Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,700 --> 00:00:10,500
'' Ben gizlice sikiştim
3 Yıllık Üvey Kardeşim ''
2
00:00:12,000 --> 00:00:22,000
toplandı
JavSubtitled.blogspot.com
3
00:00:38,144 --> 00:00:43,450
Kardeşim, her zaman istediğini yaparsın
4
00:00:44,544 --> 00:00:49,690
Çünkü burada sakinleşiyor
ve güzel kokun var
5
00:00:49,700 --> 00:00:50,910
Sen ne diyorsun?
6
00:00:54,660 --> 00:00:57,450
Bugün ne yapıyordun?
7
00:00:57,700 --> 00:01:03,660
Her zamanki gibi mağazada,
oraya gidiyor ...
8
00:01:03,800 --> 00:01:09,990
Parkta öğle yemeği yiyin
ve güvercinleri besle
9
00:01:10,144 --> 00:01:16,000
-Bu kadar?
-Beni yalnız bırakın
10
00:01:16,544 --> 00:01:22,690
Hala zamanım yok
Pirinç yaptım
11
00:01:29,344 --> 00:01:36,600
-Anne burada değil
-Biliyorum ama tek başına hiçbir şey yapamazsın
12
00:01:36,744 --> 00:01:42,000
Bir iş bulacağım
Örnek bir vatandaş olacağım
13
00:01:42,144 --> 00:01:44,990
Egomu incitme
14
00:01:46,700 --> 00:01:51,360
Bekle, kes şunu
15
00:01:51,616 --> 00:01:57,800
-Öncelikle duş almalı
-Çok güzel kokuyorsun
16
00:01:57,820 --> 00:01:59,300
Sapık
17
00:02:30,784 --> 00:02:32,832
Bir işe karar verdin mi?
18
00:02:33,600 --> 00:02:34,624
Erkek kardeşimle
19
00:02:36,160 --> 00:02:37,440
Daha eski
20
00:02:38,720 --> 00:02:42,304
Ben koydum.
Sen koyabilirsin.
21
00:02:52,288 --> 00:02:57,920
Çalışmanı ve bana öğretmeni istiyorum
22
00:03:06,624 --> 00:03:08,928
Gerçekten gidiyor musun
benimle aynı üniversite mi?
23
00:03:09,696 --> 00:03:10,720
bu doğru, ama
24
00:03:12,768 --> 00:03:13,536
neden
25
00:03:13,792 --> 00:03:15,072
Ne dedin
26
00:03:17,376 --> 00:03:20,960
Çünkü annem bana söyledi
27
00:03:26,592 --> 00:03:28,384
Benimle aynı üniversiteye gitsem bile
28
00:03:29,152 --> 00:03:30,944
Anne sevinir
29
00:03:31,968 --> 00:03:33,504
Sana uygun olduğunu düşünmüyorum
30
00:05:59,167 --> 00:06:03,519
Çalışan bir arkadaşa
bir yayıncılık şirketi için
31
00:06:03,775 --> 00:06:09,919
Gençler sır olmaya davet edildi
en zor üniversiteyi geçmek
32
00:06:10,175 --> 00:06:16,319
Harika, değil mi?
33
00:06:16,575 --> 00:06:22,719
Ne oluyor be
34
00:06:22,975 --> 00:06:26,047
Haydi
35
00:06:27,583 --> 00:06:33,727
Tutmak istiyorum
annemden bir sır
36
00:06:36,799 --> 00:06:42,431
İyi hissettin mi
37
00:07:10,591 --> 00:07:16,735
Düzgün ne yapıyorsun
38
00:07:16,991 --> 00:07:23,135
Bunu bilmeden önce bir adam yaptım
39
00:07:23,391 --> 00:07:29,535
Kardeşinle hiçbir ilgisi yok
40
00:07:29,791 --> 00:07:35,935
Başka bir adamla yapıyorum
41
00:07:36,191 --> 00:07:42,335
Ne demek istiyorsun?
