All language subtitles for The Elevator (2023)-th
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Urdu
Uzbek
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
{\an8}
รบกวนบริจาคช่วยค่าไฟ-ค่าอาหาร+ทรายแมว
หน่อยครับ ผมตกงานแต่แมวก็ยังต้องกิน
(ผมนะไม่เท่าไหร่ กินบะหมี่สำเร็จรูปได้ แต่แมวกินไม่เป็น อิอิ)
และก็อยากให้พี่ๆน้องๆมีหนังดีๆได้รับชมกัน
แค่ช่วยกันคนละ 5-10 บาท ผมก็อยู่ได้แล้ว
บัญชีชื่อ นายสรศักดิ์ ธนาคาร ไทยพาณิชย์
403-436949-6 (SWIFT CODE): SICOTHBK.
ใครที่ช่วยแล้ว ผมขอบคุณ
ใครที่ยังไม่ช่วย ก็รบกวนช่วยหน่อยน๊ะครับ
2
00:03:08,040 --> 00:03:09,190
สวัสดีมาร์กาเร็ต
3
00:03:10,890 --> 00:03:11,310
ใช่แล้ว
4
00:03:11,489 --> 00:03:13,216
ฉันคือทางของฉันไปสู่
5
00:03:15,420 --> 00:03:16,872
ก็ไม่นะ.
6
00:03:17,640 --> 00:03:17,970
เงียบ
7
00:03:18,158 --> 00:03:19,780
ถึงทารกที่มีเสียงดัง
8
00:03:20,461 --> 00:03:21,461
แค่.
9
00:03:26,430 --> 00:03:27,430
เด็ก.
10
00:03:28,350 --> 00:03:28,710
ถึงอย่างไร
11
00:03:28,830 --> 00:03:30,280
ให้ฉันโพสต์
12
00:03:38,550 --> 00:03:39,150
โอ้สวัสดี.
13
00:03:39,510 --> 00:03:40,230
จักรวรรดิ
14
00:03:40,395 --> 00:03:41,504
เพื่อเอาใจ
15
00:04:57,960 --> 00:05:00,311
ผมเกรงว่าคุณจะมาเร็วไปสำหรับเชคอิน
แต่เนิ่นๆสำหรับการตรวจสอบ
16
00:05:00,390 --> 00:05:00,660
เมื่อวันที่ไม่มี
17
00:05:00,840 --> 00:05:01,369
ฉันไม่ได้ตรวจสอบ
18
00:05:01,741 --> 00:05:02,870
ชื่อของฉัน.
19
00:05:04,530 --> 00:05:06,013
ผู้จัดการกลางคืนคนใหม่
20
00:05:14,880 --> 00:05:15,690
ขออนุญาต.
21
00:05:16,320 --> 00:05:19,068
ผมคาดหวังว่า
บางส่วนก็น้อยลง
22
00:05:20,130 --> 00:05:21,130
สามัญ.
23
00:05:22,620 --> 00:05:24,045
ให้ฉันบอกคุณเกี่ยวกับ
24
00:05:24,630 --> 00:05:25,080
ขอบคุณ
25
00:05:25,200 --> 00:05:26,950
ฉันจะแสดงให้คุณอ่าน
26
00:05:27,180 --> 00:05:29,380
นี่คือชั้นล่าง
27
00:05:29,610 --> 00:05:31,058
ใช่มันสมเหตุสมผล
28
00:05:31,590 --> 00:05:35,620
หากคุณยังไม่รู้มาก่อนว่า
เจ็ดชั้นแรกของโรงแรมที่เหมาะสม
29
00:05:35,730 --> 00:05:39,249
และอีกเจ็ดคน
ชั้นทั้งหมดเพื่อสมมติว่า
30
00:05:39,630 --> 00:05:41,771
ส่วนคนเผ็ดน้อย
31
00:05:52,860 --> 00:05:54,280
ซ้ายที่น่าอับอาย
32
00:05:55,170 --> 00:05:56,220
ดังนั้นคุณจึงได้ยินเกี่ยวกับ
33
00:05:56,401 --> 00:05:57,720
แต่
34
00:05:58,620 --> 00:05:58,980
ใช่
35
00:05:59,140 --> 00:06:00,279
ของชายฝั่ง
36
00:06:01,920 --> 00:06:03,072
คงไม่ทำแบบนั้นเพราะอะไร
37
00:06:03,240 --> 00:06:04,290
เด็กสาวที่สดใส
38
00:06:04,470 --> 00:06:06,090
ด้วยการเลือกพูดคุย
39
00:06:08,722 --> 00:06:09,048
คุณคิด
40
00:06:09,161 --> 00:06:10,242
การฆ่าตัวตาย
41
00:06:10,590 --> 00:06:11,680
แน่นอน.
42
00:06:11,880 --> 00:06:14,680
คุณไม่เชื่อทั้งหมด
ทฤษฎีสมคบคิดเหล่านี้
43
00:06:15,780 --> 00:06:19,422
มีเรื่องราวมากมายเกี่ยวกับเรื่องนี้
สถานที่และสิ่งที่เกิดขึ้นกับเมลิสซา
44
00:06:21,210 --> 00:06:23,380
เชื่อฉันสิว่าฉันใส่ทั้งหมดแล้ว
45
00:06:24,550 --> 00:06:25,710
ฉันสามารถรับรองคุณได้
46
00:06:26,047 --> 00:06:28,590
พวกเขาเพิ่งเป็น
เกินจริงโดยสื่อมวลชน
47
00:06:28,710 --> 00:06:29,520
ที่จะได้รับสิ่งที่ดี
48
00:06:29,730 --> 00:06:30,730
เรื่องราว.
49
00:06:44,160 --> 00:06:46,720
นี่คือการอ่านของคุณ
เราควรมีทุกอย่าง
50
00:06:46,830 --> 00:06:48,040
คุณต้องการ.
51
00:06:49,230 --> 00:06:50,230
และ.
52
00:06:50,730 --> 00:06:52,410
เครื่องแบบของคุณในตู้
53
00:06:52,711 --> 00:06:52,860
ฉัน.
54
00:06:53,400 --> 00:06:55,270
หวังว่ามันจะพอดี
55
00:06:55,922 --> 00:06:56,400
และ
56
00:06:56,760 --> 00:06:58,480
ถึงหรือไม่ว่าคุณจะมาจาก
57
00:06:59,220 --> 00:07:00,968
และเพียงจากแมนเชสเตอร์
58
00:07:03,120 --> 00:07:04,290
มีการเปลี่ยนแปลงฉากเตียงเล็กน้อย
59
00:07:04,710 --> 00:07:05,326
ไม่นานก็คิดได้
60
00:07:06,090 --> 00:07:07,290
ทำให้สถานที่นี้เป็นบ้าน
61
00:07:07,800 --> 00:07:08,190
ให้ฉัน
62
00:07:08,400 --> 00:07:10,212
พาคุณไปรอบๆ
ส่วนที่เหลือของสถานที่
63
00:07:36,690 --> 00:07:38,310
สามารถจับสลากได้ตามโอกาส
64
00:07:38,490 --> 00:07:39,594
จ่าย.
65
00:07:45,813 --> 00:07:47,110
หยุดเลย
66
00:07:48,300 --> 00:07:49,300
แฮงค์
67
00:07:50,400 --> 00:07:51,660
ฉันอยากจะเจอมันจริงๆ
68
00:07:52,020 --> 00:07:53,401
เธอเป็นคนใหม่
69
00:07:53,430 --> 00:07:54,850
ผู้จัดการกลางคืน
70
00:07:57,720 --> 00:07:59,469
ยินดีที่ได้พบคุณที่รัก
71
00:08:08,280 --> 00:08:09,610
ยินดีที่ได้เป็น
72
00:08:11,550 --> 00:08:12,848
ไม่มีก้อนเนื้อ
73
00:08:12,960 --> 00:08:15,400
หนึ่งในที่ยาวที่สุดของเรา
ให้บริการผู้เช่า
74
00:08:16,326 --> 00:08:16,834
เพียงเพื่อ.
75
00:08:17,245 --> 00:08:18,245
ใช่.
76
00:08:18,720 --> 00:08:21,040
แน่นอนว่าคุณจะต้องมี
ก่อนเวลาที่จะ
77
00:08:21,962 --> 00:08:22,962
อาย.
78
00:08:24,330 --> 00:08:25,690
แล้วพบกันใหม่เร็วๆ นี้
79
00:08:28,920 --> 00:08:30,643
เขาไม่เป็นไรและ.
80
00:08:30,870 --> 00:08:32,070
คนส่วนใหญ่ก็จะจ่ายเงิน
81
00:08:32,250 --> 00:08:36,340
รักษาตัวเองไว้กับตัวเองและ
คุณไม่จำเป็นต้องมาที่นี่บ่อยนัก
82
00:08:37,824 --> 00:08:38,824
โอ้.
83
00:08:39,390 --> 00:08:40,470
นี่คือห้องหม้อไอน้ำ
84
00:08:41,190 --> 00:08:41,640
ที่ไหน
85
00:08:41,790 --> 00:08:43,781
ถังเก็บน้ำเสียหาย
86
00:08:46,710 --> 00:08:48,750
ประตูมักจะล็อค
ในขณะที่มันควรจะเป็น
87
00:08:49,020 --> 00:08:49,320
เท่านั้น.
88
00:08:49,708 --> 00:08:51,130
กุญแจบ้าน.
89
00:08:51,870 --> 00:08:52,870
นอร์ตัน.
90
00:08:53,550 --> 00:08:54,550
นอร์ตัน.
91
00:08:55,080 --> 00:08:56,080
ช่างซ่อม.
