All language subtitles for Love.Island.Games.S01E17.1080p.WEB.h264-EDITH[eztv.re]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,510 --> 00:00:13,179 NARRATOR: This week on "Love Island Games" was-- 2 00:00:13,213 --> 00:00:14,347 [Callum, Jack laughing] 3 00:00:14,381 --> 00:00:15,648 NARRATOR: Oh, how can I put this? 4 00:00:15,682 --> 00:00:17,117 Hey, mate, what's going on? Crazy. 5 00:00:17,150 --> 00:00:19,386 NARRATOR: Come on, Iain, it's top of the show. 6 00:00:19,419 --> 00:00:21,554 - Hold me back, hold me back! - [Eyal screaming] 7 00:00:21,588 --> 00:00:23,256 - [Toby screaming] - NARRATOR: Oh, I know. 8 00:00:24,190 --> 00:00:25,892 Wall to wall 9 00:00:25,925 --> 00:00:29,062 to wall epic epicness. 10 00:00:29,095 --> 00:00:31,364 Hey, that was pretty fucking impressive. 11 00:00:31,398 --> 00:00:33,099 NARRATOR: But tonight, 12 00:00:33,133 --> 00:00:36,336 it's time to unleash 13 00:00:36,369 --> 00:00:38,838 the insanity of Unseen Bits. 14 00:00:39,539 --> 00:00:40,940 Fucking hell! What was that? 15 00:00:41,441 --> 00:00:43,043 Oh, what the fuck? 16 00:00:43,076 --> 00:00:44,678 I hope that they have alien orgies. 17 00:00:44,711 --> 00:00:46,146 NARRATOR: Only with Unseen Bits 18 00:00:46,179 --> 00:00:49,549 can you really know what's happening on the inside. 19 00:00:49,582 --> 00:00:51,851 - I was like, "Yo, yo, yo, yo." - NARRATOR: Inside the Villa. 20 00:00:53,687 --> 00:00:56,122 Inside the Islanders. 21 00:00:56,156 --> 00:00:57,891 I've been sweating and shitting all day. 22 00:00:57,924 --> 00:00:59,959 - It's been great. - What the fuck is going on? 23 00:01:00,060 --> 00:01:03,630 NARRATOR: And inside every coconut-scented cage fight 24 00:01:03,663 --> 00:01:05,965 in our tropical colosseum. 25 00:01:06,066 --> 00:01:09,202 - I am greatness! - IAN, CELY: Yes! 26 00:01:09,235 --> 00:01:11,671 - I love it. - [laughing] Yeah! 27 00:01:11,705 --> 00:01:15,875 NARRATOR: This is "Love Island Games" Unseen Bits. 28 00:01:16,976 --> 00:01:17,711 Epic. 29 00:01:18,144 --> 00:01:20,547 - Bosh! - Bosh! 30 00:01:20,580 --> 00:01:24,150 [theme song playing] 31 00:01:33,660 --> 00:01:37,130 ["Peer Gynt Suite No. 1" by Lorne Balfe] 32 00:01:37,163 --> 00:01:40,533 NARRATOR: Fiji, jewel of the Pacific. 33 00:01:40,567 --> 00:01:44,204 A volcanic island erupting with beauty. 34 00:01:44,804 --> 00:01:46,539 The cradle 35 00:01:46,573 --> 00:01:49,342 of civilization 36 00:01:49,376 --> 00:01:52,345 where our ancestors walked upright 37 00:01:52,379 --> 00:01:54,781 for the very first time... 38 00:01:55,782 --> 00:01:59,753 heralding a new era of intelligent life, 39 00:01:59,786 --> 00:02:03,390 Homo sapiens made meaning from symbols. 40 00:02:03,890 --> 00:02:06,192 Shapes become sounds. 41 00:02:06,693 --> 00:02:10,530 Thus, language was born, 42 00:02:10,563 --> 00:02:14,234 and the universe bore witness to humankind's 43 00:02:14,267 --> 00:02:16,503 very first words. 44 00:02:16,536 --> 00:02:19,673 *** 45 00:02:19,706 --> 00:02:21,574 That's fucking sick, bro. 46 00:02:21,608 --> 00:02:24,844 NARRATOR: Oh, no, we're not witnessing the birth of humanity. 47 00:02:24,878 --> 00:02:27,847 It's "Love Island Games" Unseen Bits. 48 00:02:27,881 --> 00:02:29,382 CALLUM: Fucking bosh. 49 00:02:29,416 --> 00:02:31,818 *** 50 00:02:32,452 --> 00:02:33,920 CELY: [indistinct] 51 00:02:33,953 --> 00:02:35,922 NARRATOR: To prepare for their imminent boost in fame, 52 00:02:35,955 --> 00:02:38,258 the Islanders hosted a make-believe red carpet event. 53 00:02:38,291 --> 00:02:40,994 Much like the ones they'll attend on the outside world. 54 00:02:41,094 --> 00:02:42,228 It was unseen. 55 00:02:42,262 --> 00:02:43,730 * Yo, check-a me out * 56 00:02:43,763 --> 00:02:47,367 Okay, guys, and guys, this is Cely and Eyal, thank you. 57 00:02:48,134 --> 00:02:49,903 [camera shutters clicking rapidly] 58 00:02:49,936 --> 00:02:51,171 [in high voice] Eyal, we love you. 59 00:02:51,204 --> 00:02:52,605 Eyal, please, over here. 60 00:02:52,639 --> 00:02:53,907 CELY: Eyal, can I get one alone? 61 00:02:53,940 --> 00:02:55,742 - EYAL: Yeah, of course. - One alone is crazy. 62 00:02:55,775 --> 00:02:59,412 That is experience. That-- that is experience. 63 00:02:59,446 --> 00:03:00,814 Fantastic, fantastic. 64 00:03:00,847 --> 00:03:03,083 NARRATOR: As a narrator, when I attend red carpet events, 65 00:03:03,116 --> 00:03:06,419 people ask me to get off the red carpet. 66 00:03:06,453 --> 00:03:08,555 *** 67 00:03:09,889 --> 00:03:13,393 [upbeat instrumental playing] 68 00:03:13,426 --> 00:03:16,062 A recent rainy day proved the Islanders are just like 69 00:03:16,096 --> 00:03:17,897 a record-breaking submarine. 70 00:03:17,931 --> 00:03:20,300 When drenched in water, they descend into depths 71 00:03:20,333 --> 00:03:22,302 lower than anyone thought imaginable. 72 00:03:24,938 --> 00:03:26,973 What the fuck? It's crazy. 73 00:03:27,073 --> 00:03:29,509 - That foot grip. - Girl, be gripping. 74 00:03:30,443 --> 00:03:32,846 What do they call a hand job with your feet? 75 00:03:32,879 --> 00:03:34,414 - A foot job. - Is that it? 76 00:03:34,447 --> 00:03:37,117 - Oh, it's just a foot job? - Yeah, it's a foot job still. 77 00:03:37,150 --> 00:03:40,253 [smooth instrumental playing] 78 00:03:40,286 --> 00:03:41,488 I don't know that-- if I-- 79 00:03:41,521 --> 00:03:43,590 JESSICA: Oh, yeah, this is-- 80 00:03:43,623 --> 00:03:45,125 Is that crunches? 81 00:03:45,158 --> 00:03:46,826 No, I-- I'm practicing giving a foot job. 82 00:03:46,860 --> 00:03:49,129 Oh, I thought you were doing crunches. 83 00:03:49,162 --> 00:03:50,597 [both laughing] 84 00:03:50,630 --> 00:03:51,931 A foot job's like this. 85 00:03:53,099 --> 00:03:54,534 - Oh, like this. - Yeah. 86 00:03:54,567 --> 00:03:56,503 - Why was I going like this? - I don't know. 87 00:03:56,536 --> 00:03:58,505 Have you ever-- Have you ever given one? 88 00:03:58,538 --> 00:04:00,807 No, never. I hate feet. 89 00:04:01,441 --> 00:04:04,377 Why was I going like this? It's like this? 90 00:04:04,778 --> 00:04:08,615 - Cely, what in the fuck? - I'm practicing my foot job. 91 00:04:09,315 --> 00:04:11,084 That's a proper foot job right there. 92 00:04:12,052 --> 00:04:13,219 NARRATOR: I'm sorry, 93 00:04:13,253 --> 00:04:15,188 I thought a proper foot job was what you got 94 00:04:15,221 --> 00:04:17,157 when you graduate as a podiatrist. 95 00:04:17,190 --> 00:04:19,726 *** 96 00:04:21,227 --> 00:04:24,064 In this unseen bit, master pickup artist Callum 97 00:04:24,064 --> 00:04:26,066 demonstrates the moves that show everyone 98 00:04:26,066 --> 00:04:27,734 that you are full of confidence, 99 00:04:27,767 --> 00:04:30,303 and your jockstrap is full of fire ants. 100 00:04:30,337 --> 00:04:31,571 [indistinct] 101 00:04:31,604 --> 00:04:33,807 [girls giggling] 102 00:04:33,840 --> 00:04:35,342 - Hey. - Hey, babe, how are you? 103 00:04:35,375 --> 00:04:37,811 I'm good. I'm loving the sass. 104 00:04:37,844 --> 00:04:39,913 You're looking very fucking juicy today. 105 00:04:39,946 --> 00:04:42,816 - Thanks. - Um, just a couple of facts about me. 106 00:04:42,849 --> 00:04:44,317 Um, I've got a UK driver's license. 107 00:04:44,351 --> 00:04:46,886 Um, I've actually got an Australian driver's license. 108 00:04:46,920 --> 00:04:48,321 - Nice. - I'm six foot two. 109 00:04:48,355 --> 00:04:50,223 My shoulder-to-waist ratio is astronomical. 110 00:04:50,256 --> 00:04:51,691 Now, with the facts out of the way, 111 00:04:51,725 --> 00:04:52,792 let's buy me a drink, yeah? 112 00:04:52,826 --> 00:04:55,095 - [all laughing] - Bosh. 113 00:04:55,595 --> 00:04:57,597 CALLUM: All right, role reversal, role reversal. 114 00:04:58,198 --> 00:05:00,133 Role reversal is crazy. This is gonna be crazy. 115 00:05:01,901 --> 00:05:04,037 This is just-- I'm juiced up, right? 116 00:05:04,037 --> 00:05:06,272 I've fucking got big watches on and stuff with the boys. 117 00:05:06,306 --> 00:05:07,574 [all laughing] 118 00:05:07,607 --> 00:05:09,609 [in low pitch] Yeah. Yeah. Lemon squeezer. 119 00:05:09,642 --> 00:05:11,044 - Yeah. Yeah. - [Megan clears throat] 120 00:05:11,444 --> 00:05:13,046 - [Megan clears throat] - CALLUM: Somebody's got COVID. 121 00:05:13,079 --> 00:05:15,382 [all laughing] 122 00:05:15,415 --> 00:05:17,417 No, I don't know. [laughing] 123 00:05:17,450 --> 00:05:19,719 - Getting shy a bit? - No, I don't know what I'll do. 124 00:05:19,753 --> 00:05:21,221 I'd just be like, hey, how are you? 125 00:05:21,254 --> 00:05:22,889 Yeah. Good. What's happening? You like me? 126 00:05:22,922 --> 00:05:24,891 [all laughing] 127 00:05:24,924 --> 00:05:27,594 I've got no game. I don't know what I'd say. 128 00:05:28,094 --> 00:05:29,329 I-- I'd just stand here, 129 00:05:29,362 --> 00:05:30,797 and pretend I was ordering my own drink, 130 00:05:30,830 --> 00:05:32,298 and then, be a bit like... 131 00:05:34,300 --> 00:05:36,603 - A bit like this. - CALLUM: [indistinct] 132 00:05:36,636 --> 00:05:38,471 You gotta work your magic, you know what I mean? 133 00:05:38,505 --> 00:05:39,806 No, I don't. This is the magic. 134 00:05:39,839 --> 00:05:41,441 - CALLUM: Oh, is it? Okay. - [Megan laughing] 135 00:05:41,474 --> 00:05:44,277 - Well, you're fucked then. - Fuck you. 136 00:05:44,310 --> 00:05:46,179 NARRATOR: Callum is also a sex coach. 137 00:05:46,212 --> 00:05:48,081 He offers one-on-one intensives 138 00:05:48,081 --> 00:05:50,984 that last anywhere between 15 to 30 seconds a session. 139 00:05:51,084 --> 00:05:54,487 *** 140 00:05:54,521 --> 00:05:56,089 Peacock said they want us to include 141 00:05:56,089 --> 00:05:59,793 more scenes tailored to the lucrative entomology market. 142 00:05:59,826 --> 00:06:01,761 So, for those of you studying insects, 143 00:06:01,795 --> 00:06:03,296 this one's for you. 144 00:06:03,329 --> 00:06:05,432 - She was a li-- - Fucking hell! 145 00:06:05,465 --> 00:06:06,800 [screaming] What was that, bro? 146 00:06:07,934 --> 00:06:10,170 What was that, bro? That was a bat. 147 00:06:10,637 --> 00:06:11,871 Oh, fuck me. 148 00:06:11,905 --> 00:06:13,940 Oh, my God, why's there a bug on my bed? 149 00:06:14,040 --> 00:06:15,041 Oh, no. 150 00:06:16,142 --> 00:06:17,510 Yeah. Protein, protein. That's a whole lot of protein. 