All language subtitles for Mutant.X.S02E09.Body.and.Soul.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-DarkSaber_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,118 --> 00:00:16,119 Hello, Mark. 2 00:00:17,155 --> 00:00:19,812 Adam... been a long time. 3 00:00:21,262 --> 00:00:24,127 You'’re the last person I thought I'’d find here. 4 00:00:24,162 --> 00:00:26,267 I heard Malone was speaking. I wanted to hear him. 5 00:00:27,303 --> 00:00:28,718 I hoped he might'’ve learned some things 6 00:00:28,752 --> 00:00:30,202 from what happened at Genomex. 7 00:00:30,237 --> 00:00:31,376 [CHUCKLES] 8 00:00:31,410 --> 00:00:33,550 If there'’s a profit to be made in an ethical vacuum, 9 00:00:33,585 --> 00:00:35,621 Dennis Malone'’s going to be all over it. 10 00:00:37,106 --> 00:00:39,729 I sometimes wonder how things might'’ve been different for me, 11 00:00:39,763 --> 00:00:42,490 had I chosen to work on your project instead of Malone'’s. 12 00:00:43,836 --> 00:00:45,700 It wasn'’t just Malone that doomed Genomex. 13 00:00:46,253 --> 00:00:47,288 We all made mistakes. 14 00:00:48,565 --> 00:00:53,156 There he is. Dr. Malone! Carla Reed, WXTY. 15 00:00:53,191 --> 00:00:56,435 You'’re advocating funding for a plethora of new gene 16 00:00:56,470 --> 00:00:58,196 manipulation technologies. 17 00:00:58,230 --> 00:01:00,646 Is it true that many of these genetic technologies 18 00:01:00,681 --> 00:01:02,407 have been assessed as potential threats 19 00:01:02,441 --> 00:01:04,443 by experts at the World Health Organization? 20 00:01:04,478 --> 00:01:06,204 Experts arrested Galileo 21 00:01:06,238 --> 00:01:08,620 when he said that the Earth traveled around the sun. 22 00:01:08,654 --> 00:01:11,243 Is it also true you'’re recommending these new grants 23 00:01:11,278 --> 00:01:12,762 be given mainly to your friends 24 00:01:12,796 --> 00:01:14,971 and former associates of the Genomex Corporation? 25 00:01:15,005 --> 00:01:16,904 Funding goes to people who are on the cutting edge. 26 00:01:16,938 --> 00:01:18,768 People who aren'’t afraid to take chances. 27 00:01:18,802 --> 00:01:21,736 Even if those chances threaten public safety? 28 00:01:21,771 --> 00:01:25,982 I only advocate research which is conducted in a secure facility. 29 00:01:26,016 --> 00:01:29,089 Human comfort and human life are not at risk. 30 00:01:29,123 --> 00:01:31,436 What assurances do the public have of this? 31 00:01:31,470 --> 00:01:34,956 BODYGUARD: I'’m afraid we'’re done here. Dr. Malone... 32 00:01:34,991 --> 00:01:38,028 Carla, there'’s no story here. Leave it alone. 33 00:01:38,063 --> 00:01:39,547 Come on, I just have a few more questions. 34 00:01:39,582 --> 00:01:41,480 BODYGUARD: Carla, I told you...CARLA: Come on. 35 00:01:43,482 --> 00:01:45,588 MALONE: Let'’s get out of here. I'’m tired and I've had enough. 36 00:01:48,522 --> 00:01:50,317 What do you call this mess anyway? 37 00:01:50,351 --> 00:01:51,525 This is unacceptable. 38 00:01:53,078 --> 00:01:54,183 And what you did wasn'’t? 39 00:01:56,633 --> 00:01:59,326 What'’s the matter, doc? Looks like you'’ve just seen a ghost. 40 00:01:59,360 --> 00:02:00,879 [GROANING] 41 00:02:01,880 --> 00:02:02,881 Vic! Come on. 42 00:02:03,502 --> 00:02:04,607 You gotta get this! 43 00:02:08,266 --> 00:02:09,301 Keep rolling. 44 00:02:16,308 --> 00:02:17,861 Tell me you got that. 45 00:02:17,896 --> 00:02:19,967 It happened so fast, I don'’t know what I got. 46 00:02:20,001 --> 00:02:21,071 [SIGHS] 47 00:02:21,106 --> 00:02:22,107 [TIRES SCREECHING] 48 00:02:26,076 --> 00:02:27,077 He'’s dead. 49 00:02:28,976 --> 00:02:30,184 [THEME MUSIC PLAYING] 50 00:02:31,081 --> 00:02:33,049 ADAM: I am Adam Kane. 51 00:02:33,083 --> 00:02:35,914 I was a pioneer of genetic research, 52 00:02:35,948 --> 00:02:39,849 manipulating DNA to save human lives. 53 00:02:39,883 --> 00:02:42,817 But in many their genes unexpectedly mutated 54 00:02:44,923 --> 00:02:47,167 and developed superhuman abilities. 55 00:03:14,263 --> 00:03:16,265 Together with four of the most powerful, 56 00:03:16,299 --> 00:03:19,337 I fight to protect a world that doesn'’t even know we exist. 57 00:03:22,754 --> 00:03:23,755 We are... 58 00:03:24,273 --> 00:03:25,308 Mutant X. 59 00:03:32,177 --> 00:03:35,007 ADAM: Dennis Malone was one of the powers at Genomex 60 00:03:35,042 --> 00:03:37,734 when I arrived, you know, and these were the glory days. 61 00:03:37,769 --> 00:03:39,495 These were the days when we had the freedom 62 00:03:39,529 --> 00:03:43,395 to take the research wherever we wanted it to go. 63 00:03:43,430 --> 00:03:46,226 If you'’ll excuse me, while we get all warm and fuzzy about your, 64 00:03:46,260 --> 00:03:47,779 you know, good old days at Genomex, 65 00:03:47,813 --> 00:03:49,815 but I'’ve seen where those glory days ended up. 66 00:03:49,850 --> 00:03:52,128 Right. And Dennis Malone was one of the reasons why, 67 00:03:52,162 --> 00:03:55,062 but when I found out where his research was headed, I quit the team. 68 00:03:55,856 --> 00:03:56,926 And where was it headed? 69 00:03:57,892 --> 00:03:59,963 Human modification. 70 00:03:59,998 --> 00:04:03,243 I mean, it was his research that formed the basis for all the adjustments 71 00:04:03,277 --> 00:04:05,486 that Genomex perpetrated on all of you. 72 00:04:05,521 --> 00:04:07,937 Could you please not use the word adjustment? 73 00:04:07,971 --> 00:04:10,595 It makes me feel like a skirt that got hemmed. 74 00:04:10,629 --> 00:04:14,046 ADAM: I'’m sorry. It was a poor choice of words. 75 00:04:14,081 --> 00:04:16,635 Okay? So we became rivals. I mean, I hated him. 76 00:04:16,670 --> 00:04:18,154 I mean, not that I could put up much of a fight 77 00:04:18,188 --> 00:04:20,087 because my research didn'’t have the kind of 78 00:04:20,121 --> 00:04:22,054 financial upside that his did. 79 00:04:22,089 --> 00:04:25,161 So he was able to attract all the greatest minds in the company. 80 00:04:25,195 --> 00:04:26,645 So, what, after the collapse of Genomex, 81 00:04:26,680 --> 00:04:28,406 he just took the whole show elsewhere? 82 00:04:28,440 --> 00:04:30,546 No. Actually, he left before the collapse. 83 00:04:30,580 --> 00:04:33,134 You know, one day his lab was just emptied out, 84 00:04:33,169 --> 00:04:36,724 and everybody on his team just resigned. 