92
00:08:56,460 --> 00:08:58,960
เฉือนความปลอดภัยของผู้ดูแล
93
00:08:59,460 --> 00:09:00,570
ทำให้สถานที่นี้ยังคงดำเนินต่อไป
94
00:09:00,990 --> 00:09:03,010
เขาค่อนข้างมาก
พาสต้าของโรงแรม
95
00:09:04,380 --> 00:09:04,604
คุณ
96
00:09:04,800 --> 00:09:06,370
อย่าพบเขาเร็ว ๆ นี้
97
00:09:06,420 --> 00:09:07,720
มันจะอยู่รอบๆ
98
00:09:17,771 --> 00:09:18,900
ไปทางใช่ตามคิว
99
00:09:19,380 --> 00:09:20,100
นี่คือ
100
00:09:20,282 --> 00:09:21,718
ผู้จัดการกลางคืนคนใหม่
101
00:09:21,930 --> 00:09:22,930
ลิลลี่.
102
00:09:23,880 --> 00:09:26,920
ฉันแน่ใจว่าคุณจะได้เห็น
ค่อนข้างจะกันและกัน
103
00:09:32,550 --> 00:09:33,550
ความพึงพอใจ.
104
00:09:37,920 --> 00:09:38,920
สวัสดี.
105
00:09:43,260 --> 00:09:44,750
ทุกอย่างรูปเรือ
106
00:09:45,300 --> 00:09:45,840
ทำเพื่อให้ได้
107
00:09:46,050 --> 00:09:47,292
แก้ไขการรั่วไหล
108
00:09:48,810 --> 00:09:49,810
ใช่.
109
00:09:50,011 --> 00:09:51,280
ดีมาก.
110
00:09:51,450 --> 00:09:52,810
การทำงานที่ดี.
111
00:09:57,570 --> 00:09:58,750
เราเห็นไหม.
112
00:09:59,280 --> 00:10:07,446
ในฐานะที่เป็น
113
00:10:07,800 --> 00:10:08,580
ชอบพอสมควร
114
00:10:08,820 --> 00:10:10,390
อยู่ในช็อต
115
00:10:11,546 --> 00:10:13,116
เขาเป็นมานานแล้ว
116
00:10:13,406 --> 00:10:14,396
รู้ทั้งหมด
117
00:10:14,666 --> 00:10:15,786
ผู้เช่า
118
00:10:15,926 --> 00:10:17,586
และนิสัยใจคอของโรงแรม
119
00:10:21,026 --> 00:10:22,026
ม่าน.
120
00:12:13,287 --> 00:12:14,586
สวัสดีตอนเย็น.
121
00:12:15,386 --> 00:12:16,566
สวัสดีตอนเย็น.
122
00:12:17,486 --> 00:12:18,486
ความรู้สึก.
123
00:12:22,908 --> 00:12:24,275
และเกม
124
00:12:24,420 --> 00:12:25,136
ค่อนข้างดีเลยทีเดียว
125
00:12:25,256 --> 00:12:26,456
ไม่ค่อยมีอะไรมากนัก
126
00:12:26,936 --> 00:12:28,986
คนในหนังสือ
ออนไลน์ทุกวันนี้
127
00:12:29,186 --> 00:12:30,546
เช็คอินเลย
128
00:12:30,686 --> 00:12:32,076
ตรวจสอบพวกเขาออก
129
00:12:32,937 --> 00:12:34,046
ฉันทิ้งคุณไปแล้ว
130
00:12:34,159 --> 00:12:36,656
รายการงานใน
หัวหุ่นทั้งหมดไว้ข้างใต้
131
00:12:36,911 --> 00:12:38,466
เคาน์เตอร์
132
00:12:40,496 --> 00:12:42,756
เธอคงจะสบายดี
คุ้นเคยกับคุณ
133
00:12:43,137 --> 00:12:43,435
ใช่.
134
00:12:43,828 --> 00:12:44,486
ช่วยให้จำเป็นต้องรับประทานอาหาร
135
00:12:45,266 --> 00:12:47,006
อย่างที่ทราบกันดีอยู่แล้วว่า
ยังคงเป็นช่วงนอกฤดูกาล
136
00:12:47,606 --> 00:12:52,596
เราจองโรงแรมไม่มากนัก
มีผู้อยู่อาศัยระยะยาวของเราใน
137
00:12:53,126 --> 00:12:54,126
เพื่อน.
138
00:12:54,506 --> 00:12:55,766
พวกเขารักษาตัวเอง
เพื่อตัวเอง
139
00:12:56,096 --> 00:12:57,924
ถ้าคุณมีอย่างใดอย่างหนึ่ง
ปัญหาอย่างไรก็ตาม
140
00:12:58,376 --> 00:13:02,286
อาวุธที่ฉันเลือกคือก
กล่องเบสบอลที่ฉันเก็บไว้และ
141
00:13:02,516 --> 00:13:03,516
ใช่.
142
00:13:10,886 --> 00:13:12,098
ถูกต้องแล้ว
143
00:13:12,898 --> 00:13:14,501
เจ็ดโมงเช้า
144
00:13:41,996 --> 00:13:43,236
มาเร็ว.
145
00:13:44,516 --> 00:13:46,266
บอกฉันว่าคุณกำลังทำอะไรอยู่
146
00:13:50,036 --> 00:13:52,629
คุณกำลังหนี.
จากบางสิ่งบางอย่างหรือบางคน
147
00:14:05,696 --> 00:14:06,696
พระเยซู
148
00:14:08,336 --> 00:14:08,639
ขอโทษ
149
00:14:08,876 --> 00:14:09,876
หนี.
150
00:14:11,006 --> 00:14:11,666
ใช้ได้.
151
00:14:11,998 --> 00:14:14,466
การดูวิดีโอบน
152
00:14:20,876 --> 00:14:23,106
ดูเรื่องนั้นสิ
ล้านครั้ง
153
00:14:23,366 --> 00:14:24,866
ไม่เคยหยุดที่จะน่าขนลุก
154
00:14:25,406 --> 00:14:27,384
ใช่แล้ว ใจคุณนั่นแหละ
155
00:14:28,016 --> 00:14:30,097
สิ่งที่คุณคิดวันอังคาร
156
00:14:31,258 --> 00:14:32,258
ประธาน.
157
00:14:32,823 --> 00:14:34,112
ฉันคิดว่าเธอ
158
00:14:34,524 --> 00:14:35,524
พูดว่า.
159
00:14:35,696 --> 00:14:38,379
ทำไมเธอถึงเริ่มรับเขาเป็น..
160
00:14:38,900 --> 00:14:39,263
เธอเอา.
161
00:14:39,571 --> 00:14:40,857
เคยเป็น
162
00:14:41,566 --> 00:14:41,856
การแสดง
163
00:14:42,513 --> 00:14:43,626
หรือไม่ก็.
164
00:14:47,396 --> 00:14:47,936
ถึงอย่างไร
165
00:14:48,206 --> 00:14:49,466
ฉันเพิ่งมาถึง
166
00:14:49,616 --> 00:14:51,100
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณปรับขนาด
167
00:14:52,196 --> 00:14:53,305
เพราะอะไรก็ตามที่ฉันให้ได้
168
00:14:53,665 --> 00:14:54,686
ยุติธรรม
169
00:14:55,046 --> 00:14:56,046
ประหยัด.
170
00:14:56,707 --> 00:14:58,256
วันพุธ.
171
00:17:20,936 --> 00:17:23,876
ในที่สุดเราก็มาถึงแล้ว
โรงแรมอิมพีเรียลที่น่าอับอาย
172
00:17:24,125 --> 00:17:24,866
คุณรู้สึกได้อย่างแน่นอน
173
00:17:25,034 --> 00:17:26,034
ที่.
174
00:17:26,456 --> 00:17:26,966
ฉันต้องซื่อสัตย์
175
00:17:27,364 --> 00:17:27,476
ของฉัน
176
00:17:27,626 --> 00:17:31,256
ความดีที่แท้จริง
มันเหมือนกับว่า
177
00:17:31,256 --> 00:17:31,736
สุสานปารีสมันให้ความรู้สึก
น่าขนลุกโดยสิ้นเชิงแล้ว
178
00:17:32,096 --> 00:17:33,434
บอกผมว่า.
179
00:17:34,766 --> 00:17:35,246
คุณเป็นยังไงบ้าง.
180
00:17:35,941 --> 00:17:37,885
ฉันยินดีต้อนรับ
อายุการใช้งานที่ดีขึ้น
181
00:17:38,246 --> 00:17:39,926
สำเนียงเจ๋งๆ ของเราไป
182
00:17:40,406 --> 00:17:40,886
ขอบคุณ
183
00:17:41,036 --> 00:17:41,216
เฮ้
184
00:17:41,426 --> 00:17:42,726
ฉันชื่อแซค
185
00:17:42,836 --> 00:17:42,986
และ
186
00:17:43,141 --> 00:17:44,006
นี่คือการหลบหนีนี้
187
00:17:44,546 --> 00:17:45,546
ใช่.
188
00:17:46,316 --> 00:17:46,646
สวัสดี.
189
00:17:46,997 --> 00:17:48,576
กรุณาทำอย่างนั้น.
