All language subtitles for Eternal.Summer.200

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:17,626 --> 00:01:19,042 Jonathan, hurry 4 00:01:19,042 --> 00:01:20,251 Jonathan Kang 5 00:01:23,417 --> 00:01:26,042 Jonathan, hurry up 6 00:01:29,626 --> 00:01:32,376 Hurry! 7 00:01:33,459 --> 00:01:35,042 Wait for me 8 00:01:35,042 --> 00:01:36,209 I'm waiting 9 00:01:36,209 --> 00:01:37,959 Wait! 10 00:01:37,959 --> 00:01:38,334 Waiting already! 11 00:01:38,334 --> 00:01:40,042 Don't run like that. It's dangerous! 12 00:01:43,042 --> 00:01:44,042 Shane 13 00:01:44,709 --> 00:01:46,042 Do you still remember? 14 00:01:46,709 --> 00:01:48,042 Our relationship 15 00:01:48,042 --> 00:01:50,042 started from an order 16 00:01:56,209 --> 00:01:58,126 Ever since I saw you 17 00:01:59,167 --> 00:02:01,084 I knew you were different from anyone else 18 00:02:02,417 --> 00:02:04,084 But I was not brave 19 00:02:05,334 --> 00:02:06,959 Not brave enough to stand by you 20 00:02:09,084 --> 00:02:10,209 Who can tell me 21 00:02:10,209 --> 00:02:12,167 What planet do we live on? 22 00:02:12,167 --> 00:02:14,501 Earth 23 00:02:15,292 --> 00:02:18,084 That's right. Earth is a planet 24 00:02:18,084 --> 00:02:20,584 Planets rotate around stars 25 00:02:20,584 --> 00:02:24,126 So, our sun is a star 26 00:02:28,292 --> 00:02:30,626 Ms. Lee, here's the new transfer student 27 00:02:30,626 --> 00:02:31,667 Alright, thank you 28 00:02:36,959 --> 00:02:37,459 Everybody 29 00:02:37,459 --> 00:02:39,959 This is the new transfer student from Taipei 30 00:02:39,959 --> 00:02:41,376 Let's give her a warm welcome 31 00:02:44,126 --> 00:02:45,667 You can sit over there for now 32 00:02:47,001 --> 00:02:50,084 We'll ask her to introduce herself later 33 00:02:50,292 --> 00:02:51,959 Ok, back to class 34 00:02:51,959 --> 00:02:54,501 Besides stars and planets, there is also the comet 35 00:02:54,501 --> 00:02:57,126 Everytime a comet visits our solar system 36 00:02:57,126 --> 00:03:00,126 it brings unexpected surprises 37 00:03:00,126 --> 00:03:01,334 When a comet visits 38 00:03:01,334 --> 00:03:04,209 it usually brings a beautiful spectacle 39 00:03:04,209 --> 00:03:07,167 Like what we call, shooting stars 40 00:03:07,167 --> 00:03:09,584 Jonathan, have you ever been to Taipei? 41 00:03:09,584 --> 00:03:10,209 Hush 42 00:03:10,209 --> 00:03:12,292 That's right, we make a wish 43 00:03:12,292 --> 00:03:13,959 We wish for 44 00:03:13,959 --> 00:03:17,042 mommy and daddy's health 45 00:03:17,042 --> 00:03:19,001 or to become a good student 46 00:03:19,001 --> 00:03:21,292 Everyone can make his own wish 47 00:03:21,292 --> 00:03:22,626 Remember that 48 00:03:22,626 --> 00:03:24,251 Shane Yu, what are you doing? 49 00:03:24,251 --> 00:03:26,167 Both of you, stand up! 50 00:03:32,167 --> 00:03:35,459 The rabbit hops and hops... 51 00:03:35,459 --> 00:03:38,126 then it runs off 52 00:03:38,126 --> 00:03:41,292 and disappears... la la la... 53 00:03:41,292 --> 00:03:43,001 Stop stop stop! 54 00:03:43,001 --> 00:03:44,334 Stop looking outside 55 00:03:45,167 --> 00:03:46,667 Shane Yu scared the new student so much 56 00:03:46,667 --> 00:03:48,459 that her family decided to transfer again 57 00:03:48,459 --> 00:03:50,376 If you don't behave, 58 00:03:50,376 --> 00:03:53,001 you will be punished too like Shane 59 00:03:53,209 --> 00:03:55,042 Lee and Yang 60 00:03:55,042 --> 00:03:56,417 Stop looking outside 61 00:03:56,417 --> 00:03:58,209 Let's repeat the song 62 00:03:58,209 --> 00:04:00,459 321 sing! 63 00:04:00,459 --> 00:04:04,209 The rabbit hops and hops... 64 00:04:04,209 --> 00:04:06,209 then it runs off 65 00:04:06,209 --> 00:04:09,459 and disappears... 66 00:04:09,459 --> 00:04:12,334 The rabbit boasts... 67 00:04:12,334 --> 00:04:14,334 I'm the fastest... 68 00:04:15,584 --> 00:04:18,209 Jonathan Kang, sing again 69 00:04:31,501 --> 00:04:32,459 He's very naughty 70 00:04:32,459 --> 00:04:35,251 and gets into trouble all the time 71 00:04:35,251 --> 00:04:37,251 I sent him to see the doctors before 72 00:04:37,251 --> 00:04:39,042 The doctor suggested that 73 00:04:39,042 --> 00:04:42,251 if he can pair up with another student 74 00:04:42,251 --> 00:04:43,584 it will help modify his behavior 75 00:04:43,584 --> 00:04:44,917 and he won't feel like making trouble all the time 76 00:04:44,917 --> 00:04:45,542 Everybody stand! 77 00:04:47,209 --> 00:04:48,167 Attention! 78 00:04:49,167 --> 00:04:50,251 Salute! 79 00:04:50,251 --> 00:04:53,292 Good morning, teacher 80 00:04:53,292 --> 00:04:54,251 Sit down 81 00:04:54,584 --> 00:04:55,959 Jonathan Kang 82 00:04:55,959 --> 00:04:57,584 Ms. Lee wants to see you in her office 83 00:04:59,376 --> 00:05:01,209 Please do your best for him 84 00:05:01,209 --> 00:05:02,459 Thank you so much 85 00:05:02,459 --> 00:05:04,251 Thank you, I'll be leaving now 86 00:05:04,251 --> 00:05:05,334 You're welcome 87 00:05:05,334 --> 00:05:06,292 Yes teacher? 88 00:05:06,292 --> 00:05:07,501 Come here 89 00:05:13,001 --> 00:05:16,001 I want you to do something for me 90 00:05:16,001 --> 00:05:16,959 Teacher knows that 91 00:05:16,959 --> 00:05:18,501 you are a good student 92 00:05:18,501 --> 00:05:21,376 And Shane... well... I would like 93 00:05:21,376 --> 00:05:23,292 to ask you to become his little guardian angel 94 00:05:23,292 --> 00:05:25,292 to help him, and become friends with him 95 00:05:25,292 --> 00:05:28,292 This way, I believe very soon 96 00:05:28,292 --> 00:05:32,167 Shane will become a good student like you 97 00:05:32,959 --> 00:05:36,167 Will you do this for me? 98 00:05:38,209 --> 00:05:43,042 Everytime I face a challenge 99 00:05:43,042 --> 00:05:45,292 and feel defeated 100 00:05:45,292 --> 00:05:49,917 my friend will say to me 101 00:05:49,917 --> 00:05:50,959 Good morning 102 00:05:50,959 --> 00:05:55,334 Tell me, what is your problem? 103 00:05:55,334 --> 00:05:58,334 Let me help you 104 00:05:58,917 --> 00:06:03,459 Everytime I hear this 105 00:06:03,459 --> 00:06:06,917 my courage comes back to me 106 00:06:06,917 --> 00:06:12,334 I am no longer scared, I am no longer defeated 107 00:06:12,334 --> 00:06:17,542 No matter how great the difficulty, I will not run away 108 00:06:17,542 --> 00:06:22,459 His words are as strong as shoulders 109 00:06:23,042 --> 00:06:24,334 May I join you guys? 110 00:06:26,376 --> 00:06:28,334 Draw the portrait of the student sitting across from you 111 00:06:28,334 --> 00:06:30,292 May I join your group? 