All language subtitles for ok Shot in the Dark (2021) REMUX.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:01,503 --> 00:03:02,646 I mean like pink crib or blue crib. 2 00:03:02,670 --> 00:03:03,805 No, stop it! 3 00:03:05,138 --> 00:03:06,374 Yellow is fine. 4 00:03:07,307 --> 00:03:08,752 That's very neutral. 5 00:03:08,776 --> 00:03:09,920 Girls can like blue. 6 00:03:09,944 --> 00:03:10,944 I love blue. 7 00:03:13,180 --> 00:03:16,927 I mean, 8 00:03:16,951 --> 00:03:18,118 I was thinking 9 00:03:21,456 --> 00:03:24,492 maybe we go slower. 10 00:05:20,508 --> 00:05:21,685 You know, 11 00:05:21,709 --> 00:05:23,854 I just can't believe that she agreed. 12 00:05:23,878 --> 00:05:24,855 Wow. 13 00:05:24,879 --> 00:05:26,948 Yeah, supposedly tonight. 14 00:05:27,815 --> 00:05:29,059 No, I'm serious. 15 00:05:29,083 --> 00:05:30,259 - Carter? - Yeah. 16 00:05:30,283 --> 00:05:31,563 Yeah, so that was two days ago. 17 00:05:32,620 --> 00:05:34,365 He's missing. He didn't come home. 18 00:05:34,389 --> 00:05:35,733 Can you hold on one second? 19 00:05:35,757 --> 00:05:37,324 I'm gonna have to call you back. 20 00:05:39,360 --> 00:05:40,793 Yeah, so it's about my son. 21 00:08:13,114 --> 00:08:15,950 Ah, where'd you come from? 22 00:09:02,496 --> 00:09:05,809 It has been confirmed that another box has just arrived 23 00:09:05,833 --> 00:09:07,878 at the Wallow County Sheriff's Station. 24 00:09:07,902 --> 00:09:09,680 Kathleen had that only when I was older. 25 00:09:09,704 --> 00:09:10,848 [Clay Oh, shoot! 26 00:09:10,872 --> 00:09:12,349 - [Sam Right? - Okay, yeah. 27 00:09:12,373 --> 00:09:14,284 Yeah, you lost me. 28 00:09:14,308 --> 00:09:15,452 What's that? 29 00:09:15,476 --> 00:09:16,954 Yeah. 30 00:09:16,978 --> 00:09:18,422 What's that song about her fucking that chumongo dick? 31 00:09:18,446 --> 00:09:19,523 I'll be right back with your fries. 32 00:09:19,547 --> 00:09:20,390 Thank you, ma'am. 33 00:09:20,414 --> 00:09:21,892 All right, thank you. 34 00:09:21,916 --> 00:09:22,726 "Like a Virgin." 35 00:09:22,750 --> 00:09:24,585 Yeah, that's the one. 36 00:09:27,321 --> 00:09:30,391 God, that thing in the square today was fucking nuts. 37 00:09:34,195 --> 00:09:35,873 Ferrell, 27 at the time 38 00:09:35,897 --> 00:09:37,241 of his disappearance 39 00:09:37,265 --> 00:09:40,077 was a construction worker in Wallow County 40 00:09:40,101 --> 00:09:44,448 and described by many as quiet and kind. 41 00:09:44,472 --> 00:09:46,283 I think I met him. 42 00:09:46,307 --> 00:09:47,307 Really? 43 00:09:48,343 --> 00:09:50,144 Yeah, he was like, really sweet to me. 44 00:10:11,032 --> 00:10:13,010 He's leaving clues. 45 00:10:13,034 --> 00:10:14,478 What? 46 00:10:14,502 --> 00:10:15,279 With three of the five victims... 47 00:10:15,303 --> 00:10:18,015 He wants to be caught. 48 00:10:18,039 --> 00:10:20,784 I don't know what the psychology is behind everything, 49 00:10:20,808 --> 00:10:23,654 but a lot of serial killers do this. 50 00:10:23,678 --> 00:10:25,579 They want to be caught. 51 00:10:26,914 --> 00:10:29,526 Okay, can we just address this really quickly? 52 00:10:29,550 --> 00:10:32,553 Who here thinks the killer is a man? 53 00:10:34,021 --> 00:10:35,299 Other county officials are now involved. 54 00:10:35,323 --> 00:10:36,557 Everyone. 55 00:10:37,392 --> 00:10:38,201 Everyone. 56 00:10:38,225 --> 00:10:39,036 He's a guy. 57 00:10:39,060 --> 00:10:39,970 It's a guy. 58 00:10:39,994 --> 00:10:41,638 Joshua Ferrell, 65 days ago. 59 00:10:41,662 --> 00:10:42,662 It's a guy. 60 00:10:44,131 --> 00:10:45,376 Give me one piece of evidence 61 00:10:45,400 --> 00:10:46,810 why it couldn't be a woman. 62 00:10:46,834 --> 00:10:48,111 Yeah, she's right. 63 00:10:48,135 --> 00:10:49,079 There's no reason it couldn't be a woman. 64 00:10:49,103 --> 00:10:50,614 Thank you, Cheryl. 65 00:10:50,638 --> 00:10:52,716 I heard that the only thing 66 00:10:52,740 --> 00:10:54,041 they found left of Ferrell 67 00:10:55,042 --> 00:10:56,877 was two of his fingers in a box. 68 00:10:59,180 --> 00:11:00,691 I mean, 69 00:11:00,715 --> 00:11:01,525 how fucked up do you have to be to cut people up, 70 00:11:01,549 --> 00:11:02,492 put 'em in a box, 71 00:11:02,516 --> 00:11:03,193 and show it to their families? 72 00:11:03,217 --> 00:11:04,628 Breaking news. 73 00:11:04,652 --> 00:11:06,163 Authorities have just released footage of the suspect 74 00:11:06,187 --> 00:11:09,833 they are looking to question in connection with the murders. 75 00:11:09,857 --> 00:11:11,468 Now there isn't much to go off of, 76 00:11:11,492 --> 00:11:13,704 but he's definitely Caucasian, 77 00:11:13,728 --> 00:11:15,238 male, brunette, 78 00:11:15,262 --> 00:11:17,774 between 5'10 " and 6'1", 79 00:11:17,798 --> 00:11:20,777 150 to 170 pounds. 80 00:11:20,801 --> 00:11:23,204 Notice the prominent red hat. 81 00:11:29,344 --> 00:11:30,811 You want some fries? 82 00:11:32,381 --> 00:11:34,215 He doesn't need to eat all those. 83 00:11:38,319 --> 00:11:40,121 It's been two years, man. 84 00:12:04,545 --> 00:12:06,080 See you later, man. 85 00:12:08,949 --> 00:12:10,395 - Come on, man. - What? 86 00:12:10,419 --> 00:12:12,229 I mean, what are we supposed to, walk on eggshells 87 00:12:12,253 --> 00:12:13,263 - for a decade? - You could have been 88 00:12:13,287 --> 00:12:14,531 more sensitive about it. 89 00:12:14,555 --> 00:12:15,999 We've been really sensitive about it. 90 00:12:16,023 --> 00:12:17,634 I don't even get why you guys still hang out with him. 91 00:12:17,658 --> 00:12:18,602 Nope. 92 00:12:18,626 --> 00:12:19,302 - Sam, just. - Okay. 93 00:12:19,326 --> 00:12:20,326 All right. 