All language subtitles for A.Murder.at.the.End.of.the.World.S01E03.1080p.WEB.h264-ETHEL

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,927 --> 00:00:16,270 Previously on A Murder at the End of the World... 2 00:00:16,306 --> 00:00:18,173 What if we find a woman who fought off 3 00:00:18,198 --> 00:00:19,403 the killer and lived to tell? 4 00:00:19,428 --> 00:00:20,927 There must be thousands 5 00:00:20,952 --> 00:00:22,192 of reports like that. 6 00:00:22,217 --> 00:00:23,282 But we just need one 7 00:00:23,307 --> 00:00:24,650 that mentions silver jewelry. 8 00:00:24,675 --> 00:00:26,384 - Holy fuck. - Yeah. 9 00:00:26,409 --> 00:00:28,954 - We should go talk to her in person. - How? 10 00:00:28,979 --> 00:00:31,353 I'll come pick you up. I can drive you to Iowa. 11 00:00:32,838 --> 00:00:33,917 Bill Farrah passed away 12 00:00:33,942 --> 00:00:35,266 last night. 13 00:00:35,291 --> 00:00:36,876 - What? - Oh, my God. 14 00:00:36,901 --> 00:00:38,407 It appears that he overdosed 15 00:00:38,432 --> 00:00:40,871 in his room sometime after midnight. 16 00:00:40,943 --> 00:00:42,808 Ray? 17 00:00:42,833 --> 00:00:44,200 Can you help me? 18 00:00:44,609 --> 00:00:45,978 Of course. 19 00:00:46,003 --> 00:00:47,606 Do right-handed people 20 00:00:47,631 --> 00:00:50,437 usually inject themselves into their right arm? 21 00:00:50,462 --> 00:00:51,939 Rarely, if ever. 22 00:00:51,964 --> 00:00:53,751 Bill didn't kill himself. 23 00:00:53,776 --> 00:00:55,112 Someone else did. 24 00:00:55,137 --> 00:00:56,874 Probably someone in this room. 25 00:00:58,001 --> 00:00:59,360 The cameras here 26 00:00:59,385 --> 00:01:00,544 are wireless. 27 00:01:00,569 --> 00:01:01,963 They're on their own VLAN. 28 00:01:01,988 --> 00:01:03,614 Don't get caught. 29 00:01:05,362 --> 00:01:07,353 Time to spill your secrets, friend. 30 00:01:42,603 --> 00:01:45,822 โ™ช Tell me you're not around โ™ช 31 00:01:45,855 --> 00:01:50,150 โ™ช Then you're asking me to be all right... โ™ช 32 00:01:50,175 --> 00:01:51,753 Nice ride, by the way. 33 00:01:51,778 --> 00:01:53,315 Oh, thanks. It's my uncle's. 34 00:01:53,340 --> 00:01:54,860 I borrowed it. 35 00:01:54,885 --> 00:01:56,654 But he doesn't... he doesn't know it yet. 36 00:01:56,679 --> 00:01:58,952 โ™ช Always down... โ™ช 37 00:01:58,977 --> 00:02:00,985 - So you stole it? - No, I left a note. 38 00:02:01,010 --> 00:02:03,382 โ™ช I know, I know... โ™ช 39 00:02:03,407 --> 00:02:06,279 At... point two miles. 40 00:02:07,719 --> 00:02:10,324 You ever heard of death by GPS? 41 00:02:11,206 --> 00:02:12,430 Happens all the time. 42 00:02:12,455 --> 00:02:15,243 There was a... a mom and son in Death Valley 43 00:02:15,268 --> 00:02:17,273 who followed the blue dot into quicksand. 44 00:02:17,298 --> 00:02:19,269 Swallowed the car whole. 45 00:02:19,294 --> 00:02:21,865 It was fucking terrible. They died. 46 00:02:21,890 --> 00:02:23,961 Why would the GPS route them that way? 47 00:02:23,986 --> 00:02:25,924 Quickest way to get from A to B, I guess. 48 00:02:25,949 --> 00:02:28,255 Why did they go through the quicksand? 49 00:02:28,280 --> 00:02:30,284 - Why did they go through it? - Yeah. 50 00:02:30,309 --> 00:02:32,447 Uh... I don't know. I guess... 51 00:02:32,472 --> 00:02:34,587 I guess... 52 00:02:34,612 --> 00:02:37,618 Well, people trust the blue dot more than they trust themselves. 53 00:02:37,643 --> 00:02:39,114 Right? 54 00:02:39,139 --> 00:02:40,876 Yeah, stupid people, maybe. 55 00:02:40,901 --> 00:02:42,872 - Stupid people, yeah. - Stupid people do. 56 00:02:42,959 --> 00:02:45,029 Stupid, yeah. 57 00:03:16,431 --> 00:03:18,659 You know, I think this victim 58 00:03:18,684 --> 00:03:21,323 came after the Jane Doe from the construction site. 59 00:03:21,348 --> 00:03:23,392 Yeah, and maybe after the survivor 60 00:03:23,428 --> 00:03:25,098 we're on our way to see. 61 00:03:30,596 --> 00:03:33,268 There should be a mark here somewhere. 62 00:03:35,781 --> 00:03:37,818 I think this is it. 63 00:03:49,938 --> 00:03:53,177 The autopsy said she was alive when he brought her here. 64 00:03:58,147 --> 00:04:00,017 Marissa Bahari. 65 00:04:01,002 --> 00:04:03,107 Lincoln, Nebraska. 66 00:04:03,476 --> 00:04:05,680 Survived by... 67 00:04:05,705 --> 00:04:08,377 Amir and Benjamin Bahari. 68 00:04:10,037 --> 00:04:11,874 He did it out in the open. 69 00:04:12,250 --> 00:04:13,837 I mean... no trees, no buildings. 70 00:04:13,862 --> 00:04:15,142 You can see the road from here. 71 00:04:15,167 --> 00:04:16,971 He wasn't even trying to hide it. 72 00:04:18,456 --> 00:04:20,927 You think he wanted to get caught? 73 00:04:21,560 --> 00:04:23,030 No. 74 00:04:23,055 --> 00:04:24,454 No, I think he just thought 75 00:04:24,479 --> 00:04:26,583 he was so good, no one would ever catch him. 76 00:04:44,747 --> 00:04:46,249 I'm gonna catch you. 77 00:04:47,768 --> 00:04:49,839 - Ray? - Yes, Darby? 78 00:04:51,997 --> 00:04:53,565 Where is everyone? 79 00:04:53,590 --> 00:04:56,029 The guests are in the library for a performance. 80 00:05:36,768 --> 00:05:37,804 Thanks. 81 00:05:46,989 --> 00:05:48,470 Hi. 82 00:05:48,495 --> 00:05:51,434 Um... I don't think we've met. 83 00:05:51,901 --> 00:05:53,437 I'm Darby. 84 00:05:53,611 --> 00:05:56,284 You're Rohan, right? 85 00:05:56,606 --> 00:05:58,343 You knew Bill. 86 00:05:58,947 --> 00:05:59,949 Mm. 87 00:05:59,974 --> 00:06:01,176 Darby? 88 00:06:02,419 --> 00:06:03,453 Excuse me. 89 00:06:03,478 --> 00:06:04,847 How are you doing? 90 00:06:06,227 --> 00:06:07,525 Um... 91 00:06:08,837 --> 00:06:10,157 okay. 92 00:06:10,182 --> 00:06:13,322 It feels like such an outrage. 93 00:06:13,347 --> 00:06:15,484 Death... and love, I suppose... 94 00:06:15,509 --> 00:06:17,815 just come and go as they wish 95 00:06:17,840 --> 00:06:19,878 and do what they want with us. 96 00:06:19,903 --> 00:06:22,650 - Yeah. It's sad. - Mei? Yeah, sorry. 97 00:06:22,675 --> 00:06:24,011 Can I borrow Darby for a moment? 98 00:06:24,036 --> 00:06:26,107 - Yes. - Thank you. Hey. 99 00:06:29,579 --> 00:06:32,451 Did you find anything in the footage? 100 00:06:32,476 --> 00:06:33,979 No. 101 00:06:37,962 --> 00:06:39,899 I don't think you're telling me the truth. 102 00:06:39,988 --> 00:06:42,026 Yeah? Why is that? 103 00:06:42,261 --> 00:06:45,853 Darby, I can hack the footage myself. 104 00:06:45,878 --> 00:06:48,951 I know. So the question is... 105 00:06:49,063 --> 00:06:51,435 why'd you make me do it for you? 106 00:06:54,328 --> 00:06:56,767 Does your mouth taste of metal? 107 00:06:57,824 --> 00:06:58,988 Excuse me? 108 00:06:59,307 --> 00:07:03,449 Grief puts a metallic taste on the back of your tongue. 109 00:07:03,474 --> 00:07:04,715 Um... 110 00:07:05,069 --> 00:07:07,774 no, I-I can't taste anything. 111 00:07:07,799 --> 00:07:09,290 You will. 112 00:07:10,158 --> 00:07:13,530 Did you know that Bill was around when Lee was in Florida? 113 00:07:14,730 --> 00:07:16,901 He was helping us save that little old house 114 00:07:16,926 --> 00:07:20,166 in Crystal River from falling into the swamp. 