Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,354 --> 00:00:10,389
I got a wicked deal.
2
00:00:10,424 --> 00:00:12,840
78 Camaro,
45,000 original miles.
3
00:00:12,874 --> 00:00:14,807
Guy wanted fifteen G'’s.
I got him down to...
4
00:00:14,842 --> 00:00:16,430
...thirteen-five.Hmm.
5
00:00:16,464 --> 00:00:17,879
Three-fifty LT-1 engine?
6
00:00:17,914 --> 00:00:19,605
Yeah, baby, the real deal.
7
00:00:19,640 --> 00:00:22,815
Book says there'’s only a
thousand of them in existence,
and this is one of them.
8
00:00:22,850 --> 00:00:25,128
Even came with its own
dancing hula girl on the dash.
9
00:00:29,132 --> 00:00:30,651
Yeah, Brennan, as
happy as we are,
10
00:00:30,685 --> 00:00:33,205
you'’ve managed to save a
hunk of metal from
the scrap heap.
11
00:00:33,240 --> 00:00:35,173
The rest of us have spent
the last 12 hours,
12
00:00:35,207 --> 00:00:36,898
down at the docks
trying to track down
13
00:00:36,933 --> 00:00:38,590
a shipment of
stolen medical supplies.
14
00:00:38,624 --> 00:00:40,178
Guess that means
you didn'’t find it.
15
00:00:40,212 --> 00:00:41,420
SHALIMAR: Don'’t even start.
16
00:00:42,283 --> 00:00:44,492
[THUNDER RUMBLING]
17
00:00:44,527 --> 00:00:46,908
Guys, you know what?
This storm'’s coming in
pretty hard
18
00:00:46,943 --> 00:00:48,220
and my connection'’s
going bad,
19
00:00:48,255 --> 00:00:50,291
so I'’ll call you when I get
closer to town.
20
00:00:50,326 --> 00:00:51,603
Connection'’s going?
21
00:00:51,637 --> 00:00:52,638
Please.
22
00:00:53,536 --> 00:00:55,124
And he used to be
a con man?
23
00:01:15,903 --> 00:01:17,560
[THUNDER RUMBLING]
24
00:01:18,423 --> 00:01:20,459
[GROANS]
25
00:01:37,649 --> 00:01:39,478
Guess it wasn'’t such
a good deal after all.
26
00:01:50,144 --> 00:01:51,766
[ENGINE REVVING]
27
00:01:53,423 --> 00:01:54,562
[HORN BLARES]
28
00:01:55,943 --> 00:01:56,944
[GRUNTS]
29
00:01:57,807 --> 00:01:58,980
[HORN BLARING]
30
00:02:20,485 --> 00:02:22,590
[THEME MUSIC PLAYING]
31
00:02:22,625 --> 00:02:24,627
I am Adam Kane.
32
00:02:24,661 --> 00:02:27,492
I was a pioneer
of genetic research,
33
00:02:27,526 --> 00:02:30,426
manipulating DNA
to save human lives.
34
00:02:31,634 --> 00:02:34,223
But in many their genes
unexpectedly mutated,
35
00:02:36,811 --> 00:02:38,606
and developed
superhuman abilities.
36
00:03:05,840 --> 00:03:08,015
Together with four
of the most powerful
37
00:03:08,049 --> 00:03:10,880
I fight to protect a world that
doesn'’t even know we exist.
38
00:03:14,263 --> 00:03:15,505
We are...
39
00:03:15,954 --> 00:03:17,576
Mutant X.
40
00:03:21,684 --> 00:03:22,719
Shh.
41
00:03:24,859 --> 00:03:27,621
Shh, it'’s okay.
42
00:03:32,142 --> 00:03:33,316
[MOANS]
43
00:03:33,351 --> 00:03:34,628
Shh...
44
00:03:34,662 --> 00:03:36,216
Shh, don'’t talk.
45
00:03:37,009 --> 00:03:38,597
I'’ll make it all better.
46
00:03:51,127 --> 00:03:54,579
Now, if these guys are planning
on shipping the stolen
equipment out of the port,
47
00:03:54,613 --> 00:03:56,477
they gotta be hiding
it some place.
48
00:03:57,616 --> 00:03:59,239
Yeah, like any one of,
oh,
49
00:03:59,273 --> 00:04:02,345
maybe a thousand run-down
warehouses that we'’ll
never have time to search.
50
00:04:02,380 --> 00:04:04,416
EMMA: Someone on the
street must know.
51
00:04:04,451 --> 00:04:05,797
It'’s an undercover job.
52
00:04:05,831 --> 00:04:07,039
No, it'’s a Brennan job,
53
00:04:07,074 --> 00:04:09,283
and he'’s off screwing
around with his hotrod.
54
00:04:09,318 --> 00:04:10,974
Let me see
if I can get an ETA.
55
00:04:11,320 --> 00:04:12,424
Brennan.
56
00:04:13,977 --> 00:04:15,324
Brennan, do you copy?
57
00:04:19,293 --> 00:04:20,743
I hope he'’s okay.
58
00:04:21,709 --> 00:04:23,677
I mean, he said that
there was a storm coming
59
00:04:23,711 --> 00:04:26,024
and who knows
what kind of condition
that car was in.
60
00:04:28,095 --> 00:04:29,476
Okay
61
00:04:29,510 --> 00:04:32,099
Can we talk some more
likely scenarios for a second.
62
00:04:33,652 --> 00:04:34,757
White trash Camaro...
63
00:04:35,930 --> 00:04:37,449
Brennan...
64
00:04:37,484 --> 00:04:40,970
Maybe a small-town waitress with
a taste for both of the above?
65
00:04:41,004 --> 00:04:44,180
SHALIMAR: If you ask me, he'’s
probably just shacked up
in a no-tell motel,
66
00:04:44,214 --> 00:04:47,079
using his, "I think
we have some electricity
between us" line.
67
00:04:47,425 --> 00:04:48,702
EMMA: No.
68
00:04:48,736 --> 00:04:51,463
No, if something held him up
then he would'’ve contacted us.
69
00:04:52,361 --> 00:04:54,017
Well, I'’ll keep
a trace running.
70
00:04:54,052 --> 00:04:57,089
If his com-link'’s putting
out anything at all we should
be able to find him.
71
00:05:05,684 --> 00:05:06,789
[GROANS]
72
00:05:09,378 --> 00:05:10,551
There was an...
73
00:05:10,931 --> 00:05:12,173
an accident.
74
00:05:13,140 --> 00:05:14,935
This truck was
heading towards my car.
75
00:05:14,969 --> 00:05:16,937
Shh. It'’s okay.
It doesn'’t matter.
76
00:05:19,629 --> 00:05:21,390
Thanks for taking
care of me like this.
77
00:05:22,080 --> 00:05:23,288
My name is Miranda.
78
00:05:24,116 --> 00:05:25,290
Brennan Mulwray.
79
00:05:32,124 --> 00:05:33,643
Did you put my
clothes somewhere?
80
00:05:34,748 --> 00:05:36,197
They were ruined
in the storm.
81
00:05:36,681 --> 00:05:37,682
But, uh,
82
00:05:38,407 --> 00:05:39,718
I have others for you.
83
00:05:42,307 --> 00:05:43,515
Thanks.
84
00:05:43,550 --> 00:05:45,068
And uh,
85
00:05:45,103 --> 00:05:46,449
I found this in your pocket.
86
00:05:54,250 --> 00:05:55,355
Um...
87
00:05:55,389 --> 00:05:57,357
Oh, yeah.
88
00:06:01,637 --> 00:06:02,672
There.
89
00:06:02,707 --> 00:06:04,778
Brennan last
checked in at 9:18.
90
00:06:04,812 --> 00:06:06,055
He was...
91
00:06:08,402 --> 00:06:09,645
here.
92
00:06:09,679 --> 00:06:12,268
30 miles outside
of Edgarstown.
93
00:06:12,302 --> 00:06:14,822
So if he had car troubles
or had to get in from
the storm,
94
00:06:14,857 --> 00:06:16,755
I figure that'’s where
he would'’ve wound up.
