All language subtitles for Hot Life Africa 04
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,880 --> 00:00:13,840
PÄ planeten finns det stora omrÄden
som ser ut att vara obeboeliga.
2
00:00:15,120 --> 00:00:20,320
Med extrema temperaturer,
med ont om regn-
3
00:00:20,480 --> 00:00:25,520
-och dÀr livet tvingas anpassa sig
till de svÄraste förhÄllandena.
4
00:00:53,040 --> 00:00:57,480
Afrikas södra kon Àr ett
av de kargaste omrÄdena-
5
00:00:57,640 --> 00:01:04,640
-men dÀr livet frodas
pÄ fantastiska sÀtt.
6
00:01:14,920 --> 00:01:19,400
Vildhundar Àr resistenta och tuffa.
7
00:01:19,560 --> 00:01:26,560
De klarar bristen pÄ mat och vatten
och tÄl vÀrmen och solen.
8
00:01:29,240 --> 00:01:31,560
Hyenor Àr likadana.
9
00:01:31,720 --> 00:01:36,520
Dessa tvÄ beslÀktade arter
Àr bÄde smarta och outtröttliga-
10
00:01:36,680 --> 00:01:40,640
-Ă€ven om deras beteende
Ă€r helt annorlunda.
11
00:01:44,160 --> 00:01:47,000
Hyenor brukar inte jaga-
12
00:01:47,160 --> 00:01:51,520
-medan vildhundar
Àr hÀnsynslösa rovdjur.
13
00:03:02,960 --> 00:03:05,680
En stor flock afrikanska vildhundar-
14
00:03:05,840 --> 00:03:10,640
-kan sluka en impala
pÄ drygt en minut.
15
00:03:10,800 --> 00:03:17,240
Bara huvudet och de största benen
ÄterstÄr, med nÄgra köttbitar kvar.
16
00:03:19,760 --> 00:03:22,520
Den stora banketten Àr över.
17
00:03:23,840 --> 00:03:27,480
Nu Àr kampen över
för mindre munsbitar.
18
00:03:29,560 --> 00:03:34,760
AsÀtare tittar förbi för att se
om de kan fÄ en gratis tugga.
19
00:03:34,920 --> 00:03:37,800
Men det Àr ingen lÀtt uppgift.
20
00:03:40,240 --> 00:03:43,920
Vildhundar Àter sina byten levande.
21
00:03:45,440 --> 00:03:49,720
De har kraftiga kindtÀnder,
men tÀnderna Àr korta-
22
00:03:49,880 --> 00:03:55,440
-och dödar inte genom att slita
av ryggmÀrgen, som vissa katter gör.
23
00:03:58,440 --> 00:04:02,040
I genomsnitt vÀger de runt 25 kilo-
24
00:04:02,200 --> 00:04:06,200
och ingen Àr stark nog
att kvÀva en antilop.
25
00:04:06,360 --> 00:04:09,480
Deras styrka ligger i deras antal.
26
00:04:16,560 --> 00:04:20,200
Och de Àr en vÀldigt social art.
27
00:04:21,920 --> 00:04:25,520
Varje grupp leds av ett alfapar.
28
00:04:26,920 --> 00:04:31,000
Bara de har rÀtt att fortplanta sig.
29
00:04:35,360 --> 00:04:40,400
ĂndĂ„ matas och försvaras deras barn
av hela flocken.
30
00:04:44,160 --> 00:04:48,200
Men det hÀr Àr inte
sexuellt beteende.
31
00:04:49,760 --> 00:04:53,800
Det Àr en form av kommunikation
genom vilken de unga halvvuxna-
32
00:04:53,960 --> 00:04:56,400
-fortfarande ber sin mamma om mat-
33
00:04:56,560 --> 00:05:00,640
-för de kan inte slÄss om allt kött
de behöver.
34
00:05:13,880 --> 00:05:19,640
De största vildhundsflockarna
bestÄr av 20-25 individer.
35
00:05:19,800 --> 00:05:23,840
De kan försvara sitt byte
till slutet.
36
00:05:44,160 --> 00:05:47,360
Hyenor Àr större och starkare-
37
00:05:47,520 --> 00:05:52,400
-men en ensam hyena kan inte möta
en sÄ stark flock.
38
00:06:06,160 --> 00:06:10,880
Men hyenor stjÀl ofta mat
frÄn vildhundar.
39
00:06:11,040 --> 00:06:13,640
HÀlften av gÄngerna, faktiskt.
40
00:06:16,480 --> 00:06:20,560
De Àr kusiner, men bittra fiender.
41
00:06:28,320 --> 00:06:34,160
Skuggstorkl Àr en vanlig fÄgel
Ă€ven i Afrikas torraste regioner.
42
00:06:34,320 --> 00:06:38,480
FjÀdrarna isolerar fÄglarna
frÄn bÄde vÀrme och kyla.
43
00:06:38,640 --> 00:06:40,680
Men under parningssÀsongen-
44
00:06:40,840 --> 00:06:44,680
-har deras ungar inte
en lika effektiv vÀrmesköld.
45
00:06:46,600 --> 00:06:50,920
För att skydda sina ungar
och hjÀlpa dem bekÀmpa hettan-
46
00:06:51,080 --> 00:06:54,120
-bygger skuggstorkarna
vÀrldens största bon-
47
00:06:54,280 --> 00:07:00,920
-byggda av en enda fÄgel,
eller av paret.
48
00:07:09,960 --> 00:07:15,520
LĂ€nge trodde man att skuggstork
tillhörde storkfamiljen-
49
00:07:15,680 --> 00:07:21,840
-men deras genetiska hÀrkomst
Àr frÄn pelikanerna.
50
00:07:25,440 --> 00:07:30,000
FÄglar klarar olika klimat
tack vare fjÀderdrÀkten-
51
00:07:30,160 --> 00:07:35,160
-som har en luftkammare
mellan huden och fjÀdrarna.