115 00:07:20,191 --> 00:07:22,162 You must've known him pretty well, then. 116 00:07:22,187 --> 00:07:24,993 No. Met him a few times. 117 00:07:25,504 --> 00:07:28,510 Lee was running a kind of gutter punk salon 118 00:07:28,535 --> 00:07:30,340 from out of there. 119 00:07:30,365 --> 00:07:33,437 Ziba's ready to start. We should get everyone seated. 120 00:07:43,421 --> 00:07:45,692 Let me get you a fresh one. 121 00:07:45,717 --> 00:07:47,388 Oh, thanks. 122 00:07:47,413 --> 00:07:50,520 Shiraz from Iran, courtesy of Ziba. 123 00:07:51,085 --> 00:07:54,884 Kept in its original clay from the region since 1964. 124 00:07:54,909 --> 00:07:57,413 I'm sorry I crashed into you last night. 125 00:07:57,819 --> 00:08:00,458 - It was my mistake. - No. No, it wasn't. 126 00:08:01,344 --> 00:08:03,315 Let me know if I can get you anything. 127 00:08:03,340 --> 00:08:05,144 Yeah. Actually... 128 00:08:05,591 --> 00:08:08,798 do you know who ordered that tea to Room 11 last night? 129 00:08:08,823 --> 00:08:10,794 Was it Bill? 130 00:08:10,819 --> 00:08:12,556 - Enjoy your wine. - Do you know 131 00:08:12,581 --> 00:08:14,548 how many cups he requested, Tomas? 132 00:08:14,573 --> 00:08:16,209 I have to pour for other guests. 133 00:08:22,748 --> 00:08:24,087 Hey. 134 00:08:24,112 --> 00:08:26,583 Are you gonna question me next? 135 00:08:26,608 --> 00:08:30,550 They printed, what, 5,000 copies of your book, 136 00:08:30,895 --> 00:08:34,870 and you sold, I don't know, 2,000? 137 00:08:34,895 --> 00:08:36,439 Yeah. 138 00:08:37,136 --> 00:08:40,868 Impact isn't just about having something to say. 139 00:08:40,893 --> 00:08:43,565 It's about having the power to be listened to 140 00:08:43,590 --> 00:08:45,165 when you say it. 141 00:08:48,089 --> 00:08:50,427 He sees something in you. 142 00:08:50,859 --> 00:08:52,930 That's why he invited you here. 143 00:08:54,277 --> 00:08:57,885 A friendly word of advice, Darby. 144 00:08:59,097 --> 00:09:00,900 Don't bite the hand 145 00:09:00,925 --> 00:09:02,962 that might feed you. 146 00:09:08,083 --> 00:09:10,320 Hi, everyone. Hello. 147 00:09:11,775 --> 00:09:16,184 It's no secret that I came to Iceland for Bill Farrah. 148 00:09:16,545 --> 00:09:18,750 I followed his work for so many years. 149 00:09:18,775 --> 00:09:21,180 I admired him. 150 00:09:21,205 --> 00:09:22,837 I... 151 00:09:22,898 --> 00:09:27,682 I didn't agree with everything he did or said, but 152 00:09:27,707 --> 00:09:30,321 I think he was trying to... 153 00:09:30,346 --> 00:09:35,156 wrestle down the darkness he felt had devoured the world 154 00:09:35,181 --> 00:09:38,856 and that I can understand. 155 00:09:39,281 --> 00:09:41,966 This song was written in 1900 156 00:09:41,991 --> 00:09:44,095 by a man in prison. 157 00:09:44,120 --> 00:09:47,794 He wrote it so his spirit could fly free. 158 00:09:49,681 --> 00:09:52,564 May Bill's spirit also fly free. 159 00:11:52,353 --> 00:11:55,426 And while we have successfully helped transfer 160 00:11:55,451 --> 00:11:57,583 Mr. Farrah to Reykjavรญk, 161 00:11:57,608 --> 00:12:01,650 chances are some journalists will call, wanting to know more. 162 00:12:01,684 --> 00:12:04,490 Looking for gossip or worse. 163 00:12:04,515 --> 00:12:08,290 Might say they are family or friends of Mr. Farrah, 164 00:12:08,315 --> 00:12:09,951 members of the diplomatic corps. 165 00:12:09,976 --> 00:12:12,628 In response to any of these calls, 166 00:12:12,653 --> 00:12:14,490 your only answer will be: 167 00:12:14,515 --> 00:12:17,354 "We can neither confirm nor deny." 168 00:12:18,550 --> 00:12:19,846 I ask you to remember, 169 00:12:19,871 --> 00:12:23,511 we are not only protecting the reputation of this new hotel, 170 00:12:23,748 --> 00:12:25,419 we are protecting Mr. Ronson... 171 00:12:25,526 --> 00:12:27,221 I don't want to get you in any trouble. 172 00:12:27,246 --> 00:12:30,026 Ms. Hart. You shouldn't be down here. 173 00:12:30,051 --> 00:12:32,549 But you've got to tell me what you know. 174 00:12:32,574 --> 00:12:34,812 You don't even have to tell me. Just write it down. 175 00:12:36,715 --> 00:12:40,589 Bill was my friend, and he didn't kill himself. 176 00:12:41,370 --> 00:12:44,050 And we both know they're covering something up here. 177 00:12:44,075 --> 00:12:46,472 Whatever happens here is so secretive, 178 00:12:46,497 --> 00:12:48,301 they want staff who don't talk, 179 00:12:48,592 --> 00:12:51,132 and they're willing to pay well for it. 180 00:12:51,157 --> 00:12:54,526 I was handpicked by Marius, flown in from Berlin. 181 00:12:54,855 --> 00:12:56,284 Tomas? 182 00:12:57,777 --> 00:12:59,814 I saw him die. 183 00:13:00,868 --> 00:13:02,471 And he was scared. 184 00:13:03,708 --> 00:13:05,746 He was so scared. 185 00:13:07,252 --> 00:13:08,401 Please. 186 00:13:10,048 --> 00:13:11,417 Three. 187 00:13:11,803 --> 00:13:13,011 What? 188 00:13:13,323 --> 00:13:15,327 You asked how many tea cups. 189 00:13:15,563 --> 00:13:17,072 There were three. 190 00:14:08,038 --> 00:14:09,475 Ray? 191 00:14:10,323 --> 00:14:11,325 Ray? 192 00:14:11,350 --> 00:14:13,136 I'm sorry. 193 00:14:13,351 --> 00:14:15,723 The music makes it difficult for me to pick up your voice. 194 00:14:15,803 --> 00:14:17,841 Oh. Uh, Ray, turn off the music. 195 00:14:19,371 --> 00:14:22,300 Ray, are you boxed in, or do you have Internet access? 196 00:14:22,325 --> 00:14:24,563 I do not have access to the Internet. 197 00:14:24,838 --> 00:14:27,854 The last Web crawl I have access to is from a week ago. 198 00:14:27,879 --> 00:14:30,081 Um, all right, all right, uh, 199 00:14:30,106 --> 00:14:31,475 let's use that. 200 00:14:34,257 --> 00:14:37,163 Ray, could you do a scan for me 201 00:14:37,188 --> 00:14:40,161 of any of the guests in the retreat 202 00:14:40,304 --> 00:14:42,845 who have any connection to Bill Farrah, 203 00:14:42,870 --> 00:14:44,800 or to the artist FANGS... 204 00:14:46,416 --> 00:14:48,687 starting with Oliver? 205 00:14:48,712 --> 00:14:50,339 Of course. 206 00:14:50,364 --> 00:14:52,201 Would you like to enable projection? 207 00:14:52,226 --> 00:14:55,166 Um, yeah, enable it. 208 00:14:55,191 --> 00:14:57,925 Oliver tweeted, "FANGS isn't an artist. 209 00:14:57,950 --> 00:15:00,754 He's a failed programmer who wants attention." 210 00:15:03,932 --> 00:15:06,456 How did Bill respond? 211 00:15:06,481 --> 00:15:08,552 He retweeted it. 212 00:15:11,077 --> 00:15:13,048 All right. 213 00:15:13,073 --> 00:15:17,604 And, um, who else at the retreat has a connection to Bill Farrah? 214 00:15:17,629 --> 00:15:21,746 On July 4, 2019, Martin liked a tweet from FANGS that read, 215 00:15:21,771 --> 00:15:23,417 "The eight richest men in the world 216 00:15:23,442 --> 00:15:26,650 hold the same wealth as the 3.6 billion poorest people." 217 00:15:26,716 --> 00:15:28,987 Lu Mei and Bill were on the same flight from Hong Kong 218 00:15:29,012 --> 00:15:31,011 to Vancouver in December 2018. 219 00:15:31,489 --> 00:15:33,460 How'd you know that? That's not on Wikipedia. 