112 00:06:30,292 --> 00:06:31,376 Using your crayon 113 00:06:33,376 --> 00:06:34,334 May I join in? 114 00:06:34,334 --> 00:06:36,042 Some students are doing very well 115 00:06:37,459 --> 00:06:39,376 Shane, why aren't you in a group? 116 00:06:41,001 --> 00:06:42,959 Does anyone want Shane in their group? 117 00:06:44,334 --> 00:06:46,584 Anyone? 118 00:06:46,584 --> 00:06:48,917 Yes, teacher. I volunteer to team up with Shane 119 00:06:48,917 --> 00:06:51,376 Ok, Jonathan, you two make a team then 120 00:07:03,001 --> 00:07:05,376 Jonathan Kang, you are my best friend 121 00:07:08,542 --> 00:07:11,334 Chiwen Huang, 78 122 00:07:14,417 --> 00:07:16,126 Anyone with less than 80, step forward right now 123 00:07:17,376 --> 00:07:19,501 Jonathan Kang, 67 124 00:07:24,501 --> 00:07:27,251 Shame on you, class leader, you've dropped so much 125 00:07:29,042 --> 00:07:31,417 Li Hanjue, 84 126 00:07:39,167 --> 00:07:41,417 I am not here to punish you 127 00:07:41,417 --> 00:07:44,042 but you've really done too poorly 128 00:07:44,334 --> 00:07:47,417 How can you feel good about yourself with these grades? 129 00:07:47,417 --> 00:07:49,209 How can you let me down? 130 00:07:49,209 --> 00:07:51,417 I have guided you through these questions 131 00:07:51,417 --> 00:07:53,417 again and again in class 132 00:07:53,417 --> 00:07:56,001 The same questions on this exam 133 00:07:56,001 --> 00:07:58,917 and you can't even get a B 134 00:07:58,917 --> 00:08:00,417 Don't you know 135 00:08:00,417 --> 00:08:01,501 how much effort I've spent on you 136 00:08:01,501 --> 00:08:04,459 And this is the result? 137 00:08:14,459 --> 00:08:15,876 You know, Jonathan? 138 00:08:16,501 --> 00:08:18,542 If you add my mark with yours, we make a perfect 100 139 00:08:20,876 --> 00:08:22,376 Since then, 140 00:08:22,584 --> 00:08:24,084 I never stop wondering 141 00:08:25,209 --> 00:08:26,917 If I were brave enough... 142 00:08:26,917 --> 00:08:29,126 to say No to the teacher. 143 00:08:29,917 --> 00:08:31,459 What kind of Me will become? 144 00:08:31,459 --> 00:08:33,251 Will I gain more 145 00:08:33,584 --> 00:08:35,376 or lose more? 146 00:08:46,917 --> 00:08:48,042 Jonathan Kang 147 00:08:50,334 --> 00:08:51,542 Jonathan Kang 148 00:08:52,251 --> 00:08:53,334 Wake up! 149 00:08:53,917 --> 00:08:55,292 Jonathan 150 00:08:59,501 --> 00:09:00,917 Jonathan 151 00:09:03,084 --> 00:09:04,167 I'm coming 152 00:09:04,501 --> 00:09:05,501 Jonathan 153 00:09:06,501 --> 00:09:08,959 Jonathan 154 00:09:10,084 --> 00:09:12,126 Jonathan 155 00:09:12,459 --> 00:09:13,501 Jonathan 156 00:09:13,501 --> 00:09:15,292 Hush, my family is still asleep 157 00:09:15,292 --> 00:09:16,251 Hurry up, or you'll be late for school 158 00:09:16,251 --> 00:09:17,334 Alright, alright! 159 00:10:08,251 --> 00:10:09,584 Oh, so you're HERE! 160 00:10:09,584 --> 00:10:10,542 What? 161 00:10:10,542 --> 00:10:12,042 Why are you looking depressed like that? 162 00:10:12,042 --> 00:10:14,209 Nothing, I'm just hanging 163 00:10:14,542 --> 00:10:15,459 You know? 164 00:10:15,459 --> 00:10:17,042 My game went so bad after you left 165 00:10:17,334 --> 00:10:18,584 Like it has anything to do with me 166 00:10:19,459 --> 00:10:21,501 What are you doing? 167 00:10:21,501 --> 00:10:22,584 Breaktime is over 168 00:10:22,584 --> 00:10:24,084 Come on 169 00:10:24,084 --> 00:10:24,584 Let's go 170 00:10:24,584 --> 00:10:26,251 What are you doing? 171 00:10:28,209 --> 00:10:29,334 Go away! 172 00:11:11,376 --> 00:11:14,834 Carrie, you can't just come to Taiwan all of a sudden 173 00:11:14,834 --> 00:11:16,292 Your dad will be worried 174 00:11:17,084 --> 00:11:19,501 Why weren't you worried when you dumped me in Hong Kong? 175 00:11:19,834 --> 00:11:20,959 What was that? 176 00:11:21,584 --> 00:11:24,334 Why weren't you worried when you dumped me by myself in Hong Kong? 177 00:11:25,042 --> 00:11:27,042 I did not dump you by yourself in Hong Kong 178 00:11:27,042 --> 00:11:29,251 You've got your dad and Auntie there 179 00:11:29,876 --> 00:11:32,209 Besides, you chose to go to Hong Kong in the first place 180 00:11:36,167 --> 00:11:38,209 Oh alright, just eat 181 00:11:42,542 --> 00:11:44,126 Good morning 182 00:11:44,667 --> 00:11:47,126 Good morning 183 00:11:47,626 --> 00:11:48,667 Ok, everybody, you can rest 184 00:11:49,959 --> 00:11:52,292 Before I start my speech today 185 00:11:52,292 --> 00:11:54,876 I would like to ask a student to come on stage 186 00:11:55,376 --> 00:11:57,501 Senior class B, Miss Carrie Tu 187 00:12:00,917 --> 00:12:02,584 Carrie Tu, come up to the stage 188 00:12:10,001 --> 00:12:11,042 Carrie 189 00:12:11,459 --> 00:12:14,542 Do you know why you are different 190 00:12:14,542 --> 00:12:16,292 from all the other students? 191 00:12:23,042 --> 00:12:24,167 Please 192 00:12:24,667 --> 00:12:26,709 take a good look at Miss Tu 193 00:12:27,834 --> 00:12:30,251 and see why she is different from you all 194 00:12:32,792 --> 00:12:34,584 Fine. Since you do not know the answer 195 00:12:34,584 --> 00:12:36,251 Let me tell you 196 00:12:37,209 --> 00:12:40,876 by making her the same as the rest of you 197 00:12:46,542 --> 00:12:47,501 Quiet! 198 00:12:51,042 --> 00:12:54,209 In the future, I hope that every student 199 00:12:54,209 --> 00:12:56,334 will follow exactly the school regulations 200 00:12:56,334 --> 00:12:58,042 on wardrobe and hair 201 00:12:59,042 --> 00:13:00,584 Carrie Tu, return to class 202 00:13:10,251 --> 00:13:11,542 Are you ok? 203 00:13:14,417 --> 00:13:15,709 It's not a big deal 204 00:13:15,709 --> 00:13:17,417 The hair will grow back 205 00:13:17,959 --> 00:13:19,042 Don't think too much about it 206 00:13:20,626 --> 00:13:21,667 Um 207 00:13:36,542 --> 00:13:37,667 Um... Jonathan 208 00:13:39,251 --> 00:13:40,876 Wanna skip school and go to Taipei? 209 00:13:44,417 --> 00:13:45,584 Where to? 210 00:13:45,584 --> 00:13:46,667 Wait, wait, wait 211 00:13:48,292 --> 00:13:49,001 Do you have enough? 212 00:13:49,001 --> 00:13:50,167 Yeah, should be 213 00:13:50,167 --> 00:13:51,501 Ok, should be enough 214 00:13:51,501 --> 00:13:52,501 Alright 215 00:13:53,001 --> 00:13:53,709 Where to? 216 00:13:53,709 --> 00:13:54,959 Two tickets to Taipei 217 00:14:05,584 --> 00:14:06,584 I wanted to ask you... 218 00:14:06,584 --> 00:14:07,792 Don't peep. Go away! 219 00:14:07,792 --> 00:14:09,167 Sorry, sorry, sorry... 