151 00:06:17,544 --> 00:06:19,446 - That's a big-ass protein. - [Jack laughing] 152 00:06:19,479 --> 00:06:20,780 [Imani blowing] 153 00:06:20,814 --> 00:06:23,917 - Not with chilis and shit. - No fucking way. 154 00:06:24,718 --> 00:06:26,353 TOBY: Oh! Oh! 155 00:06:28,488 --> 00:06:30,357 [screaming] It's crawling. 156 00:06:30,390 --> 00:06:31,758 - [insects buzzing] - Right. 157 00:06:33,226 --> 00:06:34,928 Oh, my God, it's there, it's there. 158 00:06:34,961 --> 00:06:35,695 [Liberty laughing] 159 00:06:37,964 --> 00:06:38,932 Oh, shit. 160 00:06:39,599 --> 00:06:41,735 - Jesus. - What fucking is that, bro? 161 00:06:41,768 --> 00:06:42,736 You just hit that, yeah? 162 00:06:42,769 --> 00:06:44,337 - Yeah. - Fucking hell. 163 00:06:44,371 --> 00:06:46,573 Don't, don't, don't, don't, get it off, get it off, please. 164 00:06:46,606 --> 00:06:47,841 - [laughs] I can't. - Please. 165 00:06:47,874 --> 00:06:49,809 - No, I can't. - Where is it? Oh, my God. 166 00:06:49,843 --> 00:06:51,544 [Liberty screaming] 167 00:06:51,911 --> 00:06:54,381 - Girl. Damn, girl. - Fuck, sorry. 168 00:06:54,414 --> 00:06:57,784 I'm just seeing some shit coming towards my face. [laughs] 169 00:06:59,119 --> 00:07:00,553 NARRATOR: Callum's a good-looking lad. 170 00:07:00,587 --> 00:07:03,390 I bet plenty of people would like to kiss him. 171 00:07:03,423 --> 00:07:06,126 I also bet plenty of people are about to change their minds. 172 00:07:06,626 --> 00:07:07,727 Look at that cockroach. 173 00:07:08,428 --> 00:07:08,928 Dead. 174 00:07:12,265 --> 00:07:14,768 - Look at that. - Fuck. No, bro. That's crazy. 175 00:07:14,801 --> 00:07:16,503 - Look at it. - JOHNNY: Is it alive? 176 00:07:16,536 --> 00:07:19,039 EYAL: No, it's dead. If I win this show-- 177 00:07:19,039 --> 00:07:20,340 JACK: What the fuck are you doing? 178 00:07:20,373 --> 00:07:23,943 If I win this show, I'll give you two grand 179 00:07:24,044 --> 00:07:25,178 if you eat this. 180 00:07:25,945 --> 00:07:28,214 JACK: What if you ate it now, and he didn't win the show, 181 00:07:28,248 --> 00:07:29,849 you're just shit out of luck? 182 00:07:29,883 --> 00:07:32,152 - EYAL: Yeah, you just ate it. - JACK: Don't got the minerals. 183 00:07:32,852 --> 00:07:34,454 Don't say that to me, 'cause I'm just gonna-- 184 00:07:34,487 --> 00:07:36,423 You don't got the minerals to eat that, to chomp that. 185 00:07:36,456 --> 00:07:40,493 [overlapping shouting] 186 00:07:43,496 --> 00:07:45,131 You don't have the minerals. 187 00:07:45,165 --> 00:07:47,667 - No! - [both screaming] 188 00:07:47,701 --> 00:07:49,469 EYAL: Spit it out, spit it out, spit it out! 189 00:07:49,502 --> 00:07:52,138 - No! - Bro, he just ate a big-ass beetle, y'all. 190 00:07:52,172 --> 00:07:53,573 No, he just ate that beetle. 191 00:07:53,606 --> 00:07:56,443 No, bro. [laughing] 192 00:07:56,476 --> 00:07:58,645 - EYAL: Oh, my God, bro. - JACK: That's so disgusting. 193 00:07:58,678 --> 00:08:00,814 EYAL: That is horrendous. 194 00:08:00,847 --> 00:08:03,450 On international television. 195 00:08:04,851 --> 00:08:07,053 - CALLUM: Fucking madness. - What did it taste like? 196 00:08:07,087 --> 00:08:07,854 CALLUM: Beetle. 197 00:08:09,022 --> 00:08:10,790 NARRATOR: And, Paul McCartney, if you are watching, 198 00:08:10,824 --> 00:08:13,727 which of course you are, I'm sorry for your loss. 199 00:08:14,828 --> 00:08:17,831 *** 200 00:08:17,864 --> 00:08:21,534 [scheming instrumental playing] 201 00:08:21,568 --> 00:08:23,603 Okay, I really don't know whether doing accents 202 00:08:23,636 --> 00:08:25,105 is politically correct anymore, 203 00:08:25,138 --> 00:08:27,674 but it's not me who will get canceled, 204 00:08:27,707 --> 00:08:29,709 it's the Islanders, so let's have at it. 205 00:08:30,143 --> 00:08:32,946 [Valley accent] We're from LA, and so, like, it's so fucking cool. 206 00:08:33,046 --> 00:08:35,715 Hey, girls, are we going to pilates tomorrow? 207 00:08:35,749 --> 00:08:38,785 - Pilates. - JACK: Should we get avocado and toast tomorrow? 208 00:08:38,818 --> 00:08:39,953 [girls laughing] 209 00:08:40,053 --> 00:08:41,154 - Georgia. - GEORGIA: Yeah. 210 00:08:41,187 --> 00:08:42,789 You try to be LA girl. 211 00:08:42,822 --> 00:08:44,624 [with strange accent] Oh, my God, hi, you scared me, 212 00:08:44,657 --> 00:08:46,693 you should have let me know it was you coming in. 213 00:08:46,726 --> 00:08:48,395 [all laughing] 214 00:08:48,428 --> 00:08:50,864 You sound like Betty Boop or something. 215 00:08:51,431 --> 00:08:53,133 You sound like a Southern girl. 216 00:08:53,166 --> 00:08:56,936 It's the one line I learned at drama school in the American accent. 217 00:08:57,604 --> 00:08:58,872 That was like hillbilly. 218 00:09:00,106 --> 00:09:01,408 Give us an English accent. 219 00:09:02,642 --> 00:09:04,010 [with British accent] What do you mean? 220 00:09:04,044 --> 00:09:05,812 Do you think that maybe, if I came over there 221 00:09:05,845 --> 00:09:08,281 for a chat that you would want to talk to me? 222 00:09:08,314 --> 00:09:10,650 - That was good. - That was actually so good. 223 00:09:10,684 --> 00:09:13,019 - Was it all right? - Yeah, that was so, so good. 224 00:09:13,019 --> 00:09:15,055 - Thank you, guys. - I can't say "guys." [laughs] 225 00:09:15,088 --> 00:09:16,356 I'm like, "Thank you, guys." 226 00:09:17,490 --> 00:09:19,225 - You all right? - You all right? 227 00:09:19,259 --> 00:09:20,827 Maybe I can get some tea. 228 00:09:21,327 --> 00:09:23,029 NARRATOR: Tea? That reminds me, 229 00:09:23,029 --> 00:09:24,497 it's time for the next 230 00:09:24,531 --> 00:09:29,035 U-N-S-E-E-N-B-I... Tea. 231 00:09:29,035 --> 00:09:30,337 [Toby laughs] 232 00:09:30,370 --> 00:09:32,672 *** 233 00:09:33,540 --> 00:09:37,377 NARRATOR: Now, this show isn't just hunky beefcakes talking nonsense outside. 234 00:09:37,410 --> 00:09:40,480 They also talk nonsense inside. 235 00:09:40,513 --> 00:09:43,183 Would you rather [bleep]... 236 00:09:43,216 --> 00:09:44,484 [Ray laughing] 237 00:09:44,517 --> 00:09:46,119 ...or [bleep]? 238 00:09:46,152 --> 00:09:47,454 [laughing] 239 00:09:47,487 --> 00:09:50,056 I'm not saying that sentence on camera ever. 240 00:09:50,056 --> 00:09:51,491 Have it taken out of context. 241 00:09:52,058 --> 00:09:54,394 NARRATOR: So what the bleep did he say? 242 00:09:54,427 --> 00:09:56,763 What's so shocking is that not even Johnny 243 00:09:56,796 --> 00:09:58,164 would let his mouth near the words? 244 00:09:58,198 --> 00:09:59,666 Damn. 245 00:09:59,699 --> 00:10:00,800 NARRATOR: Find out after this. 246 00:10:00,834 --> 00:10:03,536 [tinkling] 247 00:10:07,273 --> 00:10:09,275 [theme music playing] 248 00:10:11,244 --> 00:10:15,281 [upbeat instrumental playing] 249 00:10:15,315 --> 00:10:16,549 NARRATOR: Oh, hello. 250 00:10:16,583 --> 00:10:18,251 [in high pitch] Hello, what's your name? 251 00:10:18,284 --> 00:10:19,386 NARRATOR: I'm Iain. 252 00:10:19,419 --> 00:10:21,021 Are you ready to twerk your way 253 00:10:21,054 --> 00:10:22,655 into more Unseen Bits? 254 00:10:22,689 --> 00:10:25,325 Pa, pa, pa, pa, pa, pa. 255 00:10:25,358 --> 00:10:28,161 NARRATOR: Great, because this week, our Islanders were moving. 256 00:10:28,194 --> 00:10:30,263 JACK, CALLUM: Pew, pew, pew, pew, pew, pew, pew. 257 00:10:30,296 --> 00:10:31,431 NARRATOR: Grooving. 258 00:10:31,464 --> 00:10:32,365 Where the hips are, 259 00:10:32,399 --> 00:10:33,533 the man follows, see that. 260 00:10:33,566 --> 00:10:35,969 NARRATOR: And downright boogieing. 261 00:10:36,002 --> 00:10:37,904 Pecks were popping. 262 00:10:38,805 --> 00:10:40,240 No one's stopping. 263 00:10:40,273 --> 00:10:42,375 *** 264 00:10:42,409 --> 00:10:44,044 And beats were dropping. 265 00:10:45,879 --> 00:10:49,049 They kept dancing even when they were sopping. 266 00:10:49,082 --> 00:10:52,185 - Come on, good shit, bitch. - Bitch. 267 00:10:52,218 --> 00:10:55,388 NARRATOR: So, let's two-step our way into more Unseen Bits. 268 00:10:56,156 --> 00:10:59,659 Before the break, Eyal asked a truly shocking question, 269 00:10:59,693 --> 00:11:00,960 I think... 270 00:11:01,061 --> 00:11:04,130 would you rather [bleep]... 271 00:11:04,164 --> 00:11:05,432 [Ray laughing] 272 00:11:05,465 --> 00:11:07,067 ...or [bleep]? 273 00:11:07,100 --> 00:11:08,401 [laughing] 274 00:11:08,435 --> 00:11:10,870 I'm not saying that sentence on camera ever. 275 00:11:10,904 --> 00:11:12,439 Have it taken out of context. 276 00:11:12,972 --> 00:11:15,875 NARRATOR: But what the bleep did he say? 277 00:11:16,710 --> 00:11:17,911 Would you rather... 278 00:11:17,944 --> 00:11:20,080 [laughing] 279 00:11:20,113 --> 00:11:22,449 ...have your dick on your nose... 280 00:11:22,482 --> 00:11:23,550 [Ray laughing] 281 00:11:23,583 --> 00:11:24,718 ...or no dick? 282 00:11:24,751 --> 00:11:28,355 [goofy instrumental playing] 283 00:11:29,089 --> 00:11:30,423 You're walking around to the shop, 284 00:11:30,457 --> 00:11:32,092 and like, you got a dick on your nose. 285 00:11:32,092 --> 00:11:33,660 [Ray laughing] 286 00:11:33,693 --> 00:11:35,428 Like, you see-- You see something crazy, 287 00:11:35,462 --> 00:11:36,796 your nose is gonna rise. 288 00:11:36,830 --> 00:11:38,832 - [Ray laughing] - I'll have a dick on my nose, 289 00:11:38,865 --> 00:11:40,367 for sure, yeah, fuck, yeah. 290 00:11:40,400 --> 00:11:42,902 I'm not saying that sentence on camera ever. 291 00:11:42,936 --> 00:11:44,337 Have it taken out of context. 