52
00:07:39,280 --> 00:07:44,240
Pelikaner anvÀnder den kapillÀrrika
pÄsen pÄ sina otroliga nÀbbar-
53
00:07:44,400 --> 00:07:48,560
-för att reglera vÀrmen.
54
00:07:52,680 --> 00:07:59,120
De flyger lÄnga strÀckor i jakt
pÄ mat frÄn norr till söder.
55
00:08:01,680 --> 00:08:06,040
FÄglar tÄl nÀstan alla temperaturer.
56
00:08:07,280 --> 00:08:11,560
Annat Àr det med att bÄda arterna
mÄste leva nÀra vatten.
57
00:08:11,720 --> 00:08:14,240
BÄde pelikaner
och mindre skuggstork-
58
00:08:14,400 --> 00:08:21,240
-Àr alltid nÀra stora floder, sjöar
eller omrÄden som översvÀmmas.
59
00:08:27,240 --> 00:08:31,920
Ăven dĂ€r det Ă€r som torrast
finns det vatten.
60
00:08:36,080 --> 00:08:39,880
Utan de smÄ oaserna
dÀr grundvatten stiger upp-
61
00:08:40,040 --> 00:08:44,440
-vore det omöjligt för de största
dÀggdjuren att leva hÀr.
62
00:08:46,680 --> 00:08:51,360
Det sÀgs att elefanter har
bÀttre minne Àn andra djur-
63
00:08:51,520 --> 00:08:55,760
-men deras förmÄga
att kommunicera med infraljud-
64
00:08:55,920 --> 00:08:59,400
-Àr det som hÄller hjordarna
informerade om var det finns vatten-
65
00:08:59,560 --> 00:09:02,000
-och var det inte finns det.
66
00:09:06,040 --> 00:09:09,760
Det Àr en av nycklarna
till deras överlevnad.
67
00:09:11,000 --> 00:09:13,680
Och de dyker upp törstiga.
68
00:09:21,920 --> 00:09:26,280
Elefanter mÄste dricka
minst 100 liter om dagen.
69
00:09:29,800 --> 00:09:33,840
MÀngden beror förstÄs
pÄ temperaturen i omgivningen.
70
00:09:34,000 --> 00:09:38,440
Om det Àr vÀldigt varmt kan
de behöva mer Àn det dubbla.
71
00:09:48,320 --> 00:09:50,560
För att svalka sig och bada-
72
00:09:50,720 --> 00:09:55,960
-behöver de mycket mer vatten.
Tusentals liter!
73
00:10:02,000 --> 00:10:04,560
De största individerna Àr de-
74
00:10:04,720 --> 00:10:07,280
-som behöver kyla ner
sina kroppar mest.
75
00:10:10,120 --> 00:10:15,880
Och "störst"
betyder ocksÄ Àldst i matriarkatet.
76
00:10:16,040 --> 00:10:20,360
Det Àr matriarkerna
som överför informationen-
77
00:10:20,520 --> 00:10:25,920
-som gör det möjligt att hitta
platser mitt ute i ingenstans.
78
00:10:26,080 --> 00:10:28,880
Ett torrt "ingenstans", dessutom.
79
00:10:38,640 --> 00:10:40,960
Mycket av vattnet
som elefanterna passerar-
80
00:10:41,120 --> 00:10:46,760
-förvandlas till lera,
sÄ det gÄr inte lÀngre att dricka.
81
00:10:50,680 --> 00:10:55,040
Elefanter tÀnker inte
pÄ de andra djuren-
82
00:10:55,200 --> 00:10:58,720
-eller ens pÄ de andra elefanterna
i sin egen grupp-
83
00:10:58,880 --> 00:11:01,680
-och de drar nytta av leran.
84
00:11:03,560 --> 00:11:07,000
Det Àr en barriÀr mot parasiter
och ett skyddande lager-
85
00:11:07,160 --> 00:11:11,080
-som hÄller huden fuktig i timmar.
86
00:11:23,320 --> 00:11:27,840
Elefanter njuter utan tvekan
av de hÀr stunderna.
87
00:11:31,680 --> 00:11:36,800
De exalterade tonÄringarna
slÄss ibland över ostört vatten-
88
00:11:36,960 --> 00:11:40,080
-eller leran som de gillar mest.
89
00:11:44,200 --> 00:11:47,440
De hÀr tvÄ kan tillhöra
olika hjordar.
90
00:11:47,600 --> 00:11:53,880
Just idag har fler Àn 50 elefanter
sammanfallit vid dammen samtidigt.
91
00:11:59,120 --> 00:12:01,920
Det finns gott om vatten Ät alla-
92
00:12:02,080 --> 00:12:07,000
-men hormonerna lÄter dem
inte analysera saker lugnt.
93
00:12:12,000 --> 00:12:16,600
Det Àr en ritualiserad kamp,
det blir ingen blodsutgjutelse.
94
00:12:16,760 --> 00:12:19,120
Det Àr för varmt för det.
95
00:12:38,040 --> 00:12:43,800
Bara nÄgra meter
frÄn vattnet Àr marken torr.
96
00:12:43,960 --> 00:12:50,480
Dammig. Det Àr idealiskt
för att avsluta spabehandlingen.
97
00:13:21,840 --> 00:13:27,440
Att smörja in sig med torkad jord
pÄ ens leriga kropp-
98
00:13:27,600 --> 00:13:31,160
-förlÀnger man den uppfriskande
effekten av det hÀr trefasbadet-
99
00:13:31,320 --> 00:13:35,720
-av vatten, lera och damm.
100
00:13:53,400 --> 00:13:57,800
De största floderna korsar
Àven de tuffaste öknarna.
101
00:14:00,760 --> 00:14:04,840
De hÀr kanalerna
blir svagare pÄ sommaren-
102
00:14:05,000 --> 00:14:09,640
-men erbjuder levande varelser
tusentals kilometer dricksvatten.
103
00:14:16,440 --> 00:14:20,480
Alla nÀrmar sig strÀnderna
nÀr de Àr törstiga.