95
00:06:16,790 --> 00:06:19,413
But a storm doesn'’t explain
why his com-link didn'’t work.
96
00:06:19,448 --> 00:06:21,277
I say, we go find him.
97
00:06:21,311 --> 00:06:23,003
Why don'’t you grab Emma,
grab Shalimar,
98
00:06:23,037 --> 00:06:24,073
get on the road?
99
00:06:24,107 --> 00:06:25,868
I think you'’ll want to
retrace his route
100
00:06:25,902 --> 00:06:27,835
all the way down
into Edgarstown.
101
00:06:30,804 --> 00:06:31,805
Adam.
102
00:06:33,220 --> 00:06:34,221
Adam.
103
00:06:35,256 --> 00:06:36,534
Hey, Jess,
can anyone hear me?
104
00:06:45,819 --> 00:06:49,167
Well, I don'’t know if
your dad'’s style quite
works for me, but, uh,
105
00:06:49,581 --> 00:06:50,927
here it is.
106
00:06:50,962 --> 00:06:52,204
I think you look great.
107
00:06:52,239 --> 00:06:53,758
[CHUCKLES]
108
00:06:53,792 --> 00:06:55,794
Now, I just have to
figure out who you are and
109
00:06:55,829 --> 00:06:57,969
how come I'’ve never
seen you around before.
110
00:06:58,003 --> 00:07:00,143
Yeah, well, I told you,
I'’m not from around here.
111
00:07:00,178 --> 00:07:01,662
[CHUCKLES] I know
what you said,
112
00:07:01,697 --> 00:07:03,043
but, you'’re wrong.
113
00:07:03,077 --> 00:07:05,701
[LAUGHS] Look, Miranda,
114
00:07:05,735 --> 00:07:08,842
there'’s people that are going
to be worried about me, so,
is there a...
115
00:07:08,876 --> 00:07:10,119
phone around
here somewhere?
116
00:07:10,153 --> 00:07:11,741
A phone, umm...
117
00:07:11,776 --> 00:07:13,433
I think there'’s
one at Brady'’s store.
118
00:07:13,467 --> 00:07:14,606
Wanna go?
119
00:07:14,641 --> 00:07:15,849
Let'’s go.
120
00:07:26,549 --> 00:07:28,309
Where are all
the cars, then?
121
00:07:28,344 --> 00:07:29,725
Cars?
122
00:07:29,759 --> 00:07:32,072
Yeah, you know,
four wheels,
Vroom vroom?
123
00:07:33,211 --> 00:07:34,488
Hmm.
124
00:07:35,213 --> 00:07:37,215
Hi, Miranda.Hi, everybody.
125
00:07:37,249 --> 00:07:38,768
This is, um...
126
00:07:38,803 --> 00:07:40,183
Ben Gilbert,
127
00:07:40,218 --> 00:07:41,253
Gerald'’s son.
128
00:07:41,288 --> 00:07:42,703
MAN: Hi Ben,
nice to meet you.
129
00:07:44,256 --> 00:07:45,326
Hi.Ben Gilbert?
130
00:07:45,361 --> 00:07:46,949
I'’ll tell you laterMm-hmm.
131
00:07:48,468 --> 00:07:49,883
Let'’s go get
some iced tea.
132
00:07:49,917 --> 00:07:52,506
Yeah, you know what?
Order me one. I'’m going
to make a call.
133
00:07:52,541 --> 00:07:53,507
Be right back.
134
00:07:55,820 --> 00:07:57,097
How you doing?
135
00:07:59,617 --> 00:08:01,688
Lucian, let that boy through.
136
00:08:01,722 --> 00:08:03,137
[CLEARS THROAT]
137
00:08:05,554 --> 00:08:07,003
Hey.
138
00:08:07,038 --> 00:08:08,418
Look, I don'’t mind
telling you,
139
00:08:08,453 --> 00:08:09,903
that girl there,
she'’s spoken for.
140
00:08:10,490 --> 00:08:11,594
Anyone tell her that?
141
00:08:11,629 --> 00:08:13,009
I'’m telling you.
142
00:08:13,044 --> 00:08:14,321
She'’s mine.
143
00:08:14,355 --> 00:08:15,564
I don'’t have time for this.
144
00:08:15,598 --> 00:08:17,324
Don'’t start something
you can'’t finish.
145
00:08:17,358 --> 00:08:18,670
Hey.
How'’s everybody today?
146
00:08:20,361 --> 00:08:22,122
[SIGHS]
147
00:08:22,156 --> 00:08:24,400
We'’re good, Zander,
real good.
148
00:08:24,434 --> 00:08:26,264
That'’s how it should be.
149
00:08:26,298 --> 00:08:28,404
I understand there'’s a
construction project over
150
00:08:28,438 --> 00:08:30,233
at Annie'’s you're
supposed to be at, Josh.
151
00:08:31,614 --> 00:08:32,615
Yeah.
152
00:08:34,030 --> 00:08:35,031
We'’ll talk again.
153
00:08:36,308 --> 00:08:37,309
Let'’s go.
154
00:08:48,424 --> 00:08:49,701
So you'’re Ben Gilbert?
155
00:08:50,668 --> 00:08:52,152
Uh, yeah.
156
00:08:54,154 --> 00:08:55,604
Are you, uh,
157
00:08:55,638 --> 00:08:57,675
going back to the farm
or you planning to stay?
158
00:08:58,814 --> 00:09:01,506
You know, uh,
I haven'’t decided yet.
159
00:09:01,541 --> 00:09:02,818
Town'’s real friendly,
though.
160
00:09:04,992 --> 00:09:06,062
uh,
161
00:09:06,753 --> 00:09:07,892
Anything else?
162
00:09:07,926 --> 00:09:08,996
Not right now.
163
00:09:09,514 --> 00:09:10,584
Have a good day.
164
00:09:10,619 --> 00:09:11,861
You too.
165
00:09:24,253 --> 00:09:25,254
[PHONE RINGING]
166
00:09:26,566 --> 00:09:28,050
Operator, can I help you?
167
00:09:28,084 --> 00:09:31,018
Uh, yeah, operator,
I'’d like to make a
long distance collect call.
168
00:09:31,053 --> 00:09:32,123
Uh,
169
00:09:32,157 --> 00:09:33,642
754-245...
170
00:09:33,676 --> 00:09:36,403
I'’m sorry, that exchange
does not exist.
171
00:09:36,437 --> 00:09:38,543
What are you talking about?
I call it every day.
172
00:09:38,578 --> 00:09:40,372
That exchange
does not exist, sir.
173
00:09:40,407 --> 00:09:42,340
Please check your
number and call again.
174
00:09:52,005 --> 00:09:53,109
[SIGHS]
175
00:09:53,144 --> 00:09:54,455
Town is seriously whacked.
176
00:09:55,560 --> 00:09:56,734
I knew you'’d come around.
177
00:09:58,149 --> 00:09:59,253
Yeah.
178
00:10:10,437 --> 00:10:12,646
That was nice.
179
00:10:12,681 --> 00:10:16,788
Okay, so tell me
what this Ben Gilbert
thing is about now.
180
00:10:16,823 --> 00:10:20,654
Gerald Gilbert and his boys
live on the edge of town. They
haven'’t been around for years.
181
00:10:20,689 --> 00:10:23,070
So why don'’t you tell
them who I really am?I couldn'’t,
182
00:10:23,105 --> 00:10:25,245
I wouldn'’t want them to
think that you were crazy.
183
00:10:25,797 --> 00:10:26,936
I'’m outta here.
184
00:10:27,212 --> 00:10:28,351
Listen,
185
00:10:28,386 --> 00:10:30,422
I know that you think
that you'’re not from here,
186
00:10:30,457 --> 00:10:31,907
but there'’s nowhere else.
187
00:10:31,941 --> 00:10:33,943
People can'’t go
beyond the wall.
188
00:10:34,875 --> 00:10:35,911
What wall?
189
00:10:35,945 --> 00:10:37,015
On Eighth street.