292 00:11:45,772 --> 00:11:47,741 I'd make it work. I'd make it work. 293 00:11:47,774 --> 00:11:49,743 It's gonna be like, "Unseen Bits." 294 00:11:49,776 --> 00:11:51,378 And then, it's gonna have me saying that. 295 00:11:52,012 --> 00:11:54,280 NARRATOR: Unseen Bits, never heard of it. 296 00:11:54,647 --> 00:11:57,717 Johnny, cover your ears. On to more Unseen Bits. 297 00:11:57,751 --> 00:12:00,053 *** 298 00:12:01,388 --> 00:12:04,591 Just like when I lived in a shared house full of nuns, 299 00:12:04,624 --> 00:12:08,094 Toby found it hard to get used to other people's habits. 300 00:12:08,461 --> 00:12:10,697 By the way, in fact, I need to speak to you. 301 00:12:10,730 --> 00:12:14,768 Something terrible, crazy, 302 00:12:14,801 --> 00:12:18,838 like, potentially cancelable. 303 00:12:19,973 --> 00:12:22,676 - JUSTINE: What? - Crazy, Justine, man. 304 00:12:22,709 --> 00:12:25,278 That's mad. Just like, why, how? 305 00:12:25,311 --> 00:12:27,514 - How could you ever do that? - What? 306 00:12:28,114 --> 00:12:30,283 Grapes and ketchup, crazy. 307 00:12:30,316 --> 00:12:32,419 - Wait, who the fuck did that? - Crazy. 308 00:12:32,452 --> 00:12:36,189 Hey, someone down there done grapes and ketchup on the same plate. 309 00:12:36,222 --> 00:12:37,590 Are you serious? 310 00:12:37,624 --> 00:12:39,993 Cheese toasty, grapes and ketchup. 311 00:12:40,093 --> 00:12:41,961 What, you dip the grapes in the ketchup? 312 00:12:42,429 --> 00:12:43,697 [laughs] 313 00:12:43,730 --> 00:12:44,931 TOBY: Crazy. 314 00:12:45,565 --> 00:12:48,935 And I want everyone to know, camera, let them know 315 00:12:48,968 --> 00:12:52,205 that Justine put grapes with ketchup. 316 00:12:52,672 --> 00:12:54,174 Crazy. Cancel her. 317 00:12:54,741 --> 00:12:56,910 NARRATOR: Toby, if you don't like it, you can always leave. 318 00:12:56,943 --> 00:12:58,178 Nah, don't bother. 319 00:12:58,211 --> 00:13:00,280 You get dumped pretty soon anyway. 320 00:13:00,313 --> 00:13:02,382 *** 321 00:13:03,450 --> 00:13:06,720 [Asian-themed instrumental playing] 322 00:13:06,753 --> 00:13:08,922 Affirmations are new age nonsense, 323 00:13:08,955 --> 00:13:12,125 a quick fix used by dreamers too lazy to take responsibility 324 00:13:12,158 --> 00:13:14,294 for the dumpster fire life they created. 325 00:13:14,828 --> 00:13:16,663 And I swear by them. 326 00:13:17,230 --> 00:13:19,666 [in unison] I will enter these challenges fearless, 327 00:13:19,699 --> 00:13:21,634 because I'm stronger than I think. 328 00:13:21,668 --> 00:13:22,902 That was a good one. 329 00:13:22,936 --> 00:13:24,871 I will not overthink 330 00:13:24,904 --> 00:13:25,839 and just be myself. 331 00:13:26,940 --> 00:13:30,076 [in unison] I will not overthink and just be myself. 332 00:13:30,610 --> 00:13:33,646 I am worthy of finding a genuine connection. 333 00:13:33,680 --> 00:13:37,150 [in unison] I am worthy of finding a genuine connection. 334 00:13:37,183 --> 00:13:39,819 - I am enough. - [in unison] I am enough. 335 00:13:39,853 --> 00:13:41,588 - [Cely chuckles] - I love this. 336 00:13:41,621 --> 00:13:43,723 Yeah! [laughing] 337 00:13:43,757 --> 00:13:45,492 This is nice, mate. 338 00:13:46,192 --> 00:13:47,994 NARRATOR: Out with the seen bits... 339 00:13:48,094 --> 00:13:49,229 [inhales] 340 00:13:49,262 --> 00:13:51,264 ...in with the unseen bits. 341 00:13:51,297 --> 00:13:52,365 [exhales] 342 00:13:52,399 --> 00:13:54,668 Out with the seen bits, 343 00:13:54,701 --> 00:13:57,103 and in with the unseen bits. 344 00:13:57,637 --> 00:14:00,940 My heart is open, I'm ready to receive 345 00:14:01,041 --> 00:14:03,176 the next unseen bit. 346 00:14:03,209 --> 00:14:05,612 *** 347 00:14:06,046 --> 00:14:09,883 Now the round of Would You Rather chosen by our lawyers. 348 00:14:09,916 --> 00:14:12,919 When I demanded a different scene, they said, 349 00:14:12,952 --> 00:14:15,655 "Would you rather keep your job or..." 350 00:14:15,689 --> 00:14:19,526 I said, "Don't bother finishing that sentence. I'll just play the bit." 351 00:14:19,926 --> 00:14:21,695 Would you rather-- Would you rather not be able to 352 00:14:21,728 --> 00:14:23,163 bend your knees or bend your elbows? 353 00:14:23,196 --> 00:14:24,230 Bend my elbows. 354 00:14:24,764 --> 00:14:26,099 I need to be able to walk. 355 00:14:26,132 --> 00:14:27,734 JOHNNY: So, you'll be like this, everywhere you go. 356 00:14:27,767 --> 00:14:29,069 Yeah, but how are you gonna walk? 357 00:14:30,070 --> 00:14:31,304 You can walk like this. 358 00:14:31,338 --> 00:14:33,106 TOBY: So, you can walk how you walk anyway, bro. 359 00:14:33,139 --> 00:14:35,241 - JOHNNY: You'd be like this. - TOBY: How you walk anyway. 360 00:14:35,275 --> 00:14:37,077 Or you can walk everywhere, but you'd be like this... 361 00:14:37,844 --> 00:14:39,179 [Ray laughing] 362 00:14:39,212 --> 00:14:41,948 You wouldn't be able to touch your face ever. 363 00:14:41,981 --> 00:14:45,518 So, yeah, I think I'd rather walk with straight legs and be able to bend my arms. 364 00:14:45,552 --> 00:14:47,320 Because you gotta be able to bend your arms, bro. 365 00:14:47,354 --> 00:14:48,788 Imagine not being able to bend your arms. 366 00:14:48,822 --> 00:14:50,757 - Yeah, so... - 'Cause you'd be able to like, 367 00:14:50,790 --> 00:14:52,459 straight leg bound when you are running. 368 00:14:52,492 --> 00:14:53,560 You know what I mean? Like... 369 00:14:54,861 --> 00:14:56,796 Yo, imagine a straight leg race. 370 00:14:56,830 --> 00:14:57,697 Let's try this. 371 00:14:57,731 --> 00:15:00,700 [overlapping conversation] 372 00:15:00,734 --> 00:15:02,068 I'm fucking ready. Give me straight. 373 00:15:02,102 --> 00:15:03,269 Straight leg race. 374 00:15:03,303 --> 00:15:04,504 Oh, you straight leg bound? 375 00:15:07,741 --> 00:15:09,509 - [boys laughing] - What the fuck is going on? 376 00:15:09,542 --> 00:15:11,511 But arms would be fucked, 'cause you couldn't brush your teeth. 377 00:15:11,544 --> 00:15:13,713 - TOBY: You couldn't drink. - Yeah. 378 00:15:13,747 --> 00:15:15,482 You'll be doing everything with your feet. 379 00:15:15,515 --> 00:15:17,617 NARRATOR: Well, I never thought I'd say this, but I think Callum 380 00:15:17,650 --> 00:15:20,954 said it best when he said, "What the [bleep] is going on?" 381 00:15:21,054 --> 00:15:23,690 *** 382 00:15:23,723 --> 00:15:25,525 *** 383 00:15:25,558 --> 00:15:28,128 This Unseen Bit proves boasting about your fitness 384 00:15:28,161 --> 00:15:31,164 is like reverse parking a trailer in front of your father-in-law. 385 00:15:31,197 --> 00:15:33,233 You must be able to back it up. 386 00:15:33,266 --> 00:15:35,568 Please welcome to the stage 387 00:15:35,602 --> 00:15:37,904 Miss Steel! 388 00:15:37,937 --> 00:15:39,873 Representing Great Britain 389 00:15:39,906 --> 00:15:43,343 in the UK Natural Bodybuilding Championships. 390 00:15:43,376 --> 00:15:45,512 Right now, we are gonna see her 391 00:15:45,545 --> 00:15:48,214 flex her biceps. 392 00:15:48,248 --> 00:15:50,417 Flex your bicep. 393 00:15:50,450 --> 00:15:54,220 Now, we're gonna see her tense her abs. 394 00:15:54,254 --> 00:15:56,356 Tense her abs. 395 00:15:56,389 --> 00:15:58,291 - GEORGIA: I do have little ones. - You do. 396 00:15:58,324 --> 00:15:59,726 Yeah, you've got nice abs. 397 00:15:59,759 --> 00:16:01,528 Considering I've not done any pilates for four weeks. 398 00:16:01,561 --> 00:16:03,830 - You're toned, man. - I've not done any pilates for four weeks. 399 00:16:03,863 --> 00:16:06,332 - Pilates is fucking hard. - I do, strong-- No, I'm good. 400 00:16:06,366 --> 00:16:09,602 I can hold plank for three minutes. 401 00:16:09,636 --> 00:16:10,837 - No, you can't. - Wow. 402 00:16:10,870 --> 00:16:12,305 - No, you can't. - GEORGIA: I can. 403 00:16:12,339 --> 00:16:13,573 Well, then, go for it, go on. 404 00:16:13,606 --> 00:16:14,674 I'm not doing it right here. 405 00:16:15,508 --> 00:16:17,210 Why not here? It's padded here, we'll count. 406 00:16:17,243 --> 00:16:18,678 GEORGIA: I can do it for three minutes. 407 00:16:18,712 --> 00:16:20,413 One Mississippi. Two Mississippi. 408 00:16:20,447 --> 00:16:22,649 All right. One. Two. 409 00:16:23,316 --> 00:16:24,918 Three. Four. 410 00:16:24,951 --> 00:16:27,153 Long day, [indistinct], bro. 411 00:16:27,187 --> 00:16:28,188 You just [indistinct]-- 412 00:16:28,221 --> 00:16:30,156 Eight, nine. 413 00:16:30,190 --> 00:16:33,059 [echoing] 10, 11, 12. 414 00:16:34,461 --> 00:16:36,796 58, 59, 60. 415 00:16:36,830 --> 00:16:39,532 One. Two. Three. 416 00:16:39,566 --> 00:16:41,134 Four. Five. 417 00:16:41,735 --> 00:16:44,404 53, 54, 55, 56, 418 00:16:44,437 --> 00:16:47,207 57, 58, 59, 60. 419 00:16:47,240 --> 00:16:48,208 Final minute. 420 00:16:48,241 --> 00:16:51,945 One. Two. Three. Four. Five. 421 00:16:53,079 --> 00:16:57,150 51, 52, 53, 55, 56, 422 00:16:57,183 --> 00:17:01,254 57, 58, 59, 60! 423 00:17:01,287 --> 00:17:03,056 That was pretty fucking impressive. 424 00:17:03,089 --> 00:17:04,858 Yeah, that was good. 425 00:17:05,258 --> 00:17:07,460 Yeah. Gun show, baby. 426 00:17:07,494 --> 00:17:10,096 What way's the beach? What way is the beach? 427 00:17:10,130 --> 00:17:12,565 - That way? Or is it that way? - You're fucking jacked. 428 00:17:12,599 --> 00:17:14,200 NARRATOR: You know what takes me three minutes? 429 00:17:14,234 --> 00:17:16,169 Actually, on second thought, forget I said anything. 430 00:17:16,202 --> 00:17:17,804 Let's just crack on. 431 00:17:17,837 --> 00:17:19,939 *** 432 00:17:20,040 --> 00:17:22,242 This week, on the main show, you saw a Tug of War 433 00:17:22,275 --> 00:17:23,877 that sent Toby and Georgia packing. 434 00:17:25,645 --> 00:17:28,248 But in earlier, less dumpy times, 435 00:17:28,281 --> 00:17:30,050 Toby faced off in another way, 436 00:17:30,083 --> 00:17:31,751 and it was a much fairer fight. 437 00:17:31,785 --> 00:17:35,822 [dramatic, scheming instrumental playing] 438 00:18:07,687 --> 00:18:11,358 [boys laughing] 439 00:18:18,164 --> 00:18:21,334 We were like spies. No one sensed it. 440 00:18:21,368 --> 00:18:23,570 We saw that bottle there, we went straight over to him, 441 00:18:23,603 --> 00:18:25,605 and then soon as I did that big pour, 442 00:18:25,638 --> 00:18:27,607 bosh, we're on the floor. Gone, and we're gone, it's gone. 443 00:18:27,640 --> 00:18:29,142 - It's gone. - It's gone. 444 00:18:29,175 --> 00:18:30,810 - The military style. - The military. 