42
00:08:35,327 --> 00:08:41,471
Bunun üzerine
43
00:08:41,727 --> 00:08:47,871
Erkek arkadaştan ayrılmak
44
00:10:30,783 --> 00:10:35,903
Bunu nereden biliyorsun
45
00:10:37,951 --> 00:10:39,487
seni istiyorum
46
00:10:46,143 --> 00:10:49,983
Kızımı böyle dışarı çıkar
47
00:10:50,239 --> 00:10:56,127
Bu önemli bir zaman
artık durdurabilir misin?
48
00:10:58,431 --> 00:11:04,575
Farkında ol Her zaman sahip olabilirsin
sınav bittikten hemen sonra bir aşk
49
00:11:04,831 --> 00:11:10,975
Başlamak sorun değil
50
00:11:11,231 --> 00:11:17,375
Gitmemi iste
51
00:11:18,911 --> 00:11:25,055
Bu yoldan
52
00:11:45,023 --> 00:11:47,327
Sen ağabeysin
bu resmi kim çekti, değil mi?
53
00:11:48,351 --> 00:11:50,143
Röntgenci veya nahoş
54
00:11:50,911 --> 00:11:53,215
Sadece kontrol etmek istedim
diğer kişinin duyguları
55
00:11:54,751 --> 00:11:55,775
Beklenildiği gibi
56
00:11:56,799 --> 00:11:58,591
Biraz katılmıyorsanız
57
00:11:58,847 --> 00:12:00,127
Korktum ve kaçtım
58
00:12:07,807 --> 00:12:13,951
sapma
59
00:12:14,207 --> 00:12:20,351
Biz kardeşiz
60
00:12:39,807 --> 00:12:45,951
Bana dokunursan
Senin gibi hissediyorum
61
00:12:52,607 --> 00:12:58,751
Nazik ol
62
00:13:28,447 --> 00:13:34,591
Çünkü yapıyorum
63
00:13:37,151 --> 00:13:39,455
Ne yapıyorsun?
64
00:14:43,199 --> 00:14:47,039
Haydi
65
00:15:37,471 --> 00:15:43,615
Bence böyle iyi hissettiriyor
66
00:15:43,871 --> 00:15:48,991
ben hassasım
67
00:15:56,927 --> 00:16:01,535
Önemli değil
68
00:17:15,263 --> 00:17:21,407
Sadece bunu al
69
00:17:31,391 --> 00:17:37,535
Bu yoldan
70
00:17:44,191 --> 00:17:50,335
Depresyondayım
71
00:18:09,279 --> 00:18:14,655
Bence bu uyuyor
72
00:22:04,288 --> 00:22:06,080
Haydi
73
00:22:31,680 --> 00:22:35,008
Yarın çalış
74
00:22:37,824 --> 00:22:41,920
Bunu gerçekten yapmak istiyorum
75
00:22:43,968 --> 00:22:45,760
İster misin merak ediyorum
76
00:23:05,472 --> 00:23:06,752
Görüntüle
77
00:24:14,080 --> 00:24:16,128
Ses çıkarabilir
78
00:24:18,944 --> 00:24:21,248
Beni daha iyi hissettirdi
79
00:24:21,504 --> 00:24:22,784
Çok koy
80
00:25:01,696 --> 00:25:07,328
İyi hissettiriyor
81
00:25:47,520 --> 00:25:53,152
İyi hisset
82
00:27:43,232 --> 00:27:49,376
Başkanın toplantısında geç olabilir,
bu yüzden lütfen dört gözle bekleyin.