220 00:15:33,485 --> 00:15:35,423 L2/L3 data. 221 00:15:35,479 --> 00:15:36,870 When you purchase a flight, 222 00:15:36,895 --> 00:15:38,331 the credit card company records 223 00:15:38,356 --> 00:15:39,636 the departure and arrival cities. 224 00:15:39,661 --> 00:15:41,632 What, L2/L3 is public information now? 225 00:15:41,657 --> 00:15:44,128 L2/L3 data is available for purchase. 226 00:15:46,738 --> 00:15:48,566 Who else in the retreat has an online connection 227 00:15:48,590 --> 00:15:50,561 to Bill Farrah? 228 00:15:50,590 --> 00:15:52,427 Lee Anderson Ronson attended 229 00:15:52,452 --> 00:15:53,967 FANG's "Artificial Insanity" exhibit 230 00:15:53,992 --> 00:15:56,729 in Detroit, May 3, 2021. 231 00:16:00,353 --> 00:16:02,295 And Andy Ronson and Bill? 232 00:16:02,320 --> 00:16:03,573 There is no known connection 233 00:16:03,598 --> 00:16:05,803 between Andy and Bill Farrah besides Lee. 234 00:16:09,103 --> 00:16:11,074 Oh, what about Rohan? What does he do? 235 00:16:11,099 --> 00:16:13,987 A climatologist and environmental activist. 236 00:16:14,012 --> 00:16:15,725 He was among the first to ring the alarm bells 237 00:16:15,749 --> 00:16:18,104 as to carbon's role in climate change. 238 00:16:18,129 --> 00:16:20,214 He was arrested in Moscow and held in a prison camp 239 00:16:20,239 --> 00:16:22,651 for three years under charges of espionage 240 00:16:22,676 --> 00:16:26,250 in 1987, in connection with the Chernobyl disaster. 241 00:16:27,754 --> 00:16:31,712 Um... an-and what about Rohan's connection to Bill? 242 00:16:31,737 --> 00:16:33,112 There is no available information 243 00:16:33,137 --> 00:16:35,275 about Rohan Ravjit after 2006. 244 00:16:35,646 --> 00:16:37,026 And the vessel Last Chance has no entries 245 00:16:37,050 --> 00:16:39,854 in maritime databases since 2006. 246 00:16:39,879 --> 00:16:41,683 Rohan went off the grid. 247 00:16:43,511 --> 00:16:45,127 It was strange, though, the way he cried. 248 00:16:45,152 --> 00:16:47,323 It was like he knew Bill... 249 00:16:48,097 --> 00:16:49,276 well. 250 00:16:49,332 --> 00:16:52,573 Um... and Sian? 251 00:16:52,598 --> 00:16:54,569 What's her connection to Andy? 252 00:16:54,594 --> 00:16:56,956 After becoming the first woman to walk on the moon, 253 00:16:56,981 --> 00:16:58,956 Sian Cruise challenged global leaders 254 00:16:58,981 --> 00:17:00,659 to fund space exploration. 255 00:17:00,778 --> 00:17:04,022 In 2017, she was recruited by Ronson Industries 256 00:17:04,047 --> 00:17:06,619 to lead their lunar colonization program. 257 00:17:06,658 --> 00:17:09,297 All right, um... and what's Oliver's deal? 258 00:17:09,322 --> 00:17:12,028 I know of no deals that Oliver is negotiating. 259 00:17:12,053 --> 00:17:15,768 Uh, no, as in, what does Oliver do? 260 00:17:15,793 --> 00:17:18,471 Oliver Marwan was inspired by a childhood toy robot 261 00:17:18,496 --> 00:17:20,679 that walked like he did to develop robotics 262 00:17:20,704 --> 00:17:22,742 that break down disabling barriers in society. 263 00:17:22,767 --> 00:17:24,738 He was admitted to Oxford at 16. 264 00:17:24,763 --> 00:17:26,644 He was the youngest person to hold the Pirrone-Kim Chair 265 00:17:26,668 --> 00:17:28,539 - in robotics at Harvard. - Christ. 266 00:17:28,925 --> 00:17:30,924 Is anyone here normal? 267 00:17:30,949 --> 00:17:32,920 No, Darby. 268 00:17:32,945 --> 00:17:35,015 Not even you. 269 00:17:47,857 --> 00:17:49,560 Ray? 270 00:17:49,937 --> 00:17:51,374 How can I help? 271 00:18:01,624 --> 00:18:03,338 Never mind. 272 00:21:18,893 --> 00:21:20,510 One... 273 00:21:20,535 --> 00:21:22,502 down... 274 00:21:23,095 --> 00:21:24,298 still... 275 00:21:25,613 --> 00:21:27,073 a... 276 00:21:27,557 --> 00:21:28,963 go. 277 00:21:52,250 --> 00:21:53,686 Darby, 278 00:21:53,711 --> 00:21:55,549 your temperature is dangerously low. 279 00:21:55,574 --> 00:21:57,120 Yeah, no shit, Ray. 280 00:21:57,145 --> 00:21:59,362 If your clothing is wet, remove it immediately. 281 00:21:59,387 --> 00:22:00,656 Yeah. 282 00:22:04,162 --> 00:22:06,534 Oh. 283 00:22:06,559 --> 00:22:08,696 Warm your trunk first. 284 00:22:08,721 --> 00:22:10,557 Warming extremities can cause shock. 285 00:22:12,308 --> 00:22:15,270 The cabinet in the closet has emergency supplies. 286 00:22:15,295 --> 00:22:18,234 Get the hot water bottle and the medical blanket. 287 00:22:22,961 --> 00:22:24,065 Ray? 288 00:22:24,090 --> 00:22:25,927 Yes, Darby? 289 00:22:26,222 --> 00:22:27,885 Thank you. 290 00:22:27,910 --> 00:22:29,881 You're welcome. 291 00:22:30,199 --> 00:22:32,570 Your temperature is stabilized. 292 00:22:34,397 --> 00:22:36,368 Who was that? 293 00:22:36,393 --> 00:22:38,229 Who was who, Darby? 294 00:22:39,756 --> 00:22:41,125 Exactly. 295 00:22:45,233 --> 00:22:47,571 After hypothermia, you should stay awake. 296 00:22:47,605 --> 00:22:50,077 You produce less body heat when asleep. 297 00:23:05,245 --> 00:23:07,039 Coffee and Coke? 298 00:23:07,064 --> 00:23:08,568 That stuff will kill you, man. 299 00:23:08,631 --> 00:23:10,159 Statistically speaking, 300 00:23:10,184 --> 00:23:12,355 something else will probably kill me first. 301 00:23:16,461 --> 00:23:17,660 - All right. - You want to try it? 302 00:23:17,684 --> 00:23:19,062 Yeah. Go on. 303 00:23:20,417 --> 00:23:22,187 - Bottoms up. - All right. 304 00:23:23,192 --> 00:23:25,130 Mm-mm. 305 00:23:25,155 --> 00:23:27,988 No. No, that's awful. 306 00:23:28,013 --> 00:23:29,516 - It... - That's worse than I thought. 307 00:23:29,541 --> 00:23:31,424 It's an acquired taste, I guess. 308 00:23:34,654 --> 00:23:36,691 Mm-mm. 309 00:23:37,421 --> 00:23:39,626 - Take the next right. - Right here. 310 00:23:42,464 --> 00:23:44,802 What if it's not a matter of catching him, you know? 311 00:23:44,827 --> 00:23:48,562 What if it's a case of him revealing himself to us? 312 00:23:48,587 --> 00:23:50,558 - Okay, good. - But how? 313 00:23:50,700 --> 00:23:52,438 Uh... we tempt him? 314 00:23:52,463 --> 00:23:53,542 With what? 315 00:23:53,567 --> 00:23:55,505 Right. Corner him? 316 00:23:55,700 --> 00:23:57,671 I mean, we're not exactly a SWAT team. 317 00:23:57,696 --> 00:23:59,677 Well, fuck, I don't know. We trick him, we trick him. 318 00:23:59,701 --> 00:24:02,072 Mm. Could happen, could happen. 319 00:24:02,456 --> 00:24:05,534 But this guy is an organized killer, 320 00:24:05,559 --> 00:24:07,456 not a disorganized one. 321 00:24:07,481 --> 00:24:09,552 This isn't spur-of-the-moment, it's... 322 00:24:11,756 --> 00:24:13,229 - Yeah. - You know, it's meditated on. 323 00:24:13,253 --> 00:24:15,090 - Yeah. - Like, the silver jewelry? 324 00:24:15,115 --> 00:24:17,651 Yeah, it's not a... a souvenir because he's not keeping it. 325 00:24:17,676 --> 00:24:19,823 He's just passing it from one victim to the next. 326 00:24:19,848 --> 00:24:21,104 It's-it's, uh... 327 00:24:21,129 --> 00:24:23,200 It's not a trophy, either. It's... 328 00:24:23,225 --> 00:24:25,463 - It's a trail. - It's a trail. 329 00:24:26,515 --> 00:24:29,087 Yeah. To be tracked, followed. 