445 00:18:30,844 --> 00:18:33,046 He didn't have a clue. He still doesn't know who it was. 446 00:18:33,079 --> 00:18:35,515 He's still in the bedroom thinking, "Fuck, is there a leak in the roof?" 447 00:18:35,548 --> 00:18:37,584 He's like, "What's going on? Crazy, crazy" 448 00:18:38,084 --> 00:18:41,287 This type of prank is only down to two people. 449 00:18:41,321 --> 00:18:44,257 Callum or Jack. Now, they started a war. 450 00:18:45,058 --> 00:18:46,760 A war has begun in the Villa. 451 00:18:46,793 --> 00:18:50,830 [suspenseful instrumental playing] 452 00:18:57,337 --> 00:18:59,472 This guy, he thinks-- 453 00:18:59,506 --> 00:19:01,775 This is Love Island, this ain't Snooze Island, bro. 454 00:19:02,842 --> 00:19:05,311 This is-- Come on. Come on. 455 00:19:10,283 --> 00:19:12,552 [Toby laughing] 456 00:19:12,585 --> 00:19:14,154 You fucking dead end. 457 00:19:14,554 --> 00:19:16,222 You fucking [indistinct]. 458 00:19:16,256 --> 00:19:19,726 [Toby laughing] 459 00:19:20,226 --> 00:19:21,327 It looks like I pissed myself. 460 00:19:22,028 --> 00:19:23,463 You got to fight fire with fire, 461 00:19:23,496 --> 00:19:25,865 but in this case, water with water. 462 00:19:25,899 --> 00:19:28,902 So, I've got him back in the best way possible. 463 00:19:28,935 --> 00:19:30,470 And I've even got Johnny to film it. 464 00:19:30,503 --> 00:19:33,173 So, I'll always have that in my arsenal. 465 00:19:34,307 --> 00:19:35,475 Fantastic. 466 00:19:35,508 --> 00:19:36,776 NARRATOR: Such a shame 467 00:19:36,810 --> 00:19:39,045 a prank war isn't part of the real games. 468 00:19:39,045 --> 00:19:41,381 For Toby, not for anyone else. 469 00:19:41,414 --> 00:19:45,051 They love still being on the show as much as I love this quick ad break. 470 00:19:45,051 --> 00:19:48,655 [tinkling] 471 00:19:51,825 --> 00:19:53,827 *** 472 00:19:57,163 --> 00:20:00,333 NARRATOR: Welcome back to "Love Island Games" Unseen Bits. 473 00:20:00,367 --> 00:20:03,503 This unseen bit comes with a public safety warning. 474 00:20:03,536 --> 00:20:07,207 Do not, I repeat, do not let Callum teach you anything. 475 00:20:07,240 --> 00:20:09,576 Do you know what's fucking absolutely crazy? 476 00:20:09,609 --> 00:20:11,578 When you look up to that moon, 477 00:20:11,611 --> 00:20:14,280 that moon is a fucking star. 478 00:20:14,314 --> 00:20:16,950 - It's that big, that far away. - JACK: The moon's not a fucking star. 479 00:20:16,983 --> 00:20:19,386 - CALLUM: Isn't it? - JACK: Fuck no. What are you talking about? 480 00:20:19,419 --> 00:20:21,187 I thought the sun was the moon. 481 00:20:22,422 --> 00:20:24,591 I thought the sun was the moon at nighttime. 482 00:20:24,624 --> 00:20:26,393 JOHNNY: You thought the moon was the sun at nighttime? 483 00:20:26,426 --> 00:20:28,395 Yeah, well, there's two different ones? 484 00:20:30,030 --> 00:20:32,132 JACK: The reason why you see the moon is because the sunlight 485 00:20:32,165 --> 00:20:35,101 hits the moon's surface, and then we can see it. 486 00:20:35,135 --> 00:20:36,369 But there's no sun now, bro. 487 00:20:36,403 --> 00:20:38,004 JACK: No, no, but the sun still hits it. 488 00:20:38,038 --> 00:20:41,041 If we put that moon on Earth, like, how big is it? 489 00:20:41,074 --> 00:20:42,375 Size of like, a state. 490 00:20:42,409 --> 00:20:43,543 Like, medium-well. 491 00:20:45,111 --> 00:20:47,681 - JACK: No. - Like Los Angeles. 492 00:20:48,281 --> 00:20:49,549 JACK: Bigger than that. 493 00:20:49,582 --> 00:20:51,818 No, as big as, like, Africa as a continent. 494 00:20:52,452 --> 00:20:53,887 I mean, the moon is pretty fucking big. 495 00:20:53,920 --> 00:20:55,722 CALLUM: How did they get there in the '60s, bro, 496 00:20:55,755 --> 00:20:57,524 and they haven't got back since? That's bollocks. 497 00:20:57,557 --> 00:20:59,225 JACK: You'd go back every weekend, wouldn't you? 498 00:20:59,259 --> 00:21:00,694 Yeah, if you knew you could get there, 499 00:21:00,727 --> 00:21:01,961 and it was fine, like, you just-- 500 00:21:02,062 --> 00:21:03,530 We'll find out sooner rather later, 501 00:21:03,563 --> 00:21:06,266 because if they did, stuff would still be there. 502 00:21:07,367 --> 00:21:09,135 - They left stuff behind. - The flag. 503 00:21:09,169 --> 00:21:11,538 JACK: Mm, maybe. There's no wind, bro. 504 00:21:11,571 --> 00:21:12,972 So, how the fuck was that flickering? 505 00:21:13,073 --> 00:21:14,074 Why is there no wind? 506 00:21:14,474 --> 00:21:16,109 JOHNNY: Because there's no atmosphere. 507 00:21:17,544 --> 00:21:18,978 There's no wind in space? 508 00:21:19,646 --> 00:21:22,082 - There's no wind in space, bro. - You'd think that it'd be wind, 509 00:21:22,115 --> 00:21:23,516 'cause it's like, high up, innit? 510 00:21:25,085 --> 00:21:27,754 NARRATOR: And the Emmy for Best Educational Television Special 511 00:21:27,787 --> 00:21:31,925 goes to Callum on The Moon Is the Sun 512 00:21:31,958 --> 00:21:33,727 on Unseen Bits. 513 00:21:34,194 --> 00:21:36,563 *** 514 00:21:38,598 --> 00:21:41,134 Now, an unseen chat about the Islanders first times. 515 00:21:41,167 --> 00:21:42,635 I remember my first time. 516 00:21:42,669 --> 00:21:45,105 Eighteen wonderful seconds 517 00:21:45,105 --> 00:21:47,273 behind the Aberdeen cat shelter. 518 00:21:47,307 --> 00:21:49,275 Oh, my producer is telling me that this chat 519 00:21:49,309 --> 00:21:53,246 is about their first times on Love Island. Carry on. 520 00:21:53,279 --> 00:21:55,115 LIBERTY: You did the rooftop, and I [indistinct]. 521 00:21:55,115 --> 00:21:57,417 - What one was you? - JOHNNY: I was at Fiji. 522 00:21:57,450 --> 00:21:59,786 I think it was nowhere near as big as this. 523 00:21:59,819 --> 00:22:02,856 So, like, you couldn't really go for a quiet chat. 524 00:22:02,889 --> 00:22:05,225 No, everyone could hear everyone's chats, yeah. 525 00:22:05,258 --> 00:22:07,527 If you tried to say, "Ah, yeah, I don't like Jack." 526 00:22:07,560 --> 00:22:09,062 It'd be like, "Yo, yo, yo! 527 00:22:09,062 --> 00:22:11,064 Yo, yo, yo! Wait, wait, wait, wait. 528 00:22:11,064 --> 00:22:13,900 - I can hear you!" - [all laughing] 529 00:22:13,933 --> 00:22:15,201 Did y'all keep your water bottles? 530 00:22:15,235 --> 00:22:17,170 I actually still have my water bottle. 531 00:22:17,203 --> 00:22:20,440 I do too, I do too. I kept our things. 532 00:22:20,473 --> 00:22:23,209 Do you remember the Cely and Johnny from our last date? 533 00:22:23,243 --> 00:22:25,879 - And then with the dancer on it from Caesars Palace? - Oh, yeah, yeah. 534 00:22:25,912 --> 00:22:28,548 I have that still, I have a memory box that I keep like everything in. 535 00:22:28,581 --> 00:22:30,250 - GIRLS: Aw. - I remember getting dumped, 536 00:22:30,283 --> 00:22:32,852 as soon as I got dumped, I took the stone from the fire pit. 537 00:22:32,886 --> 00:22:34,921 - [all laughing] - I was like, "I'm done? 538 00:22:34,954 --> 00:22:37,223 All right, see ya later," and I just put it in my pocket. 539 00:22:37,257 --> 00:22:38,291 And I left. 540 00:22:38,324 --> 00:22:39,959 NARRATOR: Alpha, Bravo, Coconut. 541 00:22:39,993 --> 00:22:42,095 UK stone thief has revealed himself. 542 00:22:42,095 --> 00:22:43,763 Perp is tanned and shirtless. 543 00:22:43,797 --> 00:22:45,565 Repeat, tanned and shirtless. 544 00:22:45,598 --> 00:22:46,566 Go, go, go! 545 00:22:48,234 --> 00:22:51,538 *** 546 00:22:51,571 --> 00:22:54,841 ["Don't Call Me Crazy" by Nineoneone] 547 00:22:54,874 --> 00:22:57,410 NARRATOR: To return to play games on a spinoff show, 548 00:22:57,444 --> 00:22:59,879 be an unforgettable Islander. 549 00:22:59,913 --> 00:23:03,249 To return to host games on a spin-off show, 550 00:23:03,283 --> 00:23:06,419 be an unforgettable Maura Higgins. 551 00:23:07,487 --> 00:23:10,657 The best way to understand the Higgins effect 552 00:23:10,690 --> 00:23:13,059 is just to look at Callum's face. 553 00:23:13,893 --> 00:23:17,530 You did see Maura hosting, Knowing Me, Knowing You in the main show. 554 00:23:17,564 --> 00:23:20,066 But there were some rounds 555 00:23:20,066 --> 00:23:22,235 you didn't see. 556 00:23:22,268 --> 00:23:23,503 How is everyone? 557 00:23:23,536 --> 00:23:25,472 I've been sweating and shitting all day. 558 00:23:25,505 --> 00:23:26,306 It's been great. 559 00:23:26,339 --> 00:23:28,141 [music stops] 560 00:23:31,711 --> 00:23:35,749 Which Islander does your partner think is the most annoying? 561 00:23:35,782 --> 00:23:36,983 Oh, fuck. 562 00:23:38,985 --> 00:23:40,387 Toby, we're starting with you. 563 00:23:40,420 --> 00:23:42,522 One guy in the Villa, Callum. 564 00:23:42,555 --> 00:23:43,623 [laughs] 565 00:23:43,656 --> 00:23:44,991 - Callum. - MAURA: Callum. 566 00:23:45,091 --> 00:23:46,259 Fuck it. Here we go. 567 00:23:46,292 --> 00:23:48,161 - Callum. - Callum. 568 00:23:48,194 --> 00:23:50,897 - Poor Callum. - [all laughing] 569 00:23:50,930 --> 00:23:52,332 - My boy Callum. - Callum. 570 00:23:52,365 --> 00:23:54,100 - Callum. - Callum. 571 00:23:54,701 --> 00:23:56,436 I had to give it to my boy Callum. 572 00:23:56,469 --> 00:23:57,737 Does everyone actually have Callum? 573 00:23:58,471 --> 00:24:00,040 To be fair, that is-- That is expected. 574 00:24:00,073 --> 00:24:01,541 I did actually, pick myself at the start, 575 00:24:01,574 --> 00:24:02,642 but then, I was like, "Nah." 576 00:24:02,676 --> 00:24:04,644 He knows it. He knows it. 577 00:24:04,678 --> 00:24:06,646 - MAURA: Yeah. He knows it. - IMANI: He's an idiot. 578 00:24:08,048 --> 00:24:10,583 MAURA: Boys and Megan, this question is for you. 579 00:24:10,617 --> 00:24:14,587 Which Islander would your partner say is the weakest? 580 00:24:16,690 --> 00:24:19,592 I said Jess, 'cause she's small. 