83
00:27:49,632 --> 00:27:55,520
Lütfen çalış
84
00:28:10,624 --> 00:28:12,160
Zavallı anne
85
00:28:33,152 --> 00:28:35,456
Artık yapmayacağım
86
00:28:37,248 --> 00:28:43,392
Yine de yapacağım
87
00:29:02,848 --> 00:29:08,992
hızlıyım
88
00:30:42,432 --> 00:30:44,992
Uyuşukluk uyandıran kahve içmeyin
89
00:30:56,256 --> 00:30:59,584
en iyisini yap
90
00:31:35,424 --> 00:31:36,960
çalışmam gerek
91
00:31:37,216 --> 00:31:38,752
Düşeceğim
92
00:31:39,008 --> 00:31:45,152
Sınava girmeyi umursamıyorum
93
00:31:45,408 --> 00:31:51,552
Başkaları tarafından değerlendirme
94
00:31:51,808 --> 00:31:57,952
Bu saçmalık
95
00:32:04,608 --> 00:32:10,752
Sınavda başarısız olursan
96
00:32:11,008 --> 00:32:16,128
Babam ve annen senin değerini hissetmeyebilir
97
00:32:16,384 --> 00:32:22,528
Ama ben farklıyım
Değerini en iyi biliyordum
98
00:33:11,168 --> 00:33:16,544
Kardeşimin gerçek şehvetli sesi
99
00:33:18,592 --> 00:33:24,736
Sen
100
00:35:10,208 --> 00:35:12,000
Harika
101
00:35:56,032 --> 00:35:58,848
Senin çiftini beğendim
102
00:35:59,872 --> 00:36:02,432
Çok yakında
103
00:41:31,904 --> 00:41:33,184
geçtim
104
00:41:33,440 --> 00:41:34,464
aferin sana
105
00:41:35,744 --> 00:41:36,512
öyle mi
106
00:41:40,864 --> 00:41:43,680
Hazırlık okuluna gidersen
ve gelecek yıl tekrar dene
107
00:41:44,704 --> 00:41:46,240
Bir iş bulacağım
108
00:41:47,008 --> 00:41:48,800
Amcam işe gitti
109
00:41:49,568 --> 00:41:52,128
Bu beni ağlattı
110
00:41:52,384 --> 00:41:55,455
Böyle bir şey hazırlamalıyım
111
00:41:55,711 --> 00:41:56,479
Kalkmak
112
00:41:59,295 --> 00:42:00,319
Evlenme
113
00:42:02,623 --> 00:42:05,183
Onu özlediğimi söyle
114
00:42:05,439 --> 00:42:07,231
Bir kız arkadaşla konuşursan
115
00:42:09,279 --> 00:42:12,607
Sonra bu
116
00:42:16,447 --> 00:42:20,031
Sorumluluk al diyorum
117
00:42:20,287 --> 00:42:21,055
Yani
118
00:43:03,551 --> 00:43:09,695
Sonuçta kime ihtiyacın var
119
00:43:09,951 --> 00:43:12,767
Beni yanlış anlamayın
120
00:43:13,023 --> 00:43:19,167
Ben sadece konuşmak istiyorum
121
00:44:33,407 --> 00:44:39,295
Düzgün yap
122
00:47:22,623 --> 00:47:28,511
Bir erkeğin kıskançlığı
123
00:48:29,439 --> 00:48:31,743
Öncü nedir
124
00:51:32,223 --> 00:51:35,551
Haydi
125
00:51:52,191 --> 00:51:55,007
İyi hissetmek
126
00:55:18,015 --> 00:55:19,039
İnanılmaz
127
00:55:19,551 --> 00:55:21,087
Agresif değil
128
00:55:22,367 --> 00:55:23,135
Gel
129
00:55:24,159 --> 00:55:26,207
Yarın 3 dakika
130
00:56:05,887 --> 00:56:10,495
Gerçekten çıplak
131
00:57:00,927 --> 00:57:05,791
Benimle konuş
132
00:57:10,655 --> 00:57:14,495
Bundan sonra kendini iyi hissettirecek mi?