330 00:24:30,800 --> 00:24:32,870 Like we're doing. 331 00:24:33,720 --> 00:24:35,790 Like we're doing. 332 00:24:46,025 --> 00:24:49,165 But what's-what's the motive of someone who kills like this? 333 00:24:49,652 --> 00:24:51,689 I have no idea. 334 00:24:54,439 --> 00:24:56,510 But maybe she does. 335 00:24:58,236 --> 00:24:59,706 His only survivor. 336 00:25:02,323 --> 00:25:04,996 Hi. Could I come in a minute? 337 00:25:05,021 --> 00:25:06,870 - Um... - Mommy... 338 00:25:06,895 --> 00:25:08,899 Uh, yeah. 339 00:25:09,375 --> 00:25:11,847 He's always had nightmares, but... 340 00:25:11,872 --> 00:25:13,843 normally, I walk the halls with him, 341 00:25:13,868 --> 00:25:16,574 and eventually, he falls asleep in my arms. 342 00:25:16,599 --> 00:25:18,613 Past few nights, though, he hasn't been able to settle. 343 00:25:18,637 --> 00:25:22,604 No, no, I-I get it. Um, I had nightmares as a kid. 344 00:25:22,629 --> 00:25:25,167 Mind if I let him rest on the sofa? 345 00:25:25,242 --> 00:25:26,912 Sure. 346 00:25:28,897 --> 00:25:31,002 - Are you ready? - No. 347 00:25:35,064 --> 00:25:37,568 Could I put on some music, help him sleep? 348 00:25:39,620 --> 00:25:42,159 Ray, 48 Variations for Two Pianos. 349 00:25:42,184 --> 00:25:44,723 - - Does that sound good? - Yeah. 350 00:25:50,002 --> 00:25:51,471 Nice. 351 00:26:02,555 --> 00:26:05,104 Look, I know you have no reason to trust me. 352 00:26:05,129 --> 00:26:07,252 I might've written 353 00:26:07,277 --> 00:26:10,884 some stuff when I was your age that you admired, but... 354 00:26:14,132 --> 00:26:16,203 I do trust you. 355 00:26:16,862 --> 00:26:18,733 I want to be helpful, 356 00:26:18,766 --> 00:26:20,737 and I think I can be, 357 00:26:20,770 --> 00:26:23,942 but not if you don't tell me what you know. 358 00:26:25,952 --> 00:26:28,423 Why didn't you hack the camera yourself? 359 00:26:29,712 --> 00:26:30,986 Having a five-year-old 360 00:26:31,011 --> 00:26:33,817 that isn't sleeping is a full-time job. 361 00:26:33,990 --> 00:26:36,562 Hosting this retreat and not letting my husband down 362 00:26:36,587 --> 00:26:38,257 is another full-time job. 363 00:26:38,282 --> 00:26:39,956 As much as I'd like to hide in a closet 364 00:26:39,981 --> 00:26:42,654 and hack for a few hours, it's just... 365 00:26:43,139 --> 00:26:44,541 not really possible. 366 00:26:44,801 --> 00:26:46,331 Fair. 367 00:26:46,750 --> 00:26:49,422 I mean, why didn't you give me the password? 368 00:26:50,313 --> 00:26:52,135 I don't know it. 369 00:26:57,654 --> 00:26:59,103 Come here. 370 00:27:20,983 --> 00:27:22,720 Yeah. 371 00:27:25,051 --> 00:27:27,622 Does that mask mean anything to you? 372 00:27:29,153 --> 00:27:30,783 I've never seen it. 373 00:27:32,130 --> 00:27:34,067 But I know what it is. 374 00:27:39,252 --> 00:27:42,143 Fuck. Can I fix a drink? 375 00:27:47,033 --> 00:27:48,971 W-What is it? 376 00:27:48,996 --> 00:27:53,071 Yeah. It's a mask to thwart AI facial recognition. 377 00:27:53,455 --> 00:27:55,963 Protestors in Hong Kong used them 378 00:27:55,988 --> 00:27:59,978 so the police couldn't identify them from camera footage. 379 00:28:00,003 --> 00:28:01,198 It means it's someone 380 00:28:01,223 --> 00:28:03,736 who knows the footage is software-monitored. 381 00:28:03,761 --> 00:28:06,987 Well, wh-who could that be? 382 00:28:08,552 --> 00:28:11,525 Me, Andy, Sian, 383 00:28:11,621 --> 00:28:13,545 Marius, Todd, Eva. 384 00:28:13,570 --> 00:28:15,607 I don't know. Probably David. 385 00:28:16,511 --> 00:28:18,924 Okay, so... everyone? 386 00:28:24,879 --> 00:28:27,384 Did you invite Bill here? 387 00:28:28,394 --> 00:28:30,465 My husband did, 388 00:28:30,553 --> 00:28:33,360 but I encouraged Bill to come. 389 00:28:33,385 --> 00:28:36,457 We wanted opposing viewpoints. 390 00:28:38,247 --> 00:28:39,916 Were you having an affair? 391 00:28:41,170 --> 00:28:44,075 No. Honestly, no. Uh... 392 00:28:44,901 --> 00:28:47,424 I met Bill six years ago. 393 00:28:48,449 --> 00:28:50,687 He was one of a few people 394 00:28:50,712 --> 00:28:53,017 who found me. 395 00:28:53,269 --> 00:28:55,127 After you were doxed? 396 00:28:55,152 --> 00:28:56,822 Yeah. 397 00:28:58,265 --> 00:29:02,807 My reputation was destroyed. 398 00:29:02,893 --> 00:29:06,018 There was just fake porn all over the Internet. 399 00:29:06,043 --> 00:29:08,048 It looked so real, I-I thought it was real. 400 00:29:08,073 --> 00:29:11,313 I-I couldn't open a computer without having a panic attack. 401 00:29:11,689 --> 00:29:14,620 So I basically went back to my parents' 402 00:29:14,645 --> 00:29:16,783 little place in Florida to... 403 00:29:17,015 --> 00:29:19,190 just disappear. 404 00:29:19,437 --> 00:29:21,641 Ordered a lot of pizza. 405 00:29:21,831 --> 00:29:23,835 Tried to stay away from the Internet. 406 00:29:24,863 --> 00:29:27,893 And one day, this guy shows up, 407 00:29:27,986 --> 00:29:30,057 sunburned to a crisp. 408 00:29:30,082 --> 00:29:32,338 Soles of his shoes worn completely through. 409 00:29:33,567 --> 00:29:35,495 It was Bill. 410 00:29:36,007 --> 00:29:38,836 He said he'd read my manifesto 411 00:29:38,861 --> 00:29:41,465 and wanted to talk about it. 412 00:29:42,819 --> 00:29:44,490 I mean, I was terrified. 413 00:29:44,515 --> 00:29:46,753 I wouldn't let him in the house. I... 414 00:29:46,778 --> 00:29:49,617 He slept on the porch for a few nights, and... 415 00:29:50,489 --> 00:29:53,328 eventually, we started talking 416 00:29:53,681 --> 00:29:56,821 about... the terrors of technology 417 00:29:56,846 --> 00:29:59,652 and everything we were afraid of that was coming, and... 418 00:30:00,139 --> 00:30:03,706 He didn't say much about himself, you know. 419 00:30:03,731 --> 00:30:06,503 He'd clearly been through something, but... 420 00:30:07,236 --> 00:30:09,541 One morning, I come down to breakfast, and he's lined 421 00:30:09,566 --> 00:30:12,205 all these Polaroids up across the kitchen table. 422 00:30:14,632 --> 00:30:16,937 And he starts talking to me about you. 423 00:30:23,684 --> 00:30:25,587 But you never...? 424 00:30:26,798 --> 00:30:29,537 You were never together? You never...? 425 00:30:31,288 --> 00:30:33,125 We hooked up once. 426 00:30:33,150 --> 00:30:35,940 We were both wasted. It was his last night. 427 00:30:37,212 --> 00:30:39,183 I mean, he lost his hard-on. 428 00:30:39,208 --> 00:30:41,198 I was embarrassed. He was embarrassed. 429 00:30:41,223 --> 00:30:42,726 I mean... 430 00:30:43,859 --> 00:30:46,297 Darby, we were meant to be friends. 431 00:30:49,558 --> 00:30:50,994 Okay. 432 00:30:53,099 --> 00:30:55,081 And then you met Andy? 433 00:30:55,106 --> 00:30:56,977 No, 434 00:30:57,002 --> 00:31:00,108 Andy and I had been seeing each other off and on for a while. 435 00:31:00,664 --> 00:31:02,057 And, uh... 436 00:31:02,453 --> 00:31:05,191 then we got pregnant. 437 00:31:05,216 --> 00:31:07,320 And I got married. 438 00:31:08,001 --> 00:31:09,171 Right. 439 00:31:09,955 --> 00:31:14,284 Right, so who here knew Bill, besides you and me? 440 00:31:14,309 --> 00:31:15,846 I don't know. 441 00:31:15,899 --> 00:31:18,670 Um... Rohan, I think. 