombre tan viejo
80
00:10:59,455 --> 00:11:02,271
Sólo aquí estoy bien
81
00:11:03,039 --> 00:11:04,319
aquí
82
00:11:04,575 --> 00:11:07,391
¿No es eso algo bueno?
83
00:11:08,671 --> 00:11:11,487
Es una prueba de que tu padre está bien.
84
00:11:11,743 --> 00:11:14,559
Está bien
85
00:11:15,583 --> 00:11:19,679
Por favor, quita la mano, papá.
86
00:11:20,703 --> 00:11:26,335
Entonces podemos quitarlo de la ropa aquí también.
87
00:11:26,847 --> 00:11:30,431
Por favor, siéntate, papá.
88
00:11:54,495 --> 00:11:55,775
Le daré un vistazo
89
00:12:24,447 --> 00:12:25,983
sexo
90
00:12:27,775 --> 00:12:29,823
Es eso así
91
00:12:44,415 --> 00:12:47,231
Todo lo que tienes que hacer es limpiarlo.
92
00:12:52,095 --> 00:12:53,887
lo estoy limpiando apropiadamente
93
00:13:31,007 --> 00:13:33,567
tómalo con calma
94
00:13:33,823 --> 00:13:36,639
papá lo siento
95
00:13:37,151 --> 00:13:40,735
¿Fue demasiado ruidoso?
96
00:13:43,551 --> 00:13:46,879
burlarse de los viejos
97
00:13:49,439 --> 00:13:50,975
Pero papá
98
00:13:52,255 --> 00:13:55,071
así es como crece
99
00:13:56,351 --> 00:14:00,191
Producir semen es realmente bueno para tu cuerpo.
100
00:14:16,831 --> 00:14:17,343
Ey
101
00:14:18,879 --> 00:14:19,903
Nanami-san
102
00:14:21,183 --> 00:14:22,463
Soy
103
00:14:23,487 --> 00:14:25,535
ese sentimiento es
104
00:14:27,071 --> 00:14:28,863
No hay ninguno.
105
00:14:30,399 --> 00:14:33,727
¿Es así? Pero
106
00:14:33,983 --> 00:14:36,287
¿Qué tal eyacular una vez?
107
00:14:44,479 --> 00:14:45,503
malaí
108
00:14:47,039 --> 00:14:50,623
Si le pides a Ander que haga algo así
109
00:14:52,159 --> 00:14:55,999
No tengo una cara que coincida con la de mi hijo.
110
00:15:00,351 --> 00:15:01,375
Es eso así
111
00:15:01,887 --> 00:15:02,655
Pokémon
112
00:15:03,679 --> 00:15:06,751
Esto es parte del cuidado de enfermería, papá.
113
00:15:07,519 --> 00:15:09,823
No es como aduana ni nada.
114
00:15:11,615 --> 00:15:13,663
Es tan
115
00:15:23,135 --> 00:15:24,927
Por favor
116
00:15:25,183 --> 00:15:26,463
Kano Iino
117
00:15:26,975 --> 00:15:27,999
Sí
118
00:15:28,255 --> 00:15:29,023
pero
119
00:15:29,535 --> 00:15:31,839
No se lo digas a esa persona.
120
00:25:26,272 --> 00:25:30,112
Había muchas canciones.
121
00:25:31,648 --> 00:25:33,184
¿Se sintió bien?
122
00:25:47,264 --> 00:25:52,384
padre
123
00:25:56,480 --> 00:25:58,016
Algo como esto también
124
00:25:58,528 --> 00:26:00,576
Es parte de los cuidados de enfermería.
125
00:26:01,600 --> 00:26:02,624
Montañismo
126
00:26:02,880 --> 00:26:04,928
Acostumbrémonos
127
00:26:19,520 --> 00:26:21,312
papa se va
128
00:26:51,264 --> 00:26:53,056
Precola de MCD
129
00:27:20,448 --> 00:27:21,472
padre
130
00:27:21,728 --> 00:27:24,032
Aunque mi cuerpo esté discapacitado
131
00:27:24,288 --> 00:27:25,824
estoy realmente bien
132
00:27:30,176 --> 00:27:31,712
¿Qué pasó de repente?
133
00:27:32,480 --> 00:27:34,528
Varias cosas
134
00:27:36,320 --> 00:27:38,880
Algo pasó
135
00:27:39,136 --> 00:27:42,464
Sí, hay varias cosas.