133
00:59:43,231 --> 00:59:43,999
Gel
134
01:11:40,031 --> 01:11:43,871
Cesurdu
135
01:11:46,431 --> 01:11:47,967
Bu kadar
136
01:11:48,479 --> 01:11:54,623
İçindekiler iyi versiyon
137
01:11:56,671 --> 01:12:02,303
Üzgünüm
138
01:12:02,559 --> 01:12:08,703
Çikolata dükkanı
139
01:12:54,527 --> 01:13:00,671
Şu anda neredesin
140
01:13:24,991 --> 01:13:27,551
Bu zor
141
01:13:28,319 --> 01:13:34,207
Lütfen şimdi iyi hisset
142
01:13:40,095 --> 01:13:46,239
Bu iyi
143
01:14:00,575 --> 01:14:01,855
Eğer hoşuna giderse
144
01:14:02,879 --> 01:14:05,951
Çok sık
145
01:14:54,335 --> 01:15:00,479
Ben onun eski kızıyım
146
01:15:00,735 --> 01:15:06,879
Birlikte iyi hissettiriyor
147
01:19:42,591 --> 01:19:45,663
İyi hissettiriyor
148
01:19:52,063 --> 01:19:54,623
Gerçekten iyi oldun
149
01:19:54,879 --> 01:19:58,463
Bu iyiydi
150
01:20:51,968 --> 01:20:54,784
Horoz iyi hissettiriyor
151
01:21:07,328 --> 01:21:13,472
Biz güçlüyüz
152
01:21:16,544 --> 01:21:18,592
Çünkü yalamak iyi hissettiriyor
153
01:21:56,992 --> 01:21:59,040
Parlak bir örnek
154
01:22:11,584 --> 01:22:14,144
Sadece
155
01:23:45,024 --> 01:23:46,048
Bu
156
01:23:57,312 --> 01:23:59,872
Bu bir külotlu çorap metamorfozu
157
01:24:04,736 --> 01:24:06,272
Duygusal
158
01:24:07,040 --> 01:24:09,856
Bu durumda düşünüyorum
159
01:24:10,112 --> 01:24:12,160
Kardeşinle olma
160
01:24:54,400 --> 01:24:55,936
Seni bulmak
161
01:25:03,360 --> 01:25:09,504
Haydi
162
01:25:39,456 --> 01:25:40,992
yakalandım
163
01:25:42,528 --> 01:25:44,320
Sende delisin
164
01:25:45,088 --> 01:25:48,160
Böyle bir yerde konuşmak
165
01:25:50,208 --> 01:25:54,048
Bununla ne yapmalıyım
166
01:25:58,912 --> 01:26:04,032
Ne demek zorundayım
mezun olduğum için sınavı geçtim
167
01:26:04,544 --> 01:26:06,592
Bir şey var mı
168
01:26:07,872 --> 01:26:08,896
Bu kadar
169
01:26:09,408 --> 01:26:15,552
O zaman durmana gerek yok
lütfen senin için söylüyorum, kendim için
170
01:26:18,368 --> 01:26:19,392
Sabah
171
01:26:19,648 --> 01:26:20,928
Endişelenme
172
01:26:22,208 --> 01:26:24,256
Bir başlık için ihtiyacınız olan her şey
173
01:26:24,512 --> 01:26:26,304
Geçsin ya da geçmesin
174
01:26:26,560 --> 01:26:28,352
Değil mi
Mezun oldum ya da değil
175
01:26:28,608 --> 01:26:34,752
Neden bunun için bir dakika bekle
176
01:27:00,608 --> 01:27:06,752
Öyle değil
177
01:27:07,008 --> 01:27:13,152
Senin aksine bunun neden olduğunu merak ediyorum
178
01:27:13,408 --> 01:27:19,552
Kardeşin başarısız olmuş olabilir
179
01:27:26,208 --> 01:27:32,352
tamam
180
01:27:32,608 --> 01:27:38,752
Hiç umrumda değil
181
01:27:45,408 --> 01:27:51,552
Bu günde iki kişiyle
182
01:27:51,808 --> 01:27:57,952
Bundan sonra
183
01:27:58,208 --> 01:28:04,352
Seni üzmek istemiyorum
184
01:28:10,752 --> 01:28:12,032
Bu kadar
185
01:28:13,824 --> 01:28:15,872
Benimle gel
186
01:28:16,640 --> 01:28:18,688
Ona sahip olana kadar bekle
187
