Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:21,203 --> 00:01:24,204
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
2
00:01:45,428 --> 00:01:47,239
HOW'S IT GOING, JOE?
3
00:01:47,263 --> 00:01:48,574
OK. FILL 'ER UP.
4
00:01:48,598 --> 00:01:49,742
WHAT ARE YOU HAULING?
5
00:01:49,766 --> 00:01:50,743
APPLES.
6
00:01:50,767 --> 00:01:52,411
HOW'S YOUR BROTHER PAUL?
7
00:01:52,435 --> 00:01:53,746
ASLEEP.
8
00:01:53,770 --> 00:01:55,914
SEEMS LIKE EVERY TIME
YOU COME IN HERE,
9
00:01:55,938 --> 00:01:57,416
HE'S ASLEEP
AND YOU'RE DRIVING.
10
00:01:57,440 --> 00:01:58,651
WHAT IS HE,
A GROWING BOY?
11
00:01:58,675 --> 00:02:00,486
HE DRIVES
AS MUCH AS I DO.
12
00:02:00,510 --> 00:02:01,754
YOU RUN YOUR STATION.
13
00:02:01,778 --> 00:02:03,088
WE'LL TAKE CARE
OF OUR RIG.
14
00:02:03,112 --> 00:02:04,490
OK. I WAS
JUST WONDERING.
15
00:02:04,514 --> 00:02:07,326
THIS IS THE NEAREST THING
I HAD TO A BATH IN 2 WEEKS.
16
00:02:07,350 --> 00:02:08,849
YEAH, I NOTICED.
17
00:02:12,689 --> 00:02:14,166
70 GALLONS OF GAS,
18
00:02:14,190 --> 00:02:15,601
3 QUARTS OF OIL
IN YOUR CRANKCASE...
19
00:02:15,625 --> 00:02:17,503
I'LL HAVE TO GET YOU
ON THE WAY BACK, PETE.
20
00:02:17,527 --> 00:02:19,838
5 QUARTS IN YOUR SPARE CAN.
WHAT DID YOU SAY?
21
00:02:19,862 --> 00:02:21,106
I WON'T BE ABLE
TO PAY YOU
22
00:02:21,130 --> 00:02:22,341
UNTIL I GET RID
OF THIS LOAD.
23
00:02:22,365 --> 00:02:24,009
WHY DIDN'T YOU
SAY THAT BEFORE?
24
00:02:24,033 --> 00:02:26,178
IF I DID, YOU WOULDN'T
HAVE GIVEN ME THE GAS.
25
00:02:26,202 --> 00:02:27,613
I'LL SAY I WOULDN'T.
26
00:02:27,637 --> 00:02:28,847
I'VE GOT A NOTION TO
SIPHON IT OUT OF THERE.
27
00:02:28,871 --> 00:02:30,849
YOU KNOW I AIN'T
SELLING GAS ON TIME.
28
00:02:30,873 --> 00:02:32,851
RELAX. I WOULDN'T
GYP YOU. I'M HONEST.
29
00:02:32,875 --> 00:02:34,353
I KNOW YOU ARE.
30
00:02:34,377 --> 00:02:36,355
ALL YOU TRUCKERS ARE HONEST,
BUT YOU'RE ALWAYS BROKE.
31
00:02:36,379 --> 00:02:37,790
THE FIRST THING I KNOW,
32
00:02:37,814 --> 00:02:39,458
THE FINANCE COMPANY COMES
ALONG AND GRABS YOUR TRUCK,
33
00:02:39,482 --> 00:02:41,026
AND YOU'RE OUT OF BUSINESS,
AND I NEVER SEE MY DOUGH.
34
00:02:41,050 --> 00:02:42,828
DON'T WORRY ABOUT ME
AND THE INSTALLMENT MAN.
35
00:02:42,852 --> 00:02:44,496
HE'S GOT TO
CATCH ME FIRST.
36
00:02:44,520 --> 00:02:45,764
THAT WON'T BE TOUGH.
37
00:02:45,788 --> 00:02:47,333
YOU AIN'T DRIVING
ANY SPEEDWAY SPECIAL.
38
00:02:47,357 --> 00:02:50,168
SIGN IT. $12.90.
39
00:02:50,192 --> 00:02:52,170
AW, DON'T OVERFLOW
YOUR TANK.
40
00:02:52,194 --> 00:02:54,340
ON THE CUFF.
HOW DO YOU LIKE THAT?
41
00:02:54,364 --> 00:02:56,342
YOU'LL GET IT
ON THE TRIP BACK.
42
00:02:56,366 --> 00:02:58,009
YOU DIDN'T PAY
FOR THIS POP.
43
00:02:58,033 --> 00:02:59,533
PUT IT ON THE BILL.
44
00:03:09,879 --> 00:03:11,357
WHERE ARE WE?
45
00:03:11,381 --> 00:03:12,858
NOT FAR FROM LANSDALE.
46
00:03:12,882 --> 00:03:15,327
YOU SHOULD HAVE
WOKE ME UP.
47
00:03:15,351 --> 00:03:16,428
IT'S OK.
48
00:03:16,452 --> 00:03:18,330
WE'LL GRAB A CUP OF
COFFEE AT BARNEY'S.
49
00:03:18,354 --> 00:03:21,166
THEN YOU CAN WHEEL IT
INTO LOS ANGELES.
50
00:03:21,190 --> 00:03:22,601
HOW'S ABOUT
LAYING OVER AT MY HOUSE
51
00:03:22,625 --> 00:03:24,269
FOR A COUPLE OF DAYS?
52
00:03:24,293 --> 00:03:26,004
I'M KNOCKED OUT.
53
00:03:26,028 --> 00:03:27,773
BOY, I'D LIKE TO STAY
IN BED FOR A WEEK,
54
00:03:27,797 --> 00:03:29,508
NOT EVEN GET UP TO EAT.
55
00:03:29,532 --> 00:03:30,776
SO WOULD I,
56
00:03:30,800 --> 00:03:32,511
BUT THAT AIN'T THE WAY
WE GET AHEAD.
57
00:03:32,535 --> 00:03:34,346
BUT I GOT TO
THINK OF PEARL.
58
00:03:34,370 --> 00:03:36,181
I AIN'T BEEN HOME
FOR 2 WEEKS.
59
00:03:36,205 --> 00:03:38,506
SHE MIGHT AS WELL BE
MARRIED TO AN EXPLORER.
60
00:03:42,111 --> 00:03:43,644
LOOK OUT, JOE!
61
00:03:50,352 --> 00:03:53,831
YOU DIRTY SON
OF A ROAD HOG!
62
00:03:53,855 --> 00:03:55,500
YOU SHOULD'VE
SMACKED INTO HIM.
63
00:03:55,524 --> 00:03:57,167
WHAT IS THAT
GONNA GET US?
64
00:03:57,191 --> 00:03:58,669
WHAT DO WE DO NOW?
65
00:03:58,693 --> 00:04:00,337
YOU PARK HERE
AND WATCH THE LOAD.
66
00:04:00,361 --> 00:04:01,773
I'M GONNA HOP UP
TO BARNEY'S CAFE
67
00:04:01,797 --> 00:04:03,274
AND TELEPHONE WILLIAMS
68
00:04:03,298 --> 00:04:05,658
AND SEE IF HE CAN SEND SOME
OF THE DOUGH HE OWES US.
69
00:04:12,707 --> 00:04:13,873
THANKS.
70
00:04:16,711 --> 00:04:18,188
HIYA, HARRY.
71
00:04:18,212 --> 00:04:19,690
HELLO, JOE.
72
00:04:19,714 --> 00:04:21,191
WHERE'S YOUR RIG?
73
00:04:21,215 --> 00:04:23,093
DOWN THE ROAD.
BUSTED WHEEL.
74
00:04:23,117 --> 00:04:24,662
TOUGH GOING.
CAN I HELP?
75
00:04:24,686 --> 00:04:26,330
THANKS. I'M GOING
TO PHONE WILLIAMS
76
00:04:26,354 --> 00:04:28,332
TO SEND ME SOME OF
THE DOUGH HE OWES ME.
77
00:04:28,356 --> 00:04:29,767
I HOPE YOU GET IT.
78
00:04:29,791 --> 00:04:31,101
I QUIT HAULING
FOR THAT CROOK.
79
00:04:31,125 --> 00:04:32,837
HE RAN ME RAGGED, AND I
HARDLY EVER GOT PAID.
80
00:04:32,861 --> 00:04:34,104
HE'LL PAY ME NOW,
ALL RIGHT,
81
00:04:34,128 --> 00:04:35,606
OR HE WON'T GET HIS
APPLES IN L.A. ON TIME.
82
00:04:35,630 --> 00:04:36,941
IF YOU GOT HIM
OVER A BARREL,
83
00:04:36,965 --> 00:04:38,175
THAT'S DIFFERENT.
84
00:04:38,199 --> 00:04:39,610
MAYBE YOU'LL GET IT.
85
00:04:39,634 --> 00:04:41,612
COME ON. WE GO.
86
00:04:41,636 --> 00:04:43,113
YEAH, HE'S RIGHT.
87
00:04:43,137 --> 00:04:44,849
CAN'T MAKE NO DOUGH
DRINKING COFFEE.
88
00:04:44,873 --> 00:04:46,350
GOOD LUCK, GUY.
89
00:04:46,374 --> 00:04:48,018
SAME TO YOU.
THANKS.
90
00:04:48,042 --> 00:04:49,353
OH, HARRY!
91
00:04:49,377 --> 00:04:51,856
WRITE YOUR WIFE.
I HEAR SHE'S WORRIED.
92
00:04:51,880 --> 00:04:53,658
OK, I WILL. THANKS.
93
00:04:53,682 --> 00:04:54,859
HELLO, JOE.
94
00:04:54,883 --> 00:04:56,327
HELLO, JAKE.
HOW'S IT GOING?
95
00:04:56,351 --> 00:04:57,495
GOOD.
96
00:04:57,519 --> 00:04:59,497
GIVE ME A FRISCO
PHONE BOOK, WILL YOU?
97
00:04:59,521 --> 00:05:01,999
YEAH. BE SURE YOU BRING BACK
ALL THE PAGES, TOO.
98
00:05:02,023 --> 00:05:03,668
SO AS I'M
TELLING YOU, SEE,
99
00:05:03,692 --> 00:05:05,269
HERE I AM WITH THESE
2 BEAUTIFUL DAMES.
100
00:05:05,293 --> 00:05:06,838
BOY, WHAT EQUIPMENT.
101
00:05:06,862 --> 00:05:08,506
ANYWAY, THEY'RE HANGING
AROUND MY NECK,
102
00:05:08,530 --> 00:05:10,174
AND THEY'RE BEGGING ME
NOT TO GO, SEE.
103
00:05:10,198 --> 00:05:11,308
I TELL THEM...
104
00:05:11,332 --> 00:05:12,677
I SAYS, "LOOK, SISTERS,
I GOT A JOB TO DO."
105
00:05:12,701 --> 00:05:14,345
SO I PUSH THEM AWAY
AND LEAVE.
106
00:05:14,369 --> 00:05:15,780
AFTER ALL, A GUY LIKE ME
WITH HUNDREDS OF DAMES.
107
00:05:15,804 --> 00:05:17,348
HO HO!
108
00:05:17,372 --> 00:05:18,683
I'M GETTING OUT OF HERE.
109
00:05:18,707 --> 00:05:20,807
COME ON, SHORTY.
IT'S TOO DEEP FOR ME.
110
00:05:41,696 --> 00:05:43,173
I'M LOSING MY TOUCH.
111
00:05:43,197 --> 00:05:45,175
GIVE ME SOME
NICKELS, BARNEY.
112
00:05:45,199 --> 00:05:47,177
JOE! WHERE
YOU BEEN, GUY?
113
00:05:47,201 --> 00:05:48,846
BEEN GETTING
ANY GOOD HAULS?
114
00:05:48,870 --> 00:05:50,848
SOME. HOW THEY BEEN
ROLLING FOR YOU, IRISH?
115
00:05:50,872 --> 00:05:52,850
I STILL GET MY CHECK
EVERY SATURDAY.
116
00:05:52,874 --> 00:05:54,284
YEAH, BUT YOU GET
ORDERED AROUND
117
00:05:54,308 --> 00:05:55,452
EVERY OTHER DAY.
118
00:05:55,476 --> 00:05:56,787
THAT AIN'T FOR ME.
119
00:05:56,811 --> 00:05:57,922
HEY, RED, THIS
STEAK'S TOUGH.
120
00:05:57,946 --> 00:06:00,024
YOU CAN'T SEND IT BACK NOW.
YOU'VE BENT IT.
121
00:06:00,048 --> 00:06:01,859
I'LL BE BACK THIS WAY
TONIGHT, RED.
122
00:06:01,883 --> 00:06:03,327
THANKS FOR THE WARNING.
123
00:06:03,351 --> 00:06:05,429
GIVE ME THE PHONE,
WILL YOU?
124
00:06:05,453 --> 00:06:07,498
WHAT DO YOU DO...
KEEP IT IN A VAULT?
125
00:06:07,522 --> 00:06:09,000
DON'T CALL NEW YORK.
126
00:06:09,024 --> 00:06:10,835
ANOTHER CUP OF JAVA.
127
00:06:10,859 --> 00:06:12,670
YOU MUST LIKE
OUR COFFEE.
128
00:06:12,694 --> 00:06:13,838
IT STINKS.
129
00:06:13,862 --> 00:06:15,840
I NOTICE YOU'RE DRINKING
YOUR SEVENTH CUP.
130
00:06:15,864 --> 00:06:17,341
I LIKE YOUR SUGAR.
131
00:06:17,365 --> 00:06:19,443
WHY DON'T YOU AND YOUR BROTHER
QUIT WILDCAT TRUCKING?
132
00:06:19,467 --> 00:06:21,679
WITH A LEGITIMATE COMPANY,
THIS IS A PRETTY SWELL JOB.
133
00:06:21,703 --> 00:06:23,113
WHY DON'T YOU
GET SMART LIKE ME
134
00:06:23,137 --> 00:06:24,348
AND GO TO WORK
FOR ED CARLSEN?
135
00:06:24,372 --> 00:06:25,882
GIVE ME
LONG DISTANCE.
136
00:06:25,906 --> 00:06:27,017
HEY!
137
00:06:27,041 --> 00:06:28,685
RELAX. I'M REVERSING
THE CHARGES.
138
00:06:28,709 --> 00:06:29,853
HA HA HA!
139
00:06:29,877 --> 00:06:31,187
THERE'S ONLY ONE GUY
140
00:06:31,211 --> 00:06:33,023
I'D SOONER GO TO WORK
FOR THAN ED CARLSEN.
141
00:06:33,047 --> 00:06:34,591
WHO?
ME.
142
00:06:34,615 --> 00:06:35,926
YOU AIN'T WORKING FOR YOU.
143
00:06:35,950 --> 00:06:37,493
YOU'RE WORKING FOR
THE FINANCE COMPANY.
144
00:06:37,517 --> 00:06:38,762
AS SOON AS YOUR
TRUCK'S PAID FOR,
145
00:06:38,786 --> 00:06:40,229
YOU'LL HAVE
TO GET ANOTHER ONE.
146
00:06:40,253 --> 00:06:43,332
HELLO. I WANT TO TALK
TO MIKE WILLIAMS.
147
00:06:43,356 --> 00:06:46,335
STANDARD 72961,
SAN FRANCISCO.
148
00:06:46,359 --> 00:06:48,004
REVERSE THE CHARGES.
149
00:06:48,028 --> 00:06:49,505
JOE FABRINI CALLING.
150
00:06:49,529 --> 00:06:51,007
DON'T WORRY ABOUT ME.
151
00:06:51,031 --> 00:06:52,508
SOMEDAY
YOU ROAD SKINNERS
152
00:06:52,532 --> 00:06:53,777
WILL ALL BE SAYING,
153
00:06:53,801 --> 00:06:55,344
"JOE FABRINI'S A GOOD
GUY TO WORK FOR,"
154
00:06:55,368 --> 00:06:56,813
AND I WILL BE.
155
00:06:56,837 --> 00:06:58,848
NO DOUBT ABOUT THAT,
KID, BUT ME...
156
00:06:58,872 --> 00:07:00,116
I'LL TAKE THE SALARY
157
00:07:00,140 --> 00:07:01,517
AND LET SOMEONE ELSE
HAVE THE WORRY.
158
00:07:01,541 --> 00:07:03,186
THAT'S THE EASY WAY.
159
00:07:03,210 --> 00:07:05,188
GIVE ME A CUP
OF COFFEE.
160
00:07:05,212 --> 00:07:06,355
ANYTHING ELSE?
161
00:07:06,379 --> 00:07:08,191
YEAH. WHAT ELSE YOU GOT
THAT AIN'T POISONOUS?
162
00:07:08,215 --> 00:07:09,826
I DON'T KNOW.
I NEVER EAT HERE.
163
00:07:09,850 --> 00:07:11,294
HOW ABOUT TAKING
MY ORDER, RED?
164
00:07:11,318 --> 00:07:13,329
HOW ABOUT TAKING
YOUR TIME?
165
00:07:13,353 --> 00:07:15,331
NICE NEW FIXTURE,
BARNEY.
166
00:07:15,355 --> 00:07:16,833
YEAH.
167
00:07:16,857 --> 00:07:18,267
SHE'LL DO.
168
00:07:18,291 --> 00:07:20,336
NOT A BAD THING
TO KNOW.
169
00:07:20,360 --> 00:07:22,438
NICE CHASSIS,
HUH, JOE?
170
00:07:22,462 --> 00:07:23,673
CLASSY CHASSIS.
171
00:07:23,697 --> 00:07:25,341
YES, AND IT'S
ALL MINE, TOO.
172
00:07:25,365 --> 00:07:27,310
I DON'T OWE ANY
PAYMENTS ON IT.
173
00:07:27,334 --> 00:07:29,145
I'LL BE GLAD TO
FINANCE IT, BABY.
174
00:07:29,169 --> 00:07:30,680
WHO DO YOU THINK
YOU'RE KIDDING?
175
00:07:30,704 --> 00:07:32,682
YOU COULDN'T EVEN PAY
FOR THE HEADLIGHTS.
176
00:07:32,706 --> 00:07:34,851
WHAT?! HE WON'T
ACCEPT THE CALL?
177
00:07:34,875 --> 00:07:36,853
WAIT A MINUTE.
HEY, IRISH.
178
00:07:36,877 --> 00:07:38,354
HUH?
179
00:07:38,378 --> 00:07:40,289
LEND ME A BUCK,
WILL YOU?
180
00:07:40,313 --> 00:07:41,791
I WANT TO PAY
FOR THIS PHONE CALL.
181
00:07:41,815 --> 00:07:43,827
GET A LOAD OF THE BIG
TRUCKING OPERATOR.
182
00:07:43,851 --> 00:07:46,329
I STILL VOTE
FOR A SALARY.
183
00:07:46,353 --> 00:07:50,166
OK. I'LL PAY FOR IT
AT THIS END.
184
00:07:50,190 --> 00:07:53,103
UH, THIS IS...
2212.
185
00:07:53,127 --> 00:07:54,504
ANYTHING ELSE?
186
00:07:54,528 --> 00:07:56,673
YEAH, BUT IT AIN'T
ON THE MENU.
187
00:07:56,697 --> 00:07:58,675
AND IT AIN'T GONNA BE.
188
00:07:58,699 --> 00:08:00,844
YOU BETTER SETTLE
FOR A HAMBURGER.
189
00:08:00,868 --> 00:08:02,846
OK. WITH ONIONS.
190
00:08:02,870 --> 00:08:04,681
HELLO.
MIKE WILLIAMS?
191
00:08:04,705 --> 00:08:07,717
WHAT'S THE IDEA OF
DUCKING MY PHONE CALL?
192
00:08:07,741 --> 00:08:10,020
I NEVER TAKE
COLLECT CALLS.
193
00:08:10,044 --> 00:08:11,543
WHERE ARE YOU?
194
00:08:13,881 --> 00:08:15,525
BARNEY'S CAFE...
195
00:08:15,549 --> 00:08:17,493
NORTH OF LANSDALE...
196
00:08:17,517 --> 00:08:19,017
ON 99.
197
00:08:20,354 --> 00:08:22,999
YOU GOT A BUSTED WHEEL?
NOW, LOOK, FABRINI,
198
00:08:23,023 --> 00:08:24,600
THOSE APPLES HAVE
GOT TO BE DELIVERED
199
00:08:24,624 --> 00:08:25,836
TO THE MARKET TONIGHT.
200
00:08:25,860 --> 00:08:27,503
THAT AIN'T WOOD
YOU'RE HAULING.
201
00:08:27,527 --> 00:08:29,339
OK, I'LL GET
THE APPLES IN,
202
00:08:29,363 --> 00:08:31,341
BUT SEND ME SOME OF THAT
300 BUCKS YOU OWE ME
203
00:08:31,365 --> 00:08:33,343
SO I CAN GET
A NEW WHEEL.
204
00:08:33,367 --> 00:08:35,745
YEAH, WIRE IT TO ME
RIGHT HERE.
205
00:08:35,769 --> 00:08:39,349
WELL, I AIN'T GOT MUCH
CASH RIGHT NOW, JOE.
206
00:08:39,373 --> 00:08:41,852
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
DON'T GET EXCITED.
207
00:08:41,876 --> 00:08:44,020
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
208
00:08:44,044 --> 00:08:46,522
WHO DO THOSE FABRINI GUYS
THINK THEY ARE, ANYHOW?
209
00:08:46,546 --> 00:08:48,191
I'VE THROWN MORE
BUSINESS THEIR WAY
210
00:08:48,215 --> 00:08:49,860
THAN ANY OTHER
FREIGHT AGENT IN TOWN,
211
00:08:49,884 --> 00:08:51,661
AND I AIN'T GONNA
SEND THEM ANY MONEY.
212
00:08:51,685 --> 00:08:53,496
BUT THE APPLES WON'T
GET INTO L.A. TONIGHT.
213
00:08:53,520 --> 00:08:55,332
THEY WILL IF SOMEBODY
ELSE HAULS THEM.
214
00:08:55,356 --> 00:08:56,833
WHO'S UP THERE
NEAR LANSDALE?
215
00:08:56,857 --> 00:08:59,001
HANK DAWSON. HE'S DUE
IN THERE WITH A LOAD OF BEER,
216
00:08:59,025 --> 00:09:00,669
AND WE DON'T OWE HIM
MUCH MONEY.
217
00:09:00,693 --> 00:09:02,104
YOU GET HIM ON THE PHONE
218
00:09:02,128 --> 00:09:04,173
AND TELL HIM TO PICK UP
FABRINIS' LOAD.
219
00:09:04,197 --> 00:09:05,674
THOSE FABRINIS
ARE TOUGH BABIES.
220
00:09:05,698 --> 00:09:07,109
THEY'RE LIABLE
TO PART YOUR HAIR
221
00:09:07,133 --> 00:09:08,443
WITH
A MONKEY WRENCH.
222
00:09:08,467 --> 00:09:10,112
THEY ONLY THINK
THEY'RE TOUGH.
223
00:09:10,136 --> 00:09:12,047
SAY, IS FARNSWORTH
STILL OUTSIDE?
224
00:09:12,071 --> 00:09:13,615
HE WAS
A MINUTE AGO.
225
00:09:13,639 --> 00:09:15,373
TELL THAT LOAN SHARK
I WANT TO SEE HIM.
226
00:09:16,742 --> 00:09:18,520
BUT YOU FELLAS
DON'T UNDERSTAND.
227
00:09:18,544 --> 00:09:20,689
EVERYTHING I DO IS
ABSOLUTELY WITHIN THE LAW.
228
00:09:20,713 --> 00:09:22,124
AND ALL I CAN SAY
229
00:09:22,148 --> 00:09:23,592
IS WE NEED AN AWFUL
LOT OF NEW LAWS.
230
00:09:23,616 --> 00:09:24,593
HEY, FARNSWORTH.
231
00:09:24,617 --> 00:09:25,761
THE BOSS WANTS
TO TALK TO YOU.
232
00:09:25,785 --> 00:09:26,762
EXCUSE ME, GENTLEMEN.
233
00:09:26,786 --> 00:09:27,930
BYE-BYE, BUZZARD.
234
00:09:27,954 --> 00:09:29,164
WHAT'S THE MATTER
WITH THE MAN?
235
00:09:29,188 --> 00:09:30,266
TELL ME, FARNSWORTH,
236
00:09:30,290 --> 00:09:31,267
DO THE FABRINI BOYS
OWE YOU ANY DOUGH
237
00:09:31,291 --> 00:09:32,667
ON THAT TRUCK?
238
00:09:32,691 --> 00:09:34,103
I'VE BEEN TRYING
TO CATCH UP WITH THEM
239
00:09:34,127 --> 00:09:35,437
FOR A COUPLE OF MONTHS.
240
00:09:35,461 --> 00:09:36,671
THEY'RE BEHIND 3 PAYMENTS
PLUS MY INTEREST.
241
00:09:36,695 --> 00:09:38,507
YEAH. I KNOW ALL
ABOUT YOUR INTEREST.
242
00:09:38,531 --> 00:09:39,775
WOULD YOU LIKE
TO NAIL THEM
243
00:09:39,799 --> 00:09:41,110
AND REPOSSESS
THE TRUCK?
244
00:09:41,134 --> 00:09:42,278
YEAH, CERTAINLY.
245
00:09:42,302 --> 00:09:43,612
HERE'S YOUR CHANCE.
246
00:09:43,636 --> 00:09:44,947
THEY'RE STUCK WITH
A BUSTED WHEEL
247
00:09:44,971 --> 00:09:46,448
NEAR BARNEY'S CAFE
ON 99.
248
00:09:46,472 --> 00:09:48,017
GO GET A TOW CAR
AND HAUL IN THE RIG.
249
00:09:48,041 --> 00:09:50,019
THANKS. I'LL DO YOU
A FAVOR SOMETIME.
250
00:09:50,043 --> 00:09:51,453
JUST DON'T LEND ME
ANY MONEY.
251
00:09:51,477 --> 00:09:53,289
THAT'S ALL
I ASK OF YOU.
252
00:09:57,350 --> 00:09:59,194
Man: YOU KNOW
WHAT HAPPENED?
253
00:09:59,218 --> 00:10:00,329
THE GUY HAD AN IRON
IN HIS HAND.
254
00:10:00,353 --> 00:10:02,331
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
255
00:10:02,355 --> 00:10:03,765
I GOT BLISTERS WAITING,
256
00:10:03,789 --> 00:10:05,000
SO I GRABBED A HITCH
INTO LANSDALE
257
00:10:05,024 --> 00:10:06,668
AND PROMOTED
A SECONDHAND WHEEL.
258
00:10:06,692 --> 00:10:08,670
I TOLD THE GUY I'D GET
THE DOUGH FOR HIM.
259
00:10:08,694 --> 00:10:10,339
WHAT DID YOU DO
WITH THE LOAD?
260
00:10:10,363 --> 00:10:11,606
GOT A KID WATCHING IT.
261
00:10:11,630 --> 00:10:12,942
HOW'D YOU MAKE OUT
WITH WILLIAMS?
262
00:10:12,966 --> 00:10:14,509
I'M STILL WAITING
FOR THE DOUGH.
263
00:10:14,533 --> 00:10:15,844
COFFEE.
264
00:10:15,868 --> 00:10:17,846
WHY DO WE STAY
IN THIS RACKET?
265
00:10:17,870 --> 00:10:19,848
WE AREN'T GONNA MAKE
ENOUGH OUT OF IT
266
00:10:19,872 --> 00:10:21,516
TO BUY OURSELVES
DECENT COFFINS.
267
00:10:21,540 --> 00:10:23,352
STOP CRABBING.
I GOT ENOUGH WORRIES.
268
00:10:23,376 --> 00:10:26,143
GET THAT INTO YOU.
WE GOT TO START ROLLING.
269
00:10:27,380 --> 00:10:30,492
ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH
OF THE X-RAY TREATMENT.
270
00:10:30,516 --> 00:10:32,161
DON'T GET ME WRONG,
SISTER.
271
00:10:32,185 --> 00:10:33,829
ALL YOU MAKE ME
THINK ABOUT
272
00:10:33,853 --> 00:10:36,231
IS HOW MUCH I'D LIKE
TO BE WITH MY WIFE.
273
00:10:36,255 --> 00:10:38,500
HA! THAT'S THE FIRST TIME
I'VE EVER HEARD THAT ONE.
274
00:10:38,524 --> 00:10:40,336
I AIN'T GOT A WIFE.
275
00:10:40,360 --> 00:10:42,193
THAT'S NOT HARD
TO UNDERSTAND.
276
00:10:46,665 --> 00:10:48,610
IF ANY OF YOU GUYS
OWE ON YOUR TRUCKS,
277
00:10:48,634 --> 00:10:50,312
YOU BETTER FADE.
278
00:10:50,336 --> 00:10:52,376
FARNSWORTH'S
COMING.
279
00:10:58,378 --> 00:10:59,521
WHERE'S FABRINI?
280
00:10:59,545 --> 00:11:01,190
WITH BYRD
AT THE SOUTH POLE.
281
00:11:01,214 --> 00:11:02,791
HE WENT FISHING
WITH THE PRESIDENT.
282
00:11:02,815 --> 00:11:04,093
I HEARD HE WAS
PLAYING LEFT END
283
00:11:04,117 --> 00:11:05,260
FOR NOTRE DAME.
284
00:11:05,284 --> 00:11:06,428
FELLAS, THERE AIN'T
NOTHING PERSONAL
285
00:11:06,452 --> 00:11:07,762
BETWEEN FABRINI AND ME.
286
00:11:07,786 --> 00:11:09,098
HE BOUGHT A TRUCK, AND
HE'S GOT TO PAY FOR IT.
287
00:11:09,122 --> 00:11:10,432
WHY?
288
00:11:10,456 --> 00:11:11,766
BECAUSE EVERYTHING ON THAT
HUNK OF JUNK MAKES NOISE
289
00:11:11,790 --> 00:11:12,934
EXCEPT THE HORN.
290
00:11:12,958 --> 00:11:14,269
I'M STANDING ON
MY LEGAL RIGHTS.