136
00:27:42,720 --> 00:27:44,768
que eso
137
00:27:45,024 --> 00:27:50,656
Si no me lo dices, es terrible. Lo siento, lo siento.
138
00:28:06,272 --> 00:28:12,416
¿Tienes picazón? Sí, no.
139
00:28:12,672 --> 00:28:18,816
Noche ¿es verdad?
140
00:28:19,072 --> 00:28:25,216
¿De verdad hay algo asqueroso? Ok Google
141
00:28:25,472 --> 00:28:31,616
Por favor hágalo
142
00:28:31,872 --> 00:28:38,016
confiar
143
00:28:38,272 --> 00:28:44,416
Oh, papá, lo compraste de nuevo.
144
00:28:44,672 --> 00:28:50,816
Simplemente deja de ser travieso.
145
00:28:51,072 --> 00:28:57,216
Papá, no hay nada malo en eso.
146
00:28:57,472 --> 00:29:03,616
Estoy pensando en la salud de mi padre.
147
00:29:03,872 --> 00:29:10,016
porque eso es lo que estoy haciendo
148
00:29:10,272 --> 00:29:16,416
Aunque hice que Nanami-san lo hiciera por mí.
149
00:29:16,672 --> 00:29:22,816
Estás casado y estás haciendo esto.
150
00:29:23,072 --> 00:29:29,216
no puedo perdonar
151
00:29:29,472 --> 00:29:35,616
Basta. No digas cosas así. Quiero que tu padre viva una larga vida.
152
00:29:35,872 --> 00:29:42,016
Lo digo de corazón, así que por favor no digas eso.
153
00:29:42,272 --> 00:29:48,416
Por favor aceptalo.
154
00:29:48,672 --> 00:29:54,816
Aunque era un hombre mayor, tuve que cuidarlo durante mucho tiempo.
155
00:29:55,072 --> 00:30:01,216
Por favor, no digas cosas así, algo que definitivamente no quiero hacer.
156
00:30:01,472 --> 00:30:07,616
Prefiero morir antes que morir, papá.
157
00:30:07,872 --> 00:30:14,016
Sinceramente espero que vivas una larga vida.
158
00:30:14,272 --> 00:30:20,416
Es por la salud de tu padre.
159
00:30:27,072 --> 00:30:33,216
Me estás tocando mucho, ¿no?
160
00:30:33,472 --> 00:30:39,616
Por favor, para, por favor duerme aquí, papá.
161
00:30:39,872 --> 00:30:46,016
Por favor ven aquí
162
00:30:59,072 --> 00:31:05,216
Lo estás haciendo muy bien, papá.
163
00:31:05,472 --> 00:31:11,616
No es que esté haciendo nada malo.
164
00:31:17,504 --> 00:31:23,648
Mamá, ¿puedes levantar las caderas?
165
00:31:38,752 --> 00:31:44,896
me siento muy bien
166
00:31:45,152 --> 00:31:49,760
arruinar al mundo
167
00:31:50,272 --> 00:31:52,320
¿Se siente bien?
168
00:31:52,576 --> 00:31:55,136
ruidoso
169
00:32:04,352 --> 00:32:07,680
Lo haré amablemente.
170
00:32:13,312 --> 00:32:18,176
Estás un poco nervioso, papá.
171
00:33:04,256 --> 00:33:10,400
Papá, te estás haciendo más grande que antes.
172
00:34:33,344 --> 00:34:39,488
papa un poco
173
00:34:39,744 --> 00:34:43,584
esta empezando a desaparecer
174
00:34:43,840 --> 00:34:47,168
¿Se siente bien?
175
00:34:47,424 --> 00:34:52,288
Lo hago por mi salud.
176
00:35:14,048 --> 00:35:20,192
padre
177
00:35:20,448 --> 00:35:22,752
estoy temblando
178
00:36:01,408 --> 00:36:07,552
Me siento mucho mejor ahora.
179
00:36:07,808 --> 00:36:09,088
No tienes que hacerlo
180
00:36:09,344 --> 00:36:14,464
Sácalo cuando quieras.
181
00:36:53,888 --> 00:36:57,728
Eso es muy duro, papá.
182
00:36:57,984 --> 00:37:04,128
Siempre se vuelve más duro.
183
00:37:04,384 --> 00:37:10,528
Siempre te aceptaré, papá.