581 00:24:20,293 --> 00:24:21,895 I said Cely. 582 00:24:21,928 --> 00:24:23,063 Okay, Jack? 583 00:24:23,096 --> 00:24:24,264 I put Jess. 584 00:24:24,297 --> 00:24:25,632 Justine, do you agree? 585 00:24:25,665 --> 00:24:27,267 No, I put... 586 00:24:27,300 --> 00:24:29,469 - [laughs] - She put Callum. 587 00:24:29,502 --> 00:24:32,072 - Why? - Girl code and all that, Jack. 588 00:24:32,105 --> 00:24:35,442 Weakest Islander? I'm not really sure where they're coming with that angle. 589 00:24:36,109 --> 00:24:38,178 I feel like I'm a fucking boss in this villa. 590 00:24:38,211 --> 00:24:41,981 - Justine, you and I gonna have a word after this. - Eyal? 591 00:24:42,082 --> 00:24:44,084 I haven't been in here long enough, but I put Jess 592 00:24:44,084 --> 00:24:46,086 because I've heard that she's not very good at challenges. 593 00:24:46,653 --> 00:24:49,456 I've literally, like, done good in the last two. 594 00:24:49,489 --> 00:24:51,091 Jess, don't listen to him. You're great. 595 00:24:51,124 --> 00:24:52,692 The boys are not well. 596 00:24:53,226 --> 00:24:55,228 - Johnny? - I said, Jess. 597 00:24:55,261 --> 00:24:57,364 - What the fuck, Johnny? - Fuck. 598 00:24:57,397 --> 00:24:59,132 What the fuck, Johnny? [laughs] 599 00:24:59,165 --> 00:25:00,734 NARRATOR: If I didn't know any better, 600 00:25:00,767 --> 00:25:02,268 I'd think the producers actually wanted 601 00:25:02,302 --> 00:25:03,770 to stir up drama. 602 00:25:03,803 --> 00:25:05,605 I know they don't, 603 00:25:05,638 --> 00:25:07,741 I know they wouldn't want to, 604 00:25:07,774 --> 00:25:09,843 but it does seem like that at times. 605 00:25:10,877 --> 00:25:12,812 [dramatic music plays] 606 00:25:12,846 --> 00:25:14,447 It's bigger than the Super Bowl. 607 00:25:14,481 --> 00:25:16,850 It's more important than the Rugby World Cup. 608 00:25:16,883 --> 00:25:19,052 It's the end of a season. 609 00:25:19,052 --> 00:25:21,221 It's the last episode of Unseen Bits, 610 00:25:21,254 --> 00:25:24,357 which means it's also time for the last 611 00:25:24,391 --> 00:25:27,127 Beach Hut Battle. 612 00:25:28,595 --> 00:25:32,465 - Beach Hut Battle, bitches. - Beach Hut Battle, bitches. Yes! 613 00:25:32,499 --> 00:25:36,136 NARRATOR: It's the game where we pit different countries against each other 614 00:25:36,169 --> 00:25:39,372 and have them compete for absolutely nothing. 615 00:25:39,839 --> 00:25:42,575 It's an honor to represent Australia in the Beach Hut Battle. 616 00:25:42,609 --> 00:25:45,612 [chanting] USA! USA! 617 00:25:45,645 --> 00:25:47,580 NARRATOR: Representing team Australia 618 00:25:47,614 --> 00:25:49,916 are the only Australians we have. 619 00:25:49,949 --> 00:25:51,885 Callum and Jess. 620 00:25:51,918 --> 00:25:53,386 One's from Wales. 621 00:25:53,420 --> 00:25:55,188 But you're not even Australian. 622 00:25:55,221 --> 00:25:57,490 Yeah, but it's still an honor because I love the country to bits. 623 00:25:57,524 --> 00:25:59,793 So big up the Aussies. You know what I'm saying? 624 00:25:59,826 --> 00:26:03,830 NARRATOR: Representing team USA, we have Courtney and Imani. 625 00:26:03,863 --> 00:26:07,067 - We are America. [giggles] - Yeah. Shit. 626 00:26:07,100 --> 00:26:08,802 NARRATOR: Teams will be asked general knowledge questions 627 00:26:08,835 --> 00:26:11,571 about the other team's country of origin. 628 00:26:11,604 --> 00:26:13,640 The team with the most correct answers wins, 629 00:26:13,673 --> 00:26:16,476 thus undoing over 100 years of alliances 630 00:26:16,509 --> 00:26:18,178 between the two great nations. 631 00:26:18,211 --> 00:26:20,246 We know so much about America. 632 00:26:20,280 --> 00:26:23,416 Lots and lots about America. They got no fucking idea. 633 00:26:23,450 --> 00:26:25,385 NARRATOR: Now, because I'm feeling generous, 634 00:26:25,418 --> 00:26:28,455 I'll start the scores at zero-all. 635 00:26:28,488 --> 00:26:30,890 Team Australia to go first. 636 00:26:30,924 --> 00:26:34,060 The United States capital is Washington, D.C. 637 00:26:34,060 --> 00:26:36,930 What does D.C. stand for? 638 00:26:38,365 --> 00:26:40,066 - What the fuck? - The cap-- 639 00:26:40,066 --> 00:26:41,935 To be honest, I thought the capital of America 640 00:26:41,968 --> 00:26:44,170 - was fucking New York. - I thought it was Hollywood. 641 00:26:44,971 --> 00:26:46,906 I thought it was Hollywood. Where that big sign is. 642 00:26:46,940 --> 00:26:48,842 [laughs] How the fuck are we supposed to-- 643 00:26:48,875 --> 00:26:51,311 Yo, can't we get a clue? Like, that's so hard. 644 00:26:51,344 --> 00:26:52,812 - That's so... - That's not fair. 645 00:26:52,846 --> 00:26:55,949 - Domestic culture. Culture. - Yeah. 646 00:26:55,982 --> 00:26:59,252 - Domestic culture. - Domestic culture. Because it's mixed culture. 647 00:26:59,285 --> 00:27:01,388 - NARRATOR: Sorry, that's incorrect. - [buzzer buzzes] 648 00:27:01,421 --> 00:27:03,757 D.C. stands for the District of Columbia. 649 00:27:04,491 --> 00:27:06,426 - Columbia? - What the fuck? 650 00:27:06,459 --> 00:27:09,095 What the fuck? Are you taking the piss? 651 00:27:09,129 --> 00:27:12,065 - What the fuck? - Why is Columbia there? It's a different country. 652 00:27:12,932 --> 00:27:14,701 NARRATOR: Over to the Americans. 653 00:27:15,568 --> 00:27:17,270 Wombats are native to Australia, 654 00:27:17,303 --> 00:27:19,839 but what shape are their poops? 655 00:27:19,873 --> 00:27:22,042 - Fuck. - What kind of shit is this? 656 00:27:22,075 --> 00:27:24,310 Oh, I think I saw them when I was there. 657 00:27:25,045 --> 00:27:27,614 - Yeah, but I didn't look at their poop. - [laughs] 658 00:27:27,647 --> 00:27:30,917 - Would it be round? - I feel like maybe. 659 00:27:30,950 --> 00:27:33,887 - I say we're going to lock in "round." - Yeah. 660 00:27:33,920 --> 00:27:35,522 - NARRATOR: Sorry girls, that's wrong. - [buzzer buzzes] 661 00:27:35,555 --> 00:27:37,590 Wombat droppings are cube-shaped. 662 00:27:37,624 --> 00:27:40,293 - [gasps] What is it? - Fuck. I knew it! 663 00:27:40,326 --> 00:27:42,262 I fucking had a feeling that it was gonna be wrong. 664 00:27:42,295 --> 00:27:44,864 - It has square poop? No. - No. 665 00:27:44,898 --> 00:27:46,833 - What does his butt look like? - Yeah. 666 00:27:46,866 --> 00:27:49,536 NARRATOR: I don't have information on the wombat butthole. 667 00:27:49,569 --> 00:27:50,904 I'll need to look into it. 668 00:27:51,938 --> 00:27:53,440 The score is 0-0. 669 00:27:55,475 --> 00:27:58,411 Back to the Aussies, Jess and Callum. 670 00:27:58,445 --> 00:28:02,482 In America, if someone says something is cattywampus, 671 00:28:02,515 --> 00:28:03,616 what do they mean? 672 00:28:04,150 --> 00:28:07,520 - What the fuck do these people-- - Cattywampus? 673 00:28:07,554 --> 00:28:10,457 What's cattywampus? [laughs] 674 00:28:10,490 --> 00:28:13,026 "Oh, that is cattywampus!" 675 00:28:14,060 --> 00:28:17,230 Cattywampus means, like, you're, like, 676 00:28:17,263 --> 00:28:19,432 you talk behind people's back, but you're a pussy. 677 00:28:19,466 --> 00:28:21,034 Yeah, bro. That's a good one. 678 00:28:21,067 --> 00:28:22,635 - Yeah. - You know what I mean? 679 00:28:22,669 --> 00:28:24,471 'Cause it's like, you're being catty and, like, a pussy. 680 00:28:24,504 --> 00:28:26,673 - Yeah, cattywampus. Like, you're a womp - Womp. 681 00:28:26,706 --> 00:28:28,074 - You're a puss. Yeah. - Yeah. 682 00:28:28,108 --> 00:28:30,443 Yeah, so you talk behind people's backs, 683 00:28:30,477 --> 00:28:32,078 and you just are a pussy about it, 684 00:28:32,112 --> 00:28:33,680 you don't even say it to their face. 685 00:28:33,713 --> 00:28:35,548 - NARRATOR: Sorry, that is not correct. - [buzzer buzzes] 686 00:28:35,582 --> 00:28:38,318 Cattywampus means something is a little bit off, 687 00:28:38,351 --> 00:28:40,520 crooked or askew. 688 00:28:40,553 --> 00:28:42,589 [laughs] But-- but what the fuck? 689 00:28:43,289 --> 00:28:45,125 But, like, what, like, that's a bit crooked? 690 00:28:45,158 --> 00:28:48,695 Could you imagine me, like, going, "That is cattywampus"? 691 00:28:48,728 --> 00:28:51,598 What? You would just say it's fucking not straight. 692 00:28:52,532 --> 00:28:54,234 NARRATOR: Back to the Americans. 693 00:28:54,267 --> 00:28:57,170 In Australia, what is a joey? 694 00:28:57,203 --> 00:28:58,772 - Oh. - What is it? 695 00:28:58,805 --> 00:28:59,839 It's a kangaroo. 696 00:28:59,873 --> 00:29:01,207 - Is it? - Yeah. 697 00:29:01,241 --> 00:29:03,576 - Oh, okay. - I got this. 698 00:29:03,610 --> 00:29:05,612 We are going to lock in "a kangaroo." 699 00:29:06,780 --> 00:29:08,581 - Good shit, good shit. - A baby kangaroo. 700 00:29:08,615 --> 00:29:09,716 NARRATOR: Correct. 701 00:29:09,749 --> 00:29:11,885 - Ah! Yay! - Yeah, baby! 702 00:29:12,352 --> 00:29:14,754 - Yes! - That was good. Yay. 703 00:29:15,488 --> 00:29:18,224 NARRATOR: Team USA takes a lead at 1-0. 704 00:29:20,460 --> 00:29:24,264 If you were going to perform a "Star-Spangled Banner," 705 00:29:24,297 --> 00:29:26,266 what would you be doing? 706 00:29:26,299 --> 00:29:30,337 What the fuck is a star-spangled banner? 707 00:29:30,370 --> 00:29:33,640 Maybe the star-spangled banner is, like, 708 00:29:33,673 --> 00:29:35,809 a banner that they get when they're, like, you know, 709 00:29:35,842 --> 00:29:37,277 they've done well in a movie or something. 710 00:29:37,310 --> 00:29:39,546 - You know what I mean? - Yeah, that's so smart. 711 00:29:39,579 --> 00:29:43,183 Yeah, they get their plaque on the floor in Hollywood as a star, 712 00:29:43,216 --> 00:29:45,051 or they get a star-spangled banner 713 00:29:45,051 --> 00:29:46,953 which is just basically a banner that goes across their chest 714 00:29:47,053 --> 00:29:48,555 saying how well they did. 715 00:29:48,588 --> 00:29:51,591 - NARRATOR: A creative guess but no. - [buzzer buzzes] 716 00:29:51,624 --> 00:29:54,561 It would be singing the US national anthem. 