442 00:31:19,553 --> 00:31:21,657 Yeah. Yeah, that would explain 443 00:31:21,682 --> 00:31:24,452 why Rohan was crying in breakfast. 444 00:31:24,477 --> 00:31:26,347 I didn't notice. 445 00:31:26,380 --> 00:31:28,096 I know he knows Ziba, 446 00:31:28,121 --> 00:31:31,168 or at least he admired her activism. 447 00:31:33,629 --> 00:31:35,399 Darby, let me hire you... 448 00:31:37,201 --> 00:31:39,873 to find whoever is hiding behind that mask. 449 00:31:39,898 --> 00:31:43,472 Um, I'm an amateur sleuth. 450 00:31:43,521 --> 00:31:45,492 You're clearly very good at it. 451 00:31:45,517 --> 00:31:48,557 No, as in, uh, I don't take cases for money. 452 00:31:48,582 --> 00:31:51,294 You do it for love, 453 00:31:51,319 --> 00:31:53,658 and especially in this case. 454 00:31:54,314 --> 00:31:57,060 I hope you'll be careful, Darby. 455 00:31:57,255 --> 00:32:01,029 If Bill was murdered, it was very sophisticated. 456 00:32:01,822 --> 00:32:04,659 You have only one real advantage. 457 00:32:05,563 --> 00:32:08,614 No one sees a 24-year-old girl coming? 458 00:32:08,822 --> 00:32:10,458 Yeah. 459 00:32:12,210 --> 00:32:14,208 You're just another guest in our retreat. 460 00:32:15,745 --> 00:32:18,317 So long as you play the part. 461 00:32:20,648 --> 00:32:22,351 Yeah. 462 00:32:22,376 --> 00:32:23,708 Well... 463 00:32:31,154 --> 00:32:32,723 Finally. 464 00:32:33,705 --> 00:32:36,945 Would it be all right if I let him sleep? 465 00:32:37,157 --> 00:32:38,591 Sure. 466 00:32:46,403 --> 00:32:48,059 Thanks, Darby. 467 00:33:05,200 --> 00:33:07,773 Wake up, Darby. 468 00:33:07,798 --> 00:33:09,869 Darby, wake up. 469 00:33:12,500 --> 00:33:14,370 Wake up, Darby. 470 00:33:15,484 --> 00:33:17,588 You slept through the alarm I set. 471 00:33:18,730 --> 00:33:21,226 The time is 9:51 a.m. 472 00:33:21,251 --> 00:33:24,191 The temperature outside is three degrees Celsius, 473 00:33:24,216 --> 00:33:27,035 with an expected high of four degrees Celsius. 474 00:33:29,500 --> 00:33:31,277 There is someone at the door. 475 00:33:31,631 --> 00:33:33,378 Mm. 476 00:33:35,794 --> 00:33:37,899 A gift from Andy. 477 00:33:37,924 --> 00:33:39,994 Oh. Thanks. 478 00:33:40,979 --> 00:33:43,216 - Can you...? - Oh. Yeah. 479 00:34:01,509 --> 00:34:02,846 Another one? 480 00:34:41,765 --> 00:34:44,537 Here we are, naturally. We're, like, seconds away. 481 00:34:46,933 --> 00:34:50,103 Okay. 482 00:34:55,210 --> 00:34:56,472 You all right? 483 00:34:56,718 --> 00:34:59,488 - Yeah. - Okay, so, 484 00:34:59,513 --> 00:35:03,956 I'm sure you're all wondering how arduous this is gonna be. 485 00:35:03,981 --> 00:35:07,923 Well, it's not gonna be easy, but it's definitely worth it. 486 00:35:07,948 --> 00:35:10,018 What's waiting for you at the top... 487 00:35:11,537 --> 00:35:13,341 is unforgettable. 488 00:35:14,950 --> 00:35:16,887 - Excited? - Let's do this. 489 00:35:19,914 --> 00:35:22,018 - Well, Martin. - Hey. 490 00:35:22,098 --> 00:35:23,542 Martin Mitchell. 491 00:35:28,199 --> 00:35:30,637 You're liking this altitude? 492 00:35:30,662 --> 00:35:32,917 Oh, I love the mountains. 493 00:35:32,942 --> 00:35:34,946 To be with nature. 494 00:35:35,392 --> 00:35:38,364 I don't get to do this often, you know? 495 00:35:40,731 --> 00:35:43,604 So, what... what are you writing now? 496 00:35:50,706 --> 00:35:52,495 Why are you making this all about you? 497 00:35:52,520 --> 00:35:54,152 why I wasn't called? 498 00:35:56,099 --> 00:35:58,237 Didn't have questions for me. 499 00:36:08,794 --> 00:36:11,433 Oh, no. I've been avoiding you. 500 00:36:11,785 --> 00:36:13,689 Yeah? 501 00:36:14,396 --> 00:36:15,652 Why? 502 00:36:17,039 --> 00:36:19,077 You knew Bill. 503 00:36:20,081 --> 00:36:21,730 Did you? 504 00:36:21,811 --> 00:36:23,883 Lots of folks knew Bill. 505 00:36:23,908 --> 00:36:25,945 Knew of Bill. 506 00:36:35,323 --> 00:36:37,627 Oh, it's a little early for me. 507 00:36:37,652 --> 00:36:38,910 We are talking about a comrade 508 00:36:38,935 --> 00:36:40,839 who died two nights ago, aren't we? 509 00:36:47,409 --> 00:36:49,105 Tequila? 510 00:36:49,130 --> 00:36:50,980 Uh, mescal. 511 00:36:55,528 --> 00:36:57,667 The irony gets thick here. 512 00:36:58,011 --> 00:37:00,564 Did you know Bill got me sober? 513 00:37:00,589 --> 00:37:02,727 - No. - Yeah. 514 00:37:03,418 --> 00:37:05,925 I was killing myself with drink. 515 00:37:05,950 --> 00:37:09,465 I mean, folks gave me a wide berth. 516 00:37:09,490 --> 00:37:11,847 What could they say? 517 00:37:11,872 --> 00:37:15,380 Climatologists who've been in the game long enough 518 00:37:15,782 --> 00:37:18,300 know how it's going to end. 519 00:37:18,325 --> 00:37:20,863 Sooner than you can imagine, and... 520 00:37:21,095 --> 00:37:22,965 far, far worse. 521 00:37:25,239 --> 00:37:28,245 It drives a lot of us to bow out early. 522 00:37:28,668 --> 00:37:32,738 But Bill, he wouldn't let me wallow in the drink. 523 00:37:32,763 --> 00:37:34,032 No. 524 00:37:35,612 --> 00:37:38,003 No, he... he gave me the only thing 525 00:37:38,028 --> 00:37:41,980 that can really, really change a person. 526 00:37:42,050 --> 00:37:43,553 Hope? 527 00:37:44,431 --> 00:37:46,468 A different perspective. 528 00:37:47,650 --> 00:37:49,553 He used to say that... 529 00:37:49,875 --> 00:37:51,746 "Rohan. 530 00:37:51,957 --> 00:37:53,957 You take humans too seriously." 531 00:37:53,982 --> 00:37:57,185 And that humans were not at the center. 532 00:37:57,210 --> 00:37:59,995 So what if the Earth becomes a swamp again? 533 00:38:00,020 --> 00:38:02,157 New creatures will be born from it. 534 00:38:03,559 --> 00:38:05,797 Death begets new life. 535 00:38:10,392 --> 00:38:12,631 I was five years sober until two nights ago. 536 00:38:12,656 --> 00:38:14,025 Five years. 537 00:38:16,093 --> 00:38:19,707 I guess some funerals are harder to handle than others. 538 00:38:21,781 --> 00:38:23,318 Rohan? 539 00:38:27,822 --> 00:38:29,355 Yeah. 540 00:38:29,966 --> 00:38:31,970 I'm fine. I'm fine. 541 00:38:32,316 --> 00:38:33,585 Yeah. 542 00:38:34,542 --> 00:38:37,715 Had a heart failure two years ago. 543 00:38:37,740 --> 00:38:39,912 I've got a little machine in there, 544 00:38:39,992 --> 00:38:41,494 keeping my ticker ticking. 545 00:38:41,519 --> 00:38:43,386 Oh, right. 546 00:38:45,461 --> 00:38:50,269 Did you see Bill, or talk to him, the night he died? 547 00:38:51,773 --> 00:38:54,179 A good detective always has a timeline. 548 00:38:54,204 --> 00:38:55,908 I'm not a detective. 549 00:38:55,933 --> 00:38:58,504 That's not what Bill said. 550 00:38:58,529 --> 00:39:01,019 He said you were the best. 551 00:39:01,044 --> 00:39:04,027 That you weren't like anyone else he'd ever met. 552 00:39:19,851 --> 00:39:21,922 Welcome to the future. 553 00:39:29,065 --> 00:39:30,802 What is that? 554 00:39:51,290 --> 00:39:53,183 They self-organize, 555 00:39:53,726 --> 00:39:56,733 self-repair, and they use each other 556 00:39:56,758 --> 00:40:00,766 to build bridges and to construct tunnels. 