220 00:14:09,959 --> 00:14:10,626 I just wanted to ask 221 00:14:10,626 --> 00:14:11,584 What? 222 00:14:11,584 --> 00:14:13,167 What if we were found out by the school? 223 00:14:13,167 --> 00:14:14,167 They won't 224 00:14:15,126 --> 00:14:16,292 Don't peak 225 00:14:16,292 --> 00:14:18,167 Cover me 226 00:14:20,126 --> 00:14:21,167 Hush 227 00:14:54,417 --> 00:14:55,876 Let me see. Let me see 228 00:14:56,959 --> 00:14:58,209 You look nice 229 00:15:07,876 --> 00:15:08,876 OK? 230 00:15:23,001 --> 00:15:25,792 Jonathan, How many girlfriends did you have? 231 00:15:26,001 --> 00:15:27,876 Never, And you? 232 00:15:29,292 --> 00:15:30,501 So many 233 00:15:30,501 --> 00:15:31,626 No way 234 00:15:35,126 --> 00:15:35,959 Let's go 235 00:16:14,209 --> 00:16:16,042 Let's stay in Taipei tonight? 236 00:16:33,042 --> 00:16:34,376 Wait for me 237 00:16:34,376 --> 00:16:35,251 Hush 238 00:17:45,042 --> 00:17:46,042 How to begin 239 00:17:49,626 --> 00:17:51,042 You first 240 00:17:52,042 --> 00:17:53,334 Take off your clothes 241 00:20:09,084 --> 00:20:11,584 The following are some common traits of the solubility of alkali 242 00:20:12,167 --> 00:20:15,376 First, it has bitter taste and splendid look 243 00:20:15,584 --> 00:20:19,334 Second, it turns red litmus papers into blue 244 00:20:19,917 --> 00:20:23,251 Third, with acid, it will compose salts 245 00:20:23,626 --> 00:20:25,209 Scientists in the early days 246 00:20:25,209 --> 00:20:27,667 distinguished a substance according to these common traits 247 00:21:24,459 --> 00:21:29,292 Theory of sex 248 00:21:31,917 --> 00:21:32,959 My god, you're so slow 249 00:21:32,959 --> 00:21:33,584 No, I'm not 250 00:21:33,584 --> 00:21:35,209 Hurry, let's go 251 00:21:39,584 --> 00:21:41,251 Hold on for me 252 00:21:41,626 --> 00:21:43,084 Jonathan, you know what? 253 00:21:43,084 --> 00:21:43,959 What? 254 00:21:43,959 --> 00:21:45,167 Which university are you planning to go to? 255 00:21:46,001 --> 00:21:47,667 You're not getting into any university. Why do you ask? 256 00:21:49,167 --> 00:21:50,292 But I made it to highschool this far 257 00:21:50,292 --> 00:21:51,584 You just get lucky 258 00:21:51,584 --> 00:21:53,459 Maybe I'll be lucky again this time 259 00:21:53,459 --> 00:21:55,042 It will take a miracle for you to pass the exam 260 00:21:55,292 --> 00:21:57,292 If I can help the school team win the championship 261 00:21:57,292 --> 00:21:58,917 I'll be recommended to a university, regardless of the exam 262 00:21:58,917 --> 00:22:00,376 Fine then. I'll flunk the exam 263 00:22:00,376 --> 00:22:01,334 and you can go to university all by yourself 264 00:22:01,334 --> 00:22:02,417 Why do you say things like that? 265 00:22:03,042 --> 00:22:04,042 Sit tight 266 00:22:04,459 --> 00:22:05,501 What? 267 00:22:23,626 --> 00:22:25,584 Didn't we agree to go to the same university together? 268 00:22:25,584 --> 00:22:26,626 We'll see 269 00:22:26,626 --> 00:22:28,126 Why do you say that? 270 00:22:29,584 --> 00:22:30,501 Look 271 00:22:32,292 --> 00:22:33,209 Hey! 272 00:22:33,626 --> 00:22:35,001 Hey! 273 00:22:36,334 --> 00:22:37,334 Hey! 274 00:22:43,042 --> 00:22:44,126 What now? 275 00:22:44,334 --> 00:22:45,334 Who's that? 276 00:22:45,959 --> 00:22:47,626 Nobody, none of your business 277 00:22:47,626 --> 00:22:49,167 Says who? 278 00:22:50,917 --> 00:22:52,084 Don't go after her! 279 00:22:52,084 --> 00:22:53,376 Why not? 280 00:22:53,376 --> 00:22:55,126 Stop it, Shane 281 00:22:55,334 --> 00:22:57,001 You don't know her anyway 282 00:22:57,334 --> 00:22:58,417 Shane 283 00:22:58,417 --> 00:22:59,417 Come on! 284 00:23:00,459 --> 00:23:02,334 Let's go. Stop goofing around 285 00:23:02,334 --> 00:23:03,876 Come on. Go back now 286 00:23:04,334 --> 00:23:05,334 Shane 287 00:23:05,876 --> 00:23:07,417 Stop it, Shane! 288 00:23:11,376 --> 00:23:12,376 Stop it! 289 00:23:12,376 --> 00:23:13,376 Shane, let's go 290 00:23:14,626 --> 00:23:16,334 Shane, let's go 291 00:23:21,917 --> 00:23:23,376 Let's go, Shane 292 00:23:24,292 --> 00:23:25,376 Shane, let's go 293 00:23:27,042 --> 00:23:28,042 Shane, let's go 294 00:23:46,376 --> 00:23:48,417 Why did you do that? It's dangerous 295 00:23:48,417 --> 00:23:49,542 Why did you provoke her? 296 00:23:49,542 --> 00:23:50,959 I did not! 297 00:23:50,959 --> 00:23:52,917 What's up with you? You don't even know her 298 00:23:52,917 --> 00:23:54,292 It's just for fun, nobody's hurt 299 00:23:54,292 --> 00:23:55,126 Just for fun 300 00:23:55,126 --> 00:23:56,417 What fun? 301 00:23:57,251 --> 00:23:59,417 Jonathan, let's go get a drink 302 00:24:01,042 --> 00:24:03,376 Her Chinese is funny. She's from Hong Kong? 303 00:24:08,626 --> 00:24:11,209 Aren't you guys sitting a little too close? 304 00:24:11,209 --> 00:24:12,167 Not at all 305 00:24:13,584 --> 00:24:14,542 Jonathan 306 00:24:15,167 --> 00:24:16,209 come sit over here 307 00:24:16,417 --> 00:24:17,417 OK 308 00:24:17,876 --> 00:24:20,042 You stay. I'll move 309 00:24:24,417 --> 00:24:26,167 So, how did you two meet? 310 00:24:26,167 --> 00:24:27,292 The school paper 311 00:24:27,292 --> 00:24:28,417 School paper 312 00:24:29,209 --> 00:24:30,167 That's so lame 313 00:24:30,584 --> 00:24:32,084 I'm leaving 314 00:24:32,417 --> 00:24:33,459 Carrie 315 00:24:37,584 --> 00:24:39,001 She's weird 316 00:24:40,501 --> 00:24:41,459 What? 317 00:24:41,459 --> 00:24:42,459 Really! 318 00:24:46,417 --> 00:24:47,459 You're such an ass! 319 00:24:50,459 --> 00:24:52,376 Did you prepare for the English exam? 320 00:24:52,376 --> 00:24:53,459 Yeah, so? 321 00:24:55,251 --> 00:24:56,459 You eat first, don't wait for me 322 00:24:56,459 --> 00:24:57,376 OK 323 00:24:57,584 --> 00:24:58,876 I haven't even started reviewing 324 00:24:58,876 --> 00:25:00,209 You're kidding! 