190
00:10:37,050 --> 00:10:38,292
It'’s the end of the world.
191
00:10:51,133 --> 00:10:52,410
MIRANDA: Wait!
192
00:10:53,929 --> 00:10:56,034
[SHOUTS]
Stop. Ben.
193
00:11:13,258 --> 00:11:14,570
My power'’s not working.
194
00:11:14,604 --> 00:11:15,951
What are you doing?
195
00:11:15,985 --> 00:11:17,193
[GRUNTS]
196
00:11:18,091 --> 00:11:19,575
Trying to get out of here.
197
00:11:19,609 --> 00:11:20,990
why?
We'’re happy here.
198
00:11:21,025 --> 00:11:22,060
Brennan, no![GRUNTS]
199
00:11:24,580 --> 00:11:25,615
Aah!
200
00:11:28,032 --> 00:11:29,102
[COUGHS]
201
00:11:30,586 --> 00:11:32,105
Now you know?
202
00:11:32,139 --> 00:11:33,313
Now you believe me?
203
00:11:34,038 --> 00:11:35,867
There'’s only new hope.
204
00:11:35,902 --> 00:11:37,386
There'’s only
you and me...
205
00:11:37,869 --> 00:11:39,077
Together.
206
00:11:45,325 --> 00:11:46,913
[GROANS]
207
00:11:50,157 --> 00:11:52,815
Come away from it.
There'’s nothing
on the other side.
208
00:11:52,850 --> 00:11:54,161
Brennan, it'’s the end.
209
00:11:54,196 --> 00:11:55,507
No, it'’s not.
210
00:11:56,267 --> 00:11:57,820
It'’s a force field, or,
211
00:11:58,303 --> 00:11:59,408
I don'’t know.
212
00:12:01,617 --> 00:12:03,274
There'’s gotta be a...
213
00:12:03,308 --> 00:12:05,138
some kind of projection
from the inside,
214
00:12:05,172 --> 00:12:07,209
cause you can'’t
see anything else.
215
00:12:07,243 --> 00:12:09,073
Cars, or Planes, nothing.
216
00:12:09,107 --> 00:12:11,247
If I had my powers I'’d
just blast a hole through.
217
00:12:11,282 --> 00:12:12,732
You'’d see for yourself.Powers?
218
00:12:12,766 --> 00:12:13,974
[CONFUSED]
What do you mean?
219
00:12:15,907 --> 00:12:18,013
This barrier is
not natural, okay?
220
00:12:18,047 --> 00:12:20,118
Somebody put it here
to keep this town inside.
221
00:12:20,153 --> 00:12:23,225
Don'’t say that.
It has always been here.
222
00:12:23,259 --> 00:12:24,502
You have to believe.
223
00:12:24,536 --> 00:12:26,573
Why do I have
to believe, huh?
224
00:12:26,607 --> 00:12:30,094
I have a life out there.
I have friends that
I want to get back to.
225
00:12:30,128 --> 00:12:31,405
I'’m getting out
of this town.
226
00:12:31,820 --> 00:12:32,855
Wait.
227
00:12:38,033 --> 00:12:39,137
Miranda.
228
00:12:40,449 --> 00:12:41,864
I wasn'’t yelling
at you. Okay?
229
00:12:43,659 --> 00:12:45,350
I'’m frustrated, okay?
230
00:12:51,391 --> 00:12:53,117
I didn'’t mean
to make you cry.
231
00:12:54,359 --> 00:12:55,567
Come on.
232
00:12:57,984 --> 00:13:00,296
[SIGHS] I just really
need you to believe.
233
00:13:00,331 --> 00:13:01,953
I don'’t want
you to disappear.
234
00:13:04,576 --> 00:13:05,923
Look at me.
235
00:13:13,309 --> 00:13:14,586
I'’m not going anywhere.
236
00:13:16,174 --> 00:13:17,693
Not for now, anyway.
237
00:13:25,183 --> 00:13:26,909
Josh,
238
00:13:26,944 --> 00:13:29,084
we'’re supposed to be
at the construction project.
239
00:13:29,118 --> 00:13:31,086
Well, we got something
to do first. Come on.
240
00:13:31,120 --> 00:13:33,467
Gonna pay a little house
call to Ben Gilbert'’s father.
241
00:13:41,855 --> 00:13:44,133
Well, I don'’t know
where else to check.
242
00:13:44,168 --> 00:13:46,860
I mean, we'’ve asked at
the coffee shop, the motel.
243
00:13:46,895 --> 00:13:49,587
Well, it'’s a straight shot on
route 17 from Edgarstown to us.
244
00:13:49,621 --> 00:13:52,072
He had to come through here
and he had to have stopped.
245
00:13:52,107 --> 00:13:54,212
Well, he didn'’t just
disappear.
246
00:14:00,632 --> 00:14:02,082
Maybe he stopped for parts.
247
00:14:03,049 --> 00:14:05,465
All right.
You check it out.
248
00:14:05,499 --> 00:14:07,432
We'’ll uh, head to the
police station.
249
00:14:07,467 --> 00:14:09,158
I mean, somebody'’s
got to have seen him.
250
00:14:09,883 --> 00:14:11,057
Don'’t leave me here.
251
00:14:19,134 --> 00:14:20,652
Whoa, whoa, whoa.
252
00:14:20,687 --> 00:14:22,171
[CLEARS THROAT]
253
00:14:22,206 --> 00:14:23,690
Need to talk to you,
old man.
254
00:14:25,865 --> 00:14:28,695
You'’re a Marcus, aren't you?
You have that look.
255
00:14:28,729 --> 00:14:31,077
Well, you'’re looking
at the future head
of town council.
256
00:14:31,767 --> 00:14:33,562
Is that so?
257
00:14:33,596 --> 00:14:36,220
I had a feeling this town
was heading in the wrong
direction.
258
00:14:36,254 --> 00:14:38,360
I guess there'’s proof.Hey, hey!
259
00:14:38,394 --> 00:14:40,914
You sound like a man who'’s
forgotten how to believe.
260
00:14:40,949 --> 00:14:42,502
That can be dangerous.
261
00:14:42,536 --> 00:14:45,677
I believe the ideals
your grandfather founded
this place on.
262
00:14:45,712 --> 00:14:47,265
All that'’s left
now are the words.
263
00:14:47,300 --> 00:14:49,958
Well, you'’d do well
to listen to those
words, old man.
264
00:14:49,992 --> 00:14:51,752
And keep your son
out of town
265
00:14:51,787 --> 00:14:53,582
and away from Miranda.
you understand me?
266
00:14:53,616 --> 00:14:56,447
What are you talking about?
My sons haven'’t
been in town in years.
267
00:15:01,210 --> 00:15:02,694
Is that Ben?
268
00:15:02,729 --> 00:15:04,386
Yes. Why?
269
00:15:07,182 --> 00:15:08,562
What do you want with us?
270
00:15:08,597 --> 00:15:11,117
Well, we'’ll be back to discuss
that with you, Mr. Gilbert.
271
00:15:11,151 --> 00:15:12,773
You can count on that.
272
00:15:13,913 --> 00:15:15,017
Let'’s go
273
00:15:19,159 --> 00:15:20,229
Uh, look,
274
00:15:20,264 --> 00:15:21,955
has there been
any accidents reported,
275
00:15:21,990 --> 00:15:23,819
in the last 24 hours
involving a Camaro?
276
00:15:23,853 --> 00:15:25,648
Not...
Not a one.
277
00:15:25,683 --> 00:15:29,998
Well, our friend'’s disappeared
somewhere between here and
30 miles west on route 17.
278
00:15:30,032 --> 00:15:31,723
You know anything
about that?
279
00:15:31,758 --> 00:15:34,174
Look. I got work to do.
I'’m alone here.
280
00:15:34,209 --> 00:15:35,348
sorry, I can'’t help you.
281
00:15:42,079 --> 00:15:43,149
We'’re all the same here.
282
00:15:43,839 --> 00:15:45,047
You'’re no different.
283
00:15:46,186 --> 00:15:47,394
Yeah?