291
00:11:14,293 --> 00:11:15,670
I GOT TO MAKE
A LIVING, TOO.
292
00:11:15,694 --> 00:11:16,771
WHY?
293
00:11:16,795 --> 00:11:18,173
BECAUSE IT SAYS
IN THE LAW...
294
00:11:18,197 --> 00:11:20,009
I AIN'T GONNA ARGUE
WITH YOU FELLAS.
295
00:11:20,033 --> 00:11:21,676
MISS, DID YOU SEE
JOE FABRINI AROUND?
296
00:11:21,700 --> 00:11:23,345
I KNOW
HE'S BEEN HERE.
297
00:11:23,369 --> 00:11:25,347
HE PULLED OUT MORE
THAN AN HOUR AGO.
298
00:11:25,371 --> 00:11:27,349
YEAH? THEN WHOSE WHEEL
IS THAT OUTSIDE?
299
00:11:27,373 --> 00:11:28,517
IT'S MINE.
300
00:11:28,541 --> 00:11:30,519
WANT TO MAKE
ANYTHING OUT OF IT?
301
00:11:30,543 --> 00:11:31,853
N-N-NOW,
NO OFFENSE.
302
00:11:31,877 --> 00:11:32,853
LISTEN, RUNT.
303
00:11:32,877 --> 00:11:33,854
WE DON'T LIKE YOU
AROUND HERE.
304
00:11:33,878 --> 00:11:34,855
YAAH!
305
00:11:34,879 --> 00:11:36,357
THROW HIM OUT, BOYS!
306
00:11:40,385 --> 00:11:42,330
THERE HE GOES!
307
00:11:42,354 --> 00:11:44,232
YEAH! HE'S OVER
FOR A TOUCHDOWN!
308
00:11:44,256 --> 00:11:46,167
THANKS, HONEY. I'LL DO YOU
A FAVOR SOMETIME.
309
00:11:46,191 --> 00:11:47,668
THAT'S ALL RIGHT.
310
00:11:47,692 --> 00:11:49,504
I DON'T LIKE THE
INSTALLMENT GUYS EITHER.
311
00:11:49,528 --> 00:11:51,339
THEY GOT A COAT
OF MINE ONCE.
312
00:11:51,363 --> 00:11:53,341
HOW MUCH DO WE OWE
YOU FOR THE CHOW?
313
00:11:53,365 --> 00:11:54,342
36.
314
00:11:54,366 --> 00:11:56,010
HERE YOU ARE.
KEEP THE CHANGE.
315
00:11:56,034 --> 00:11:57,011
THANKS.
316
00:11:57,035 --> 00:11:59,013
IT'S ALL RIGHT.
HE'S ON HIS WAY.
317
00:11:59,037 --> 00:12:00,848
THANKS, FELLAS.
I'LL BE SEEING YOU.
318
00:12:00,872 --> 00:12:02,850
SO LONG, JOE.
TAKE IT EASY.
319
00:12:02,874 --> 00:12:04,285
COME ON, KID.
320
00:12:04,309 --> 00:12:05,853
WHERE'S THE WHEEL?
321
00:12:05,877 --> 00:12:07,377
RIGHT OVER THERE.
322
00:12:13,085 --> 00:12:14,262
IF WE'RE LUCKY,
323
00:12:14,286 --> 00:12:15,996
MAYBE WE CAN
GET A RIDE.
324
00:12:16,020 --> 00:12:17,520
WHO'S THIS?
325
00:12:19,857 --> 00:12:20,834
HIYA, DAWSON.
326
00:12:20,858 --> 00:12:22,170
HELLO. HOW ARE YA, JOE?
327
00:12:22,194 --> 00:12:23,837
HELLO, DAWSON. WILL YOU
GIVE US A LIFT?
328
00:12:23,861 --> 00:12:25,173
WE HAD SOME TROUBLE.
329
00:12:25,197 --> 00:12:26,574
YEAH. WILLIAMS
TOLD ME.
330
00:12:26,598 --> 00:12:27,675
WILLIAMS?
331
00:12:27,699 --> 00:12:30,010
YEAH. HE SENT ME HERE
TO PICK UP YOUR LOAD.
332
00:12:30,034 --> 00:12:31,679
WHY, THAT DIRTY MUZZLER.
333
00:12:31,703 --> 00:12:33,114
AFTER CARRYING THE LOAD
ALL THIS WAY,
334
00:12:33,138 --> 00:12:34,615
WE DON'T GET A DIME
OUT OF IT.
335
00:12:34,639 --> 00:12:36,350
SUPPOSE WE DON'T
GIVE IT TO YOU.
336
00:12:36,374 --> 00:12:37,618
YOU CAN SUIT YOURSELF,
FELLAS,
337
00:12:37,642 --> 00:12:39,287
BUT IF YOU MISS THE MARKET
WITH THOSE APPLES,
338
00:12:39,311 --> 00:12:40,955
YOU'RE GONNA TAKE A RAP
FOR THE WHOLE LOAD.
339
00:12:40,979 --> 00:12:42,523
JUST LET HIM TRY
TO COLLECT.
340
00:12:42,547 --> 00:12:44,358
SHUT UP. OF COURSE
HE'LL COLLECT...
341
00:12:44,382 --> 00:12:46,327
OUT OF THE DOUGH
HE OWES US.
342
00:12:46,351 --> 00:12:47,995
YOU'RE A NICE GUY,
DAWSON.
343
00:12:48,019 --> 00:12:49,830
WHY DO YOU PULL
STUFF LIKE THIS?
344
00:12:49,854 --> 00:12:51,432
IT AIN'T MY FAULT, JOE.
345
00:12:51,456 --> 00:12:52,766
I GOT A WIFE AND A KID
346
00:12:52,790 --> 00:12:54,502
AND ANOTHER ONE
ON THE WAY.
347
00:12:54,526 --> 00:12:55,936
I GOT TO DO WHAT
WILLIAMS TELLS ME,
348
00:12:55,960 --> 00:12:57,605
OR I DON'T GET NO HAULS.
349
00:12:57,629 --> 00:12:59,340
DON'T GET SORE
AT ME, FELLAS.
350
00:12:59,364 --> 00:13:01,008
I'D LIKE TO KICK THAT
CHISELER'S TEETH OUT.
351
00:13:01,032 --> 00:13:02,843
THAT AIN'T GONNA
GET YOU NOTHING,
352
00:13:02,867 --> 00:13:04,345
AND BESIDES, HANK
AIN'T INTERESTED.
353
00:13:04,369 --> 00:13:05,846
COME ON.
LET'S HOP IN.
354
00:13:05,870 --> 00:13:07,515
GIVE US A HAND
WITH THIS, WILL YOU?
355
00:13:07,539 --> 00:13:09,016
YEAH, SURE.
356
00:13:09,040 --> 00:13:10,184
READY?
357
00:13:10,208 --> 00:13:11,352
YEAH.
358
00:13:11,376 --> 00:13:12,686
UP.
359
00:13:12,710 --> 00:13:14,188
THAT'S IT.
360
00:13:15,880 --> 00:13:18,025
OUR RIG'S ABOUT 2 MILES
DOWN THE ROAD.
361
00:13:18,049 --> 00:13:20,161
AND WHERE DO WE
GO FROM THERE?
362
00:13:20,185 --> 00:13:22,497
WE BETTER GO BACK TO FRISCO
AND SEE WILLIAMS.
363
00:13:22,521 --> 00:13:24,832
BY THE TIME I GET
HOME TO MY WIFE,
364
00:13:24,856 --> 00:13:27,376
I'LL BE TOO TIRED TO
TURN OUT THE LIGHT.
365
00:13:34,966 --> 00:13:36,177
COME ON.
366
00:13:36,201 --> 00:13:37,911
WILLIAMS OUGHTA BE
IN HIS OFFICE BY NOW.
367
00:13:37,935 --> 00:13:39,135
OK.
368
00:13:44,876 --> 00:13:47,355
WHAT IF HE
DON'T SEE IT?
369
00:13:47,379 --> 00:13:49,190
WHAT DO YOU THINK?
370
00:13:49,214 --> 00:13:50,358
HELLO, JOE.
371
00:13:50,382 --> 00:13:51,825
HOW THEY
ROLLING, JOE?
372
00:13:51,849 --> 00:13:53,827
HOW'S THAT BROKEN-DOWN
TUB OF YOURS?
373
00:13:53,851 --> 00:13:55,496
NO LOADS YET, BOYS.
HANG AROUND.
374
00:13:55,520 --> 00:13:56,597
WHAT DO YOU THINK
WE'VE BEEN DOING
375
00:13:56,621 --> 00:13:57,764
THE LAST 3 DAYS?
376
00:13:57,788 --> 00:13:59,266
TELL WILLIAMS ME AND
MY BROTHER WANTS TO SEE HIM.
377
00:13:59,290 --> 00:14:00,601
YOU GUYS IN AGAIN?
378
00:14:00,625 --> 00:14:01,935
YOU JUST
HEARD ME SAY
379
00:14:01,959 --> 00:14:03,104
THERE AIN'T
ANY LOADS OUT.
380
00:14:03,128 --> 00:14:04,271
WHO SAID WE WANTED ANY?
381
00:14:04,295 --> 00:14:05,935
WE DON'T GET PAID
FOR THEM ANYWAY.
382
00:14:08,365 --> 00:14:09,575
OH.
383
00:14:09,599 --> 00:14:12,345
OH, HELLO, BOYS.
384
00:14:12,369 --> 00:14:14,247
HOW'D YOU GET BACK?
385
00:14:14,271 --> 00:14:15,681
WHAT'S THE DIFFERENCE?
WE'RE HERE.
386
00:14:15,705 --> 00:14:17,350
WE OUGHTA WRAP A CRANK
AROUND YOUR NECK.
387
00:14:17,374 --> 00:14:18,784
WE GOT A PRETTY GOOD
HUNCH IT WAS YOU
388
00:14:18,808 --> 00:14:20,353
WHO PUT FARNSWORTH
ON OUR TAIL.
389
00:14:20,377 --> 00:14:21,787
WHAT DID I WANT
TO SEE YOU BOYS
390
00:14:21,811 --> 00:14:23,123
LOSE YOUR TRUCK FOR?
391
00:14:23,147 --> 00:14:25,358
I GOT SOME BEER HAULS
IN MIND FOR YOU,
392
00:14:25,382 --> 00:14:26,993
SOMETHING THAT'S
COMING UP REAL SOON.
393
00:14:27,017 --> 00:14:28,661
BEER'S OUT, YOU BRING
BACK THE EMPTIES.
394
00:14:28,685 --> 00:14:30,497
ABOUT 3 HAULS A WEEK.
HOW WOULD YOU LIKE THAT?
395
00:14:30,521 --> 00:14:32,332
WE'D LIKE IT FINE
IF WE GOT PAID FOR IT.
396
00:14:32,356 --> 00:14:34,334
YOU'VE BEEN HORSING US
AROUND LONG ENOUGH.
397
00:14:34,358 --> 00:14:36,102
WE OUGHT TO BREAK
YOUR CRUMMY NECK
398
00:14:36,126 --> 00:14:37,437
FOR LEAVING US
STUCK OUT ON THE ROAD
399
00:14:37,461 --> 00:14:38,638
WITH A BUSTED WHEEL
AND LIFTING OUR LOAD.
400
00:14:38,662 --> 00:14:39,772
WHAT DO YOU
WANT ME TO DO...
401
00:14:39,796 --> 00:14:40,940
DIG INTO MY POCKET
402
00:14:40,964 --> 00:14:42,108
EVERY TIME YOU GUYS
FOLD UP A WHEEL
403
00:14:42,132 --> 00:14:43,243
OR BLOW A TIRE?
404
00:14:43,267 --> 00:14:44,610
I'M JUST AS BROKE
AS YOU ARE.
405
00:14:44,634 --> 00:14:46,346
WHAT IS THIS... TIN?
406
00:14:46,370 --> 00:14:47,613
HERE, HERE, HERE.
407
00:14:47,637 --> 00:14:48,781
WHERE'S YOUR
MANNERS, ANYHOW?
408
00:14:48,805 --> 00:14:50,016
GOING INTO A MAN'S
PRIVATE PAPERS.
409
00:14:50,040 --> 00:14:51,617
YOU OWE US 300 BUCKS,
CHISELER,
410
00:14:51,641 --> 00:14:52,785
AND YOU'RE GONNA
PAY US NOW!
411
00:14:52,809 --> 00:14:53,953
IF YOU DON'T...
412
00:14:53,977 --> 00:14:55,121
ALL RIGHT!
DON'T GET HOT.
413
00:14:55,145 --> 00:14:56,356
I'LL GIVE YOU
A CHECK.
414
00:14:56,380 --> 00:14:57,790
WHAT WILL WE DO
WITH IT...
415
00:14:57,814 --> 00:14:59,259
USE IT FOR A TIRE PATCH?
416
00:14:59,283 --> 00:15:00,826
WE'LL TAKE IT
OUT OF HERE... CASH.
417
00:15:00,850 --> 00:15:03,329
LET GO OF HIM, PAUL,
AND WRITE OUT A RECEIPT.
418
00:15:03,353 --> 00:15:04,764
I HOPE YOU GUYS
KNOW THERE'S A LAW
419
00:15:04,788 --> 00:15:06,099
AGAINST TAKING
PEOPLE'S MONEY.
420
00:15:06,123 --> 00:15:07,434
IF THAT WERE SO,
421
00:15:07,458 --> 00:15:08,768
YOU'D HAVE BEEN
IN THE CLINK YEARS AGO.
422
00:15:08,792 --> 00:15:10,270
I KNEW YOU'D
SEE IT OUR WAY
423
00:15:10,294 --> 00:15:11,604
WHEN WE PUT IT
UP TO YOU RIGHT.
424
00:15:11,628 --> 00:15:12,939
YOU MARK MY WORDS.
425
00:15:12,963 --> 00:15:14,274
YOU GUYS ARE GONNA
REGRET THIS.
426
00:15:14,298 --> 00:15:15,442
THAT'S OK. WE'RE TIRED
OF TAKING ALL THE CHANCES
427
00:15:15,466 --> 00:15:16,676
AND LEAVING ALL
THE DOUGH TO YOU.
428
00:15:16,700 --> 00:15:18,344
THAT'S THE WORST
OF YOU ROAD SLOBS!
429
00:15:18,368 --> 00:15:20,180
YOU'RE ALWAYS GETTING
TOO BIG FOR YOUR BRITCHES.
430
00:15:20,204 --> 00:15:22,014
BUT I DON'T MIND
TELLING YOU ONE THING.
431
00:15:22,038 --> 00:15:23,616
THIS IS THE LAST LOAD
432
00:15:23,640 --> 00:15:24,951
YOU'LL EVER GET
OUT OF THIS OFFICE.
433
00:15:24,975 --> 00:15:26,119
THEN IN THAT CASE,
434
00:15:26,143 --> 00:15:28,063
WE HAVEN'T GOT ANYTHING
TO LOSE, HAVE WE?
435
00:15:31,381 --> 00:15:33,141
THERE'S
YOUR RECEIPT.
436
00:15:39,122 --> 00:15:42,335
THERE'S A BAD CURVE
SITTING OUT FRONT.
437
00:15:42,359 --> 00:15:44,337
IT'S GOT MUD ON IT.
BE CAREFUL.
438
00:15:44,361 --> 00:15:46,839
GO TO SLEEP, WILL YOU?
I'M DRIVING NOW.
439
00:15:46,863 --> 00:15:48,841
I WAS JUST
REMINDING YOU.
440
00:15:48,865 --> 00:15:51,344
IF WE GO OVER A CLIFF,
WAKE ME UP.
441
00:15:51,368 --> 00:15:53,368
HA HA HA HA!
442
00:15:55,372 --> 00:15:57,717
POUR ON THE BRAKES.
443
00:15:57,741 --> 00:15:58,951
Paul: IF WE'RE
GONNA STOP
444
00:15:58,975 --> 00:16:00,620
AND PICK UP EVERYBODY
WE SEE ALONG THE ROAD,
445
00:16:00,644 --> 00:16:02,355
WE AIN'T GONNA GET IN
TILL NEXT WEEK.
446
00:16:02,379 --> 00:16:03,856
Joe: IT'S A DAME.
447
00:16:03,880 --> 00:16:05,392
IT WON'T HURT US TO
GET HER OUTTA THE RAIN.
448
00:16:05,416 --> 00:16:06,893
IT'S TOO BAD
449
00:16:06,917 --> 00:16:08,428
ONE OF THEM HOTSHOT
PASSENGER CARS
450
00:16:08,452 --> 00:16:10,892
COULDN'T FIND TIME
TO GIVE HER A LIFT.
451
00:16:13,857 --> 00:16:15,857
COME ON. HOP IN.
452
00:16:21,398 --> 00:16:23,410
THANKS. I WAS
BEGINNING TO WONDER
453
00:16:23,434 --> 00:16:25,077
IF I'D EVER GET A RIDE.
454
00:16:25,101 --> 00:16:26,579
YOU GOT ONE NOW,
SO RELAX.
455
00:16:26,603 --> 00:16:28,848
YOU'RE THE DAME THAT WAS
SLINGING HASH AT BARNEY'S.
456
00:16:28,872 --> 00:16:30,016
THAT'S ME.
457
00:16:30,040 --> 00:16:31,518
WELL, WHAT HAPPENED?
458
00:16:31,542 --> 00:16:32,786
BARNEY HAD
ABOUT 12 HANDS,
459
00:16:32,810 --> 00:16:34,120
AND I DIDN'T LIKE
ANY OF THEM.
460
00:16:34,144 --> 00:16:35,455
AW, BARNEY'S
ALL RIGHT.
461
00:16:35,479 --> 00:16:36,790
YEAH. YOU DIDN'T
HAVE TO PASS HIM
462
00:16:36,814 --> 00:16:38,124
A HUNDRED TIMES A DAY.
463
00:16:38,148 --> 00:16:39,759
IT WAS LIKE TANGLING
WITH AN OCTOPUS.
464
00:16:39,783 --> 00:16:41,193
HOW FAR
ARE YOU GOING?
465
00:16:41,217 --> 00:16:42,260
HOW FAR ARE YOU GOING?
466
00:16:42,284 --> 00:16:43,495
WE'RE GOING
TO LOS ANGELES.
467
00:16:43,519 --> 00:16:44,996
THAT'S OK BY ME.
468
00:16:45,020 --> 00:16:47,098
I'D JUST AS SOON BE OUT OF
A JOB ONE PLACE AS ANOTHER.
469
00:16:47,122 --> 00:16:48,434
OH. WAIT A MINUTE.
470
00:16:48,458 --> 00:16:49,835
I BETTER...
471
00:16:49,859 --> 00:16:52,504
WRAP YOU UP.
472
00:16:52,528 --> 00:16:53,605
WHAT'S YOUR NAME,
RED?
473
00:16:53,629 --> 00:16:54,773
CASSIE HARTLEY.
474
00:16:54,797 --> 00:16:56,174
DO YOU KNOW ANYONE
IN L.A.?
475
00:16:56,198 --> 00:16:57,175
UH-UH.
476
00:16:57,199 --> 00:16:58,844
WHAT ARE YOU
GONNA DO?
477
00:16:58,868 --> 00:17:00,746
GET A ROOM,
LOOK FOR WORK.
478
00:17:00,770 --> 00:17:02,180
JOBS AIN'T GROWING
ON BUSHES THESE DAYS.
479
00:17:02,204 --> 00:17:03,849
HOW MUCH DOUGH YOU GOT?
480
00:17:03,873 --> 00:17:05,351
ENOUGH TO GET BY.
481
00:17:05,375 --> 00:17:07,353
YOU'RE GONNA KNOCK
YOUR TEETH OUT CHATTERING
482
00:17:07,377 --> 00:17:09,355
IF WE DON'T
GET SOMETHING HOT INTO YOU.
483
00:17:09,379 --> 00:17:10,856
PULL INTO MANDEL'S, PAUL.
484
00:17:10,880 --> 00:17:12,691
WE'VE BEEN ROLLING
PRETTY GOOD.
485
00:17:12,715 --> 00:17:14,092
PEARL'S WAITING UP
FOR ME.
486
00:17:14,116 --> 00:17:15,427
I'VE BEEN FIGURING
487
00:17:15,451 --> 00:17:16,762
ON SPENDING AN HOUR
WITH HER.
488
00:17:16,786 --> 00:17:18,964
SO YOU'LL SPEND
A HALF-HOUR WITH HER.
489
00:17:18,988 --> 00:17:20,833
LOOK. IT'S CLEARING UP.
WE'LL BE ALL RIGHT.
490
00:17:20,857 --> 00:17:22,501
DON'T STOP
ON MY ACCOUNT.
491
00:17:22,525 --> 00:17:25,504
WE GOT TO STOP SOMEWHERE.
MIGHT AS WELL BE MANDEL'S.
492
00:17:25,528 --> 00:17:27,005
THAT AIN'T HOME.
493
00:17:27,029 --> 00:17:29,842
PEARL CAN'T COOK A STEAK
LIKE BILLY MANDEL.
494
00:17:29,866 --> 00:17:32,466
I AIN'T INTERESTED
IN STEAKS.
495
00:17:42,879 --> 00:17:44,857
OHH!
496
00:17:44,881 --> 00:17:47,826
HOW COME YOU'RE HERE, IRISH?
AIN'T YOU BEHIND SCHEDULE?
497
00:17:47,850 --> 00:17:49,261
HELLO, JOE. I'VE BEEN
HAVING TOUGH LUCK.
498
00:17:49,285 --> 00:17:50,429
I WON 48 FREE GAMES.
499
00:17:50,453 --> 00:17:51,764
I TRIED TO
SHOOT THEM BACK,
500
00:17:51,788 --> 00:17:53,098
BUT I KEPT
WINNING MORE.
501
00:17:53,122 --> 00:17:54,433
ONLY 3 GAMES LEFT,
AND I CAN HIT THE ROAD,
502
00:17:54,457 --> 00:17:55,768
AND I'LL HAVE TO
PUSH MY FOOT
503
00:17:55,792 --> 00:17:57,102
RIGHT THROUGH
THE FLOORBOARD
504
00:17:57,126 --> 00:17:59,170
TO MAKE UP MY SCHEDULE.
505
00:17:59,194 --> 00:18:00,839
WHAT WILL IT BE, BOYS?
506
00:18:00,863 --> 00:18:02,274
A T-BONE, RARE,
507
00:18:02,298 --> 00:18:03,442
AND MAKE IT GOOD
THIS TIME.
508
00:18:03,466 --> 00:18:04,943
THE LAST ONE
I HAD HERE
509
00:18:04,967 --> 00:18:06,344
COULDA BEEN USED
FOR A MANHOLE COVER.
510
00:18:06,368 --> 00:18:08,013
HONEY, THIS ONE
WILL BE SO TENDER,
511
00:18:08,037 --> 00:18:09,681
IT'LL THROW ITS ARMS
AROUND YOU AND KISS YOU.
512
00:18:09,705 --> 00:18:10,849
SAME FOR YOU?
513
00:18:10,873 --> 00:18:11,850
YEAH.
514
00:18:11,874 --> 00:18:13,351
I'LL JUST HAVE
SOME COFFEE.
515
00:18:13,375 --> 00:18:14,853
BRING HER A STEAK.
516
00:18:14,877 --> 00:18:16,354
FATTENING HER UP, HUH?
517
00:18:16,378 --> 00:18:17,856
SOMETHING ELSE
FOR YOU, HONEY?
518
00:18:17,880 --> 00:18:19,858
YES. COOL OFF
YOUR IMAGINATION.
519
00:18:19,882 --> 00:18:21,827
HEY, McNAMARA.
WHERE ARE YOU GOING?
520
00:18:21,851 --> 00:18:23,328
WHAT'S IT TO YOU?
521
00:18:23,352 --> 00:18:24,830
COME ON. WE GO.
522
00:18:24,854 --> 00:18:27,332
WHAT'S THE MATTER?
DON'T YOU KNOW ME?
523
00:18:27,356 --> 00:18:28,834
HELLO, JOE.
524
00:18:28,858 --> 00:18:31,336
COME ON.
SIT DOWN, HARRY.
525
00:18:31,360 --> 00:18:34,005
WHAT ARE YOU GUYS
DOING HERE?
526
00:18:34,029 --> 00:18:35,273
WHAT DO YOU SUPPOSE
WE'RE DOING HERE?
527
00:18:35,297 --> 00:18:36,442
HAVE A CUP OF COFFEE.
528
00:18:36,466 --> 00:18:38,209
I HAD 5.
529
00:18:38,233 --> 00:18:39,611
DIDN'T DO ANY GOOD.
I'M STILL SLEEPY.
530
00:18:39,635 --> 00:18:40,846
COME ON. WE GO.
531
00:18:40,870 --> 00:18:42,347
YEAH, HE'S RIGHT.
532
00:18:42,371 --> 00:18:44,683
I HAVEN'T SEEN
MY WIFE FOR SO LONG.
533
00:18:44,707 --> 00:18:47,018
AS SOON AS I DELIVER
THIS LOAD,
534
00:18:47,042 --> 00:18:49,187
I'M HOT-TAILING IT
HOME EMPTY.
535
00:18:49,211 --> 00:18:50,956
BET WHEN I WALK IN,
536
00:18:50,980 --> 00:18:52,357
THE KIDS WILL SAY,
"WHO'S THAT MAN?"
537
00:18:52,381 --> 00:18:54,326
YOU SHOULD HAVE
WROTE, HARRY.
538
00:18:54,350 --> 00:18:57,295
I KNOW HOW WORRIED
PEARL GETS.
539
00:18:57,319 --> 00:18:58,430
NO USE WRITING NOW.
540
00:18:58,454 --> 00:18:59,765
GONNA BE HOME
TOMORROW NIGHT
541
00:18:59,789 --> 00:19:01,099
AND SURPRISE HER.
542
00:19:01,123 --> 00:19:02,901
I HEAR YOU'VE BEEN
DOING PRETTY GOOD.
543
00:19:02,925 --> 00:19:04,670
YEAH. I GOT THE TRUCK
ALL PAID FOR.
544
00:19:04,694 --> 00:19:06,171
DON'T OWE A CENT.
545
00:19:06,195 --> 00:19:08,607
WELL,
COME ON. LET'S GO.
546
00:19:08,631 --> 00:19:10,108
WHEN YOU GUYS ARE
HITTING THE ROAD
547
00:19:10,132 --> 00:19:11,343
TOMORROW NIGHT,
548
00:19:11,367 --> 00:19:14,346
THINK OF ME IN THAT
NICE WHITE BED.
549
00:19:14,370 --> 00:19:16,347
SO LONG, GUYS.
550
00:19:16,371 --> 00:19:18,349
SO LONG, HARRY.
551
00:19:18,373 --> 00:19:20,451
YOU GOTTA HAVE YOUR
BRAINS KNOCKED OUT
552
00:19:20,475 --> 00:19:22,453
TO BE A TRUCKDRIVER.
553
00:19:22,477 --> 00:19:25,456
YOU DON'T HAVE TO,
BUT IT HELPS.
554
00:19:25,480 --> 00:19:26,858
HERE SHE GOES, BOYS...
THE LAST GAME.
555
00:19:26,882 --> 00:19:28,493
THEN I CAN
HIT THE ROAD.
556
00:19:28,517 --> 00:19:29,927
I DON'T KNOW WHY
I GET TANGLED UP
557
00:19:29,951 --> 00:19:31,261
WITH THEM MACHINES.
558
00:19:31,285 --> 00:19:32,830
THEY ALMOST COST ME
MY JOB 3 TIMES.
559
00:19:32,854 --> 00:19:34,331
IRISH, YOU
REMEMBER CASSIE.
560
00:19:34,355 --> 00:19:36,667
SURE. HIYA, CASSIE.
QUIT WORKING FOR BARNEY?
561
00:19:36,691 --> 00:19:39,003
YEAH. HE WAS ALWAYS TRYING
TO TIE MY APRON STRINGS.
562
00:19:39,027 --> 00:19:40,671
THERE'S NOTHING
WRONG WITH THAT.
563
00:19:40,695 --> 00:19:42,673
THERE IS IF YOU'RE
NOT WEARING ANY APRON.
564
00:19:52,540 --> 00:19:54,518
58 FREE GAMES!
565
00:19:54,542 --> 00:19:57,710
I'LL NEVER GET
AWAY FROM HERE.
566
00:20:18,400 --> 00:20:20,511
WHAT'S THAT FOR?
567
00:20:20,535 --> 00:20:21,779
GONNA PASS.
568
00:20:21,803 --> 00:20:24,123
IF IT'S CLEAR AHEAD,
HE'LL WINK BACK AT ME.
569
00:20:30,979 --> 00:20:32,123
THAT'S FUNNY.
570
00:20:32,147 --> 00:20:34,392
IT LOOKS CLEAR
TO ME. HEY, PAUL.
571
00:20:34,416 --> 00:20:35,893
YEAH? WHAT IS IT?
572
00:20:35,917 --> 00:20:37,261
AIN'T THAT McNAMARA'S TRUCK
573
00:20:37,285 --> 00:20:38,762
UP AHEAD OF US?
574
00:20:38,786 --> 00:20:41,399
WHAT DO I CARE
WHOSE TRUCK IT IS?
575
00:20:41,423 --> 00:20:43,234
YEAH, IT LOOKS
LIKE IT.
576
00:20:43,258 --> 00:20:45,091
Paul: IT IS.
577
00:20:49,497 --> 00:20:51,575
WHAT'S THE MATTER WITH HIM?
HE'S ALL OVER THE ROAD.
578
00:20:51,599 --> 00:20:53,077
HE MUST BE ASLEEP.
579
00:20:53,101 --> 00:20:54,578
BLOW YOUR HORN.
580
00:20:54,602 --> 00:20:56,414
NOT UNLESS
I HAVE TO.
581
00:20:56,438 --> 00:20:57,614
HE MIGHT COME TO
582
00:20:57,638 --> 00:21:00,038
AND RUN HIS RIG
OFF THE ROAD.
583
00:21:05,080 --> 00:21:06,757
WE GOT TO TRY
TO HEAD HIM OFF.
584
00:21:06,781 --> 00:21:08,314
WATCH OUT HE DON'T
CUT INTO US.