85 00:04:36,759 --> 00:04:39,589 So do you think what happened today had something to do with that? 86 00:04:39,624 --> 00:04:41,246 Well, I don'’t know. 87 00:04:41,281 --> 00:04:43,835 I got to the body, there were no marks. 88 00:04:43,869 --> 00:04:47,183 There were no signs of how he died. 89 00:04:47,217 --> 00:04:50,497 Well, you think maybe the limo driver was a mutant? 90 00:04:50,531 --> 00:04:54,155 Well, that'’s a question that I'’m hoping the autopsy will answer. 91 00:04:54,190 --> 00:04:56,675 And as a physician who was at the scene, 92 00:04:56,710 --> 00:04:59,057 I'’m required to file a report anyway. 93 00:04:59,091 --> 00:05:02,681 CARLA: No motive has been discovered in the shocking, unexplained death 94 00:05:02,716 --> 00:05:06,375 of genetic researcher, Dennis Malone, today at the convention center. 95 00:05:06,409 --> 00:05:09,688 I'’ll have more on this breaking story as information becomes available. 96 00:05:17,834 --> 00:05:18,835 Run it again. 97 00:05:19,319 --> 00:05:20,320 [SIGHS] 98 00:05:28,569 --> 00:05:30,468 Are you sure you don'’t have another angle? 99 00:05:30,502 --> 00:05:33,160 Carla, I got one camera. What you see is what I got. 100 00:05:33,194 --> 00:05:36,301 Well, it didn'’t get what I saw. [SIGHS] 101 00:05:36,336 --> 00:05:38,303 That driver did something. It was like... 102 00:05:39,787 --> 00:05:42,790 glowing energy went... right into Malone'’s chest. 103 00:05:42,825 --> 00:05:44,930 Well, I don'’t see any marks on the guy. 104 00:05:45,828 --> 00:05:47,623 I know what I saw. 105 00:05:47,657 --> 00:05:49,487 Hey, Carla, it'’s your career. 106 00:05:49,521 --> 00:05:51,661 But, let me give you a little advice, 107 00:05:51,696 --> 00:05:54,492 keep it to yourself, or your next assignment might be chasing 108 00:05:54,526 --> 00:05:56,632 bat-child for the Weekly World News. 109 00:05:56,666 --> 00:05:58,323 Grab your camera and let'’s go. [SIGHS] 110 00:05:59,117 --> 00:06:01,533 Okay. Where we going? 111 00:06:01,568 --> 00:06:03,432 I want to hear what the coroner has to say. 112 00:06:03,949 --> 00:06:04,950 Great. 113 00:06:06,089 --> 00:06:07,919 [POLICE SIRENS BLARING] 114 00:06:13,303 --> 00:06:15,167 SHALIMAR: Where do we start? 115 00:06:15,202 --> 00:06:16,790 Well, I don'’t think they'’re going to be too forthcoming 116 00:06:16,824 --> 00:06:18,067 with the coroner'’s report. 117 00:06:18,101 --> 00:06:20,207 So why don'’t you two see if you can help that along? 118 00:06:20,241 --> 00:06:21,242 Okay.All right. 119 00:06:22,002 --> 00:06:23,244 Why don'’t you come with me? 120 00:06:26,455 --> 00:06:27,697 Who'’s this guy? 121 00:06:27,732 --> 00:06:30,735 Well, that'’s Mark Kearney. He'’s a brilliant student. 122 00:06:30,769 --> 00:06:31,839 He joined Malone'’s team 123 00:06:31,874 --> 00:06:34,117 just before the whole thing fell apart. 124 00:06:34,152 --> 00:06:36,396 When did they start packaging researchers like that? 125 00:06:37,431 --> 00:06:39,364 So, what are they saying? 126 00:06:39,399 --> 00:06:41,539 Uh, they'’re not letting much out, but 127 00:06:41,573 --> 00:06:44,093 I get the feeling they think there was something strange about the death. 128 00:06:46,336 --> 00:06:48,408 I get the feeling that you think the same thing. 129 00:06:49,581 --> 00:06:51,687 Well, you were there. You know as much as I do. 130 00:06:53,827 --> 00:06:55,449 I'’m sorry. This is Shalimar Fox. 131 00:06:59,177 --> 00:07:00,696 We work together. 132 00:07:04,216 --> 00:07:07,323 So do you know why somebody would want to kill him? 133 00:07:07,357 --> 00:07:09,118 That'’s why you're here? You'’re investigating? 134 00:07:09,152 --> 00:07:10,360 Yeah. 135 00:07:10,395 --> 00:07:11,603 I want to know... 136 00:07:11,638 --> 00:07:13,363 if there'’s a connection between what happened to Malone 137 00:07:13,398 --> 00:07:14,813 and what was going on at Genomex. 138 00:07:18,368 --> 00:07:19,508 How much does she know? 139 00:07:20,025 --> 00:07:21,061 ADAM: Everything. 140 00:07:21,095 --> 00:07:22,683 She'’s part of it all. 141 00:07:23,684 --> 00:07:24,685 A mutant? 142 00:07:26,238 --> 00:07:28,378 So you have kept up your gene research after all? 143 00:07:28,413 --> 00:07:31,243 Well, I saw what was going on at Genomex, too. 144 00:07:31,278 --> 00:07:34,695 And we'’re part of a team that'’s trying to clean up some of that mess. 145 00:07:35,351 --> 00:07:36,766 And speaking of that mess, 146 00:07:37,629 --> 00:07:39,804 are you going to answer his question? 147 00:07:39,838 --> 00:07:42,323 Look, what we did at Genomex was simple research. 148 00:07:42,358 --> 00:07:44,118 Nobody outside the room knew anything about it, 149 00:07:44,153 --> 00:07:46,258 and I don'’t think anyone would care. 150 00:07:46,293 --> 00:07:48,364 Maybe somebody cared enough to kill Malone. 151 00:07:49,607 --> 00:07:51,332 Look, I don'’t know who'’d want him dead. 152 00:07:51,367 --> 00:07:54,094 It'’s been three years since we worked together. I haven'’t kept in touch. 153 00:07:54,957 --> 00:07:56,579 Sorry. I can'’t help you. 154 00:07:58,547 --> 00:07:59,720 I'’m sure we'll meet again. 155 00:08:06,416 --> 00:08:07,763 He'’s lying. 156 00:08:07,797 --> 00:08:10,490 Well, I don'’t know. Maybe it'’s just protocol, you know? 157 00:08:10,524 --> 00:08:15,149 Genomex may be gone, but what'’s classified is still classified. 158 00:08:15,184 --> 00:08:18,083 I don'’t know. He doesn't strike me as the type to follow protocol. 159 00:08:23,572 --> 00:08:25,332 You rolling? 160 00:08:25,366 --> 00:08:28,128 I gotta tell you, Carla, crashing the morgue is not cool. 161 00:08:29,232 --> 00:08:31,511 You want to know what'’s not cool? 162 00:08:31,545 --> 00:08:34,824 Not breaking a murder case that'’s sitting right in the palm of your hand. 163 00:08:39,001 --> 00:08:40,554 Make it fast. I'’ll keep watch. 164 00:08:55,189 --> 00:08:56,190 Hey, Dr. Kearney. 165 00:09:04,578 --> 00:09:06,062 That'’s the guy that killed Malone. 166 00:09:44,445 --> 00:09:45,861 That'’s the guy that killed Malone! 167 00:10:02,567 --> 00:10:03,637 I know what you are. 168 00:10:08,090 --> 00:10:09,505 Why are you protecting them? 169 00:10:10,679 --> 00:10:11,749 EMMA: We don'’t want to hurt you. 170 00:10:12,404 --> 00:10:13,405 Just give up. 171 00:10:14,372 --> 00:10:15,373 Give up? 172 00:10:18,169 --> 00:10:19,170 Get in. 173 00:10:29,663 --> 00:10:30,630 Brennan... 