94 00:12:24,433 --> 00:12:25,575 Should I apologize? 95 00:12:25,599 --> 00:12:27,345 Would that make everybody feel better? 96 00:12:27,369 --> 00:12:28,812 Clay, isn't that your? 97 00:12:28,836 --> 00:12:29,880 Oh shit! 98 00:12:29,904 --> 00:12:31,315 Hey! 99 00:12:31,339 --> 00:12:33,572 - You son of a bitch! - Clay, Clay! 100 00:12:38,480 --> 00:12:40,324 Can you handle this alone? 101 00:12:40,348 --> 00:12:41,625 The job? 102 00:12:41,649 --> 00:12:42,649 No. 103 00:12:43,918 --> 00:12:45,487 Then I'll have to flip you for it. 104 00:12:46,555 --> 00:12:47,365 Flip me for it? 105 00:12:47,389 --> 00:12:48,298 Flip me for what? 106 00:12:48,322 --> 00:12:49,623 Who stays. 107 00:12:52,159 --> 00:12:54,405 So if I win, I can leave. 108 00:12:54,429 --> 00:12:56,197 Sure, exactly. 109 00:12:58,299 --> 00:12:59,643 You got a coin? 110 00:12:59,667 --> 00:13:01,436 Should have. 111 00:13:10,277 --> 00:13:11,322 This is it, okay? 112 00:13:11,346 --> 00:13:12,356 I'm done. 113 00:13:12,380 --> 00:13:13,690 Drop the charges. 114 00:13:13,714 --> 00:13:14,358 - No! - Drop the charges. 115 00:13:14,382 --> 00:13:15,292 Why? 116 00:13:15,316 --> 00:13:16,427 It's your choice! 117 00:13:16,451 --> 00:13:17,894 Good! 118 00:13:17,918 --> 00:13:18,695 He won't be released unless you drop charges. 119 00:13:18,719 --> 00:13:19,497 Fucking good! 120 00:13:19,521 --> 00:13:20,431 He fucking made his bed, 121 00:13:20,455 --> 00:13:21,598 now he can fucking shit in it. 122 00:13:21,622 --> 00:13:23,033 That's not my fucking friend in there. 123 00:13:23,057 --> 00:13:24,234 He's gonna pay for the damages. 124 00:13:24,258 --> 00:13:25,336 It's not about the fucking damages. 125 00:13:25,360 --> 00:13:26,303 He's our friend. 126 00:13:26,327 --> 00:13:27,505 He's not our friend. 127 00:13:27,529 --> 00:13:28,339 He is. 128 00:13:28,363 --> 00:13:29,172 He's not. 129 00:13:29,196 --> 00:13:30,674 The guy in there 130 00:13:30,698 --> 00:13:32,818 hasn't been our friend in a really long, fucking time. 131 00:13:33,868 --> 00:13:35,580 He's gonna pay for the car. 132 00:13:35,604 --> 00:13:37,638 It's not about the fucking car. 133 00:13:39,039 --> 00:13:40,641 It's not about the- 134 00:13:42,511 --> 00:13:43,811 oh, god. 135 00:13:45,413 --> 00:13:46,324 What do you wanna do? 136 00:13:46,348 --> 00:13:48,091 You wanna drop the charges? 137 00:13:48,115 --> 00:13:50,461 Aside from being white, male, 138 00:13:50,485 --> 00:13:53,364 no other connection has been established. 139 00:13:53,388 --> 00:13:55,198 Authorities ask that you be vigilant 140 00:13:55,222 --> 00:13:56,766 when you're in your home, 141 00:13:56,790 --> 00:13:58,835 maintain an awareness of your surroundings, 142 00:13:58,859 --> 00:14:00,371 change up your routine, 143 00:14:00,395 --> 00:14:01,938 and please call the police 144 00:14:01,962 --> 00:14:04,364 if you notice anything out of ordinary. 145 00:14:40,368 --> 00:14:41,368 William. 146 00:14:45,940 --> 00:14:46,940 William. 147 00:14:52,146 --> 00:14:54,982 There's a party at Arty's tonight. 148 00:14:58,185 --> 00:14:59,688 You're welcome to come. 149 00:15:24,546 --> 00:15:25,822 I mean, seriously, 150 00:15:25,846 --> 00:15:29,092 it's been two months and it's nada. 151 00:15:29,116 --> 00:15:31,261 You'd think the police would have something by now. 152 00:15:31,285 --> 00:15:33,096 I mean, some sort of clue, 153 00:15:33,120 --> 00:15:34,764 a fingerprint, or something. 154 00:15:34,788 --> 00:15:36,121 Oh, they do have something? 155 00:15:37,359 --> 00:15:40,426 Okay, I can't really see anything. 156 00:15:42,196 --> 00:15:43,698 Wait a minute, that's it? 157 00:15:45,099 --> 00:15:46,477 Sorry, folks. 158 00:15:46,501 --> 00:15:49,045 Well, apparently, I've just been informed 159 00:15:49,069 --> 00:15:53,016 they do have footage of a guy with a low brimmed, red hat 160 00:15:53,040 --> 00:15:56,378 purchasing supplies at a hardware store. 161 00:15:57,545 --> 00:15:58,989 Have you folks seen this? 162 00:15:59,013 --> 00:16:01,157 A guy entered a local hardware store in Douglas 163 00:16:01,181 --> 00:16:03,893 and purchased some questionable items 164 00:16:03,917 --> 00:16:05,962 like plastic sheeting, 165 00:16:05,986 --> 00:16:07,221 boxes. 166 00:16:08,956 --> 00:16:11,225 Things everyone buys, I guess? 167 00:16:13,127 --> 00:16:14,372 All right, well that's. 168 00:16:14,396 --> 00:16:16,440 Still pretty much nothing if you ask me. 169 00:16:16,464 --> 00:16:18,241 You know, he purchased it with cash, 170 00:16:18,265 --> 00:16:19,710 so I guess what they're telling us 171 00:16:19,734 --> 00:16:21,077 is that we should be on the lookout 172 00:16:21,101 --> 00:16:22,747 for a guy with a red hat. 173 00:16:22,771 --> 00:16:24,482 I'm about to get outta here for the night. 174 00:16:24,506 --> 00:16:25,815 Need anything? 175 00:16:25,839 --> 00:16:27,375 Do you need anything? 176 00:16:28,777 --> 00:16:30,554 Come here and look at this. 177 00:16:30,578 --> 00:16:31,578 Oh, hell. 178 00:16:49,698 --> 00:16:50,874 What? 179 00:16:50,898 --> 00:16:51,808 Call the Mrs, 180 00:16:51,832 --> 00:16:53,433 tell her you gonna miss dinner. 