104
00:14:22,440 --> 00:14:26,800
Rovdjur och byten samlas-
105
00:14:26,960 --> 00:14:31,560
-och Àven hanar och honor
av samma art.
106
00:14:34,480 --> 00:14:37,680
Vattnet Àr mötesplatsen.
107
00:14:49,440 --> 00:14:53,440
Impalorna Àr inne
i parningssÀsongen nu-
108
00:14:53,600 --> 00:14:57,280
-och det betyder mycket jobb.
109
00:14:57,440 --> 00:15:03,040
För att förföra honorna mÄste
de förbruka mycket mer vatten.
110
00:15:13,520 --> 00:15:17,720
Att springa och hoppa
i den hÀr hettan-
111
00:15:17,880 --> 00:15:20,280
-Ă€r ingen barnlek.
112
00:15:20,440 --> 00:15:24,000
Han visar att han Àr
i fantastisk fysisk form-
113
00:15:24,160 --> 00:15:27,280
-och att hans uthÄllighet
Àr nÀstan obegrÀnsad-
114
00:15:27,440 --> 00:15:31,880
-och mycket bÀttre
Ă€n killen bredvid honom.
115
00:16:10,040 --> 00:16:13,800
NÀr gruppens tvÄ mÀktigaste
alfahannar drabbar samman-
116
00:16:13,960 --> 00:16:17,400
-sÀtts deras uthÄllighet pÄ prov.
117
00:16:21,880 --> 00:16:25,720
Det Àr vÀldigt krÀvande strider.
118
00:16:25,880 --> 00:16:29,920
Striden har pÄgÄtt
i över en timme nu.
119
00:16:30,080 --> 00:16:33,600
Den hÀr gÄngen lÀmnar hornen
inga allvarliga skador-
120
00:16:33,760 --> 00:16:37,520
-men utmattning kan döda den
svagaste av dem, eller bÄda-
121
00:16:37,680 --> 00:16:41,280
-och lÀmna dem i rovdjurens vÄld.
122
00:16:48,720 --> 00:16:54,680
Lejon, geparder och leoparder vet
att de, efter en stor impalakamp-
123
00:16:54,840 --> 00:16:58,280
-har fler fördelar Àn nÄnsin.
124
00:17:08,400 --> 00:17:11,480
Luften Àr klibbig i skuggan-
125
00:17:11,640 --> 00:17:15,880
-men solstrÄlarna skadar huden.
126
00:17:22,480 --> 00:17:24,640
I december i Lwanguadalen-
127
00:17:24,800 --> 00:17:30,720
-kommer vÀrmen ner frÄn himlen
och upp frÄn marken.
128
00:17:30,880 --> 00:17:35,280
Den torra vegetationen
verkar spruta eld.
129
00:17:38,120 --> 00:17:42,920
All rörelse begrÀnsas
till det som Àr nödvÀndigt.
130
00:17:43,080 --> 00:17:48,840
Att fÄ tag pÄ vatten Àr oundvikligt,
Àven om det innebÀr risker-
131
00:17:50,320 --> 00:17:53,000
-för alla.
132
00:18:11,520 --> 00:18:16,120
FlodhÀstar lever bara
i floders ekosystem-
133
00:18:16,280 --> 00:18:21,600
-dÀr de motstÄr solens strÄlar
genom att vara under vatten.
134
00:18:21,760 --> 00:18:26,080
Under dagens hetta rör de sig inte
frÄn vattenbrynet-
135
00:18:26,240 --> 00:18:29,960
-om de inte tvingas
av en annan flodhÀst.
136
00:18:34,840 --> 00:18:38,280
FlodhÀstar Àr aggressiva,
territoriella djur-
137
00:18:38,440 --> 00:18:41,800
-och varje del av floden
har en Àgare.
138
00:18:43,920 --> 00:18:48,960
Det Àr farligt för dem
att vandra pÄ torra land-
139
00:18:49,120 --> 00:18:50,920
-eftersom de
Àr utanför sin miljö-
140
00:18:51,080 --> 00:18:54,680
-och dÄ Àr flodhÀstar kÀnsliga
för höga temperaturer.
141
00:18:54,840 --> 00:19:00,120
Trots sin storlek blir de ibland
attackerade av lejon.
142
00:19:03,000 --> 00:19:08,240
Men inte ens en flock
vildhundar kan attackera en flodhÀst-
143
00:19:08,400 --> 00:19:11,640
-om den inte Àr svÄrt skadad.
144
00:19:14,280 --> 00:19:18,160
Flocken nÀrmar sig och omringar
honom för att observera honom-
145
00:19:18,320 --> 00:19:20,960
-men hÄller sig pÄ avstÄnd.
146
00:19:22,360 --> 00:19:26,080
De övervÀger sina alternativ.
Han bÀr pÄ mycket kött-
147
00:19:26,240 --> 00:19:29,760
-men han stÄr upp
och skyddar sin baksida-
148
00:19:29,920 --> 00:19:33,040
-och flankerar sig vÀl
med vegetationen.
149
00:19:34,280 --> 00:19:37,360
Han kan fortfarande jaga bort dem.
150
00:19:39,040 --> 00:19:42,800
Den hÀr flodhÀsten överlevde
en lejonattack i gÄr kvÀll-
151
00:19:42,960 --> 00:19:46,800
SĂ„ fort han lyckas
hitta en plats i floden-
152
00:19:46,960 --> 00:19:52,520
-blir hans sÄr bÀttre eftersom hans
tjocka hud lÀker snabbt.
153
00:20:11,600 --> 00:20:16,720
I ökenomrÄden finns det
begrÀnsade resurser.
154
00:20:24,760 --> 00:20:27,840
Att kunna hitta mat
dÀr fÄ andra kan det-
155
00:20:28,000 --> 00:20:31,280
-Àr en avgörande konkurrensfördel.
156
00:20:33,240 --> 00:20:38,080
För att Àta det hÀr
mÄste man specialisera sig.