190
00:17:50,036 --> 00:17:51,986
เงินเดือนงามเลยเรา
แค่ตื่นเต้นที่ได้เป็น
191
00:17:52,436 --> 00:17:53,846
แสดงให้คุณเห็นว่าทุกคนทำ
คุณพบเวลากลางวัน
192
00:17:54,206 --> 00:17:55,256
ใช่มันเป็น
193
00:17:55,376 --> 00:17:56,036
การเดินทางที่ยาวนาน
194
00:17:56,336 --> 00:17:57,836
ไม่น่าเชื่อเลย
เข้มขึ้นแล้ว
195
00:17:58,316 --> 00:18:00,426
ใช่แล้ว ไม่ใช่แค่นั้นเท่านั้น
สิ่งแปลก ๆ ที่นี่เพื่อน
196
00:18:01,376 --> 00:18:02,726
อย่างไรก็ตามห้องของคุณพร้อมแล้ว
197
00:18:03,416 --> 00:18:06,906
มีห้องเสมอในวันที่สิบสี่
ชั้นขอนัดวันที่ 14 ได้ไหม
198
00:18:07,616 --> 00:18:08,156
อย่างแน่นอน
199
00:18:08,366 --> 00:18:09,776
ไม่มีห้องว่างโปรดทราบ
200
00:18:10,046 --> 00:18:13,660
ชั้นที่ 7 จริงๆ แล้วเป็น
แขกของโรงแรมสูงสุดจะได้รับอนุญาตให้ไปได้
201
00:18:14,606 --> 00:18:15,606
คนเกียจคร้าน
202
00:18:16,016 --> 00:18:17,406
นี่คือกุญแจของคุณ
203
00:18:18,119 --> 00:18:20,755
การยกระดับให้ตรง
ไปที่ประตูเหล่านั้นแล้วทำไม
204
00:18:21,127 --> 00:18:22,782
นอกเหนือจากนั้น
205
00:18:23,096 --> 00:18:24,416
ขอบคุณสถานที่อันแสนหวาน
206
00:18:24,821 --> 00:18:25,944
ไป.
207
00:18:32,456 --> 00:18:35,546
เอาล่ะ ในที่สุดเราก็ได้
ออกไปเล่นลิฟต์
208
00:18:35,636 --> 00:18:36,319
เกมกินเวลาประมาณขวด
ของน้ำที่จะท้อแท้
209
00:18:36,596 --> 00:18:37,596
ไอดอล
210
00:18:38,276 --> 00:18:39,206
ไอ้คนกลัว.
211
00:18:39,307 --> 00:18:42,246
หรือที่ไหนก็ตามที่คุณพบเพียง
อย่าคุยกับผู้หญิงเรื่องนั้นนะ
212
00:18:42,657 --> 00:18:43,074
วัฒนธรรมฉัน
213
00:18:43,526 --> 00:18:46,386
นั่นจะเป็นครั้งแรก
แซคส์ไม่คุยกับผู้หญิงเลย
214
00:18:47,126 --> 00:18:49,256
โอเค ทุกคนพูดตลกกัน
เรื่องนี้เริ่มจริงจังแล้ว
215
00:18:49,586 --> 00:18:50,376
ลิฟท์ไป.
216
00:18:50,758 --> 00:18:50,881
เป็น
217
00:18:51,026 --> 00:18:52,556
จะไปเล่น
เกมเก่ามาก
218
00:18:52,826 --> 00:18:53,274
น่าขยะแขยง
219
00:18:53,438 --> 00:18:54,438
ถึง.
220
00:18:57,416 --> 00:18:58,314
จำคุกมังสวิรัติ
221
00:18:58,556 --> 00:18:59,036
นี่คือที่
222
00:18:59,186 --> 00:18:59,429
สด.
223
00:19:00,033 --> 00:19:03,007
คุณต้องเล่นเกมก
นิดหน่อย แต่ฉันจะอยู่ที่นี่ตอนเจ็ดโมง
224
00:19:07,136 --> 00:19:10,886
แค่จำบทบาท.
คุณคิดบวกในส่วนนี้หรือไม่
225
00:19:10,886 --> 00:19:11,816
จะเป็นผู้ชายที่ยอดเยี่ยม
มันจะเป็นการเปลี่ยนแปลงเกม
226
00:19:12,206 --> 00:19:13,506
อย่ากลัวเลย
227
00:19:24,686 --> 00:19:26,306
เธอติดเอพสเตน
กำลังจะเล่น
228
00:19:26,636 --> 00:19:27,086
เกม
229
00:19:27,296 --> 00:19:28,506
ในสิ่งที่น่าอับอาย
230
00:19:28,556 --> 00:19:29,946
โรงแรมอิมพีเรียล.
231
00:19:30,326 --> 00:19:31,686
หวังว่าฉันจะโชคดี.
232
00:19:38,366 --> 00:19:39,366
ตกลง.
233
00:19:39,809 --> 00:19:41,766
ลงไปที่
ก้าวไปข้างหน้า
234
00:19:42,236 --> 00:19:43,236
ทำ.
235
00:19:43,556 --> 00:19:44,766
ที่เขาเริ่ม..
236
00:20:15,206 --> 00:20:16,416
ลงหนึ่งอัน
237
00:20:40,259 --> 00:20:41,259
ตกลง.
238
00:20:41,962 --> 00:20:43,352
ตอนนี้เราอยู่ในความตึงเครียด
239
00:20:43,973 --> 00:20:45,272
เราทุกคนรู้.
240
00:20:45,352 --> 00:20:47,042
เราทุกคนรู้ว่าอะไรจะเกิดขึ้นต่อไป
241
00:20:47,602 --> 00:20:48,602
ของมัน.
242
00:20:50,152 --> 00:20:51,643
เป็นชั้นที่ 5
243
00:21:06,790 --> 00:21:08,462
ข้างปีสิบเอ็ด.
244
00:21:09,694 --> 00:21:10,805
ฉันได้.
245
00:22:11,818 --> 00:22:12,818
นี้.
246
00:22:33,142 --> 00:22:33,472
เคป
247
00:22:33,967 --> 00:22:36,982
ฉัน
248
00:22:37,102 --> 00:22:38,402
ให้เขา.
249
00:23:42,052 --> 00:23:43,502
มีบางอย่างเกิดขึ้น
250
00:23:44,572 --> 00:23:45,572
สาเหตุ.
251
00:23:45,713 --> 00:23:47,012
มันไม่เป็นที่พอใจ
252
00:23:47,512 --> 00:23:49,532
ฉันไม่คิดจริงๆ
คุณควรจะป่วย
253
00:24:14,332 --> 00:24:16,293
สมาคมฯ เตือนคุณแล้ว
254
00:24:19,291 --> 00:24:22,022
ดูเหมือนคนงี่เง่าอีกคน
กระโดดออกไปนอกหน้าต่าง
255
00:24:25,282 --> 00:24:26,282
ดู.
256
00:24:26,452 --> 00:24:27,025
เราไม่จำเป็นต้อง
257
00:24:27,137 --> 00:24:28,762
คุณไปนอนพักผ่อนเถอะ
258
00:24:28,883 --> 00:24:31,262
ฉันจะสังเกตเห็นเขา
ที่จะจัดการกับความยุ่งเหยิงนี้
259
00:24:33,232 --> 00:24:34,412
ขึ้นมา.
260
00:25:29,122 --> 00:25:30,212
ฉันเสียใจ.
261
00:25:30,318 --> 00:25:32,672
โอเค อย่าทำเป็นนิสัยนะ
262
00:25:33,712 --> 00:25:34,042
ขอโทษ
263
00:25:34,162 --> 00:25:35,272
คืนนี้ไม่เข้า
264
00:25:35,662 --> 00:25:37,772
สามเก้าปลอบใจ
265
00:25:38,362 --> 00:25:39,352
พวกเขาไม่ได้.
266
00:25:39,742 --> 00:25:40,671
ได้รับเงินคืน
267
00:25:40,852 --> 00:25:42,692
การพิจารณาคดีอสังหาริมทรัพย์คือเขา
268
00:25:42,742 --> 00:25:43,742
ตกลง.
269
00:25:44,482 --> 00:25:44,962
โอ้
270
00:25:45,110 --> 00:25:45,638
และ
271
00:25:45,922 --> 00:25:47,438
ถ้าใครเป็นเรา
272
00:25:47,722 --> 00:25:49,192
การฆ่าตัวตายนั่นเอง
273
00:25:49,612 --> 00:25:52,222
และคุณไม่รู้อะไรเลย
274
00:25:52,342 --> 00:25:54,002
อื่นเกี่ยวกับ
275
00:28:21,742 --> 00:28:24,322
โอ้.
276
00:28:25,552 --> 00:28:29,451
ดังนั้น.
277
00:28:30,832 --> 00:28:35,334
สำหรับ.
278
00:28:38,242 --> 00:28:40,802
คุณยิ่งใหญ่กว่าใช่ไหม
279
00:28:43,039 --> 00:28:44,039
ใช่.
280
00:28:45,562 --> 00:28:46,562
พูดว่า.
281
00:28:47,272 --> 00:28:49,328
นิดหน่อยค่ะแม่
อ้างว่ามันบอกว่า
282
00:28:49,492 --> 00:28:50,272
ชอบ.
283
00:28:50,662 --> 00:28:53,012
เทพเจ้าแห่งความโกลาหลของอียิปต์
284
00:28:54,142 --> 00:28:55,822
สะกดแบบนั้นเหมือนกัน
285
00:28:56,362 --> 00:28:58,132
คนลงนามว่าสับสน
286
00:28:58,372 --> 00:29:01,232
ทุกคนจึงเรียกฉันว่าเศร้า
287
00:29:04,132 --> 00:29:05,702
ยินดีที่ได้รู้จัก
288
00:29:06,502 --> 00:29:07,502
ที่นั่ง.
289
00:29:08,722 --> 00:29:10,557
ดีที่มี.
290
00:29:10,675 --> 00:29:13,474
ผู้หญิงไปเที่ยวและทำ
291
00:29:14,272 --> 00:29:14,962
สถานที่น้อย
292
00:29:15,158 --> 00:29:15,502
นิดหน่อย.