284
00:15:47,429 --> 00:15:48,637
Maybe here.
285
00:15:50,328 --> 00:15:52,572
So what'’s it like being
like everyone else, anyway?
286
00:15:52,606 --> 00:15:53,883
It'’s nice.
287
00:15:53,918 --> 00:15:55,713
There'’s time for
lying in the sun,
288
00:15:56,196 --> 00:15:57,439
for walking,
289
00:15:58,543 --> 00:16:00,373
For being with friends.
290
00:16:00,407 --> 00:16:02,064
Especially the
ones that you love.
291
00:16:03,686 --> 00:16:04,825
Hmm...
292
00:16:05,274 --> 00:16:06,758
[CHUCKLES]
293
00:16:06,793 --> 00:16:09,796
Well, I gotta tell you,
New Hope is becoming more
appealing by the minute.
294
00:16:10,555 --> 00:16:12,074
I knew you'’d love it,
295
00:16:12,109 --> 00:16:13,282
Ben.
296
00:16:15,043 --> 00:16:16,596
[BOTH LAUGHING]
297
00:16:17,321 --> 00:16:19,116
What would you
do without me?
298
00:16:24,707 --> 00:16:26,813
BRENNAN: Ah, if I didn'’t
have my life out there,
299
00:16:26,847 --> 00:16:28,988
I could see settling
down in a place like this.
300
00:16:29,022 --> 00:16:30,472
MIRANDA: You mean it?
301
00:16:30,506 --> 00:16:33,302
Yeah, it definitely
has its charms.
302
00:16:33,337 --> 00:16:35,339
Well, then, I'’ll
let you in on a
little secret.
303
00:16:35,373 --> 00:16:36,443
Really?
304
00:16:36,478 --> 00:16:39,136
I half believe, you are
what you say you are,
305
00:16:39,584 --> 00:16:40,585
an outsider,
306
00:16:41,483 --> 00:16:43,278
But,
307
00:16:43,312 --> 00:16:45,107
since you don'’t exist,
308
00:16:47,006 --> 00:16:49,249
then that means
I'’m in love with an angel.
309
00:16:58,741 --> 00:17:00,881
I wish we at least had
a license place to trace.
310
00:17:00,916 --> 00:17:02,331
He didn'’t leave
us much to go on.
311
00:17:08,579 --> 00:17:09,580
JESSE: This is it.
312
00:17:10,098 --> 00:17:11,409
Oh, my god.
313
00:17:23,111 --> 00:17:25,596
Looks like this truck
didn'’t do too well, either.
314
00:17:38,643 --> 00:17:40,093
Nice.
315
00:17:40,128 --> 00:17:42,026
Edgarstown trucking
and junk yard.
316
00:17:42,923 --> 00:17:44,546
The truck is theirs.
317
00:17:47,273 --> 00:17:49,999
You know, I was thinking,
318
00:17:50,034 --> 00:17:53,002
I think I could actually
get used to staying here.
319
00:17:57,697 --> 00:17:58,732
Hey!
320
00:17:59,147 --> 00:18:00,182
Miranda!
321
00:18:00,217 --> 00:18:01,252
Josh.
322
00:18:01,287 --> 00:18:02,426
What are you doing?
323
00:18:02,460 --> 00:18:03,565
What'’s your problem?
324
00:18:03,599 --> 00:18:05,014
You are.
325
00:18:05,049 --> 00:18:08,121
Well, if you got
something to say,
then why don'’t you say it?
326
00:18:08,156 --> 00:18:12,160
You know, there are
some things that don'’t
add up about you, "Ben".
327
00:18:12,194 --> 00:18:14,369
I'’m gonna figure
you out, and when I do,
328
00:18:14,403 --> 00:18:17,234
Miranda and everyone else
in this community is
going to understand
329
00:18:17,268 --> 00:18:18,649
what you'’re trying
to do to us.
330
00:18:18,683 --> 00:18:20,754
I'’m not trying to do
anything to this community.
331
00:18:21,790 --> 00:18:23,654
Now, as for Miranda,
332
00:18:23,688 --> 00:18:27,140
I'’m starting to lose patience
with having to tell you that
she decides who she'’s with.
333
00:18:28,107 --> 00:18:29,487
Well, maybe,
you didn'’t hear me.
334
00:18:29,522 --> 00:18:30,557
MIRANDA: [SHOUTS] Ben.
335
00:18:30,592 --> 00:18:31,731
Aah.
336
00:18:31,765 --> 00:18:33,146
Josh.
337
00:18:33,181 --> 00:18:34,734
[BOTH GRUNTING]
338
00:18:36,391 --> 00:18:37,599
MIRANDA: Stop it.
339
00:18:47,609 --> 00:18:49,266
This is not over.
340
00:18:52,924 --> 00:18:54,133
You'’re hurt.
341
00:18:54,167 --> 00:18:55,686
It'’s nothing.
Don'’t worry about it.
342
00:18:55,720 --> 00:18:57,136
Here, come inside.
343
00:19:05,765 --> 00:19:07,318
You were brave
out there,
344
00:19:08,630 --> 00:19:09,838
fighting for me.
345
00:19:11,219 --> 00:19:13,082
Yeah, you'’re worth
fighting for.
346
00:19:19,399 --> 00:19:20,814
How does that feel?
347
00:19:21,884 --> 00:19:23,369
Like brand new.
348
00:19:27,338 --> 00:19:30,755
[ROMANTIC MUSIC PLAYING]
349
00:20:04,306 --> 00:20:06,619
See, I told you New
Hope would grow on you.
350
00:20:06,653 --> 00:20:07,861
[CHUCKLES]
351
00:20:07,896 --> 00:20:09,346
Yeah, I must have
liked it.
352
00:20:09,380 --> 00:20:12,487
I'’d like to take you
to my world so you can
see what you'’re missing.
353
00:20:12,521 --> 00:20:14,523
I'’m not missing anything.
354
00:20:14,558 --> 00:20:16,663
And what'’s so great
about your world, anyway?
355
00:20:16,698 --> 00:20:18,562
Oh, everything.
356
00:20:19,597 --> 00:20:20,667
Thai food and...
357
00:20:21,461 --> 00:20:22,842
dance clubs,
358
00:20:22,876 --> 00:20:23,877
oceans,
359
00:20:24,119 --> 00:20:25,224
cars.
360
00:20:26,673 --> 00:20:29,952
[LAUGHS] If you could just
see that look on your face.
361
00:20:31,299 --> 00:20:33,577
Well, I still think you'’d
be happy here with me.
362
00:20:36,096 --> 00:20:37,788
Ahh, since I
don'’t have a choice.
363
00:20:37,822 --> 00:20:38,892
[LAUGHS]
364
00:20:38,927 --> 00:20:40,239
[KNOCK AT DOOR]
365
00:20:43,311 --> 00:20:45,761
[KNOCKING CONTINUES]
366
00:20:50,110 --> 00:20:51,595
Hey.Zander,
367
00:20:51,629 --> 00:20:53,286
What are you doing here?
368
00:20:53,321 --> 00:20:55,461
I'’ve... I've come
to see your friend.
369
00:20:55,495 --> 00:20:57,290
There isn'’t any
trouble, is there?
370
00:20:57,325 --> 00:20:59,327
No, no, there'’s
no trouble.
371
00:20:59,810 --> 00:21:00,949
I just um,
372
00:21:00,983 --> 00:21:02,813
Want to talk
to him is all.
373
00:21:02,847 --> 00:21:04,677
Can we have a minute?
374
00:21:04,711 --> 00:21:06,541
Well, I'’m kind
of busy, but uh.
375
00:21:08,197 --> 00:21:09,268
Yeah.
376
00:21:13,272 --> 00:21:14,894
It'’s about the
world outside the wall.
377
00:21:15,653 --> 00:21:16,689
I know.
378
00:21:19,139 --> 00:21:21,797
You'’re part of this
whole thing, so why
should I trust you?
379
00:21:21,832 --> 00:21:24,352
Well, if I'’d wanted
to hurt you, I wouldn'’t
have come alone.