184
00:37:44,064 --> 00:37:50,208
Hace mucho calor, papá.
185
00:37:50,464 --> 00:37:56,608
Estoy feliz
186
00:42:02,111 --> 00:42:06,975
Papá también salió mucho hoy.
187
00:42:28,223 --> 00:42:31,295
Papá, ¿lo construirás?
188
00:42:38,463 --> 00:42:39,743
padre
189
00:42:39,999 --> 00:42:43,839
Esto no es algo de lo que deba avergonzarse.
190
00:42:54,591 --> 00:42:55,359
Harami-chan
191
00:42:56,127 --> 00:42:56,895
Sí
192
00:42:58,943 --> 00:43:05,087
gracias
193
00:43:05,343 --> 00:43:11,487
Sí
194
00:45:00,287 --> 00:45:02,079
Al kimchi le gusta este
195
00:45:03,359 --> 00:45:05,151
Mañana por primera vez en mucho tiempo.
196
00:45:51,231 --> 00:45:54,303
Papá, hoy toca papilla de huevo.
197
00:45:54,815 --> 00:45:57,119
siempre lo siento
198
00:45:57,375 --> 00:45:58,399
No
199
00:45:59,423 --> 00:46:04,287
papá por favor enciende
200
00:46:09,151 --> 00:46:10,175
Sabe bien
201
00:46:17,087 --> 00:46:19,903
Entonces iré de nuevo
202
00:46:31,167 --> 00:46:32,447
Qué ocurre
203
00:46:32,959 --> 00:46:33,983
I
204
00:46:34,495 --> 00:46:36,031
¿Qué tienes en la cara?
205
00:47:09,055 --> 00:47:10,591
iré de nuevo
206
00:47:26,207 --> 00:47:27,999
Papá, ¿qué pasó?
207
00:47:28,255 --> 00:47:34,399
¿No es un desperdicio? Por favor, no te muevas tanto. Ah, lo siento.
208
00:47:36,703 --> 00:47:37,727
Déjame comer
209
00:47:41,567 --> 00:47:45,919
Me sorprende
210
00:47:47,967 --> 00:47:50,527
Te sorprenderás
211
00:48:20,479 --> 00:48:26,623
Por favor cálmate, papá, ¿qué pasa?
212
00:48:26,879 --> 00:48:33,023
papá un
213
00:48:39,679 --> 00:48:45,823
mucho tiempo sin verlo
214
00:48:52,479 --> 00:48:58,623
Por favor, detenme, papá.
215
00:48:58,879 --> 00:49:05,023
madre
216
01:01:08,735 --> 01:01:11,295
chicas
217
01:01:15,391 --> 01:01:21,535
hermosos labios
218
01:07:56,799 --> 01:08:02,943
a
219
01:10:42,943 --> 01:10:49,087
Muestrame tu cara
220
01:11:17,503 --> 01:11:23,647
Vaya
221
01:11:41,823 --> 01:11:47,967
Tal cosa
222
01:17:41,759 --> 01:17:47,647
Cubrelo
223
01:17:47,903 --> 01:17:54,047
vamos a parar
224
01:28:12,800 --> 01:28:13,312
tú
225
01:28:14,848 --> 01:28:15,616
Lo siento
226
01:28:48,896 --> 01:28:50,432
padre
227
01:28:50,688 --> 01:28:56,832
Buenos días, buenos días, que duermas bien.
228
01:28:57,088 --> 01:29:02,976
horneé pan hoy
229
01:29:04,256 --> 01:29:08,096
Pensé que me cansaría de solo comer gachas de mi papá.
230
01:29:09,376 --> 01:29:10,912
podría ser bueno
231
01:29:13,216 --> 01:29:15,520
Estoy deseando que llegue
232
01:29:22,944 --> 01:29:27,296
Ah, ha pasado un tiempo desde que nos conocimos, así que supongo que lo estamos haciendo bien.
233
01:29:28,320 --> 01:29:29,856
saza
234
01:29:30,624 --> 01:29:34,464
¿Está bien si lo alimento?
235
01:29:39,584 --> 01:29:42,400
Estoy deseando que llegue
236
01:29:42,656 --> 01:29:44,704
Ahora por favor abre la boca.
237
01:29:51,872 --> 01:29:58,016
Delicioso. ¿Está delicioso? Bueno.