585
00:21:14,089 --> 00:21:15,433
GET OVER CLOSE.
586
00:21:15,457 --> 00:21:16,767
I'LL TRY TO
HIT HIS HOOD WITH THIS
587
00:21:16,791 --> 00:21:17,923
AND WAKE HIM UP.
588
00:21:21,429 --> 00:21:22,840
PULL OVER CLOSER,
589
00:21:22,864 --> 00:21:24,544
AND I'LL TRY
TO HOP ABOARD!
590
00:21:27,935 --> 00:21:29,413
Cassie: WATCH OUT!
591
00:21:44,085 --> 00:21:46,085
Joe: GRAB
THE EXTINGUISHER!
592
00:22:26,093 --> 00:22:27,737
HOW MANY IN THERE?
593
00:22:27,761 --> 00:22:29,261
THERE WERE 2.
594
00:23:01,428 --> 00:23:03,094
OH, PAUL,
YOU'RE LATE.
595
00:23:06,433 --> 00:23:08,978
HOW'S ABOUT COMING IN
FOR SOME COFFEE, JOE?
596
00:23:09,002 --> 00:23:10,747
OH, THIS IS
CASSIE HARTLEY.
597
00:23:10,771 --> 00:23:13,549
THIS IS PEARL,
PAUL'S WIFE.
598
00:23:13,573 --> 00:23:14,617
HELLO.
599
00:23:14,641 --> 00:23:15,618
PLEASED TO KNOW YOU.
600
00:23:15,642 --> 00:23:16,619
COME ON, JOE.
IT'S COLD OUT HERE.
601
00:23:16,643 --> 00:23:17,620
CAN'T STOP THIS TRIP.
602
00:23:17,644 --> 00:23:18,788
I'LL JUST ABOUT MAKE
THE MARKET NOW.
603
00:23:18,812 --> 00:23:19,989
WHAT'S THE MATTER
WITH PAUL?
604
00:23:20,013 --> 00:23:21,524
HE'LL BE ALL RIGHT.
605
00:23:21,548 --> 00:23:22,759
HE JUST NEEDS A GOOD
NIGHT'S SLEEP.
606
00:23:22,783 --> 00:23:25,261
TELL HIM I'LL
WIRE HIM FROM L.A.
607
00:23:25,285 --> 00:23:26,929
WHAT TIME I'LL
PICK HIM UP TOMORROW.
608
00:23:26,953 --> 00:23:27,930
BYE.
GOOD-BYE.
609
00:23:27,954 --> 00:23:28,986
BYE.
610
00:23:33,627 --> 00:23:35,405
I CAN'T FIGURE YOU OUT.
611
00:23:35,429 --> 00:23:36,773
IF YOU TOOK CARE OF
YOUR TRUCK
612
00:23:36,797 --> 00:23:38,274
THE WAY YOU TAKE CARE
OF YOURSELVES,
613
00:23:38,298 --> 00:23:40,075
IT WOULD FALL APART
IN 2 WEEKS.
614
00:23:40,099 --> 00:23:41,277
WE'RE TOUGHER
615
00:23:41,301 --> 00:23:42,745
THAN ANY TRUCK TO COME
OFF ANY ASSEMBLY LINE.
616
00:23:42,769 --> 00:23:44,113
I BET YOUR FRIEND HARRY McNAMARA
617
00:23:44,137 --> 00:23:45,448
THOUGHT THAT, TOO.
618
00:23:45,472 --> 00:23:47,082
FORGET ABOUT HARRY,
WILL YOU?
619
00:23:47,106 --> 00:23:48,918
HE PROBABLY
WAS SO TIRED,
620
00:23:48,942 --> 00:23:51,421
HE THOUGHT THE WHOLE
THING WAS A DREAM.
621
00:23:51,445 --> 00:23:53,423
HOW MUCH MONEY
YOU GOT?
622
00:23:53,447 --> 00:23:55,425
COME ON. HOW MUCH?
623
00:23:55,449 --> 00:23:57,059
$1.12.
624
00:23:57,083 --> 00:23:58,561
JUST WHAT I THOUGHT.
625
00:23:58,585 --> 00:23:59,896
NOT EVEN ENOUGH
TO RENT A ROOM.
626
00:23:59,920 --> 00:24:01,397
I'LL GET BY.
627
00:24:01,421 --> 00:24:02,799
HOW?
628
00:24:02,823 --> 00:24:04,300
WHEN I GET
RID OF THIS LOAD,
629
00:24:04,324 --> 00:24:05,768
I'LL GET YOU A ROOM.
630
00:24:05,792 --> 00:24:07,136
YOU NEEDN'T DO THAT.
631
00:24:07,160 --> 00:24:08,771
I'M GRATEFUL FOR THE RIDE.
YOU'VE BEEN NICE.
632
00:24:08,795 --> 00:24:10,773
IF I LET YOU GO,
I'LL BE WORRYING
633
00:24:10,797 --> 00:24:12,141
AND WONDERING WHAT
HAPPENED TO YOU,
634
00:24:12,165 --> 00:24:13,643
AND I GOT
ENOUGH WORRIES
635
00:24:13,667 --> 00:24:14,944
THE WAY IT IS.
636
00:24:14,968 --> 00:24:17,947
I GUESS I'D BE PRETTY DUMB
NOT TO SAY YES.
637
00:24:17,971 --> 00:24:19,449
MAYBE I'M DUMB ANYWAY.
638
00:24:19,473 --> 00:24:21,973
YOU CAN FIGURE
THAT OUT LATER.
639
00:24:27,680 --> 00:24:29,123
I AIN'T USED TO
TAKING IN ROOMERS
640
00:24:29,147 --> 00:24:30,759
AT 4:30 IN THE MORNING.
641
00:24:30,783 --> 00:24:32,427
Joe: IT'S NEVER
TOO LATE TO START.
642
00:24:32,451 --> 00:24:34,429
SOME OF THE BEST PEOPLE
CHECK IN AT 4:30.
643
00:24:34,453 --> 00:24:36,954
I DON'T KNOW ABOUT THAT.
I NEVER SEE ANY OF THEM.
644
00:24:40,459 --> 00:24:43,438
ANYWAY, YOU GOT
A BED FOR A WEEK.
645
00:24:43,462 --> 00:24:47,275
YEAH. THAT'LL GIVE ME TIME
TO FIND SOMETHING TO DO.
646
00:24:47,299 --> 00:24:48,777
I'LL PAY YOU BACK.
647
00:24:48,801 --> 00:24:50,445
I'M REAL WORRIED
ABOUT THAT.
648
00:24:50,469 --> 00:24:51,980
I GOT IT ALL DOPED
OUT WITH THE COPS
649
00:24:52,004 --> 00:24:53,637
IF YOU DON'T.
650
00:24:58,443 --> 00:25:00,054
WHAT ARE YOU
CRYING FOR?
651
00:25:00,078 --> 00:25:01,823
I DON'T KNOW.
652
00:25:01,847 --> 00:25:03,692
JUST CRYING.
653
00:25:03,716 --> 00:25:06,327
IF YOU GOT A LOAD OF
YOUR FACE, YOU'D STOP.
654
00:25:06,351 --> 00:25:07,596
YOU LOOK LIKE
655
00:25:07,620 --> 00:25:09,931
YOU WALKED THROUGH
A SPRINKLING SYSTEM.
656
00:25:09,955 --> 00:25:12,133
OH, YOU DAMES
ARE SURE SCREWY.
657
00:25:12,157 --> 00:25:14,469
PAUL'S WIFE'S ALWAYS PULLING
THE SAME STUFF, TOO.
658
00:25:14,493 --> 00:25:15,470
WHAT STUFF?
659
00:25:15,494 --> 00:25:17,138
OH, ONE MINUTE
SHE'S ALL RIGHT,
660
00:25:17,162 --> 00:25:18,640
THE NEXT MINUTE,
SHE'S BAWLING.
661
00:25:18,664 --> 00:25:20,842
SHE NEVER KNOWS WHY.
662
00:25:20,866 --> 00:25:23,411
THE TROUBLE WITH HER
IS SHE WANTS A KID.
663
00:25:23,435 --> 00:25:25,747
PAUL SAYS NO GO.
THEY CAN'T AFFORD IT.
664
00:25:25,771 --> 00:25:27,248
DON'T GET ME WRONG.
665
00:25:27,272 --> 00:25:28,583
THAT'S NOT WHY
I'M CRYING.
666
00:25:28,607 --> 00:25:30,919
I GET A KICK OUT OF YOU.
667
00:25:30,943 --> 00:25:33,421
I'VE PICKED UP LOTS
OF GIRLS ON THE ROAD,
668
00:25:33,445 --> 00:25:35,590
BUT NONE OF THEM
EVER WAS LIKE YOU.
669
00:25:35,614 --> 00:25:36,914
COME HERE.
670
00:25:38,584 --> 00:25:40,784
COME ON. I AIN'T
GONNA BITE YOU.
671
00:25:42,922 --> 00:25:46,735
OH, I WASN'T
AFRAID OF THAT.
672
00:25:46,759 --> 00:25:49,070
I ALWAYS HAVE
LIKED REDHEADS.
673
00:25:49,094 --> 00:25:52,407
YOU SHOULDN'T.
RED MEANS STOP.
674
00:25:52,431 --> 00:25:54,409
I'M COLOR BLIND.
675
00:25:54,433 --> 00:25:57,768
WELL, UH... I THINK
I'D BETTER UNPACK.
676
00:25:59,271 --> 00:26:00,749
JOE, DON'T YOU THINK
677
00:26:00,773 --> 00:26:02,918
YOU'D BETTER
GET ON YOUR HORSE?
678
00:26:02,942 --> 00:26:04,052
WHAT'S THE RUSH?
679
00:26:04,076 --> 00:26:06,120
WE GOT A LOT OF THINGS
TO TALK ABOUT.
680
00:26:06,144 --> 00:26:08,122
WE CAN TALK ABOUT THOSE
SOME OTHER TIME.
681
00:26:08,146 --> 00:26:10,058
NOW IS A NICE TIME.
682
00:26:10,082 --> 00:26:12,060
WHEN I'M RELAXED,
MY THOUGHTS ARE CLEAR.
683
00:26:12,084 --> 00:26:15,118
YES. I CAN EVEN
READ THEM FROM HERE.
684
00:26:18,423 --> 00:26:20,569
YOU KNOW SOMETHING, RED?
685
00:26:20,593 --> 00:26:22,170
I LIKE YOU.
686
00:26:22,194 --> 00:26:25,774
I LIKE THE WAY YOU
FILL OUT YOUR CLOTHES.
687
00:26:25,798 --> 00:26:27,576
I LIKE EVERYTHING
ABOUT YOU.
688
00:26:27,600 --> 00:26:29,744
ARE YOU GLAD
YOU RAN ONTO ME?
689
00:26:29,768 --> 00:26:31,580
YES.
690
00:26:31,604 --> 00:26:33,147
YOU'RE A NICE GUY.
691
00:26:33,171 --> 00:26:34,616
BUT YOU'VE
GOT TO REMEMBER
692
00:26:34,640 --> 00:26:35,917
THAT NICE GUYS
ALWAYS LEAVE
693
00:26:35,941 --> 00:26:38,753
WHEN LADIES ASK THEM TO.
694
00:26:38,777 --> 00:26:40,755
THAT NICE, I AIN'T.
695
00:26:40,779 --> 00:26:42,779
MISTER,
YOU WORRY ME.
696
00:26:45,584 --> 00:26:47,428
OH, CASSIE.
697
00:26:47,452 --> 00:26:49,297
HMM?
698
00:26:49,321 --> 00:26:51,666
YOU'RE PLENTY BEAUTIFUL.
699
00:26:51,690 --> 00:26:54,402
JOE, YOU NEED SLEEP,
AND SO DO I.
700
00:26:54,426 --> 00:26:56,926
WILL YOU DO ME A FAVOR
AND GET GOING?
701
00:26:59,097 --> 00:27:00,429
JOE?
702
00:27:07,438 --> 00:27:08,771
JOE.
703
00:28:12,937 --> 00:28:14,915
OH, I'M SORRY
I WOKE YOU UP,
704
00:28:14,939 --> 00:28:17,417
BUT I WAS TRYING TO
SHUT OUT THE KID NOISE.
705
00:28:17,441 --> 00:28:19,753
THAT'S ALL RIGHT.
706
00:28:19,777 --> 00:28:21,922
OHH.
707
00:28:21,946 --> 00:28:23,891
I GOT TO GET GOING.
708
00:28:23,915 --> 00:28:25,392
YOU SURE SLEPT.
709
00:28:25,416 --> 00:28:27,895
THAT'S THE FIRST TIME I'VE
BEEN IN A BED IN WEEKS.
710
00:28:27,919 --> 00:28:30,231
IT FELT GOOD.
711
00:28:30,255 --> 00:28:31,732
WHERE DID YOU SLEEP?
712
00:28:31,756 --> 00:28:33,234
CHAIR.
713
00:28:33,258 --> 00:28:34,735
OH, I'M SORRY, KID.
714
00:28:34,759 --> 00:28:36,436
I DIDN'T MEAN TO GYP YOU
OUT OF YOUR BED.
715
00:28:36,460 --> 00:28:37,972
YOU DIDN'T
MEAN ANYTHING.
716
00:28:37,996 --> 00:28:39,907
YOU WENT OUT LIKE
YOU WERE SLUGGED.
717
00:28:39,931 --> 00:28:41,275
YOU OUGHTA GET
YOURSELF A REGULAR JOB.
718
00:28:41,299 --> 00:28:42,609
WHAT DO YOU SEE AHEAD
719
00:28:42,633 --> 00:28:43,810
IN THE TRUCKING
BUSINESS?
720
00:28:43,834 --> 00:28:45,579
I'M ON MY OWN, ANYWAY.
721
00:28:45,603 --> 00:28:46,881
YOU KNOW, IF A GUY
CAN GET TOGETHER
722
00:28:46,905 --> 00:28:48,082
2 OR 3 BIG RIGS,
723
00:28:48,106 --> 00:28:49,917
THERE'S A FORTUNE
IN THIS BUSINESS.
724
00:28:49,941 --> 00:28:51,818
YOU REALLY BELIEVE THAT,
DON'T YOU, JOE?
725
00:28:51,842 --> 00:28:53,220
SURE, I BELIEVE IT.
726
00:28:53,244 --> 00:28:54,755
IF I DIDN'T, I'D BE
ON PAUL'S SIDE.
727
00:28:54,779 --> 00:28:56,223
I'D QUIT RIGHT NOW
728
00:28:56,247 --> 00:28:57,691
AND LET THAT CHISELER
FARNSWORTH TAKE THE TRUCK
729
00:28:57,715 --> 00:28:59,326
AND GO OUT AND GRAB A JOB
DIGGING DITCHES.
730
00:28:59,350 --> 00:29:00,727
AFTER WHAT I SAW
LAST NIGHT,
731
00:29:00,751 --> 00:29:02,729
DIGGING DITCHES LOOKS
PRETTY GOOD TO ME.
732
00:29:02,753 --> 00:29:05,065
NO FUTURE IN IT.
733
00:29:05,089 --> 00:29:06,767
HMM. A SHAVE
WOULDN'T GO BAD,
734
00:29:06,791 --> 00:29:08,269
BUT I AIN'T
GOT TIME NOW.
735
00:29:08,293 --> 00:29:09,770
I GOT TO GET DOWN
TO THE MARKET
736
00:29:09,794 --> 00:29:11,272
AND HUSTLE UP
A LOAD.
737
00:29:11,296 --> 00:29:12,439
WHEN'LL YOU BE BACK?
738
00:29:12,463 --> 00:29:13,607
OH, THAT DEPENDS.
739
00:29:13,631 --> 00:29:14,775
MAYBE A COUPLE
OF DAYS.
740
00:29:14,799 --> 00:29:15,943
GOOD. I'LL HAVE
A JOB BY THEN.
741
00:29:15,967 --> 00:29:17,244
OH, THAT'S THE TALK.
742
00:29:17,268 --> 00:29:18,913
IN THE MEANTIME,
YOU GOT TO EAT.
743
00:29:18,937 --> 00:29:20,381
HERE. THIS WON'T
TAKE YOU
744
00:29:20,405 --> 00:29:21,581
INTO THE COCOANUT
GROVE,
745
00:29:21,605 --> 00:29:22,883
BUT YOU OUGHT TO GET
ENOUGH HAM AND EGGS
746
00:29:22,907 --> 00:29:24,218
TILL I GET BACK.
747
00:29:24,242 --> 00:29:26,586
YOU MUST BE OUT OF YOUR MIND.
YOU MAY NEVER SEE ME AGAIN.
748
00:29:26,610 --> 00:29:28,088
DON'T WORRY
ABOUT THAT.
749
00:29:28,112 --> 00:29:29,589
I'LL SEE YOU.
750
00:29:29,613 --> 00:29:30,745
JOE.
751
00:29:35,085 --> 00:29:36,562
DON'T GO TO SLEEP
ON THE ROAD.
752
00:29:36,586 --> 00:29:39,565
I WON'T. NOT AFTER
A PEP-UP LIKE THAT.
753
00:29:39,589 --> 00:29:42,235
AND DON'T PRACTICE THAT
ON ANYONE ELSE.
754
00:29:42,259 --> 00:29:43,925
SAVE IT FOR ME.
755
00:29:55,972 --> 00:29:57,117
HIYA, FATSO.
756
00:29:57,141 --> 00:29:58,718
HOW ARE YA, JOE?
757
00:29:58,742 --> 00:30:00,953
I BEEN EATING.
WHERE YOU GOING?
758
00:30:00,977 --> 00:30:02,222
I'M GONNA PICK UP
SOME WATERMELONS.
759
00:30:02,246 --> 00:30:03,389
WHO GAVE YOU
THE LOAD?
760
00:30:03,413 --> 00:30:05,024
ME. A GUY WOULD
GET BLISTERS
761
00:30:05,048 --> 00:30:06,859
SITTING AROUND THIS TOWN
WAITING FOR A LOAD,
762
00:30:06,883 --> 00:30:08,361
SO I'M GOING DOWN
TO IMPERIAL
763
00:30:08,385 --> 00:30:09,729
AND BUY SOME OF THEM
BABIES MYSELF.
764
00:30:09,753 --> 00:30:11,063
WHEN THE MARKET
OPENS UP TOMORROW,
765
00:30:11,087 --> 00:30:12,499
I OUGHT TO CLEAN UP.
766
00:30:12,523 --> 00:30:15,468
YOU KNOW, THEY AIN'T HARDLY
GOT A WATERMELON IN TOWN.
767
00:30:15,492 --> 00:30:18,070
THAT'S ONE WAY TO DO IT.
WELL, GOOD LUCK, GUY.
768
00:30:18,094 --> 00:30:20,134
THANKS.
SAME TO YOU.
769
00:30:30,740 --> 00:30:32,252
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING
770
00:30:32,276 --> 00:30:33,719
WITH THAT
BROKEN-DOWN TUB?
771
00:30:33,743 --> 00:30:35,221
PARKING IT. WHY?
772
00:30:35,245 --> 00:30:36,422
GET IT OUT OF THERE,
773
00:30:36,446 --> 00:30:38,358
OR I'LL PARK ONE
ON YOUR CHIN.
774
00:30:38,382 --> 00:30:39,392
I WAS HERE FIRST.
775
00:30:39,416 --> 00:30:40,482
DON'T LOOK THAT WAY
TO ME.
776
00:30:57,100 --> 00:30:58,378
SMACK HIM
ON THE CHIN, BOY.
777
00:30:58,402 --> 00:31:01,548
SHOOT FOR HIS BUTTON.
GO ON! GO ON!
778
00:31:01,572 --> 00:31:03,049
WHAT'S GOING ON?
779
00:31:03,073 --> 00:31:04,584
WHAT DO YOU THINK,
THE GUY'S SELLING BANANAS?
780
00:31:04,608 --> 00:31:05,751
IT'S A FIGHT!
781
00:31:05,775 --> 00:31:07,086
LOOK! GET IN THERE NOW!
782
00:31:07,110 --> 00:31:08,120
GO AHEAD. GO AHEAD!
783
00:31:08,144 --> 00:31:09,389
ED, STOP YELLING
OUT THE WINDOW.
784
00:31:09,413 --> 00:31:11,457
YOU'RE NOT A TRUCK
DRIVER ANYMORE.
785
00:31:11,481 --> 00:31:15,361
GEE, SUGAR. CAN I HELP IT
IF I GET A LITTLE EXCITED?
786
00:31:15,385 --> 00:31:16,729
WHEN WE GOT MARRIED,
787
00:31:16,753 --> 00:31:18,064
YOU PROMISED TO ACT
LIKE A GENTLEMAN.
788
00:31:18,088 --> 00:31:19,599
IT'S DISGUSTING TO SEE
THE HEAD OF A BIG COMPANY
789
00:31:19,623 --> 00:31:21,904
MAKING MORE NOISE THAN
ANY OF HIS DRIVERS.
790
00:31:24,394 --> 00:31:26,872
ONE OF THOSE GUYS
LOOKS LIKE JOE FABRINI.
791
00:31:26,896 --> 00:31:28,708
IT IS JOE!
792
00:31:28,732 --> 00:31:30,610
YOU REMEMBER JOE,
DON'T YOU?
793
00:31:30,634 --> 00:31:32,812
YEAH.
794
00:31:32,836 --> 00:31:35,503
AND JOE SHOULDN'T BE FIGHTING
IN THE STREET LIKE THAT, TOO.
795
00:31:38,575 --> 00:31:40,086
AH, YOU'LL NEED
THE OTHER EYE
796
00:31:40,110 --> 00:31:41,421
FOR THE ROAD.
797
00:31:41,445 --> 00:31:44,224
AND THIS AIN'T MAKING
EITHER ONE OF US ANY MONEY.
798
00:31:44,248 --> 00:31:45,547
LOOK OUT, JOE!
799
00:31:48,952 --> 00:31:51,931
NOW. HEY,
JOE FABRINI! CHAMP.
800
00:31:51,955 --> 00:31:54,467
HEY, JOE! JOE FABRINI.
801
00:31:54,491 --> 00:31:55,901
COME ON UP HERE
802
00:31:55,925 --> 00:31:57,765
AND SEE WHAT YOU CAN DO
WITH A GOOD MAN. HA HA!
803
00:32:01,732 --> 00:32:03,710
I USED TO COULD HIT
LIKE THAT.
804
00:32:03,734 --> 00:32:05,877
AND GET HIT, TOO.
HA HA HA!
805
00:32:05,901 --> 00:32:06,878
OH, BOY.
806
00:32:06,902 --> 00:32:08,213
IS HE COMING UP?
807
00:32:08,237 --> 00:32:11,550
YEAH. AND A GREAT GUY
HE IS, TOO.
808
00:32:11,574 --> 00:32:12,751
SAY, LANA,
809
00:32:12,775 --> 00:32:14,553
WHAT ARE YOU DOING
WITH ALL THE DOUGH?
810
00:32:14,577 --> 00:32:16,388
THIS IS 200 BUCKS
THIS WEEK.
811
00:32:16,412 --> 00:32:18,557
WOULD YOU LIKE ME TO GIVE YOU
AN ITEMIZED ACCOUNT?
812
00:32:18,581 --> 00:32:19,858
PENNY BY PENNY?
813
00:32:19,882 --> 00:32:20,992
OH, NO, SUG.
814
00:32:21,016 --> 00:32:22,427
YOU USE ALL OF IT
YOU WANT.
815
00:32:22,451 --> 00:32:23,895
IF YOU'RE GONNA
LOOK LIKE A MILLION,
816
00:32:23,919 --> 00:32:25,029
YOU GOT TO SPEND
A MILLION, EH?
817
00:32:25,053 --> 00:32:27,532
OH, ED, PLEASE. I'VE
JUST GOT MY MAKEUP ON.
818
00:32:27,556 --> 00:32:30,369
DO YOU HAVE TO GET ROMANTIC
AROUND NOONTIME?
819
00:32:30,393 --> 00:32:32,537
WHERE YOU'RE CONCERNED,
I DON'T WATCH THE CLOCK.
820
00:32:32,561 --> 00:32:34,373
WELL, I WISH YOU WOULD.
821
00:32:34,397 --> 00:32:35,907
AS LONG AS YOU'RE
HAVING A VISITOR,
822
00:32:35,931 --> 00:32:37,576
YOU MAY AS WELL
PUT YOUR COAT ON.
823
00:32:37,600 --> 00:32:39,210
EVEN IF YOU CAN'T
SOUND LIKE AN EXECUTIVE,
824
00:32:39,234 --> 00:32:40,712
YOU MIGHT TRY
LOOKING LIKE ONE.
825
00:32:40,736 --> 00:32:42,080
OH, YOU'RE GONNA
MAKE A GENTLEMAN
826
00:32:42,104 --> 00:32:43,415
OUT OF ME YET.
827
00:32:43,439 --> 00:32:44,716
I DOUBT IT.
828
00:32:46,074 --> 00:32:48,453
OH. WHAT IS IT?
WHAT IS IT?
829
00:32:48,477 --> 00:32:49,755
YES? WHAT... OH,
830
00:32:49,779 --> 00:32:52,557
I WISH THEY'D STOP
INVENTING THINGS.
831
00:32:52,581 --> 00:32:54,660
JOE FABRINI
TO SEE YOU.
832
00:32:54,684 --> 00:32:57,050
HUH? WHAT? OH, WELL,
SHOOT HIM RIGHT IN.
833
00:33:01,724 --> 00:33:03,902
HELLO, JOE.
WHAT DO YOU KNOW?
834
00:33:03,926 --> 00:33:06,204
WHO DO YOU THINK YOU ARE,
JACK DEMPSEY? AHEM.
835
00:33:06,228 --> 00:33:07,706
WHAT IS THAT,
A GAG?
836
00:33:07,730 --> 00:33:08,873
OH, SHH! NO.
837
00:33:08,897 --> 00:33:12,043
IT'S LANA. SHE THINKS IT
MAKES ME LOOK DIGNIFIED.
838
00:33:12,067 --> 00:33:13,712
WHAT WAS THE BEEF
OUT THERE?
839
00:33:13,736 --> 00:33:14,746
OH, NOTHING MUCH.
840
00:33:14,770 --> 00:33:16,047
HELLO, MRS. CARLSEN.
841
00:33:16,071 --> 00:33:17,215
HELLO.
842
00:33:17,239 --> 00:33:18,417
WELL, WHERE HAVE YOU
BEEN HIDING?
843
00:33:18,441 --> 00:33:19,584
IT'S A WONDER
844
00:33:19,608 --> 00:33:20,752
YOU WOULDN'T COME UP
AND SEE A GUY SOMETIME.
845
00:33:20,776 --> 00:33:22,053
I'VE BEEN
PRETTY BUSY.
846
00:33:22,077 --> 00:33:23,555
THE MICE MUST HAVE
GOT INTO THIS.
847
00:33:23,579 --> 00:33:25,557
THAT WAS NO MICE.
THAT WAS A RAT.
848
00:33:25,581 --> 00:33:29,160
HA HA HA! VERY FUNNY.
VERY FUNNY, BABE. HA HA!
849
00:33:29,184 --> 00:33:30,662
THAT'S JUST LIKE LANA.
850
00:33:30,686 --> 00:33:32,698
RIGHT ON THE TRIGGER
EVERY TIME.
851
00:33:32,722 --> 00:33:35,701
WELL, YOU AND I WILL
STRIKE A BLOW FOR LIBERTY.
852
00:33:35,725 --> 00:33:37,369
YOU KNOW I NEVER
TOUCH IT.
853
00:33:37,393 --> 00:33:38,470
THAT'S ALL RIGHT.
854
00:33:38,494 --> 00:33:41,039
I'LL STRIKE THE BLOW
FOR BOTH OF US.
855
00:33:41,063 --> 00:33:42,674
WELL... OH. OH.
856
00:33:42,698 --> 00:33:43,709
HA.
857
00:33:43,733 --> 00:33:45,877
YOUR LIVER MUST LOOK
LIKE A BOMB HIT IT.
858
00:33:46,902 --> 00:33:48,380
HA HA HA!
859
00:33:48,404 --> 00:33:51,216
WELL, YOU KNOW WHAT I SAY...
LIVE AND LET LIVER.
860
00:33:51,240 --> 00:33:52,718
HA HA HA!
861
00:33:52,742 --> 00:33:55,587
OR... OR... LIVER,
STAY AWAY FROM MY DOOR.
862
00:33:55,611 --> 00:33:56,722
HA HA HA!
863
00:33:56,746 --> 00:33:58,390
IT'S A CINCH TO THINK
OF FAST ONES LIKE THAT
864
00:33:58,414 --> 00:34:01,893
WHEN YOU'VE BEEN MARRIED
TO A SMART GIRL FOR 7 YEARS.
865
00:34:01,917 --> 00:34:04,084
NOW, JOE,
PARK IT THERE.
866
00:34:07,089 --> 00:34:09,033
UH... OH, THANKS.
867
00:34:09,057 --> 00:34:11,302
SAY, JOE... WHY
DON'T YOU CUT OUT
868
00:34:11,326 --> 00:34:13,204
TRYING TO BEAT
THIS WILDCAT GAME
869
00:34:13,228 --> 00:34:14,973
AND GO TO WORK FOR ME?
870
00:34:14,997 --> 00:34:16,408
YOU BEAT IT,
DIDN'T YOU?
871
00:34:16,432 --> 00:34:18,443
WELL, YES. YOU'RE LEADING
WITH YOUR CHIN, BOY.
872
00:34:18,467 --> 00:34:19,911
NOW, WHEN YOU'RE
WORKING FOR ME
873
00:34:19,935 --> 00:34:21,246
OR ANY OTHER
REAL TRUCKING OUTFIT,
874
00:34:21,270 --> 00:34:23,047
YOU CAN ONLY DRIVE
8 HOURS AT A CLIP,
875
00:34:23,071 --> 00:34:26,317
AND YOU'RE SURE OF BOTH
YOUR SLEEP AND YOUR PAY.
876
00:34:26,341 --> 00:34:27,419
YOU KNOW WHAT
I'M GONNA DO, ED?
877
00:34:27,443 --> 00:34:28,754
NO.