174 00:10:32,355 --> 00:10:33,356 Hey! Hey! 175 00:10:46,197 --> 00:10:47,336 [MOANS] 176 00:10:56,034 --> 00:10:57,795 Carla, I'’m starting to lose battery. 177 00:10:57,829 --> 00:10:58,830 Keep shooting. 178 00:11:06,838 --> 00:11:08,322 He'’s gone. 179 00:11:08,357 --> 00:11:09,358 So what, that'’s it? 180 00:11:10,186 --> 00:11:11,532 I don'’t think it'’s that simple. 181 00:11:14,915 --> 00:11:16,710 I'’ve just broken the story of my career. 182 00:11:22,474 --> 00:11:23,475 What is it, Emma? 183 00:11:34,279 --> 00:11:35,280 Emma, what? 184 00:11:44,634 --> 00:11:45,635 We should be safe here. 185 00:11:46,636 --> 00:11:48,155 Thanks for what you did back there. 186 00:11:48,777 --> 00:11:49,847 It'’s what we do. 187 00:11:51,434 --> 00:11:54,196 I should'’ve known Adam would'’ve turned Genomex'’s mistakes 188 00:11:54,230 --> 00:11:55,266 into something good. 189 00:11:56,232 --> 00:11:57,993 Well, as one of Genomex'’s mistakes, 190 00:11:58,027 --> 00:12:00,823 I don'’t know whether I should be insulted or complimented? 191 00:12:01,375 --> 00:12:02,376 I'’m sorry. 192 00:12:03,446 --> 00:12:04,724 I just never imagined 193 00:12:04,758 --> 00:12:07,209 that the dream of creating the perfect being 194 00:12:07,243 --> 00:12:08,520 could ever come true. 195 00:12:12,283 --> 00:12:14,009 Guess we should get you some place safe. 196 00:12:14,043 --> 00:12:16,149 Uh, no. I... I'’ve got to get back to the clinic. 197 00:12:16,183 --> 00:12:18,289 I'’ve got patients I've got to take care of. I... 198 00:12:18,323 --> 00:12:20,118 I can'’t give up that responsibility. 199 00:12:20,153 --> 00:12:21,499 Come on, you saw what this guy could do. 200 00:12:21,533 --> 00:12:22,983 He threw us around like rag dolls. 201 00:12:26,400 --> 00:12:27,401 I gotta go. 202 00:12:33,269 --> 00:12:34,477 Thanks again, Shalimar. 203 00:12:35,582 --> 00:12:36,756 I'’d like to see you again. 204 00:12:41,899 --> 00:12:44,729 I just finished studying the coroner'’s report on Dennis Malone. 205 00:12:44,764 --> 00:12:45,903 And? 206 00:12:45,937 --> 00:12:48,146 Well, that'’s weird, I mean Malone was fifty. 207 00:12:48,181 --> 00:12:50,493 The report says that his insides were all burned out, 208 00:12:50,528 --> 00:12:51,978 like that of an eighty-year-old. 209 00:12:53,773 --> 00:12:56,258 So did the report say how the limo driver killed him? 210 00:12:57,846 --> 00:12:59,502 I don'’t think it was the limo driver. 211 00:13:02,264 --> 00:13:05,094 When I hit him with the psionic blast, something happened. 212 00:13:06,475 --> 00:13:09,236 It was like he split into two people for a minute. 213 00:13:09,271 --> 00:13:11,273 ADAM: Schizophrenic? 214 00:13:11,307 --> 00:13:14,724 No, it was like there was another consciousness living inside of his body. 215 00:13:16,865 --> 00:13:19,143 Whoever it was, his feelings were powerful. 216 00:13:20,075 --> 00:13:23,526 He was lost and... and angry, and tortured. 217 00:13:25,494 --> 00:13:28,152 And then, afterwards, after the body died, 218 00:13:28,186 --> 00:13:29,636 I think that I still felt him. 219 00:13:29,670 --> 00:13:32,501 What? He... he switched bodies? 220 00:13:33,536 --> 00:13:36,436 Well, it'’s possible. 221 00:13:37,851 --> 00:13:40,820 Now, did you have any sense about where he might'’ve shifted? 222 00:13:40,854 --> 00:13:43,753 The emotions in the crowd were too strong to pinpoint anything. 223 00:13:45,307 --> 00:13:48,758 I mean, I wasn'’t even sure that it happened at the time. 224 00:13:48,793 --> 00:13:52,176 All right. So, whatever, or whoever it is, is still out there, 225 00:13:52,210 --> 00:13:55,973 and seems to be looking for your friend, Mark Kearney. 226 00:13:56,007 --> 00:13:59,493 Adam, is there something you'’re not telling us about Mark and Malone? 227 00:14:01,737 --> 00:14:04,015 What I can tell you is this, 228 00:14:04,050 --> 00:14:09,089 that Malone was working on a project called the Walker project. 229 00:14:09,124 --> 00:14:11,643 He and another scientist named Leo McAllister 230 00:14:11,678 --> 00:14:16,096 were supposedly studying the genetic factors that allow certain people 231 00:14:17,339 --> 00:14:21,412 the power of astral projection. 232 00:14:21,446 --> 00:14:25,485 You mean, like a spirit that can travel from body to body... 233 00:14:26,451 --> 00:14:27,763 killing people? 234 00:14:27,797 --> 00:14:28,798 I'’m afraid so. 235 00:14:29,661 --> 00:14:30,973 There, there. 236 00:14:32,561 --> 00:14:33,665 Blow up that frame. 237 00:14:35,288 --> 00:14:36,289 What do you call that? 238 00:14:38,843 --> 00:14:41,535 I don'’t know. Maybe he'’s got a Taser in his hands. 239 00:14:42,882 --> 00:14:45,022 His hands are empty. 240 00:14:45,056 --> 00:14:47,576 Okay, look, it'’s distorted. Maybe there'’s a... 241 00:14:47,610 --> 00:14:49,198 an electrical glitch in the camera. 242 00:14:49,233 --> 00:14:52,477 And how do you explain the other guy picking up a marble autopsy table 243 00:14:52,512 --> 00:14:53,513 with his bare hands? 244 00:14:55,204 --> 00:14:56,930 Now that'’s a good question. 245 00:14:56,965 --> 00:14:59,450 If he was still around, I wouldn'’t mind asking him myself. 246 00:15:05,283 --> 00:15:08,597 One of the people on the morgue tape came up in the visual database. 247 00:15:08,631 --> 00:15:11,324 "Adam Kane and Genomex... 248 00:15:11,358 --> 00:15:14,154 "Transforming the world, a gene at a time." 249 00:15:15,535 --> 00:15:17,330 What the hell were you people up to? 250 00:15:19,090 --> 00:15:22,093 Yeah. This is Carla. Can you get me the names of anyone in the records 251 00:15:22,128 --> 00:15:24,854 with a connection to Dennis Malone and Genomex? 252 00:15:24,889 --> 00:15:25,890 Thanks. 253 00:15:33,139 --> 00:15:35,348 NEWSCASTER: ...which is expected early next year. 254 00:15:35,382 --> 00:15:38,040 I'’m receiving word of a breaking story. I'’m going to... 255 00:15:38,075 --> 00:15:39,455 Leo, where are you? 256 00:15:42,148 --> 00:15:44,115 Hey, what are you doing? 257 00:15:44,150 --> 00:15:45,151 You'’re making a mess. 258 00:15:46,083 --> 00:15:47,463 Don'’t worry about it. 259 00:15:47,498 --> 00:15:48,637 What do you mean, don'’t worry about it? 260 00:15:48,671 --> 00:15:50,673 I gotta clean all this up tomorrow. 261 00:15:50,708 --> 00:15:51,812 There is no tomorrow. 