325 00:25:00,209 --> 00:25:00,959 What are you going to do? 326 00:25:00,959 --> 00:25:01,917 Help me then 327 00:25:01,917 --> 00:25:03,459 How can I help you, 328 00:25:03,459 --> 00:25:04,876 I don't understand it myself 329 00:25:06,876 --> 00:25:08,084 What are you going to do? 330 00:25:08,459 --> 00:25:09,459 Use my secret notes 331 00:25:10,459 --> 00:25:11,501 Don't get me involved again 332 00:25:11,501 --> 00:25:12,876 Have some more 333 00:25:12,876 --> 00:25:14,084 Thank you 334 00:25:16,042 --> 00:25:17,501 Jonathan, eat some more 335 00:25:17,501 --> 00:25:18,917 OK, thanks 336 00:25:20,501 --> 00:25:22,417 Don't be shy 337 00:25:22,417 --> 00:25:23,459 Mom 338 00:25:24,542 --> 00:25:25,584 I'm going upstairs 339 00:25:28,584 --> 00:25:30,042 It's okay, you go ahead and eat 340 00:25:30,042 --> 00:25:31,042 Oh, okay 341 00:25:37,459 --> 00:25:39,001 Just leave it. I'll wash up 342 00:25:39,001 --> 00:25:40,251 I'll take care of it 343 00:25:40,251 --> 00:25:41,334 OK, thank you, I'll go upstairs now 344 00:25:41,334 --> 00:25:42,417 Just leave it there 345 00:26:10,042 --> 00:26:11,917 Shane, didn't you say you wanted to study? 346 00:26:19,542 --> 00:26:21,001 "Shane, didn't you say you wanted to study?" 347 00:26:21,001 --> 00:26:22,542 What? 348 00:26:23,126 --> 00:26:24,542 If you're not going to study, I'm leaving 349 00:28:01,126 --> 00:28:03,667 Jonathan, Carrie's here 350 00:28:20,126 --> 00:28:22,042 What are you doing here? 351 00:28:22,417 --> 00:28:24,542 Nothing, I'm just bored 352 00:28:28,667 --> 00:28:29,834 Jonathan... 353 00:28:29,834 --> 00:28:30,667 Yeah? 354 00:28:31,126 --> 00:28:32,917 Can I ask you something? 355 00:28:33,417 --> 00:28:34,917 What? 356 00:28:34,917 --> 00:28:37,334 That good friend of yours... Yu... 357 00:28:37,334 --> 00:28:38,209 Shane Yu 358 00:28:38,209 --> 00:28:40,042 Yeah, Shane 359 00:28:43,126 --> 00:28:44,876 Are you in love with him? 360 00:28:57,459 --> 00:28:59,001 We're just really good friends 361 00:29:08,626 --> 00:29:10,376 Don't you want to tell him? 362 00:29:27,709 --> 00:29:28,959 Don't worry 363 00:29:29,667 --> 00:29:31,376 I won't tell anyone 364 00:29:41,417 --> 00:29:42,376 Carrie, 365 00:29:44,209 --> 00:29:45,417 I'm so sorry 366 00:29:53,876 --> 00:29:55,251 Did you see Jonathan? 367 00:29:55,251 --> 00:29:56,334 Nah 368 00:30:18,626 --> 00:30:19,834 Anybody see Jonathan? 369 00:30:19,834 --> 00:30:20,751 Nah 370 00:30:20,751 --> 00:30:22,167 Oh well, thanks 371 00:30:35,251 --> 00:30:36,459 Did you... 372 00:30:43,167 --> 00:30:44,334 Forget it, it's nothing 373 00:30:44,876 --> 00:30:45,959 Hey! 374 00:30:48,292 --> 00:30:49,459 Hey! 375 00:30:50,626 --> 00:30:52,001 I didn't see him 376 00:30:53,001 --> 00:30:53,959 Oh 377 00:31:41,334 --> 00:31:43,334 If you want to go, just go 378 00:31:50,376 --> 00:31:51,376 Hey... 379 00:32:40,042 --> 00:32:41,501 Stop looking, let's go 380 00:33:03,959 --> 00:33:05,042 Thank god you're fine. 381 00:33:05,042 --> 00:33:06,292 You didn't get hurt, right? 382 00:33:07,042 --> 00:33:08,334 Should be alright 383 00:33:13,417 --> 00:33:14,709 Excuse me, give me a way 384 00:33:31,959 --> 00:33:32,917 Are you alright? 385 00:33:33,126 --> 00:33:34,251 No big deal 386 00:33:34,709 --> 00:33:36,001 Where's the school nurse? 387 00:33:36,459 --> 00:33:38,126 I don't know, not here yet 388 00:33:38,126 --> 00:33:39,167 Oh 389 00:33:42,167 --> 00:33:44,001 Why did you disappear? 390 00:33:45,001 --> 00:33:46,042 Well 391 00:33:46,042 --> 00:33:47,542 I just got bored 392 00:33:49,626 --> 00:33:52,001 What were you and that girl talking about? 393 00:33:53,709 --> 00:33:56,584 I said what were you and that girl talking about? 394 00:33:57,001 --> 00:33:58,334 Nothing really 395 00:33:58,334 --> 00:33:59,584 Why do you care? 396 00:34:04,001 --> 00:34:05,001 Why won't you tell me? 397 00:34:05,667 --> 00:34:07,001 Tell you what? 398 00:34:07,001 --> 00:34:08,001 It's not important 399 00:34:09,209 --> 00:34:10,626 If it's not important, why can't you tell me? 400 00:34:11,001 --> 00:34:12,292 Just small talk 401 00:34:13,626 --> 00:34:15,001 Are you going to tell me or not? 402 00:34:18,626 --> 00:34:20,001 I don't want to 403 00:34:33,626 --> 00:34:35,042 Fine, she was just saying that... 404 00:34:35,042 --> 00:34:36,126 I don't want to hear anymore 405 00:34:37,209 --> 00:34:38,084 Shane 406 00:34:40,001 --> 00:34:40,709 Shane 407 00:34:43,042 --> 00:34:45,167 Get on the bus. We have to get to the game 408 00:34:46,042 --> 00:34:47,001 Hurry 409 00:36:45,042 --> 00:36:46,126 Excuse me 410 00:38:36,126 --> 00:38:36,667 Shit, it's raining! 411 00:38:37,251 --> 00:38:38,167 It's raining 412 00:38:46,292 --> 00:38:47,459 I have to get some things 413 00:38:54,917 --> 00:38:56,292 Why did you come see me play? 414 00:38:58,292 --> 00:38:59,334 I had nothing else to do 415 00:39:01,042 --> 00:39:02,501 Are you here to do an interview for the school paper? 416 00:39:06,042 --> 00:39:07,042 Hey! 417 00:39:07,334 --> 00:39:08,334 Where are you going? 418 00:39:08,334 --> 00:39:10,251 Will you stop following me! 419 00:39:10,251 --> 00:39:11,542 Who's following who? I'm just here for my stuff 420 00:39:11,542 --> 00:39:13,001 Then just get your stuff and go! 421 00:39:13,334 --> 00:39:15,251 Why are you going in there? That's not the exit 422 00:39:15,251 --> 00:39:16,126 Just mind your own business 423 00:39:16,126 --> 00:39:17,334 and stay away from me, ok? 424 00:39:18,334 --> 00:39:19,334 Don't go inside other people's classrooms 425 00:39:19,334 --> 00:39:21,001 Let me go! 426 00:39:23,376 --> 00:39:24,959 Be reasonable! 427 00:39:24,959 --> 00:39:26,334 I'm just trying to be polite. Why are you throwing a temper? 428 00:39:26,334 --> 00:39:27,417 It's all because of you! 429 00:39:28,209 --> 00:39:29,501 What does it have to do with me? 430 00:39:29,501 --> 00:39:31,084 I just knew you for a few days, and you're yelling at... 431 00:40:20,959 --> 00:40:22,084 Sorry 432 00:40:24,376 --> 00:40:26,001 I didn't mean to say those things 433 00:40:33,584 --> 00:40:35,417 I got dumped recently 434 00:41:15,126 --> 00:41:16,209 Carrie 435 00:41:16,542 --> 00:41:18,459 How did you get to know Jonathan? 436 00:41:19,209 --> 00:41:20,417 The school paper 437 00:41:20,626 --> 00:41:22,459 I talked to him first 438 00:41:23,876 --> 00:41:25,251 Why didn't he tell me that? 439 00:41:26,292 --> 00:41:28,251 He did not have to tell you everything, right? 440 00:41:30,126 --> 00:41:31,292 I know that 441 00:41:31,292 --> 00:41:32,459 Does he like you? 442 00:41:35,459 --> 00:41:36,459 I don't think so 443 00:41:42,042 --> 00:41:43,167 Then, what are we? 444 00:41:45,167 --> 00:41:46,334 What are we? What? 445 00:41:48,167 --> 00:41:49,417 What do you think we are? 446 00:41:51,459 --> 00:41:53,292 What do you think, what? 447 00:41:53,292 --> 00:41:54,459 Be my girlfriend? 