157
00:20:40,280 --> 00:20:44,800
Samma hyena som inte lyckades
stjÀla vildhundarnas byte-
158
00:20:44,960 --> 00:20:49,680
-kan nu ha hittat nedre delen
av ett övergivet buffelben.
159
00:20:58,560 --> 00:21:01,920
Det kan ha varit rester
frÄn en festmÄltid för gamar-
160
00:21:02,080 --> 00:21:07,360
-eftersom en Àr i nÀrheten
och vÀntar pÄ ett tillfÀlle.
161
00:21:09,080 --> 00:21:12,320
DjÀrvheten skrÀmmer till och med
hyenorna för ett ögonblick.
162
00:21:26,160 --> 00:21:28,480
Men de ger inte upp sÄ lÀtt.
163
00:21:28,640 --> 00:21:32,560
De verkar veta
hur vÀrdefulla benen Àr-
164
00:21:32,720 --> 00:21:37,360
-och de skyddar dem
frÄn andra och varandra.
165
00:21:52,960 --> 00:21:58,280
Vissa extrema ekosystem ser
ut som platser pÄ en annan planet-
166
00:22:00,000 --> 00:22:02,800
-dÀr ingen kan leva.
167
00:22:03,880 --> 00:22:07,040
Men det finns spÄr av vatten-
168
00:22:07,200 --> 00:22:12,280
-en kanal genom vilken vatten kan
flöda tvÄ eller tre veckor om Äret.
169
00:22:13,640 --> 00:22:17,640
TillrÀckligt för att mÄnga djur
ska bosÀtta sig hÀr.
170
00:22:19,880 --> 00:22:23,760
Eftersom floderna rinner igenom
och torkar ut snabbt-
171
00:22:23,920 --> 00:22:29,840
-men smÄ vattenreserver bevaras
ibland i den steniga jorden.
172
00:22:32,120 --> 00:22:37,440
En skatt som gör att vissa vÀxter
och insekter kan överleva.
173
00:22:38,920 --> 00:22:43,840
De tvÄ mest grundlÀggande lÀnkarna
i en nÀringskedja.
174
00:22:57,960 --> 00:23:00,880
Agaman Àr en framgÄngsrik ödla-
175
00:23:01,040 --> 00:23:07,880
-och har förökat sig över hela
Afrika, sÀrskilt dÀr det Àr varmast.
176
00:23:13,960 --> 00:23:20,760
Knepet Àr att hÄlla blodet varmt
sÄ att den kan röra sig snabbare.
177
00:23:22,800 --> 00:23:25,680
Det Àr nödvÀndigt nÀr den jagar.
178
00:23:32,160 --> 00:23:35,440
Namibiska klippagamer solar sig
pÄ de varmaste klipporna-
179
00:23:35,600 --> 00:23:40,400
-för att nÄ sin optimala
kroppstemperatur sÄ fort som möjligt.
180
00:23:43,480 --> 00:23:46,560
PÄ sÄ sÀtt jagar de inte bara bÀttre-
181
00:23:46,720 --> 00:23:52,240
-men de Àr ocksÄ beredda
att snabbt fly frÄn fiender.
182
00:24:03,680 --> 00:24:10,360
NÀr solen nÄr sin högsta punkt
kÀnner sig reptilerna trygga.
183
00:24:12,840 --> 00:24:17,600
Dagens tuffaste timmar
Àr dock tortyr för andra.
184
00:24:19,880 --> 00:24:25,400
Ingen rör sig.
Inte ens luften rör sig.
185
00:24:25,560 --> 00:24:27,440
I det hÀr hörnet av Kalahariöknen-
186
00:24:27,600 --> 00:24:34,040
-finns taggiga buskar,
men skuggiga trÀd Àr sÀllsynta.
187
00:24:41,400 --> 00:24:46,240
Springbockar Àr antiloper
i Afrikas södra kon.
188
00:24:46,400 --> 00:24:52,120
Deras anpassningar
för att svalka sig Àr vÀl utvecklade.
189
00:24:52,280 --> 00:24:55,920
Deras hÄr Àr det finaste
av alla antilopers-
190
00:24:56,080 --> 00:25:01,680
-och deras njurar producerar
koncentrerad urin som sparar vatten.
191
00:25:02,880 --> 00:25:06,400
Men ibland mÄste Àven de,
som en sista utvÀg-
192
00:25:06,560 --> 00:25:11,840
-hÄlla sig stilla
i skuggan för att inte dö.
193
00:25:16,120 --> 00:25:19,720
Skymningen förÀndrar allt i öknen.
194
00:25:19,880 --> 00:25:21,840
Tack vare fjÀdrarna-
195
00:25:22,000 --> 00:25:25,080
-pÄverkas fÄglar inte mycket
av temperatursÀnkningen-
196
00:25:25,240 --> 00:25:28,080
-som intrÀffar mellan dag och natt.
197
00:25:30,640 --> 00:25:35,640
Men om nÄgra minuter
sjunker temperaturen snabbt.
198
00:25:37,080 --> 00:25:41,320
FrÄn 40 grader Celsius sjunker den
till under 20.
199
00:25:42,960 --> 00:25:46,120
Vissa nÀtter blir det
under tio grader.
200
00:25:47,520 --> 00:25:52,000
PÄ vinternÀtter kan till och med
frost dyka upp.
201
00:25:58,000 --> 00:26:01,440
För dÀggdjuren
Àr sommarnÀtterna en ljuvlig vila-
202
00:26:01,600 --> 00:26:06,440
-efter tolv timmar i stekande sol.
203
00:26:08,800 --> 00:26:13,840
Vildhundarna Àr aktiva nu.
Likt de flesta rovdjur-
204
00:26:14,000 --> 00:26:19,320
-föredrar de att jaga pÄ natten,
dÄ de slipper hettan.
205
00:26:38,200 --> 00:26:42,480
Totalt finns det fÀrre
Ă€n 6 500 vildhundar-
206
00:26:42,640 --> 00:26:46,280
-kvar i livet i hela Afrika.
207
00:26:46,440 --> 00:26:50,400
Men det finns knappt 1 500 vuxna.