717 00:29:54,594 --> 00:29:57,097 Oh, yeah, we're gonna know what that is, aren't we? 718 00:29:57,130 --> 00:29:59,766 - These are so hard. - We're on Love Island, you know what I mean? 719 00:29:59,799 --> 00:30:01,768 - We're not in uni. - [laughs] 720 00:30:01,801 --> 00:30:03,737 - We're not in-- - Fuck no. It's not Uni Island. 721 00:30:04,671 --> 00:30:06,673 NARRATOR: Back over to the USA. 722 00:30:06,706 --> 00:30:10,777 What activity do Australians have a legal obligation to carry out? 723 00:30:11,344 --> 00:30:13,346 - Alligator hunting? - Yeah. [laughs] 724 00:30:13,380 --> 00:30:14,714 Do they do that? 725 00:30:14,748 --> 00:30:16,116 - I'm dead. - Cleaning up. 726 00:30:16,149 --> 00:30:17,517 Well, if they have so many beaches, 727 00:30:17,550 --> 00:30:20,086 what if they have to legally-- 728 00:30:20,120 --> 00:30:22,022 What if they-- Keep their beaches clean 729 00:30:22,055 --> 00:30:23,957 or, like, a no littering policy? 730 00:30:23,990 --> 00:30:26,926 Okay, we're gonna lock in "cleaning the beaches." 731 00:30:26,960 --> 00:30:30,530 NARRATOR: The answer is, Australians have an obligation to vote. 732 00:30:31,031 --> 00:30:34,434 - Oh! - Oh, duh! Everyone has to vote. 733 00:30:34,467 --> 00:30:36,069 NARRATOR: The score is still 1-0. 734 00:30:36,703 --> 00:30:38,371 Australia need this point to draw. 735 00:30:38,405 --> 00:30:40,840 America need this point to win. 736 00:30:40,874 --> 00:30:43,009 Final question for the Aussies. 737 00:30:43,043 --> 00:30:44,511 How do you spell "Mississippi?" 738 00:30:45,011 --> 00:30:47,447 - Mississippi. - Mississippi. 739 00:30:47,480 --> 00:30:50,617 M-I-S-S-I... Missi-- 740 00:30:50,650 --> 00:30:52,652 ...S-I-P-P-I. 741 00:30:52,686 --> 00:30:54,087 Mississippi. 742 00:30:54,788 --> 00:30:56,089 No. 743 00:30:56,122 --> 00:30:59,626 M-I-S-S-I- 744 00:30:59,659 --> 00:31:02,629 S-S-I-P-P-I. 745 00:31:02,662 --> 00:31:05,665 - Mississippi. - Mississippi with an I at the end? 746 00:31:05,699 --> 00:31:08,301 - Wouldn't it be a Y? - Mm. Trust me, trust me. 747 00:31:08,335 --> 00:31:11,805 NARRATOR: You spell Mississippi. M-I-S-S-I-S-S-I-P-P-I. 748 00:31:12,372 --> 00:31:15,508 Or backwards, I-P-P-I-S-S-I-S-S-I-M. 749 00:31:16,109 --> 00:31:18,311 - Yeah, we got it. - Fuck yeah. 750 00:31:18,345 --> 00:31:19,579 - Do we? - I think so. 751 00:31:20,547 --> 00:31:22,716 NARRATOR: One last question for the Americans. 752 00:31:22,749 --> 00:31:25,652 In Australia, if someone refers to a franger, 753 00:31:25,685 --> 00:31:27,754 what would they be talking about? 754 00:31:27,787 --> 00:31:29,789 - It's a fucking franger. - [laughs] 755 00:31:29,823 --> 00:31:33,093 - Does it sound aggressive? Or is it franger? - A little. 756 00:31:33,093 --> 00:31:35,695 - A lazy person? - Franger? Oh, that's good. 757 00:31:35,729 --> 00:31:37,097 - Yeah? - I support it. 758 00:31:37,097 --> 00:31:39,699 Okay. We're gonna lock in "a lazy person." 759 00:31:39,733 --> 00:31:41,101 - NARRATOR: Incorrect. - [buzzer buzzes] 760 00:31:41,134 --> 00:31:43,103 A franger is a condom 761 00:31:43,103 --> 00:31:46,506 which is worn down under, mate. 762 00:31:46,539 --> 00:31:47,574 Damn it! 763 00:31:48,842 --> 00:31:51,011 We used the shit out of that franger last night. 764 00:31:51,111 --> 00:31:52,612 [laughing] 765 00:31:52,645 --> 00:31:54,247 That's a big franger. 766 00:31:54,948 --> 00:31:57,384 NARRATOR: This competition would fit right next to my bed 767 00:31:57,417 --> 00:32:00,120 because it's a draw. 768 00:32:00,854 --> 00:32:03,790 Ooh, see, that means we didn't do too bad. 769 00:32:03,823 --> 00:32:07,060 - We didn't do too bad. - There's someone out there that's smart too like us. 770 00:32:07,060 --> 00:32:09,462 Or dumb like us. Either way, we'll take it. 771 00:32:09,496 --> 00:32:12,098 - Yeah. - A tie is a tie. Even Steven. 772 00:32:12,132 --> 00:32:13,299 Really? 773 00:32:14,067 --> 00:32:15,335 - A tie? - Okay. 774 00:32:16,269 --> 00:32:17,303 Fuck it. 775 00:32:18,104 --> 00:32:20,273 NARRATOR: But it won't be a tie for long. 776 00:32:20,306 --> 00:32:22,409 Join us next week for another-- 777 00:32:22,442 --> 00:32:25,912 Hang on, no, this is the last Unseen Bits for "Love Island Games". 778 00:32:25,945 --> 00:32:27,914 I guess it will be a tie for long. 779 00:32:28,381 --> 00:32:30,183 Forever if it doesn't get recommissioned. 780 00:32:30,650 --> 00:32:33,420 Join us as we continue to turn more unseen bits 781 00:32:33,453 --> 00:32:35,255 into seen bits 782 00:32:35,288 --> 00:32:36,423 after the break. 783 00:32:36,456 --> 00:32:38,925 [tinkling] 784 00:32:43,563 --> 00:32:45,498 [theme music playing] 785 00:32:48,101 --> 00:32:50,937 NARRATOR: Welcome back to "Love Island Games" Unseen Bits. 786 00:32:50,970 --> 00:32:54,407 I had a week of epic shocks and nasty surprises, 787 00:32:54,441 --> 00:32:57,344 but that was from all the hot sauce I put on my breakfast cereal. 788 00:32:57,377 --> 00:33:01,448 Let's sink our teeth into another of this week's juiciest unseen bits. 789 00:33:02,182 --> 00:33:03,216 Yeah. 790 00:33:04,517 --> 00:33:07,087 NARRATOR: The explosive trio of Courtney, Mike and Carrington 791 00:33:07,120 --> 00:33:09,656 contains some of the biggest names in "Love Island" history. 792 00:33:10,190 --> 00:33:13,059 Carrington's what, like, 10 letters. 793 00:33:13,059 --> 00:33:15,061 That's a massive name. 794 00:33:15,495 --> 00:33:18,064 And other than jumping up to touch the door frame, 795 00:33:18,064 --> 00:33:19,933 the only thing they had on their minds 796 00:33:19,966 --> 00:33:22,268 was major league pot stirring. 797 00:33:23,770 --> 00:33:26,206 Bombs shooketh by the bombshells. 798 00:33:26,239 --> 00:33:27,941 They all needed spiritual guidance, 799 00:33:27,974 --> 00:33:31,644 and with the Buddha only set to enter as a bombshell next week, 800 00:33:31,678 --> 00:33:34,314 Cely and Eyal kindly demoed 801 00:33:34,347 --> 00:33:37,751 the swift and sexy path to enlightenment 802 00:33:37,784 --> 00:33:40,487 with their affirmation station. 803 00:33:41,721 --> 00:33:44,991 CELY: Welcome to Eyal's and Cely's affirmation class. 804 00:33:45,091 --> 00:33:47,093 - Okay? - EYAL: Affirmation 101. 805 00:33:47,093 --> 00:33:48,828 - CALLUM: Question. - EYAL: First question. Yes. 806 00:33:48,862 --> 00:33:50,864 What the fuck is an affirmation? Never heard of it. 807 00:33:50,897 --> 00:33:53,466 So, it's words or a sentence 808 00:33:53,500 --> 00:33:56,102 that is going to reinforce positivity 809 00:33:56,102 --> 00:33:58,204 and bring good energy to you 810 00:33:58,238 --> 00:33:59,739 and the way you're moving through life. 811 00:34:00,273 --> 00:34:01,307 CELY: Jess. 812 00:34:03,276 --> 00:34:04,944 Is it the same as a wish? 813 00:34:05,045 --> 00:34:07,180 If you say it enough, girl, you could speak it into existence. 814 00:34:07,213 --> 00:34:08,882 It would be like, for example, 815 00:34:08,915 --> 00:34:11,451 "I am worthy of winning challenges 816 00:34:11,484 --> 00:34:13,319 no matter my athletic abilities." 817 00:34:13,820 --> 00:34:15,455 - Courtney? - Courtney. 818 00:34:15,488 --> 00:34:16,523 I know you got this, bitch. 819 00:34:17,957 --> 00:34:21,161 I'm gonna show up as the best version of myself possible every day. 820 00:34:21,194 --> 00:34:24,164 - Yeah. [laughs] - Yeah. 821 00:34:24,197 --> 00:34:26,299 - That was good. That was good. - Wow. 822 00:34:26,332 --> 00:34:29,836 Callum, your brain goes so fast. Just spit something out. 823 00:34:30,804 --> 00:34:32,138 All right, here we go. 824 00:34:33,073 --> 00:34:35,475 So, I am going to continue 825 00:34:35,508 --> 00:34:38,578 to dance and prance my way around this villa 826 00:34:38,611 --> 00:34:41,781 with a full jar of minerals, 827 00:34:41,815 --> 00:34:43,316 every single day, 828 00:34:43,350 --> 00:34:46,219 no matter what "Love Island Games" throws my way 829 00:34:46,252 --> 00:34:48,788 'cause I am the fucking guvnor. 830 00:34:48,822 --> 00:34:52,292 - Yeah! - Guvnor, boy! 831 00:34:52,325 --> 00:34:55,295 - [indistinct]. - [indistinct]. 832 00:34:56,629 --> 00:34:58,198 - EYAL: You tell it. - CELY: Jess? 833 00:34:58,732 --> 00:35:01,267 I know you have one, girl. I know you have one in there. 834 00:35:01,301 --> 00:35:02,936 The-- the stage is yours. 835 00:35:03,036 --> 00:35:04,070 And believe that shit. 836 00:35:07,340 --> 00:35:09,075 - [laughs] Yes. Period. - Yeah. 837 00:35:09,843 --> 00:35:12,045 I am a very good-looking specimen. 838 00:35:12,045 --> 00:35:14,247 - Yes! Yes! And what else? - Yeah, come on! 839 00:35:14,280 --> 00:35:16,516 - And what else? - Come on, tell it to the universe. 840 00:35:16,549 --> 00:35:18,518 - What are you? - What are you? What are you? 841 00:35:18,551 --> 00:35:20,453 I am courageous! 842 00:35:20,487 --> 00:35:22,822 - [Cely screams] - Yes! Say it again! 843 00:35:22,856 --> 00:35:25,058 - I am courageous! - One more time! 844 00:35:25,091 --> 00:35:28,895 - I am courageous! - Yes! 845 00:35:28,928 --> 00:35:31,097 NARRATOR: I will see another unseen bit. 846 00:35:31,131 --> 00:35:33,400 I will see another unseen bit. 847 00:35:33,433 --> 00:35:35,235 I'm speaking it into existence 848 00:35:35,268 --> 00:35:37,604 because here's another unseen bit. 849 00:35:41,508 --> 00:35:44,077 In this unseen bit, the Islanders discuss 850 00:35:44,077 --> 00:35:46,079 how they know they're in love. 851 00:35:46,079 --> 00:35:49,249 The chat was open, honest, and genuinely lovely, 852 00:35:49,282 --> 00:35:52,919 which is exactly why it was immediately cut from the main show. 853 00:35:52,952 --> 00:35:55,522 JACK: When did you know, at what point in time 854 00:35:55,555 --> 00:35:57,490 have you thought, "Oh, shit, I'm actually in love."? 855 00:35:57,524 --> 00:36:00,193 I knew I was in love when I'm-- When you do goofy stuff as well. 856 00:36:00,226 --> 00:36:03,630 Like, it got to a point where me and my ex were, like, sat on the toilet together 857 00:36:03,663 --> 00:36:05,865 having full-on conversations, like, 858 00:36:05,899 --> 00:36:08,802 we got past them barriers and we're just, like, 859 00:36:08,835 --> 00:36:10,370 we're just doing mad stuff. 