448 00:41:54,917 --> 00:41:56,167 What girlfriend? 449 00:41:56,501 --> 00:41:57,584 You don't understand? 450 00:41:57,584 --> 00:41:59,459 GIRLFRIEND 451 00:41:59,459 --> 00:42:01,042 be together, girlfriend boyfriend 452 00:42:16,209 --> 00:42:19,001 If you get into university, I'll be your girlfriend 453 00:42:23,001 --> 00:42:24,501 Are you rejecting me? 454 00:42:25,501 --> 00:42:26,542 You know my grades suck 455 00:42:28,542 --> 00:42:31,501 Yes, I'm rejecting you 456 00:42:33,501 --> 00:42:34,917 Anyway 457 00:42:34,917 --> 00:42:37,251 If you can get into university, we'll be together 458 00:43:36,251 --> 00:43:37,917 Look 459 00:43:40,209 --> 00:43:41,376 How about you? 460 00:44:01,459 --> 00:44:03,001 So you'll settle for private university? 461 00:44:05,626 --> 00:44:08,292 I can always cram for re-exam at the same time 462 00:44:27,167 --> 00:44:29,501 Jonathan 463 00:44:31,126 --> 00:44:32,542 wake up! 464 00:44:32,542 --> 00:44:37,459 Wake up, wakie! 465 00:44:40,584 --> 00:44:42,626 Jonathan 466 00:44:44,667 --> 00:44:45,626 Hey! 467 00:44:48,167 --> 00:44:49,667 Jonathan 468 00:44:52,501 --> 00:44:53,667 Jonathan! 469 00:44:55,417 --> 00:44:56,626 I'm coming 470 00:45:03,959 --> 00:45:05,292 My god, you're finally awake 471 00:45:19,251 --> 00:45:20,792 You've been studying late? 472 00:45:21,667 --> 00:45:23,626 Yeah, surprise surprise 473 00:45:24,709 --> 00:45:26,709 I'm having the first practice 474 00:45:26,709 --> 00:45:28,042 Can you come with me? 475 00:45:28,042 --> 00:45:29,542 Why should I accompany you? 476 00:45:29,542 --> 00:45:30,959 I've got another exam to review for tonight 477 00:45:31,542 --> 00:45:32,917 Please 478 00:45:32,917 --> 00:45:34,417 Just come for a little bit - No 479 00:45:50,376 --> 00:45:51,292 Hold that for me 480 00:46:33,126 --> 00:46:34,834 Jonathan 481 00:46:35,876 --> 00:46:37,084 I'll see you after class 482 00:46:45,209 --> 00:46:48,251 Farewell, the works about farewell 483 00:46:48,667 --> 00:46:50,751 First of all, the two poems are... 484 00:46:50,751 --> 00:46:51,792 "Seeing a Friend Off" by Li Bai 485 00:46:51,792 --> 00:46:54,626 and "Shi Chang An Jun" by Wang Anshi 486 00:46:54,626 --> 00:46:56,376 As a theme 487 00:46:56,792 --> 00:47:00,209 from two different works 488 00:47:00,792 --> 00:47:03,209 we can see that in Li Bai's work 489 00:47:03,209 --> 00:47:04,459 from the beginning 490 00:47:05,584 --> 00:47:07,084 he used green mountains and white water 491 00:47:07,084 --> 00:47:09,709 to connect to floating clounds and sunset 492 00:47:09,709 --> 00:47:13,042 As for Wang Anshi's work 493 00:47:13,042 --> 00:47:14,667 he used "Together" and "Split" 494 00:47:14,667 --> 00:47:17,084 two contradictory work as contrast 495 00:47:17,084 --> 00:47:21,084 which makes the two poems so diffrenet 496 00:48:21,876 --> 00:48:23,501 Time's up, pass the exam papers forward 497 00:48:24,667 --> 00:48:26,917 Stop writing. Pass it forward 498 00:48:28,459 --> 00:48:30,876 Put down your pen, and pass the papers forward 499 00:48:44,876 --> 00:48:45,876 Sorry 500 00:48:45,876 --> 00:48:46,876 No problem 501 00:48:58,542 --> 00:48:59,917 You just finished? 502 00:49:02,626 --> 00:49:04,751 Yeah, I was just hanging out. Now I'm waiting for Jonathan 503 00:49:07,042 --> 00:49:08,042 Really? 504 00:49:09,417 --> 00:49:11,251 He's coming out, bye! 505 00:49:12,292 --> 00:49:13,376 Jonathan! 506 00:49:15,167 --> 00:49:16,126 Hey... 507 00:49:17,209 --> 00:49:18,959 Hey, didn't you hear me? 508 00:49:22,917 --> 00:49:23,959 Why are you ignoring me? 509 00:49:24,209 --> 00:49:25,334 I'm not 510 00:49:25,334 --> 00:49:26,376 No? 511 00:49:26,376 --> 00:49:28,126 Then come eat with me. I'm starving 512 00:49:28,126 --> 00:49:29,209 But I... 513 00:49:33,459 --> 00:49:34,417 You know 514 00:49:34,959 --> 00:49:36,542 My senior jawed me today 515 00:49:36,542 --> 00:49:37,626 Why? 516 00:49:38,417 --> 00:49:40,042 There are these girls who come and watch me play 517 00:49:40,584 --> 00:49:41,501 Yeah right 518 00:49:44,334 --> 00:49:46,292 Our faculty is organizing a ball, wanna come? 519 00:49:49,959 --> 00:49:51,126 We'll see 520 00:49:52,501 --> 00:49:54,209 That girl's hot 521 00:49:54,209 --> 00:49:55,626 Not like the girls in my class 522 00:49:55,626 --> 00:49:57,042 so big and muscular 523 00:49:57,709 --> 00:49:59,709 They could probably kill me with one slap on the face 524 00:50:04,001 --> 00:50:05,959 There's a nice girl in my class 525 00:50:08,959 --> 00:50:09,959 You like her 526 00:50:09,959 --> 00:50:10,959 Uh 527 00:50:11,251 --> 00:50:12,251 Oh 528 00:51:01,001 --> 00:51:02,042 It's so hot today 529 00:51:20,042 --> 00:51:21,417 Didn't we agree to meet for lunch? 530 00:51:21,417 --> 00:51:22,542 Why weren't you there? 531 00:51:23,042 --> 00:51:24,292 I even went to your class to look for you 532 00:51:28,042 --> 00:51:29,042 Hey! 533 00:51:29,042 --> 00:51:30,209 What? 534 00:51:30,209 --> 00:51:31,542 I'm talking to you 535 00:51:33,376 --> 00:51:35,042 Didn't we agree to meet for lunch? 536 00:51:44,001 --> 00:51:45,417 Stop cramming. Let's chat! 537 00:51:46,626 --> 00:51:47,667 Hey! 538 00:51:52,626 --> 00:51:54,001 Not again 539 00:51:54,417 --> 00:51:56,001 I have an exam to study 540 00:51:57,042 --> 00:51:58,209 Then why didn't you meet me for lunch? 541 00:51:58,209 --> 00:51:59,459 We had a deal 542 00:51:59,459 --> 00:52:01,084 I was busy, okay? 543 00:52:05,084 --> 00:52:06,167 Stay over on that side 544 00:52:26,584 --> 00:52:28,042 You're ignoring me 545 00:52:34,126 --> 00:52:35,167 Shane 546 00:52:40,167 --> 00:52:41,167 Earthquake! 547 00:54:12,001 --> 00:54:13,209 I can't get through 548 00:54:14,001 --> 00:54:15,126 Me neither 549 00:54:18,542 --> 00:54:20,042 I'll use the payphone 550 00:54:34,959 --> 00:54:37,292 Mom, are you alright? 551 00:54:38,251 --> 00:54:39,251 Shane 552 00:54:40,251 --> 00:54:42,251 Are you alright? 553 00:54:43,501 --> 00:54:44,501 Oh, yeah 554 00:54:45,334 --> 00:54:46,959 I'm with Jonathan 555 00:54:49,251 --> 00:54:52,251 Then you be careful 556 00:54:54,126 --> 00:54:56,126 I'll help you clean up the stuff tomorrow 557 00:55:00,251 --> 00:55:02,251 Alright, I'll be careful 558 00:55:04,084 --> 00:55:05,209 Nothing more to add 559 00:55:05,542 --> 00:55:08,292 Bye 560 00:55:28,917 --> 00:55:30,042 What's this? 561 00:55:30,292 --> 00:55:33,334 News photography, my new assignment 562 00:55:33,334 --> 00:55:36,292 The title is "Capturing the Real World" 563 00:55:36,292 --> 00:55:37,292 Real like what? 564 00:55:38,209 --> 00:55:39,959 The professor didn't say exactly. Don't touch! 