262 00:15:59,682 --> 00:16:01,615 Still unknown are the identities 263 00:16:01,650 --> 00:16:03,583 of the man who appeared to be Nolan'’s target 264 00:16:03,617 --> 00:16:04,825 at the morgue, 265 00:16:04,860 --> 00:16:07,069 and the four people who attempted to capture Nolan. 266 00:16:07,449 --> 00:16:09,002 Great. 267 00:16:09,037 --> 00:16:11,832 Well, maybe we should just wear Mutant X T-shirts. 268 00:16:11,867 --> 00:16:13,386 Aw, come on, Adam. What are we supposed to do? 269 00:16:13,420 --> 00:16:14,559 Just let him take out your friend Mark, 270 00:16:14,594 --> 00:16:16,285 or walk away and take someone else out? 271 00:16:16,320 --> 00:16:18,563 I know. But we gotta shut this thing down 272 00:16:18,598 --> 00:16:20,324 without anybody else getting hurt, 273 00:16:20,358 --> 00:16:22,567 and preferably do it without getting ourselves 274 00:16:22,602 --> 00:16:24,707 the exposure on national television. 275 00:16:28,953 --> 00:16:29,989 What are you doing? 276 00:16:31,473 --> 00:16:34,994 Well, if whatever or whoever was in that limo driver, 277 00:16:35,028 --> 00:16:37,306 jumped to another person in the crowd, 278 00:16:37,341 --> 00:16:39,067 maybe this newscast will give us a clue. 279 00:16:44,037 --> 00:16:45,107 ADAM: Run it from there. 280 00:16:45,659 --> 00:16:46,729 All right, look at that. 281 00:16:47,730 --> 00:16:49,042 That'’s it. 282 00:16:49,077 --> 00:16:50,526 That'’s the touch off. 283 00:16:50,561 --> 00:16:51,700 Any idea who she is? 284 00:16:52,080 --> 00:16:53,633 No. 285 00:16:53,667 --> 00:16:57,326 I don'’t know, maybe she'’s a friend of Malone's. Maybe a coworker. 286 00:16:57,361 --> 00:16:59,052 Might be worth running it past Mark Kearney. 287 00:16:59,087 --> 00:17:01,399 ADAM: Yeah? Well, I don'’t know how cooperative he'’s going to be. 288 00:17:03,091 --> 00:17:05,679 Well, unless I misread that look he gave me earlier, 289 00:17:05,714 --> 00:17:07,474 I think he'’ll be plenty cooperative. 290 00:17:07,509 --> 00:17:10,719 All right. I know where his clinic is. I'’ll drop you off. 291 00:17:10,753 --> 00:17:13,687 Maybe you might be more successful if you went in alone. 292 00:17:15,241 --> 00:17:18,071 So is this picture all that you'’re planning on running past him? 293 00:17:18,554 --> 00:17:19,693 Stop it. 294 00:17:34,605 --> 00:17:36,814 You really do have a way with the ladies, don'’t you? 295 00:17:38,954 --> 00:17:41,129 As the lady, you'’re better qualified to tell me. 296 00:17:42,751 --> 00:17:43,752 You have a way. 297 00:17:45,098 --> 00:17:46,893 Tell me you'’re not here as a patient. 298 00:17:46,927 --> 00:17:48,929 You wouldn'’t want to treat me? 299 00:17:48,964 --> 00:17:52,209 If you were a patient, the code of ethics might get in the way of dinner. 300 00:17:53,865 --> 00:17:55,074 Well, I'’m not a patient. 301 00:17:57,317 --> 00:17:58,801 You'’re here about Dennis Malone. 302 00:17:59,940 --> 00:18:04,704 Actually, I was wondering if you recognize this woman. 303 00:18:04,738 --> 00:18:07,189 No. I'’ve never seen her before. Why? 304 00:18:10,054 --> 00:18:11,642 Well, we think whoever killed Malone 305 00:18:11,676 --> 00:18:13,506 was only using the body of the limo driver. 306 00:18:14,714 --> 00:18:16,681 And we think that 307 00:18:16,716 --> 00:18:18,269 he might'’ve jumped into the body of someone else 308 00:18:18,304 --> 00:18:20,271 in the crowd at the morgue, maybe this woman. 309 00:18:20,306 --> 00:18:22,480 [CHUCKLES] I don'’t know what you'’re talking about. 310 00:18:22,515 --> 00:18:23,619 It'’s all science fiction. 311 00:18:25,000 --> 00:18:27,140 You worked on the Walker project. You know it'’s possible. 312 00:18:27,175 --> 00:18:28,210 I told you, I don'’t know anything 313 00:18:28,245 --> 00:18:29,970 about body transfers or murders. 314 00:18:30,005 --> 00:18:32,249 Look, Mark, if you do have something to do with this, 315 00:18:32,283 --> 00:18:34,147 and that person is still out there in another body, 316 00:18:34,182 --> 00:18:35,183 you'’re in real danger. 317 00:18:35,217 --> 00:18:36,805 I'’ve got to get back to my patients. 318 00:18:38,047 --> 00:18:39,221 I hope I see you again. 319 00:18:45,054 --> 00:18:46,090 Any luck? 320 00:18:46,125 --> 00:18:48,057 Well, in dinner invitations, yes. 321 00:18:48,092 --> 00:18:49,783 Information on the Walker project, no. 322 00:18:49,818 --> 00:18:52,476 Dr. Kane, Carla Reed, WXTY News. 323 00:18:52,510 --> 00:18:54,029 I'’m sorry. I just don'’t have time. 324 00:18:54,063 --> 00:18:55,824 Were you here visiting Mark Kearney? 325 00:18:55,858 --> 00:18:57,136 I don'’t know a Mark Kearney. 326 00:18:57,170 --> 00:18:58,344 That'’s not what my sources say. 327 00:18:58,378 --> 00:19:00,208 He worked directly under you for six months 328 00:19:00,242 --> 00:19:02,037 before switching over to work with Dennis Malone. 329 00:19:02,071 --> 00:19:04,281 Well, your sources have a better memory than I do. 330 00:19:04,315 --> 00:19:05,730 Do you have a comment...Excuse me. 331 00:19:05,765 --> 00:19:08,077 ...on the rumors that the research done at Genomex might 332 00:19:08,112 --> 00:19:11,184 somehow be responsible for Dr. Malone'’s death? 333 00:19:11,219 --> 00:19:13,738 What about the rumors that this research might have created people 334 00:19:13,773 --> 00:19:15,740 with superhuman abilities and powers? 335 00:19:15,775 --> 00:19:18,502 Rumors? Look, in science, we don'’t work from rumors. 336 00:19:18,536 --> 00:19:20,089 I hope the news works the same way. 337 00:19:20,124 --> 00:19:22,091 Dr. Kane, this is not going away. 338 00:19:22,126 --> 00:19:23,162 Thank you. 339 00:19:30,307 --> 00:19:31,480 Got it.Damn. 340 00:19:31,515 --> 00:19:32,930 I got the plate. 341 00:19:43,872 --> 00:19:46,185 Oh, hey. 342 00:19:46,219 --> 00:19:50,534 So did you get any more info from Mark about the Walker project? 343 00:19:50,568 --> 00:19:53,778 No, I... I don'’t know if he'’s in denial or if he'’s just scared 344 00:19:53,813 --> 00:19:56,471 or what, but he'’s not talking. 345 00:19:56,505 --> 00:19:58,127 Yeah, well, I wouldn'’t have given him a choice. 346 00:19:58,956 --> 00:20:00,682 A real tough guy, aren'’t you? 347 00:20:00,716 --> 00:20:02,511 Yeah. You know, just because his hands look clean, 348 00:20:02,546 --> 00:20:03,995 doesn'’t mean he'’s innocent. Remember that. 349 00:20:15,283 --> 00:20:17,699 Hey. I think we got a break. 