557 00:40:04,490 --> 00:40:07,667 All of this brought to beautiful fruition 558 00:40:08,090 --> 00:40:09,597 by Oliver. 559 00:40:09,874 --> 00:40:11,496 Thanks, Andy. 560 00:40:12,100 --> 00:40:14,338 We call it "swarm robotics," 561 00:40:14,363 --> 00:40:17,369 and they are designed for new climate extremes. 562 00:40:18,312 --> 00:40:21,167 Imagine a world where humans no longer have 563 00:40:21,192 --> 00:40:25,256 to occupy ourselves with finding shelter and gathering food, 564 00:40:25,281 --> 00:40:28,128 when we have the space to deeply contemplate 565 00:40:28,153 --> 00:40:30,123 the radical future of humanity. 566 00:40:31,446 --> 00:40:33,583 Where will that take us? 567 00:40:56,220 --> 00:40:59,761 prototype did all the foundation work for the hotel... 568 00:41:27,716 --> 00:41:30,287 - Can I, uh...? - Yeah, yeah. 569 00:41:51,421 --> 00:41:52,886 You looked like a kid in a candy store 570 00:41:52,910 --> 00:41:54,160 out there with those robots. 571 00:41:54,185 --> 00:41:56,891 - I'm not a kid. - Trust me, 572 00:41:56,916 --> 00:41:59,288 - you are. - Why are you such a dick? 573 00:41:59,313 --> 00:42:00,938 Because I'm rich. 574 00:42:00,963 --> 00:42:02,566 Mm. Pretty sure 575 00:42:02,591 --> 00:42:04,328 you'd still be a dick if you were poor. 576 00:42:04,353 --> 00:42:06,871 Hey. 577 00:42:07,010 --> 00:42:09,253 Let's grab a drink later. 578 00:42:11,757 --> 00:42:15,394 I read your book. You're a smart little girl. 579 00:42:29,199 --> 00:42:30,334 Oh, my. 580 00:43:10,509 --> 00:43:11,933 One down. 581 00:43:12,409 --> 00:43:14,980 Still... a go. 582 00:43:18,078 --> 00:43:20,115 Careful, girl. 583 00:43:23,904 --> 00:43:25,908 It was you... 584 00:43:26,223 --> 00:43:28,761 who went to Bill's room the night he died? 585 00:43:28,786 --> 00:43:30,175 Wearing the mask? 586 00:43:30,200 --> 00:43:33,440 I would never hurt that boy, not one hair on his head. 587 00:43:34,335 --> 00:43:35,910 But you were there. 588 00:43:37,852 --> 00:43:39,026 Leave it. 589 00:43:52,388 --> 00:43:54,659 Go. 590 00:44:47,609 --> 00:44:48,636 Hello? 591 00:44:54,830 --> 00:44:56,980 - Hi. - Hi. 592 00:44:57,486 --> 00:45:00,593 You're the next closest person to my age. 593 00:45:00,618 --> 00:45:02,253 I guess that's true. 594 00:45:02,278 --> 00:45:04,249 Want to go on an adventure? 595 00:45:04,478 --> 00:45:06,136 You know, I'd love to... 596 00:45:06,161 --> 00:45:08,666 - Uh... - You're busy. It's okay. 597 00:45:08,915 --> 00:45:10,952 No, you know what? Um... 598 00:45:12,603 --> 00:45:14,341 Sure. What do I do? 599 00:45:14,366 --> 00:45:16,370 All right. You're gonna be by yourself. 600 00:45:16,395 --> 00:45:17,931 - Mm-hmm. - But don't be scared. 601 00:45:17,956 --> 00:45:19,693 You're just exploring. 602 00:45:19,718 --> 00:45:23,347 And if you get lonely, Raisin's in there to help. 603 00:45:23,729 --> 00:45:26,534 Okay. Do I put it on? Oh. 604 00:45:31,474 --> 00:45:32,980 Whoa. 605 00:45:34,794 --> 00:45:36,196 Oh, my God. 606 00:45:36,221 --> 00:45:38,259 What? 607 00:45:49,684 --> 00:45:51,651 Over here is the science corner. 608 00:45:51,676 --> 00:45:53,680 Huh. Yeah. 609 00:45:53,705 --> 00:45:57,513 And then you can go past my friend, Sir Archimedes. 610 00:45:58,784 --> 00:46:00,245 Good day, milady. 611 00:46:00,270 --> 00:46:02,007 Whoa. 612 00:46:02,032 --> 00:46:04,504 You're supposed to try to get the crown, Darby. 613 00:46:04,529 --> 00:46:06,566 Crown? Oh. 614 00:46:08,185 --> 00:46:10,018 See? It's harder than you think. 615 00:46:15,122 --> 00:46:16,443 Uh. 616 00:46:16,545 --> 00:46:18,282 Oh, my God. 617 00:46:20,351 --> 00:46:21,788 Wow. 618 00:46:22,181 --> 00:46:23,583 Huh. 619 00:46:29,689 --> 00:46:31,068 It's fun, right? 620 00:46:31,093 --> 00:46:35,603 Yeah. I never had anything like this when I was a kid. 621 00:46:35,628 --> 00:46:38,266 That's 'cause technology is exponential. 622 00:46:39,238 --> 00:46:42,045 Wow. Um, you're smart. 623 00:46:42,078 --> 00:46:43,544 And you're very lucky. 624 00:46:43,584 --> 00:46:45,855 Except when my parents fight. 625 00:46:46,021 --> 00:46:48,849 When you were little, did your parents fight? 626 00:46:50,328 --> 00:46:51,849 Um, yeah. 627 00:46:51,874 --> 00:46:53,701 Yeah, they did. 628 00:46:53,726 --> 00:46:56,536 They did. A lot, actually. 629 00:46:56,953 --> 00:46:59,793 What do your parents fight about? 630 00:46:59,818 --> 00:47:00,857 The future. 631 00:47:00,882 --> 00:47:02,939 - Zoomer, come here. - Dad! 632 00:47:02,964 --> 00:47:04,734 - Dad! - Hey. 633 00:47:05,080 --> 00:47:07,076 I showed Darby my castle. 634 00:47:07,101 --> 00:47:08,826 Yeah? Did she like it? 635 00:47:08,851 --> 00:47:10,955 Yeah, but I think she needs practice. 636 00:47:13,023 --> 00:47:16,365 Mmm. Okay. You go finish your game. 637 00:47:16,586 --> 00:47:17,865 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 638 00:47:17,889 --> 00:47:19,893 S-Slow down. Careful. 639 00:47:20,973 --> 00:47:23,010 You're good with kids. 640 00:47:24,201 --> 00:47:25,715 I was one. 641 00:47:26,074 --> 00:47:27,443 Doesn't always help. 642 00:47:28,336 --> 00:47:30,966 Know anything about Walt Disney? 643 00:47:31,423 --> 00:47:34,228 Um, I mean, his movies, yeah. 644 00:47:35,115 --> 00:47:37,520 So, in the 1920s, no one believed 645 00:47:37,545 --> 00:47:40,385 it was even possible to make an animated feature. 646 00:47:40,410 --> 00:47:43,984 Took him seven years, and then he broke all records. 647 00:47:44,042 --> 00:47:46,848 Years later, when he was in his 50s, 648 00:47:46,873 --> 00:47:49,544 he built all these train tracks in his home. 649 00:47:49,570 --> 00:47:51,374 People thought he'd lost his mind. 650 00:47:51,446 --> 00:47:53,279 There was this grown man 651 00:47:53,304 --> 00:47:57,179 riding in and out of the living room on a children's toy. 652 00:47:57,249 --> 00:47:59,421 But he was thinking in three dimensions. 653 00:47:59,446 --> 00:48:02,201 - He was working something out. - What? 654 00:48:02,226 --> 00:48:04,497 Something that had never been done before: 655 00:48:04,522 --> 00:48:08,591 a movie in motion in the real world. 656 00:48:09,418 --> 00:48:11,224 A theme park. 657 00:48:11,249 --> 00:48:12,857 Disneyland. 658 00:48:14,162 --> 00:48:16,166 And you feel a kinship with him. 659 00:48:17,432 --> 00:48:19,369 So, I bought Zoomer a couple of hamsters 660 00:48:19,394 --> 00:48:21,065 and I thought they were both male, 661 00:48:21,090 --> 00:48:23,026 but turns out one of them was female. 662 00:48:23,051 --> 00:48:25,991 And he loved watching the babies be born. 663 00:48:26,016 --> 00:48:28,647 So we started to mate them together. 664 00:48:28,672 --> 00:48:30,643 Study the patterns. 665 00:48:30,685 --> 00:48:33,224 Black hair, brown hair, blue eyes, 666 00:48:33,249 --> 00:48:35,699 recessive traits, dominant traits. 667 00:48:35,724 --> 00:48:37,828 Think we had over 50 at one point. 668 00:48:37,853 --> 00:48:39,576 67. 