208
00:26:52,440 --> 00:26:56,200
De kallas Àven afrikanska vildhundar.
209
00:26:56,360 --> 00:27:00,480
De har trakasserats pÄ mÄnga stÀllen
pÄ grund deras pÄstÄdda grymhet-
210
00:27:00,640 --> 00:27:04,120
-och att de Àter sina byten levande.
211
00:27:04,280 --> 00:27:11,120
MÄnga rovdjur gör det,
men bara vildhundar lider av stigmat.
212
00:27:11,280 --> 00:27:15,880
Att döda sitt byte genom att sluka
det innebÀr att dricka blod-
213
00:27:16,040 --> 00:27:19,720
-och alla vÀtskor Àr vÀrdefulla
pÄ de hÀr breddgraderna.
214
00:27:19,880 --> 00:27:22,800
Det finns ingen grymhet.
215
00:27:22,960 --> 00:27:29,640
En orÀttvis blandning av rÀdsla
och hat har decimerat deras antal.
216
00:27:35,200 --> 00:27:41,160
Arten hotas ocksÄ av utrotning
pÄ grund av habitatförlust-
217
00:27:43,200 --> 00:27:46,960
-frÀmst pÄ grund
av stigande temperaturer.
218
00:27:48,200 --> 00:27:51,160
KlimatförÀndringar
Ă€r ett existentiellt hot-
219
00:27:51,320 --> 00:27:56,720
-för de som redan lever pÄ grÀnsen
i jordens varmaste regioner.
220
00:28:13,960 --> 00:28:19,080
Det hÀr Àr ett annat djur
som Àr förbannat för att det krÀlar.
221
00:28:20,400 --> 00:28:24,680
NÀr det Àr kallt behöver det solen
för att vÀrma sig-
222
00:28:24,840 --> 00:28:29,480
-men den rör sig i sommarens
varma mörker av en anledning.
223
00:28:31,800 --> 00:28:35,200
Det Àr en ÀggÀtande orm.
224
00:28:35,360 --> 00:28:39,280
Den Àter enbart fÄgelÀgg.
225
00:28:39,440 --> 00:28:44,320
Den har inga tÀnder,
sÄ den kan inte Àta nÄt annat.
226
00:28:47,560 --> 00:28:52,120
Den letar efter Àgg som Àr varmare
Ă€n temperaturen i nattluften-
227
00:28:52,280 --> 00:28:56,280
-vilket betyder att nÄn ruvar pÄ dem.
228
00:28:58,920 --> 00:29:00,240
Under dagen-
229
00:29:00,400 --> 00:29:05,600
-vore det svÄrare att skilja
en levande kull frÄn en död-
230
00:29:05,760 --> 00:29:09,480
-men pÄ natten
Àr kalla Àgg ett otvetydigt tecken-
231
00:29:09,640 --> 00:29:11,920
-pÄ att de har övergivits.
232
00:29:12,080 --> 00:29:14,360
De kan till och med vara ruttna-
233
00:29:14,520 --> 00:29:18,280
-och det vore dödligt för henne
att Àta ett ruttet Àgg.
234
00:29:21,600 --> 00:29:27,360
PĂ„ utsidan hittar tungan
bara spÄr av fÄgelbon.
235
00:29:30,080 --> 00:29:32,000
För att kolla Àggets status-
236
00:29:32,160 --> 00:29:37,560
-mÀter den temperaturen genom att
vidröra skalet med fjÀllen pÄ halsen.
237
00:30:09,080 --> 00:30:11,440
NÀr Àgget nÄr ormens hals-
238
00:30:11,600 --> 00:30:16,760
-trÀffar det nÄgra modifierade
ryggkotor och gÄr sönder.
239
00:30:16,920 --> 00:30:20,360
Muskelryckningarna
och förvridningarna-
240
00:30:20,520 --> 00:30:26,000
-passerar den nÀringsrika gulan
och den vattniga vitan ner i magen.
241
00:30:28,360 --> 00:30:33,880
Varje offer Àr vÀlklÀmt,
Ă€nda ner till sista droppen.
242
00:30:36,400 --> 00:30:38,640
Kalciumskalet dÀremot-
243
00:30:38,800 --> 00:30:44,680
-stötts alltid bort.
244
00:30:56,520 --> 00:31:01,440
Ibland nöjer sig ormarna
med bara ett Àgg frÄn varje kull.
245
00:31:01,600 --> 00:31:06,520
Man tror att om de kan vÀljer
de bara de obefruktade Àggen-
246
00:31:06,680 --> 00:31:12,080
-för att sÄ lite som möjligt skada
fÄgelarterna de Àr beroende av.
247
00:31:12,240 --> 00:31:19,040
Men det beror ocksÄ pÄ hur hungrig
individen Àr och vad den behöver.
248
00:31:38,360 --> 00:31:45,320
Den hÀr honan Àr drÀktig
och behöver all nÀring hon kan fÄ.
249
00:32:32,800 --> 00:32:36,360
Vildhundar Àr rÀdda för ormar.
250
00:32:36,520 --> 00:32:39,000
De flesta ormar Àr ofarliga-
251
00:32:39,160 --> 00:32:45,600
-men alla djur hÄller avstÄnd,
Àven om de Àr smÄ och bruna-
252
00:32:45,760 --> 00:32:49,880
-för vissa ormar Àr vÀldigt giftiga.
253
00:32:54,360 --> 00:32:58,040
ĂggĂ€taren kan inte ens
bita andra djur.
254
00:32:59,160 --> 00:33:04,400
Men den vet hur man gnuggar fjÀllen
för att göra ett hotfullt ljud.
255
00:33:22,840 --> 00:33:27,280
SĂ„ vildhunden
riskerar inte att komma nÀra.
256
00:33:43,560 --> 00:33:46,040
Resterna av gÄrdagens festmÄltid-
257
00:33:46,200 --> 00:33:51,000
-anvÀnds av de unga vildhundarna
för att etablera framtida hierarkier-
258
00:33:51,160 --> 00:33:53,520
-snarare Àn som mat.