350 00:20:17,733 --> 00:20:20,702 The police have identified the woman who the killer shifted into. Kelly Travis. 351 00:20:20,736 --> 00:20:23,222 She disappeared from the group she was with, and hasn'’t been seen since. 352 00:20:23,256 --> 00:20:24,740 Well, we need more than a name, Jess. 353 00:20:24,775 --> 00:20:25,948 Well, give me a little credit. 354 00:20:25,983 --> 00:20:27,156 She checked into a cheap hotel 355 00:20:27,191 --> 00:20:28,882 using her credit card a couple of hours ago. 356 00:20:28,917 --> 00:20:30,056 I'’m gonna get Shalimar, and we'’ll check it out. 357 00:20:30,090 --> 00:20:32,990 No. No, No, we'’ll go without her. 358 00:20:58,809 --> 00:20:59,810 [SIGHS] 359 00:21:10,545 --> 00:21:12,029 Is this the McAllister residence? 360 00:21:12,063 --> 00:21:13,064 Yes, it is. 361 00:21:13,927 --> 00:21:15,446 I want to talk to Leo. 362 00:21:15,481 --> 00:21:18,069 He'’s not here. He doesn'’t live here anymore. 363 00:21:18,104 --> 00:21:22,108 CARLA: In a recent development in the investigation of the death of Dennis Malone, 364 00:21:22,142 --> 00:21:24,835 WXTY News has learned of a possible link 365 00:21:24,869 --> 00:21:26,802 between secret research projects 366 00:21:26,837 --> 00:21:29,426 at the now-defunct Genomex Corporation 367 00:21:29,460 --> 00:21:31,980 and a string of suspicious deaths. 368 00:21:32,014 --> 00:21:34,327 We'’ve learned of more potential victims. 369 00:21:34,362 --> 00:21:36,053 Stay tuned to WXTY... 370 00:21:53,864 --> 00:21:54,865 [GROANS] 371 00:22:05,151 --> 00:22:06,808 You can see me?Yeah. 372 00:22:06,842 --> 00:22:08,568 Then stop following me. 373 00:22:08,603 --> 00:22:10,329 You'’re killing people. 374 00:22:10,363 --> 00:22:12,123 They have to pay for what they did. 375 00:22:12,158 --> 00:22:14,333 Why? What did they do? 376 00:22:15,023 --> 00:22:16,024 Tell me. 377 00:23:01,345 --> 00:23:02,553 Hello, Adam. 378 00:23:02,588 --> 00:23:04,313 I hope you didn'’t expect me to show up 379 00:23:04,348 --> 00:23:06,281 in that dreadful place with my allergies. 380 00:23:07,489 --> 00:23:09,871 The Walker project was commissioned by the military 381 00:23:09,905 --> 00:23:13,875 to modify a human subject to be able to take over the body of another. 382 00:23:13,909 --> 00:23:18,224 In essence, giving them the ultimate ability to infiltrate Virtually any force, 383 00:23:18,258 --> 00:23:19,743 government or otherwise. 384 00:23:20,778 --> 00:23:22,746 Consider the possibilities. 385 00:23:22,780 --> 00:23:25,956 The right person can take over the wife of a prime minister, 386 00:23:25,990 --> 00:23:28,096 the child of a political rival, 387 00:23:28,130 --> 00:23:30,201 or the President'’s right hand man. 388 00:23:32,480 --> 00:23:34,067 They'’ve created the perfect assassin. 389 00:23:48,254 --> 00:23:50,429 You invited me to dinner sometime. I... 390 00:23:50,463 --> 00:23:51,947 decided to take you up on it. 391 00:23:58,644 --> 00:23:59,679 Can I take your jacket? 392 00:24:00,128 --> 00:24:01,163 Thanks. 393 00:24:01,198 --> 00:24:03,131 Would you like some wine?Yes. 394 00:24:09,309 --> 00:24:12,036 Shalimar, if you'’re here to talk about Genomex, 395 00:24:12,796 --> 00:24:14,418 I can'’t help you. 396 00:24:14,453 --> 00:24:15,799 I don'’t know why I'’m here. 397 00:24:16,869 --> 00:24:18,422 Maybe it'’s about the murderer. 398 00:24:19,734 --> 00:24:22,495 Maybe I just think you need protection. 399 00:24:22,530 --> 00:24:25,912 Well, when you look at me like that, I feel like I might need protection. 400 00:24:25,947 --> 00:24:27,742 Well, you don'’t look too scared. 401 00:24:27,776 --> 00:24:29,295 I'’m more frightened by the minute. 402 00:24:31,642 --> 00:24:32,643 Me, too. 403 00:24:35,577 --> 00:24:36,578 Nice digs. 404 00:24:38,338 --> 00:24:41,790 I guess I should'’ve expected one of the princes of Genomex to live like this. 405 00:24:43,482 --> 00:24:46,105 I have the house, but that was somebody else. 406 00:24:46,761 --> 00:24:48,728 Another life. 407 00:24:48,763 --> 00:24:51,213 Does that account for your job at the free clinic, too? 408 00:24:52,836 --> 00:24:55,908 Kind of seems like you'’re trying to make amends for something. 409 00:24:55,942 --> 00:24:58,566 Are you planning to psychoanalyze me all night? 410 00:24:58,600 --> 00:25:00,878 I'’m just trying to figure out what'’s going on. 411 00:25:02,259 --> 00:25:04,744 I just want to help. 412 00:25:04,779 --> 00:25:07,920 There are some things, that when they'’re done, you can never go back to. 413 00:25:09,059 --> 00:25:10,232 You can only move ahead. 414 00:25:33,221 --> 00:25:34,222 Nice ride. 415 00:25:35,188 --> 00:25:36,845 I bet it goes real fast. 416 00:25:36,880 --> 00:25:38,571 It goes as fast as you want it to. 417 00:25:40,746 --> 00:25:42,368 Maybe I should check it out. 418 00:25:42,402 --> 00:25:44,543 There'’s always room for a passenger like you. 419 00:25:47,684 --> 00:25:49,444 Sorry, I drive alone. 420 00:26:00,766 --> 00:26:02,250 I need to speak to Carla Reed. 421 00:26:02,906 --> 00:26:04,632 And you are? 422 00:26:05,322 --> 00:26:06,703 It'’s not important. 423 00:26:06,737 --> 00:26:08,705 It is if I'’m supposed to believe you. 424 00:26:08,739 --> 00:26:10,258 You don'’t know me. 425 00:26:10,292 --> 00:26:13,192 But I have information for you about the murder of Dennis Malone. 426 00:26:13,226 --> 00:26:16,367 Malone was in charge of a Genomex project, called the Walker project. 427 00:26:17,645 --> 00:26:18,749 His death was payback 428 00:26:18,784 --> 00:26:19,957 for the crimes he committed 429 00:26:19,992 --> 00:26:21,510 against one of his test subjects. 430 00:26:21,545 --> 00:26:22,926 What crimes? 431 00:26:22,960 --> 00:26:25,100 You wouldn'’t believe me if I told you. 432 00:26:25,135 --> 00:26:26,654 But what you should believe, 433 00:26:26,688 --> 00:26:29,415 is that the other scientists involved are also going to die. 434 00:26:29,449 --> 00:26:30,485 Mark Kearney? 435 00:26:30,519 --> 00:26:31,555 He'’s one. 436 00:26:31,590 --> 00:26:32,625 Leo McAllister, as well. 437 00:26:33,453 --> 00:26:36,077 McAllister. I haven'’t heard of him. 438 00:26:36,111 --> 00:26:37,250 He was the smart one. 439 00:26:37,285 --> 00:26:38,493 He knew it was only a matter of time 440 00:26:38,527 --> 00:26:40,253 before the test subject went after him. 441 00:26:41,772 --> 00:26:43,256 He'’s hidden himself pretty well. 442 00:26:44,879 --> 00:26:46,501 But I know you could find him, Carla. 