181 00:17:23,097 --> 00:17:24,874 Where's my ring? 182 00:17:24,898 --> 00:17:25,942 Your ring? 183 00:17:25,966 --> 00:17:27,844 - Yeah. - Where is the last? 184 00:17:27,868 --> 00:17:29,513 It's okay, it's all right. 185 00:17:29,537 --> 00:17:31,373 We'll find it, okay? 186 00:17:32,973 --> 00:17:34,084 It's all right. 187 00:17:34,108 --> 00:17:36,609 Where do you remember it last? 188 00:17:49,990 --> 00:17:50,990 William? 189 00:18:30,832 --> 00:18:33,577 I wanted to make this for you 190 00:18:33,601 --> 00:18:37,013 as a way of saying I'm sorry. 191 00:18:37,037 --> 00:18:38,037 Don't judge. 192 00:19:41,134 --> 00:19:43,681 Why do you come here? 193 00:19:43,705 --> 00:19:45,248 What? 194 00:19:45,272 --> 00:19:47,408 Why do you come here? 195 00:19:55,015 --> 00:19:56,015 You. 196 00:19:57,317 --> 00:19:59,295 What? 197 00:19:59,319 --> 00:20:00,564 You know why. 198 00:20:00,588 --> 00:20:01,988 No, I don't. Why do you come here? 199 00:20:04,792 --> 00:20:07,259 I thought you'd want me to. 200 00:20:19,474 --> 00:20:21,208 Good night, Sheryl. 201 00:20:31,352 --> 00:20:32,329 Well, I'm a nerd. 202 00:20:32,353 --> 00:20:33,497 Okay, I'm gonna go. 203 00:20:33,521 --> 00:20:34,521 Bye. 204 00:26:47,495 --> 00:26:48,939 Help me. 205 00:26:48,963 --> 00:26:49,963 Help me. 206 00:26:50,665 --> 00:26:52,667 Please, please. 207 00:26:53,567 --> 00:26:55,145 Help me. 208 00:26:55,169 --> 00:26:56,504 Help me. 209 00:27:06,547 --> 00:27:07,547 Hey. 210 00:27:10,017 --> 00:27:11,519 Where you've been? 211 00:27:12,753 --> 00:27:13,964 You all right? 212 00:27:13,988 --> 00:27:15,832 Help me. 213 00:27:15,856 --> 00:27:18,326 Help me, please. 214 00:27:21,963 --> 00:27:22,963 Help, help. 215 00:27:24,799 --> 00:27:25,799 Help me. 216 00:27:29,971 --> 00:27:30,781 Hey. 217 00:27:30,805 --> 00:27:31,815 Hi, babe. 218 00:27:31,839 --> 00:27:33,617 How's it going? 219 00:27:33,641 --> 00:27:35,686 - Want a drink? - I have one. 220 00:27:35,710 --> 00:27:38,323 Oh, coming prepared. 221 00:27:38,347 --> 00:27:39,289 I'm gonna steal some of that later. 222 00:27:39,313 --> 00:27:40,748 I hope you know that. 223 00:27:42,783 --> 00:27:45,495 Help me. 224 00:27:45,519 --> 00:27:47,130 Help me. 225 00:27:47,154 --> 00:27:48,355 Help! 226 00:27:49,590 --> 00:27:50,590 Help! 227 00:27:56,597 --> 00:27:58,599 The only thing they found left of Ferrell 228 00:28:00,801 --> 00:28:02,903 was two of his fingers in a box. 229 00:28:47,748 --> 00:28:49,192 You read the tables, right? 230 00:28:49,216 --> 00:28:50,395 I mean, you're right. 231 00:28:50,419 --> 00:28:52,253 You know. 232 00:28:53,888 --> 00:28:55,298 Will! 233 00:28:55,322 --> 00:28:56,900 Yes! 234 00:28:56,924 --> 00:28:58,235 - You look good, man. - Okay. 235 00:28:58,259 --> 00:28:59,669 - Come on in! - Come in here! 236 00:28:59,693 --> 00:29:00,570 What's up? 237 00:29:00,594 --> 00:29:01,772 What? 238 00:29:01,796 --> 00:29:02,639 How are you doing, man? 239 00:29:02,663 --> 00:29:03,907 I'm good. How are you? 240 00:29:03,931 --> 00:29:04,875 It's good seeing you again. 241 00:29:04,899 --> 00:29:06,411 Hey, it's so great seeing you. 242 00:29:06,435 --> 00:29:07,577 - How are you? - Good seeing you too. 243 00:29:07,601 --> 00:29:09,246 - Is this? - Yeah. 244 00:29:09,270 --> 00:29:10,481 All right, cool. 245 00:29:10,505 --> 00:29:12,115 Thought we'd- 246 00:29:12,139 --> 00:29:13,984 - So, how long do we have you for? 247 00:29:14,008 --> 00:29:15,486 Oh, two weeks. 248 00:29:15,510 --> 00:29:16,720 - Okay. - Yeah, I gotta, 249 00:29:16,744 --> 00:29:18,221 I have a book signing I have to get back for. 250 00:29:18,245 --> 00:29:19,323 Book signing. 251 00:29:19,347 --> 00:29:20,257 - Yes! - Big old. 252 00:29:20,281 --> 00:29:21,814 Congrats on that by the way. 253 00:29:24,453 --> 00:29:25,363 But, 254 00:29:25,387 --> 00:29:26,364 why you been shaking your head? 255 00:29:26,388 --> 00:29:27,297 I don't know. 256 00:29:27,321 --> 00:29:28,533 It's 'cause you're a yuppie now. 257 00:29:28,557 --> 00:29:30,200 Oh, I know. 258 00:29:30,224 --> 00:29:31,536 Pretty yuppie though. 259 00:29:31,560 --> 00:29:32,602 - Pretty. - A pretty yuppie. 260 00:29:32,626 --> 00:29:34,004 I like this sweater. 261 00:29:34,028 --> 00:29:35,072 Thank you. 262 00:29:35,096 --> 00:29:37,499 - It's great. - The sweater? 263 00:29:38,666 --> 00:29:39,510 It was a joke. 264 00:29:39,534 --> 00:29:41,044 Hey, guys. What's up? 265 00:29:41,068 --> 00:29:43,338 Can I get you guys drinks to start? 266 00:29:45,673 --> 00:29:46,650 What do you want, man? 267 00:29:46,674 --> 00:29:48,185 Whiskey, neat. 268 00:29:48,209 --> 00:29:49,920 I'm gonna do water. 269 00:29:49,944 --> 00:29:50,754 No, no. 270 00:29:50,778 --> 00:29:51,588 He's having whiskey. 271 00:29:51,612 --> 00:29:52,789 I'm having whiskey. 272 00:29:52,813 --> 00:29:54,157 You're having whiskey. 273 00:29:54,181 --> 00:29:55,526 Do you have one of those curly straws, 274 00:29:55,550 --> 00:29:57,428 that look cool when you're drinking? 275 00:29:57,452 --> 00:29:58,362 Why would you? 276 00:29:58,386 --> 00:29:59,930 Sorry, what's your name? 277 00:29:59,954 --> 00:30:01,164 Lily. 278 00:30:01,188 --> 00:30:02,400 - Lily? - Yes. 279 00:30:02,424 --> 00:30:03,867 Oh, like the flower. 