565 00:55:39,959 --> 00:55:41,584 The professor didn't tell us what to photograph 566 00:55:41,584 --> 00:55:45,001 He just said, photograph whatever you want 567 00:55:46,001 --> 00:55:48,209 Then why not call it "Photograph Whatever You Want"? 568 00:55:55,334 --> 00:55:56,167 Shane 569 00:55:56,167 --> 00:55:57,042 Yeah? 570 00:55:57,917 --> 00:55:59,334 Don't you think... 571 00:56:00,126 --> 00:56:02,334 we should tell Jonathan about us? 572 00:56:03,209 --> 00:56:04,334 Why? 573 00:56:06,251 --> 00:56:08,334 I just feel like 574 00:56:08,334 --> 00:56:10,084 I'm lying to him when I see him 575 00:56:14,334 --> 00:56:15,959 Maybe not right now 576 00:56:16,334 --> 00:56:18,042 Wait until he finishes his exams 577 00:56:21,626 --> 00:56:22,626 Oh 578 00:56:46,376 --> 00:56:48,042 Why did you call me? 579 00:56:48,042 --> 00:56:50,001 I'm so bored. Hang out with me 580 00:56:50,001 --> 00:56:51,209 I have to go to the cram school 581 00:56:54,126 --> 00:56:55,376 Let's go 582 00:56:56,042 --> 00:56:57,376 I have an exam 583 00:56:59,167 --> 00:57:00,292 Let's go 584 00:57:08,126 --> 00:57:09,376 Go 585 00:57:10,084 --> 00:57:11,417 I beg you! 586 00:57:37,084 --> 00:57:39,417 (Carrie) 587 00:57:49,501 --> 00:57:52,417 Jonathan, are you home? 588 00:58:14,459 --> 00:58:15,959 Jonathan 589 00:58:54,501 --> 00:58:57,251 (Carrie) 590 00:59:07,334 --> 00:59:10,167 your call has been forwarded to a voicemail box 591 00:59:29,126 --> 00:59:32,042 (Cheer up!) 592 00:59:45,209 --> 00:59:46,542 Why is it pouring like this suddenly? 593 00:59:47,876 --> 00:59:49,126 Move over 594 00:59:49,876 --> 00:59:51,084 Move over a little 595 00:59:59,501 --> 01:00:01,042 Carrie just called 596 01:00:01,042 --> 01:00:02,584 while we were riding the bike 597 01:00:07,167 --> 01:00:08,542 You've been hanging out with her recently? 598 01:00:15,334 --> 01:00:16,834 So... you're like boyfriend girlfriend? 599 01:00:27,167 --> 01:00:28,209 Look, I'm sorry 600 01:00:29,042 --> 01:00:30,917 I know Carrie used to be your girlfriend 601 01:00:31,584 --> 01:00:34,001 but then she started to come see me play basketball games 602 01:00:34,584 --> 01:00:36,126 I know you guys were together before 603 01:00:36,126 --> 01:00:37,417 The school paper thing 604 01:00:39,084 --> 01:00:40,917 I didn't go out with her in highschool 605 01:00:41,459 --> 01:00:43,126 She said 606 01:00:43,126 --> 01:00:44,917 she would only go out with me if I make it to university 607 01:00:44,917 --> 01:00:45,626 Shane 608 01:00:50,292 --> 01:00:51,501 I need to ask you something 609 01:00:51,501 --> 01:00:52,876 and I want you to give me an honest answer 610 01:00:55,334 --> 01:00:56,876 Carrie is my good friend 611 01:00:59,459 --> 01:01:01,042 Do you really like her 612 01:01:03,626 --> 01:01:05,209 or are you just fooling around with her? 613 01:01:13,626 --> 01:01:15,084 I really like her 614 01:01:18,084 --> 01:01:20,084 I wanted to tell you before 615 01:01:21,334 --> 01:01:22,626 but I know you're preparing for exams 616 01:01:22,626 --> 01:01:23,917 I was worried that it would affect you 617 01:01:26,042 --> 01:01:27,626 If you give me another chance 618 01:01:28,542 --> 01:01:30,126 I would tell you right away 619 01:01:35,667 --> 01:01:38,167 I'm going. Why don't you go see her? 620 01:01:38,167 --> 01:01:40,042 Jonathan, what is it? 621 01:01:40,042 --> 01:01:41,167 What are you? 622 01:01:47,876 --> 01:01:49,042 Jonathan! 623 01:04:10,042 --> 01:04:11,251 Hello? 624 01:04:11,834 --> 01:04:12,834 Shane 625 01:04:16,042 --> 01:04:17,542 What? 626 01:04:17,542 --> 01:04:18,834 Slow down 627 01:04:29,126 --> 01:04:30,959 How did he find out? 628 01:04:36,042 --> 01:04:37,001 Uh 629 01:06:04,251 --> 01:06:05,667 A new message 630 01:06:06,042 --> 01:06:07,209 Hello, Jonathan? 631 01:06:07,917 --> 01:06:08,959 This is Shane 632 01:06:10,084 --> 01:06:11,042 You turned off your phone 633 01:06:11,042 --> 01:06:12,917 I couldn't reach you 634 01:06:14,417 --> 01:06:15,959 Anyway 635 01:06:17,209 --> 01:06:18,626 I just want to let you know 636 01:06:19,959 --> 01:06:21,959 I'm sorry, I really didn't mean it 637 01:06:23,126 --> 01:06:25,042 You're really important to me 638 01:06:27,501 --> 01:06:31,167 Anyway, please call me when you get this message 639 01:06:51,417 --> 01:06:52,709 Jonathan 640 01:06:58,292 --> 01:06:59,376 What? 641 01:06:59,667 --> 01:07:01,001 Sit down 642 01:07:10,459 --> 01:07:13,001 Our faculty ball is tonight. You wanna come? 643 01:07:26,251 --> 01:07:28,501 Shane, are you coming with us, or getting there yourself? 644 01:07:29,001 --> 01:07:30,209 I don't think I'll go after all 645 01:07:30,209 --> 01:07:32,001 Why not? You said you would 646 01:07:32,001 --> 01:07:33,001 Why not all of a sudden? 647 01:07:33,001 --> 01:07:34,001 Party's no fun if you're not there 648 01:07:34,001 --> 01:07:36,126 Jonathan's busy tonight 649 01:07:36,126 --> 01:07:37,584 I have to take him home 650 01:07:37,584 --> 01:07:39,042 What? We're still going even if we have to work tonight 651 01:07:39,042 --> 01:07:41,001 Let's all go together 652 01:07:42,126 --> 01:07:43,292 Yeah, you go 653 01:07:43,292 --> 01:07:44,709 I'll go home by myself 654 01:07:44,709 --> 01:07:46,042 See? He can take care of himself 655 01:07:46,042 --> 01:07:47,209 You should come with us 656 01:07:47,209 --> 01:07:49,584 Come on 657 01:07:49,584 --> 01:07:51,667 Stop being so... 658 01:07:51,667 --> 01:07:53,667 Stop being so difficult. Just come! 659 01:07:54,209 --> 01:07:55,501 It's going to be fun 660 01:07:55,501 --> 01:07:56,709 Fine, how about this then? 661 01:07:56,709 --> 01:07:58,042 What? 662 01:07:58,709 --> 01:08:00,376 I'll go if Jonathan goes 663 01:08:00,709 --> 01:08:02,084 Jonathan, come with us 664 01:08:02,084 --> 01:08:03,084 Please, Jonathan, please come 665 01:08:03,084 --> 01:08:04,334 Hey! Don't drag me into this 666 01:08:04,334 --> 01:08:06,167 Would you stop wondering? 