443 00:26:46,950 --> 00:26:48,158 I know you can. 444 00:26:48,192 --> 00:26:49,780 Why are you telling me this? 445 00:26:49,815 --> 00:26:51,920 Because if you don'’t find him, I will. 446 00:26:51,955 --> 00:26:53,784 And when I do, he'’s gonna die. 447 00:26:55,165 --> 00:26:56,891 Whoever you are, you'’re not the killer. 448 00:26:56,925 --> 00:26:59,652 The person who killed Dennis Malone was a man. 449 00:26:59,687 --> 00:27:04,795 Carla, baby, I guarantee, you have no idea what I am. 450 00:27:05,796 --> 00:27:08,937 [ENGINE REVVING] 451 00:27:08,972 --> 00:27:10,559 EMMA: Well, Brennan hit her with a solid blast, 452 00:27:10,594 --> 00:27:12,320 but she just shook it off. 453 00:27:12,354 --> 00:27:14,667 Right, because who'’s ever running this body doesn'’t care about preserving it. 454 00:27:14,702 --> 00:27:16,151 I mean, it'’ll take anything we can dish out, 455 00:27:16,186 --> 00:27:18,119 and then just jump into another body. 456 00:27:18,153 --> 00:27:19,603 How the hell do you stop a ghost? 457 00:27:19,638 --> 00:27:21,260 Well, that'’s what he is. 458 00:27:21,294 --> 00:27:23,711 I mean, that'’s what it feels like to me. 459 00:27:23,745 --> 00:27:25,471 When I hit him with the psionic blast, 460 00:27:25,505 --> 00:27:28,508 whoever it was almost left the body again. 461 00:27:28,543 --> 00:27:32,340 And then all I felt was this overpowering sadness, 462 00:27:32,374 --> 00:27:35,343 you know, like a ghost, who envied all of us that were still living. 463 00:27:35,377 --> 00:27:37,828 Well, before we start feeling too sorry for it, 464 00:27:37,863 --> 00:27:39,865 let'’s remember that this guy'’s on a killing spree. 465 00:27:39,899 --> 00:27:42,557 I know.I still think that this... 466 00:27:42,591 --> 00:27:46,803 ghost has its roots in Genomex research, right? 467 00:27:46,837 --> 00:27:49,288 I think maybe that'’s where we're going to find a way to stop it. 468 00:27:51,359 --> 00:27:54,742 World-class scientists don'’t just vanish into thin air. 469 00:27:54,776 --> 00:27:57,020 Somebody'’s gotta know something about McAllister. 470 00:27:58,642 --> 00:28:00,126 [SCOFFS] 471 00:28:00,161 --> 00:28:03,854 Classified information? Since when does that actually mean anything? 472 00:28:03,889 --> 00:28:06,685 I mean, you'’re the same guy who slipped me the Governor'’s network password. 473 00:28:09,653 --> 00:28:11,586 [SIGHS] Look, we'’re all scared. 474 00:28:11,620 --> 00:28:13,553 I was there, I saw what the guy did to Malone. 475 00:28:14,762 --> 00:28:17,730 Billy, I promise you, 476 00:28:17,765 --> 00:28:19,698 nobody will know where it came from. Just get me 477 00:28:19,732 --> 00:28:21,285 whatever you can on McAllister. 478 00:28:23,667 --> 00:28:24,668 Love ya. 479 00:28:27,913 --> 00:28:28,914 Listen to this. 480 00:28:29,569 --> 00:28:31,226 Dead guy, Malone, 481 00:28:31,261 --> 00:28:33,504 and the other Genomex guy, Mark Kearney, 482 00:28:33,539 --> 00:28:37,716 had a third partner on some top secret project they were doing. 483 00:28:37,750 --> 00:28:41,443 Blew up in their faces, and they all left Genomex. 484 00:28:41,478 --> 00:28:45,309 Yeah, well, I don'’t see much of a story in the guy'’s unemployment record. 485 00:28:45,344 --> 00:28:47,933 It'’s a story when two of the top researchers in the world, 486 00:28:47,967 --> 00:28:50,487 leave the business altogether. 487 00:28:50,521 --> 00:28:54,594 And now this McAllister'’s just dropped off the face of the Earth. 488 00:28:54,629 --> 00:28:56,804 But don'’t tell me... you'’re gonna find him. 489 00:28:58,322 --> 00:29:00,014 Well, actually... 490 00:29:00,669 --> 00:29:02,430 We'’re going to find him. 491 00:29:02,464 --> 00:29:04,466 Even if we have to be here all night.Ah. 492 00:29:05,260 --> 00:29:06,261 Great. 493 00:29:10,783 --> 00:29:12,336 Okay, well, don'’t worry about me. 494 00:29:12,371 --> 00:29:14,891 I'’ll call Donna, tell her to put my dinner in the fridge. 495 00:29:23,900 --> 00:29:24,901 Can I help you? 496 00:29:26,143 --> 00:29:27,144 I hope so. 497 00:29:33,288 --> 00:29:34,703 Yeah, I was just gonna... 498 00:29:35,704 --> 00:29:39,467 call my wife and tell her I'’m home late. 499 00:29:58,313 --> 00:30:01,144 Okay, so the force that killed Malone 500 00:30:01,178 --> 00:30:03,180 has got to be the astral assassin 501 00:30:03,215 --> 00:30:05,182 that the Walker project created. 502 00:30:05,217 --> 00:30:07,046 Well, we stopped him from getting to Mark. 503 00:30:07,081 --> 00:30:08,634 Hopefully we can stop him if he tries again. 504 00:30:08,668 --> 00:30:10,291 Yeah, but we can'’t cover him forever. 505 00:30:10,325 --> 00:30:12,431 I mean, how long can you keep someone with his power from getting to him? 506 00:30:12,465 --> 00:30:14,882 Right. And the other issue is Leo McAllister. 507 00:30:14,916 --> 00:30:16,573 Now, yeah, he'’s dropped out of sight, 508 00:30:16,607 --> 00:30:19,231 but you can bet that the killer'’s trying to find him, too. 509 00:30:19,265 --> 00:30:20,715 Do we have any leads? 510 00:30:20,749 --> 00:30:24,926 Well, no, unfortunately, our best sources are Mark Kearney and Carla Reed. 511 00:30:24,961 --> 00:30:26,376 That reporter? 512 00:30:26,410 --> 00:30:28,896 You'’re not saying we should talk to her. She'’s already all over us. 513 00:30:28,930 --> 00:30:30,621 No, but what I'’m saying is that if she finds out 514 00:30:30,656 --> 00:30:32,796 where McAllister is, we'’ve gotta know about it. 515 00:30:32,831 --> 00:30:35,626 So I want you to split up. I want you to cover both angles. 516 00:30:35,661 --> 00:30:36,800 I'’ll cover the reporter. 517 00:30:38,319 --> 00:30:40,873 I'’ll make sure he doesn'’t wind up giving her an exclusive. 518 00:30:42,357 --> 00:30:44,843 Well, I guess that leaves Shal and me to cover Dr. Mark. 519 00:30:44,877 --> 00:30:47,017 I guess I get to see how the other half lives, huh? 520 00:30:51,919 --> 00:30:52,920 Vic. 521 00:30:53,713 --> 00:30:54,714 Vic? 522 00:30:56,475 --> 00:30:57,510 Found McAllister. 523 00:30:57,545 --> 00:30:59,478 He'’s living in a junkyard on the west side. 524 00:30:59,512 --> 00:31:01,583 Ready?Oh, yeah. 525 00:31:01,618 --> 00:31:02,653 Been waiting for this. 526 00:31:04,483 --> 00:31:05,656 Great. Let'’s go. 527 00:31:11,455 --> 00:31:12,456 He'’s here. 528 00:31:13,181 --> 00:31:14,217 The reporter? 