01:28:21,248 --> 01:28:23,808
Okul umrumda değil
188
01:28:25,344 --> 01:28:28,672
Kaybetmeyeceğim
189
01:28:35,328 --> 01:28:41,472
Annem ve babam geri dönecek
190
01:28:49,408 --> 01:28:55,552
Ee ne yapıyorsun
191
01:28:55,808 --> 01:29:01,952
Sadece göstermek zorundasın
yanlış bir şey yapmıyorsun
192
01:29:02,208 --> 01:29:08,352
Biz kardeşiz
193
01:29:08,608 --> 01:29:14,752
Ama önemli değil
194
01:30:32,576 --> 01:30:35,136
Sapık kardeş
195
01:30:35,648 --> 01:30:38,464
Sonuçta öldürülmek en iyisidir
196
01:30:55,104 --> 01:30:57,664
Zorlaşıyor
197
01:31:03,040 --> 01:31:06,880
Ah, seninle böyle olmaktan çok mutluyum
198
01:31:14,304 --> 01:31:16,096
Bunu çıkar
199
01:31:50,400 --> 01:31:55,008
Meme uçlarını gerçekten seviyorum
200
01:31:58,848 --> 01:32:02,688
Ekranda gerçekten yağmur yağıyordu
201
01:32:03,200 --> 01:32:06,528
Eğer iğrenç yalamak istiyorsan
202
01:32:48,000 --> 01:32:51,328
onu kullanıyorum
203
01:33:03,360 --> 01:33:07,456
Dokunmatik kardeş
204
01:33:29,984 --> 01:33:36,128
Gerçekten yakalandım
205
01:33:49,184 --> 01:33:54,048
Bu ereksiyonu kullanamazsın
206
01:34:01,216 --> 01:34:04,800
Ne bu?
207
01:34:52,160 --> 01:34:53,952
Anlam
208
01:35:25,696 --> 01:35:31,840
Yapmanın yolu bu
209
01:35:32,096 --> 01:35:35,168
Sana ihtiyacım yok
210
01:36:36,352 --> 01:36:42,496
Memelerin
211
01:36:53,660 --> 01:36:55,990
Bunu çıkar
212
01:40:56,660 --> 01:40:59,999
Tüm tadı ağzımda var
213
01:42:35,520 --> 01:42:39,600
Seviyorum çok iyi hissettiriyor
214
01:44:41,472 --> 01:44:43,776
Yap
215
01:44:44,032 --> 01:44:50,550
-Eğer yaparsam hızlı boşalırım
-Sadece yap
216
01:46:13,660 --> 01:46:17,150
-Bu çok iyi
-Bu çok iyi
217
01:46:19,700 --> 01:46:22,600
Amın harika hissettiriyor
218
01:49:27,660 --> 01:49:32,450
O kadar iyi ki yakında boşalacağım
219
01:49:32,660 --> 01:49:34,000
Boşalırım!
220
01:49:35,660 --> 01:49:37,000
Boşalırım!
221
01:49:38,660 --> 01:49:40,000
Boşalırım!
222
01:54:38,660 --> 01:54:42,150
-Bitireceğim
- Boşalacak mısın? / Yapacağım
223
01:54:42,660 --> 01:54:45,150
İçine boşalmak istiyorum
224
01:54:50,660 --> 01:54:54,150
İçeride bırakın ..
Senin cum istiyorum
225
01:55:02,660 --> 01:55:04,700
Boşalacağım
226
01:56:28,870 --> 01:56:35,150
-Geri döndüm / eve döndüm
-Biri var mı?
227
01:56:35,200 --> 01:56:41,000
Ayakkabılarımı çıkaracağım ..
Görünüşe göre evde kimse yok
228
01:56:56,700 --> 01:57:01,144
Dur! ne yapıyorsun lan?
229
01:57:02,660 --> 01:57:06,100
Karım .. rahatla, rahatla, sorun değil
230
01:57:09,660 --> 01:57:11,700
Çık buradan!
231
01:57:23,660 --> 01:57:25,800
-İyi misin?
-Bu nasıl mümkün olabilir?!
232
01:57:27,660 --> 01:57:31,700
-Kadın eş! iyi misin?!
- Bu nasıl olabilir ?!
233
01:57:31,720 --> 01:57:36,100
-Sorun değil!
- Bu nasıl olabilir? onlar kardeş
234
01:58:22,000 --> 01:58:45,000
toplandı
JavSubtitled.blogspot.com
14775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.