878
00:34:28,778 --> 00:34:30,889
PAUL AND ME ARE STARTING
TO BUY OUR OWN LOADS.
879
00:34:30,913 --> 00:34:32,257
AFTER THIS, WE'RE
GONNA MAKE THE PROFITS
880
00:34:32,281 --> 00:34:34,259
INSTEAD OF
16 OTHER GUYS.
881
00:34:34,283 --> 00:34:36,027
I'M JUST GETTING
5 BRAND-NEW DIESELS.
882
00:34:36,051 --> 00:34:38,662
I'D SURE LIKE TO SEE
YOU AND PAUL ON ONE OF THEM.
883
00:34:38,686 --> 00:34:39,897
THANKS, ED,
884
00:34:39,921 --> 00:34:42,132
BUT I STILL LIKE
TO BE MY OWN BOSS.
885
00:34:42,156 --> 00:34:43,401
YOU SHOULD LISTEN TO ED.
886
00:34:43,425 --> 00:34:44,535
HE'S TALKING SENSE
FOR ONCE.
887
00:34:44,559 --> 00:34:46,704
OH, DON'T GET ME WRONG,
MRS. CARLSEN.
888
00:34:46,728 --> 00:34:48,071
I PROBABLY SOUND LIKE
889
00:34:48,095 --> 00:34:50,307
I DON'T APPRECIATE
ED'S OFFER.
890
00:34:50,331 --> 00:34:51,776
I DO.
891
00:34:51,800 --> 00:34:54,077
BUT I'D STILL LIKE
TO TRY IT MY WAY.
892
00:34:54,101 --> 00:34:55,579
JUST A FEW BREAKS,
893
00:34:55,603 --> 00:34:58,015
AND MAYBE I'LL BE
HIRING ED.
894
00:34:58,039 --> 00:34:59,416
YEAH. AND ED'LL BE
HAULING FOR YOU, TOO.
895
00:34:59,440 --> 00:35:00,750
WHAT DO YOU THINK OF THAT?
896
00:35:00,774 --> 00:35:02,252
YOU KNOW WHERE YOU
CAN BUY ANY LOADS?
897
00:35:02,276 --> 00:35:04,254
NO. I AIN'T
LOOKED INTO IT YET.
898
00:35:04,278 --> 00:35:05,922
UH-HUH. HA HA!
899
00:35:05,946 --> 00:35:08,725
I KNOW JUST THE GUY.
HE KNOWS ALL THE ANGLES,
900
00:35:08,749 --> 00:35:10,894
AND SINCE I'M GONNA BE
WORKING FOR YOU SOMEDAY,
901
00:35:10,918 --> 00:35:12,429
I MIGHT JUST AS WELL
902
00:35:12,453 --> 00:35:13,597
START GETTING ON YOUR
GOOD SIDE RIGHT NOW.
903
00:35:13,621 --> 00:35:15,499
AND YOU BETTER
BE NICE TO HIM, TOO.
904
00:35:15,523 --> 00:35:17,901
I'M ALWAYS NICE
TO YOUR FRIENDS.
905
00:35:17,925 --> 00:35:19,369
HA HA! YOU SEE THAT?
906
00:35:19,393 --> 00:35:21,633
SHE KILLS ME.
I'LL BE RIGHT BACK.
907
00:35:35,309 --> 00:35:37,387
WHERE WERE YOU
LAST THURSDAY?
908
00:35:37,411 --> 00:35:38,788
ON THE ROAD,
I GUESS.
909
00:35:38,812 --> 00:35:40,124
YOU'RE LYING.
910
00:35:40,148 --> 00:35:41,925
YOU WERE HERE IN TOWN.
ONE OF THE BOYS SAW YOU.
911
00:35:41,949 --> 00:35:43,527
SO I WAS IN TOWN.
912
00:35:43,551 --> 00:35:45,462
I WAITED SO LONG IN FRONT
OF THAT RESTAURANT,
913
00:35:45,486 --> 00:35:47,097
THEY THOUGHT I WAS A PICKET.
914
00:35:47,121 --> 00:35:48,932
DON'T YOU EVER
KEEP A DATE?
915
00:35:48,956 --> 00:35:50,767
I DIDN'T MAKE A DATE.
916
00:35:50,791 --> 00:35:51,935
YOU DID.
917
00:35:51,959 --> 00:35:54,438
I TOLD YOU THEN
I WOULDN'T BE THERE,
918
00:35:54,462 --> 00:35:56,273
AND I'M
TELLING YOU NOW,
919
00:35:56,297 --> 00:35:57,774
I'LL NEVER BE THERE.
920
00:35:57,798 --> 00:35:59,809
WHAT'S THE MATTER
WITH ME?
921
00:35:59,833 --> 00:36:01,645
NOTHING...
922
00:36:01,669 --> 00:36:03,647
EXCEPT YOU GOT
A HUSBAND, MRS. CARLSEN.
923
00:36:03,671 --> 00:36:05,149
AND IT HAPPENS THAT
924
00:36:05,173 --> 00:36:06,383
HE'S A GOOD FRIEND
OF MINE.
925
00:36:06,407 --> 00:36:07,951
UNDERSTAND?
926
00:36:07,975 --> 00:36:11,977
OH, YOU'VE BEEN LISTENING
TO SOME NARROW-MINDED PEOPLE.
927
00:36:14,114 --> 00:36:17,827
THERE. WHAT WOULD THEY
SAY ABOUT THAT?
928
00:36:17,851 --> 00:36:21,431
YOU KNOW WHAT'S GONNA
HAPPEN TO YOU?
929
00:36:21,455 --> 00:36:23,700
ONE OF THESE DAYS,
ED IS GONNA CATCH YOU,
930
00:36:23,724 --> 00:36:25,202
AND WHEN HE DOES,
931
00:36:25,226 --> 00:36:28,205
HE'S GONNA SLAP
YOUR EARS OFF.
932
00:36:28,229 --> 00:36:31,275
I WONDER WHAT I SEE
IN YOU, ANYWAY.
933
00:36:31,299 --> 00:36:34,444
YOU'RE CRUDE,
YOU'RE UNEDUCATED,
934
00:36:34,468 --> 00:36:36,647
YOU'VE NEVER
HAD A PAIR OF PANTS
935
00:36:36,671 --> 00:36:38,114
WITH A CREASE IN THEM,
936
00:36:38,138 --> 00:36:41,117
AND YET I COULDN'T
SAY NO TO YOU.
937
00:36:41,141 --> 00:36:45,455
DON'T WORRY ABOUT IT.
I'M NOT ASKING YOU.
938
00:36:46,947 --> 00:36:48,592
YOU BETTER GET
2 CASES.
939
00:36:48,616 --> 00:36:50,427
BOURBON!
940
00:36:50,451 --> 00:36:51,428
JOE.
941
00:36:51,452 --> 00:36:52,596
YES?
942
00:36:52,620 --> 00:36:53,797
GO HERE.
943
00:36:53,821 --> 00:36:55,131
THAT'S THE UNITED
WAREHOUSE IN POMONA.
944
00:36:55,155 --> 00:36:56,132
ASK FOR OSCAR DRAKE.
945
00:36:56,156 --> 00:36:57,301
HE'S GOT A FLOORLOAD
OF CULLED LEMONS
946
00:36:57,325 --> 00:36:58,468
HE'S DYING
TO GET RID OF.
947
00:36:58,492 --> 00:36:59,969
THAT AIN'T BAD.
948
00:36:59,993 --> 00:37:01,137
THERE'S A FLU EPIDEMIC
UP NORTH,
949
00:37:01,161 --> 00:37:02,472
AND THEY'RE
HOT FOR LEMONS.
950
00:37:02,496 --> 00:37:03,807
YEAH. THE GUY'S HAD THE FRUIT
LYING AROUND THERE
951
00:37:03,831 --> 00:37:04,974
FOR QUITE SOME TIME NOW,
952
00:37:04,998 --> 00:37:06,142
SO YOU GOT HIM
OVER A BARREL.
953
00:37:06,166 --> 00:37:07,311
A COUPLE MORE DAYS,
954
00:37:07,335 --> 00:37:08,478
AND HE WON'T BE ABLE
TO GIVE IT AWAY.
955
00:37:08,502 --> 00:37:09,646
GOT ANY MONEY?
956
00:37:09,670 --> 00:37:11,147
ENOUGH FOR A LOAD.
THANKS, ED.
957
00:37:11,171 --> 00:37:12,315
AH.
958
00:37:12,339 --> 00:37:13,449
I WON'T FORGET THIS.
959
00:37:13,473 --> 00:37:14,483
I KNOW.
960
00:37:14,507 --> 00:37:15,784
GOOD-BYE,
MRS. CARLSEN.
961
00:37:15,808 --> 00:37:19,455
GOOD-BYE. IT WAS NICE
SEEING YOU AGAIN, JOE.
962
00:37:19,479 --> 00:37:20,623
DON'T FORGET,
963
00:37:20,647 --> 00:37:22,425
KEEP YOUR EYE
ON THAT WHITE LINE.
964
00:37:22,449 --> 00:37:23,626
YOU BETCHA.
965
00:37:23,650 --> 00:37:25,983
AND I'LL WATCH
ALL THE CURVES, TOO.
966
00:37:28,288 --> 00:37:31,267
HA HA HA! NOW THERE'S
A GREAT FELLOW.
967
00:37:31,291 --> 00:37:33,269
IF THERE'S ANYBODY
IN THE WORLD
968
00:37:33,293 --> 00:37:34,637
COULD BEAT THAT
WILDCAT RACKET,
969
00:37:34,661 --> 00:37:35,804
IT'S HIM.
970
00:37:35,828 --> 00:37:36,972
FUNNY HOW THE DAMES
971
00:37:36,996 --> 00:37:38,140
USED TO FALL
FOR HIM, HUH?
972
00:37:38,164 --> 00:37:39,308
CAN'T UNDERSTAND IT.
973
00:37:39,332 --> 00:37:40,476
NEITHER CAN I.
974
00:37:40,500 --> 00:37:41,810
COURSE, BY DAMES, I MEAN
WAITRESSES AND SUCH.
975
00:37:41,834 --> 00:37:42,978
NONE OF THEM WERE
HIGH-CLASS BROADS...
976
00:37:43,002 --> 00:37:44,280
I MEAN, GALS
LIKE YOURSELF.
977
00:37:44,304 --> 00:37:45,615
HA HA HA!
978
00:37:45,639 --> 00:37:46,815
OH, PLEASE, ED!
979
00:37:46,839 --> 00:37:48,951
SUPPOSE SOMEONE
SHOULD COME IN?
980
00:37:48,975 --> 00:37:50,286
SUPPOSE SOMEONE
SHOULD COME IN?
981
00:37:50,310 --> 00:37:51,454
THEN WE'D HAVE
TO GET MARRIED
982
00:37:51,478 --> 00:37:52,622
ALL OVER AGAIN,
983
00:37:52,646 --> 00:37:53,811
WOULDN'T WE?
984
00:37:55,448 --> 00:37:57,014
YES, THANK YOU.
985
00:38:02,922 --> 00:38:04,600
WHO WAS IT?
986
00:38:04,624 --> 00:38:06,602
IT WAS A WIRE
FROM JOE.
987
00:38:06,626 --> 00:38:10,606
HE'LL BE BY FOR YOU
IN ABOUT A HALF AN HOUR.
988
00:38:10,630 --> 00:38:14,277
PAUL, I THINK YOU'D BETTER
LET JOE GO ON AGAIN.
989
00:38:14,301 --> 00:38:15,611
YOU DIDN'T SLEEP
LAST NIGHT.
990
00:38:15,635 --> 00:38:17,112
HOW COULD I?
991
00:38:17,136 --> 00:38:18,781
EVERY TIME
I CLOSED MY EYES,
992
00:38:18,805 --> 00:38:21,450
I COULD SEE THOSE
2 GUYS BURNING.
993
00:38:21,474 --> 00:38:23,452
I'M THANKFUL
IT WASN'T YOU.
994
00:38:23,476 --> 00:38:25,288
EVERY MINUTE
WHEN I'M ALONE,
995
00:38:25,312 --> 00:38:26,789
I EXPECT SOMEONE
TO KNOCK ON THE DOOR
996
00:38:26,813 --> 00:38:29,091
AND TELL ME I'M A WIDOW.
997
00:38:29,115 --> 00:38:31,093
PLEASE STAY HERE TONIGHT
AND GET SOME SLEEP.
998
00:38:31,117 --> 00:38:34,430
I CAN'T. I WAS ENOUGH
OF A HEEL LAST NIGHT,
999
00:38:34,454 --> 00:38:36,454
WALKING OUT ON JOE
THE WAY I DID.
1000
00:38:38,124 --> 00:38:39,769
I GUESS I'D TRY ANYTHING
1001
00:38:39,793 --> 00:38:41,437
TO KEEP YOU HOME
ONE MORE DAY.
1002
00:38:41,461 --> 00:38:42,938
I'M ALONE SO MUCH,
1003
00:38:42,962 --> 00:38:44,840
IT'S GOT ME TALKING
TO MYSELF.
1004
00:38:44,864 --> 00:38:48,444
PAUL... WHY CAN'T I
HAVE A BABY?
1005
00:38:48,468 --> 00:38:52,548
MAYBE THEN, I WOULDN'T
BE SO... SO LONELY.
1006
00:38:52,572 --> 00:38:54,049
AH, THERE YOU GO.
1007
00:38:54,073 --> 00:38:56,619
SINGING THE SAME
OLD SONG.
1008
00:38:56,643 --> 00:38:59,054
YOU KNOW WE CAN'T
AFFORD A KID.
1009
00:38:59,078 --> 00:39:01,089
IT'S THE SAME OLD SONG
FROM YOU.
1010
00:39:01,113 --> 00:39:03,492
HOW LONG DO YOU THINK I'M
GOING TO STAY YOUNG ENOUGH?
1011
00:39:03,516 --> 00:39:05,093
ALL THE GIRLS
I WENT TO SCHOOL WITH
1012
00:39:05,117 --> 00:39:06,595
HAVE 2 OR 3 KIDS NOW.
1013
00:39:06,619 --> 00:39:08,263
YEAH, THE GIRLS YOU
WENT TO SCHOOL WITH
1014
00:39:08,287 --> 00:39:10,766
WERE SMART ENOUGH TO MARRY
GUYS WITH REAL JOBS.
1015
00:39:10,790 --> 00:39:12,768
PAUL.
1016
00:39:12,792 --> 00:39:14,870
PAUL, I'M NOT
BLAMING YOU.
1017
00:39:14,894 --> 00:39:16,439
I'M COMPLAINING
FOR BOTH OF US.
1018
00:39:16,463 --> 00:39:17,940
WE'VE GOT A RIGHT
1019
00:39:17,964 --> 00:39:19,274
TO A BETTER LIFE
THAN THIS.
1020
00:39:19,298 --> 00:39:20,609
YOU COULD GET A JOB,
1021
00:39:20,633 --> 00:39:21,610
AND EVEN THOUGH THERE
WASN'T MUCH MONEY IT IT,
1022
00:39:21,634 --> 00:39:23,111
YOU'D GET IT EVERY WEEK,
1023
00:39:23,135 --> 00:39:24,947
AND YOU'D
BE HOME NIGHTS.
1024
00:39:24,971 --> 00:39:27,049
YEAH. YEAH. TRY AND
TELL THAT TO JOE.
1025
00:39:27,073 --> 00:39:28,951
WHO ARE YOU MARRIED
TO, JOE OR ME?
1026
00:39:28,975 --> 00:39:30,519
I CAN'T LEAVE HIM
OUT ON A LIMB
1027
00:39:30,543 --> 00:39:31,787
AS LONG AS HE THINKS
1028
00:39:31,811 --> 00:39:33,091
WE GOT A CHANCE
IN THIS BUSINESS.
1029
00:39:34,313 --> 00:39:35,758
THERE HE IS NOW.
1030
00:39:35,782 --> 00:39:37,502
HE MUST HAVE BURNED
THE RUBBER OFF THAT RIG.
1031
00:39:40,787 --> 00:39:43,432
WELL... I'LL SEE YOU
IN A COUPLE OF DAYS.
1032
00:39:43,456 --> 00:39:44,933
PAUL, BE CAREFUL.
1033
00:39:44,957 --> 00:39:46,067
DON'T WORRY, HONEY.
1034
00:39:46,091 --> 00:39:47,935
EVERYTHING'S GOING
TO BE ALL RIGHT.
1035
00:39:47,959 --> 00:39:49,504
LISTEN, WE'LL HAVE
SO MANY KIDS,
1036
00:39:49,528 --> 00:39:51,368
WE'LL RUN OUT
OF NAMES.
1037
00:39:59,137 --> 00:40:00,948
HIYA, FABRINI.
1038
00:40:00,972 --> 00:40:03,951
OH. HIYA.
1039
00:40:03,975 --> 00:40:05,453
YOUR TRUCK AROUND?
1040
00:40:05,477 --> 00:40:08,590
YEAH. I GOT IT PARKED
UNDER THE KITCHEN SINK.
1041
00:40:08,614 --> 00:40:10,091
THERE'S NO USE GETTING
SMART WITH ME.
1042
00:40:10,115 --> 00:40:11,593
I'M ACTING WITHIN
MY LEGAL RIGHTS.
1043
00:40:11,617 --> 00:40:13,928
YOU'RE 3 INSTALLMENTS
BEHIND ON YOUR TRUCK.
1044
00:40:13,952 --> 00:40:15,930
EITHER YOU PAY,
OR I TAKE THE TRUCK.
1045
00:40:15,954 --> 00:40:17,331
YOU AND WHO ELSE?
1046
00:40:17,355 --> 00:40:20,602
ME. AND DON'T TRY TO GET
TOUGH ABOUT IT, BUDDY.
1047
00:40:20,626 --> 00:40:22,125
WHERE'S THE TRUCK?
1048
00:40:23,629 --> 00:40:24,939
I DON'T KNOW.
1049
00:40:24,963 --> 00:40:26,441
IT'LL BE ALONG.
1050
00:40:26,465 --> 00:40:28,443
HE AND HIS BROTHER
ALWAYS RIDE TOGETHER.
1051
00:40:28,467 --> 00:40:30,712
I AIN'T RIDING
WITH HIM ANYMORE.
1052
00:40:30,736 --> 00:40:32,113
HE MAY NOT BE BY HERE
FOR A COUPLE OF WEEKS.
1053
00:40:32,137 --> 00:40:34,638
THAT'S ALL RIGHT.
WE'LL WAIT.
1054
00:40:36,475 --> 00:40:38,586
IF YOU GET THIRSTY,
COME ON IN,
1055
00:40:38,610 --> 00:40:40,143
AND I'LL GIVE YOU
A MICKEY.
1056
00:40:43,114 --> 00:40:44,426
I'M GOING OUT THE BACK
1057
00:40:44,450 --> 00:40:45,760
AND HEAD JOE OFF
AT THE HIGHWAY.
1058
00:40:45,784 --> 00:40:47,261
PAUL, IF YOU DIDN'T
DO ANYTHING,
1059
00:40:47,285 --> 00:40:48,930
WE'D BE OUT OF
THE TRUCKING BUSINESS.
1060
00:40:48,954 --> 00:40:50,932
YOU'D GET THAT JOB WITH
A REGULAR PAY ENVELOPE,
1061
00:40:50,956 --> 00:40:52,434
AND YOU'D BE HOME NIGHTS.
1062
00:40:52,458 --> 00:40:53,935
IT'S WHAT WE BOTH WANT.
1063
00:40:53,959 --> 00:40:55,937
YEAH. THAT'S WHAT
I WANT, ALL RIGHT.
1064
00:40:55,961 --> 00:40:57,439
BUT I DON'T WANT
TO GET IT
1065
00:40:57,463 --> 00:40:58,940
BY DOUBLE-CROSSING
JOE.
1066
00:40:58,964 --> 00:41:01,164
IF I CAN SAVE THE RIG,
I GOT TO SAVE IT.
1067
00:41:28,660 --> 00:41:31,561
KEEP ROLLING. FARNSWORTH'S
AT THE HOUSE WITH THE LAW.
1068
00:41:34,232 --> 00:41:35,610
WELL, HE AIN'T
GOT US THIS TIME.
1069
00:41:35,634 --> 00:41:36,778
WHAT'S THE DIFFERENCE?
1070
00:41:36,802 --> 00:41:38,279
IF HE DON'T GET US
THIS TIME,
1071
00:41:38,303 --> 00:41:39,781
HE'LL GET US THE NEXT.
WHAT ARE WE HAULING?
1072
00:41:39,805 --> 00:41:40,782
LEMONS.
1073
00:41:40,806 --> 00:41:41,783
WHO FOR?
1074
00:41:41,807 --> 00:41:43,451
OURSELVES.
1075
00:41:43,475 --> 00:41:44,953
WHAT DO YOU MEAN?
1076
00:41:44,977 --> 00:41:46,454
I BOUGHT THE LOAD
1077
00:41:46,478 --> 00:41:47,622
WITH THE MONEY WE
GOT FROM WILLIAMS.
1078
00:41:47,646 --> 00:41:48,790
ALL OF IT?
1079
00:41:48,814 --> 00:41:50,091
ALL OF IT.
1080
00:41:50,115 --> 00:41:51,759
OH, EXCEPT 2 BUCKS
FOR ROLLING DOUGH.
1081
00:41:51,783 --> 00:41:53,828
I BOUGHT THE STUFF
FOR 80 CENTS A BOX.
1082
00:41:53,852 --> 00:41:54,829
JOE, ARE YOU NUTS?
1083
00:41:54,853 --> 00:41:56,263
RELAX, WILL YOU?
1084
00:41:56,287 --> 00:41:57,765
WHEN WE SELL THE LOAD,
1085
00:41:57,789 --> 00:41:59,433
WE'LL HAVE TWICE WHAT
WE STARTED WITH.
1086
00:41:59,457 --> 00:42:01,102
YOU MEAN IF WE
SELL THE LOAD.
1087
00:42:01,126 --> 00:42:03,605
DON'T I RATE IN THIS OUTFIT?
WHAT AM I, JUST A STOOGE?
1088
00:42:03,629 --> 00:42:06,440
HALF OF THAT DOUGH WAS MINE...
MINE AND PEARL'S.
1089
00:42:06,464 --> 00:42:08,442
DON'T I EVEN GET ASKED
ABOUT ANYTHING?
1090
00:42:08,466 --> 00:42:11,134
A GUY'S GOT TO BE AROUND
BEFORE YOU ASK HIM.
1091
00:42:12,971 --> 00:42:14,782
YEAH, I'M SORRY
ABOUT THAT.
1092
00:42:14,806 --> 00:42:16,784
I SHOULDN'T HAVE
WALKED OUT ON YOU, JOE.
1093
00:42:16,808 --> 00:42:19,120
THAT'S ALL RIGHT.
1094
00:42:19,144 --> 00:42:22,756
I ALMOST THREW IN
THE TOWEL MYSELF.
1095
00:42:22,780 --> 00:42:25,759
WELL, DID YOU SEE ANY OF
YOUR OLD GIRLFRIENDS IN L.A.?
1096
00:42:25,783 --> 00:42:27,761
NOPE. DIDN'T
HAVE TIME.
1097
00:42:27,785 --> 00:42:29,429
WHAT DO YOU MEAN?
1098
00:42:29,453 --> 00:42:33,266
JOE FABRINI DIDN'T HAVE TIME
TO SEE EVEN ONE DAME?
1099
00:42:33,290 --> 00:42:34,768
YOU HEARD ME.
1100
00:42:34,792 --> 00:42:36,436
HA HA HA!
1101
00:42:36,460 --> 00:42:38,438
IT'S JUST LIKE
I'VE BEEN SAYING...
1102
00:42:38,462 --> 00:42:40,896
THIS BUSINESS IS REALLY
TEARING US DOWN.
1103
00:42:47,805 --> 00:42:49,950
HIYA, BOYS.
WHAT DO YOU GOT?
1104
00:42:49,974 --> 00:42:51,785
A LOAD OF LEMONS.
YOU WANT TO SEE THEM?
1105
00:42:51,809 --> 00:42:53,286
I REALLY DON'T
WANT NO LEMONS,
1106
00:42:53,310 --> 00:42:55,288
BUT I GUESS IT WON'T
HURT IF I TAKE A LOOK.
1107
00:42:55,312 --> 00:42:57,146
YOU CAN HAVE A LOOK.
1108
00:42:58,149 --> 00:42:59,426
HOW'S THE MARKET?
1109
00:42:59,450 --> 00:43:01,762
OH, ONLY FAIR.
1110
00:43:01,786 --> 00:43:03,764
DROP IT RIGHT
DOWN THERE.
1111
00:43:03,788 --> 00:43:05,099
I HEAR YOU GOT MARRIED.
1112
00:43:05,123 --> 00:43:07,935
OH, FORGET THAT.
1113
00:43:07,959 --> 00:43:09,436
NICE STUFF, EH?
1114
00:43:09,460 --> 00:43:11,839
THIS AIN'T NO LEMON.
THIS IS A LEMONETTE.
1115
00:43:11,863 --> 00:43:13,440
DON'T TRY TO KID US.
1116
00:43:13,464 --> 00:43:14,608
WE'VE BEEN HAULING FRUIT
LONG ENOUGH
1117
00:43:14,632 --> 00:43:15,943
TO KNOW GOOD STUFF
WHEN WE SEE IT.
1118
00:43:15,967 --> 00:43:17,444
I HATE LEMONS, EVEN
IF THEY'RE GOOD ONES.
1119
00:43:17,468 --> 00:43:18,946
COME ON. QUIT
STALLING, GEORGE.
1120
00:43:18,970 --> 00:43:20,114
HOW DO YOU LIKE THEM?
1121
00:43:20,138 --> 00:43:22,449
IT ALL DEPENDS UPON WHAT
YOU'RE ASKING, BOYS.
1122
00:43:22,473 --> 00:43:24,151
WE'LL LEAVE THAT
UP TO YOU.
1123
00:43:24,175 --> 00:43:25,152
I TELL YOU WHAT
I'LL DO, BOYS.
1124
00:43:25,176 --> 00:43:26,620
SINCE YOU COME
TO SEE ME FIRST,
1125
00:43:26,644 --> 00:43:28,188
I'LL GIVE YOU
$3.50 A BOX.
1126
00:43:28,212 --> 00:43:31,825
OH, NO. NO DEAL. COME ON.
GIVE ME A HAND, PAUL.
1127
00:43:31,849 --> 00:43:33,293
WAIT A MINUTE, BOYS.
1128
00:43:33,317 --> 00:43:35,763
I'LL TREAT YOU RIGHT.
YOU KNOW THAT.
1129
00:43:35,787 --> 00:43:37,931
NAME YOUR OWN PRICE.
1130
00:43:37,955 --> 00:43:40,100
WELL, WE HAULED
THIS STUFF A LONG WAY
1131
00:43:40,124 --> 00:43:41,769
AND WE PAID
A GOOD PRICE FOR THEM.
1132
00:43:41,793 --> 00:43:44,104
WE FIGURE THEY'RE WORTH
5 BUCKS A BOX.
1133
00:43:44,128 --> 00:43:45,939
BOYS, YOU GOT ME
MIXED UP
1134
00:43:45,963 --> 00:43:47,607
WITH SANTA CLAUS.
1135
00:43:47,631 --> 00:43:50,277
OK. NO HARD FEELINGS.
1136
00:43:50,301 --> 00:43:52,345
COME ON, PAUL. WE'LL
TAKE 'EM DOWN TO RILEY'S.
1137
00:43:52,369 --> 00:43:55,649
WE MIGHT EVEN
GET 6 FROM HIM.
1138
00:43:55,673 --> 00:43:57,818
I'LL TELL YOU
WHAT I'LL DO, GUYS.
1139
00:43:57,842 --> 00:44:00,620
I'LL GIVE YOU
$4.00 A BOX,
1140
00:44:00,644 --> 00:44:03,090
BUT I WANT YOU TO
THROW IN SOME FILL-INS.
1141
00:44:03,114 --> 00:44:04,591
WE BOUGHT 145 BOXES,
1142
00:44:04,615 --> 00:44:07,427
AND THAT'S WHAT
WE'RE SELLING.
1143
00:44:07,451 --> 00:44:12,099
OK, ROBBER.
145 BOXES...
1144
00:44:12,123 --> 00:44:14,902
$4.00 A BOX
IS 580 SIMOLEONS.
1145
00:44:14,926 --> 00:44:17,159
THAT'S ALL
YOU'LL GET.
1146
00:44:19,596 --> 00:44:21,897
I DON'T KNOW,
GEORGE. I...
1147
00:44:26,304 --> 00:44:28,982
ALL RIGHT.
IT'S A DEAL.
1148
00:44:29,006 --> 00:44:31,919
HEY, UNION. HARVEY.
1149
00:44:31,943 --> 00:44:33,120
DUMP THAT LOAD.
1150
00:44:33,144 --> 00:44:34,621
I'LL GET YOU
YOUR MONEY.
1151
00:44:34,645 --> 00:44:36,312
ALL RIGHT, GEORGE.
1152
00:44:39,283 --> 00:44:42,930
HERE. YOU ALWAYS
LIKED APPLES.
1153
00:44:42,954 --> 00:44:44,932
I HOPE I NEVER HAVE
ANOTHER 5 MINUTES
1154
00:44:44,956 --> 00:44:46,433
LIKE THAT AGAIN.
1155
00:44:46,457 --> 00:44:48,268
WE MADE 500 PROFIT
ON THE DEAL.
1156
00:44:48,292 --> 00:44:50,737
WE SHOULD HAVE A LOT OF
5 MINUTES LIKE THAT.
1157
00:44:50,761 --> 00:44:52,272
WELL, WE'RE FINALLY
ROLLING, HUH?
1158
00:44:52,296 --> 00:44:54,440
IT LOOKS THAT WAY.
WHAT NEXT?
1159
00:44:54,464 --> 00:44:55,942
WE'LL BUY ANOTHER LOAD.
1160
00:44:55,966 --> 00:44:57,443
THEN WE'LL BUY
SOME MORE LOADS.
1161
00:44:57,467 --> 00:44:58,945
THEN WE'LL BUY
ANOTHER TRUCK.