293
00:29:15,922 --> 00:29:17,372
วิ่งลงมา.
294
00:29:20,554 --> 00:29:21,279
ไม่ต้องให้เขา.
295
00:29:21,503 --> 00:29:22,503
มัน.
296
00:29:26,568 --> 00:29:28,085
ข่าว D เป็นเรื่องเกี่ยวกับ
297
00:29:30,982 --> 00:29:33,902
โอ้ ฉันขอโทษ ฉันแค่
298
00:29:34,626 --> 00:29:34,808
ถึง.
299
00:29:35,309 --> 00:29:35,875
หยุด
300
00:29:36,051 --> 00:29:37,051
ปล้น.
301
00:29:38,047 --> 00:29:38,692
ยังไม่ได้รับ
302
00:29:38,932 --> 00:29:40,890
ติดอยู่ในพวกเขามี
303
00:29:42,922 --> 00:29:48,450
เขาสุดท้ายสำหรับ
304
00:29:50,452 --> 00:29:51,530
คุณรู้อะไรเกี่ยวกับเรื่องนี้ไหม
305
00:29:51,921 --> 00:29:53,392
กรณีที่คุณรู้จักคนที่
306
00:29:53,602 --> 00:29:54,986
ฆ่าตัวตาย
307
00:29:55,492 --> 00:29:57,032
จริงจังและห่อ
308
00:29:57,112 --> 00:30:00,962
เข้ามารักษาที่นี่.
สถานที่เหมือนแหล่งท่องเที่ยว
309
00:30:01,822 --> 00:30:04,112
Aiken วิดีโอ YouTube ของพวกเขา
310
00:30:05,369 --> 00:30:06,602
ฉันไม่รู้.
311
00:30:06,802 --> 00:30:09,634
โลกเดินทางอย่างรวดเร็ว
รัดคอที่นี่
312
00:30:10,192 --> 00:30:30,004
เจ๋งสำหรับ.
313
00:31:27,814 --> 00:31:28,814
สูง.
314
00:31:29,344 --> 00:31:31,274
ฉันไม่ได้ปลุกคุณก็ทำ
315
00:31:31,737 --> 00:31:32,040
ไม่
316
00:31:32,456 --> 00:31:33,456
ไม่
317
00:31:33,964 --> 00:31:34,414
ถึงอย่างไร
318
00:31:34,534 --> 00:31:39,674
รูปเหล่านั้นที่คุณบอกว่าฉันไม่เห็น
อะไรก็ตามที่เปิดเผยและเบลอ
319
00:31:39,874 --> 00:31:42,224
ฉันคิดว่าคุณรู้
วิธีใช้กล้อง
320
00:31:45,990 --> 00:31:46,714
ไร้เดียงสาแล้ว
321
00:31:47,014 --> 00:31:48,704
ลองอีกครั้งหนึ่ง
322
00:31:49,414 --> 00:31:51,014
บางทีพวกเขาอาจจะเสียหาย
323
00:31:51,544 --> 00:31:53,264
หนวดยังไงก็ได้
324
00:31:53,584 --> 00:31:55,514
ให้แน่ใจว่าคุณส่งพวกเขาเร็ว ๆ นี้
325
00:32:12,244 --> 00:32:13,244
เชี้ย.
326
00:32:15,754 --> 00:32:17,324
คุณไม่ต้องเคาะ
327
00:32:18,317 --> 00:32:20,054
นี่คือสำนักงานของฉัน
328
00:32:25,084 --> 00:32:25,954
ภาพถ่ายที่คุณกำลังดูอยู่
329
00:32:26,295 --> 00:32:28,784
ไม่ได้จริงๆ
ดีขึ้นมาก
330
00:32:30,904 --> 00:32:31,904
นอร์ตัน.
331
00:32:33,304 --> 00:32:35,477
คุณคิดอย่างไร
ของการเสียชีวิตของแพ็กเก็ตนั้น
332
00:32:36,304 --> 00:32:37,902
เชื่อว่าการฆ่าตัวตาย
333
00:32:39,659 --> 00:32:41,224
ก็สะดวกหน่อยไม่ใช่เหรอ..
334
00:32:42,004 --> 00:32:43,785
ใช่แล้วเชี้ยเกียจด้วย
335
00:32:44,704 --> 00:32:47,804
ฉันไม่คิดว่านักลงทุนต้องการ
ความสนใจใดๆ เกี่ยวกับโรงแรม
336
00:32:48,604 --> 00:32:50,264
ไม่ใช่หลังจากเหตุการณ์ล่าสุด
337
00:32:51,994 --> 00:32:53,624
อาจจะจ่ายเงินให้พวกเขาแล้ว
338
00:32:54,428 --> 00:32:57,098
คุณเห็นอะไรไหม
หรือเขาอะไรก็ได้
339
00:32:57,754 --> 00:32:58,264
ฉันหมายถึง.
340
00:32:58,834 --> 00:33:00,584
พวกเขารบกวนใครหรือเปล่า.
341
00:33:01,610 --> 00:33:03,824
ดูว่าพวกเขาทำได้อย่างไร
คิดถึงเขาคนหนึ่ง
342
00:33:04,864 --> 00:33:05,864
หนู.
343
00:33:08,577 --> 00:33:11,864
บางทีพวกเขาอาจจะคิดว่ามันเป็น
เป็นวิธีการสมัครที่เจ๋งมาก
344
00:33:12,442 --> 00:33:12,571
ฉัน.
345
00:33:13,142 --> 00:33:16,514
ทำสดจาก
โรงแรมอิมพีเรียล กลายเป็นกระแสไวรัล
346
00:33:18,064 --> 00:33:20,873
แล้วจะเป็นเช่นไร
ชี้ไปที่ไวรัสถ้าวัน
347
00:33:27,754 --> 00:33:28,754
ถึงอย่างไร.
348
00:33:31,504 --> 00:33:33,630
คุณคิดว่าคุณทำได้
ลองดูที่ของฉันใน
349
00:33:34,833 --> 00:33:37,144
มีลีกอยู่นะ
ยืนแล้วมันทำให้ฉันแทบบ้า
350
00:33:37,444 --> 00:33:39,783
ฉันจะขอบคุณจริงๆ
ถ้าเขาซ่อมมันให้ฉันได้
351
00:33:40,204 --> 00:33:41,204
สาเหตุ.
352
00:36:16,775 --> 00:36:17,775
เป็น.
353
00:36:49,507 --> 00:36:51,734
ได้ผลจริงๆนะลิลลี่
354
00:36:55,417 --> 00:36:56,654
คุณเคย.
355
00:36:57,512 --> 00:36:58,362
น่าสนใจถึง
356
00:36:58,596 --> 00:36:58,924
แค่.
357
00:36:59,344 --> 00:37:00,664
กำลังตรวจสอบเพื่อทำ
พยายามทำสิ่งต่าง ๆ ใน
358
00:37:00,847 --> 00:37:01,847
ที่.
359
00:37:02,344 --> 00:37:03,668
และทำมัน
360
00:37:04,174 --> 00:37:05,174
อะไร.
361
00:37:05,494 --> 00:37:07,274
ทุกอย่างเป็นระเบียบเรียบร้อย
362
00:37:08,432 --> 00:37:09,432
ใช่.
363
00:37:09,934 --> 00:37:11,684
ทุกอย่างมีรูปร่างเหมือนเรือเหมือนกัน
364
00:37:13,354 --> 00:37:14,354
ดี.
365
00:37:22,505 --> 00:37:23,984
กาลครั้งหนึ่ง.
366
00:37:24,607 --> 00:37:26,653
เราจะเลือกโรงแรม Msc
367
00:37:51,634 --> 00:37:52,634
เช้า.
368
00:37:52,864 --> 00:37:53,864
เชี้ย.
369
00:37:54,064 --> 00:37:55,394
สิ่งที่ฉันไม่มี.
370
00:38:06,310 --> 00:38:07,310
ไม่ได้.
371
00:38:08,794 --> 00:38:09,794
ไม่ได้.
372
00:38:10,085 --> 00:38:11,449
เฮ้ ว้าว.
373
00:38:11,860 --> 00:38:13,424
ฉันไม่ได้ทรมาน
374
00:38:14,074 --> 00:38:16,184
ฉันไม่เคยเห็น
ก่อนชีวิตของฉัน
375
00:38:16,384 --> 00:38:18,768
มีบรรทัดที่สมบูรณ์อยู่ในนั้น
376
00:38:22,924 --> 00:38:23,924
ลาเต้.
377
00:38:26,104 --> 00:38:27,104
ชื่อ.
378
00:38:31,864 --> 00:38:32,864
ไม่
379
00:38:34,654 --> 00:38:35,833
คุณโอเค.
380
00:38:42,874 --> 00:38:43,874
รับ.
381
00:38:44,434 --> 00:38:45,434
ออก.
382
00:38:55,204 --> 00:38:56,505
คุณสบายดีไหม.
383
00:38:57,034 --> 00:38:57,668
ใครจะรู้.
384
00:38:57,953 --> 00:39:00,794
อย่างที่ฉันคิด
สัปดาห์แรกที่จะไปอะไร
385
00:39:01,264 --> 00:39:03,764
ฉันสามารถรับรองคุณได้
มันง่ายขึ้น
386
00:39:04,144 --> 00:39:04,954
มองเห็นคน.
387
00:39:05,254 --> 00:39:07,934
เป็นคนโหดร้าย
ทำให้มันง่ายขึ้น
388
00:39:08,224 --> 00:39:09,434
คืนนี้ดี.
389
00:39:09,573 --> 00:39:11,304
ฉันรู้ว่ามันไม่สวยเลย
390
00:39:11,614 --> 00:39:12,614
อย่า.