238
01:30:00,832 --> 01:30:06,976
Gracias Pon-san. Ha pasado un tiempo desde la última vez que te vi, así que estaba muy nervioso.
239
01:30:07,232 --> 01:30:10,816
Hace tiempo que yo también me masturbo
240
01:30:11,328 --> 01:30:14,144
Me sentí mal pero estaba delicioso.
241
01:30:18,240 --> 01:30:21,056
Por favor déjame comer más
242
01:30:27,968 --> 01:30:29,504
delicioso
243
01:30:35,136 --> 01:30:41,280
A veces es bueno ser diferente, ¿no?
244
01:30:41,536 --> 01:30:44,352
Me canso de verte todo el tiempo.
245
01:30:47,168 --> 01:30:51,520
aquí estás
246
01:31:13,280 --> 01:31:14,560
delicioso
247
01:31:20,704 --> 01:31:26,336
¿Tu padre prefiere ponerle mermelada al pan?
248
01:31:28,128 --> 01:31:30,944
Se ve riquisimo, incluso si le pones un poco de mermelada.
249
01:31:32,224 --> 01:31:33,248
nanami
250
01:31:35,808 --> 01:31:37,088
Sobre Ayer
251
01:31:39,648 --> 01:31:40,416
Holanda
252
01:31:50,912 --> 01:31:51,680
padre
253
01:31:54,752 --> 01:31:55,520
I
254
01:32:00,896 --> 01:32:01,664
Tengo miedo
255
01:32:07,040 --> 01:32:07,808
I
256
01:32:10,368 --> 01:32:11,392
esa persona
257
01:32:14,208 --> 01:32:15,488
sobre tu padre
258
01:32:18,048 --> 01:32:20,352
Creo que me he enamorado de ti
259
01:32:31,360 --> 01:32:32,640
Nanakusa
260
01:32:34,944 --> 01:32:35,968
I
261
01:32:36,224 --> 01:32:42,368
Aunque sé que está mal
262
01:32:44,928 --> 01:32:45,696
azul oscuro
263
01:32:50,304 --> 01:32:51,840
Lo hice
264
01:32:55,424 --> 01:32:59,776
cuerpo
265
01:33:01,824 --> 01:33:04,896
lo sentí
266
01:33:14,112 --> 01:33:20,256
De alguna manera me olvidé de mi padre.
267
01:33:20,512 --> 01:33:26,144
No.
268
01:33:32,800 --> 01:33:38,944
me pregunto porque
269
01:33:39,200 --> 01:33:45,344
esa persona es increible
270
01:33:45,600 --> 01:33:51,744
no importa qué
271
01:33:52,000 --> 01:33:58,144
no puedo contenerme
272
01:34:43,200 --> 01:34:49,344
padre
273
01:37:05,024 --> 01:37:10,144
a
274
01:41:50,720 --> 01:41:56,864
Sí
275
01:43:24,416 --> 01:43:25,696
azul
276
01:46:47,168 --> 01:46:53,312
Sí
277
01:49:05,408 --> 01:49:11,552
bien
278
01:50:33,216 --> 01:50:39,360
porque es lindo
279
01:51:05,728 --> 01:51:07,776
Lindo ***
280
01:51:50,016 --> 01:51:56,160
en
281
01:52:18,688 --> 01:52:24,832
Sí
282
01:52:45,312 --> 01:52:51,456
navidad
283
01:56:28,544 --> 01:56:34,688
Por favor sígueme hasta el final
284
01:56:41,344 --> 01:56:47,488
cuerpo increíble increíble
285
01:58:05,568 --> 01:58:11,712
¿Te sientes bien? Estoy bien.
286
01:59:44,384 --> 01:59:50,016
Buena música
287
02:00:17,152 --> 02:00:23,296
en
288
02:01:59,808 --> 02:02:05,952
ir
289
02:03:40,928 --> 02:03:43,488
padre
290
02:03:43,744 --> 02:03:49,888
nuestro
291
02:03:50,144 --> 02:03:56,288
¿Podrías mantener esta relación en secreto para esa persona?
292
02:03:56,800 --> 02:04:02,432
¿Qué pasaría si esta relación fuera descubierta por esa persona?
293
02:04:03,456 --> 02:04:04,480
nosotros
294
02:04:04,736 --> 02:04:10,880
Por supuesto que no podremos estar juntos.
295
02:04:11,136 --> 02:04:14,720
Por supuesto
18974
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.