1162
00:44:58,969 --> 00:45:00,446
THEN WE'LL BUY
SOME MORE TRUCKS.
1163
00:45:00,470 --> 00:45:01,613
WHOA, NOW.
WAIT A MINUTE.
1164
00:45:01,637 --> 00:45:03,615
MAYBE WE'D BETTER
PAY FOR THIS ONE FIRST.
1165
00:45:03,639 --> 00:45:04,951
DON'T WORRY.
1166
00:45:04,975 --> 00:45:06,118
WE'LL SEND FARNSWORTH
SOME DOUGH TOMORROW.
1167
00:45:06,142 --> 00:45:08,454
1, 2, 3, 4, 5,
1168
00:45:08,478 --> 00:45:10,589
20, 40, 60, 80.
1169
00:45:10,613 --> 00:45:11,757
580.
1170
00:45:11,781 --> 00:45:12,758
THANKS.
1171
00:45:12,782 --> 00:45:14,260
IF YOU GUYS GOT
ANY MORE GOOD LOADS,
1172
00:45:14,284 --> 00:45:16,262
DON'T FORGET, I
TREATED YOU RIGHT.
1173
00:45:16,286 --> 00:45:18,097
WE'LL COME
STRAIGHT TO YOU.
1174
00:45:18,121 --> 00:45:20,855
COME ON. I WANNA
USE THE PHONE.
1175
00:45:22,459 --> 00:45:24,437
GIVE ME A FLOCK
OF CHANGE, LEO.
1176
00:45:24,461 --> 00:45:25,772
SAY, WHO YOU CALLING?
1177
00:45:25,796 --> 00:45:26,773
CASSIE.
1178
00:45:26,797 --> 00:45:28,107
CASSIE? WHO'S THAT?
1179
00:45:28,131 --> 00:45:29,942
THAT GAL WE PICKED UP
ON THE ROAD.
1180
00:45:29,966 --> 00:45:31,611
I JUST WANT TO FIND OUT
HOW SHE'S DOING.
1181
00:45:31,635 --> 00:45:33,613
I THOUGHT NOTHING
HAPPENED WITH THAT DAME.
1182
00:45:33,637 --> 00:45:35,470
NOTHING DID.
1183
00:45:36,640 --> 00:45:38,880
BUT I AIN'T SAYING
NOTHING WON'T.
1184
00:45:44,280 --> 00:45:46,926
GIVE ME LONG DISTANCE.
1185
00:45:46,950 --> 00:45:48,594
HELLO?
HELLO, JOE?
1186
00:45:48,618 --> 00:45:50,095
DID SOMETHING
HAPPEN TO YOU?
1187
00:45:50,119 --> 00:45:51,597
YOU WEREN'T
IN A...
1188
00:45:51,621 --> 00:45:54,767
NAH. NOTHING HAPPENED.
NOTHING BAD, ANYWAY.
1189
00:45:54,791 --> 00:45:56,268
I WAS SCARED
WHEN SHE TOLD ME
1190
00:45:56,292 --> 00:45:57,637
SAN FRANCISCO
WAS CALLING.
1191
00:45:57,661 --> 00:45:59,605
I KNEW IT WAS YOU
OR ABOUT YOU.
1192
00:45:59,629 --> 00:46:01,106
HOW DID YOU KNOW?
1193
00:46:01,130 --> 00:46:03,776
OH, I JUST KNEW.
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
1194
00:46:03,800 --> 00:46:05,445
EVERYTHING IS GREAT.
1195
00:46:05,469 --> 00:46:08,280
WE GOT MORE DOUGH THAN
WE EVER SEEN BEFORE.
1196
00:46:08,304 --> 00:46:10,616
SAY, UH, THIS IS
A FUNNY TIME
1197
00:46:10,640 --> 00:46:12,452
TO CALL UP A GIRL,
AIN'T IT?
1198
00:46:12,476 --> 00:46:15,287
OH, I DON'T MIND.
I'M GLAD YOU CALLED.
1199
00:46:15,311 --> 00:46:16,689
I WAS WORRIED
ABOUT YOU.
1200
00:46:16,713 --> 00:46:18,758
LOOK, CASSIE...
1201
00:46:18,782 --> 00:46:22,127
DO YOU BELIEVE IN LOVE
AT FIRST SIGHT?
1202
00:46:22,151 --> 00:46:24,363
IT SAVES
A LOT OF TIME.
1203
00:46:24,387 --> 00:46:26,131
WHEN ARE YOU
COMING BACK, JOE?
1204
00:46:26,155 --> 00:46:27,867
I THINK I WANT TO
GET BACK THERE AND SEE YOU
1205
00:46:27,891 --> 00:46:29,669
AS FAST AS WE CAN
BUY ANOTHER LOAD.
1206
00:46:29,693 --> 00:46:31,871
BE CAREFUL. DON'T
DRIVE TOO FAST.
1207
00:46:31,895 --> 00:46:33,205
I WANT TO
SEE YOU QUICK,
1208
00:46:33,229 --> 00:46:34,974
BUT I WANT TO SEE YOU
ALL IN ONE PIECE.
1209
00:46:34,998 --> 00:46:36,442
Operator: YOUR
3 MINUTES ARE UP.
1210
00:46:36,466 --> 00:46:37,610
DEPOSIT 50 CENTS
1211
00:46:37,634 --> 00:46:38,644
FOR AN ADDITIONAL
MINUTE, PLEASE.
1212
00:46:38,668 --> 00:46:39,779
DON'T SPEND
ANY MORE, JOE.
1213
00:46:39,803 --> 00:46:40,780
WHEN YOU GET BACK
TO TOWN,
1214
00:46:40,804 --> 00:46:41,948
WE CAN TALK
ALL YOU WANT TO,
1215
00:46:41,972 --> 00:46:43,048
AND IT WON'T
COST A...
1216
00:46:43,072 --> 00:46:46,574
HELLO? HELLO?
1217
00:46:49,746 --> 00:46:51,691
GIVE ME A CUP
OF COFFEE, LEO.
1218
00:46:51,715 --> 00:46:54,527
HA HA HA!
1219
00:46:54,551 --> 00:46:56,863
OH, THAT WAS GREAT TALK.
1220
00:46:56,887 --> 00:46:59,532
PEARL AND ME USED TO HAVE
THEM SAME SILLY CONVERSATIONS
1221
00:46:59,556 --> 00:47:01,367
BEFORE WE GOT MARRIED.
1222
00:47:01,391 --> 00:47:03,035
WHO SAID ANYTHING
ABOUT GETTING MARRIED?
1223
00:47:03,059 --> 00:47:04,537
NOBODY, BUT YOU
CAN'T HORSE ME.
1224
00:47:04,561 --> 00:47:06,873
I KNOW THAT RASH
WHEN I SEE IT.
1225
00:47:06,897 --> 00:47:09,375
IT ALL DEPENDS ON
HOW SMART THE DAME IS.
1226
00:47:09,399 --> 00:47:11,043
OH, YOUR BRAKES
ARE DRAGGING. I...
1227
00:47:12,569 --> 00:47:14,402
OUR RIG'S MOVING!
1228
00:47:19,910 --> 00:47:21,721
HEY, WHERE DO YOU
THINK YOU'RE GOING?
1229
00:47:21,745 --> 00:47:23,556
OUT OF THAT TRUCK!
COME ON!
1230
00:47:23,580 --> 00:47:25,525
YOU, OUT
THE OTHER SIDE!
1231
00:47:25,549 --> 00:47:27,192
FELLOWS, I'M STRICTLY
WITHIN MY LEGAL RIGHTS.
1232
00:47:27,216 --> 00:47:28,693
YOU KNOW THE LAW.
1233
00:47:28,717 --> 00:47:30,028
YOU'D LOOK PRETTY
SILLY GOING AROUND
1234
00:47:30,052 --> 00:47:31,195
WITH A MONKEY WRENCH
GROWING OUT OF YOUR HEAD.
1235
00:47:31,219 --> 00:47:32,864
YOU TOUCH ME, AND I'LL
CALL A POLICEMAN!
1236
00:47:32,888 --> 00:47:34,265
IF I TOUCH YOU, YOU'LL
CALL AN AMBULANCE.
1237
00:47:34,289 --> 00:47:35,366
HOW MUCH DO WE OWE YOU?
1238
00:47:35,390 --> 00:47:37,035
$300 PLUS $50 INTEREST.
1239
00:47:37,059 --> 00:47:38,703
YOU SURE YOU AIN'T
GYPPING YOURSELF?
1240
00:47:38,727 --> 00:47:39,704
WHERE'S THAT LOAN PAPER?
1241
00:47:39,728 --> 00:47:41,205
I GOT IT
RIGHT THERE.
1242
00:47:41,229 --> 00:47:42,541
WELL, MARK ON IT
"PAID IN FULL"
1243
00:47:42,565 --> 00:47:43,875
IN BIG LETTERS
1244
00:47:43,899 --> 00:47:45,877
BECAUSE THAT'S WHAT
YOU'RE GETTING... CASH.
1245
00:47:45,901 --> 00:47:49,113
1, 2, 3, 20, 40, 60.
1246
00:47:49,137 --> 00:47:50,549
HERE. GIVE ME A 10.
1247
00:47:50,573 --> 00:47:51,883
OF COURSE,
YOU UNDERSTAND
1248
00:47:51,907 --> 00:47:53,051
THERE'S NOTHING
PERSONAL ABOUT THIS.
1249
00:47:53,075 --> 00:47:55,720
YEAH, WE UNDERSTAND.
WE LOVE YOU, TOO.
1250
00:47:55,744 --> 00:47:56,721
NOW GET OUT OF HERE.
1251
00:47:56,745 --> 00:47:59,024
YOU DON'T HAVE TO
BE NASTY ABOUT IT.
1252
00:47:59,048 --> 00:48:00,525
WE DON'T HAVE TO BE,
1253
00:48:00,549 --> 00:48:01,693
BUT IT'S MORE FUN
THAT WAY.
1254
00:48:01,717 --> 00:48:03,028
HEY, JOE,
WHAT DO YOU SAY
1255
00:48:03,052 --> 00:48:04,362
WE THROW THIS MONKEY
OVER THE TRUCK?
1256
00:48:04,386 --> 00:48:06,364
THAT'S NOT A BAD IDEA.
1257
00:48:06,388 --> 00:48:08,199
HA HA HA!
HA HA HA!
1258
00:48:08,223 --> 00:48:10,583
WELL, BABY,
YOU'RE ALL OURS.
1259
00:48:13,729 --> 00:48:16,207
I NEVER THOUGHT I'D LIVE
TO SEE THIS DAY.
1260
00:48:16,231 --> 00:48:17,375
YOU'RE GONNA LIVE
1261
00:48:17,399 --> 00:48:18,710
TO SEE BETTER DAYS
THAN THIS.
1262
00:48:18,734 --> 00:48:20,278
COME ON. WE JUST GOT
ENOUGH DOUGH LEFT
1263
00:48:20,302 --> 00:48:21,635
TO BUY ANOTHER LOAD.
1264
00:48:37,620 --> 00:48:38,930
HIYA, FABRINI.
1265
00:48:38,954 --> 00:48:40,699
GOT THAT DOUGH
YOU OWE ME?
1266
00:48:40,723 --> 00:48:42,033
YEAH. I'M GONNA
PAY YOU IN FULL.
1267
00:48:42,057 --> 00:48:44,369
I CONGRATULATE MYSELF.
WHAT ARE YOU HAULING?
1268
00:48:44,393 --> 00:48:45,537
PEARS.
1269
00:48:45,561 --> 00:48:47,641
OH, FILL IT UP
WITH GAS, HUH?
1270
00:48:48,731 --> 00:48:50,208
WELL, I SEE PAUL'S
ASLEEP AGAIN,
1271
00:48:50,232 --> 00:48:52,210
AS USUAL.
1272
00:48:52,234 --> 00:48:53,712
WHAT IS IT ABOUT
MY BROTHER SLEEPING
1273
00:48:53,736 --> 00:48:55,547
THAT ANNOYS YOU SO MUCH?
1274
00:48:55,571 --> 00:48:57,048
YOU'VE ALWAYS GOT
YOUR NOSE
1275
00:48:57,072 --> 00:48:58,717
IN EVERYBODY ELSE'S
BUSINESS.
1276
00:48:58,741 --> 00:49:00,218
COME ON. FILL HER UP.
1277
00:49:00,242 --> 00:49:02,053
OK. ONLY IF IT WAS ME,
1278
00:49:02,077 --> 00:49:04,055
I'D GET A LITTLE SLEEP
ONCE IN A WHILE MYSELF
1279
00:49:04,079 --> 00:49:05,445
AND LET HIM
DO SOME DRIVING.
1280
00:49:07,383 --> 00:49:10,027
PAUL? PAUL.
1281
00:49:10,051 --> 00:49:11,529
YEAH.
1282
00:49:11,553 --> 00:49:13,831
YEAH. WHAT...
WHAT'S THE MATTER?
1283
00:49:13,855 --> 00:49:15,066
NOTHING,
1284
00:49:15,090 --> 00:49:17,235
BUT YOU'D BETTER TAKE
THE WHEEL FOR A WHILE.
1285
00:49:17,259 --> 00:49:18,303
I'M KNOCKED OUT.
1286
00:49:18,327 --> 00:49:21,072
WHERE ARE WE... HAIG'S?
1287
00:49:21,096 --> 00:49:23,742
WHAT DO YOU SAY YOU AND I
STOP OVER HERE
1288
00:49:23,766 --> 00:49:25,910
AND GRAB A COUPLE HOURS
OF SHUTEYE, HUH?
1289
00:49:25,934 --> 00:49:27,078
WHAT A GUY.
1290
00:49:27,102 --> 00:49:28,413
FOR THE FIRST TIME
IN OUR LIVES,
1291
00:49:28,437 --> 00:49:29,581
WE GET AHEAD
IN THIS RACKET,
1292
00:49:29,605 --> 00:49:31,082
AND HE WANTS
TO STOP AND SLEEP.
1293
00:49:31,106 --> 00:49:32,950
SURE, I WANT TO SLEEP.
1294
00:49:32,974 --> 00:49:34,586
EVERYONE SLEEPS ONCE
IN A WHILE, REMEMBER?
1295
00:49:34,610 --> 00:49:36,510
YOU'D THINK I WANTED TO DO
SOMETHING PECULIAR.
1296
00:50:39,974 --> 00:50:41,318
ARE YOU ALL RIGHT?
1297
00:50:41,342 --> 00:50:44,254
YEAH. I'M ALL RIGHT.
1298
00:50:44,278 --> 00:50:45,889
BUT MY BROTHER'S
IN THE TRUCK.
1299
00:50:45,913 --> 00:50:47,747
SHOOT YOUR LIGHTS
DOWN THERE.
1300
00:50:56,090 --> 00:50:59,592
COME ON. COME ON.
THERE. HOLD IT.
1301
00:51:14,776 --> 00:51:16,754
PAUL. PAUL!
1302
00:51:16,778 --> 00:51:18,756
I'LL GO AND GET HELP.
1303
00:51:18,780 --> 00:51:19,978
PAUL!
1304
00:51:27,789 --> 00:51:29,666
JOE, HOW IS HE?
1305
00:51:29,690 --> 00:51:32,269
BUSTED UP, BUT HE'S
GONNA BE OK.
1306
00:51:32,293 --> 00:51:33,437
AT FIRST, THEY THOUGHT
HIS SKULL WAS FRACTURED,
1307
00:51:33,461 --> 00:51:34,605
BUT IT AIN'T.
1308
00:51:34,629 --> 00:51:35,773
WHERE IS HE?
1309
00:51:35,797 --> 00:51:37,240
DOWN HERE.
1310
00:51:37,264 --> 00:51:39,743
IT WAS ALL
MY FAULT, PEARL.
1311
00:51:39,767 --> 00:51:42,379
HE WANTED TO STOP AND SLEEP,
AND I MADE HIM DRIVE.
1312
00:51:42,403 --> 00:51:43,514
DON'T BLAME YOURSELF.
1313
00:51:43,538 --> 00:51:44,882
IT WAS BOUND TO HAPPEN
SOONER OR LATER.
1314
00:51:44,906 --> 00:51:46,383
I'M GRATEFUL
HE'S ALIVE.
1315
00:51:46,407 --> 00:51:47,885
THE TRUCK'S GONE,
I SUPPOSE.
1316
00:51:47,909 --> 00:51:49,052
COMPLETE WRECK.
1317
00:51:49,076 --> 00:51:50,888
LOAD'S SMASHED, AND NOT
A CENT OF INSURANCE.
1318
00:51:50,912 --> 00:51:52,856
AND WE WERE JUST STARTING
TO DO PRETTY GOOD, TOO.
1319
00:51:52,880 --> 00:51:54,858
IT'S ALWAYS THAT WAY,
ISN'T IT?
1320
00:51:54,882 --> 00:51:56,259
YOU AND PAUL WILL
GET ANOTHER TRUCK
1321
00:51:56,283 --> 00:51:58,295
AND BE BACK
ON THE ROAD AGAIN.
1322
00:51:58,319 --> 00:51:59,863
WAIT. BEFORE YOU GO IN...
1323
00:51:59,887 --> 00:52:01,364
YES?
1324
00:52:01,388 --> 00:52:04,868
LOOKS LIKE PAUL'S GONNA BE
OUT OF WORK FOR SOME TIME.
1325
00:52:04,892 --> 00:52:06,136
I DON'T WANT YOU
TO WORRY, SEE.
1326
00:52:06,160 --> 00:52:09,372
WHILE HE'S GETTING WELL,
I'LL TAKE CARE OF EVERYTHING.
1327
00:52:09,396 --> 00:52:10,941
WHAT ARE YOU
TRYING TO DO,
1328
00:52:10,965 --> 00:52:12,375
SOFTEN THE BLOW?
1329
00:52:12,399 --> 00:52:13,944
HOW BAD IS HE?
1330
00:52:13,968 --> 00:52:15,612
OH, HE'S ALL RIGHT...
1331
00:52:15,636 --> 00:52:17,881
A COUPLE OF CUTS
HERE AND THERE...
1332
00:52:17,905 --> 00:52:19,883
ALL EXCEPT HIS RIGHT ARM.
1333
00:52:19,907 --> 00:52:22,842
THEY THOUGHT...
WELL, THEY HAD TO DO IT.
1334
00:52:24,411 --> 00:52:26,356
I'M GONNA
SURPRISE YOU.
1335
00:52:26,380 --> 00:52:29,359
I'M GONNA
SURPRISE YOU A LOT.
1336
00:52:29,383 --> 00:52:31,361
I'M ALMOST GLAD
IT HAPPENED!
1337
00:52:31,385 --> 00:52:32,863
YOU'RE WHAT?
1338
00:52:32,887 --> 00:52:34,865
YOU HEARD ME.
I'M ALMOST GLAD.
1339
00:52:34,889 --> 00:52:37,867
NOW HE CAN'T DRIVE
A TRUCK ANYMORE.
1340
00:52:37,891 --> 00:52:39,869
NOW HE'LL BE HOME
NIGHTS.
1341
00:52:39,893 --> 00:52:42,271
NOW I WON'T ALWAYS
BE ALONE, WORRIED.
1342
00:52:42,295 --> 00:52:44,373
MAYBE IT'S WORTH
A RIGHT ARM, JOE.
1343
00:52:44,397 --> 00:52:46,130
MAYBE IT'S WORTH IT.
1344
00:52:59,962 --> 00:53:01,440
HELLO, SUGAR.
1345
00:53:01,464 --> 00:53:04,042
DON'T YOU
EVER KNOCK?
1346
00:53:04,066 --> 00:53:05,177
IT'S ALL RIGHT.
1347
00:53:05,201 --> 00:53:06,878
WE'RE MARRIED.
DON'T YOU REMEMBER?
1348
00:53:06,902 --> 00:53:08,880
YEAH.
HOW CAN I FORGET?
1349
00:53:08,904 --> 00:53:11,150
WELL, WHAT ARE
YOU GONNA DO,
1350
00:53:11,174 --> 00:53:12,884
OPEN UP A SHOP?
1351
00:53:12,908 --> 00:53:15,409
WHERE'S THE POLE
THAT GOES WITH THIS?
1352
00:53:16,912 --> 00:53:19,625
OH, TO SHOW YOU HOW THINGS
BREAK IN THIS BUSINESS,
1353
00:53:19,649 --> 00:53:21,460
YOU KNOW WHAT HAPPENED?
1354
00:53:21,484 --> 00:53:23,229
LAST NIGHT, THE FABRINI
BROTHERS SMACKED UP...
1355
00:53:23,253 --> 00:53:24,896
TRUCK AND ALL.
1356
00:53:24,920 --> 00:53:26,198
WAS JOE HURT?
1357
00:53:26,222 --> 00:53:28,900
NO. HE GOT SCRATCHED UP
A LITTLE.
1358
00:53:28,924 --> 00:53:30,402
HIS BROTHER LOST A WING.
1359
00:53:30,426 --> 00:53:31,403
OH.
1360
00:53:31,427 --> 00:53:33,372
WELL, WHAT ARE THEY
GONNA DO?
1361
00:53:33,396 --> 00:53:34,940
JOE'S GONNA WHEEL
A TRUCK FOR ME.
1362
00:53:34,964 --> 00:53:36,442
HE'S A GOOD MAN,
1363
00:53:36,466 --> 00:53:37,610
AND I HATE TO GET HIM
THAT WAY.
1364
00:53:37,634 --> 00:53:39,445
IF HE'S SUCH A GOOD MAN,
1365
00:53:39,469 --> 00:53:40,879
WHY ARE YOU WASTING HIM
OUT ON THE ROAD?
1366
00:53:40,903 --> 00:53:42,881
WHERE ELSE
AM I GONNA PUT HIM?
1367
00:53:42,905 --> 00:53:44,883
ANYONE WITH A BIG BACK
CAN DRIVE A TRUCK.
1368
00:53:44,907 --> 00:53:46,885
WHY DON'T YOU PUT HIM
IN THE GARAGE?
1369
00:53:46,909 --> 00:53:48,887
IN THE GARAGE?
WHAT WOULD HE DO THERE?
1370
00:53:48,911 --> 00:53:50,289
I DON'T KNOW.
1371
00:53:50,313 --> 00:53:51,890
THERE MUST BE A LOT
OF THINGS HE CAN DO.
1372
00:53:51,914 --> 00:53:53,459
YOU'RE ALWAYS
COMPLAINING
1373
00:53:53,483 --> 00:53:54,627
HOW TIRED YOU ARE.
1374
00:53:54,651 --> 00:53:56,295
MAYBE IF YOU HAD
SOMEONE TO HELP YOU,
1375
00:53:56,319 --> 00:53:57,896
YOU WOULDN'T ALWAYS FALL
ASLEEP AFTER DINNER.
1376
00:53:57,920 --> 00:53:59,031
YOU KNOW, SUG,
1377
00:53:59,055 --> 00:54:01,400
THAT AIN'T A BAD
IDEA OF YOURS.
1378
00:54:01,424 --> 00:54:03,402
ALWAYS THINKING
OF THE OLD MAN, HUH?
1379
00:54:03,426 --> 00:54:04,637
SURE I AM, ED,
1380
00:54:04,661 --> 00:54:06,861
BUT YOU NEVER GIVE ME
ANY CREDIT FOR IT.
1381
00:54:20,042 --> 00:54:21,053
Man: BRAKES?
Sweeney: CHECK.
1382
00:54:21,077 --> 00:54:22,054
HAND BRAKE?
CHECK.
1383
00:54:22,078 --> 00:54:23,055
TIRES?
CHECK.
1384
00:54:23,079 --> 00:54:24,056
SPARE TIRE?
CHECK.
1385
00:54:24,080 --> 00:54:25,558
EVERYTHING SET?
FINE.
1386
00:54:25,582 --> 00:54:27,059
OK, SWEENEY,
LET HER ROLL.
1387
00:54:27,083 --> 00:54:28,583
ALL RIGHT, JOE.
1388
00:54:34,090 --> 00:54:35,590
JOE.
1389
00:54:37,093 --> 00:54:38,571
IS ED READY?
1390
00:54:38,595 --> 00:54:40,138
I DON'T KNOW,
MRS. CARLSEN.
1391
00:54:40,162 --> 00:54:41,307
I'LL GO AND SEE.
1392
00:54:41,331 --> 00:54:42,796
NEVER MIND.
HE'LL BE DOWN.
1393
00:54:43,899 --> 00:54:45,399
GOT A MATCH?
1394
00:54:46,569 --> 00:54:48,569
NO LIGHTER
IN THIS CAR?
1395
00:54:51,073 --> 00:54:52,551
DOESN'T WORK.
1396
00:54:52,575 --> 00:54:54,052
DID ED TELL YOU
1397
00:54:54,076 --> 00:54:56,021
ABOUT OUR ANNIVERSARY
PARTY TOMORROW NIGHT?
1398
00:54:56,045 --> 00:54:58,490
YEAH. I'M SORRY.
I CAN'T MAKE IT.
1399
00:54:58,514 --> 00:54:59,791
BUT ED'S COUNTING
ON HAVING YOU!
1400
00:54:59,815 --> 00:55:01,059
WEREN'T YOU, ED?
1401
00:55:01,083 --> 00:55:02,794
SURE. WHAT IS IT,
1402
00:55:02,818 --> 00:55:04,129
AND HOW MUCH
DOES IT COST?
1403
00:55:04,153 --> 00:55:05,564
JOE SAYS HE CAN'T MAKE
OUR PARTY TOMORROW NIGHT.
1404
00:55:05,588 --> 00:55:06,798
SURE YOU CAN.
1405
00:55:06,822 --> 00:55:08,567
IT'S OUR NEW HOUSE.
I WANT YOU TO SEE IT.
1406
00:55:08,591 --> 00:55:10,568
I GAVE IT TO LANA
AS A SURPRISE...
1407
00:55:10,592 --> 00:55:12,069
AFTER SHE PICKED
IT OUT.
1408
00:55:12,093 --> 00:55:13,738
I HAD SOMETHING
PLANNED WITH PAUL
1409
00:55:13,762 --> 00:55:15,540
FOR TOMORROW NIGHT.
1410
00:55:15,564 --> 00:55:17,542
LOOK HERE. I'M BOSS.
THIS IS A ROYAL COMMAND.
1411
00:55:17,566 --> 00:55:20,044
YOU SHOW UP AT MY NEW
DUMP TOMORROW NIGHT.
1412
00:55:20,068 --> 00:55:22,046
PAUL DON'T PAY
YOUR SALARY, I DO.
1413
00:55:22,070 --> 00:55:23,548
OK, I'LL SHOW UP,
1414
00:55:23,572 --> 00:55:25,049
BUT I'VE GOT TO
LEAVE EARLY.
1415
00:55:25,073 --> 00:55:27,051
I KNEW ED COULD
BRING YOU AROUND.
1416
00:55:27,075 --> 00:55:29,053
HE MUST HAVE MORE APPEAL
THAN I HAVE.
1417
00:55:29,077 --> 00:55:30,455
SHE'S TERRIFIC.
1418
00:55:30,479 --> 00:55:32,557
YOU OPEN YOUR MOUTH,
SHE PUTS HER FOOT IN IT.
1419
00:55:33,982 --> 00:55:35,426
UH-OH.
HERE COMES WORK.
1420
00:55:35,450 --> 00:55:36,827
GOOD NIGHT,
MRS. CARLSEN.
1421
00:55:36,851 --> 00:55:38,931
SEE YOU
TOMORROW, ED.
1422
00:55:42,491 --> 00:55:43,901
RIGHT ON THE NOSE, IRISH.
1423
00:55:43,925 --> 00:55:45,470
THEY MUST HAVE TAKEN OUT
ALL THE PINBALL MACHINES.
1424
00:55:45,494 --> 00:55:46,971
OH, THEY'RE
GETTING TOUGHER.
1425
00:55:46,995 --> 00:55:48,273
THEY GOT A NEW ONE
AT BARNEY'S THAT,
1426
00:55:48,297 --> 00:55:49,607
IF YOU HIT A WINNER,
1427
00:55:49,631 --> 00:55:50,941
IT MIXES YOU UP
A DRINK
1428
00:55:50,965 --> 00:55:52,109
AND TUCKS
YOU INTO BED,
1429
00:55:52,133 --> 00:55:53,110
BUT NOBODY
EVER WINS.
1430
00:55:53,134 --> 00:55:54,111
HI, IRISH!
1431
00:55:54,135 --> 00:55:55,246
HELLO, ED.
1432
00:55:55,270 --> 00:55:56,597
FUNNY.
SHE ALMOST NEVER
1433
00:55:56,621 --> 00:55:58,766
USED TO CALL FOR ED
AT NIGHTS
1434
00:55:58,790 --> 00:56:00,435
UNTIL YOU STARTED
WORKING HERE.
1435
00:56:00,459 --> 00:56:02,437
OR AM I TALKING
OUT OF TURN?
1436
00:56:02,461 --> 00:56:03,771
COME ON, CHECK
YOUR BILLS OF LADING
1437
00:56:03,795 --> 00:56:04,939
AND GET WASHED UP.
1438
00:56:04,963 --> 00:56:06,607
WE'RE GOING TO PAUL'S
FOR DINNER.
1439
00:56:06,631 --> 00:56:07,608
AGAIN?
1440
00:56:07,632 --> 00:56:08,776
HE'S SURE NICE SINCE
HE MOVED INTO TOWN.
1441
00:56:08,800 --> 00:56:10,277
YEAH. PEARL'S
COOKING A STEAK.
1442
00:56:10,301 --> 00:56:12,541
SWELL. AIN'T HAD A STEAK
SINCE BREAKFAST.
1443
00:56:14,138 --> 00:56:16,684
OH, BOY, I'M HUNGRY!
1444
00:56:16,708 --> 00:56:19,286
I WONDER WHAT THEY'RE
GONNA HAVE FOR DESSERT.
1445
00:56:19,310 --> 00:56:20,921
FOR YOU, PROBABLY
STEWED PINBALLS.
1446
00:56:20,945 --> 00:56:22,345
HUH?
1447
00:56:24,115 --> 00:56:25,326
HELLO, BABY.
1448
00:56:25,350 --> 00:56:26,627
HELLO, JOE.