669 00:48:39,786 --> 00:48:41,869 Lee thought I'd lost my mind. 670 00:48:41,894 --> 00:48:45,334 But you were working something out in three dimension. 671 00:48:45,359 --> 00:48:46,830 I realized that the way 672 00:48:46,855 --> 00:48:49,994 to leap AI forward was to mate them. 673 00:48:50,668 --> 00:48:52,482 You can do that? 674 00:48:52,614 --> 00:48:56,710 Ray is a combination of my language processing algorithm 675 00:48:56,735 --> 00:48:59,107 and my home security AI. 676 00:49:00,080 --> 00:49:03,085 Like Disney, you leapt tech forward through play. 677 00:49:05,014 --> 00:49:07,019 So, after giving it some serious thought, 678 00:49:07,044 --> 00:49:09,904 I really do think it's best that you go home. 679 00:49:11,284 --> 00:49:13,888 You're grieving. And to be perfectly transparent, 680 00:49:13,913 --> 00:49:17,333 interrogating the guests and my staff is something 681 00:49:17,358 --> 00:49:19,395 I'm just not comfortable with. 682 00:49:19,420 --> 00:49:22,427 I asked them questions because the police didn't. 683 00:49:22,452 --> 00:49:24,247 How do you know that? 684 00:49:24,346 --> 00:49:27,914 Because I watched Bill die and no one's asked me anything. 685 00:49:27,939 --> 00:49:30,009 And if they did, what would you say? 686 00:49:31,915 --> 00:49:34,120 That someone came to see him 687 00:49:34,145 --> 00:49:36,182 a few minutes before he died. 688 00:49:38,677 --> 00:49:40,761 I hacked the doorbell cameras. 689 00:49:40,786 --> 00:49:42,790 You think I don't know that? 690 00:49:42,815 --> 00:49:45,487 It's a conference of hackers. 691 00:49:45,512 --> 00:49:47,005 I've seen the footage, too. 692 00:49:47,030 --> 00:49:49,536 I know that someone in a mask came to Bill's room 693 00:49:49,561 --> 00:49:54,002 at 12:03 a.m., but he'd already injected himself at that point. 694 00:49:55,457 --> 00:49:57,216 See, we don't have cameras in the room, 695 00:49:57,241 --> 00:49:59,226 but we do monitor heart rates. 696 00:49:59,251 --> 00:50:01,890 And Bill's spiked, as a result of the morphine, 697 00:50:01,915 --> 00:50:04,420 four minutes and 36 seconds 698 00:50:04,445 --> 00:50:06,918 before the arrival of the uninvited guest, 699 00:50:06,943 --> 00:50:08,948 and six minutes and 11 seconds 700 00:50:08,973 --> 00:50:10,943 before you turned up at the door. 701 00:50:11,893 --> 00:50:15,154 The reason the police didn't ask you anything 702 00:50:15,179 --> 00:50:17,550 is because they got everything they needed to know 703 00:50:17,575 --> 00:50:18,979 from Bill's blood. 704 00:50:19,004 --> 00:50:21,396 The toxicology came in. It's definitive. 705 00:50:22,372 --> 00:50:24,005 He overdosed. 706 00:50:26,240 --> 00:50:27,861 You grew up on crime scenes 707 00:50:27,886 --> 00:50:30,692 and you think this is one too. It's not. 708 00:50:32,292 --> 00:50:36,029 It's the site of a tragedy and keeping you here is painful. 709 00:50:36,054 --> 00:50:39,091 For you and the others. 710 00:50:40,822 --> 00:50:43,795 No. Sorry, I... 711 00:50:43,820 --> 00:50:45,943 I don't want to go. I... 712 00:50:45,968 --> 00:50:47,630 I want to stay. 713 00:50:47,655 --> 00:50:49,894 Look, I'm okay, honestly. I... 714 00:50:49,919 --> 00:50:52,888 I'm just keeping busy, like you said. 715 00:50:53,480 --> 00:50:56,013 I have to do what's best for everyone. 716 00:50:57,856 --> 00:51:00,729 A car is gonna take you to Reykjavรญk 717 00:51:00,762 --> 00:51:02,521 and there'll be a first-class seat 718 00:51:02,546 --> 00:51:04,784 on a plane back to the U.S. 719 00:51:05,258 --> 00:51:07,263 What you need, Darby, 720 00:51:07,390 --> 00:51:09,036 is rest. 721 00:51:11,766 --> 00:51:13,474 You're very fragile. 722 00:51:18,535 --> 00:51:20,350 Can I take your ring? 723 00:51:35,579 --> 00:51:38,413 Be good if you started to pack. 724 00:52:00,686 --> 00:52:03,591 Bill Farrah... 725 00:52:06,047 --> 00:52:07,514 Ray? 726 00:52:07,539 --> 00:52:09,616 Translate this for me. 727 00:52:09,641 --> 00:52:11,694 Controversial artist Bill Farrah, 728 00:52:11,719 --> 00:52:15,060 better known as "FANGS," had died at the age of 27. 729 00:52:16,991 --> 00:52:19,563 A former computer coder and hacker, 730 00:52:19,588 --> 00:52:22,342 Farrah was seen as a criminal prankster by many 731 00:52:22,367 --> 00:52:24,303 and as an artist and activist to others. 732 00:52:24,627 --> 00:52:27,693 His first known work as "FANGS" was a global project 733 00:52:27,718 --> 00:52:30,569 to remove the "S" from Shell stations around the world, 734 00:52:30,594 --> 00:52:34,937 leaving a scathing critique and PR nightmare in its wake. 735 00:52:35,020 --> 00:52:37,058 His most recent and acclaimed work, 736 00:52:37,083 --> 00:52:39,030 Artificial Insanity, was staged 737 00:52:39,055 --> 00:52:41,303 in an abandoned auto factory in Detroit 738 00:52:41,328 --> 00:52:44,342 and was deeply critical of the tech industry. 739 00:52:44,367 --> 00:52:46,901 Icelandic authorities say Farrah died Monday evening 740 00:52:46,926 --> 00:52:48,866 from a drug overdose. 741 00:52:48,891 --> 00:52:52,698 He was on vacation alone in the small town of Fellabaer. 742 00:52:53,845 --> 00:52:56,303 He is survived by his mother, Elizabeth Farrah, 743 00:52:56,328 --> 00:52:58,767 a nurse in Dayton, Ohio. 744 00:52:59,314 --> 00:53:01,983 Mourners from across the Internet are posting videos 745 00:53:02,008 --> 00:53:05,181 and comments about what Farrah's art meant to them. 746 00:53:14,272 --> 00:53:16,874 These were my grandmother's. 747 00:53:16,962 --> 00:53:18,569 Is there anything else you remember 748 00:53:18,594 --> 00:53:20,295 about the man who took them from you? 749 00:53:23,248 --> 00:53:25,248 Anything about how he looked or... 750 00:53:27,371 --> 00:53:29,405 Didn't see his face. 751 00:53:31,067 --> 00:53:33,100 It was 16 years ago. 752 00:53:35,511 --> 00:53:37,319 What he smelled like? 753 00:53:38,924 --> 00:53:41,178 Bleach and aftershave. 754 00:53:43,519 --> 00:53:45,475 And his hands? 755 00:53:45,500 --> 00:53:48,413 Um, how did they look 756 00:53:48,438 --> 00:53:50,709 or what did they feel like? 757 00:53:55,928 --> 00:53:59,101 Strong, long fingers. 758 00:53:59,853 --> 00:54:01,585 Gloves. 759 00:54:03,318 --> 00:54:06,557 He was choking me and his-his face was right there. 760 00:54:07,981 --> 00:54:09,866 I can't call for help or turn, 761 00:54:09,891 --> 00:54:12,763 but I'm holding the keys. 762 00:54:12,788 --> 00:54:14,272 I gouge him in the face. 763 00:54:14,297 --> 00:54:17,421 He cries out, surprised-like. 764 00:54:17,950 --> 00:54:20,811 And I ran from the car to the Wendy's. 765 00:54:21,546 --> 00:54:23,108 That was really brave. 766 00:54:23,133 --> 00:54:24,756 Did they tell you that? 767 00:54:24,988 --> 00:54:25,936 The police? 768 00:54:25,961 --> 00:54:27,358 Yeah. 769 00:54:27,672 --> 00:54:30,189 No, they said I shouldn't have been out so late alone. 770 00:54:30,214 --> 00:54:31,631 Ah. 771 00:54:40,033 --> 00:54:42,772 All right, we should-we should get going. 772 00:54:42,797 --> 00:54:44,065 Why y'all doing this? 773 00:54:45,344 --> 00:54:47,790 Well, I-I guess 'cause we're angry. 