259
00:33:54,960 --> 00:33:59,160
Medan det fortfarande Àr svalt leker
de och har kul som alla hundar.
260
00:34:01,480 --> 00:34:04,600
De Àr sociala och vÀnliga.
261
00:34:04,760 --> 00:34:09,600
De Àr snÀlla nÀr de inte jagar.
262
00:34:21,040 --> 00:34:24,680
Men vildhundar ingjuter rÀdsla.
263
00:34:28,040 --> 00:34:32,400
Bara doften av dem
fÄr andra pÄ sin vakt.
264
00:34:35,080 --> 00:34:39,400
Till och med nÀr flocken vilar
och smÀlter maten.
265
00:34:45,720 --> 00:34:49,640
En elefant har rÄkat
överraska den stora flocken.
266
00:34:50,720 --> 00:34:56,040
De kan inte döda honom,
men de kan göra det svÄrt för honom.
267
00:34:57,600 --> 00:35:03,640
Han Àr nervös.
Det Àr ett obehagligt möte.
268
00:35:06,000 --> 00:35:11,720
Han reagerar aggressivt, som om han
har en gÄs oplockad med dem.
269
00:36:01,800 --> 00:36:06,960
Alla pÄ savannen
Àr rÀdda för vildhundar.
270
00:36:15,360 --> 00:36:20,520
skuggstork-par Àr arbetsnarkomaner.
271
00:36:23,520 --> 00:36:27,320
De bygger tre till fem bon om Äret-
272
00:36:27,480 --> 00:36:30,240
-oavsett om de hÀckar eller inte.
273
00:36:31,560 --> 00:36:35,880
Och oavsett om det Àr kallt
eller varmt som i dag.
274
00:36:40,640 --> 00:36:44,920
Det hÀr beteendet Àr svÄrt
att förena med evolutionsteorin-
275
00:36:45,080 --> 00:36:48,320
-som sÀger att djur alltid
söker det mest effektiva-
276
00:36:48,480 --> 00:36:51,400
-och som krÀver minst anstrÀngning.
277
00:36:56,960 --> 00:37:03,280
Varför slösar skuggstorken energi pÄ
att bygga bo som inte ska anvÀndas?
278
00:37:05,440 --> 00:37:09,680
De jobbar oavbrutet,
kanske för att skapa-
279
00:37:09,840 --> 00:37:13,360
-och upprÀtthÄlla starkare band
med sin partner.
280
00:37:17,720 --> 00:37:23,000
De har utvecklat en
invecklad konstruktionsteknik.
281
00:37:23,160 --> 00:37:27,800
Det gör att de kan bygga de enorma
bona med isotermiska vÀggar.
282
00:37:27,960 --> 00:37:30,840
NÀr de Àr klara kan de
skydda sina ungar-
283
00:37:31,000 --> 00:37:34,000
-utan att de lider av vÀrmen.
284
00:37:51,920 --> 00:37:54,880
Hyenor Àr ocksÄ vÀldigt bra mödrar-
285
00:37:55,040 --> 00:38:00,080
-och de vet hur de ska hantera
torka och brist pÄ föda.
286
00:38:10,960 --> 00:38:14,120
Deras mjölk Àr proteinrik-
287
00:38:14,280 --> 00:38:18,280
-med högre fettdensitet
Àn nÄn annan landlevande köttÀtare.
288
00:38:21,480 --> 00:38:25,000
En hyenamamma fÄr bara
en eller tvÄ ungar-
289
00:38:25,160 --> 00:38:30,160
-men hon diar dem under en ovanligt
lÄng period för en hund.
290
00:38:30,320 --> 00:38:32,720
Ăver ett halvĂ„r.
291
00:38:34,840 --> 00:38:37,880
Men valparna avvÀnjs inte helt-
292
00:38:38,040 --> 00:38:40,840
-förrÀn 18 mÄnader har gÄtt-
293
00:38:41,000 --> 00:38:44,760
-vilket Àr ungefÀr hur gamla
dessa bröder Àr.
294
00:38:48,040 --> 00:38:53,720
De Àr halvvuxna och kapabla
att försvara sin rang i klanen.
295
00:38:53,880 --> 00:38:57,960
En son till en alfahona
Àr ocksÄ dominant.
296
00:39:05,240 --> 00:39:09,840
I den hÀr Äldern kan de Àta
kadaver pÄ egen hand.
297
00:39:11,880 --> 00:39:16,040
Hyenornas ungar vill inte sluta dia-
298
00:39:16,200 --> 00:39:20,240
-men de börjar Àta
som vuxna vÀldigt tidigt.
299
00:39:21,800 --> 00:39:25,920
Hyenaungar föds faktiskt med tÀnder-
300
00:39:26,080 --> 00:39:30,800
-och en tre mÄnader gammal
unge kan redan Àta kött.
301
00:39:38,760 --> 00:39:42,840
Varför Àr de sÄ beroende
av bröstmjölk?
302
00:39:44,120 --> 00:39:46,280
Ăr det de kĂ€nslomĂ€ssiga banden-
303
00:39:46,440 --> 00:39:50,960
-som etableras mellan
familjemedlemmar i varje grupp?
304
00:39:51,120 --> 00:39:57,640
SjÀlvklart, men det beror ocksÄ
pÄ bristen pÄ mat och vÀtska.
305
00:39:59,360 --> 00:40:05,560
För en ung hyena Àr det en lyx
att alltid ha tillgÄng till mjölk.
306
00:40:07,560 --> 00:40:13,120
Ett viktigt stöd för överlevnad
i dessa karga, torra territorier.
307
00:40:17,200 --> 00:40:21,760
Ă
andra sidan Àr det hÀr beteendet
krÀvande för mödrarna-
308
00:40:21,920 --> 00:40:25,960
-som mÄste fÄ i sig vÀtska
och mat hela tiden-
309
00:40:26,120 --> 00:40:29,720
-för att kunna producera
mellan tre och fem liter-
310
00:40:29,880 --> 00:40:33,120
-extra nÀringsrik mjölk varje dag.