1449
00:56:26,651 --> 00:56:27,928
AWW, THAT'S NICE.
1450
00:56:27,952 --> 00:56:29,430
HOW'D YOU GET
HERE SO EARLY?
1451
00:56:29,454 --> 00:56:31,932
I GOT A LIFT FROM ONE
OF THE GIRLS AT THE STORE.
1452
00:56:31,956 --> 00:56:33,934
I NEEDED IT, TOO.
HOW ARE YOU, IRISH?
1453
00:56:33,958 --> 00:56:34,935
HUNGRY.
1454
00:56:34,959 --> 00:56:35,936
HI, FELLAS.
1455
00:56:35,960 --> 00:56:37,438
HELLO, PAUL.
1456
00:56:37,462 --> 00:56:38,439
ANY LUCK TODAY?
1457
00:56:38,463 --> 00:56:39,507
YEAH, BUT ALL BAD.
1458
00:56:39,531 --> 00:56:41,442
ALL THE OLD MEN GET
THE WATCHMAN'S JOBS,
1459
00:56:41,466 --> 00:56:42,943
AND THAT'S ABOUT
THE ONLY THING
1460
00:56:42,967 --> 00:56:44,445
A ONE-ARMED GUY
CAN DO.
1461
00:56:44,469 --> 00:56:45,780
THERE ARE
A LOT OF JOBS
1462
00:56:45,804 --> 00:56:46,947
YOU CAN HANDLE.
1463
00:56:46,971 --> 00:56:48,115
HEY, PEARL,
DON'T FORGET...
1464
00:56:48,139 --> 00:56:49,116
MEDIUM-RARE
ON MY STEAK
1465
00:56:49,140 --> 00:56:50,284
AND NOT TOO MUCH
BUTTER
1466
00:56:50,308 --> 00:56:51,452
ON MY MASHED
POTATOES.
1467
00:56:51,476 --> 00:56:52,953
ANY SPECIAL DESIGN
YOU WANT ON THE PLATE?
1468
00:56:52,977 --> 00:56:53,954
COME ON. SIT DOWN.
1469
00:56:53,978 --> 00:56:55,956
YOU DON'T HAVE TO
CALL ME TWICE.
1470
00:56:55,980 --> 00:56:58,426
YOU KNOW, WHEN I WAS
RIDING THAT TRUCK,
1471
00:56:58,450 --> 00:56:59,927
I USED TO THINK
1472
00:56:59,951 --> 00:57:00,928
I'D NEVER GET ENOUGH
OF STAYING HOME.
1473
00:57:00,952 --> 00:57:02,430
I'VE GOT ENOUGH,
ALL RIGHT.
1474
00:57:02,454 --> 00:57:03,931
RELAX. YOU'LL FIND
SOMETHING TO DO.
1475
00:57:03,955 --> 00:57:06,434
SURE. I CAN ALWAYS
LEARN TO KNIT,
1476
00:57:06,458 --> 00:57:08,102
AND RIPLEY WILL PRINT
MY PICTURE.
1477
00:57:08,126 --> 00:57:09,270
HAVE SOME
STEAK, CASSIE,
1478
00:57:09,294 --> 00:57:10,438
AND PASS IT ON.
1479
00:57:10,462 --> 00:57:12,940
HOW'S THINGS GOING
AT THE STORE, CASSIE?
1480
00:57:12,964 --> 00:57:14,275
FINE, EXCEPT
I GET TIRED
1481
00:57:14,299 --> 00:57:15,443
FROM BEING
ON MY FEET ALL DAY.
1482
00:57:15,467 --> 00:57:16,944
I GOT
THE SAME TROUBLE.
1483
00:57:16,968 --> 00:57:18,279
THE ONLY
DIFFERENCE IS,
1484
00:57:18,303 --> 00:57:20,981
I DRIVE ALL DAY.
HA HA HA!
1485
00:57:21,005 --> 00:57:22,450
HOW'S ABOUT
SOME BEER, IRISH?
1486
00:57:22,474 --> 00:57:23,618
THAT'S ME, KID.
1487
00:57:23,642 --> 00:57:25,453
I'M THE BEST TWO-FISTED
BEER DRINKER IN AMERICA.
1488
00:57:25,477 --> 00:57:26,621
SOMETIMES
I GET SO THIRSTY,
1489
00:57:26,645 --> 00:57:27,911
I WISH I HAD 3 HANDS.
1490
00:57:29,280 --> 00:57:30,491
CUT IT.
1491
00:57:30,515 --> 00:57:33,494
THAT'S ALL RIGHT.
IRISH DIDN'T MEAN NO HARM.
1492
00:57:33,518 --> 00:57:34,729
HE'S RIGHT.
1493
00:57:34,753 --> 00:57:36,397
3 HANDS ARE BETTER THAN 2,
AIN'T THEY?
1494
00:57:36,421 --> 00:57:38,833
JUST LIKE 2 HANDS
ARE BETTER THAN ONE.
1495
00:57:38,857 --> 00:57:40,334
TAKE IT EASY, FELLOW.
1496
00:57:40,358 --> 00:57:43,337
EASY? HUH. YEAH,
THAT'S A NICE WORD.
1497
00:57:43,361 --> 00:57:45,305
MAYBE YOU THINK IT'S
EASY BEING HELPLESS,
1498
00:57:45,329 --> 00:57:47,273
WAITING FOR PEARL TO
DRESS ME AND FEED ME.
1499
00:57:47,297 --> 00:57:48,742
MAYBE YOU THINK
IT'S EASY
1500
00:57:48,766 --> 00:57:49,910
SITTING AROUND
THE HOUSE ALL DAY,
1501
00:57:49,934 --> 00:57:51,077
WONDERING WHAT A GUY
WITH NO RIGHT ARM
1502
00:57:51,101 --> 00:57:52,913
IS EVER GONNA
BE GOOD FOR.
1503
00:57:52,937 --> 00:57:54,915
WHY'D YOU EVER CUT ME
OUT OF THAT WRECK?
1504
00:57:54,939 --> 00:57:56,082
THIS WAY,
1505
00:57:56,106 --> 00:57:57,250
SHE DON'T EVEN GET
NO LIFE INSURANCE.
1506
00:57:57,274 --> 00:57:58,418
IT DON'T HELP
TO GET EXCITED.
1507
00:57:58,442 --> 00:57:59,753
YEAH, IT'S ALL VERY WELL
FOR YOU TO TALK.
1508
00:57:59,777 --> 00:58:01,555
YOU'RE ALL IN ONE PIECE.
1509
00:58:01,579 --> 00:58:03,890
YOU DON'T HAVE TO TAKE
NOBODY'S CHARITY
1510
00:58:03,914 --> 00:58:05,948
LIKE I GOT TO TAKE YOURS.
1511
00:58:09,954 --> 00:58:12,933
I GUESS HE'S BEEN MOPING
AROUND THE HOUSE TOO MUCH.
1512
00:58:12,957 --> 00:58:14,100
AFTER WE EAT,
1513
00:58:14,124 --> 00:58:15,936
WE'LL GO OUT AND HAVE
SOME NIGHT LIFE.
1514
00:58:15,960 --> 00:58:17,960
MAYBE THAT'LL CHEER HIM
UP A LITTLE, HUH?
1515
00:58:25,769 --> 00:58:27,614
I AIN'T DANCED
IN A LONG TIME.
1516
00:58:27,638 --> 00:58:29,115
ME, NEITHER,
AND I USED TO LOVE IT.
1517
00:58:29,139 --> 00:58:30,617
IT'S THE MOST FUN
YOU CAN HAVE
1518
00:58:30,641 --> 00:58:31,952
WITHOUT LAUGHING.
1519
00:58:31,976 --> 00:58:33,920
TAKE A LOT
TO GET ME LAUGHING.
1520
00:58:33,944 --> 00:58:36,923
SAY, WHAT DO YOU SAY
WE GET MARRIED?
1521
00:58:36,947 --> 00:58:38,424
I'D LIKE THAT FINE,
1522
00:58:38,448 --> 00:58:40,460
BUT YOU'VE GOT ENOUGH
RESPONSIBILITIES RIGHT NOW
1523
00:58:40,484 --> 00:58:42,929
WITH THE HOSPITAL BILLS
AND PAUL STILL OUT OF WORK.
1524
00:58:42,953 --> 00:58:44,931
YEAH. WISH I COULD
FIND HIM SOMETHING.
1525
00:58:44,955 --> 00:58:46,466
WHY DON'T YOU
CHANGE YOUR MIND
1526
00:58:46,490 --> 00:58:47,934
AND ASK ED CARLSEN?
1527
00:58:47,958 --> 00:58:49,469
I'D LIKE TO,
BUT I CAN'T.
1528
00:58:49,493 --> 00:58:51,805
PAUL AIN'T ABLE TO
DO A HARD DAY'S WORK
1529
00:58:51,829 --> 00:58:52,973
AT THE GARAGE YET.
1530
00:58:52,997 --> 00:58:54,975
ED'S BEEN TOO SWELL
AS IT IS.
1531
00:58:54,999 --> 00:58:56,977
GUESS WE'VE GOT TO
JUST KEEP ON HOPING.
1532
00:58:57,001 --> 00:58:59,479
JOE, DO ME A FAVOR,
WILL YOU?
1533
00:58:59,503 --> 00:59:00,981
TAKE ME DANCING
AGAIN TOMORROW NIGHT
1534
00:59:01,005 --> 00:59:02,983
WHEN WE BOTH FEEL BETTER.
1535
00:59:03,007 --> 00:59:04,484
OK.
1536
00:59:04,508 --> 00:59:05,986
OH, I CAN'T.
1537
00:59:06,010 --> 00:59:07,988
I'VE GOT TO GO
TO THE BOSS' HOUSE
1538
00:59:08,012 --> 00:59:09,489
TO A PARTY.
1539
00:59:09,513 --> 00:59:10,991
OH.
1540
00:59:11,015 --> 00:59:12,158
DON'T SAY "OH"
1541
00:59:12,182 --> 00:59:13,493
LIKE YOU THINK I'M
WALKING OUT ON YOU.
1542
00:59:13,517 --> 00:59:14,661
I DON'T WANT TO GO.
1543
00:59:14,685 --> 00:59:16,062
I DIDN'T SAY YOU DID.
1544
00:59:16,086 --> 00:59:17,664
LET'S SIT DOWN.
1545
00:59:17,688 --> 00:59:20,099
IF WE STAY HERE,
WE'LL BE FIGHTING.
1546
00:59:20,123 --> 00:59:21,234
I'M SORRY, KID.
1547
00:59:21,258 --> 00:59:24,070
I GUESS I GOT
THE JITTERS TONIGHT.
1548
00:59:24,094 --> 00:59:25,304
WHERE'S IRISH?
1549
00:59:25,328 --> 00:59:27,140
HE'S WANDERING AROUND
ALL OVER THE PLACE.
1550
00:59:27,164 --> 00:59:28,575
YEAH. HE'S DOING
A LITTLE HUNTING.
1551
00:59:28,599 --> 00:59:31,945
LOOKS LIKE HE BAGGED
SOMETHING SPECIAL.
1552
00:59:31,969 --> 00:59:34,848
HELLO, FOLKS.
THIS IS, ER, UH, UH...
1553
00:59:34,872 --> 00:59:36,282
SAY, WHAT'S YOUR NAME?
1554
00:59:36,306 --> 00:59:37,817
MISS SUE CARTER.
1555
00:59:37,841 --> 00:59:39,285
SUE CARTER.
1556
00:59:39,309 --> 00:59:42,188
ANY FRIEND OF HIS
IS A FRIEND OF MINE.
1557
00:59:42,212 --> 00:59:43,657
UH, WHAT'S YOUR NAME?
1558
00:59:43,681 --> 00:59:45,158
WHAT'S
THE DIFFERENCE?
1559
00:59:45,182 --> 00:59:46,593
SIT DOWN
AND HAVE A DRINK.
1560
00:59:46,617 --> 00:59:48,061
IT'S DRINKING THAT
MAKES YOU BEAUTIFUL.
1561
00:59:48,085 --> 00:59:49,563
OH. I HAVEN'T
BEEN DRINKING.
1562
00:59:49,587 --> 00:59:50,964
I KNOW, BUT I HAVE.
1563
00:59:50,988 --> 00:59:53,332
LEAVE IT TO IRISH
TO FIND ROMANCE.
1564
00:59:53,356 --> 00:59:56,335
DON'T SHE LOOK LIKE
A MILLION BUCKS?
1565
00:59:56,359 --> 00:59:58,426
AND JUST AS HARD TO GET.
1566
01:00:11,041 --> 01:00:13,019
WANT TO COME UP
FOR A WHILE?
1567
01:00:13,043 --> 01:00:14,888
I DON'T THINK SO.
NOT TONIGHT.
1568
01:00:14,912 --> 01:00:16,089
I'LL MAKE YOU
SOME COFFEE.
1569
01:00:16,113 --> 01:00:17,623
I DON'T WANT ANY.
IT KEEPS ME AWAKE.
1570
01:00:17,647 --> 01:00:19,058
STILL WORRIED
ABOUT PAUL?
1571
01:00:19,082 --> 01:00:20,559
YEAH.
1572
01:00:20,583 --> 01:00:23,562
ARE YOU TOO WORRIED
TO KISS ME?
1573
01:00:23,586 --> 01:00:25,252
NOT THAT BAD.
1574
01:00:29,759 --> 01:00:32,404
WHAT'S THE MATTER,
YOU STOP LOVING ME?
1575
01:00:32,428 --> 01:00:34,873
NO, DARLING, BUT I STILL
HAVE TO BREATHE.
1576
01:00:34,897 --> 01:00:37,375
CASSIE, YOU'RE THE ONLY
GIRL IN THIS WORLD
1577
01:00:37,399 --> 01:00:39,044
I'VE EVER BEEN
CRAZY ABOUT.
1578
01:00:39,068 --> 01:00:41,379
JOE, YOU'RE THE ONLY
FELLOW IN THE WORLD
1579
01:00:41,403 --> 01:00:44,049
WHO COULD MAKE ME BELIEVE
A LIE LIKE THAT.
1580
01:00:44,073 --> 01:00:46,218
COME ON. COME UP
AND HAVE SOME COFFEE.
1581
01:00:46,242 --> 01:00:47,742
NO, NO COFFEE.
1582
01:00:48,794 --> 01:00:50,355
YES, SIR!
1583
01:00:50,379 --> 01:00:52,791
THAT'S WHAT I ALWAYS
TELL MY DRIVERS.
1584
01:00:52,815 --> 01:00:54,726
NO PHONE POLE
EVER HIT A TRUCK
1585
01:00:54,750 --> 01:00:56,870
UNLESS IT WAS
IN SELF-DEFENSE.
1586
01:00:57,920 --> 01:00:59,698
I THINK THE GUY
THAT WIRED THIS
1587
01:00:59,722 --> 01:01:01,400
MUST HAVE BALED HAY.
1588
01:01:01,424 --> 01:01:02,901
THERE IT GOES.
1589
01:01:02,925 --> 01:01:04,403
OH! OHH...
1590
01:01:04,427 --> 01:01:06,538
NOW GET A LOAD...
WAIT A MINUTE NOW.
1591
01:01:07,763 --> 01:01:09,207
ED!
1592
01:01:09,231 --> 01:01:11,310
WE HAVE SERVANTS
TO OPEN THE WINE.
1593
01:01:11,334 --> 01:01:13,312
OH, WHAT'S THE FUN
OF HAVING CHAMPAGNE
1594
01:01:13,336 --> 01:01:15,314
IF YOU CAN'T POP
THE CORK YOURSELF?
1595
01:01:15,338 --> 01:01:17,182
HERE NOW, IRISH,
THAT AIN'T BEER,
1596
01:01:17,206 --> 01:01:18,817
SO DON'T START
GUZZLING IT.
1597
01:01:18,841 --> 01:01:20,452
AND YOU AND YOUR
TRUCKDRIVER FRIENDS
1598
01:01:20,476 --> 01:01:21,820
STOP DRINKING SO MUCH.
1599
01:01:21,844 --> 01:01:23,288
THIS IS THE ONLY
EIGHTH ANNIVERSARY
1600
01:01:23,312 --> 01:01:24,790
WE'RE EVER GONNA HAVE.
1601
01:01:24,814 --> 01:01:26,413
COME ON. WE'VE GOT
TO CELEBRATE.
1602
01:01:28,351 --> 01:01:29,828
GOOD EVENING,
MRS. CARLSEN.
1603
01:01:29,852 --> 01:01:31,330
YOU'RE LATE.
1604
01:01:31,354 --> 01:01:32,831
I GOT STUCK
AT THE OFFICE.
1605
01:01:32,855 --> 01:01:33,965
I'M SORRY.
1606
01:01:33,989 --> 01:01:35,133
I FORGOT TO TELL YOU
WE WERE DRESSING.
1607
01:01:35,157 --> 01:01:36,468
THAT WOULDN'T HAVE
DONE ANY GOOD.
1608
01:01:36,492 --> 01:01:37,836
I'M NOT UP
IN THAT BRACKET YET.
1609
01:01:37,860 --> 01:01:38,837
HELLO, JOE!
HELLO, ED.
1610
01:01:38,861 --> 01:01:40,806
WILL YOU HAVE A GLASS
OF CHAMPAGNE?
1611
01:01:40,830 --> 01:01:41,807
NO, THANKS.
1612
01:01:41,831 --> 01:01:43,308
YOU KNOW JOE NEVER
TAKES A DRINK.
1613
01:01:43,332 --> 01:01:45,610
I KNOW. HE'S LIKE ME.
I DON'T EITHER,
1614
01:01:45,634 --> 01:01:47,312
UNLESS I'VE GOT
A GLASS IN EACH HAND.
1615
01:01:47,336 --> 01:01:49,815
DON'T HAVE ANY BAD HABITS,
DO YOU, JOE?
1616
01:01:49,839 --> 01:01:51,316
NONE THAT I CAN'T
HANDLE, MRS. CARLSEN.
1617
01:01:51,340 --> 01:01:53,318
JOE, HOW DO YOU
LIKE THE DUMP?
1618
01:01:53,342 --> 01:01:54,820
I THINK IT'S SWELL.
1619
01:01:54,844 --> 01:01:56,321
YOU WANT TO KNOW
SOMETHING?
1620
01:01:56,345 --> 01:01:57,456
LANA DECORATED IT
1621
01:01:57,480 --> 01:01:58,824
ALL BY HER
ITTY-BITTY SELF...
1622
01:01:58,848 --> 01:02:00,325
EARLY AMERICAN
BARGAIN-BASEMENT.
1623
01:02:00,349 --> 01:02:01,827
HA HA HA!
1624
01:02:01,851 --> 01:02:03,328
YOU AIN'T SAW IT.
1625
01:02:03,352 --> 01:02:04,463
WELL, YOU AIN'T
SEEN IT, TOO, IRISH.
1626
01:02:04,487 --> 01:02:05,630
COME ON.
1627
01:02:05,654 --> 01:02:06,965
JUST A MINUTE, ED.
1628
01:02:06,989 --> 01:02:08,166
DON'T YOU THINK JOE OUGHT
TO MEET THE OTHER GUESTS?
1629
01:02:08,190 --> 01:02:09,300
WHAT'S THE USE?
1630
01:02:09,324 --> 01:02:10,469
HE'LL ONLY FORGET
THEIR NAMES.
1631
01:02:10,493 --> 01:02:11,670
CULPEPER,
I SURE THIRSTY.
1632
01:02:11,694 --> 01:02:13,004
YES, SIR.
1633
01:02:13,028 --> 01:02:14,939
CHARLES, BRING MR. CARLSEN
SOME WATER, WILL YOU?
1634
01:02:14,963 --> 01:02:15,940
YES, MA'AM.
1635
01:02:15,964 --> 01:02:17,942
I SAID THIRSTY,
DIDN'T I? NOT DIRTY.
1636
01:02:17,966 --> 01:02:19,911
LOOK, IF YOU
FALL ON YOUR FACE,
1637
01:02:19,935 --> 01:02:21,880
DON'T EXPECT ME
TO DRAG YOU TO BED.
1638
01:02:21,904 --> 01:02:23,348
DON'T WORRY
ABOUT ME.
1639
01:02:23,372 --> 01:02:24,816
IF I FALL, I'LL
FALL UPSTAIRS.
1640
01:02:24,840 --> 01:02:26,407
COME ON, JOE.
1641
01:02:27,576 --> 01:02:29,053
HA HA HA!
1642
01:02:29,077 --> 01:02:31,823
SEE, JOE, WE HAD ALL
THE SCREENS REMOVED
1643
01:02:31,847 --> 01:02:33,324
BECAUSE THEY WERE FIXED
1644
01:02:33,348 --> 01:02:35,326
SO THE FLIES CAN'T
GET OUT AT ALL.
1645
01:02:35,350 --> 01:02:37,328
HEY, THIS LEAVES ME
SPEECHLESS.
1646
01:02:37,352 --> 01:02:38,830
GOOD. STAY THAT WAY.
1647
01:02:38,854 --> 01:02:40,732
WELL, THERE YOU ARE...
1648
01:02:40,756 --> 01:02:41,833
SWIMMING PUDDLE
AND EVERYTHING,
1649
01:02:41,857 --> 01:02:43,334
HOT AND COLD
RUNNING WATER...
1650
01:02:43,358 --> 01:02:45,003
GUESS WE'LL HAVE TO
LEARN HOW TO SWIM.
1651
01:02:45,027 --> 01:02:46,505
RIGHT THIS WAY,
LADIES AND GENTLEMEN.
1652
01:02:46,529 --> 01:02:47,972
SURE GOT A NICE
LAYOUT HERE.
1653
01:02:47,996 --> 01:02:49,808
SOMEDAY YOU'LL HAVE ONE
JUST LIKE IT YOURSELF
1654
01:02:49,832 --> 01:02:51,809
AND A SWELL LITTLE WIFE
LIKE LANA TO GO WITH IT.
1655
01:02:51,833 --> 01:02:53,310
YEAH, THAT
WOULD BE NICE.
1656
01:02:53,334 --> 01:02:54,812
YES, SIR.
1657
01:02:54,836 --> 01:02:57,815
AND HERE WE HAVE
A BADMINTON COURT.
1658
01:02:57,839 --> 01:02:59,316
OH, GREAT GAME,
BADMINTON.
1659
01:02:59,340 --> 01:03:00,451
COUPLE OF GUYS
1660
01:03:00,475 --> 01:03:01,819
CHASE A FEATHER
WITH FLY SWATTERS,
1661
01:03:01,843 --> 01:03:03,454
AND THE ONE
THAT DON'T DROP DEAD
1662
01:03:03,478 --> 01:03:04,822
WINS THE GAME!
1663
01:03:04,846 --> 01:03:06,824
COME HERE.
HEE HEE HEE!
1664
01:03:06,848 --> 01:03:08,325
AND, JOE, THERE'S
SOMETHING ELSE
1665
01:03:08,349 --> 01:03:10,327
I SURE WANT YOU
TO GET A GANDER AT.
1666
01:03:10,351 --> 01:03:12,329
YOU KNOW, AROUND
A PLACE LIKE THIS,
1667
01:03:12,353 --> 01:03:14,598
THERE'S ALWAYS
A LOT OF CONFUSION
1668
01:03:14,622 --> 01:03:16,233
ABOUT BUSHES AND TREES.
1669
01:03:16,257 --> 01:03:17,868
AVOCADOS...
MALE AND FEMALE.
1670
01:03:17,892 --> 01:03:20,137
HOW CAN YOU TELL?
1671
01:03:20,161 --> 01:03:21,472
OH, THAT'S EASY.
1672
01:03:21,496 --> 01:03:23,763
THE BASHFUL ONE'S
THE GIRL.
1673
01:03:26,968 --> 01:03:29,680
AND NOW FOR THE TOPPER.
1674
01:03:29,704 --> 01:03:31,949
YOU KNOW WHEN YOU DRIVE UP,
AND YOU'RE TIRED,
1675
01:03:31,973 --> 01:03:34,084
AND YOU'VE GOT TO GET
OUT OF YOUR CAR
1676
01:03:34,108 --> 01:03:35,453
AND GO AND OPEN THE DOORS?
1677
01:03:35,477 --> 01:03:37,988
THAT AIN'T FOR ME.
GET A LOAD OF THIS.
1678
01:03:43,417 --> 01:03:44,895
SAY,
I'M SPEECHLESS!
1679
01:03:44,919 --> 01:03:46,730
THAT'S WHERE
WE CAME IN.
1680
01:03:46,754 --> 01:03:48,632
NOW, YOU SEE,
ALL YOU'VE GOT TO DO
1681
01:03:48,656 --> 01:03:50,200
IS DRIVE OR WALK
BETWEEN THE POSTS,
1682
01:03:50,224 --> 01:03:51,401
BREAK THE RAY,
1683
01:03:51,425 --> 01:03:52,903
AND THE DOORS
START SWINGING.
1684
01:03:52,927 --> 01:03:54,572
WANT TO SEE ME
CLOSE THEM?
1685
01:03:54,596 --> 01:03:56,073
MM-HMM.
1686
01:04:00,401 --> 01:04:01,879
HA HA HA!
1687
01:04:01,903 --> 01:04:04,381
SAY, WHAT WILL THEY
THINK OF INVENTING NEXT?
1688
01:04:04,405 --> 01:04:05,516
I UNDERSTAND
SOME GUY'S
1689
01:04:05,540 --> 01:04:06,884
WORKING ON
A SUNDIAL.
1690
01:04:06,908 --> 01:04:08,018
IRISH, DON'T TALK SILLY.
1691
01:04:08,042 --> 01:04:09,887
WHO'D WANT TO DIAL
THE SUN?
1692
01:04:09,911 --> 01:04:11,410
HA HA HA!
1693
01:04:15,116 --> 01:04:16,093
GOOD NIGHT, ED.
1694
01:04:16,117 --> 01:04:17,094
HUH?
1695
01:04:17,118 --> 01:04:18,395
I HAD A SWELL TIME.
1696
01:04:18,419 --> 01:04:19,396
YOU'RE GOING
SO SOON?
1697
01:04:19,420 --> 01:04:21,131
YEAH. I'VE GOT
TO BE AT THE OFFICE
1698
01:04:21,155 --> 01:04:22,900
AT 6:30 IN THE MORNING.
GOOD NIGHT, EVERYBODY.
1699
01:04:22,924 --> 01:04:24,568
GOOD NIGHT, IRISH.
SEE YOU IN THE MORNING.
1700
01:04:24,592 --> 01:04:25,569
GOOD NIGHT.
1701
01:04:25,593 --> 01:04:26,570
GOOD NIGHT.
1702
01:04:26,594 --> 01:04:27,927
I CERTAINLY AM.
1703
01:04:29,731 --> 01:04:31,208
JOE, YOU'RE NOT GOING.
1704
01:04:31,232 --> 01:04:33,010
YES. REMEMBER
I TOLD YOU
1705
01:04:33,034 --> 01:04:34,378
I HAD TO LEAVE
EARLY?
1706
01:04:34,402 --> 01:04:37,003
I'LL WALK OUT WITH YOU.
I NEED SOME AIR.
1707
01:04:40,408 --> 01:04:41,886
IT'S GETTING
CHILLY OUT HERE.
1708
01:04:41,910 --> 01:04:43,888
DON'T YOU THINK YOU'D
BETTER GO BACK IN?
1709
01:04:43,912 --> 01:04:45,411
NO. IT FEELS GOOD.
1710
01:04:47,415 --> 01:04:49,393
I HAD A NICE TIME,
MRS. CARLSEN.
1711
01:04:49,417 --> 01:04:51,395
DO YOU HAVE TO CALL
ME MRS. CARLSEN?
1712
01:04:51,419 --> 01:04:53,397
YOU KNOW,
I HAVE A FIRST NAME.
1713
01:04:53,421 --> 01:04:54,899
WHEN I CALL YOU
MRS. CARLSEN,
1714
01:04:54,923 --> 01:04:56,400
THAT KEEPS ME
IN MY PLACE.
1715
01:04:56,424 --> 01:04:57,902
WOULDN'T BE TRYING
TO GET OVER
1716
01:04:57,926 --> 01:04:59,904
IT ALSO KEEPS ME IN
MY PLACE, WOULD YOU?
1717
01:04:59,928 --> 01:05:01,072
THAT AIN'T
WHAT I SAID.
1718
01:05:01,096 --> 01:05:03,107
I'M GOOD AT READING
BETWEEN THE LINES.
1719
01:05:03,131 --> 01:05:05,009
WHAT IS IT?
WHAT'S WRONG?
1720
01:05:05,033 --> 01:05:07,511
NOTHING WRONG
THAT I KNOW OF.
1721
01:05:07,535 --> 01:05:09,880
THEN WHY DO YOU KEEP
ACTING LIKE THIS?
1722
01:05:09,904 --> 01:05:11,515
WHY DO YOU KEEP
PRETENDING
1723
01:05:11,539 --> 01:05:12,883
YOU DON'T
EVEN NOTICE ME?
1724
01:05:12,907 --> 01:05:14,952
NOW, LOOK, WHO DO YOU
THINK YOU'RE FOOLING?
1725
01:05:14,976 --> 01:05:16,386
I'M NOT FOOLING ANYBODY,
1726
01:05:16,410 --> 01:05:18,889
AND THAT INCLUDES
YOU AND ME BOTH.
1727
01:05:18,913 --> 01:05:20,390
LISTEN, JOE, PLEASE.
1728
01:05:20,414 --> 01:05:23,894
IF I TOLD YOU ONCE,
I TOLD YOU 50 TIMES,
1729
01:05:23,918 --> 01:05:25,895
I'M DOING GOOD
AT THE OFFICE,
1730
01:05:25,919 --> 01:05:28,397
AND I'M NOT PLAYING AROUND
WITH THE BOSS' WIFE.
1731
01:05:28,421 --> 01:05:30,399
ED'S BEEN ALWAYS
ALL RIGHT WITH ME,
1732
01:05:30,423 --> 01:05:32,924
AND I'M NEVER GONNA
BE WRONG WITH HIM.
1733
01:05:35,763 --> 01:05:37,707
HOW TOUCHING...
1734
01:05:37,731 --> 01:05:39,375
THE FAITHFUL
EMPLOYEE...