391
00:39:12,814 --> 00:39:15,074
ข้ามไปยังบทสรุป
พวกเขาถูกฆ่าหรือเปล่า
392
00:39:17,074 --> 00:39:18,584
คุณเห็นสิ่งนั้นไหม
393
00:39:19,774 --> 00:39:21,464
คุณเห็นไหมว่าไป
394
00:39:22,174 --> 00:39:24,766
เลือกระหว่างสีดำ
และสีน้ำเงินและรัดคอ
395
00:39:25,624 --> 00:39:27,004
ไม่มีใครสามารถทำได้
นั่นเพื่อตัวเอง
396
00:39:27,424 --> 00:39:28,904
หากไม่ใช่เรื่องที่เป็นไปไม่ได้
397
00:39:29,104 --> 00:39:30,694
ฉันเคยได้ยินคำพูดนั้นของ
398
00:39:30,814 --> 00:39:32,864
การหายใจไม่ออกกามอัตโนมัติ
399
00:39:33,754 --> 00:39:36,704
คิดได้เนียน
เกี่ยวกับการนำสิ่งนั้นออกมา
400
00:39:36,784 --> 00:39:38,194
เราต้องรักษา
401
00:39:38,314 --> 00:39:41,474
ว่าสิ่งเหล่านี้เป็นเรื่องบังเอิญ
การเสียชีวิตหรือเพียงการฆ่าตัวตาย
402
00:39:42,094 --> 00:39:45,374
อะไรทำนองนี้ที่ได้รับ
มันจะเป็นแค่ข่าวที่ไม่ดี
403
00:39:45,694 --> 00:39:46,084
ฉัน
404
00:39:46,234 --> 00:39:47,234
ยืนกราน.
405
00:40:15,874 --> 00:40:17,294
ลิลลี่ยามเย็น.
406
00:40:18,694 --> 00:40:20,764
ฉันแค่อยากจะ
ขอโทษสำหรับเมื่อคืนนี้
407
00:40:21,440 --> 00:40:23,781
ฉันไม่ควรมีที่นี่
408
00:40:24,844 --> 00:40:27,244
ฉันเห็นได้ว่าทำไมคุณถึงทำได้
คิดว่าทำเป็นแบบนั้นแต่..
409
00:40:27,784 --> 00:40:29,714
ฉันสาบานว่าชีวิตของฉันไม่ได้ทำ
410
00:40:30,454 --> 00:40:31,904
ฉันไม่เคยได้ยิน
411
00:40:33,001 --> 00:40:33,690
คุณตีฉัน
412
00:40:33,960 --> 00:40:35,140
ฉันเสียใจ.
413
00:40:35,400 --> 00:40:36,940
ฉันเป็นอย่างนั้นจริงๆ
414
00:40:37,170 --> 00:40:40,870
มันเป็นเพียงปฏิกิริยากระตุกเข่า
ถึงคุณคิดว่าฉันทำไปแล้ว
415
00:40:41,430 --> 00:40:42,430
โปรด.
416
00:40:42,720 --> 00:40:44,140
ยกโทษให้ฉัน.
417
00:40:45,480 --> 00:40:46,480
ใช้ได้.
418
00:40:47,250 --> 00:40:49,000
แน่นอนถ้าคุณมองใกล้ ๆ
419
00:40:49,260 --> 00:40:51,370
เพื่อคิดออกที่นี่
ฆาตกรตัวจริง
420
00:40:53,670 --> 00:40:54,910
เพราะเราไป.
421
00:40:55,050 --> 00:40:56,200
เครื่องคิดเลขของเรา
422
00:41:33,361 --> 00:41:34,361
น่าขยะแขยง.
423
00:43:16,950 --> 00:43:19,000
ลิลลี่ ยอร์คกี้ เข้าวันนี้
424
00:43:19,171 --> 00:43:20,670
ใช่แล้ว ฉันกำลังทำอยู่
ขุดเล็กน้อยบน
425
00:43:21,329 --> 00:43:24,505
ฉันอยู่ในกล้องวงจรปิดอะไร
มกราคมและทำให้พวกเขาเศร้ามาก
426
00:43:24,810 --> 00:43:26,504
ตามขึ้นลิฟต์ไป
427
00:43:26,640 --> 00:43:28,509
แล้วปฏิบัติตาม
มันและโถงทางเดิน
428
00:43:29,430 --> 00:43:32,218
แล้วก็เจอไหมขัดฟัน
และคาร์บอนก็มีคราบเลือดอยู่
429
00:43:32,460 --> 00:43:33,460
ดังนั้น.
430
00:43:33,840 --> 00:43:36,002
แยกได้เยี่ยมมาก
โฟลเดอร์และการแชร์
431
00:43:40,828 --> 00:43:42,760
ฉันกำลังดูอะไรอยู่
432
00:43:46,737 --> 00:43:47,737
เลอะเทอะ.
433
00:43:49,230 --> 00:43:50,230
ถอนหายใจ
434
00:43:51,090 --> 00:43:52,090
อะไร.
435
00:43:52,740 --> 00:43:53,070
เรา
436
00:43:53,339 --> 00:43:55,750
เพลงเข้าไป
ยกระดับว่าทำไม
437
00:43:57,386 --> 00:43:58,661
เขาจะหยิก.
438
00:43:59,280 --> 00:43:59,520
แต่
439
00:43:59,730 --> 00:44:01,840
ไม่แน่ใจว่าคุณเป็น
นอนหลับให้เพียงพอ
440
00:44:02,580 --> 00:44:04,780
บางทีอาจต้องการเรามากกว่านี้อีกสักหน่อย
441
00:44:06,178 --> 00:44:08,527
โดยวิธีการที่ฉัน
เชื่อว่านี่คือของคุณ
442
00:44:10,111 --> 00:44:10,710
ไปแล้ว
443
00:44:10,830 --> 00:44:13,210
คุณไม่มีทางรู้ว่าเมื่อไร
คุณอาจต้องการมันอีกครั้ง
444
00:44:29,401 --> 00:44:31,600
แล้วคุณล่ะได้อะไร.
445
00:44:32,010 --> 00:44:33,030
บอกฉันที.
446
00:44:33,360 --> 00:44:34,360
ใช้.
447
00:44:35,550 --> 00:44:36,550
เมื่อวาน.
448
00:44:41,340 --> 00:44:42,641
โสเภณีที่ไหนก็ได้
449
00:44:42,840 --> 00:44:44,057
เธอถูกทุบตี
และรัดคอด้วย
450
00:44:44,176 --> 00:44:45,210
ทองเหลืองจากเธอ
451
00:44:45,330 --> 00:44:46,330
เสียชีวิต
452
00:44:46,680 --> 00:44:47,680
แต่.
453
00:44:48,090 --> 00:44:50,520
การแนะนำอัตโนมัติ
ภาวะขาดอากาศหายใจทางกาม
454
00:44:50,700 --> 00:44:52,528
โอ้นี่คือ
455
00:44:52,652 --> 00:44:53,131
ไป.
456
00:44:53,580 --> 00:44:54,840
ความหลงใหลเป็นหนทาง
457
00:44:55,260 --> 00:45:00,030
ว่าคนอื่นถูกฆ่าอย่างไร
ก่อนหน้านี้โดยหนึ่งในฆาตกรต่อเนื่อง
458
00:45:00,300 --> 00:45:01,720
ผู้ชายยุคเก้าสิบ
459
00:45:02,640 --> 00:45:04,260
แล้วประเด็นล่ะ.
460
00:45:04,560 --> 00:45:05,550
ที่เมลิสซาเสียชีวิต
461
00:45:05,730 --> 00:45:06,900
คุณขึ้นไปที่นั่นแล้วหรือยัง
462
00:45:07,440 --> 00:45:09,060
เมื่อเมลิสซาถูกพบและไม่มี
463
00:45:09,240 --> 00:45:11,320
ยังไม่มีเค้กเลย
464
00:45:11,490 --> 00:45:12,210
ฉันจะลองในภายหลัง
465
00:45:12,780 --> 00:45:13,378
ดี
466
00:45:13,560 --> 00:45:14,190
ไป
467
00:45:14,400 --> 00:45:17,710
ฉันต้องไปประชุม
ที่นี่ให้ทำงานที่ดีต่อไป
468
00:45:36,121 --> 00:45:37,353
ได้ตั้งข้อสังเกต.
469
00:45:42,150 --> 00:45:43,150
ใช่.
470
00:45:44,970 --> 00:45:45,374
คุณรู้ไหม
471
00:45:45,480 --> 00:45:47,884
ภาพวงจรปิดใหม่นี้
สำหรับสี่สิบสอง
472
00:45:48,510 --> 00:45:48,900
อืม
473
00:45:49,440 --> 00:45:52,920
ใช่ กล้องที่พังสองสามอัน
หลายปีก่อนไม่มีใครมาซ่อมมันเลย
474
00:45:53,190 --> 00:45:55,194
คุณช่วยดูคุณทางใต้หน่อยได้ไหม
475
00:45:55,830 --> 00:45:56,700
ฉันเป็นช่างประปา
476
00:45:57,090 --> 00:45:59,919
ฉันแก้ไขท็อปส์ซูฉัน
ไม่ใช่ช่างไฟฟ้า
477
00:46:01,926 --> 00:46:04,119
ฉันชื่อนั้น
เขาอาจจะเป็นก็ได้
478
00:46:04,590 --> 00:46:04,860
อีกครั้ง.
479
00:46:05,400 --> 00:46:06,400
ตกลง.