380
00:21:25,560 --> 00:21:26,906
I'’ve got something
to show you.
381
00:21:27,596 --> 00:21:28,908
Come with me.
382
00:21:28,942 --> 00:21:30,081
Please?
383
00:21:33,050 --> 00:21:34,120
All right.
384
00:21:39,608 --> 00:21:41,645
Look Miranda, I'’m going
to be back in a minute.
385
00:21:41,679 --> 00:21:43,267
I'’m gonna go
with Zander, okay?
386
00:21:49,963 --> 00:21:51,275
[MAN] Come on.
387
00:21:51,310 --> 00:21:53,484
No, you'’re not getting
a break until you'’re finished.Hey.
388
00:21:54,209 --> 00:21:56,211
We found our friend'’s car.
389
00:21:56,245 --> 00:21:59,214
Found that, and
the truck that hit him.
390
00:21:59,248 --> 00:22:01,458
I don'’t know what
you'’re talking about.You'’re lying.
391
00:22:04,840 --> 00:22:07,049
It was my husband'’s truck.
392
00:22:07,084 --> 00:22:09,258
It happened over by where
Lewiston used to be.
393
00:22:09,983 --> 00:22:11,606
That whole area spooks me.
394
00:22:11,640 --> 00:22:13,539
Yeah?
Why'’s that?
395
00:22:13,573 --> 00:22:16,024
It'’s just a story
that folks tell but,
396
00:22:16,058 --> 00:22:17,819
I know there'’s truth to it.
397
00:22:17,853 --> 00:22:19,821
Well, it used to be
an abandoned mining town.
398
00:22:19,855 --> 00:22:22,479
Yeah, well, I don'’t remember
seeing any town there.
399
00:22:22,513 --> 00:22:23,583
Exactly.
400
00:22:23,618 --> 00:22:25,205
One day,
the whole place just...
401
00:22:25,827 --> 00:22:27,276
disappeared.
402
00:22:27,311 --> 00:22:28,830
Just like Brennan.
403
00:22:30,556 --> 00:22:33,352
You know, you better
be telling us the truth.
404
00:22:33,386 --> 00:22:36,044
Because if our friend
doesn'’t show up soon...
405
00:22:36,078 --> 00:22:38,149
I'’m coming back
for you and your husband.
406
00:22:43,500 --> 00:22:46,399
Yeah, I found these
a few years back.
407
00:22:46,434 --> 00:22:49,195
That'’s when I knew
that everything the elders
told us was a lie.
408
00:22:54,200 --> 00:22:55,650
See?
409
00:22:55,684 --> 00:22:56,754
Here are these pictures.
410
00:22:59,136 --> 00:23:00,379
All different places...
411
00:23:02,760 --> 00:23:04,935
and people with strange
costumes in them.
412
00:23:05,763 --> 00:23:07,316
When I saw those marks
on your arm,
413
00:23:07,351 --> 00:23:09,249
that'’s when I knew
you were from out there,
414
00:23:09,284 --> 00:23:11,424
that these places were real.
415
00:23:11,459 --> 00:23:13,219
I'’ve dreamt about
these places for years.
416
00:23:14,151 --> 00:23:15,808
Maybe it'’s crazy but,
417
00:23:15,842 --> 00:23:18,086
but I even dreamed that
I could go out there myself.
418
00:23:19,777 --> 00:23:21,020
I'’ll tell you what, Zander,
419
00:23:21,054 --> 00:23:23,194
you get me out
of this town, you can.
420
00:23:23,229 --> 00:23:25,404
There'’s a whole world
out there for you to explore.
421
00:23:31,582 --> 00:23:34,067
Council finds out about
you, you might disappear.
422
00:23:34,102 --> 00:23:36,656
Hey, you know what?
Miranda talked about
people disappearing.
423
00:23:41,074 --> 00:23:43,422
I sometimes have
to take people to council,
424
00:23:43,456 --> 00:23:45,044
when they'’ve lost their way.
425
00:23:45,078 --> 00:23:48,116
You know, didn'’t believe,
or even worse, spoke out
against the town code.
426
00:23:48,150 --> 00:23:50,774
Now council claims they'’ve
disappeared, but I know better.
427
00:23:50,808 --> 00:23:53,466
They told them the way out of
town was through the basement.
428
00:23:53,501 --> 00:23:55,192
But there'’s no way out.
429
00:23:55,226 --> 00:23:57,539
They just walked
into the basement
of the town hall
430
00:23:57,574 --> 00:23:58,747
and never came out.
431
00:24:00,266 --> 00:24:01,750
What do you mean?
432
00:24:01,785 --> 00:24:04,719
Well, I don'’t know
what'’s down there,
But I got a look one time.
433
00:24:04,753 --> 00:24:08,308
It'’s, it's,
it'’s all metal and,
and lights, and glass...
434
00:24:09,517 --> 00:24:11,553
Well, that'’s gotta be
the force field generator.
435
00:24:13,590 --> 00:24:15,626
You know what? We gotta
find a way out of here.
436
00:24:15,661 --> 00:24:17,766
There'’s gotta be a way
to stop that force field.
437
00:24:17,801 --> 00:24:19,630
Well, there are other
people we can trust.
438
00:24:19,665 --> 00:24:22,253
People who think like me.
One of them might
be able to help.
439
00:24:22,288 --> 00:24:23,979
You wait here.
I'’ll be back.
440
00:24:35,508 --> 00:24:37,510
Wonder if I might have
a word with you, Zander.
441
00:24:39,961 --> 00:24:42,584
That is, of course,
unless you'’re here
on official business.
442
00:24:43,792 --> 00:24:44,828
What is it?
443
00:24:44,862 --> 00:24:47,244
You'’re supposed
to be a peace keeper.
444
00:24:47,278 --> 00:24:49,488
You'’re supposed to
uphold town council'’s will.
445
00:24:50,558 --> 00:24:51,697
I do.
446
00:24:52,801 --> 00:24:54,251
You'’re helping the outsider.
447
00:24:57,875 --> 00:25:00,257
Everything they told us
was a lie, Josh.
448
00:25:00,291 --> 00:25:02,086
We can get outside the wall.
449
00:25:02,121 --> 00:25:03,156
He'’s going to help us.
450
00:25:03,191 --> 00:25:04,226
I'’ll get the others.
451
00:25:04,261 --> 00:25:05,469
[GRUNTS]
452
00:25:16,376 --> 00:25:17,895
SHALIMAR: We need answers,
Adam.
453
00:25:18,551 --> 00:25:20,380
Well, I'’ve found some but,
454
00:25:20,415 --> 00:25:22,244
right now they don'’t
make a lot of sense.
455
00:25:22,279 --> 00:25:23,522
Try us.
456
00:25:23,556 --> 00:25:24,557
ADAM: Well,
457
00:25:24,592 --> 00:25:27,111
Albert Marcus,
is a walking contradiction.
458
00:25:27,146 --> 00:25:30,736
He was a scientist but,
he hated modern society.
459
00:25:31,530 --> 00:25:33,186
Now, his dream was to create,
460
00:25:33,221 --> 00:25:35,085
a self-sufficient community,
461
00:25:35,119 --> 00:25:38,675
that was free of the negative
influences of the outside world.
462
00:25:38,709 --> 00:25:41,091
You can'’t just decide
to not be influenced.
463
00:25:41,125 --> 00:25:42,955
Well, now, wait.
Maybe you can.
464
00:25:42,989 --> 00:25:45,716
See, one of the projects
he was working on was a...
465
00:25:45,751 --> 00:25:47,476
it'’s kind of
an electronic bubble.
466
00:25:47,511 --> 00:25:50,065
It was an impenetrable
force field,
467
00:25:50,100 --> 00:25:52,447
that he could place
over an entire town.
468
00:25:52,481 --> 00:25:54,173
Oh, I don'’t like
the sounds of this.
469
00:25:54,207 --> 00:25:57,763
So this town that Alfred Marcus
had his eye on was what?
470
00:25:57,797 --> 00:26:00,006
30 miles west of Edgarstown?
471
00:26:00,628 --> 00:26:01,732
Exactly.