667 01:08:08,209 --> 01:08:10,042 Come, it's going to be fun 668 01:08:10,042 --> 01:08:11,459 Don't be a party pooper 669 01:08:11,459 --> 01:08:13,042 Please,I beg you 670 01:08:13,584 --> 01:08:14,334 Please come 671 01:08:14,334 --> 01:08:15,584 Don't let us down 672 01:08:16,042 --> 01:08:18,042 Stop thinking, just say yes 673 01:08:18,042 --> 01:08:19,251 Please, please, please 674 01:08:19,251 --> 01:08:20,584 Alright, I'll go 675 01:08:30,042 --> 01:08:32,376 The turtle races against the hare, and the pig is the referee 676 01:08:32,376 --> 01:08:33,209 Who wins? 677 01:08:33,209 --> 01:08:34,334 The turtle 678 01:08:34,334 --> 01:08:35,292 You're a pig yourself 679 01:08:35,626 --> 01:08:38,042 No, you are pig! 680 01:08:39,126 --> 01:08:41,084 My friend's here 681 01:08:41,084 --> 01:08:41,584 I'll be right back 682 01:08:41,584 --> 01:08:43,209 Ok, later 683 01:08:49,584 --> 01:08:51,084 Why do you look so bored? 684 01:08:51,084 --> 01:08:53,584 Nothing. You go have fun 685 01:08:54,292 --> 01:08:56,084 We'll have fun together 686 01:08:56,084 --> 01:08:57,084 Carrie's joining us later 687 01:08:57,084 --> 01:08:58,084 She can be your company 688 01:09:00,251 --> 01:09:02,126 How about if we play a game? 689 01:09:06,459 --> 01:09:08,001 What game? 690 01:09:08,501 --> 01:09:10,292 Those girls over there was just teaching me 691 01:09:10,292 --> 01:09:11,251 a "Choose one out of two" game 692 01:09:11,959 --> 01:09:13,126 You have to choose one out of the two 693 01:09:13,126 --> 01:09:14,334 or you have to tell the truth 694 01:09:15,584 --> 01:09:16,959 I don't want to play 695 01:09:17,167 --> 01:09:18,417 Come on 696 01:09:18,417 --> 01:09:19,501 I don't want to play 697 01:09:20,459 --> 01:09:21,959 I don't care. I'll start first anyway 698 01:09:22,501 --> 01:09:24,084 Your dad or your mom? 699 01:09:25,417 --> 01:09:26,584 Both 700 01:09:27,292 --> 01:09:29,126 You have to choose one 701 01:09:30,126 --> 01:09:31,167 My mom 702 01:09:31,584 --> 01:09:32,626 Hair or eyebrows? 703 01:09:33,626 --> 01:09:34,626 Whose? 704 01:09:35,417 --> 01:09:36,959 Yours, of course 705 01:09:38,126 --> 01:09:39,334 Hair 706 01:09:40,667 --> 01:09:42,167 Tits or ass? 707 01:09:44,126 --> 01:09:45,167 Ass 708 01:09:45,542 --> 01:09:47,167 Brains or body? 709 01:09:50,167 --> 01:09:51,376 Brains 710 01:09:51,959 --> 01:09:54,542 Liar! You think I don't know the real answer to that? 711 01:09:55,376 --> 01:09:56,959 Now it's your turn to ask me 712 01:09:57,251 --> 01:09:58,167 Nah 713 01:09:58,167 --> 01:09:59,334 Just ask 714 01:09:59,334 --> 01:10:01,042 I don't know what to ask 715 01:10:04,084 --> 01:10:05,251 Alright, alright, alright 716 01:10:06,501 --> 01:10:08,167 Black or white? 717 01:10:08,167 --> 01:10:09,167 What? 718 01:10:09,167 --> 01:10:10,501 Black or white? 719 01:10:10,501 --> 01:10:12,167 Black 720 01:10:12,167 --> 01:10:13,334 Fruit or cake? 721 01:10:13,334 --> 01:10:14,459 Fruit 722 01:10:15,084 --> 01:10:16,167 Cat or dog? 723 01:10:16,167 --> 01:10:17,167 Dog 724 01:10:20,167 --> 01:10:21,292 Go on! 725 01:10:21,292 --> 01:10:23,917 Ok, let me think 726 01:10:23,917 --> 01:10:25,459 Bring it on 727 01:10:26,209 --> 01:10:29,209 Me or Carrie? 728 01:10:31,334 --> 01:10:32,542 What? 729 01:10:40,626 --> 01:10:42,001 I'm going to the washroom 730 01:10:49,209 --> 01:10:50,209 Where's Jonathan? 731 01:10:51,209 --> 01:10:52,292 Jonathan 732 01:11:38,417 --> 01:11:39,376 Shane, Carrie 733 01:11:40,167 --> 01:11:42,084 I'm busy tomorrow. I have to go 734 01:11:45,084 --> 01:11:46,459 What's up with you? 735 01:11:46,459 --> 01:11:49,376 Nothing, you guys have fun 736 01:11:49,376 --> 01:11:51,209 I'm busy tomorrow, I have to go 737 01:11:51,209 --> 01:11:52,292 What do you want me to do? 738 01:11:53,376 --> 01:11:55,376 I really have to study for tomorrow! 739 01:11:55,376 --> 01:11:56,959 and so many other things. I'm really busy 740 01:11:56,959 --> 01:11:58,292 There's so much to do. I have to go 741 01:11:59,126 --> 01:12:01,292 If you go, Carrie's going to think you're upset 742 01:12:01,292 --> 01:12:02,292 It's been so long the three of us can get together 743 01:12:02,292 --> 01:12:04,376 and have some fun. Why do you have to act this way? 744 01:12:08,042 --> 01:12:10,542 Shane, I mean it 745 01:12:10,542 --> 01:12:13,251 We don't have to be with each other all the time 746 01:12:13,251 --> 01:12:15,292 You've got your life; I've got mine 747 01:12:16,001 --> 01:12:17,292 It's all the same for me 748 01:12:17,292 --> 01:12:19,251 It's not a problem at all 749 01:12:19,251 --> 01:12:20,501 Besides, aren't we best friends? 750 01:12:21,084 --> 01:12:22,334 What can't you tell me? 751 01:12:22,334 --> 01:12:24,126 Are you hiding something from me? 752 01:12:33,459 --> 01:12:35,042 Best friends? 753 01:12:38,001 --> 01:12:39,001 Fine 754 01:12:39,334 --> 01:12:40,334 Let me tell you this 755 01:12:42,251 --> 01:12:43,334 I... 756 01:12:43,626 --> 01:12:45,542 I never volunteered to be your friend 757 01:12:48,042 --> 01:12:48,626 In childhood 758 01:12:48,626 --> 01:12:50,959 the teacher forced me to 759 01:12:52,167 --> 01:12:53,584 I never wanted to be friends! 760 01:14:12,459 --> 01:14:13,417 Hello? 761 01:14:18,251 --> 01:14:19,417 Yes, 762 01:14:20,167 --> 01:14:21,334 That's right. I know him 763 01:14:28,417 --> 01:14:29,417 Keys 764 01:15:00,209 --> 01:15:01,292 Let's go 765 01:17:21,292 --> 01:17:22,459 What? 766 01:17:27,917 --> 01:17:28,917 What? 767 01:17:30,917 --> 01:17:31,959 What are you doing? 768 01:17:38,292 --> 01:17:39,542 What? 769 01:17:41,209 --> 01:17:43,209 Are you drunk or something? 770 01:17:48,626 --> 01:17:49,626 What the hell are you doing? 771 01:17:51,167 --> 01:17:52,626 Are you losing your head? 772 01:17:56,876 --> 01:17:59,626 Shane, are you messing with me? 773 01:19:37,042 --> 01:19:38,167 Hello? 774 01:19:38,751 --> 01:19:40,001 Is this Carrie? 775 01:19:41,501 --> 01:19:42,751 This is Jonathan 776 01:19:43,292 --> 01:19:44,834 Shane is at my place now 777 01:19:45,459 --> 01:19:46,626 Do you want to come here? 778 01:19:48,667 --> 01:19:50,334 Can you promise me one thing 779 01:19:52,209 --> 01:19:53,751 No matter what happens 780 01:19:54,292 --> 01:19:55,876 You guys have to always stay together 781 01:19:59,334 --> 01:20:00,584 You're awake 782 01:20:06,251 --> 01:20:07,751 Where's Jonathan? 