311
00:40:35,160 --> 00:40:37,920
Bara nÄgra honor frÄn varje klan-
312
00:40:38,080 --> 00:40:42,880
-de starkaste och mest erfarna,
kan uppfostra avkommor.
313
00:40:54,040 --> 00:40:57,480
I en varm, torr vÀrld
med lite tillgÀngligt vatten-
314
00:40:57,640 --> 00:41:01,600
-har asÀtare mÄnga möjligheter.
315
00:41:06,240 --> 00:41:10,120
Men att Àta dött kött
krÀver vissa anpassningar.
316
00:41:12,720 --> 00:41:16,600
SÀrskilt dÀr kadavren ruttnar snabbt-
317
00:41:16,760 --> 00:41:19,600
-pÄ grund av den höga temperaturen.
318
00:41:24,000 --> 00:41:30,080
Bakterierna i gamars magar
dödar alla andra bakterier.
319
00:41:30,240 --> 00:41:36,800
De kan smÀlta ruttet kött
utan att dö-
320
00:41:36,960 --> 00:41:39,360
-olikt alla andra levande varelser.
321
00:41:42,800 --> 00:41:46,760
Den hÀr gÄngen var bytet fÀrskt.
322
00:41:46,920 --> 00:41:50,400
Det var resterna
efter en vildhundsjakt.
323
00:41:52,040 --> 00:41:58,120
Kanske en ensam vildhund som inte
kunde försvara sitt egendom.
324
00:42:05,160 --> 00:42:08,480
Arg, och med ett mod fött ur hunger-
325
00:42:08,640 --> 00:42:12,840
-vÄgar hunden försöka
vinna tillbaka sin trofé.
326
00:42:28,240 --> 00:42:32,840
Men fÄglarna har inte lÀmnat mycket.
Det Àr inte vÀrt besvÀret.
327
00:42:33,000 --> 00:42:36,840
Det finns gott om gamar
och de Àter snabbt.
328
00:42:37,000 --> 00:42:41,880
För dem finns det fortfarande mycket
att dra nytta av pÄ banketten.
329
00:42:45,880 --> 00:42:50,400
Ă
terigen ligger styrkan i antal.
330
00:43:31,360 --> 00:43:35,120
Det Àr vanligt att vissa köttÀtare
stjÀl byten frÄn andra-
331
00:43:35,280 --> 00:43:37,760
-nÀr de fÄr chansen.
332
00:43:41,680 --> 00:43:48,680
RÄstyrka Àr lagen, och hÀr spelar
Àven antalet en avgörande roll.
333
00:43:58,840 --> 00:44:05,720
En grupp pÄ 25 hyenor Àr nÀstan
oövervinnelig, omöjlig att besegra.
334
00:44:05,880 --> 00:44:11,360
Den hÀr stora gruppen har fÄngat
en impala som dödades av tvÄ lejon.
335
00:44:13,360 --> 00:44:16,400
De stora katterna dödade den
nÀr den skulle dricka-
336
00:44:16,560 --> 00:44:21,480
-men ett av fyra lejonbyte
hamnar i hyenornas kÀftar.
337
00:44:24,240 --> 00:44:30,800
Arten har alltid föraktats,
behandlats illa och missförstÄtts.
338
00:44:32,360 --> 00:44:37,560
ĂndĂ„ kan hyenor bilda savannens
mest skrÀckinjagande klaner.
339
00:44:40,240 --> 00:44:46,400
PÄ festmÄltiden behöver de bara
slÄss om maten med andra hyenor-
340
00:44:46,560 --> 00:44:51,480
-de i sin egen grupp
och de i en rivaliserande klan.
341
00:44:54,760 --> 00:44:59,240
I dag har tvÄ av de starkaste
familjerna trÀffats.
342
00:45:00,840 --> 00:45:02,960
Det som hÄller saker under kontroll-
343
00:45:03,120 --> 00:45:06,440
-Àr att den första gruppen
redan har Àtit tillrÀckligt-
344
00:45:06,600 --> 00:45:08,680
-och de ger efter för sina rivaler-
345
00:45:08,840 --> 00:45:12,000
-utan att göra för mycket motstÄnd.
346
00:45:15,120 --> 00:45:20,080
Hierarki Àr viktigt
för alla sociala djur-
347
00:45:20,240 --> 00:45:25,640
-men hur hungriga de Àr Àr en annan
faktor som begrÀnsar vÄldet.
348
00:45:34,120 --> 00:45:41,120
Afrikas intensiva hetta tvingar
allt liv att leva i stÀndig spÀnning.
349
00:45:47,440 --> 00:45:52,920
Termiter har löst vÀrmeproblemet
med sina otroliga konstruktioner-
350
00:45:53,080 --> 00:45:58,240
-som kyls ner av kanaler
som cirkulerar luft och fukt.
351
00:46:01,440 --> 00:46:07,320
Tack vare det har insekterna spridit
sig till de varmaste ekosystemen.
352
00:46:12,200 --> 00:46:16,640
Men hÄlen mÄste vara öppna
för att cirkulationen ska kunna ske.
353
00:46:16,800 --> 00:46:23,680
Det sÀnker temperaturen i boet,
men de utgör ocksÄ en fara.
354
00:46:28,680 --> 00:46:32,800
Myrorna Àr termiternas
frÀmsta fiende.
355
00:46:35,920 --> 00:46:39,400
De Àter enbart termiter-
356
00:46:39,560 --> 00:46:43,080
-och spelar dÀrför en viktig roll
för savannens ekologi-
357
00:46:43,240 --> 00:46:47,000
-genom att kontrollera
insektspopulationen.
358
00:46:48,440 --> 00:46:52,560
Det Àr viktigt, eftersom termiter
förstör mer vegetation-
359
00:46:52,720 --> 00:46:57,280
-Àn alla andra vÀxtÀtare
pÄ savannen tillsammans.