280 00:30:03,891 --> 00:30:05,102 - Like the restaurant? - Yeah, right back there. 281 00:30:05,126 --> 00:30:06,925 See that right there? 282 00:30:08,629 --> 00:30:09,440 - This is? - That's the name 283 00:30:09,464 --> 00:30:10,307 of the restaurant. 284 00:30:10,331 --> 00:30:11,741 Ah, small town! 285 00:30:11,765 --> 00:30:13,910 You know where people actually like own and work. 286 00:30:13,934 --> 00:30:15,178 I don't know. I haven't been in one in a while. 287 00:30:15,202 --> 00:30:16,414 I know, I know. 288 00:30:16,438 --> 00:30:17,948 I'm mean, that's why I'm explaining it to you. 289 00:30:17,972 --> 00:30:19,716 Well, you have a lovely, lovely establishment here. 290 00:30:19,740 --> 00:30:21,586 Thank you very much. 291 00:30:21,610 --> 00:30:22,786 I appreciate that. 292 00:30:22,810 --> 00:30:24,422 Okay, so you guys good? 293 00:30:24,446 --> 00:30:25,255 We're good. 294 00:30:25,279 --> 00:30:26,089 Are you good? 295 00:30:26,113 --> 00:30:27,148 I'll be right back. 296 00:30:30,050 --> 00:30:31,194 People! 297 00:30:31,218 --> 00:30:32,430 Oh my god, didn't they teach you 298 00:30:32,454 --> 00:30:33,763 how to pick up a girl in New York? 299 00:30:33,787 --> 00:30:35,031 No, no, I'm a writer. 300 00:30:35,055 --> 00:30:36,266 We don't, 301 00:30:36,290 --> 00:30:37,234 we sit in closets. 302 00:30:37,258 --> 00:30:38,201 That's not true. 303 00:30:38,225 --> 00:30:39,169 You need to skip to the part 304 00:30:39,193 --> 00:30:40,433 where you tell her you're rich. 305 00:30:41,829 --> 00:30:43,608 - I like that. - You can finish mine too. 306 00:30:43,632 --> 00:30:45,132 This was a huge salad. 307 00:30:47,067 --> 00:30:49,313 It was big, okay? 308 00:30:49,337 --> 00:30:50,147 Your salad? 309 00:30:50,171 --> 00:30:51,171 Yes! 310 00:30:52,139 --> 00:30:54,084 It was big, okay? 311 00:30:54,108 --> 00:30:56,110 It's real big, yeah. 312 00:31:00,915 --> 00:31:03,248 I wonder where he's going. 313 00:31:52,199 --> 00:31:53,710 Let women be women. 314 00:31:53,734 --> 00:31:54,778 Let them feel stuff. 315 00:31:54,802 --> 00:31:55,745 Name of Daisy, 316 00:31:55,769 --> 00:31:57,080 name of Violet, 317 00:31:57,104 --> 00:31:58,081 Rose sucks. 318 00:31:58,105 --> 00:31:59,816 Don't name 'em Rose. 319 00:31:59,840 --> 00:32:02,420 Women, women already have all the power. 320 00:32:02,444 --> 00:32:04,154 Why try to make them something they're not? 321 00:32:04,178 --> 00:32:05,121 You know what I'm saying? 322 00:32:05,145 --> 00:32:06,390 You know what I'm saying? 323 00:32:06,414 --> 00:32:07,425 Yeah, man. 324 00:32:07,449 --> 00:32:09,183 Yeah, you know what I'm saying. 325 00:32:14,021 --> 00:32:14,699 Finish. 326 00:32:14,723 --> 00:32:16,266 Oh, you? 327 00:32:16,290 --> 00:32:17,100 I do. 328 00:32:17,124 --> 00:32:17,934 Yeah? 329 00:32:17,958 --> 00:32:19,169 Obviously you don't. 330 00:32:19,193 --> 00:32:20,473 I've only known you for a minute. 331 00:32:21,829 --> 00:32:22,829 Yeah. 332 00:32:24,599 --> 00:32:25,866 What do you wanna know? 333 00:32:41,282 --> 00:32:44,785 And that cleared the wind from the room. 334 00:33:03,003 --> 00:33:05,549 Strange, there's a usable print. 335 00:33:05,573 --> 00:33:06,850 Some coffee for you, Bill. 336 00:33:06,874 --> 00:33:08,075 What'd you say? 337 00:33:10,110 --> 00:33:11,845 I said there's a usable print here. 338 00:33:12,846 --> 00:33:14,824 That's Carter's? 339 00:33:14,848 --> 00:33:16,893 His on the box. 340 00:33:16,917 --> 00:33:18,852 This one's on the ring. 341 00:33:20,020 --> 00:33:21,088 Off a ring? 342 00:33:21,989 --> 00:33:23,123 Give me your wedding band. 343 00:33:24,158 --> 00:33:25,101 Come on. 344 00:33:25,125 --> 00:33:26,303 Don't you drop it, 345 00:33:26,327 --> 00:33:27,237 lose it, or anything. 346 00:33:27,261 --> 00:33:28,763 I'm not gonna lose it. 347 00:33:40,675 --> 00:33:42,276 May I have my ring back? 348 00:33:44,612 --> 00:33:45,690 Thank you. 349 00:33:45,714 --> 00:33:46,748 You're welcome. 350 00:35:05,092 --> 00:35:07,429 Longing for that in some way. 351 00:35:10,164 --> 00:35:12,467 - I really liked your book. - How long you been painting? 352 00:35:14,836 --> 00:35:16,246 Thank you. 353 00:35:16,270 --> 00:35:18,373 I liked a lot actually. 354 00:35:21,843 --> 00:35:23,920 The water really matches your eyes. 355 00:35:23,944 --> 00:35:26,891 I wish I was clever, 356 00:35:26,915 --> 00:35:29,316 more clever with my words right now. 357 00:35:31,419 --> 00:35:32,630 It's kinda made me speechless. 358 00:35:32,654 --> 00:35:34,565 Your skill set has been disabled. 359 00:35:34,589 --> 00:35:36,600 Yeah. 360 00:35:36,624 --> 00:35:37,792 That's good. 361 00:35:39,427 --> 00:35:41,338 It's just nice that she even agreed 362 00:35:41,362 --> 00:35:42,840 to go on a date with me. 363 00:35:42,864 --> 00:35:46,042 That's what happens when you get a little bit famous. 364 00:35:46,066 --> 00:35:47,578 No, that's not why she did it. 365 00:35:47,602 --> 00:35:48,646 She's different, man. 366 00:35:48,670 --> 00:35:50,548 She's, 367 00:35:50,572 --> 00:35:52,383 she gets it, you know? She's... 368 00:35:52,407 --> 00:35:53,884 This is just a fling, man. 369 00:35:53,908 --> 00:35:56,143 You've known her for how long, two weeks now? 370 00:35:57,345 --> 00:35:58,556 You're gonna go back to New York. 371 00:35:58,580 --> 00:36:00,515 You just did this big book tour, 372 00:36:01,649 --> 00:36:03,394 so more people are gonna know your name. 373 00:36:03,418 --> 00:36:05,995 They're gonna be girls all over the place. 