529 00:31:14,251 --> 00:31:15,252 I don'’t know. 530 00:31:21,880 --> 00:31:22,881 Oh, my God. 531 00:31:27,540 --> 00:31:29,025 They know where McAllister is. 532 00:31:30,785 --> 00:31:31,924 We'’ve got to stop '’em. 533 00:31:42,970 --> 00:31:43,971 Come on. 534 00:31:45,524 --> 00:31:46,525 What'’s that about? 535 00:31:47,975 --> 00:31:49,631 People who don'’t know when to give up. 536 00:31:54,636 --> 00:31:55,637 [CARLA YELPS] 537 00:32:03,404 --> 00:32:05,164 What just happened? 538 00:32:05,199 --> 00:32:07,891 Lady, sometimes you just gotta learn to shut up. 539 00:32:07,926 --> 00:32:09,444 Now, which way is this junkyard? 540 00:32:12,482 --> 00:32:14,794 Oh, let'’s see what fresh lies your friend Mark has to tell. 541 00:32:14,829 --> 00:32:16,175 Would you stop it? 542 00:32:16,210 --> 00:32:17,659 He'’s not like that. 543 00:32:17,694 --> 00:32:19,489 You'’ve totally lost perspective here, haven'’t you? 544 00:32:19,523 --> 00:32:21,318 Oh, I'’ve lost perspective?Yeah. 545 00:32:21,353 --> 00:32:23,286 You'’re the one who hates him for no reason, 546 00:32:23,320 --> 00:32:24,908 except for maybe the fact that I might like him. 547 00:32:24,943 --> 00:32:27,980 In case you'’re forgetting, Mr. Clean is Genomex, 548 00:32:28,015 --> 00:32:29,464 the enemy. One of the ones 549 00:32:29,499 --> 00:32:32,674 responsible for creating the assassin in the first place. 550 00:32:32,709 --> 00:32:34,573 Yeah, well, I'’d like to hear that from him. 551 00:32:36,368 --> 00:32:37,541 Yeah, I'’ll bet. 552 00:32:42,995 --> 00:32:44,410 Nice surprise. 553 00:32:44,445 --> 00:32:45,929 But I'’m supposed to be working. 554 00:32:45,964 --> 00:32:49,415 Oh, no, this is about your work, you know, your real work? 555 00:32:49,450 --> 00:32:50,451 The Walker project. 556 00:32:52,004 --> 00:32:53,626 Yeah, you remember, the... 557 00:32:53,661 --> 00:32:56,836 the assassin that you created for Genomex? 558 00:32:56,871 --> 00:32:59,322 I spent the last four years trying to forget those times. 559 00:32:59,356 --> 00:33:02,152 Oh, there'’s somebody who hasn'’t forgotten and that'’s who killed Malone. 560 00:33:02,187 --> 00:33:03,740 And you'’ve known about it all along. 561 00:33:05,535 --> 00:33:06,536 I have patients. 562 00:33:08,434 --> 00:33:11,196 Look, Mark, you know it'’s only a matter of time until he comes after you. 563 00:33:12,093 --> 00:33:13,094 [MARK SIGHS] 564 00:33:14,923 --> 00:33:18,134 In a way, I suppose, I'’ve been ready for that since the day I left Genomex. 565 00:33:21,068 --> 00:33:22,069 [MARK SIGHS] 566 00:33:23,208 --> 00:33:24,416 It'’s okay. 567 00:33:24,450 --> 00:33:26,521 It'’s not okay. 568 00:33:26,556 --> 00:33:29,766 We took a sixteen-year-old kid, and we stole his soul. 569 00:33:33,183 --> 00:33:34,633 His name was Cyrus Payton. 570 00:33:38,119 --> 00:33:40,742 He used to hang around, waiting for his treatments, 571 00:33:40,777 --> 00:33:42,606 reading comics and eating junk food. 572 00:33:44,091 --> 00:33:48,612 Except for his astral projection powers, normal kid. 573 00:33:48,647 --> 00:33:50,511 And then Malone figured out a way for him 574 00:33:50,545 --> 00:33:52,892 to shift into other people'’s bodies. 575 00:33:52,927 --> 00:33:55,067 And then he found he couldn'’t get back to his own. 576 00:33:55,654 --> 00:33:56,965 What? 577 00:33:57,000 --> 00:33:58,312 He shifted for too long. 578 00:33:59,554 --> 00:34:02,281 And when he tried to get back, the body had died. 579 00:34:03,627 --> 00:34:06,251 The poor kid was stuck, shifting from body to body, 580 00:34:06,285 --> 00:34:08,805 never able to stay anywhere, because he'’d burn 'em out. 581 00:34:10,013 --> 00:34:11,290 You tried to help him, right? 582 00:34:13,154 --> 00:34:16,744 At Genomex, there was only one way to deal with mistakes. 583 00:34:16,778 --> 00:34:18,780 Instead of trying to find him a stable body, 584 00:34:18,815 --> 00:34:20,541 Malone created a containment field, 585 00:34:20,575 --> 00:34:23,095 an electrical version of the pods. 586 00:34:23,130 --> 00:34:25,580 Oh, so something just happened to the containment field, 587 00:34:25,615 --> 00:34:27,203 and he just got free, is that it? 588 00:34:29,791 --> 00:34:30,827 I guess so. 589 00:34:31,241 --> 00:34:32,311 Brennan? 590 00:34:32,346 --> 00:34:33,761 Yeah. 591 00:34:33,795 --> 00:34:36,419 The killer'’s taken over Carla Reed'’s cameraman. 592 00:34:36,453 --> 00:34:38,524 They'’re on their way over to get Leo McAllister. 593 00:34:39,284 --> 00:34:40,457 EMMA: We lost them. 594 00:34:40,492 --> 00:34:42,597 Hey, you may be ready for whatever happens to you, 595 00:34:42,632 --> 00:34:45,117 but Cyrus Payton is on his way to see your friend, McAllister. 596 00:34:45,152 --> 00:34:46,739 You need to tell us where he is, 597 00:34:46,774 --> 00:34:49,052 or you'’re going to have another death on your conscience. 598 00:34:49,087 --> 00:34:51,123 MARK: He lives in a junkyard on the west side. 599 00:34:52,159 --> 00:34:53,608 On Maple at Industry. 600 00:34:54,161 --> 00:34:55,472 Did you get that? 601 00:34:55,507 --> 00:34:56,508 We'’re on our way. 602 00:35:14,077 --> 00:35:15,078 Who are you? 603 00:35:17,391 --> 00:35:18,564 What are you doing here? 604 00:35:19,531 --> 00:35:21,257 Come on, this is your big story. 605 00:35:22,361 --> 00:35:23,362 What do you want? 606 00:35:24,570 --> 00:35:25,916 Ask the questions. 607 00:35:31,198 --> 00:35:34,787 [NERVOUSLY] I'’m Carla Reed from WXTY News. 608 00:35:34,822 --> 00:35:36,617 I don'’t speak to reporters. 609 00:35:36,651 --> 00:35:38,446 Yeah, you'’ll speak to us. 610 00:35:38,481 --> 00:35:39,482 Go on. 611 00:35:41,449 --> 00:35:45,177 We want to know about your work with Genomex. 612 00:35:46,972 --> 00:35:48,042 The Walker project? 613 00:35:49,940 --> 00:35:51,632 I don'’t know what you'’re talking about. 614 00:35:51,666 --> 00:35:54,186 Okay, you see, you'’re doing this all wrong. 