480
00:46:07,032 --> 00:46:08,770
ไปดูมันสิ
481
00:46:11,220 --> 00:46:13,786
คุณคิดว่าฉันทำได้
ใส่กุญแจให้ตรงจุด
482
00:46:14,430 --> 00:46:14,847
เพียงแค่หยุด
483
00:46:15,181 --> 00:46:16,543
อยากรู้อยากเห็น.
484
00:46:17,878 --> 00:46:20,586
ฉันแค่อยากเห็นผู้หญิง
นี่หมายความว่ามันเกิดขึ้นและ
485
00:46:20,940 --> 00:46:23,528
ทุกคนสูญเสียฉันไปแล้ว ฉันเห็นก
486
00:46:28,680 --> 00:46:29,680
ตกลง.
487
00:46:36,032 --> 00:46:37,500
ให้คำแนะนำไม่ให้สัมผัส
488
00:46:37,620 --> 00:46:38,620
อะไรก็ตาม.
489
00:46:39,360 --> 00:46:40,667
ฉันต้องการ.
490
00:46:43,529 --> 00:46:44,529
สิ่งของ.
491
00:50:09,210 --> 00:50:10,289
โทรศัพท์สิบสี่เครื่องใช้งานไม่ได้
492
00:50:10,621 --> 00:50:11,621
ฉัน.
493
00:50:11,850 --> 00:50:13,900
ครั้งสุดท้ายเมื่อไร
เวลามันขาดไป
494
00:50:21,180 --> 00:50:22,180
โป๊ะโคม.
495
00:50:22,680 --> 00:50:24,134
เขาเล่นมา.
496
00:50:25,890 --> 00:50:26,130
ใช่
497
00:50:26,310 --> 00:50:27,669
ถัดจากนั้น
498
00:50:31,590 --> 00:50:32,590
ห้า.
499
00:50:34,167 --> 00:50:35,167
หนึ่ง.
500
00:50:39,349 --> 00:50:40,349
เวลา.
501
00:50:41,836 --> 00:50:42,836
สเก็ต
502
00:50:45,496 --> 00:50:48,120
คอนเวย์ทำอะไรได้บ้าง
คุณเห็นสิ่งที่เขาสามารถทำได้
503
00:50:53,356 --> 00:50:54,046
ห้า
504
00:50:54,286 --> 00:50:54,946
ต้องการ
505
00:50:55,066 --> 00:50:56,066
และ.
506
00:50:56,686 --> 00:50:57,686
ก.
507
00:51:02,146 --> 00:51:03,416
อาจจะหก
508
00:55:28,038 --> 00:55:29,038
ใช้ได้.
509
00:55:30,117 --> 00:55:31,796
พวกผี.
510
00:55:34,906 --> 00:55:35,906
เพนนีไวส์.
511
00:55:39,527 --> 00:55:40,527
ดังนั้น.
512
00:55:43,396 --> 00:55:45,206
ฉันไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น
513
00:55:48,076 --> 00:55:50,190
สิ่งที่ต้องการจริงๆ ไม่ใช่
514
00:55:52,186 --> 00:55:54,596
มันเหมือนกับว่าฉันกำลังมีชีวิตอยู่
ฝันร้ายนอนหลับ
515
00:55:55,906 --> 00:55:57,476
ฉันแทบไม่ได้นอน
516
00:55:58,816 --> 00:56:01,706
และแม้กระทั่งตอนที่ฉันทำ
มันไม่รู้สึกเหมือนปิดเลย
517
00:56:01,981 --> 00:56:03,235
เพียงแค่พูดว่า.
518
00:56:03,856 --> 00:56:05,778
สงสัยว่ามีอะไร.
กำลังขึ้นไปชั้นบน
519
00:56:05,986 --> 00:56:07,736
ห้องข้างบนฉัน
520
00:56:09,285 --> 00:56:11,846
การค้นหานีโม่บ้าคลั่งถึงเวลาแล้ว
521
00:56:13,666 --> 00:56:14,996
ตอนนี้เลย.
522
00:56:16,366 --> 00:56:18,447
ฉันจะกลับไปที่หลักของฉัน
523
00:56:19,306 --> 00:56:20,996
ฉันจะไปนอนแล้ว
524
00:56:21,736 --> 00:56:24,245
ฉันจะต่อสู้
ที่จะนอนตรงนั้น
525
00:56:25,036 --> 00:56:26,966
เนื่องจากหลังคารั่ว
526
00:56:27,106 --> 00:56:28,106
แมลงวัน
527
00:56:30,284 --> 00:56:31,905
ประเทศต่างๆ นั่นเอง
528
00:56:37,036 --> 00:56:38,523
เธอชอบบริษัทบางแห่ง
529
00:56:51,136 --> 00:56:52,276
ใช่.
530
00:56:58,006 --> 00:56:59,006
เธอ.
531
00:57:01,546 --> 00:57:02,546
ปัด.
532
00:57:05,446 --> 00:57:06,635
มันเหมือนกับ.
533
00:57:08,866 --> 00:57:09,866
กำลังเล่น.
534
00:57:20,416 --> 00:57:21,526
ของมัน.
535
00:58:21,587 --> 00:58:22,006
สิบสี่
536
00:58:22,144 --> 00:58:23,144
ศูนย์.
537
01:00:35,596 --> 01:00:36,596
ดี.
538
01:00:37,636 --> 01:00:38,636
อสังหาริมทรัพย์
539
01:00:40,542 --> 01:00:43,254
เซเว่นตั้งแต่นั้นมา
เติมเต็มผู้สร้าง
540
01:00:45,522 --> 01:00:46,522
อินฟินิตี้.
541
01:00:49,242 --> 01:00:50,242
อนันต์.
542
01:00:50,502 --> 01:00:52,582
อาศัยอยู่บนเครื่องบินมรรตัย
543
01:00:57,012 --> 01:00:59,050
ล่าสุดผมดูถูกเหยียดหยามที่สุด
544
01:01:01,152 --> 01:01:02,152
เป็น.
545
01:01:02,442 --> 01:01:03,442
ก.
546
01:01:04,002 --> 01:01:05,753
เขาฉันจะเห็น
547
01:01:07,122 --> 01:01:08,122
ก.
548
01:01:09,152 --> 01:01:10,315
ค่าจ้างของคุณ.
549
01:01:23,340 --> 01:01:31,097
ใช่
550
01:01:31,392 --> 01:01:33,382
สวัสดีตอนเย็น นอนหลับฝันดีจริงๆ
551
01:01:33,942 --> 01:01:35,214
ของเล่นเดียวกัน
552
01:01:36,162 --> 01:01:37,662
มันควรจะเป็นคืนที่เงียบสงบ
553
01:01:38,142 --> 01:01:39,142
คืนนี้.
554
01:01:42,042 --> 01:01:43,222
ครั้งสุดท้าย.
555
01:01:44,959 --> 01:01:46,702
นานแค่ไหนแล้ว
คุณเป็นคนไม่กี่คน
556
01:01:48,852 --> 01:01:49,852
หก.
557
01:01:50,082 --> 01:01:51,472
เจ็ดปี.
558
01:01:51,942 --> 01:01:53,152
คุณสนุกไหม.
559
01:01:53,832 --> 01:01:56,092
มันมีขึ้นมีลง
560
01:01:56,683 --> 01:01:58,512
อย่างที่พวกเขาพูดถึงงานงาน
561
01:01:58,872 --> 01:02:00,429
เขาทำงาน.
562
01:02:01,482 --> 01:02:03,131
ใครคือแก๊สประหลาดเหล่านี้และ
563
01:02:03,252 --> 01:02:04,912
ความตายอันน่าสยดสยอง
564
01:02:06,132 --> 01:02:07,132
ขอโทษ.
565
01:02:07,212 --> 01:02:08,482
ฉันไม่ได้ฆ่าตัวตาย
566
01:02:10,242 --> 01:02:11,992
แต่คุณยังอยู่ที่นี่
567
01:02:13,722 --> 01:02:14,722
ทำไม.
568
01:02:14,804 --> 01:02:15,089
ทำไม
569
01:02:15,192 --> 01:02:16,972
คุณยังเป็นลิลลี่อยู่หรือเปล่า
570
01:02:17,329 --> 01:02:20,442
คุณไม่สามารถรับมือกับความตายทั้งหมดของมันคือได้
น่าตื่นเต้นเกินไป ฉันแน่ใจว่ามีมากมาย
571
01:02:20,442 --> 01:02:22,902
พนักงานเสิร์ฟหรือบรรณารักษ์
งานกลับบ้าน.
572
01:02:23,532 --> 01:02:25,222
คุณดึงเขาขึ้นมาได้อย่างไร
573
01:02:26,082 --> 01:02:26,259
ยังไง
574
01:02:26,374 --> 01:02:29,340
คุณเป็นเช่นนั้นและต้องเผชิญกับมัน
575
01:02:30,522 --> 01:02:33,889
คุณรู้สิ่งเหล่านี้ได้อย่างไร
จานและตรงกลางเกิดขึ้น
576
01:02:34,542 --> 01:02:35,742
และเหตุใดถึงมีผู้เสียชีวิต.
577
01:02:36,102 --> 01:02:38,142
รายงานตัวแล้ว
การฆ่าตัวตายในค่อนข้าง
578
01:02:38,652 --> 01:02:39,652
การกิน.
579
01:02:42,252 --> 01:02:42,852
เพราะ.
580
01:02:43,212 --> 01:02:43,752
นั่นก็คือ
581
01:02:43,992 --> 01:02:44,892
วิธีที่มันเป็น
582
01:02:45,012 --> 01:02:46,012
ตกลง.
583
01:02:46,122 --> 01:02:48,442
นี่คือโรงแรมอิมพีเรียล
584
01:02:49,034 --> 01:02:50,332
เกิดอะไรขึ้น.