374 00:36:06,019 --> 00:36:07,755 You're gonna be fine. 375 00:36:09,089 --> 00:36:10,768 It'll be okay. 376 00:36:10,792 --> 00:36:11,793 You're okay. 377 00:36:14,529 --> 00:36:15,930 When you go back? 378 00:36:17,297 --> 00:36:18,576 Two weeks. 379 00:36:18,600 --> 00:36:19,410 Man. 380 00:36:19,434 --> 00:36:20,434 Fuck. 381 00:36:22,135 --> 00:36:23,135 Well, ah, 382 00:36:24,739 --> 00:36:28,108 I got you something to remember us little people by. 383 00:36:34,214 --> 00:36:36,049 To Johnny from June. 384 00:36:37,284 --> 00:36:39,286 I really mean it, man. 385 00:36:42,055 --> 00:36:43,634 I'm really proud of you. 386 00:36:43,658 --> 00:36:45,660 You're doing a good job. 387 00:36:47,428 --> 00:36:48,606 Did you think of that yourself, 388 00:36:48,630 --> 00:36:51,231 to Johnny from June? 389 00:36:52,700 --> 00:36:54,478 It's only they had at the pawn shop. 390 00:36:54,502 --> 00:36:55,913 Oh, I appreciate it. 391 00:36:55,937 --> 00:36:57,080 Thank you. 392 00:36:57,104 --> 00:36:58,415 - I'll cherish this. - You're welcome. 393 00:36:58,439 --> 00:36:59,617 Lovely sentiment. 394 00:36:59,641 --> 00:37:02,353 It's extra sentimental now. 395 00:37:02,377 --> 00:37:04,120 Probably meant twice as much to whoever actually made it. 396 00:37:04,144 --> 00:37:04,955 Stop talking. 397 00:37:04,979 --> 00:37:05,923 I'm hitting the ball. 398 00:37:05,947 --> 00:37:06,757 Okay, my bad. 399 00:37:06,781 --> 00:37:07,781 Thank you. 400 00:37:09,082 --> 00:37:10,694 Oh, did you hear that? 401 00:37:10,718 --> 00:37:11,896 Yeah. 402 00:37:11,920 --> 00:37:13,755 You bringing her to the costume party? 403 00:37:18,026 --> 00:37:19,026 Help me. 404 00:37:22,262 --> 00:37:23,262 Help me. 405 00:37:31,706 --> 00:37:33,551 What, what did I do to you? 406 00:37:33,575 --> 00:37:34,575 What? 407 00:37:39,380 --> 00:37:40,691 Help. 408 00:37:40,715 --> 00:37:41,715 Help me. 409 00:37:44,819 --> 00:37:46,554 Help, help! 410 00:37:52,092 --> 00:37:54,727 What the fuck are you wearing? 411 00:37:56,464 --> 00:37:59,009 You said it was a costume party. 412 00:37:59,033 --> 00:38:00,344 You believed me? 413 00:38:00,368 --> 00:38:01,779 It's a cool costume. 414 00:38:01,803 --> 00:38:03,079 - It's a good costume. - Thank you. 415 00:38:03,103 --> 00:38:03,914 - You're welcome. - I thought 416 00:38:03,938 --> 00:38:05,449 it was a costume party. 417 00:38:05,473 --> 00:38:06,282 No. 418 00:38:06,306 --> 00:38:07,306 No, you did not. 419 00:38:08,643 --> 00:38:09,643 I'm sorry. 420 00:38:50,985 --> 00:38:51,962 Help me! 421 00:38:51,986 --> 00:38:54,053 I'm the only one in costume! 422 00:38:55,356 --> 00:38:56,467 "Saturday Night Fever" though, right? 423 00:38:56,491 --> 00:38:57,868 - Yeah. - Yeah. 424 00:38:57,892 --> 00:38:58,960 Why? 425 00:39:00,628 --> 00:39:02,373 I thought it was a costume party. 426 00:39:02,397 --> 00:39:03,607 I'm just fucking with you. 427 00:39:03,631 --> 00:39:05,042 It's cool, 428 00:39:05,066 --> 00:39:06,066 and pink. 429 00:39:07,335 --> 00:39:08,979 Anyway, if you guys don't know anyone, 430 00:39:09,003 --> 00:39:10,279 what brought you here? 431 00:39:10,303 --> 00:39:12,316 Well, I know this guy. 432 00:39:12,340 --> 00:39:15,653 I know Fence too. 433 00:39:15,677 --> 00:39:16,487 Don't know him. 434 00:39:16,511 --> 00:39:17,321 No? Okay. 435 00:39:17,345 --> 00:39:18,455 Lily. 436 00:39:18,479 --> 00:39:20,289 Lily told us about the party. 437 00:39:20,313 --> 00:39:21,992 - Lily? - Yeah. 438 00:39:22,016 --> 00:39:23,460 Wait, Lily Thompson? 439 00:39:23,484 --> 00:39:24,528 You know her? 440 00:39:24,552 --> 00:39:25,562 Yeah! 441 00:39:25,586 --> 00:39:27,755 Oh yeah, we went out once. 442 00:39:28,690 --> 00:39:30,034 How do you guys know her? 443 00:39:30,058 --> 00:39:30,868 Oh, incoming. 444 00:39:30,892 --> 00:39:31,892 Hot! 445 00:39:35,496 --> 00:39:37,508 - Hi. - Hi. 446 00:39:37,532 --> 00:39:39,498 Well, look at you, pretty in pink. 447 00:40:05,460 --> 00:40:06,794 I'm gonna die. 448 00:40:10,263 --> 00:40:15,079 That's how I felt walking into that hotel alone, 449 00:40:15,103 --> 00:40:18,172 wearing that pink suit that everyone made fun of me for, 450 00:40:19,807 --> 00:40:22,410 and for all I knew she was out on a date with another guy. 451 00:40:23,578 --> 00:40:26,123 The guy who keeps leaving her flowers. 452 00:40:26,147 --> 00:40:27,057 And once I get to the room 453 00:40:27,081 --> 00:40:28,983 and there's this envelope there, 454 00:40:33,054 --> 00:40:35,223 and inside there's a tape. 455 00:40:36,591 --> 00:40:38,168 She made me a tape. 456 00:40:38,192 --> 00:40:39,594 She, apologizing. 457 00:40:40,795 --> 00:40:42,706 Apparently we just missed each other. 458 00:40:42,730 --> 00:40:44,808 She was trying to end things with the guy, 459 00:40:44,832 --> 00:40:47,578 and I don't know if end things is the right word though. 460 00:40:47,602 --> 00:40:49,713 They were never really together. 