860 00:36:11,237 --> 00:36:13,707 What would you say is the weirdest thing 861 00:36:13,740 --> 00:36:15,475 you've done for love? 862 00:36:16,409 --> 00:36:18,078 Like, what you wouldn't normally do? 863 00:36:18,111 --> 00:36:19,879 Like, something that you wouldn't normally do for anyone else, 864 00:36:19,913 --> 00:36:21,614 but you've done for them because you love them? 865 00:36:21,648 --> 00:36:23,416 I have a weird thing where when I'm in love 866 00:36:23,450 --> 00:36:25,218 I start to like the person's, like, BO sometimes. 867 00:36:25,752 --> 00:36:27,787 That's fucked. What? Licking pits? 868 00:36:27,821 --> 00:36:31,124 You licking pits in sex? "Oh, baby, lick my pits. Lick 'em." 869 00:36:31,157 --> 00:36:33,059 No, but, like, they smell, like, their natural... 870 00:36:33,059 --> 00:36:34,594 Hermophomes. 871 00:36:34,627 --> 00:36:35,962 - Pheromones. - CALLUM: Pheromones. 872 00:36:36,062 --> 00:36:37,597 KYRA: Yeah, like, it hasn't been like that 873 00:36:37,630 --> 00:36:40,333 for every person I've been with, but, like, some. 874 00:36:40,367 --> 00:36:43,670 Yeah, you're in love, love. That could never be me. 875 00:36:43,703 --> 00:36:45,238 That's definitely a thing though. 876 00:36:45,271 --> 00:36:46,473 Callum, what about you? 877 00:36:46,506 --> 00:36:47,907 CALLUM: I've only been in love once. 878 00:36:47,941 --> 00:36:50,643 She had, um, a tampon 879 00:36:50,677 --> 00:36:54,080 that went too far up and she couldn't get it out, right? 880 00:36:54,781 --> 00:36:56,716 Yeah, she could not get it out, bro. 881 00:36:56,750 --> 00:36:58,184 It was an issue. String gone, the lot. 882 00:36:58,218 --> 00:37:01,454 And I'm thinking, "Oh, she really needs my help." 883 00:37:01,488 --> 00:37:02,822 She was actually in pain. 884 00:37:02,856 --> 00:37:04,491 I'm thinking, "Fuck it, do it." 885 00:37:04,524 --> 00:37:06,693 Fucking splash water on my face, 886 00:37:06,726 --> 00:37:09,295 pep up like that, on one knee, no gloves on. 887 00:37:09,329 --> 00:37:11,031 I'm going, "Fuck, all right, let's have a look." 888 00:37:11,031 --> 00:37:12,732 And I have to dig in, pull it out. 889 00:37:12,766 --> 00:37:14,267 If that's not love, I don't know-- 890 00:37:14,300 --> 00:37:15,935 Now, that's being a real boyfriend because that-- 891 00:37:16,036 --> 00:37:18,405 that is an amazing-- an amazing thing you did. 892 00:37:18,438 --> 00:37:20,440 - CALLUM: Yeah. - That's a real one right there. 893 00:37:20,473 --> 00:37:22,509 NARRATOR: The first time I knew I was falling, 894 00:37:22,542 --> 00:37:24,711 was my skydiving instructor. 895 00:37:24,744 --> 00:37:26,312 That wasn't a skydiving joke. 896 00:37:26,346 --> 00:37:29,215 I was in love, and I fell hard 897 00:37:29,249 --> 00:37:31,084 when she forgot to pack my parachute. 898 00:37:31,117 --> 00:37:33,053 That was a skydiving joke. 899 00:37:37,390 --> 00:37:40,827 Usually, if a Love Island hunk says they were up all night 900 00:37:40,860 --> 00:37:42,362 testing mattresses, 901 00:37:42,395 --> 00:37:45,065 it's code for something that is not strictly related 902 00:37:45,098 --> 00:37:46,766 to lumbar support. 903 00:37:46,800 --> 00:37:49,736 Unless of course, that hunk is Jack. 904 00:37:49,769 --> 00:37:51,638 I'm gonna change the mattress, my brother. 905 00:37:52,739 --> 00:37:54,174 I wanna change the mattress. 906 00:37:54,207 --> 00:37:56,810 - Changing the mattress is crazy. - JACK: Is it? 907 00:37:56,843 --> 00:37:58,678 Doesn't matter. Who-- whose mattress is this? 908 00:37:58,712 --> 00:38:02,082 It's Johnny's. It's Johnny's. 909 00:38:02,115 --> 00:38:04,751 Oh, yeah, change it. [laughs] 910 00:38:05,485 --> 00:38:07,287 NARRATOR: Now, something happened next. 911 00:38:07,320 --> 00:38:08,521 But what? 912 00:38:08,555 --> 00:38:12,359 I guess I'm asking what happened next. 913 00:38:14,227 --> 00:38:16,196 Find out after the short snooze. 914 00:38:22,902 --> 00:38:24,771 [theme song playing] 915 00:38:26,906 --> 00:38:28,575 ["Livin' our Best Life" by Lee Richardson] 916 00:38:28,608 --> 00:38:31,177 * I think we're living our best life, best life, yeah * 917 00:38:31,211 --> 00:38:33,380 NARRATOR: Welcome back to a little thing I like to call 918 00:38:33,413 --> 00:38:35,315 "Love Island Games" Unseen Bits. 919 00:38:36,049 --> 00:38:39,252 The show where you get to see the extra exclusive content 920 00:38:39,285 --> 00:38:41,521 that's so far been unseen. 921 00:38:41,554 --> 00:38:43,223 So, pop a squat... 922 00:38:45,425 --> 00:38:48,928 as we show you the rarest of rare Islander moments 923 00:38:48,962 --> 00:38:50,830 that are jaw-dropping 924 00:38:50,864 --> 00:38:53,166 and brain-poppingly hilarious. 925 00:38:56,770 --> 00:38:59,706 It's our last Unseen Bits episode of the season, 926 00:38:59,739 --> 00:39:02,676 so forgive us if we're a little bit sentimental. 927 00:39:02,709 --> 00:39:04,144 What does sentimental mean? 928 00:39:04,177 --> 00:39:06,346 NARRATOR: It's your favorite show of the week. 929 00:39:06,379 --> 00:39:07,847 Oh, what the fuck? 930 00:39:07,881 --> 00:39:10,550 NARRATOR: No, the month. Year. Eternity. 931 00:39:10,583 --> 00:39:13,420 - [indistinct]. - No fucking way. 932 00:39:13,453 --> 00:39:15,622 How-- how long did it take you to do your makeup today? 933 00:39:15,655 --> 00:39:17,023 How long did it take you? 934 00:39:17,023 --> 00:39:18,758 How long did you take to do your makeup today? 935 00:39:18,792 --> 00:39:20,427 Fucking [indistinct]. No! 936 00:39:20,460 --> 00:39:23,496 - On three. [laughs] - [indistinct]. [laughs] 937 00:39:30,837 --> 00:39:33,139 NARRATOR: Back before the break-- Do you remember that? 938 00:39:33,173 --> 00:39:36,876 I started trailing a brand-new mattress protector. 939 00:39:36,910 --> 00:39:39,045 His name's Jack. 940 00:39:39,045 --> 00:39:40,480 I wanna change the mattress. 941 00:39:40,513 --> 00:39:42,882 - Changing the mattress is crazy. - JACK: Is it? 942 00:39:42,916 --> 00:39:44,617 RAY: doesn't matter. Who-- whose mattress is this? 943 00:39:44,651 --> 00:39:48,154 It's Johnny's. It's Johnny's. 944 00:39:48,188 --> 00:39:50,724 Oh, yeah, change it. [laughs] 945 00:39:51,458 --> 00:39:54,361 NARRATOR: So, what happened next? 946 00:39:55,662 --> 00:39:58,131 Changing the mattress is crazy. 947 00:40:01,334 --> 00:40:03,837 - JACK: Oh! Oh! - [Cely laughs] 948 00:40:03,870 --> 00:40:05,872 RAY: Are you all right? Are you good? 949 00:40:07,474 --> 00:40:10,777 - JACK: Oh! Oh! - [Cely laughs] 950 00:40:10,810 --> 00:40:13,780 - Oh, shit! - Oh, my God! 951 00:40:15,749 --> 00:40:17,117 That's it, Cely. You keep laughing, girl. 952 00:40:18,218 --> 00:40:21,187 - Your mattress next. - [laughing] 953 00:40:21,221 --> 00:40:24,657 NARRATOR: After that, Jack should take the view recommended by Freddie Mercury 954 00:40:24,691 --> 00:40:26,026 at the end of "Bohemian Rhapsody." 955 00:40:26,526 --> 00:40:28,595 Nothing really mattress. 956 00:40:28,628 --> 00:40:29,896 Anyone can see. 957 00:40:29,929 --> 00:40:32,298 Nothing really mattress to me. 958 00:40:32,766 --> 00:40:34,734 Except for this next unseen bits. 959 00:40:39,039 --> 00:40:41,374 [eerie music plays] 960 00:40:41,408 --> 00:40:44,644 Recently the Islanders became convinced the villa is haunted 961 00:40:44,678 --> 00:40:48,348 after several terrifying encounters with ghoulish creatures. 962 00:40:48,381 --> 00:40:51,051 We explained that's just the camera department 963 00:40:51,084 --> 00:40:52,719 and there's no more to it, 964 00:40:52,752 --> 00:40:55,088 but the girls are unconvinced. 965 00:40:55,121 --> 00:40:56,222 Do you believe in ghosts? 966 00:40:56,723 --> 00:40:58,058 - Yeah. - CELY: Hell yeah. 967 00:40:58,091 --> 00:40:59,659 They're real, I'm fucking terrified. 968 00:40:59,693 --> 00:41:01,061 I've been talking to them every night. 969 00:41:01,061 --> 00:41:02,328 - Oh, creepy. - Really? 970 00:41:02,362 --> 00:41:03,430 [indistinct]. 971 00:41:04,164 --> 00:41:06,299 I knew I seen you in the corner, girl. 972 00:41:07,067 --> 00:41:08,535 Have you ever seen one? 973 00:41:08,568 --> 00:41:11,404 I-- No, but I feel like for me, 974 00:41:11,438 --> 00:41:12,672 like, I would die if I did. 975 00:41:12,706 --> 00:41:14,641 Like, I-- my heart's not strong enough. 976 00:41:14,674 --> 00:41:17,477 Why do I feel like I would just sit there and kiki with them? 977 00:41:17,510 --> 00:41:19,646 - That's insane. - Like, sometimes I'm, like, "Show yourself." 978 00:41:19,679 --> 00:41:21,381 Like, I just wanna chat. 979 00:41:21,414 --> 00:41:23,650 So, like on my season of "Love Island," right, like, 980 00:41:23,683 --> 00:41:27,153 my best friend on there, she just coupled up with a guy, his name's Austin. 981 00:41:27,187 --> 00:41:29,456 And she was, like, she used to always say, 982 00:41:29,489 --> 00:41:31,257 "All right, universe, 983 00:41:31,291 --> 00:41:34,861 if Austin is the boy for me, and we're gonna last, 984 00:41:34,894 --> 00:41:36,930 please show me a butterfly." 985 00:41:36,963 --> 00:41:39,532 And we never saw butterflies in the villa. 986 00:41:39,566 --> 00:41:41,134 Every time she said that, 987 00:41:41,167 --> 00:41:43,103 a butterfly, like, flew past, 988 00:41:43,103 --> 00:41:44,838 - and we all started screaming. - Oh, my gosh. 989 00:41:44,871 --> 00:41:47,340 - And then my other friend-- - Is she still with him now? 990 00:41:47,374 --> 00:41:49,142 - Yeah, they're full together. - LIBERTY: Oh, my gosh. 991 00:41:49,175 --> 00:41:51,144 - That's insane. - I believe in all that shit. 992 00:41:51,177 --> 00:41:52,979 But that's why I'm, like, I just wanna chat 993 00:41:53,013 --> 00:41:54,914 - because sometimes I feel like, it's like-- - Cely. 994 00:41:54,948 --> 00:41:57,817 I just wanna pull my ghost for a chat. 995 00:41:58,918 --> 00:42:01,921 NARRATOR: Universe, if this peanut butter and stout smoothie 996 00:42:01,955 --> 00:42:03,223 is the one for me, 997 00:42:03,256 --> 00:42:06,359 don't make your presence known in any way. 998 00:42:06,960 --> 00:42:09,496 And that is a green light from the afterlife. 