615 00:35:54,221 --> 00:35:55,912 I'’ll take over. 616 00:35:55,946 --> 00:35:59,467 Professor McAllister, why don'’t you tell us why a bunch of... 617 00:35:59,502 --> 00:36:02,643 Scientists took an innocent kid, 618 00:36:02,677 --> 00:36:06,129 told him you were going to help him learn how to use his special powers, 619 00:36:06,164 --> 00:36:09,581 and then you tricked him into this procedure that would kill him? 620 00:36:09,615 --> 00:36:11,203 No, it wasn'’t like that. 621 00:36:11,238 --> 00:36:13,481 Oh, oh, yeah. Yeah, it was, doc. 622 00:36:14,689 --> 00:36:15,690 I was there. 623 00:36:18,762 --> 00:36:19,763 Cyrus? 624 00:36:20,661 --> 00:36:21,662 Hey. 625 00:36:22,421 --> 00:36:23,388 [GUN COCKING] 626 00:36:37,056 --> 00:36:38,092 Cyrus. 627 00:36:38,126 --> 00:36:39,783 Hey, we know what happened. 628 00:36:39,818 --> 00:36:40,922 We can help you. 629 00:36:40,957 --> 00:36:43,131 There'’s still a few things I gotta do before I go. 630 00:36:43,166 --> 00:36:44,305 Oh, please. 631 00:36:45,133 --> 00:36:46,134 Emma? 632 00:36:46,721 --> 00:36:48,620 Oh, no, not this time. 633 00:36:48,654 --> 00:36:50,277 Cyrus, I know how you feel. 634 00:36:50,311 --> 00:36:52,865 Yeah? Well, then you know what I gotta do. 635 00:36:52,900 --> 00:36:54,004 Open the door! 636 00:36:54,039 --> 00:36:55,178 Stay back! 637 00:36:56,835 --> 00:36:58,319 Yeah, get in. 638 00:37:00,597 --> 00:37:01,598 See you later. 639 00:37:18,581 --> 00:37:21,998 Okay, they lost him, which means you'’re next on the hit parade. 640 00:37:22,032 --> 00:37:24,828 I sent the staff home, and canceled the day'’s appointments. 641 00:37:24,863 --> 00:37:26,589 I don'’t want anyone else getting hurt. 642 00:37:26,623 --> 00:37:29,143 Yeah, but you'’re not planning on staying around yourself, are you? 643 00:37:29,177 --> 00:37:31,179 Well, what else am I going to do? 644 00:37:31,214 --> 00:37:32,871 Even if I hide out from him a little longer, 645 00:37:32,905 --> 00:37:35,770 how many more bodies will he go through to get to me? 646 00:37:35,805 --> 00:37:37,324 Your friend here was right. 647 00:37:37,358 --> 00:37:39,118 I'’ve got enough bodies on my conscience. 648 00:37:39,740 --> 00:37:40,913 I can'’t afford any more. 649 00:37:41,845 --> 00:37:43,537 Well, maybe nobody has to die. 650 00:37:43,571 --> 00:37:45,263 You said there was a way to contain him. 651 00:37:45,918 --> 00:37:46,919 It was a fluke. 652 00:37:47,989 --> 00:37:50,820 His astral body is an electrical pattern. 653 00:37:50,854 --> 00:37:53,616 If he'’s between bodies, he'’s vulnerable to an electrical attack. 654 00:37:53,650 --> 00:37:56,032 But when he'’s in a body, he'’s impervious to anything. 655 00:37:56,066 --> 00:37:57,102 What are you thinking? 656 00:37:57,136 --> 00:37:58,276 Well, if we can get him out of that body, 657 00:37:58,310 --> 00:38:00,381 then I'’m all over that electrical attack. 658 00:38:00,416 --> 00:38:02,245 Now, he knows what we did to him before. 659 00:38:02,280 --> 00:38:04,005 He'’ll only swap when he knows it'’s safe. 660 00:38:04,040 --> 00:38:06,111 Yeah, well, I didn'’t say it was going to be easy. 661 00:38:08,078 --> 00:38:09,425 You need bait to bring him in. 662 00:38:10,218 --> 00:38:11,219 I'’m what he's after. 663 00:38:13,636 --> 00:38:16,155 No. You don'’t have to do that. 664 00:38:16,190 --> 00:38:17,191 I'’ll be okay. 665 00:38:19,366 --> 00:38:20,332 Good. 666 00:38:32,413 --> 00:38:34,208 What the hell are you doing? 667 00:38:34,242 --> 00:38:37,280 Have you gone completely insane? 668 00:38:37,315 --> 00:38:39,351 Yeah, you don'’t know the half of it. 669 00:38:39,386 --> 00:38:41,180 Well... when this is over, you'’re fired. 670 00:38:41,215 --> 00:38:43,355 You will never shoot tape in this town again. 671 00:38:43,390 --> 00:38:45,392 Yeah, you got that right. 672 00:38:45,426 --> 00:38:46,600 Let go. You'’re hurting me. 673 00:38:46,634 --> 00:38:49,016 Sorry, but I need a recharge. 674 00:38:49,050 --> 00:38:50,397 You want this story so much? 675 00:38:50,431 --> 00:38:51,984 I'’m going to let you be part of it. 676 00:39:06,723 --> 00:39:07,724 Hello, Cyrus. 677 00:39:15,180 --> 00:39:16,354 They can'’t stop me. 678 00:39:17,769 --> 00:39:18,770 Nothing can. 679 00:39:19,943 --> 00:39:21,842 That'’s how you made me. 680 00:39:21,876 --> 00:39:24,154 I know.Cyrus, I know how you feel. 681 00:39:24,707 --> 00:39:25,742 No, you don'’t. 682 00:39:25,777 --> 00:39:27,088 Yes, I do, believe me. 683 00:39:27,710 --> 00:39:29,194 I feel it. 684 00:39:29,228 --> 00:39:31,955 But killing these people isn'’t going to do anything. 685 00:39:31,990 --> 00:39:34,924 Yes, it will. It'’ll finish it. 686 00:39:36,132 --> 00:39:38,824 For what it'’s worth, I'’m sorry. 687 00:39:39,653 --> 00:39:40,654 Doesn'’t matter. 688 00:39:42,380 --> 00:39:43,381 [GROANS] 689 00:39:52,424 --> 00:39:53,391 Now, Jess! 690 00:40:02,952 --> 00:40:04,332 [SHRIEKING WITH PAIN] 691 00:40:06,714 --> 00:40:07,888 [GROWLING] 692 00:40:12,824 --> 00:40:13,825 [SCREAMING] 693 00:40:14,653 --> 00:40:16,552 [SCREAMING FADES] 694 00:40:39,885 --> 00:40:40,886 It'’s over. 695 00:40:45,926 --> 00:40:46,927 Is it? 696 00:41:05,324 --> 00:41:08,189 It'’s with great sadness that we report the passing today 697 00:41:08,224 --> 00:41:11,261 of two members of the WXTY family, 698 00:41:11,296 --> 00:41:13,056 feature reporter, Carla Reed, 699 00:41:13,091 --> 00:41:17,233 and cameraman, Vic Morelli, killed while pursuing a story. 700 00:41:17,267 --> 00:41:21,513 They died as they lived, fearless seekers of the truth. 701 00:41:24,102 --> 00:41:28,762 Well, in a way, yeah, I feel guilty. 702 00:41:28,796 --> 00:41:31,523 Aw, come on, Adam, nobody forced her to take on the story. 703 00:41:31,558 --> 00:41:34,457 As a matter of fact, It would'’ve been impossible to keep her off of it. 704 00:41:34,492 --> 00:41:37,080 Ah, I know. You know, it'’s still, it's just... 705 00:41:37,115 --> 00:41:39,773 more lives chalked up to the Genomex account. 706 00:41:45,019 --> 00:41:46,020 How'’s Mark? 707 00:41:47,815 --> 00:41:49,817 Well, I think he'’s going to need some time. 708 00:41:50,922 --> 00:41:52,026 And the two of you? 709 00:41:53,752 --> 00:41:55,443 Oh, the last thing he needs right now 710 00:41:55,478 --> 00:41:57,756 is to be reminded of mutants and Genomex. 711 00:41:59,240 --> 00:42:00,794 It'’s kind of me all over, isn'’t it? 712 00:42:02,416 --> 00:42:05,212 Hey, for what it'’s worth, I'’m sorry, huh? 713 00:42:06,800 --> 00:42:07,801 Thanks. 714 00:42:19,088 --> 00:42:20,365 [THEME MUSIC PLAYING] 55422

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.