472
00:26:02,250 --> 00:26:04,183
Lewiston.
473
00:26:04,217 --> 00:26:06,219
That'’s right around
where Brennan disappeared.
474
00:26:06,254 --> 00:26:07,393
We'’re on it, Adam.
475
00:26:16,678 --> 00:26:18,093
[GASPS]
476
00:26:19,819 --> 00:26:20,958
Zander'’s dead.
477
00:26:21,925 --> 00:26:23,271
What are you talking about?
478
00:26:24,997 --> 00:26:26,205
Ben Gilbert...
479
00:26:26,895 --> 00:26:28,759
killed Zander.
480
00:26:28,794 --> 00:26:31,797
He murdered him with his knife.
I saw the whole thing
with my own eyes.
481
00:26:32,452 --> 00:26:33,522
No.
482
00:26:34,489 --> 00:26:36,042
Zander was...
483
00:26:36,077 --> 00:26:37,941
going to turn him
in to town council.
484
00:26:39,425 --> 00:26:40,633
He wouldn'’t have done that.
485
00:26:40,668 --> 00:26:42,221
I told you I saw it.
486
00:26:44,879 --> 00:26:46,881
You don'’t even know
anything about him,
do you?
487
00:26:51,920 --> 00:26:53,163
Okay, hey...
488
00:26:54,060 --> 00:26:55,372
Miranda, listen.
489
00:26:55,406 --> 00:26:56,753
Hey.
490
00:26:56,787 --> 00:26:58,824
Now they'’re going to
want to talk to you, okay,
491
00:26:59,687 --> 00:27:00,860
because you were with him.
492
00:27:01,999 --> 00:27:03,622
But I can protect you,
493
00:27:04,243 --> 00:27:05,313
all right?
494
00:27:05,347 --> 00:27:07,246
You just have
to do the right thing.
495
00:27:09,800 --> 00:27:10,905
Okay?
496
00:27:11,975 --> 00:27:13,010
Okay.
497
00:27:35,619 --> 00:27:38,449
EMMA: This is right around
where the Lewiston town
limits would be.
498
00:27:39,416 --> 00:27:41,245
JESSE: Cruise around,
see what we can find.
499
00:27:42,453 --> 00:27:43,489
MIRANDA: Brennan?
500
00:27:46,319 --> 00:27:47,320
Brennan?
501
00:27:47,838 --> 00:27:49,046
Brennan?
502
00:27:49,288 --> 00:27:50,496
Yeah.
503
00:27:50,530 --> 00:27:51,911
Yeah, I'’m up here.
504
00:27:52,981 --> 00:27:54,638
The whole town'’s
looking for you.
505
00:27:54,673 --> 00:27:56,191
It'’s not safe here.
506
00:28:01,024 --> 00:28:02,094
[GRUNTS]
507
00:28:03,716 --> 00:28:04,890
Where we going?
508
00:28:04,924 --> 00:28:06,339
Don'’t worry.
Just come with me.
509
00:28:06,650 --> 00:28:07,686
what?
510
00:28:07,720 --> 00:28:08,756
Come with me.
511
00:28:12,069 --> 00:28:13,139
Miranda, come here.
512
00:28:13,174 --> 00:28:15,003
You shouldn'’t have
killed Zander, Brennan.
513
00:28:15,038 --> 00:28:16,384
He wouldn'’t have hurt you.
514
00:28:16,418 --> 00:28:17,488
What?
515
00:28:17,523 --> 00:28:19,283
I didn'’t kill anybody.Take him.
516
00:28:21,492 --> 00:28:22,735
Aah!
517
00:28:26,083 --> 00:28:27,775
[GRUNTS]
518
00:28:30,778 --> 00:28:32,089
Uhh.
519
00:28:38,958 --> 00:28:40,511
[MOANS]
520
00:28:46,621 --> 00:28:48,071
[COUGHS]
521
00:28:48,899 --> 00:28:50,245
Uhh.
522
00:28:51,419 --> 00:28:52,869
You made yourself
a big mistake,
523
00:28:53,697 --> 00:28:54,733
Ben.
524
00:28:56,424 --> 00:28:58,150
Pick him up.
Let'’s go.
525
00:29:00,842 --> 00:29:02,810
[MOANING]
526
00:29:02,844 --> 00:29:04,363
[SHOUTS]
Miranda.
527
00:29:05,744 --> 00:29:06,779
Miranda.
528
00:29:06,814 --> 00:29:08,160
[YELLS]
Mirand...
[GRUNTS]
529
00:29:21,173 --> 00:29:22,519
JUDGE: Let'’s proceed.
530
00:29:23,658 --> 00:29:24,866
Ben Gilbert,
531
00:29:24,901 --> 00:29:27,800
you are charged with
a crime never before
seen in new hope,
532
00:29:27,835 --> 00:29:29,491
the murder of another person.
533
00:29:30,320 --> 00:29:33,150
Our beloved Zander Delassandro.
534
00:29:33,185 --> 00:29:36,567
Zander was trying to help me,
so, why would I want to
kill him?
535
00:29:36,602 --> 00:29:38,638
This is your knife,
is it not?
536
00:29:40,157 --> 00:29:41,262
Yes.
537
00:29:42,021 --> 00:29:43,540
Oh wait, no, no, no.
538
00:29:43,574 --> 00:29:45,369
Someone took that from me.
539
00:29:45,404 --> 00:29:46,785
Someone'’s trying to set me up.
540
00:29:50,271 --> 00:29:51,513
Gerald.
541
00:29:56,725 --> 00:29:57,968
Appreciate you coming down.
542
00:29:58,003 --> 00:29:59,245
Yeah.
543
00:29:59,280 --> 00:30:01,351
So, we'’ll make this quick.
544
00:30:01,385 --> 00:30:03,387
Do you recognize this man?
545
00:30:05,631 --> 00:30:07,909
That'’s my son, Ben.
546
00:30:09,290 --> 00:30:11,223
[CROWD GASPING]
547
00:30:12,327 --> 00:30:13,846
That'’s not the truth.
548
00:30:13,881 --> 00:30:15,261
That'’s not true.
549
00:30:15,296 --> 00:30:16,849
Listen to me,
that is not true.
550
00:30:16,884 --> 00:30:18,782
I'’ve never seen this
man before in my life.
551
00:30:18,817 --> 00:30:20,059
Enough!
552
00:30:20,094 --> 00:30:21,785
We'’ll reconvene
in five minutes.
553
00:30:22,751 --> 00:30:23,856
Listen to me.
554
00:30:23,891 --> 00:30:25,133
I'’m telling the truth.
555
00:30:34,108 --> 00:30:35,592
You did the right thing, Gerald.
556
00:30:39,561 --> 00:30:41,460
Just leave my family alone.
557
00:30:42,564 --> 00:30:44,325
Whoa, whoa, Hey...
558
00:30:44,912 --> 00:30:46,120
Remember, old man,
559
00:30:46,672 --> 00:30:48,156
our day'’s coming.
560
00:30:54,818 --> 00:30:57,476
You ask me, that lady
at the junk yard was
holding out on us.
561
00:30:57,510 --> 00:30:58,891
No, she wasn'’t.
562
00:30:58,926 --> 00:31:01,307
Trust me.
563
00:31:01,342 --> 00:31:04,034
well, he couldn'’t have just
disappeared into thin air,
could he?
564
00:31:09,798 --> 00:31:11,524
Maybe the air'’s not
so thin after all.
565
00:31:19,808 --> 00:31:20,844
Uhh.
566
00:31:25,642 --> 00:31:27,299
[PANTING] What
the hell was that?
567
00:31:28,645 --> 00:31:30,371
I'’d say
hat'’s Adam's bubble.
568
00:31:30,405 --> 00:31:33,201
The satellite imagery that
I'’m picking up over the area,
569
00:31:33,236 --> 00:31:36,308
is distorted by
a powerful energy field.
570
00:31:36,342 --> 00:31:39,863
EMMA: We know. Shalimar just
hit the glass ceiling
trying to find a way in.