774 00:54:47,815 --> 00:54:49,616 Yeah. 775 00:54:51,637 --> 00:54:54,476 When I was the same age as your girls... 776 00:54:55,728 --> 00:54:58,267 I believed that I really mattered. 777 00:54:59,660 --> 00:55:01,865 And then I grew up and realized 778 00:55:01,890 --> 00:55:03,894 that I really didn't. 779 00:55:04,359 --> 00:55:08,033 I guess I just don't want them to grow up feeling that way. 780 00:55:13,322 --> 00:55:14,951 Wait a sec. 781 00:55:21,900 --> 00:55:25,725 My sister got my car detailed after the... 782 00:55:26,092 --> 00:55:27,983 You know. 783 00:55:29,140 --> 00:55:31,411 I kept thinking I could smell him. 784 00:55:32,772 --> 00:55:35,510 She found a silver pin in the back seat. 785 00:55:37,275 --> 00:55:39,069 Wasn't mine. 786 00:55:39,094 --> 00:55:41,733 I told the police but they didn't give a shit. 787 00:55:43,684 --> 00:55:46,222 Thank you. This could really help us name other victims. 788 00:55:46,247 --> 00:55:49,655 Hard to imagine kids like y'all solving this thing. 789 00:55:49,680 --> 00:55:51,661 Well, we're-we're not alone. We've-we've got each other 790 00:55:51,685 --> 00:55:54,272 and dozens of others online to help. 791 00:55:54,299 --> 00:55:56,803 You know, this was probably his previous victim's. 792 00:55:56,828 --> 00:55:59,756 Yeah, that's how we're IDing Jane Does... silver. 793 00:56:00,218 --> 00:56:01,988 Can I show you? 794 00:56:02,013 --> 00:56:03,582 Here, let me take a... 795 00:56:11,565 --> 00:56:13,804 Right. Um... 796 00:56:25,708 --> 00:56:27,845 Just have to wait a few. 797 00:56:40,931 --> 00:56:43,269 Oh, here we go. 798 00:56:49,115 --> 00:56:50,967 All right, yeah. L-Lincoln High School, 799 00:56:50,992 --> 00:56:53,062 Wickenberg, Utah. 2000. 800 00:57:02,788 --> 00:57:05,795 And I almost didn't open the door. 801 00:57:05,820 --> 00:57:08,725 I thought y'all were selling magazines or candy. 802 00:57:10,314 --> 00:57:12,752 Don't give up on this, okay? 803 00:57:13,482 --> 00:57:14,889 I'm holding out hope 804 00:57:14,914 --> 00:57:17,285 that whoever did this can never do it again. 805 00:57:26,010 --> 00:57:28,298 Ray? 806 00:57:28,323 --> 00:57:31,053 Will you get me Andy Ronson's email? 807 00:57:31,078 --> 00:57:32,647 I'm sorry, Darby. 808 00:57:32,672 --> 00:57:35,443 The contact info for guests and hosts is private. 809 00:57:48,083 --> 00:57:50,087 How may I help you, Ms. Hart? 810 00:57:50,439 --> 00:57:53,108 Can you put me through to Andy Ronson? 811 00:57:53,492 --> 00:57:56,697 I'm sorry, Ms. Hart, that room is set to private. 812 00:57:56,722 --> 00:57:58,660 Well, can I leave a message? 813 00:57:59,356 --> 00:58:01,256 Certainly. 814 00:58:01,783 --> 00:58:04,021 Tell him I'm keeping my room. 815 00:58:18,044 --> 00:58:19,480 Rohan? 816 00:58:21,968 --> 00:58:23,858 Rohan, I know you're in there. 817 00:58:27,955 --> 00:58:30,067 Whatever happened, 818 00:58:30,092 --> 00:58:32,063 whatever is happening... 819 00:58:35,630 --> 00:58:37,482 I know you loved Bill. 820 00:58:40,109 --> 00:58:42,180 I know you love him still. 821 00:58:45,222 --> 00:58:46,850 I'm here. 822 00:58:47,612 --> 00:58:49,149 To listen. 823 00:58:50,616 --> 00:58:52,461 Darby, snowcat's waiting. 824 00:58:52,486 --> 00:58:54,280 We better get a move on. 825 00:58:54,328 --> 00:58:56,038 Storm is about to hit Reykjavรญk. 826 00:58:56,063 --> 00:58:58,033 I'll help you with your bags. 827 00:59:18,089 --> 00:59:19,577 Give me a minute. 828 01:00:04,835 --> 01:00:06,163 Hello? 829 01:00:12,079 --> 01:00:14,489 I do still love him. 830 01:00:19,932 --> 01:00:22,246 I know, Rohan. 831 01:00:23,849 --> 01:00:25,251 How? 832 01:00:28,705 --> 01:00:30,981 Because I love him still, too. 833 01:00:31,006 --> 01:00:32,442 Oh... 834 01:00:33,506 --> 01:00:38,036 I don't want to talk to you but I think I have to. 835 01:00:40,388 --> 01:00:42,092 It was me. 836 01:00:42,848 --> 01:00:44,885 I went to his room. 837 01:00:47,379 --> 01:00:49,417 You were the one in the mask? 838 01:00:49,810 --> 01:00:51,947 I didn't want there to be a record, 839 01:00:51,972 --> 01:00:55,179 in case, later on... 840 01:00:57,632 --> 01:00:59,603 We had a plan. 841 01:00:59,628 --> 01:01:01,270 A good one, we thought. 842 01:01:01,295 --> 01:01:03,499 But Bill uncovered a secret. 843 01:01:03,524 --> 01:01:06,030 Something he wouldn't say over the phone. 844 01:01:06,271 --> 01:01:08,342 When I got to his room, I thought 845 01:01:08,367 --> 01:01:10,913 he had gotten high, wasted. 846 01:01:10,938 --> 01:01:13,142 I got angry, left. 847 01:01:14,059 --> 01:01:16,597 I see now he was drugged. 848 01:01:18,241 --> 01:01:20,020 He never got the chance to tell me, 849 01:01:20,045 --> 01:01:22,668 but I think I know what he uncovered. 850 01:01:27,748 --> 01:01:29,075 What? 851 01:01:32,758 --> 01:01:34,328 - Rohan? - Oh, God. 852 01:01:36,189 --> 01:01:38,121 Oh, my God! 853 01:01:41,031 --> 01:01:43,449 Darby! Hey, whoa! 854 01:01:57,853 --> 01:01:59,371 Rohan? 855 01:02:00,981 --> 01:02:03,434 - Rohan in there? - What is going on? 856 01:02:03,459 --> 01:02:05,240 Panicked call from people at Hardfront. He... 857 01:02:05,264 --> 01:02:07,786 - He's not in there? - Wait, a call from who? 858 01:02:10,225 --> 01:02:13,426 Help! 859 01:02:15,402 --> 01:02:18,088 What happened? What happened? 860 01:02:18,113 --> 01:02:20,192 Rohan? Rohan? 861 01:02:21,022 --> 01:02:22,723 Talk to me. 862 01:02:23,827 --> 01:02:25,387 No pulse. 863 01:02:25,727 --> 01:02:27,364 No breathing. 864 01:02:35,527 --> 01:02:36,815 He's dead. 865 01:02:53,887 --> 01:02:55,393 Todd. 866 01:02:58,635 --> 01:03:00,605 Get everyone underground. 867 01:04:43,868 --> 01:04:45,954 Not one of you is going back 868 01:04:45,979 --> 01:04:48,651 until I know who has betrayed me. 869 01:04:50,316 --> 01:04:51,618 Did you find anything? 870 01:04:51,643 --> 01:04:53,026 No. 871 01:04:53,448 --> 01:04:55,318 I don't think you're telling me the truth. 872 01:04:55,343 --> 01:04:57,151 Yeah? Why is that? 873 01:04:57,978 --> 01:04:59,782 Where were you when Bill died? 874 01:04:59,869 --> 01:05:01,173 What were you doing? 875 01:05:01,198 --> 01:05:02,651 I don't have to answer that. 876 01:05:02,676 --> 01:05:04,480 It's never good to keep secrets 877 01:05:04,505 --> 01:05:06,176 and I've kept so many of them. 878 01:05:06,201 --> 01:05:08,079 Careful, girl. 879 01:05:08,104 --> 01:05:10,776 I'm being set up. This is sabotage. 880 01:05:10,801 --> 01:05:12,639 It would be a clever plot 881 01:05:12,664 --> 01:05:14,869 to lure some of your greatest competition 882 01:05:14,894 --> 01:05:17,731 then dispatch of them one by one. 883 01:05:20,407 --> 01:05:22,596 I've been focusing on trying to find the killer 884 01:05:23,238 --> 01:05:25,776 when I should be trying to understand the victim. 885 01:05:27,235 --> 01:05:29,831 I feel like I'd have to die for you to love me. 886 01:05:33,954 --> 01:05:37,487 What's waiting for you at the top is unforgettable.61070

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.