1735
01:05:39,399 --> 01:05:40,877
THE DEVOTED FRIEND.
1736
01:05:40,901 --> 01:05:42,400
THAT'S ME.
1737
01:05:43,737 --> 01:05:45,237
GOOD NIGHT,
MRS. CARLSEN.
1738
01:05:47,407 --> 01:05:49,318
MRS. CARLSEN!
1739
01:05:49,342 --> 01:05:51,387
MRS.!
1740
01:05:51,411 --> 01:05:52,889
MRS.
1741
01:05:58,351 --> 01:05:59,829
LISTEN.
LISTEN NOW. LISTEN.
1742
01:05:59,853 --> 01:06:02,398
I'M GONNA DRINK YOU ALL
A LITTLE TOAST.
1743
01:06:02,422 --> 01:06:03,900
SHH!
1744
01:06:03,924 --> 01:06:05,401
JUST A LITTLE TOAST.
1745
01:06:05,425 --> 01:06:06,402
T-TOAST.
1746
01:06:06,426 --> 01:06:09,405
EARLY TO RISE
AND EARLY TO BED
1747
01:06:09,429 --> 01:06:11,897
MAKES A MAN HEALTHY,
BUT SOCIALLY DEAD.
1748
01:06:14,401 --> 01:06:17,380
NOW WE'LL TAKE YOU ALL
TO THE TANGO CLUB.
1749
01:06:17,404 --> 01:06:18,404
TANGO CLUB!
1750
01:06:19,907 --> 01:06:21,885
OH, SUGAR, LISTEN,
WILL YOU RUSH OUT
1751
01:06:21,909 --> 01:06:23,887
AND LEAP INTO THAT ERMINE
GUNNYSACK OF YOURS?
1752
01:06:23,911 --> 01:06:25,889
WE'RE GONNA SNEAK UP
ON A RUMBA.
1753
01:06:25,913 --> 01:06:28,391
WHAT'S THE MATTER,
NOT ENOUGH LIQUOR HERE?
1754
01:06:28,415 --> 01:06:31,394
MAYBE YOU'D LIKE TO PUT
A STILL IN THE BASEMENT.
1755
01:06:31,418 --> 01:06:33,396
NEVER AT A LOSS
FOR A COMEBACK.
1756
01:06:33,420 --> 01:06:34,898
WE'RE MARRIED
8 YEARS,
1757
01:06:34,922 --> 01:06:37,901
AND SHE STILL
TICKLES ME PINK.
1758
01:06:37,925 --> 01:06:39,402
♪ LA DA DA DA ♪
1759
01:06:39,426 --> 01:06:40,904
SHH. STOP IT.
1760
01:06:40,928 --> 01:06:42,405
YOU DON'T WANT
TO DANCE, HUH?
1761
01:06:42,429 --> 01:06:44,874
SHE DON'T CARE TO DANCE.
I ALWAYS GET A PARTNER.
1762
01:06:44,898 --> 01:06:45,875
OH!
1763
01:06:45,899 --> 01:06:47,376
WELL, THEN YOU'LL DO.
1764
01:06:47,400 --> 01:06:49,712
♪ DA DA DA DA
DA DA DA ♪
1765
01:06:49,736 --> 01:06:51,236
♪ LA DA DA DA DA ♪
1766
01:07:05,352 --> 01:07:06,796
ED, PAY THE CHECK!
1767
01:07:06,820 --> 01:07:08,798
NO. THAT'S ONE THING
I'M NOT GONNA DO.
1768
01:07:08,822 --> 01:07:10,433
THE LIQUOR IN HERE
IS NO GOOD.
1769
01:07:10,457 --> 01:07:11,600
YOU CAN'T
GET DRUNK ON IT.
1770
01:07:11,624 --> 01:07:12,768
THEN SOMEONE MUST HAVE
1771
01:07:12,792 --> 01:07:14,192
HIT YOU OVER THE HEAD
WITH A MALLET.
1772
01:07:16,363 --> 01:07:17,773
KEEP THE CHANGE.
1773
01:07:17,797 --> 01:07:18,774
THANK YOU, MADAM.
1774
01:07:18,798 --> 01:07:20,776
CAN SOMEONE HELP ME
GET HIM OUT OF HERE?
1775
01:07:20,800 --> 01:07:22,946
I'LL DRIVE HIM HOME
ONCE I GET HIM IN THE CAR.
1776
01:07:22,970 --> 01:07:24,447
YOU'RE LUCKY
I STAYED SOBER.
1777
01:07:24,471 --> 01:07:25,949
IT CERTAINLY
DOES.
1778
01:07:25,973 --> 01:07:27,450
COME ON. COME ON.
1779
01:07:27,474 --> 01:07:29,452
I DON'T WANT TO DANCE NOW.
I DON'T WANT TO DANCE.
1780
01:07:29,476 --> 01:07:30,954
VERY WELL.
1781
01:07:30,978 --> 01:07:32,956
COME ON. THE AIR
WILL DO YOU GOOD.
1782
01:07:32,980 --> 01:07:35,458
OH, I DON'T KNOW.
WHAT'S THE TROUBLE?
1783
01:07:35,482 --> 01:07:37,460
WHO'S... WHAT'S
GOING ON HERE?
1784
01:07:37,484 --> 01:07:38,962
IT'S A SHAME,
1785
01:07:38,986 --> 01:07:41,231
A FINE FELLOW
LIKE THE BOSS
1786
01:07:41,255 --> 01:07:42,966
DISGRACING HIMSELF
IN PUBLIC.
1787
01:07:42,990 --> 01:07:44,467
YEAH.
1788
01:07:44,491 --> 01:07:46,657
AAH! OH!
1789
01:08:02,208 --> 01:08:03,685
COME ON!
1790
01:08:03,709 --> 01:08:05,954
SIT UP,
YOU DRUNKEN PIG!
1791
01:08:05,978 --> 01:08:07,890
JUST SNUGGLE IN YOUR ARMS
AND TAKE A LITTLE SNOOZE.
1792
01:08:07,914 --> 01:08:09,958
COME ON, GET
UP AND WALK!
1793
01:08:09,982 --> 01:08:12,460
OR DO I HAVE
TO CARRY YOU?
1794
01:10:01,894 --> 01:10:03,471
NEEDLESS TO SAY,
MRS. CARLSEN,
1795
01:10:03,495 --> 01:10:06,674
I REGRET HAVING TO GO
THROUGH THIS FORMALITY.
1796
01:10:06,698 --> 01:10:09,444
HE WAS SO DRUNK.
1797
01:10:09,468 --> 01:10:11,146
I ALWAYS TOLD HIM
1798
01:10:11,170 --> 01:10:12,413
SOMETHING AWFUL
WOULD HAPPEN
1799
01:10:12,437 --> 01:10:14,382
IF HE KEPT DRINKING
THAT WAY.
1800
01:10:14,406 --> 01:10:17,118
NATURALLY, I COULDN'T
LIFT SUCH A HEAVY MAN
1801
01:10:17,142 --> 01:10:18,920
OUT OF THE CAR.
1802
01:10:18,944 --> 01:10:21,156
HE'D STAYED
IN THE GARAGE BEFORE,
1803
01:10:21,180 --> 01:10:22,623
BUT HE ALWAYS
CAME IN THE HOUSE
1804
01:10:22,647 --> 01:10:24,226
WHEN HE SOBERED UP.
1805
01:10:24,250 --> 01:10:25,693
THIS TIME, HE...
1806
01:10:25,717 --> 01:10:28,129
NOW, DON'T DISTRESS
YOURSELF, MRS. CARLSEN.
1807
01:10:28,153 --> 01:10:29,597
JUST TAKE YOUR TIME.
1808
01:10:29,621 --> 01:10:32,901
THIS TIME, HE MUST HAVE
AWAKENED STILL DRUNK
1809
01:10:32,925 --> 01:10:34,902
AND STARTED THE CAR.
1810
01:10:34,926 --> 01:10:36,904
OH, IT'S AWFUL.
1811
01:10:36,928 --> 01:10:39,874
HE WANTED SO MUCH
TO LIVE.
1812
01:10:39,898 --> 01:10:43,043
HE HAD EVERYTHING
TO LIVE FOR.
1813
01:10:43,067 --> 01:10:44,311
THANK YOU, MRS. CARLSEN.
1814
01:10:44,335 --> 01:10:46,313
I REGRET THAT I'VE BEEN
FORCED TO QUESTION YOU.
1815
01:10:46,337 --> 01:10:47,781
I WON'T BOTHER YOU
ANY FURTHER.
1816
01:10:47,805 --> 01:10:49,316
YOU'RE VERY KIND.
1817
01:10:49,340 --> 01:10:51,218
PLEASE ACCEPT MY
SINCEREST SYMPATHY.
1818
01:10:51,242 --> 01:10:52,741
THANK YOU.
1819
01:10:54,412 --> 01:10:55,856
CAUSE OF HIS DEATH
WAS ACCIDENTAL...
1820
01:10:55,880 --> 01:10:57,191
CARBON MONOXIDE
POISONING.
1821
01:10:57,215 --> 01:10:58,747
CLOSE THE CASE.
1822
01:11:17,868 --> 01:11:20,381
STOP CREEPING
AROUND THE HOUSE!
1823
01:11:20,405 --> 01:11:22,383
I WASN'T CREEPING, MA'AM.
HONEST, I WASN'T.
1824
01:11:22,407 --> 01:11:23,884
I DON'T WANT YOU
SNOOPING AROUND.
1825
01:11:23,908 --> 01:11:25,386
I WASN'T DOING
NO SNOOPING.
1826
01:11:25,410 --> 01:11:26,887
I JUST COME IN
1827
01:11:26,911 --> 01:11:28,188
TO SEE IF YOU WANTED
SOME MORE COFFEE.
1828
01:11:28,212 --> 01:11:29,689
I'VE HAD 4 CUPS.
1829
01:11:29,713 --> 01:11:31,025
I DON'T WANT ANY
MORE, DO YOU HEAR?
1830
01:11:31,049 --> 01:11:32,759
WELL, DO YOU HEAR?!
YES'M.
1831
01:11:32,783 --> 01:11:34,028
NOW GET OUT
OF MY SIGHT
1832
01:11:34,052 --> 01:11:35,362
AND STOP
SNEAKING AROUND!
1833
01:11:35,386 --> 01:11:37,506
I DON'T WANT YOU
SPYING ON ME!
1834
01:11:47,898 --> 01:11:49,876
YOU WERE SUPPOSED
TO BE HERE AT 10:00.
1835
01:11:49,900 --> 01:11:51,345
SORRY, BUT ONE
OF OUR DRIVERS
1836
01:11:51,369 --> 01:11:52,879
CRASHED INTO
A LOAD OF PIPE,
1837
01:11:52,903 --> 01:11:54,381
AND I HAD TO...
1838
01:11:54,405 --> 01:11:55,882
I DON'T CARE
ABOUT THAT.
1839
01:11:55,906 --> 01:11:58,385
THE DRIVER DON'T,
EITHER. HE'S DEAD.
1840
01:11:58,409 --> 01:12:00,120
OH, I'M SORRY, JOE.
1841
01:12:00,144 --> 01:12:01,688
BEING ALONE
IN THIS BIG HOUSE
1842
01:12:01,712 --> 01:12:03,390
GIVES ME
THE WILLIES.
1843
01:12:03,414 --> 01:12:04,891
WOULD YOU LIKE
A DRINK?
1844
01:12:04,915 --> 01:12:06,393
NO, THANKS.
1845
01:12:06,417 --> 01:12:07,894
THAT'S RIGHT.
I FORGOT.
1846
01:12:07,918 --> 01:12:09,418
SIT DOWN, JOE.
1847
01:12:11,089 --> 01:12:12,166
WHAT WAS THIS BUSINESS
1848
01:12:12,190 --> 01:12:14,090
YOU WANTED TO TALK
TO ME ABOUT?
1849
01:12:15,426 --> 01:12:16,570
LOOK, JOE,
1850
01:12:16,594 --> 01:12:20,240
I DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT THE COMPANY.
1851
01:12:20,264 --> 01:12:21,541
I'VE TRIED
TO UNDERSTAND,
1852
01:12:21,565 --> 01:12:24,544
AND THE LAWYERS HAVE
EXPLAINED THINGS TO ME.
1853
01:12:24,568 --> 01:12:26,213
ONLY THE MORE THEY TALK,
THE LESS I KNOW.
1854
01:12:26,237 --> 01:12:28,882
I CAN'T RUN A TRUCKING
BUSINESS BY MYSELF.
1855
01:12:28,906 --> 01:12:30,884
I'VE GOT TO HAVE
SOMEONE TO HELP ME.
1856
01:12:30,908 --> 01:12:32,486
DOES THAT MEAN ME?
1857
01:12:32,510 --> 01:12:34,788
YES. ED HAD SUCH
CONFIDENCE IN YOU.
1858
01:12:34,812 --> 01:12:36,790
HE SAID YOU HAD
GREAT IDEAS,
1859
01:12:36,814 --> 01:12:39,460
AND I KNOW HE'D WANT YOU
TO BE MY PARTNER.
1860
01:12:39,484 --> 01:12:40,461
PARTNER?
1861
01:12:40,485 --> 01:12:41,962
YES, PARTNER. 50-50.
1862
01:12:41,986 --> 01:12:44,298
I'VE GOT THE PAPERS
ALL DRAWN UP,
1863
01:12:44,322 --> 01:12:46,467
AND ALL YOU
HAVE TO DO IS...
1864
01:12:46,491 --> 01:12:47,968
WHAT'S WRONG?
1865
01:12:47,992 --> 01:12:49,836
DON'T YOU WANT
TO OWN
1866
01:12:49,860 --> 01:12:51,972
HALF OF A BIG
TRUCKING BUSINESS?
1867
01:12:51,996 --> 01:12:53,107
WITH ANYONE ELSE,
1868
01:12:53,131 --> 01:12:55,542
I'D THINK IT WAS
A SWELL DEAL,
1869
01:12:55,566 --> 01:12:58,445
BUT YOU...
I DON'T KNOW.
1870
01:12:58,469 --> 01:13:00,447
WHY NOT, JOE?
IT'S GOOD FOR ME
1871
01:13:00,471 --> 01:13:02,449
BECAUSE IF I DON'T GET
SOMEONE TO HELP ME,
1872
01:13:02,473 --> 01:13:03,950
I'LL END UP LOSING
THE BUSINESS.
1873
01:13:03,974 --> 01:13:05,852
AND IT'S GOOD FOR YOU
BECAUSE YOU'LL NEVER
1874
01:13:05,876 --> 01:13:07,453
GET A CHANCE
LIKE THIS AGAIN.
1875
01:13:07,477 --> 01:13:08,621
NO INTERFERENCE?
1876
01:13:08,645 --> 01:13:10,356
NONE. I PROMISE YOU,
JOE.
1877
01:13:10,380 --> 01:13:12,358
I DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT TRUCKS.
1878
01:13:12,382 --> 01:13:14,360
HOW COULD I INTERFERE?
1879
01:13:14,384 --> 01:13:15,861
I WASN'T TALKING
ABOUT TRUCKS.
1880
01:13:15,885 --> 01:13:18,364
OH, YOU'VE GOT TO
HELP ME, JOE.
1881
01:13:18,388 --> 01:13:19,865
I HAVEN'T
ANYONE ELSE
1882
01:13:19,889 --> 01:13:21,534
IN THE WORLD
TO TURN TO.
1883
01:13:21,558 --> 01:13:23,369
WELL, WHAT'S IT
GONNA BE?
1884
01:13:23,393 --> 01:13:25,538
IF IT'S GONNA BE
LIKE YOU SAY,
1885
01:13:25,562 --> 01:13:27,040
YOU CAN COUNT ME IN.
1886
01:13:27,064 --> 01:13:28,508
OH, I'M
SO GLAD, JOE.
1887
01:13:28,532 --> 01:13:30,443
NEITHER OF US
WILL REGRET IT.
1888
01:13:30,467 --> 01:13:32,245
NOW, HOW ABOUT THAT
DRINK TO CELEBRATE...
1889
01:13:32,269 --> 01:13:33,612
JUST THIS ONCE?
1890
01:13:33,636 --> 01:13:35,281
OK. I'LL TAKE
A SHORT ONE.
1891
01:13:35,305 --> 01:13:37,450
IT'S GONNA
WORK OUT FINE, JOE.
1892
01:13:37,474 --> 01:13:38,951
I KNOW IT WILL,
1893
01:13:38,975 --> 01:13:40,453
AND IT'S WHAT ED
WOULD HAVE WANTED.
1894
01:13:40,477 --> 01:13:41,976
MAYBE YOU'RE RIGHT.
1895
01:13:45,148 --> 01:13:46,647
WELL...
1896
01:13:47,817 --> 01:13:49,228
HERE'S TO OUR
PARTNERSHIP.
1897
01:13:49,252 --> 01:13:51,630
MAY IT BE A LONG
AND HAPPY ONE.
1898
01:13:51,654 --> 01:13:53,654
IT COULD WORK OUT
PRETTY GOOD.
1899
01:13:58,027 --> 01:13:59,939
I'LL TELL YOU
WHAT WE'LL DO.
1900
01:13:59,963 --> 01:14:02,408
WE'LL FIGURE OUT NEW LINES,
BUY NEW TRUCKS.
1901
01:14:02,432 --> 01:14:03,809
WHY, WE'LL BE
GETTING BUSINESS
1902
01:14:03,833 --> 01:14:05,311
WE NEVER EVEN
THOUGHT ABOUT.
1903
01:14:05,335 --> 01:14:06,612
WE'LL GO A LONG WAY.
1904
01:14:06,636 --> 01:14:07,802
YES, WE WILL.
1905
01:14:14,210 --> 01:14:17,290
HEY, JOE, WHO SNEAKED
THOSE RIGS IN?
1906
01:14:17,314 --> 01:14:18,425
NEW REFRIGERATOR JOBS.
1907
01:14:18,449 --> 01:14:20,293
OPENS UP A LOT OF DAIRY
BUSINESS FOR US.
1908
01:14:20,317 --> 01:14:22,295
I DON'T KNOW WHERE
I'M GONNA GET
1909
01:14:22,319 --> 01:14:23,797
20 DRIVERS QUICK
TO WHEEL THEM.
1910
01:14:23,821 --> 01:14:26,132
YOU KNOW BILL McGOWAN?
IS HE A GOOD DRIVER?
1911
01:14:26,156 --> 01:14:27,600
I DON'T WANT TO SAY
ANYTHING BAD
1912
01:14:27,624 --> 01:14:28,935
ABOUT THE GUY,
1913
01:14:28,959 --> 01:14:30,269
BUT WHEN THE ROAD TURNS
THE SAME TIME HE DOES,
1914
01:14:30,293 --> 01:14:31,638
IT'S JUST A COINCIDENCE.
1915
01:14:31,662 --> 01:14:32,972
YEAH, THAT'S
WHAT I THOUGHT.
1916
01:14:32,996 --> 01:14:34,273
WHAT'S THE TROUBLE?
1917
01:14:34,297 --> 01:14:36,008
GOT TO CLEAN AND
ADJUST THE POINTS.
1918
01:14:36,032 --> 01:14:37,276
HOW LONG
WILL IT TAKE?
1919
01:14:37,300 --> 01:14:39,220
ABOUT
15 MINUTES.
1920
01:14:39,970 --> 01:14:41,448
HELLO, JOE.
1921
01:14:41,472 --> 01:14:42,949
OH!
1922
01:14:42,973 --> 01:14:44,818
HOW ARE YOU?
1923
01:14:44,842 --> 01:14:46,519
THESE THE NEW TRUCKS
1924
01:14:46,543 --> 01:14:48,254
YOU WERE
TELLING ME ABOUT?
1925
01:14:48,278 --> 01:14:50,757
YEAH. I SEE YOU GOT
A NEW BUGGY YOURSELF.
1926
01:14:50,781 --> 01:14:52,258
BLOWING
ALL THE PROFITS, HUH?
1927
01:14:52,282 --> 01:14:54,093
WELL, WE'RE MAKING A LOT
OF PROFITS TO BLOW.
1928
01:14:54,117 --> 01:14:55,462
WHY NOT?
1929
01:14:55,486 --> 01:14:56,963
SAY...
1930
01:14:56,987 --> 01:14:58,798
THAT'S
A SNAPPY OUTFIT.
1931
01:14:58,822 --> 01:14:59,966
YOU LIKE IT?
1932
01:14:59,990 --> 01:15:00,967
MM-HMM.
1933
01:15:00,991 --> 01:15:02,469
I DIDN'T THINK
YOU'D NOTICE.
1934
01:15:02,493 --> 01:15:03,970
IT ISN'T TOO SOON
1935
01:15:03,994 --> 01:15:05,805
FOR ME TO STOP
WEARING BLACK, IS IT?
1936
01:15:05,829 --> 01:15:07,306
NO. I DON'T
THINK SO.
1937
01:15:07,330 --> 01:15:08,875
THAT'S THE WAY I FELT.
1938
01:15:08,899 --> 01:15:10,176
WELL, TAKE
A GOOD LOOK, JOE.
1939
01:15:10,200 --> 01:15:11,344
YOU'RE NOT GONNA SEE ME
1940
01:15:11,368 --> 01:15:12,612
IN THE SAME OUTFIT
TWICE FOR MONTHS.
1941
01:15:12,636 --> 01:15:13,969
PARDON ME.
1942
01:15:16,607 --> 01:15:18,139
HELLO, CASSIE.
1943
01:15:20,310 --> 01:15:22,911
COME ON. I WANT YOU
TO MEET MRS. CARLSEN.
1944
01:15:25,983 --> 01:15:28,728
THIS IS MRS. CARLSEN.
THIS IS CASSIE HARTLEY.
1945
01:15:28,752 --> 01:15:30,663
I'M GLAD TO KNOW YOU.
1946
01:15:30,687 --> 01:15:31,865
UH, IF YOU'RE
TALKING BUSINESS,
1947
01:15:31,889 --> 01:15:33,099
I'LL WAIT OUTSIDE.
1948
01:15:33,123 --> 01:15:34,868
OH, NO. CASSIE AND I
WERE GOING OUT
1949
01:15:34,892 --> 01:15:36,402
AND GET
A QUICK DINNER.
1950
01:15:36,426 --> 01:15:38,237
WOULD YOU CARE
TO COME ALONG?
1951
01:15:38,261 --> 01:15:39,706
NO.
1952
01:15:39,730 --> 01:15:41,206
NO, THANK YOU.
1953
01:15:41,230 --> 01:15:42,708
JOE!
1954
01:15:42,732 --> 01:15:44,175
OH, WHAT'S
THE MATTER?
1955
01:15:44,199 --> 01:15:46,519
UH, GET
SOME WATER.
1956
01:15:53,976 --> 01:15:56,354
NEVER MIND. WE'LL
TAKE HER TO A DOCTOR.
1957
01:15:56,378 --> 01:15:57,523
TAKE ME HOME.
1958
01:15:57,547 --> 01:15:58,690
BUT DON'T YOU THINK
IT WOULD BE...
1959
01:15:58,714 --> 01:16:00,358
I SAID TAKE ME HOME!
1960
01:16:00,382 --> 01:16:01,715
HOP IN, CASSIE.
1961
01:16:07,056 --> 01:16:08,433
I'LL RUN IT IN
THE GARAGE FOR YOU.
1962
01:16:08,457 --> 01:16:10,536
NO, STOP! LET ME OUT!
STOP IT, DO YOU HEAR?
1963
01:16:10,560 --> 01:16:11,837
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU?
1964
01:16:11,861 --> 01:16:13,238
PLEASE LET ME OUT!
PLEASE LET ME OUT!
1965
01:16:13,262 --> 01:16:14,706
IS THERE ANYTHING
I CAN DO?
1966
01:16:14,730 --> 01:16:16,408
WOULD YOU LIKE ME
TO COME IN?
1967
01:16:16,432 --> 01:16:18,131
LEAVE ME ALONE!
1968
01:16:24,740 --> 01:16:25,773
HIYA, BOSS.
1969
01:16:30,513 --> 01:16:32,156
HERE ARE THOSE FEDERAL
GAS PAPERS, JOE.
1970
01:16:32,180 --> 01:16:33,658
THEY LOOK
ALL RIGHT TO ME.
1971
01:16:33,682 --> 01:16:35,326
FINE, GEORGE. I'LL GO
OVER THEM RIGHT AWAY.
1972
01:16:35,350 --> 01:16:36,862
JOE, MRS. CARLSEN'S
BEEN AROUND HERE
1973
01:16:36,886 --> 01:16:38,329
WHILE YOU WERE
OUT TO DINNER.
1974
01:16:38,353 --> 01:16:40,353
I DON'T KNOW.
SHE MAY BE HERE YET.
1975
01:16:41,857 --> 01:16:42,890
OK.
1976
01:16:56,038 --> 01:16:57,949
HELLO, JOE.
1977
01:16:57,973 --> 01:16:59,684
OH, UH, HELLO.
1978
01:16:59,708 --> 01:17:01,352
WE MAY KNOCK OVER
1979
01:17:01,376 --> 01:17:02,854
THAT FEDERAL GAS
CONTRACT.
1980
01:17:02,878 --> 01:17:04,856
THAT'S SWELL.
1981
01:17:04,880 --> 01:17:06,425
HOW DO YOU FEEL
TONIGHT?
1982
01:17:06,449 --> 01:17:07,926
OH, MUCH BETTER.
1983
01:17:07,950 --> 01:17:09,428
OH, THAT'S GOOD.
1984
01:17:09,452 --> 01:17:11,430
SORRY ABOUT
YESTERDAY, JOE.
1985
01:17:11,454 --> 01:17:14,132
GUESS MY NERVES
JUST GAVE OUT.
1986
01:17:14,156 --> 01:17:15,700
YOU OUGHT TO GO AWAY
FOR A WHILE,
1987
01:17:15,724 --> 01:17:17,101
GET A CHANGE.
1988
01:17:17,125 --> 01:17:19,604
YOU'VE BEEN HANGING AROUND
THAT HOUSE TOO MUCH.
1989
01:17:19,628 --> 01:17:21,127
MAYBE I WILL.
1990
01:17:24,600 --> 01:17:26,578
YOUR FRIEND
MISS HARTLEY...
1991
01:17:26,602 --> 01:17:28,480
SHE'S VERY NICE.
1992
01:17:28,504 --> 01:17:30,081
KNOWN HER LONG?
1993
01:17:30,105 --> 01:17:31,983
QUITE A WHILE.
1994
01:17:32,007 --> 01:17:34,986
DID YOU HAVE A NICE TIME
AFTER YOU LEFT ME?
1995
01:17:35,010 --> 01:17:36,588
IT WAS ALL RIGHT.
1996
01:17:36,612 --> 01:17:39,658
YOU MUST APOLOGIZE
TO MISS HARTLEY FOR ME.
1997
01:17:39,682 --> 01:17:42,115
OH, SHE DIDN'T THINK
ANYTHING OF IT.
1998
01:17:48,624 --> 01:17:50,602
HOW ABOUT
SOME DINNER, JOE?
1999
01:17:50,626 --> 01:17:52,103
I'VE HAD MINE.
2000
01:17:52,127 --> 01:17:55,106
YOU COULD SIT WITH ME
AND HAVE A DRINK,
2001
01:17:55,130 --> 01:17:56,608
AND MAYBE
WE COULD DANCE.
2002
01:17:56,632 --> 01:17:57,742
I'D LIKE TO,
2003
01:17:57,766 --> 01:17:59,177
BUT I'VE GOT TO GET
SOME ESTIMATES OUT...
2004
01:17:59,201 --> 01:18:00,579
FIGURES ON THE NEW
TRUCKS.
2005
01:18:00,603 --> 01:18:02,013
I KNOW, I KNOW,
2006
01:18:02,037 --> 01:18:03,682
BUT YOU CAN DO ALL THAT
TOMORROW MORNING.
2007
01:18:03,706 --> 01:18:05,584
I'VE GOT A LOT OF OTHER
THINGS TO DO IN THE MORNING,
2008
01:18:05,608 --> 01:18:06,918
AND THIS IS
VERY IMPORTANT.
2009
01:18:06,942 --> 01:18:09,109
IT'S THE ONLY TIME
I HAVE TO DO IT.
2010
01:18:10,445 --> 01:18:12,090
I'M SORRY, JOE.
2011
01:18:12,114 --> 01:18:13,925
I GUESS I'M
A FINE PARTNER,
2012
01:18:13,949 --> 01:18:16,594
TRYING TO PULL YOU
AWAY FROM YOUR WORK.
2013
01:18:16,618 --> 01:18:17,728
THE FRANK CONNERS
2014
01:18:17,752 --> 01:18:19,429
ARE THROWING A PARTY
FRIDAY NIGHT.
2015
01:18:19,453 --> 01:18:21,693
THEY ASKED ME
TO BRING YOU ALONG.
2016
01:18:23,124 --> 01:18:25,268
SORRY. I CAN'T
MAKE IT.
2017
01:18:25,292 --> 01:18:28,105
CAN'T MAKE IT!
CAN'T MAKE IT!
2018
01:18:28,129 --> 01:18:30,107
THAT'S ALL
I EVER HEAR FROM YOU.
2019
01:18:30,131 --> 01:18:31,609
IT USED TO BE
2020
01:18:31,633 --> 01:18:33,076
BECAUSE MY HUSBAND
WAS YOUR FRIEND!
2021
01:18:33,100 --> 01:18:34,211
WELL, HE'S DEAD!
2022
01:18:34,235 --> 01:18:35,746
HE'S BEEN DEAD
FOR 6 MONTHS!
2023
01:18:35,770 --> 01:18:37,180
WHAT'S WRONG
WITH ME NOW?
2024
01:18:37,204 --> 01:18:39,583
WHY CAN'T YOU
MAKE IT?
2025
01:18:39,607 --> 01:18:41,585
I'M GETTING MARRIED
FRIDAY.
2026
01:18:41,609 --> 01:18:43,576
IS THAT
A GOOD ENOUGH REASON?
2027
01:18:47,114 --> 01:18:48,893
MARRIED?
2028
01:18:48,917 --> 01:18:51,094
TO THAT REDHEAD?