571
00:31:40,484 --> 00:31:41,865
So I guess somewhere in there,
572
00:31:41,900 --> 00:31:44,178
is Alfred Marcus'’s little
slice of heaven.
573
00:31:44,212 --> 00:31:45,800
Brennan must'’ve found
a way in.
574
00:31:46,559 --> 00:31:47,698
Well,
575
00:31:47,733 --> 00:31:49,493
then we gotta find
a way to get him out.
576
00:31:49,528 --> 00:31:52,980
You guys stay right there.
I think I might'’ve just
figured out a way to uh,
577
00:31:53,014 --> 00:31:54,533
crack through the shield.
578
00:31:54,982 --> 00:31:56,121
I'’m on my way.
579
00:31:56,155 --> 00:31:58,123
JESSE: Copy that, Adam.
We'’ll wait for you here.
580
00:31:59,331 --> 00:32:02,472
We can'’t abandon everything
because of one outsider.
581
00:32:03,438 --> 00:32:06,165
We must ensure harmony.
582
00:32:07,995 --> 00:32:09,548
We'’re doing
the right thing.
583
00:32:10,307 --> 00:32:12,102
Perhaps.
584
00:32:12,137 --> 00:32:15,209
But how many times do
we have to kill the
truth before it stays dead?
585
00:32:17,901 --> 00:32:19,040
JUDGE:
Ben Gilbert,
586
00:32:19,075 --> 00:32:21,974
because you failed
to accept responsibility
and remorse,
587
00:32:22,009 --> 00:32:24,045
for the murder of
Zander Delassandro,
588
00:32:25,253 --> 00:32:28,187
and chose to hide
behind lies and fantasy,
589
00:32:28,222 --> 00:32:30,914
blaspheming the foundations
of New Hope.
590
00:32:31,880 --> 00:32:34,642
We have no choice,
but to find you guilty.
591
00:32:34,676 --> 00:32:35,746
[CROWD GASPING]
592
00:32:35,781 --> 00:32:36,851
Therefore,
593
00:32:37,334 --> 00:32:39,060
on this day,
594
00:32:39,095 --> 00:32:40,579
you will be put to death,
595
00:32:40,613 --> 00:32:43,547
in town square, in front
of the assembled citizens.
596
00:32:52,142 --> 00:32:53,626
[GRUNTS]
597
00:33:14,440 --> 00:33:15,683
BRENNAN: you can'’t do this.
598
00:33:15,717 --> 00:33:17,236
I didn'’t kill Zander.
599
00:33:17,271 --> 00:33:18,755
You have to listen to me.
600
00:33:18,789 --> 00:33:21,033
You'’re about to take your
last breath, Mr. Gilbert.
601
00:33:21,068 --> 00:33:23,346
Make it a good show.My name'’s not Ben Gilbert.
602
00:33:23,380 --> 00:33:25,589
It'’s not Ben Gilbert!
It'’s Brennan Mulwray.
603
00:33:25,624 --> 00:33:28,489
In a few minutes,
it won'’t matter what
the hell your name is.
604
00:33:28,523 --> 00:33:29,800
[YELLS]
I didn'’t do it.
605
00:33:29,835 --> 00:33:31,768
You gotta listen to me.
I didn'’t do it.
606
00:33:31,802 --> 00:33:33,011
Let'’s get this over with.
607
00:33:33,735 --> 00:33:35,496
My name'’s not, Ben Gilbert.
608
00:33:35,530 --> 00:33:36,980
I didn'’t do it!
609
00:33:39,500 --> 00:33:40,570
Hey, Adam?
610
00:33:40,604 --> 00:33:41,985
Almost ready with the payload.
611
00:33:42,020 --> 00:33:43,711
Good.
612
00:33:43,745 --> 00:33:46,748
Now, the night that Brennan
disappeared, I found out that
there was a lightning storm
613
00:33:46,783 --> 00:33:50,752
that may have destabilized
the dome long enough
for him to slip through.
614
00:33:50,787 --> 00:33:53,134
Yeah, we can'’t exactly
wait for another storm.
615
00:33:53,169 --> 00:33:56,862
No, exactly, which is why we'’re
going to give mother nature
a little helping hand by,
616
00:33:56,896 --> 00:34:01,073
seeding the area with this
supercharged silver iodide.
617
00:34:01,108 --> 00:34:03,248
If there'’s any
electricity in the air,
618
00:34:03,282 --> 00:34:05,560
that stuff is going
to make it sizzle.
619
00:34:07,528 --> 00:34:09,288
We'’re on target
whenever you'’re ready.
620
00:34:09,323 --> 00:34:10,600
Let'’s begin the seeding.
621
00:34:18,366 --> 00:34:21,404
You can kill me but
it'’s not going to stop
the truth and you know it.
622
00:34:21,438 --> 00:34:24,062
All those people that
you think disappeared
were murdered by,
623
00:34:24,096 --> 00:34:26,409
the town council because
they can'’t handle the truth.
624
00:34:26,443 --> 00:34:28,963
You did a good thing,
turning him in, Miranda.
625
00:34:28,997 --> 00:34:30,102
You'’re one of us.
626
00:34:30,137 --> 00:34:31,931
We all did what we had to do.
627
00:34:31,966 --> 00:34:33,761
You did the hard part, right?
628
00:34:33,795 --> 00:34:35,073
Killing Zander.
629
00:34:35,107 --> 00:34:37,040
I didn'’t kill anybody.
630
00:34:37,075 --> 00:34:38,110
Josh said that you did.
631
00:34:38,145 --> 00:34:39,525
Well, he'’s lying.
It was him.
632
00:34:39,560 --> 00:34:40,802
He said Zander deserved it.
633
00:34:40,837 --> 00:34:42,597
Whip the horses.
Do it.
634
00:34:42,632 --> 00:34:43,805
Aah!
635
00:34:43,840 --> 00:34:45,152
[SCREAMING]
636
00:34:45,186 --> 00:34:46,222
Miranda.
637
00:34:49,501 --> 00:34:51,158
This stops now!
638
00:34:51,192 --> 00:34:52,262
You killed Zander!
639
00:34:52,297 --> 00:34:54,126
Let him go.
He'’s innocent!
640
00:34:54,161 --> 00:34:55,300
[YELLS] Let him go.
641
00:34:55,334 --> 00:34:56,508
[GUNSHOT]
642
00:34:56,542 --> 00:34:57,716
What are you doing?
643
00:34:57,750 --> 00:34:59,580
Ending this here and now.
644
00:35:00,305 --> 00:35:01,340
Look...
645
00:35:02,272 --> 00:35:03,549
Let him down.
646
00:35:05,862 --> 00:35:07,105
Put him down.
647
00:35:07,139 --> 00:35:08,796
Put him down!
648
00:35:08,830 --> 00:35:10,004
[GROANING]
649
00:35:12,213 --> 00:35:13,387
Get me out of this.
650
00:35:13,421 --> 00:35:15,699
The outsider is not my son!
651
00:35:17,805 --> 00:35:19,496
He'’s the one
telling the truth.
652
00:35:19,531 --> 00:35:21,015
This place has become
a prison.
653
00:35:22,085 --> 00:35:23,466
I don'’t know
what you'’ve become.
654
00:35:30,128 --> 00:35:31,267
Uhh.
655
00:35:34,753 --> 00:35:35,754
Uhh.
656
00:35:39,447 --> 00:35:40,552
Thanks.
657
00:35:42,899 --> 00:35:43,934
Aah.
658
00:35:49,492 --> 00:35:50,838
Let'’s go.
659
00:35:50,872 --> 00:35:52,184
Come on, let'’s go.
660
00:36:04,196 --> 00:36:06,888
[BOTH PANTING]
661
00:36:06,923 --> 00:36:08,856
You took a big chance
helping me back there.
662
00:36:08,890 --> 00:36:10,133
I did what was right.
663
00:36:10,168 --> 00:36:12,377
Yeah, well, most people
would'’ve helped themselves.
664
00:36:12,411 --> 00:36:14,379
You would'’ve done
the same for me.
I know it.