461 00:40:49,737 --> 00:40:51,280 Waiting, dealing with. 462 00:40:51,304 --> 00:40:56,276 At the end of this tape there's this song that she made. 463 00:41:05,787 --> 00:41:06,821 And um, 464 00:41:08,990 --> 00:41:10,024 I don't know. 465 00:41:11,492 --> 00:41:13,492 I'm think I'm interested in seeing where this goes. 466 00:41:20,501 --> 00:41:21,501 Stop. 467 00:41:23,538 --> 00:41:25,149 I don't need what you need, okay? 468 00:41:25,173 --> 00:41:27,317 My life is fine where it is. 469 00:41:27,341 --> 00:41:28,619 I like it! 470 00:41:28,643 --> 00:41:30,020 I like my life here. 471 00:41:30,044 --> 00:41:31,088 And you... 472 00:41:31,112 --> 00:41:31,889 - All right. - I'm not gonna like it. 473 00:41:31,913 --> 00:41:33,123 I'm crazy about you. 474 00:41:33,147 --> 00:41:36,026 Don't bring fucking feelings into this. 475 00:41:36,050 --> 00:41:37,661 It's not about feelings. 476 00:41:37,685 --> 00:41:38,996 Okay, I love you. 477 00:41:39,020 --> 00:41:40,798 Okay, stop it. 478 00:41:40,822 --> 00:41:41,732 What? 479 00:41:41,756 --> 00:41:42,699 Don't say shit like that. 480 00:41:42,723 --> 00:41:43,723 It's- 481 00:42:06,614 --> 00:42:09,116 - Fuck it. 482 00:42:26,801 --> 00:42:29,513 I know it's small, but I got a lot of ideas. 483 00:42:29,537 --> 00:42:30,781 It's not small. 484 00:42:30,805 --> 00:42:31,715 A lot of ideas for additions. 485 00:42:31,739 --> 00:42:32,649 It's a nice house. 486 00:42:32,673 --> 00:42:33,617 I wanna see this house. 487 00:42:33,641 --> 00:42:38,055 Oops, sorry. 488 00:42:38,079 --> 00:42:38,889 Wait. 489 00:42:38,913 --> 00:42:39,723 Yeah? 490 00:42:39,747 --> 00:42:41,158 I thought we, 491 00:42:41,182 --> 00:42:45,095 I thought we talked about putting the paintings up later. 492 00:42:45,119 --> 00:42:46,363 I know. 493 00:42:46,387 --> 00:42:47,831 I just wanna see how it looks right here. 494 00:42:47,855 --> 00:42:49,032 You don't like it? 495 00:42:49,056 --> 00:42:50,267 No, I like it. 496 00:42:50,291 --> 00:42:51,735 I'm just saying we can, you know, 497 00:42:51,759 --> 00:42:54,929 I think we could decide together where all the paintings go. 498 00:42:57,031 --> 00:42:58,031 Okay. 499 00:44:39,934 --> 00:44:43,947 Oh, shit! 500 00:44:43,971 --> 00:44:44,881 Oh, god. 501 00:44:44,905 --> 00:44:46,717 Dude, no joke. 502 00:44:46,741 --> 00:44:47,818 Vince, she okay? 503 00:44:47,842 --> 00:44:49,052 No, she's fine. 504 00:44:49,076 --> 00:44:50,144 What do you want to know? 505 00:44:51,946 --> 00:44:55,282 Fuck! Fuck! 506 00:44:58,052 --> 00:44:59,518 Fuck, fuck! 507 00:46:18,866 --> 00:46:20,935 Get off of him! 508 00:46:30,111 --> 00:46:30,921 No, it's not! 509 00:46:30,945 --> 00:46:31,855 I'm not fucking- 510 00:46:31,879 --> 00:46:33,123 - Can I have a paint room? 511 00:46:33,147 --> 00:46:35,292 I can't hang my painting where I want to 512 00:46:35,316 --> 00:46:36,793 'cause I have a paint room. 513 00:46:36,817 --> 00:46:38,095 Everything goes in that one room. 514 00:46:38,119 --> 00:46:39,363 I wanted to put it there. 515 00:46:39,387 --> 00:46:40,730 You put the stupid, fucking tree there. 516 00:46:40,754 --> 00:46:41,965 You could- 517 00:46:41,989 --> 00:46:43,200 - What does that say to me? 518 00:46:43,224 --> 00:46:44,835 Nothing I do is important to you? 519 00:46:44,859 --> 00:46:46,002 You want the fucking painting there, 520 00:46:46,026 --> 00:46:46,803 we'll put the fucking painting there. 521 00:46:46,827 --> 00:46:48,038 Yes, I want it there! 522 00:46:48,062 --> 00:46:49,239 Okay, we'll put the fucking painting there! 523 00:46:49,263 --> 00:46:50,207 I wanted it there in the first place 524 00:46:50,231 --> 00:46:51,141 and you said no! 525 00:46:51,165 --> 00:46:52,331 No, I didn't say no! 526 00:46:58,772 --> 00:46:59,683 There. 527 00:46:59,707 --> 00:47:01,208 There's your new writing room. 528 00:47:16,991 --> 00:47:18,759 I'm still mad at you. 529 00:48:28,597 --> 00:48:30,307 It's the big day. 530 00:48:30,331 --> 00:48:32,432 Today is the big day. 531 00:48:43,978 --> 00:48:47,558 Somebody's getting in the correct mindset. 532 00:48:47,582 --> 00:48:51,252 Speakers bumping at the party! 533 00:48:53,787 --> 00:48:58,792 When you get to the 534 00:48:59,394 --> 00:49:01,363 hotel later, 535 00:49:05,199 --> 00:49:07,301 good luck. 536 00:49:10,170 --> 00:49:11,248 Are you getting them? 537 00:49:11,272 --> 00:49:12,483 I'm getting them. 538 00:49:12,507 --> 00:49:13,984 It's good. 539 00:49:14,008 --> 00:49:15,377 Look at you guys! 540 00:50:08,797 --> 00:50:09,963 Okay, ready? 541 00:50:12,500 --> 00:50:13,511 Okay, okay, ready? 542 00:50:13,535 --> 00:50:14,345 Who's lighting? 543 00:50:14,369 --> 00:50:15,570 Who's lighting? 544 00:50:17,672 --> 00:50:18,915 Okay, you get 'em. 545 00:50:18,939 --> 00:50:20,807 - Ready? - Go, go! 546 00:50:34,823 --> 00:50:36,254 Oh my god! 547 00:51:46,226 --> 00:51:47,738 Fuck you! 548 00:51:47,762 --> 00:51:48,938 Fuck you! 549 00:51:48,962 --> 00:51:49,973 Okay? 550 00:51:49,997 --> 00:51:50,808 Fuck you! 551 00:51:50,832 --> 00:51:52,041 Fucking say something! 552 00:51:52,065 --> 00:51:54,645 Say something that fucking means anything! 553 00:51:54,669 --> 00:51:56,847 Give me something! 554 00:51:56,871 --> 00:51:58,373 Give me something! 555 00:52:08,483 --> 00:52:10,618 I wanted to put it on the fucking wall. 556 00:52:12,052 --> 00:52:13,029 That's not all you said. 557 00:52:13,053 --> 00:52:13,864 William! 558 00:52:13,888 --> 00:52:15,064 What's up, what's up? 559 00:52:15,088 --> 00:52:16,333 William? 560 00:52:16,357 --> 00:52:18,134 Try not to look too broken up about it. 561 00:52:18,158 --> 00:52:19,102 William? 