360
00:47:11,000 --> 00:47:12,600
NÀr det Àr vÀldigt varmt-
361
00:47:12,760 --> 00:47:17,400
-tvingas termiterna öppna dörrarna
till sina gallerier.
362
00:47:17,560 --> 00:47:19,640
SÄ nÀr solen gassar-
363
00:47:19,800 --> 00:47:25,160
-lÀmnar myrorna sina kolonier
för att jaga.
364
00:47:27,960 --> 00:47:29,880
De marscherar i kolonner-
365
00:47:30,040 --> 00:47:32,680
-som Àr en
till en och en halv meter lÄnga.
366
00:47:32,840 --> 00:47:36,880
De bildas av flera hundra individer.
367
00:47:37,040 --> 00:47:41,360
NÀr spejarna hittar öppna termithÄl
ÄtervÀnder de till kolonnen-
368
00:47:41,520 --> 00:47:44,400
-och lÀmnar ett spÄr av feromoner.
369
00:47:46,080 --> 00:47:50,360
Anfallstrupperna inkluderar myror
av tvÄ storlekar-
370
00:47:50,520 --> 00:47:55,880
-vissa pÄ 17 millimeter
och andra knappt tio.
371
00:47:56,040 --> 00:48:01,840
Det Àr en anpassning av arten för att
kunna ta sig igenom alla möjliga hÄl.
372
00:48:03,960 --> 00:48:06,800
De förlamar termiter
med sitt giftiga stick-
373
00:48:06,960 --> 00:48:11,720
-sÄ att de kan transportera dem
levande till deras egna bon.
374
00:48:11,880 --> 00:48:14,360
Men termiter försvarar sig ocksÄ-
375
00:48:14,520 --> 00:48:18,600
-och de har soldater
med starka kÀkar.
376
00:48:18,760 --> 00:48:23,120
Matabelemyror har setts
hjÀlpa sina skadade kamrater.
377
00:48:24,280 --> 00:48:29,600
De Àr de enda insekterna
som har setts utföra akutsysslor-
378
00:48:29,760 --> 00:48:35,480
-vÄrda sÄr eller ta bort kÀkar
som sitter fast i deras vapenbröder-
379
00:48:35,640 --> 00:48:39,760
-vilket gör dem till en unik art.
380
00:48:47,120 --> 00:48:50,360
FrÄn ett bo till ett annat.
381
00:48:52,160 --> 00:48:55,600
En öppning i lera,
cirka 15 cm i diameter-
382
00:48:55,760 --> 00:48:57,800
-lÀngst ner pÄ konstruktionen-
383
00:48:57,960 --> 00:49:00,640
-leder till en kammare
dÀr ungarna kan skyddas-
384
00:49:00,800 --> 00:49:03,560
-frÄn den heta sommarluften.
385
00:49:10,120 --> 00:49:12,000
Den stÀndiga temperaturökningen-
386
00:49:12,160 --> 00:49:18,440
-tvingar dock vissa fÄgelarter
att lÀgga Àgg tidigare pÄ Äret.
387
00:49:39,680 --> 00:49:44,960
VĂ€xternas blomning och frukt,
likt mÄnga arters livscykel-
388
00:49:45,120 --> 00:49:49,560
-flyttas framÄt för varje Ärstid
pÄ grund av det varmare klimatet.
389
00:49:54,320 --> 00:49:59,440
I kontrast kan vildhundar
försena sina ungars födsel-
390
00:49:59,600 --> 00:50:04,480
-för att slippa uthÀrda de
brutala sommartemperaturerna.
391
00:50:09,040 --> 00:50:13,400
I dag Àr en av sÀsongens
varmaste dagar-
392
00:50:13,560 --> 00:50:19,480
-sÄ ungar och vuxna rör sig sÄ lite
som möjligt och försöker sova.
393
00:50:20,880 --> 00:50:24,400
Men till och med marken
kÀnns som om den brinner.
394
00:50:26,120 --> 00:50:29,960
Flocken borde ha vÀlkomnat
de nya ungarna vid det hÀr laget-
395
00:50:30,120 --> 00:50:33,520
-men honorna vÀntar fortfarande.
396
00:50:36,520 --> 00:50:39,640
Enligt forskare
frÄn University of Washington-
397
00:50:39,800 --> 00:50:44,240
-ledda av dr Briana Abrahms,
har uder de senaste 30 Ären-
398
00:50:44,400 --> 00:50:49,760
-Lykaon piktus-födslar skjutits upp
i genomsnitt 22 dagar-
399
00:50:49,920 --> 00:50:53,120
-vilket innebÀr en vecka
per Ärtionde.
400
00:50:56,760 --> 00:51:03,120
Den dÄliga nyheten Àr att dödligheten
bland nyfödda har ökat.
401
00:51:03,280 --> 00:51:08,480
Den hÀr vÀrmeanpassningsstrategin
kan bli en fÀlla för arten.
402
00:51:12,320 --> 00:51:16,080
Det hÀr Àr en hÄrd
och krÀvande miljö.
403
00:51:19,760 --> 00:51:24,440
Den vilda vÀrlden Àr inget paradis
dÀr harmoni rÄder.
404
00:51:24,600 --> 00:51:29,560
HĂ€r har allt ett pris,
allt krÀver anstrÀngning.
405
00:51:29,720 --> 00:51:34,840
En anpassnings-kamp
för att undvika död och utrotning.
406
00:51:36,720 --> 00:51:40,320
I kampen för överlevnad
rÄder ingen vapenvila.
407
00:51:40,480 --> 00:51:44,360
Vildhundar tÀvlar med katter,
mot vÀdret-
408
00:51:44,520 --> 00:51:47,360
-och mot mÀnsklig press.
409
00:51:48,520 --> 00:51:51,320
De kan förlora sin del av makten-
410
00:51:51,480 --> 00:51:55,560
-bland Afrikas mÀktigaste rovdjur.
411
00:52:00,520 --> 00:52:04,520
ĂversĂ€ttning: Fredrik Hebrand
Iyuno
36463