665
00:36:16,898 --> 00:36:18,314
Brennan, we can'’t.
666
00:36:18,348 --> 00:36:21,317
There'’s nowhere else
to go, okay? We need
to try and stop this thing.
667
00:36:23,595 --> 00:36:24,699
JOSH:
Miranda!
668
00:36:24,734 --> 00:36:25,804
Miranda.
669
00:36:25,838 --> 00:36:27,840
Miranda, open the door.
670
00:36:27,875 --> 00:36:29,083
You'’re gonna die in there!
671
00:36:30,981 --> 00:36:32,190
Come on, Miranda.
672
00:36:35,469 --> 00:36:37,091
[PANTING] What is it?
673
00:36:39,611 --> 00:36:41,233
It'’s what creating your wall.
674
00:36:44,892 --> 00:36:46,342
You know, I grew up in Seattle.
675
00:36:46,376 --> 00:36:48,551
And I can'’t believe I'm
actually praying for rain.
676
00:36:48,585 --> 00:36:50,069
And rain'’s just a byproduct.
677
00:36:50,104 --> 00:36:52,348
What we need is a good
old-fashioned lightning storm.
678
00:36:53,832 --> 00:36:55,143
Thunder.
679
00:36:58,871 --> 00:37:00,183
And lightning.
680
00:37:02,012 --> 00:37:03,600
All right, it'’s time.
681
00:37:04,325 --> 00:37:05,602
Let'’s fire this old bird up.
682
00:37:11,608 --> 00:37:13,231
It'’s working.
683
00:37:13,265 --> 00:37:15,578
JESSE:
Bring it on.
684
00:37:15,612 --> 00:37:18,132
Alright. Everybody do me
a favor, don'’t touch the hull.
685
00:37:18,166 --> 00:37:20,134
Right now we'’re packing
about a billion volts.
686
00:37:21,998 --> 00:37:23,241
A billion, huh?
687
00:37:25,657 --> 00:37:27,383
Come on, we need
to stop it.
688
00:37:27,417 --> 00:37:28,453
God, no.
689
00:37:29,039 --> 00:37:30,178
Wait...
690
00:37:40,706 --> 00:37:42,881
Of course, It'’d
have its own protection.
691
00:37:42,915 --> 00:37:45,539
That'’s what happened
to my father and
the others, wasn'’t it?
692
00:37:45,573 --> 00:37:47,265
[SOBBING]
693
00:37:48,783 --> 00:37:51,269
Right there, right there.
Don'’t move.
694
00:37:51,303 --> 00:37:53,063
Or I'’ll shoot her
where she stands.
695
00:37:53,098 --> 00:37:54,237
JOSH:
Come here.
696
00:37:54,272 --> 00:37:55,376
[SHOUTS]
Come here.
697
00:37:57,033 --> 00:37:58,310
Well, let'’s go.
698
00:37:58,345 --> 00:38:00,312
You'’re keeping everybody
waiting for the show.
699
00:38:10,080 --> 00:38:11,772
Adam, we have
to be powered up by now.
700
00:38:11,806 --> 00:38:13,739
We'’re going to start
losing the storm, Adam.
701
00:38:13,774 --> 00:38:15,776
All right, we'’re ready.
Firing and...
702
00:38:15,810 --> 00:38:16,880
Now.
703
00:38:19,366 --> 00:38:20,850
It won'’t work, Josh.
704
00:38:20,884 --> 00:38:23,093
Everybody knows that.
You can'’t make that go away.
705
00:38:23,128 --> 00:38:24,509
I don'’t have
to make it go away.
706
00:38:24,543 --> 00:38:25,924
I just have
to make you go away.
707
00:38:27,581 --> 00:38:29,168
It'’s working.
I can see the town.
708
00:38:33,345 --> 00:38:34,829
No, it'’s not good enough.
709
00:38:34,864 --> 00:38:36,590
We need to take
out the field generator,
710
00:38:36,624 --> 00:38:38,868
or it'’s going to power
up again and trap us inside.
711
00:38:38,902 --> 00:38:40,110
What do
you want me do?
712
00:38:40,145 --> 00:38:41,974
Keep it focused on
the center of the field.
713
00:38:42,009 --> 00:38:43,942
That'’s where
the generator has to be.
714
00:38:43,976 --> 00:38:45,495
Ready and firing...
715
00:38:45,530 --> 00:38:46,703
Now.
716
00:38:50,397 --> 00:38:52,330
I'’m gonna miss you,
Miranda.
717
00:39:04,134 --> 00:39:05,446
[GUNSHOT]
718
00:39:05,481 --> 00:39:06,896
[BOTH GRUNTING]
719
00:39:08,449 --> 00:39:11,556
[CROWD GASPING]
720
00:39:13,385 --> 00:39:15,007
[CROWD SHOUTING]
721
00:39:38,859 --> 00:39:40,826
[SIGHS] Oh, my god.
722
00:39:41,344 --> 00:39:42,966
You'’re right.
723
00:39:43,001 --> 00:39:44,692
This can'’t be.
724
00:39:45,659 --> 00:39:46,798
Uhh.
725
00:39:51,078 --> 00:39:52,528
Not this time, Josh.
726
00:40:00,087 --> 00:40:01,191
SHALIMAR:
Brennan.
727
00:40:16,586 --> 00:40:18,036
Well, you ready?
728
00:40:19,417 --> 00:40:21,764
Brennan, I can'’t.
I'’m not ready.
729
00:40:22,454 --> 00:40:24,318
[EXHALES]
730
00:40:24,352 --> 00:40:26,113
Well, I guess I understand.
731
00:40:27,942 --> 00:40:30,738
I mean, your world
just widened a million
times over, right?
732
00:40:30,773 --> 00:40:32,015
Stay with me.
733
00:40:32,982 --> 00:40:35,053
I wish I could,
but you know I can'’t.
734
00:40:36,503 --> 00:40:38,919
I have a life.
You know, I have
things that I have to do.
735
00:40:42,440 --> 00:40:43,717
I know.
736
00:40:46,202 --> 00:40:47,824
Well, when you'’re,
[CLEARS THROAT]
737
00:40:49,619 --> 00:40:52,484
When you'’re ready
to see more of the world,
You give me a call, huh?
738
00:40:54,590 --> 00:40:55,729
I will.
739
00:40:58,145 --> 00:40:59,491
[SIGHS]
740
00:41:14,817 --> 00:41:17,095
[INDISTINCT CHATTER]
[MUFFLED] Come on.
741
00:41:17,129 --> 00:41:20,132
It'’s like going from
a fishbowl to the Atlantic.
742
00:41:20,167 --> 00:41:22,272
I kind of envy them.
743
00:41:22,307 --> 00:41:24,585
Now they get a chance
to experience a fresh
new world.
744
00:41:25,759 --> 00:41:27,174
I don'’t know.
745
00:41:27,208 --> 00:41:28,865
I'’ve been in that
world my whole life.
746
00:41:28,900 --> 00:41:30,142
I don'’t know
how fresh it is.
747
00:41:34,146 --> 00:41:35,251
I'’ll see you soon.
748
00:41:35,596 --> 00:41:36,666
Okay.
749
00:41:42,258 --> 00:41:43,673
Are you okay?
750
00:41:46,607 --> 00:41:47,643
Yeah.
751
00:41:48,816 --> 00:41:51,163
Yeah, small town living
is just not for me.
752
00:41:51,198 --> 00:41:53,372
Didn'’t look like it
from where I was standing.
753
00:41:53,407 --> 00:41:54,719
[SIGHS]
754
00:41:54,753 --> 00:41:56,755
Yeah, well,
it has it'’s moments.
755
00:41:56,790 --> 00:41:59,171
Let'’s get out of here.
I'’m not very good with
goodbye'’s.
756
00:42:01,519 --> 00:42:03,106
[HORSE NEIGHS]
757
00:42:10,182 --> 00:42:13,013
Like Shakespeare said,
"Oh, brave new world."
758
00:42:19,191 --> 00:42:21,539
[THEME MUSIC PLAYING]
53027
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.