562 00:52:19,126 --> 00:52:19,936 Hello? 563 00:52:19,960 --> 00:52:20,871 You ready to swing now? 564 00:52:20,895 --> 00:52:21,938 Are you paying attention? 565 00:52:21,962 --> 00:52:23,173 - Give it your all. - Great. 566 00:52:23,197 --> 00:52:25,433 Did you ever sit at Moon and Kivett? 567 00:52:26,868 --> 00:52:28,612 You know, where it straight just takes you outta town 568 00:52:28,636 --> 00:52:30,581 and if you go right or left, 569 00:52:30,605 --> 00:52:34,050 just swing back around into town. 570 00:52:34,074 --> 00:52:37,412 Did you ever sit there and decide to go? 571 00:52:38,580 --> 00:52:39,790 No. 572 00:52:39,814 --> 00:52:41,382 You free this weekend? 573 00:52:43,283 --> 00:52:44,662 Yeah. 574 00:52:44,686 --> 00:52:46,162 Cool. 575 00:52:46,186 --> 00:52:49,533 I'm thinking of packing up some of Lily's paintings 576 00:52:49,557 --> 00:52:51,368 and sending 'em to Matt in New York 577 00:52:51,392 --> 00:52:53,737 and see if he can showcase 'em. 578 00:52:53,761 --> 00:52:55,238 Who's Matt? 579 00:52:55,262 --> 00:52:56,931 My literary agent. 580 00:52:57,932 --> 00:52:58,932 Fuck! 581 00:53:04,739 --> 00:53:05,739 Hey. 582 00:53:17,919 --> 00:53:18,919 Yeah. 583 00:53:19,587 --> 00:53:20,620 - Yeah. - Yeah. 584 00:53:21,656 --> 00:53:23,066 - Yeah? - Yes! 585 00:53:23,090 --> 00:53:24,090 It is! 586 00:53:26,628 --> 00:53:28,506 Don't be mad. 587 00:53:28,530 --> 00:53:30,474 I don't think you'll be mad anyways, but- 588 00:53:30,498 --> 00:53:31,633 - Okay? 589 00:53:33,635 --> 00:53:38,349 I, I took some samples of your work. 590 00:53:38,373 --> 00:53:42,710 I sent them to Matt and he showed it to some people, 591 00:53:44,612 --> 00:53:46,924 and they're interested in doing a gallery 592 00:53:46,948 --> 00:53:48,783 to showcase your work. 593 00:54:26,854 --> 00:54:27,854 Hey Will, 594 00:54:29,289 --> 00:54:33,193 do you feel like someone has been in the house? 595 00:54:41,869 --> 00:54:44,104 She finally ends things with that guy, 596 00:54:46,574 --> 00:54:48,843 and the guy keeps leaving her flowers. 597 00:54:57,619 --> 00:55:00,688 William, do you need a break? 598 00:55:08,496 --> 00:55:09,707 In her last moments 599 00:55:09,731 --> 00:55:12,343 she was attempting to reach the phone. 600 00:55:12,367 --> 00:55:13,944 Today we learned from the coroner 601 00:55:13,968 --> 00:55:17,381 that there were multiple contusions in the abdominal region 602 00:55:17,405 --> 00:55:20,808 suggesting that she was beaten in the stomach 603 00:55:22,209 --> 00:55:26,547 causing internal bleeding killing both her and the baby. 604 00:55:33,788 --> 00:55:35,456 I know this is hard. 605 00:55:36,724 --> 00:55:39,436 Is there anything you see in these photos 606 00:55:39,460 --> 00:55:40,962 that might help us? 607 00:55:58,546 --> 00:56:00,048 You see something? 608 00:56:01,916 --> 00:56:02,916 No. 609 00:56:21,903 --> 00:56:23,212 Hey Will, 610 00:56:23,236 --> 00:56:26,841 do you feel like someone has been in the house? 611 00:57:31,539 --> 00:57:32,539 Quit. 612 00:57:33,474 --> 00:57:34,518 Fuck! 613 00:57:34,542 --> 00:57:35,352 Fuck you! 614 00:57:35,376 --> 00:57:37,187 Fuck you, you fuck! 615 00:57:37,211 --> 00:57:38,188 Fuck you! 616 00:57:38,212 --> 00:57:39,212 Fuck! 617 00:57:39,981 --> 00:57:41,382 The fuck is this? 618 00:57:42,416 --> 00:57:43,427 Fuck you! 619 00:57:43,451 --> 00:57:44,795 Fuck! 620 00:57:44,819 --> 00:57:46,230 Fuck! 621 00:57:46,254 --> 00:57:48,198 No, fuck you! 622 00:57:48,222 --> 00:57:49,857 No, fuck! 623 00:59:25,052 --> 00:59:28,131 Aside from being white, male, 624 00:59:28,155 --> 00:59:30,825 no other connection has been established. 625 01:02:41,248 --> 01:02:42,859 Okay. 626 01:02:42,883 --> 01:02:43,883 Okay. 627 01:02:46,455 --> 01:02:47,455 Stop. 628 01:02:59,434 --> 01:03:00,944 Okay, okay. 629 01:03:00,968 --> 01:03:03,347 Okay, stop, stop, stop! 630 01:03:03,371 --> 01:03:04,315 You don't have to do this. 631 01:03:04,339 --> 01:03:05,282 You don't have to do this. 632 01:03:05,306 --> 01:03:05,982 You don't have to do this. 633 01:03:06,006 --> 01:03:06,716 Please, don't. 634 01:03:06,740 --> 01:03:07,740 Don't, don't! 635 01:03:10,479 --> 01:03:11,655 Don't do this. 636 01:03:11,679 --> 01:03:12,679 Hey, please. 637 01:03:13,814 --> 01:03:14,814 Don't, don't. 638 01:04:02,163 --> 01:04:03,541 I just wanted to say that 639 01:04:03,565 --> 01:04:06,910 I had this weird drama to deal with 640 01:04:06,934 --> 01:04:08,712 with an old, guy friend. 641 01:04:08,736 --> 01:04:12,483 It's something that I've been kinda avoiding dealing with, 642 01:04:12,507 --> 01:04:14,485 but it's handled now. 643 01:04:14,509 --> 01:04:16,086 It just took longer than I expected. 644 01:04:16,110 --> 01:04:21,115 And I wanted to make this for you 645 01:04:21,982 --> 01:04:24,118 as a way of saying I'm sorry. 646 01:04:25,085 --> 01:04:26,320 Don't judge me. 647 01:05:02,790 --> 01:05:03,601 William. 648 01:05:03,625 --> 01:05:05,135 Yeah? 649 01:05:05,159 --> 01:05:06,160 I was thinking 650 01:05:09,063 --> 01:05:12,601 maybe we postpone it? 651 01:05:15,570 --> 01:05:16,480 The gallery? 652 01:05:16,504 --> 01:05:17,214 You wanna postpone the gallery? 