999 00:42:09,529 --> 00:42:10,864 Bottoms up. 1000 00:42:12,065 --> 00:42:14,067 Mm. Booze and nuts. 1001 00:42:22,075 --> 00:42:25,145 Some people say marriage or bringing a child into the world 1002 00:42:25,178 --> 00:42:27,881 are the most meaningful experiences in their life. 1003 00:42:27,914 --> 00:42:31,217 But that's because they've never had the chance to narrate their way 1004 00:42:31,251 --> 00:42:34,487 into the Unseen Bits about alien orgies. 1005 00:42:34,521 --> 00:42:36,289 Do you guys think there's, like, social classes of aliens? 1006 00:42:36,322 --> 00:42:38,658 Social classes of aliens? 1007 00:42:38,692 --> 00:42:41,327 - I don't think they're like-- - You think there's a Kardashian family of aliens? 1008 00:42:41,361 --> 00:42:44,731 - [laughing - Aliens could just be fucking right now. 1009 00:42:44,764 --> 00:42:47,734 - I hope that they have alien orgies. - I hope so too. 1010 00:42:47,767 --> 00:42:50,103 - Good for them, man. - EYAL: Good for them. 1011 00:42:50,103 --> 00:42:52,272 But it could be-- They could talk in a whole different way. 1012 00:42:52,305 --> 00:42:54,441 Like, they can just have, like, a tentacle that comes out 1013 00:42:54,474 --> 00:42:55,909 and, like, reaches over and then be like-- 1014 00:42:55,942 --> 00:42:57,711 Yeah, sex might not be a pleasurable thing for them. 1015 00:42:57,744 --> 00:42:59,679 - Yeah, bro, it could just be like-- - JOHNNY: Reproduction. 1016 00:42:59,713 --> 00:43:00,914 EYAL: Yeah, it's like foxes. 1017 00:43:00,947 --> 00:43:02,749 Have you heard foxes having sex? 1018 00:43:02,782 --> 00:43:04,751 - Because they scream. - What do you mean? 1019 00:43:04,784 --> 00:43:07,887 - How they sound? - [Eyal screams] 1020 00:43:07,921 --> 00:43:12,058 And the reason is because the-- the male fox's penis goes in, 1021 00:43:12,058 --> 00:43:14,561 and it's like an arrow, and then it can't come out. 1022 00:43:14,594 --> 00:43:17,731 And so it's like, it's pain 1023 00:43:17,764 --> 00:43:19,833 and that's why they scream so loud. 1024 00:43:19,866 --> 00:43:21,968 - IMANI: Oh, my God. - Why have you told me that? 1025 00:43:23,570 --> 00:43:25,205 My day was going fine. 1026 00:43:25,238 --> 00:43:27,440 We were having a lovely conversation about alien orgies, 1027 00:43:27,474 --> 00:43:29,275 and you want to just fucking bring that up, bro? 1028 00:43:29,309 --> 00:43:30,744 Arrow dick? Now we're talking about arrow dick. 1029 00:43:30,777 --> 00:43:32,479 - JOHNNY: Arrow dick. - [all laugh] 1030 00:43:32,512 --> 00:43:35,515 NARRATOR: Alien orgy, fox sex. Oh, no, that's public. 1031 00:43:35,548 --> 00:43:37,951 I'm gonna have to change my Peacock password. 1032 00:43:45,558 --> 00:43:47,494 [theme music playing] 1033 00:43:50,330 --> 00:43:53,099 This is "Love Island Games" Bits Unseen. 1034 00:43:53,099 --> 00:43:55,235 After last week's Unseen and Uncensored, 1035 00:43:55,268 --> 00:43:57,237 we got a cease and desist letter 1036 00:43:57,270 --> 00:44:01,074 from the Japanese show, Unseen and Unsenseid. 1037 00:44:01,107 --> 00:44:03,176 After clearing up the misunderstanding, 1038 00:44:03,209 --> 00:44:05,812 we're once again free to bring you an epic 1039 00:44:05,845 --> 00:44:08,381 Unseen & Uncensored. 1040 00:44:10,183 --> 00:44:12,052 We asked the Islanders, what's the one thing 1041 00:44:12,085 --> 00:44:13,620 you wouldn't want your family to know? 1042 00:44:13,653 --> 00:44:16,256 Which they answered in the one place 1043 00:44:16,289 --> 00:44:18,792 that would guarantee their family would know. 1044 00:44:19,659 --> 00:44:22,729 If you're lucky, maybe they don't have a Peacock subscription. 1045 00:44:22,762 --> 00:44:24,531 Something I don't want my family to know, 1046 00:44:24,564 --> 00:44:27,367 so they can watch it back and know, hmm. 1047 00:44:27,400 --> 00:44:29,169 A little secret my parents don't know. 1048 00:44:29,202 --> 00:44:30,737 I'm gonna tell y'all, so look, check it. 1049 00:44:30,770 --> 00:44:33,073 So, when I had a girlfriend back in the day, you know, um, 1050 00:44:33,106 --> 00:44:36,076 she used to sleep over my house but she would have to sleep in the guest bedroom. 1051 00:44:36,109 --> 00:44:37,377 But look, she didn't. 1052 00:44:37,410 --> 00:44:38,878 At night time when they went to sleep, 1053 00:44:38,912 --> 00:44:40,480 she'll sleep in my room, sneak, you know, 1054 00:44:40,513 --> 00:44:41,781 a little tiptoe, come in my room. 1055 00:44:41,815 --> 00:44:43,583 You know what I'm saying? A little eh, eh, eh. 1056 00:44:43,616 --> 00:44:45,485 Boom, she'll sneak back in the other room, 1057 00:44:45,518 --> 00:44:47,954 and my mom will come check, like, "Oh, how everybody doing in the morning?" 1058 00:44:47,987 --> 00:44:49,155 And... [scoffs] 1059 00:44:49,189 --> 00:44:50,924 They think I lost my virginity at 18, 1060 00:44:50,957 --> 00:44:52,992 but I actually lost it at 15. 1061 00:44:53,093 --> 00:44:55,995 I was eight years old, and I snuck out of my house, and I walked to church 1062 00:44:56,096 --> 00:44:58,098 because I was so mad at them for grounding me. 1063 00:44:58,098 --> 00:45:00,667 And I went to church to pray and I was like, 1064 00:45:00,700 --> 00:45:02,736 when I come back, there's gonna be cops everywhere 1065 00:45:02,769 --> 00:45:04,237 and they're gonna be so mad at me. 1066 00:45:04,270 --> 00:45:06,840 I came back home and came, climbed in through my window 1067 00:45:06,873 --> 00:45:10,343 expecting to, like, you know, fucking see a bunch of chaos. 1068 00:45:10,377 --> 00:45:12,112 They didn't even realize I was gone. 1069 00:45:12,145 --> 00:45:15,515 To this day, they never knew that I snuck out to go to church and pray. 1070 00:45:16,349 --> 00:45:19,452 One time I had a girlfriend and a boyfriend at the same time. 1071 00:45:20,120 --> 00:45:22,055 One time I'm on the flight back from Hawaii, like, 1072 00:45:22,088 --> 00:45:24,190 a five-hour flight back to Los Angeles. 1073 00:45:24,758 --> 00:45:28,461 And I just so happened to sit next to a bad thing. 1074 00:45:28,495 --> 00:45:31,798 And with everyone around us, 1075 00:45:31,831 --> 00:45:34,901 she, um, puts her head in my lap 1076 00:45:34,934 --> 00:45:36,803 and, uh, she got real comfortable. 1077 00:45:37,537 --> 00:45:40,774 One time when I was leaving the club-- Did they know I was at the club? 1078 00:45:40,807 --> 00:45:42,876 No, because I was-- Shouldn't have been at the club. 1079 00:45:42,909 --> 00:45:44,511 It was a school night, 1080 00:45:44,544 --> 00:45:46,746 and I literally had my Uber driver walk me to the door 1081 00:45:46,780 --> 00:45:48,448 and just-- just laid one on him. 1082 00:45:48,481 --> 00:45:51,251 Laid a big old kiss on him. And I was like, "Okay, bye." 1083 00:45:52,886 --> 00:45:53,920 Mom... 1084 00:45:55,288 --> 00:45:59,192 I threw a party in your house when I was living there, 1085 00:45:59,225 --> 00:46:01,661 and you have no idea about it 'cause you was in a different country 1086 00:46:01,695 --> 00:46:04,130 and the police were called and, uh, 1087 00:46:04,164 --> 00:46:06,766 we had about 200 people in the house. 1088 00:46:06,800 --> 00:46:10,804 Probably how many girls I snuck into the house when I was younger. 1089 00:46:11,338 --> 00:46:13,206 I snuck someone in the house, right? 1090 00:46:14,040 --> 00:46:15,709 And I-- I was a really good kid. 1091 00:46:15,742 --> 00:46:18,845 Like, I really did not make a lot of mistakes, 1092 00:46:18,878 --> 00:46:20,547 I didn't do anything mischievous. 1093 00:46:20,580 --> 00:46:24,517 So, I snuck somebody in the house, and our alarm went off. 1094 00:46:24,551 --> 00:46:27,821 So, because my mom and my family trusted me so much, 1095 00:46:27,854 --> 00:46:29,689 they're like, "What happened," you know? 1096 00:46:29,723 --> 00:46:31,224 And so they called the police. 1097 00:46:32,826 --> 00:46:34,160 And I had to see it through. 1098 00:46:35,228 --> 00:46:37,230 Probably that I had a threesome or two. 1099 00:46:37,263 --> 00:46:39,699 Who knows? See ya. Goodbye. 1100 00:46:40,433 --> 00:46:42,402 A secret that I don't want my parents to know 1101 00:46:42,435 --> 00:46:44,838 is that I'm on "Love Island Games" in 2023. 1102 00:46:45,572 --> 00:46:48,308 I was just, like, I'm going on holiday with the boys. 1103 00:46:48,341 --> 00:46:50,343 Um, I'm probably gonna be going to, like, 1104 00:46:50,377 --> 00:46:52,312 remote islands and stuff, so I'm not gonna have much signal, 1105 00:46:52,345 --> 00:46:54,280 but I'll get back to you as soon as I can. 1106 00:46:55,548 --> 00:46:58,184 Sometimes you do have to tell your parents what they wanna hear. 1107 00:46:58,218 --> 00:47:00,653 Mom, I'm sorry. 1108 00:47:01,121 --> 00:47:04,190 NARRATOR: I'm sure the broken trust will very quickly be repaired 1109 00:47:04,224 --> 00:47:05,859 in just a decade or five. 1110 00:47:06,826 --> 00:47:08,595 [screaming] 1111 00:47:08,628 --> 00:47:10,363 And with that, we are out of secrets 1112 00:47:10,397 --> 00:47:12,799 - and Unseen Bits for the season. - Bosh. 1113 00:47:12,832 --> 00:47:15,168 NARRATOR: But don't you worry, there are more main episodes 1114 00:47:15,201 --> 00:47:17,203 - to come. - Sex. Sex. Sex. 1115 00:47:17,237 --> 00:47:19,739 NARRATOR: Our all-stars will bid to become 1116 00:47:19,773 --> 00:47:22,142 the inaugural "Love Island Games" champion couple 1117 00:47:22,175 --> 00:47:24,177 - 2023. - We have to bring it. 1118 00:47:24,210 --> 00:47:27,414 Last time I wore a sailor's hat, I was fucking having it off in the Hideaway. 1119 00:47:27,447 --> 00:47:30,684 NARRATOR: Thanks for tuning in to "Love Island Games" Unseen Bits. 1120 00:47:30,717 --> 00:47:33,520 We'll see you next time. Hopefully. 1121 00:47:33,553 --> 00:47:35,255 Good night. 1122 00:47:37,123 --> 00:47:42,162 *** 86471

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.