585
01:02:50,532 --> 01:02:51,532
เกิดขึ้น
586
01:02:51,972 --> 01:02:55,001
ฉันรู้ว่าคุณต้องค้นพบ
ความจริงเกี่ยวกับคุณเมลิสซา
587
01:02:55,362 --> 01:02:56,362
วาเลนไทน์.
588
01:02:57,852 --> 01:02:58,752
คุณจะไม่ไป
589
01:02:59,352 --> 01:03:01,432
เขาไปที่.
590
01:03:02,111 --> 01:03:03,202
โรงแรม.
591
01:03:03,342 --> 01:03:04,342
รู้
592
01:03:04,422 --> 01:03:06,292
ทุกอย่างมันซ่อนอยู่
593
01:03:06,822 --> 01:03:07,822
ทุกอย่าง.
594
01:03:08,142 --> 01:03:09,472
มันเหมือนกับยาเสพติด
595
01:03:09,882 --> 01:03:12,202
สูญเสียคุณจับตัวประกันใด ๆ
596
01:03:12,882 --> 01:03:13,782
สามารถเลือกคุณได้
597
01:03:14,322 --> 01:03:16,112
กลายเป็นคุณ
598
01:03:16,843 --> 01:03:18,022
เข้าพักใหม่
599
01:03:19,782 --> 01:03:20,782
ตาย.
600
01:03:22,116 --> 01:03:25,525
เริ่มสอดแนมไปทั่ว
และเกมประตูน้ำตัวน้อยของคุณ
601
01:03:26,142 --> 01:03:27,592
ลองครั้งแรก.
602
01:03:28,932 --> 01:03:30,642
จะไม่เปิดเผยความจริง
603
01:03:31,032 --> 01:03:32,382
และอะไรก็ตามที่คุณพบ
604
01:03:32,682 --> 01:03:34,462
ความปรารถนาของคุณที่คุณไม่มี
605
01:04:25,449 --> 01:04:26,722
คุณยังมีชีวิตอยู่.
606
01:04:27,042 --> 01:04:27,402
ใช่.
607
01:04:27,972 --> 01:04:28,972
ฉัน.
608
01:04:29,112 --> 01:04:30,832
ไม่เคยได้ยินจากซูริกเลย
609
01:04:31,812 --> 01:04:32,232
กลัว
610
01:04:32,413 --> 01:04:32,923
ล่าสุด
611
01:04:33,218 --> 01:04:33,852
สตีฟ.
612
01:04:34,212 --> 01:04:34,482
ดี.
613
01:04:34,812 --> 01:04:36,402
ฉันได้เจาะลึกเข้าไป
อดีตของโรงแรม
614
01:04:36,642 --> 01:04:39,672
และดูเหมือนว่าจะมีอยู่มากมาย
พูดดำของฉันและทำพิธีกรรมของซาตาน
615
01:04:39,903 --> 01:04:40,422
ตรงจุด
616
01:04:40,842 --> 01:04:43,254
นานมาแล้ว
โรงแรมก็ถูกสร้างขึ้นด้วยซ้ำ
617
01:04:43,752 --> 01:04:44,752
พระเจ้า.
618
01:04:45,342 --> 01:04:45,511
ฉัน.
619
01:04:46,002 --> 01:04:48,906
คิดว่ามีอะไรบางอย่าง
ที่จะทำกับวันอื่นทั้งหมด
620
01:04:49,062 --> 01:04:49,422
ดู.
621
01:04:49,782 --> 01:04:50,396
ฉันกำลังอยู่ในฉาก
622
01:04:50,497 --> 01:04:52,881
สิบเอ็ดบางอย่าง
และขยายสถานที่นี้ออกไป
623
01:04:53,400 --> 01:04:53,982
แล้วไง.
624
01:04:54,372 --> 01:04:54,702
นี้
625
01:04:54,912 --> 01:04:56,576
ที่เกมลิฟต์นี้มี
626
01:04:57,042 --> 01:04:57,642
ไม่กี่ครั้ง.
627
01:04:58,152 --> 01:04:59,152
และ.
628
01:05:00,875 --> 01:05:00,970
ฉัน.
629
01:05:01,278 --> 01:05:03,233
คิดเลข.
ลำดับที่แตกต่างกัน
630
01:05:03,942 --> 01:05:07,302
พวกเขาไม่ใช่สมาชิกทั่วไปและฉันเชื่อว่า
เมลิสซา แม็คไบรด์ สูงกว่าตัวเลขเหล่านี้
631
01:05:07,722 --> 01:05:10,015
โดยใครบางคนหรือบางสิ่งบางอย่างนั้น
632
01:05:11,352 --> 01:05:13,672
นั่นคือเขา แต่ฉัน
แค่ไม่รู้ว่าทำไม
633
01:05:15,762 --> 01:05:15,942
ใช่.
634
01:05:16,786 --> 01:05:18,222
ฉันอาจจะทำก็ได้
ลองดูในภายหลัง
635
01:05:18,707 --> 01:05:20,422
ไม่ต้องมาหาฉันหลังเก้าโมง
636
01:05:21,192 --> 01:05:23,692
ฉันกำลังคิดที่จะขึ้นมา
637
01:05:24,192 --> 01:05:24,612
ทำไม.
638
01:05:25,062 --> 01:05:27,132
ไม่ไปฟรีไม่กี่วันและ
639
01:05:27,522 --> 01:05:31,648
ฉันคิดว่าคุณสามารถทำอะไรบางอย่างได้
ช่วยให้เข้าถึงผู้มีสิทธิเลือกตั้งได้เร็วยิ่งขึ้น
640
01:05:31,722 --> 01:05:33,567
คุณไม่จำเป็นต้องทำไม่ได้จริงๆ
641
01:05:33,702 --> 01:05:35,412
ฉันแน่ใจว่าคุณทำได้
ทำอย่างไรกับการสนับสนุน
642
01:05:35,652 --> 01:05:36,222
ทำให้ฉันประหลาดใจ
643
01:05:36,492 --> 01:05:37,542
ฉันจะไปเย็นนี้
644
01:05:38,112 --> 01:05:39,563
หนวดยังไงก็ได้
645
01:05:51,130 --> 01:05:52,302
การแท้งบุตรและฉันขอขอบคุณ
646
01:05:52,632 --> 01:05:56,212
นั่นคุณนายแคร์ริงตัน ฉันรู้จักดี
647
01:05:56,712 --> 01:05:57,372
ผมถือว่า.
648
01:05:57,851 --> 01:05:59,502
เขาบอกคุณว่าฉันจะมา
649
01:05:59,982 --> 01:06:00,314
และคุณ
650
01:06:00,433 --> 01:06:03,412
ขโมยสิ่งที่ดีที่สุดของคุณ
ฉันหวังว่าจะมีห้องสำหรับฉัน
651
01:06:04,632 --> 01:06:06,264
มีประเด็นดังกล่าว
652
01:06:06,612 --> 01:06:07,612
สิ่ง.
653
01:06:09,102 --> 01:06:11,892
ได้เลยครับผม
เอาจักรยานของคุณไปรู้
654
01:06:12,012 --> 01:06:15,352
ฉันค่อนข้างมีความสามารถ
ที่จะพามันไปให้หนู
655
01:06:15,852 --> 01:06:16,212
ทราบ
656
01:06:16,422 --> 01:06:18,222
หลานสาวของฉันอยู่ที่ไหน
657
01:06:18,552 --> 01:06:20,782
ฉันหวังว่าเธอยังไม่อยู่บนเตียง
658
01:06:24,928 --> 01:06:25,928
อะไร.
659
01:06:26,832 --> 01:06:28,032
ถึงเวลาแล้ว
660
01:06:28,242 --> 01:06:29,726
ตอนนี้คุณสามารถพาฉันไปที่ห้องของฉันได้แล้ว
661
01:06:29,871 --> 01:06:32,268
ถึงเวลาดื่มแล้ว
662
01:06:38,503 --> 01:06:39,372
เลือด
663
01:06:39,522 --> 01:06:42,862
นรกไม่ใช่เส้นทางที่ดีที่สุดจริงๆ
664
01:06:43,602 --> 01:06:47,892
ทำให้ฉันนึกถึงการแบกเป้เข้า
อเมริกาใต้หรือในอายุเจ็ดสิบ
665
01:06:49,122 --> 01:06:50,802
ฉันเดิมพันว่าคุณจะไม่
นอนหลับสักหน่อย
666
01:06:51,402 --> 01:06:53,062
ฉันแน่ใจว่าคุณจะสบายดี
667
01:06:53,322 --> 01:06:54,721
ทำอะไรตามปกติ..
668
01:06:57,822 --> 01:06:58,302
โอ้
669
01:06:58,572 --> 01:06:59,572
ว้าว.
670
01:06:59,744 --> 01:07:00,744
งาน.
671
01:07:01,394 --> 01:07:01,662
ฉัน.
672
01:07:02,382 --> 01:07:03,611
แค่สิ่งที่
673
01:07:03,852 --> 01:07:05,752
หมอสั่ง.
674
01:07:06,672 --> 01:07:06,972
นะ
675
01:07:07,582 --> 01:07:08,292
ท้องเธอบอกว่า.
676
01:07:08,652 --> 01:07:10,942
โอ้ ไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับมัน
677
01:07:11,052 --> 01:07:12,533
แท้จริงแล้วถึง
678
01:07:12,642 --> 01:07:14,843
เพียงแค่ผนังเหตุการณ์มัน
679
01:07:16,122 --> 01:07:17,526
สุภาพสตรีสะอาด.
680
01:07:21,285 --> 01:07:22,852
หาเขา.