783 01:20:07,751 --> 01:20:09,376 I don't know 784 01:20:09,376 --> 01:20:12,417 He called me this morning and told me you're here 785 01:20:13,042 --> 01:20:14,334 So I came 786 01:20:14,709 --> 01:20:17,292 And he was gone already 787 01:20:31,084 --> 01:20:32,834 You can't see the ocean in Taipei 788 01:20:37,792 --> 01:20:39,084 You know? 789 01:20:39,084 --> 01:20:39,959 What? 790 01:20:40,334 --> 01:20:42,834 When I was a child, I was the kind everybody hated 791 01:20:43,584 --> 01:20:44,876 You still are 792 01:20:50,126 --> 01:20:51,417 I'm serious 793 01:20:52,251 --> 01:20:53,917 I was a real troublemaker 794 01:20:55,042 --> 01:20:57,709 One time, I don't know why, I suddenly took a pair of scissors 795 01:20:58,042 --> 01:21:00,459 and cut the hair of the girl sitting in front of me 796 01:21:02,209 --> 01:21:03,917 The teacher was so furious 797 01:21:04,417 --> 01:21:05,959 You know what she did to me? 798 01:21:11,501 --> 01:21:13,834 She sent me and my desk and chair to the middle of the field 799 01:21:15,501 --> 01:21:17,209 and forbid me from having class with the others 800 01:21:18,959 --> 01:21:22,001 Everybody was scared to be my friend 801 01:21:30,751 --> 01:21:33,001 Even now, I'm still afraid of that feeling 802 01:21:39,876 --> 01:21:41,667 Then Jonathan came along 803 01:21:43,001 --> 01:21:44,959 No matter what trouble I got myself into 804 01:21:45,584 --> 01:21:47,251 He would still stick with me 805 01:21:51,376 --> 01:21:53,501 He was my only friend 806 01:22:10,876 --> 01:22:12,459 Then you came along 807 01:22:19,167 --> 01:22:21,459 I cannot lose any one of you 808 01:22:32,251 --> 01:22:33,917 We've really grown up 809 01:22:38,417 --> 01:22:39,917 When you grow up 810 01:22:41,417 --> 01:22:42,917 everything changes 811 01:25:40,042 --> 01:25:42,042 Is this Carrie? It's Shane 812 01:25:47,209 --> 01:25:48,667 Where did you get the car? 813 01:25:49,292 --> 01:25:51,126 Some senior on the team 814 01:25:51,126 --> 01:25:52,251 Drive carefully then 815 01:25:52,251 --> 01:25:54,042 Don't crash the car 816 01:25:55,126 --> 01:25:56,667 Taking trains is more convenient 817 01:25:56,667 --> 01:25:58,126 Why must you insist on driving? 818 01:26:03,334 --> 01:26:05,334 Since we're traveling south 819 01:26:05,334 --> 01:26:07,542 Better to drive than queue for train tickets 820 01:26:09,126 --> 01:26:11,167 You can book tickets online now 821 01:26:11,167 --> 01:26:12,584 There's no need to queue 822 01:26:34,167 --> 01:26:36,167 Shane, where are we? 823 01:26:36,167 --> 01:26:37,584 Why did you bring us here? 824 01:26:38,167 --> 01:26:39,959 Shane Yu 825 01:26:41,167 --> 01:26:42,167 Shane 826 01:26:50,334 --> 01:26:51,626 Jonathan 827 01:26:51,626 --> 01:26:52,667 Yeah? 828 01:26:52,667 --> 01:26:54,167 Wanna take a walk? 829 01:26:58,167 --> 01:26:59,334 I'm going then 830 01:27:10,626 --> 01:27:12,209 You really don't want to go? 831 01:27:12,209 --> 01:27:14,542 You go, I'll wait for you guys in the car 832 01:27:34,334 --> 01:27:37,584 You know? I've been thinking... 833 01:27:39,917 --> 01:27:42,584 Maybe I'm too used to having Jonathan by my side 834 01:27:44,167 --> 01:27:46,251 Too used to having both of you to take care of me 835 01:27:51,209 --> 01:27:52,167 Carrie 836 01:27:54,251 --> 01:27:56,251 Will we lose each other in the future? 837 01:28:03,626 --> 01:28:06,251 Did I mess everything up? 838 01:28:07,126 --> 01:28:09,167 Am I the one who messes everything up? 839 01:28:23,042 --> 01:28:24,042 Hey! 840 01:28:27,292 --> 01:28:28,334 Shane 841 01:28:29,251 --> 01:28:30,667 I think we should not see each other anymore 842 01:28:34,542 --> 01:28:35,626 What? 843 01:28:36,459 --> 01:28:37,626 I mean 844 01:28:39,001 --> 01:28:40,251 It's not your fault 845 01:28:41,334 --> 01:28:43,042 It's my own problem 846 01:28:44,959 --> 01:28:46,501 Let's not see each other anymore 847 01:28:49,292 --> 01:28:50,334 I mean it 848 01:28:51,292 --> 01:28:53,167 There are so many things you don't know 849 01:28:57,542 --> 01:28:58,959 Shane 850 01:29:01,292 --> 01:29:02,042 What are you doing? 851 01:29:02,042 --> 01:29:03,084 Stop fighting! 852 01:29:03,084 --> 01:29:04,417 No, stop it! 853 01:29:04,417 --> 01:29:05,292 What are you doing? 854 01:29:05,292 --> 01:29:07,126 Stop it! -What is it? 855 01:29:16,042 --> 01:29:17,334 Stop fighting! 856 01:29:21,001 --> 01:29:23,126 Just say it, okay? 857 01:29:27,626 --> 01:29:29,167 I'll wait in the car 858 01:29:49,334 --> 01:29:50,376 Um... Sorry 859 01:29:51,042 --> 01:29:52,334 I shouldn't say it like that 860 01:29:56,126 --> 01:29:58,459 I just want to know if you really meant what you said 861 01:29:59,459 --> 01:30:01,001 I don't know 862 01:30:01,376 --> 01:30:03,042 What do you mean you don't know? 863 01:30:03,376 --> 01:30:04,376 I... 864 01:30:10,209 --> 01:30:11,376 Aren't we best friends? 865 01:30:13,001 --> 01:30:14,376 What can't you tell me? 866 01:30:19,459 --> 01:30:20,542 Shane 867 01:30:21,459 --> 01:30:23,376 You say best friends can tell each other anything 868 01:30:24,917 --> 01:30:26,084 Fine 869 01:30:27,376 --> 01:30:29,084 Then I really want to know 870 01:30:30,376 --> 01:30:32,417 If you'll still be my friend 871 01:30:32,417 --> 01:30:34,292 after you hear my secret 872 01:30:39,584 --> 01:30:40,917 Shane 873 01:30:42,251 --> 01:30:44,167 You're not just a friend to me 874 01:30:45,417 --> 01:30:46,917 I really love you 875 01:31:03,334 --> 01:31:04,292 Wait! 876 01:31:05,459 --> 01:31:07,417 I have a secret for you too 877 01:31:14,459 --> 01:31:15,376 Mrs. Yu 878 01:31:15,376 --> 01:31:16,459 Your son's attention deficit disorder 879 01:31:16,459 --> 01:31:19,376 can be improved through group interaction 880 01:31:19,584 --> 01:31:22,376 Help him find some kids 881 01:31:22,376 --> 01:31:23,459 to play with him 882 01:31:23,459 --> 01:31:24,459 That way 883 01:31:24,459 --> 01:31:27,501 I believe his condition will slowly improve 884 01:31:30,001 --> 01:31:32,959 I always knew you were forced by the teacher 885 01:31:39,376 --> 01:31:42,209 I always knew you didn't volunteer to be my friend 886 01:31:49,542 --> 01:31:51,542 At first, I wanted to hurt you and get you into trouble too 887 01:31:54,459 --> 01:31:56,542 But then I realized that I couldn't do it 888 01:32:00,542 --> 01:32:02,501 I'm really too lonely 889 01:32:10,376 --> 01:32:11,501 Jonathan Kang 890 01:32:15,501 --> 01:32:17,501 You really are my best friend 51897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.