653 01:05:17,238 --> 01:05:18,148 Yeah, I just, 654 01:05:18,172 --> 01:05:19,650 it's a long way to travel 655 01:05:19,674 --> 01:05:22,219 and I just don't know if it's safe for me to go right now, 656 01:05:22,243 --> 01:05:24,087 and, yeah. 657 01:05:24,111 --> 01:05:25,523 I want you to be happy. 658 01:05:25,547 --> 01:05:28,825 You got to start thinking about the baby now. 659 01:05:28,849 --> 01:05:31,318 I am thinking about the baby. 660 01:06:31,845 --> 01:06:33,391 Bill? 661 01:06:33,415 --> 01:06:35,550 Bill. 662 01:06:47,094 --> 01:06:49,364 Laughton Police Department. 663 01:07:04,912 --> 01:07:06,856 All right, we should definitely refill our cups. 664 01:07:06,880 --> 01:07:08,058 Would you like some more? 665 01:07:08,082 --> 01:07:09,482 Yeah, why don't we? 666 01:07:10,984 --> 01:07:12,062 Hold on one second. 667 01:07:12,086 --> 01:07:13,364 What? 668 01:07:13,388 --> 01:07:14,398 Check my phone. 669 01:07:14,422 --> 01:07:15,832 I got a phone actually. 670 01:07:15,856 --> 01:07:17,200 Yeah, from my work. 671 01:07:17,224 --> 01:07:18,034 I just got it. 672 01:07:18,058 --> 01:07:19,836 It's a cell phone! 673 01:07:19,860 --> 01:07:21,372 Yeah. 674 01:07:21,396 --> 01:07:22,597 Hello? 675 01:07:24,264 --> 01:07:25,264 Yes, sir. 676 01:07:27,635 --> 01:07:29,179 I gotta go. 677 01:07:29,203 --> 01:07:30,715 Call me. 678 01:07:30,739 --> 01:07:31,782 Thanks for the number. 679 01:07:31,806 --> 01:07:33,475 All right! 680 01:07:34,676 --> 01:07:36,487 We fucking grew up like everyone does. 681 01:07:36,511 --> 01:07:37,521 What do you mean, grew up? 682 01:07:37,545 --> 01:07:38,723 And we, we... 683 01:07:38,747 --> 01:07:41,224 We're different now. 684 01:07:41,248 --> 01:07:43,126 When did that happen? 685 01:07:43,150 --> 01:07:44,328 I don't know when it happened. 686 01:07:44,352 --> 01:07:46,129 There wasn't like a moment that it happened. 687 01:07:46,153 --> 01:07:47,997 It just, it just happened. 688 01:07:48,021 --> 01:07:48,833 Okay? 689 01:07:48,857 --> 01:07:51,167 Like, over time. 690 01:07:51,191 --> 01:07:52,191 I just, 691 01:07:54,328 --> 01:07:56,330 how do you not see that? 692 01:08:07,809 --> 01:08:08,810 I feel like, 693 01:08:14,314 --> 01:08:19,253 that we're just not the same people, 694 01:08:21,589 --> 01:08:24,759 and I just, 695 01:08:27,995 --> 01:08:28,972 I don't think we could- What do you mean? 696 01:08:28,996 --> 01:08:30,498 Do this anymore. 697 01:09:46,039 --> 01:09:47,140 This is it. 698 01:09:50,110 --> 01:09:51,546 This is our life. 699 01:09:59,621 --> 01:10:00,621 Fuck. 700 01:10:04,124 --> 01:10:06,293 I'm getting another drink. 701 01:15:48,936 --> 01:15:49,936 Help! 702 01:16:05,419 --> 01:16:06,230 Help me, please! 703 01:16:06,254 --> 01:16:07,264 Help me, please! 704 01:16:07,288 --> 01:16:09,399 Help! 705 01:16:09,423 --> 01:16:12,361 Please, help! 706 01:16:19,800 --> 01:16:21,778 Please, help me. 707 01:16:21,802 --> 01:16:23,905 It's Sheriff. 708 01:16:32,013 --> 01:16:33,014 Holy shit. 709 01:16:34,582 --> 01:16:36,317 You're gonna be okay. 710 01:16:47,094 --> 01:16:48,605 Okay, we're here to help. 711 01:16:48,629 --> 01:16:50,107 Okay. 712 01:16:50,131 --> 01:16:51,541 You're okay now. 713 01:16:51,565 --> 01:16:53,810 You're gonna be okay, all right? 714 01:16:53,834 --> 01:16:55,512 All right. 715 01:16:55,536 --> 01:16:57,305 All right, all right. 716 01:16:59,607 --> 01:17:01,376 You're gonna be okay. 717 01:17:02,209 --> 01:17:03,978 You're gonna be okay. 718 01:17:05,579 --> 01:17:06,823 Today is a good day 719 01:17:06,847 --> 01:17:08,258 for the people and city of Laughton. 720 01:17:08,282 --> 01:17:10,861 Mayor Drake stated in a special press conference 721 01:17:10,885 --> 01:17:12,763 as the suspected killer, 722 01:17:12,787 --> 01:17:15,265 known to the public as the Mailman Killer, 723 01:17:15,289 --> 01:17:18,201 was found dead in his home earlier this morning. 724 01:17:18,225 --> 01:17:19,703 Police were first tipped off 725 01:17:19,727 --> 01:17:23,040 when forensics discovered a fingerprint on a wedding band 726 01:17:23,064 --> 01:17:25,742 that led authorities directly to him. 727 01:17:25,766 --> 01:17:27,345 That print was an exact match 728 01:17:27,369 --> 01:17:29,937 from one William E Langston. 729 01:17:31,072 --> 01:17:33,684 Langston, once an up and coming young author, 730 01:17:33,708 --> 01:17:35,919 became reclusive and violent 731 01:17:35,943 --> 01:17:38,655 following his wife Lily's death two years ago, 732 01:17:38,679 --> 01:17:42,292 racking up multiple arrests, including battery. 733 01:17:42,316 --> 01:17:45,462 And what was it like when you saw his body? 734 01:17:45,486 --> 01:17:47,365 I was researching leads at the time 735 01:17:47,389 --> 01:17:49,466 when I got the call on my cell phone. 736 01:17:49,490 --> 01:17:52,602 They told me actually not to come in, 737 01:17:52,626 --> 01:17:53,770 but I knew him. 738 01:17:53,794 --> 01:17:55,305 I knew the guy, 739 01:17:55,329 --> 01:17:57,240 and he was brought into the office on several occasions, 740 01:17:57,264 --> 01:17:59,609 incarcerated on several occasions. 741 01:17:59,633 --> 01:18:04,638 He seemed what you would think of as nerd, 742 01:18:05,374 --> 01:18:06,283 nerdy, or a geek, 743 01:18:06,307 --> 01:18:08,075 but he was dangerous. 744 01:19:38,366 --> 01:19:39,366 Here, let me help you. 745 01:19:40,768 --> 01:19:43,438 - Thanks. - Yeah, have a good day. 46730

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.