681
01:07:23,597 --> 01:07:24,862
โกเทล.
682
01:07:27,582 --> 01:07:28,582
ถึงอย่างไร.
683
01:07:28,842 --> 01:07:29,842
เชส
684
01:09:11,442 --> 01:09:12,442
มีนาคม.
685
01:09:14,802 --> 01:09:15,802
มาร์กาเร็ต.
686
01:10:46,242 --> 01:10:47,242
ทีม.
687
01:11:12,866 --> 01:11:14,473
วัน.
688
01:11:15,083 --> 01:11:15,911
เมื่อวันที่
689
01:11:16,363 --> 01:11:18,143
ปาทริซวันเสนอชื่อ
690
01:11:18,462 --> 01:11:19,520
ผู้มีอำนาจทุกอย่าง
691
01:11:20,946 --> 01:11:21,635
ไม่จำเป็น.
692
01:11:22,092 --> 01:11:24,142
โดมินี นอสทรี.
693
01:11:24,432 --> 01:11:25,062
เจซู
694
01:11:25,212 --> 01:11:27,472
คริสตี้ปล่อยซูสฟรี
695
01:11:28,572 --> 01:11:29,823
ที่คว่ำ.
696
01:11:30,942 --> 01:11:32,987
วิญญาณที่จะพูด
697
01:11:34,422 --> 01:11:36,174
มาดูเพลงของ Exo กัน
698
01:11:37,152 --> 01:11:38,392
กับออมนิ.
699
01:11:38,742 --> 01:11:39,951
ในนิโก้.
700
01:14:22,092 --> 01:14:22,662
เสียงเหมือน
701
01:14:22,896 --> 01:14:24,014
ที่จะประกาศ
702
01:14:24,972 --> 01:14:28,122
ฉันอาจมีมากในช่วง
ทิศทางที่ถูกต้องเป็นครั้งคราว
703
01:14:28,242 --> 01:14:29,242
แต่.
704
01:14:30,132 --> 01:14:32,542
คุณทำได้ดีมาก
705
01:14:34,812 --> 01:14:36,102
ยินดีด้วย.
706
01:14:37,932 --> 01:14:39,832
เจ้านายของคุณคงจะภูมิใจ
707
01:14:41,982 --> 01:14:43,582
เขาไม่จำเป็นต้อง
708
01:14:44,982 --> 01:14:46,283
มีทุก.
709
01:14:46,422 --> 01:14:47,902
จำเป็นต้องฆ่า.
710
01:14:50,112 --> 01:14:52,192
ไม่จำเป็นต้องฆ่าใคร
711
01:14:53,592 --> 01:14:56,682
แต่มนุษย์ก็มี
ทำตั้งแต่เช้าแล้ว
712
01:14:56,802 --> 01:14:57,044
ของ
713
01:14:57,162 --> 01:14:58,162
เวลา.
714
01:14:59,682 --> 01:15:01,806
พวกเขาทำเพราะพวกเขาแมว
715
01:15:02,412 --> 01:15:06,432
สิ่งสกปรกเพราะพวกเขาต้องการ
การสวมใส่มันทำให้พวกเขารู้สึก
716
01:15:06,552 --> 01:15:07,552
ดีกว่า.
717
01:15:09,102 --> 01:15:10,852
นั่นคือสิ่งที่เราทำ
718
01:15:11,292 --> 01:15:11,772
ฉัน.
719
01:15:12,162 --> 01:15:13,162
กุสตา.
720
01:15:13,362 --> 01:15:14,362
พูด.
721
01:15:33,822 --> 01:15:35,332
คุณไม่เคยคิดเลย
722
01:15:39,423 --> 01:15:44,092
พบว่ามีลำดับที่ถูกต้อง
คุณเดินทางมาที่สิบสาม
723
01:15:46,152 --> 01:15:47,725
แต่คุณไม่เคยสักครั้ง
724
01:15:47,832 --> 01:15:50,411
คิดตั้งคำถามว่าทำไมเราถึงเป็น
725
01:15:50,591 --> 01:15:52,012
เจอคุณ.
726
01:15:56,691 --> 01:15:57,691
ตลก.
727
01:15:59,043 --> 01:16:01,642
ฉันคิดอย่างนั้นเสมอ
ผู้หญิงคนหนึ่งไม่สามารถบอกได้
728
01:16:08,622 --> 01:16:10,381
เรามี.
729
01:16:11,678 --> 01:16:13,762
อยู่ด้วยกันเต็มคืน..
730
01:16:14,609 --> 01:16:15,903
เป็น.
731
01:16:17,022 --> 01:16:18,022
แสดง.
732
01:16:22,302 --> 01:16:25,966
ฉันได้เห็นผู้คนมากมาย
ผ่านทางโรงแรมของเรา
733
01:16:26,180 --> 01:16:27,344
เหนือความคิดคือ
734
01:16:27,595 --> 01:16:28,702
ถึงคุณ.
735
01:16:30,912 --> 01:16:32,590
จากที่ราบลุ่มถึง
736
01:16:32,832 --> 01:16:33,832
ปี.
737
01:16:34,930 --> 01:16:35,634
สินเชื่อ.
738
01:16:36,126 --> 01:16:38,662
ที่เราต้องเผชิญกับเวลา
739
01:16:39,083 --> 01:16:43,102
ทำไมนิวจึงมองเข้าไปในดวงตาของฉัน
740
01:16:44,322 --> 01:16:45,322
ใช่.
741
01:16:46,092 --> 01:16:47,092
คุณ.
742
01:16:47,232 --> 01:16:48,232
ต้องการ.
743
01:16:48,672 --> 01:16:51,232
ฉันไม่.
744
01:16:59,162 --> 01:17:00,162
ข้างนอก.
745
01:17:10,993 --> 01:17:12,595
หันหน้ามาอีกคน
746
01:17:32,352 --> 01:17:33,865
เช่นเคย.
747
01:17:36,792 --> 01:17:37,792
ผู้ชาย.
748
01:17:38,622 --> 01:17:40,122
ความสัมพันธ์.
749
01:17:40,842 --> 01:17:41,982
ความมุ่งมั่น.
750
01:17:43,783 --> 01:17:44,143
อิรัก
751
01:17:44,262 --> 01:17:46,762
สลิงตัวเล็ก
สิ่งของพวกเขา
752
01:17:46,992 --> 01:17:51,342
บอกหน่อยว่าแม่นแค่ไหน
คุณกลัวครั้งสุดท้ายหรือเปล่า
753
01:17:51,642 --> 01:17:52,642
แฟน.
754
01:17:54,762 --> 01:17:54,942
เขา
755
01:17:55,122 --> 01:17:56,277
เขา
756
01:17:56,922 --> 01:17:59,152
เช่นเดียวกับที่ชาวไอริชไม่สมควรได้รับ
757
01:17:59,472 --> 01:18:01,432
หุบปากเกี่ยวกับเธอ
758
01:18:01,632 --> 01:18:04,222
ฉันต้องบอกว่าฉัน
759
01:18:04,842 --> 01:18:06,196
แค่นั้นแหละ.
760
01:18:07,392 --> 01:18:08,392
ดังนั้น.
761
01:18:15,132 --> 01:18:17,152
ทิ้งลูกสาวของคุณ
762
01:18:28,362 --> 01:18:29,663
สองนาที.
763
01:18:31,328 --> 01:18:34,462
หนึ่งร้อยยี่สิบวินาที
764
01:18:37,747 --> 01:18:42,198
เป็นเวลานานที่จะถือของคุณ
หายใจถ้าคุณอยู่ใต้น้ำ
765
01:18:45,192 --> 01:18:45,822
เพื่อใช้สำหรับ
766
01:18:45,942 --> 01:18:47,542
คุณสามารถทำอย่างนั้นได้
767
01:18:56,262 --> 01:18:57,262
ราคา.
768
01:18:57,317 --> 01:18:59,717
หนึ่ง.
769
01:19:01,902 --> 01:19:03,582
ป่วย.
770
01:19:05,952 --> 01:19:06,952
การเอาไป.
771
01:19:07,872 --> 01:19:08,872
ทีม.
772
01:19:09,672 --> 01:19:10,672
การเอาไป.
773
01:19:36,042 --> 01:19:37,642
คุณมาเตรียมพร้อม
774
01:19:38,475 --> 01:19:39,553
นี่เป็นของฉัน
775
01:19:39,822 --> 01:19:40,822
เมือง.
776
01:19:41,202 --> 01:19:42,742
โรงแรมของคุณ
777
01:19:43,782 --> 01:19:45,382
โรงแรมของคุณ
778
01:19:45,432 --> 01:19:46,432
ทราบ.
779
01:19:46,542 --> 01:19:47,112
นี้
780
01:19:47,322 --> 01:19:47,892
เป็น
781
01:19:48,192 --> 01:19:50,033
โรงแรมของฉัน
782
01:19:50,772 --> 01:19:52,975
ก่อนหน้านั้นเป็นเวลา
783
01:19:53,382 --> 01:19:55,702
ก่อนจะมีอะไร..
784
01:19:55,872 --> 01:19:57,414
นั่นไม่มีอะไรเลย
785
01:19:57,762 --> 01:20:00,172
และเมื่อก่อนไม่มีอะไรเลย
786
01:20:00,252 --> 01:20:02,122
นั้นคือฉัน.
787
01:20:02,442 --> 01:20:03,442
ฉัน.
788
01:20:06,192 --> 01:20:08,075
เจ้าแห่งแมลงวัน
789
01:20:08,642 --> 01:20:09,528
ขอบคุณอย่างนึง.
790
01:20:09,882 --> 01:20:11,494
สอนฉันหน่อยสิ
73449