2029
01:18:51,118 --> 01:18:53,196
TO THAT REDHEAD.
2030
01:18:53,220 --> 01:18:56,667
WHAT MADE YOU THINK
YOU HAD TO MARRY HER?
2031
01:18:56,691 --> 01:18:59,003
I JUST THOUGHT
IT WAS A GOOD IDEA.
2032
01:18:59,027 --> 01:19:00,504
ANY OBJECTIONS?
2033
01:19:00,528 --> 01:19:02,006
YEAH, I GOT OBJECTIONS.
2034
01:19:02,030 --> 01:19:03,507
WHAT MAKES YOU THINK
2035
01:19:03,531 --> 01:19:05,509
YOU CAN MAKE A SUCKER
OUT OF ME?
2036
01:19:05,533 --> 01:19:06,977
YOU BETTER RELAX.
2037
01:19:07,001 --> 01:19:08,979
DON'T TELL ME TO RELAX,
YOU ROAD SLOB!
2038
01:19:09,003 --> 01:19:10,480
IF IT WEREN'T FOR ME,
2039
01:19:10,504 --> 01:19:12,016
YOU'D STILL BE
KICKING TRUCKS
2040
01:19:12,040 --> 01:19:13,684
UP AND DOWN THE COAST!
2041
01:19:13,708 --> 01:19:15,485
I GET ED TO TAKE YOU
OFF THE ROAD.
2042
01:19:15,509 --> 01:19:17,988
I PUT THAT CLEAN COLLAR
AROUND YOUR DIRTY NECK.
2043
01:19:18,012 --> 01:19:19,690
I PUT THOSE CREASES
IN YOUR PANTS.
2044
01:19:19,714 --> 01:19:21,025
I'M THE ONE
2045
01:19:21,049 --> 01:19:22,492
THAT PUT THAT MONEY
IN YOUR POCKET.
2046
01:19:22,516 --> 01:19:23,994
WHAT MAKES YOU THINK
2047
01:19:24,018 --> 01:19:24,995
YOU CAN WALK OUT
ON ME?
2048
01:19:25,019 --> 01:19:26,997
I CAME IN HERE
ON A BUSINESS DEAL,
2049
01:19:27,021 --> 01:19:29,499
AND I'VE DONE ALL RIGHT
FOR YOU AS WELL AS MYSELF.
2050
01:19:29,523 --> 01:19:31,001
DON'T TALK
LIKE A FOOL.
2051
01:19:31,025 --> 01:19:33,503
I WALKED YOU
RIGHT INTO A COMPANY
2052
01:19:33,527 --> 01:19:35,005
THAT WAS SET
AND ESTABLISHED.
2053
01:19:35,029 --> 01:19:36,373
I GAVE YOU
ED'S INSURANCE MONEY
2054
01:19:36,397 --> 01:19:37,708
TO BUY NEW TRUCKS.
2055
01:19:37,732 --> 01:19:39,209
I COULD HAVE PICKED
ANYONE OFF THE STREET
2056
01:19:39,233 --> 01:19:40,343
THAT COULD ADD
2 AND 2,
2057
01:19:40,367 --> 01:19:41,679
AND THEY'D HAVE DONE
JUST AS WELL.
2058
01:19:41,703 --> 01:19:43,180
ANYTIME YOU DON'T
LIKE THE SETUP,
2059
01:19:43,204 --> 01:19:44,514
I CAN ALWAYS
CHECK OUT!
2060
01:19:44,538 --> 01:19:46,516
YOU'RE NOT GETTING OUT.
YOU BELONG WITH ME,
2061
01:19:46,540 --> 01:19:48,085
AND YOU'RE GONNA
STAY WITH ME,
2062
01:19:48,109 --> 01:19:49,753
AND IF YOU DON'T
LIKE IT NOW,
2063
01:19:49,777 --> 01:19:51,188
YOU'LL LEARN TO LIKE IT.
2064
01:19:51,212 --> 01:19:53,156
ONLY YOU'RE NOT GOING OFF
MARRYING THAT CHEAP REDHEAD.
2065
01:19:53,180 --> 01:19:54,291
I'M MARRYING CASSIE,
2066
01:19:54,315 --> 01:19:55,826
AND I'M NOT
ASKING ANYBODY
2067
01:19:55,850 --> 01:19:57,194
WHAT THEY
THINK ABOUT IT.
2068
01:19:57,218 --> 01:19:58,328
THAT INCLUDES YOU.
2069
01:19:58,352 --> 01:20:01,431
SHE HASN'T
ANY RIGHT TO YOU.
2070
01:20:01,455 --> 01:20:03,934
YOU'RE MINE, AND I'M
HANGING ON TO YOU!
2071
01:20:03,958 --> 01:20:06,870
I COMMITTED MURDER
TO GET YOU.
2072
01:20:06,894 --> 01:20:08,861
UNDERSTAND? MURDER!
2073
01:20:11,032 --> 01:20:12,542
YOU WHAT?
2074
01:20:12,566 --> 01:20:14,377
SURE! I KILLED ED!
2075
01:20:14,401 --> 01:20:16,379
I KILLED HIM
TO GET YOU
2076
01:20:16,403 --> 01:20:17,681
BECAUSE
YOU WERE ALWAYS
2077
01:20:17,705 --> 01:20:18,882
THROWING HIM
IN MY FACE!
2078
01:20:18,906 --> 01:20:21,384
"YES, MRS. CARLSEN"!
"NO, MRS. CARLSEN"!
2079
01:20:21,408 --> 01:20:22,886
"NO, MRS. CARLSEN"!
2080
01:20:22,910 --> 01:20:24,888
"GOOD NIGHT,
MRS. CARLSEN"!
2081
01:20:24,912 --> 01:20:27,390
YOU MADE ME DO IT!
YOU, UNDERSTAND?
2082
01:20:27,414 --> 01:20:29,392
I DIDN'T WANT
TO KILL ANYONE,
2083
01:20:29,416 --> 01:20:31,228
BUT YOU MADE ME
MURDER ED...
2084
01:20:31,252 --> 01:20:32,752
YOUR FRIEND!
2085
01:20:36,257 --> 01:20:37,635
JOE!
2086
01:20:37,659 --> 01:20:39,169
JOE, WHERE ARE YOU
GOING?
2087
01:20:39,193 --> 01:20:40,671
I'M GETTING OUT
OF HERE,
2088
01:20:40,695 --> 01:20:42,172
AND STAY AWAY
FROM ME.
2089
01:20:42,196 --> 01:20:44,341
OH, JOE, DON'T GO.
FORGET WHAT I SAID.
2090
01:20:44,365 --> 01:20:46,010
I DIDN'T MEAN
WHAT I SAID.
2091
01:20:46,034 --> 01:20:47,111
I WAS JEALOUS.
2092
01:20:47,135 --> 01:20:48,512
I DIDN'T KNOW WHAT
I WAS TALKING ABOUT.
2093
01:20:48,536 --> 01:20:50,880
I DIDN'T KILL ED.
IT WAS JUST AN ACCIDENT!
2094
01:20:50,904 --> 01:20:52,348
SAVE THAT RECORD
FOR SOMEONE ELSE.
2095
01:20:52,372 --> 01:20:53,683
YOU MAY NEED IT!
2096
01:20:53,707 --> 01:20:55,551
OH, LISTEN, JOE!
I'LL BE A GOOD SPORT!
2097
01:20:55,575 --> 01:20:58,721
MARRY HER, AND I HOPE
YOU'RE HAPPY WITH HER,
2098
01:20:58,745 --> 01:21:00,723
ONLY PLEASE
DON'T LEAVE ME!
2099
01:21:00,747 --> 01:21:02,246
PLEASE COME BACK!
2100
01:21:05,919 --> 01:21:08,898
I DIDN'T WANT
TO KILL ANYONE.
2101
01:21:08,922 --> 01:21:10,922
I DIDN'T.
2102
01:21:23,904 --> 01:21:27,405
I DIDN'T WANT
TO KILL ANYONE.
2103
01:21:28,909 --> 01:21:31,042
HE MADE ME DO IT.
2104
01:21:33,413 --> 01:21:34,913
YES.
2105
01:21:36,416 --> 01:21:39,028
HE MADE ME KILL HIM.
2106
01:21:39,052 --> 01:21:40,863
HE MADE ME KILL HIM.
2107
01:21:40,887 --> 01:21:43,532
HE SAID HE'D KILL ME
IF I DIDN'T.
2108
01:21:43,556 --> 01:21:45,034
I DIDN'T WANT
TO DO IT,
2109
01:21:45,058 --> 01:21:46,368
BUT I WAS
AFRAID OF HIM.
2110
01:21:46,392 --> 01:21:48,971
I HAD TO. JOE WANTED
THE INSURANCE MONEY.
2111
01:21:48,995 --> 01:21:50,406
HE WANTED EVERYTHING
FOR HIMSELF.
2112
01:21:50,430 --> 01:21:51,908
HE MADE ME DO IT.
2113
01:21:51,932 --> 01:21:53,409
JUST A MOMENT.
2114
01:21:53,433 --> 01:21:55,377
HAVE JOE FABRINI OF THE
CARLSEN TRUCKING COMPANY
2115
01:21:55,401 --> 01:21:57,761
PICKED UP IMMEDIATELY,
AND YOU COME IN HERE.
2116
01:21:58,905 --> 01:22:00,382
IN OTHER WORDS,
MRS. CARLSEN,
2117
01:22:00,406 --> 01:22:02,051
WHEN YOU WERE
IN THIS OFFICE
2118
01:22:02,075 --> 01:22:03,720
THE MORNING AFTER
YOUR HUSBAND'S DEATH,
2119
01:22:03,744 --> 01:22:05,387
YOUR STATEMENT
WAS A COMPLETE LIE.
2120
01:22:05,411 --> 01:22:07,556
YES, BUT I DIDN'T
WANT TO LIE.
2121
01:22:07,580 --> 01:22:09,025
I WAS AFRAID
TO TELL THE TRUTH THEN.
2122
01:22:09,049 --> 01:22:10,392
NOW I'M NOT AFRAID
ANYMORE.
2123
01:22:10,416 --> 01:22:12,028
I SEE, AND
THE REAL TRUTH
2124
01:22:12,052 --> 01:22:13,529
IS THAT YOU WERE COERCED
2125
01:22:13,553 --> 01:22:15,198
INTO MURDERING YOUR
HUSBAND BY FABRINI.
2126
01:22:15,222 --> 01:22:17,734
YES, YES, THAT'S IT.
2127
01:22:17,758 --> 01:22:19,902
THAT'S IT.
2128
01:22:19,926 --> 01:22:21,904
HE MADE ME
KILL HIM.
2129
01:22:21,928 --> 01:22:23,405
SIT DOWN.
2130
01:22:23,429 --> 01:22:24,540
MRS. CARLSEN,
2131
01:22:24,564 --> 01:22:25,908
I'M GONNA DICTATE
FOR YOUR SIGNATURE
2132
01:22:25,932 --> 01:22:28,077
THE CONFESSION
YOU'VE JUST MADE TO ME.
2133
01:22:28,101 --> 01:22:30,046
CORRECT ME
IF I'M WRONG.
2134
01:22:30,070 --> 01:22:31,569
"I, LANA CARLSEN..."
2135
01:22:41,548 --> 01:22:43,859
SHE NEVER THOUGHT
I'D SEE HER.
2136
01:22:43,883 --> 01:22:45,361
I'LL BET
SHE WAS SURPRISED
2137
01:22:45,385 --> 01:22:46,896
WHEN THEY
TOLD HER I WOULD.
2138
01:22:46,920 --> 01:22:48,398
I'LL SEE HER,
ALL RIGHT.
2139
01:22:48,422 --> 01:22:50,300
I'VE GOT A FEW THINGS
TO TELL HER.
2140
01:22:50,324 --> 01:22:51,867
ALL RIGHT,
TELL HER, NOT ME.
2141
01:22:51,891 --> 01:22:54,037
JUST WAIT TILL
I SEE HER. JUST WAIT.
2142
01:23:02,902 --> 01:23:04,880
WHAT'S THE MATTER
WITH YOU?
2143
01:23:04,904 --> 01:23:06,882
THAT DOOR...
2144
01:23:06,906 --> 01:23:08,384
IT OPENED.
2145
01:23:08,408 --> 01:23:10,886
OF COURSE IT DID.
WE BROKE THE RAY.
2146
01:23:10,910 --> 01:23:12,888
IT'S AN ELECTRIC EYE
DOOR. COME ON.
2147
01:23:12,912 --> 01:23:14,890
NO. I WON'T
GO THROUGH IT.
2148
01:23:14,914 --> 01:23:17,493
I WON'T GO THROUGH IT,
I TELL YOU!
2149
01:23:17,517 --> 01:23:18,727
I WON'T, I TELL YOU!
2150
01:23:18,751 --> 01:23:19,895
STOP IT.
2151
01:23:19,919 --> 01:23:21,497
NO, I WON'T.
NO, PLEASE!
2152
01:23:21,521 --> 01:23:23,280
PLEASE
DON'T MAKE ME!
2153
01:23:30,062 --> 01:23:31,539
I THOUGHT
YOU'D SHOW UP.
2154
01:23:31,563 --> 01:23:34,042
NOW THAT YOU'RE HERE,
WHAT DO YOU WANT?
2155
01:23:34,066 --> 01:23:36,511
I WANT YOU
TO TELL THE TRUTH.
2156
01:23:36,535 --> 01:23:38,746
WHAT DO YOU THINK
THE TRUTH IS?
2157
01:23:38,770 --> 01:23:40,148
JOE HAD NOTHING
TO DO
2158
01:23:40,172 --> 01:23:41,483
WITH KILLING
YOUR HUSBAND,
2159
01:23:41,507 --> 01:23:42,750
AND WHAT'S MORE,
2160
01:23:42,774 --> 01:23:44,152
HE HAD NOTHING
TO DO WITH YOU.
2161
01:23:44,176 --> 01:23:46,321
IS THAT SO? WHAT DO YOU
THINK HE WAS DOING
2162
01:23:46,345 --> 01:23:47,456
ALL THOSE NIGHTS
2163
01:23:47,480 --> 01:23:49,024
HE WAS SUPPOSED TO BE
WORKING IN THE GARAGE?
2164
01:23:49,048 --> 01:23:51,526
DO YOU THINK HE WAS
IN THE GARAGE AT ALL?
2165
01:23:51,550 --> 01:23:52,995
WHY DO YOU THINK I TOOK HIM
INTO THE BUSINESS?
2166
01:23:53,019 --> 01:23:54,496
WHY DID I GIVE HIM
2167
01:23:54,520 --> 01:23:56,531
MY HUSBAND'S INSURANCE
MONEY TO PLAY WITH...
2168
01:23:56,555 --> 01:23:58,566
BECAUSE HE HAD
AN HONEST FACE?
2169
01:23:58,590 --> 01:24:00,668
YOU COULD TALK TO ME
FROM NOW ON,
2170
01:24:00,692 --> 01:24:02,237
BUT YOU'D NEVER
MAKE ME BELIEVE
2171
01:24:02,261 --> 01:24:04,739
THAT JOE EVER LAID A HAND
ON ANYONE LIKE YOU.
2172
01:24:04,763 --> 01:24:06,375
WHAT MAKES YOU
SO SURE OF THAT?
2173
01:24:06,399 --> 01:24:07,909
I LOVE HIM.
2174
01:24:07,933 --> 01:24:09,378
I KNOW.
2175
01:24:09,402 --> 01:24:10,879
YOU LOVE HIM.
2176
01:24:10,903 --> 01:24:13,882
YOU DON'T KNOW WHAT
IT IS TO LOVE A MAN,
2177
01:24:13,906 --> 01:24:15,384
BUT I DO,
2178
01:24:15,408 --> 01:24:18,042
AND I'LL TAKE HIM WITH ME
WHEREVER I'M GOING.
2179
01:24:19,545 --> 01:24:20,822
YOU'RE WORSE
2180
01:24:20,846 --> 01:24:22,190
THAN I EVER THOUGHT
ANYONE COULD BE.
2181
01:24:22,214 --> 01:24:24,192
WHY DON'T YOU TELL THEM
WHAT REALLY HAPPENED?
2182
01:24:24,216 --> 01:24:26,528
THAT JOE WOULDN'T HAVE
ANYTHING TO DO WITH YOU;
2183
01:24:26,552 --> 01:24:28,030
THAT YOU KILLED
YOUR HUSBAND YOURSELF
2184
01:24:28,054 --> 01:24:30,032
BECAUSE YOU THOUGHT
HE WAS IN THE WAY;
2185
01:24:30,056 --> 01:24:32,034
THAT YOU KEPT
THROWING YOURSELF AT JOE,
2186
01:24:32,058 --> 01:24:33,502
BUT HE WOULDN'T LOOK AT YOU
2187
01:24:33,526 --> 01:24:35,170
BECAUSE HE HAD YOU PEGGED
FROM THE BEGINNING.
2188
01:24:35,194 --> 01:24:37,705
TELL THEM YOU FOUND OUT
HE WAS GOING TO MARRY ME,
2189
01:24:37,729 --> 01:24:39,941
AND YOU DECIDED TO DO
ANYTHING TO STOP IT,
2190
01:24:39,965 --> 01:24:43,011
EVEN IF IT MEANT
DOUBLE-CROSSING YOURSELF!
2191
01:24:43,035 --> 01:24:44,579
YOU'VE GOT IT
ALL WORKED OUT,
2192
01:24:44,603 --> 01:24:46,481
HAVEN'T YOU?
2193
01:24:46,505 --> 01:24:48,016
BUT YOU'VE GOT IT
WORKED OUT WRONG...
2194
01:24:48,040 --> 01:24:49,518
ALL WRONG...
2195
01:24:49,542 --> 01:24:51,019
BECAUSE
I'M THE ONE WHO...
2196
01:24:59,552 --> 01:25:01,452
Lana: STOP THAT DOOR.
2197
01:25:02,521 --> 01:25:03,998
STOP IT, I TELL YOU.
2198
01:25:04,022 --> 01:25:05,767
STOP THAT DOOR!
2199
01:25:05,791 --> 01:25:07,169
STOP IT! STOP IT!
2200
01:25:07,193 --> 01:25:09,171
COME ON, COME ON.
YOUR TIME'S UP.
2201
01:25:09,195 --> 01:25:11,173
NO! I WON'T GO
THROUGH THAT DOOR!
2202
01:25:11,197 --> 01:25:12,840
I WON'T!
YOU CAN'T MAKE ME!
2203
01:25:12,864 --> 01:25:14,008
COME ON, COME ON.
2204
01:25:14,032 --> 01:25:17,011
I WON'T! NO, I WON'T!
I WON'T, I TELL YOU!
2205
01:25:17,035 --> 01:25:18,680
I WON'T! I WON'T! I WON'T!
2206
01:25:21,540 --> 01:25:23,518
WHAT'S THE DAME
HITTING HIGH C FOR?
2207
01:25:23,542 --> 01:25:25,520
MAYBE SHE DON'T LIKE
THE SERVICE HERE.
2208
01:25:25,544 --> 01:25:27,422
I DON'T KNOW WHY
THESE THINGS
2209
01:25:27,446 --> 01:25:29,191
ALWAYS GOT TO BUST
AT LUNCHTIME.
2210
01:25:29,215 --> 01:25:31,381
THIS ONE'S ALL RIGHT.
CLOSE HER UP.
2211
01:25:37,022 --> 01:25:38,833
SO, YOUR HONOR
2212
01:25:38,857 --> 01:25:40,835
AND LADIES AND GENTLEMEN
OF THE JURY,
2213
01:25:40,859 --> 01:25:43,805
THE PROSECUTION WILL PROVE
THAT JOE FABRINI,
2214
01:25:43,829 --> 01:25:45,540
BY MEANS OF DURESS
AND THREATS,
2215
01:25:45,564 --> 01:25:47,709
EMPLOYED THE WIFE
OF THE MURDERED MAN
2216
01:25:47,733 --> 01:25:50,579
AS RUTHLESSLY AS EVER A MAN
EMPLOYED A DAGGER OR A GUN
2217
01:25:50,603 --> 01:25:52,013
TO COMMIT FOR PROFIT
2218
01:25:52,037 --> 01:25:55,984
A COLD-BLOODED, BRUTAL,
PRECONCEIVED MURDER.
2219
01:25:56,008 --> 01:25:58,486
AND NOW, WITH YOUR HONOR'S
PERMISSION,
2220
01:25:58,510 --> 01:26:00,121
I WILL CALL
THE FIRST WITNESS...
2221
01:26:00,145 --> 01:26:01,644
MISS SUE CARTER.
2222
01:26:02,813 --> 01:26:04,125
IS IT TRUE,
MISS CARTER,
2223
01:26:04,149 --> 01:26:05,626
THAT YOU ATTENDED A PARTY
AT THE CARLSEN HOME
2224
01:26:05,650 --> 01:26:07,161
THE NIGHT
OF MR. CARLSEN'S DEATH?
2225
01:26:07,185 --> 01:26:08,662
YES, YOUR HONOR.
2226
01:26:08,686 --> 01:26:10,131
MISS CARTER, THE JUDGE
IS THE ONLY PERSON
2227
01:26:10,155 --> 01:26:11,432
IN THIS COURTROOM
2228
01:26:11,456 --> 01:26:13,055
TO BE ADDRESSED
AS "YOUR HONOR."
2229
01:26:14,325 --> 01:26:16,069
HOW DO YOU DO?
2230
01:26:16,093 --> 01:26:17,571
NOW, AT THIS PARTY,
2231
01:26:17,595 --> 01:26:18,572
DURING THE COURSE
OF THE EVENING,
2232
01:26:18,596 --> 01:26:20,574
DID YOU SEE MR. FABRINI
AND MRS. CARLSEN
2233
01:26:20,598 --> 01:26:22,075
IN PRIVATE CONVERSATION?
2234
01:26:22,099 --> 01:26:23,577
UH...
2235
01:26:23,601 --> 01:26:25,112
YES, YOUR HONOR.
2236
01:26:25,136 --> 01:26:29,116
MISS CARTER, I AM
ASKING THE QUESTIONS.
2237
01:26:29,140 --> 01:26:31,619
NOW, UH, WHERE DID THIS
CONVERSATION TAKE PLACE?
2238
01:26:31,643 --> 01:26:34,622
WELL, I JUST HAPPENED TO
BE IN THE POWDER ROOM...
2239
01:26:34,646 --> 01:26:36,123
POWDERING MY NOSE,
OF COURSE...
2240
01:26:36,147 --> 01:26:38,292
AND I HAPPENED TO LOOK
OUT THE WINDOW,
2241
01:26:38,316 --> 01:26:40,461
AND I SAW MR. FABRINI
AND MRS. CARLSEN
2242
01:26:40,485 --> 01:26:42,630
STANDING BY THE SIDE
OF HIS CAR ARGUING.
2243
01:26:42,654 --> 01:26:44,798
DID YOU HEAR WHAT
THEY WERE SAYING?
2244
01:26:44,822 --> 01:26:46,800
WELL, I DIDN'T
EXACTLY HEAR.
2245
01:26:46,824 --> 01:26:48,636
YOU UNDERSTAND,
I DIDN'T TRY,
2246
01:26:48,660 --> 01:26:51,138
BUT IT SEEMED TO ME
THAT ONE OF THEM
2247
01:26:51,162 --> 01:26:53,307
WANTED THE OTHER ONE
TO DO SOMETHING,
2248
01:26:53,331 --> 01:26:54,808
BUT I COULDN'T TELL
2249
01:26:54,832 --> 01:26:57,152
WHO WANTED WHO TO DO
WHAT TO WHICH.
2250
01:26:57,802 --> 01:26:59,280
MR. FABRINI,
WHEN YOUR BROTHER
2251
01:26:59,304 --> 01:27:01,448
BECAME HEAD OF THE CARLSEN
TRUCKING SERVICE,
2252
01:27:01,472 --> 01:27:02,783
DID YOU GET A JOB
2253
01:27:02,807 --> 01:27:04,117
AS TRAFFIC MANAGER
WITH THE COMPANY?
2254
01:27:04,141 --> 01:27:05,286
YEAH, BUT...
2255
01:27:05,310 --> 01:27:06,287
Man: OBJECTION!
2256
01:27:06,311 --> 01:27:07,288
THE QUESTION IS
A LEADING ONE.
2257
01:27:07,312 --> 01:27:08,622
OBJECTION SUSTAINED.
2258
01:27:08,646 --> 01:27:10,123
THAT'S ALL.
2259
01:27:10,147 --> 01:27:11,258
NOW, MISS HARTLEY,
2260
01:27:11,282 --> 01:27:12,626
YOU SAY THAT YOU
AND MR. FABRINI
2261
01:27:12,650 --> 01:27:14,628
HAVE BEEN IN LOVE
FOR SOME TIME...
2262
01:27:14,652 --> 01:27:15,729
PLAN TO BE
MARRIED.
2263
01:27:15,753 --> 01:27:17,231
THAT'S RIGHT.
2264
01:27:17,255 --> 01:27:19,933
CAN YOU TELL WHY YOU DIDN'T
GET MARRIED SOME TIME AGO?
2265
01:27:19,957 --> 01:27:21,402
WE COULDN'T
AFFORD IT.
2266
01:27:21,426 --> 01:27:23,604
DID MR. FABRINI WORK
EVENINGS QUITE A BIT?
2267
01:27:23,628 --> 01:27:25,105
YES.
2268
01:27:25,129 --> 01:27:26,773
COULD YOU SWEAR
THAT MR. FABRINI
2269
01:27:26,797 --> 01:27:29,276
WAS ACTUALLY IN HIS OFFICE
WORKING ON THOSE EVENINGS?
2270
01:27:29,300 --> 01:27:30,544
NO, BUT I...
2271
01:27:30,568 --> 01:27:31,945
ISN'T IT JUST POSSIBLE
2272
01:27:31,969 --> 01:27:33,280
THAT MR. FABRINI
DIDN'T MARRY YOU
2273
01:27:33,304 --> 01:27:34,715
BECAUSE HE WOULD HAVE
FOUND SUCH A MARRIAGE
2274
01:27:34,739 --> 01:27:36,483
INCONVENIENT IN HIS
RELATIONS WITH MRS. CARLSEN?
2275
01:27:36,507 --> 01:27:37,718
OBJECTION!
2276
01:27:37,742 --> 01:27:39,286
OBJECTION SUSTAINED.
2277
01:27:39,310 --> 01:27:41,622
THE WITNESS WILL NOT HAVE
TO ANSWER THAT QUESTION.
2278
01:27:41,646 --> 01:27:43,123
ISN'T IT TRUE
THAT MR. FABRINI
2279
01:27:43,147 --> 01:27:44,625
CAREFULLY KEPT
YOU 2 LADIES APART
2280
01:27:44,649 --> 01:27:46,126
UNTIL ONE EVENING IN
THE COMPANY GARAGE,
2281
01:27:46,150 --> 01:27:47,461
WHEN HE GOT
HIS DATES CROSSED,
2282
01:27:47,485 --> 01:27:49,296
HE SUDDENLY FOUND YOU
BOTH FACE-TO-FACE?
2283
01:27:49,320 --> 01:27:50,464
WELL, JOE NEVER DID...
2284
01:27:50,488 --> 01:27:51,798
Man: I OBJECT,
YOUR HONOR!
2285
01:27:51,822 --> 01:27:52,999
OBJECTION OVERRULED.
2286
01:27:53,023 --> 01:27:54,134
ISN'T IT TRUE
2287
01:27:54,158 --> 01:27:55,469
THAT MRS. CARLSEN
WAS SO UNNERVED
2288
01:27:55,493 --> 01:27:56,637
AT FINDING OUT ABOUT YOU
THAT SHE FAINTED?
2289
01:27:56,661 --> 01:27:58,004
SHE WAS ILL.
2290
01:27:58,028 --> 01:27:59,673
CERTAINLY SHE WAS
ILL... ILL OF SHOCK,
2291
01:27:59,697 --> 01:28:01,007
SHOCK AT FINDING
THE MAN SHE LOVED
2292
01:28:01,031 --> 01:28:02,343
AND FOR WHOM
AND AT WHOSE BEHEST
2293
01:28:02,367 --> 01:28:04,245
SHE MURDERED HER OWN HUSBAND,
IN THE ARMS OF ANOTHER WOMAN!
2294
01:28:04,269 --> 01:28:05,446
NO, NO.
THAT'S NOT RIGHT.
2295
01:28:05,470 --> 01:28:06,714
JOE DIDN'T HELP
IN ANY MURDER.
2296
01:28:06,738 --> 01:28:08,282
HE DIDN'T HAVE ANYTHING
TO DO WITH IT.
2297
01:28:08,306 --> 01:28:09,717
IF HE'D
EVEN THOUGHT THAT...
2298
01:28:09,741 --> 01:28:11,118
THAT'S ALL.
2299
01:28:11,142 --> 01:28:13,754
DID YOU SAY ANYTHING
TO MR. FABRINI
2300
01:28:13,778 --> 01:28:15,088
ABOUT MRS. CARLSEN?
2301
01:28:15,112 --> 01:28:16,624
I DON'T REMEMBER.
2302
01:28:16,648 --> 01:28:18,125
DID YOU EVER NOTICE
2303
01:28:18,149 --> 01:28:19,793
THAT AFTER MR. FABRINI
CAME TO WORK AT CARLSEN'S,
2304
01:28:19,817 --> 01:28:22,129
THAT MRS. CARLSEN FREQUENTED
THE COMPANY GARAGE
2305
01:28:22,153 --> 01:28:23,653
MORE THAN SHE HAD
PREVIOUSLY?
2306
01:28:25,590 --> 01:28:27,000
I DON'T REMEMBER.
2307
01:28:27,024 --> 01:28:28,569
DON'T YOU REMEMBER
ANYTHING?
2308
01:28:28,593 --> 01:28:30,070
WHY DON'T YOU REMEMBER?
2309
01:28:30,094 --> 01:28:31,837
MAYBE IT'S BECAUSE
I GOT A BAD MEMORY.
2310
01:28:31,861 --> 01:28:33,105
HA HA HA!
2311
01:28:36,516 --> 01:28:37,977
NOW, YOUR HONOR
2312
01:28:38,001 --> 01:28:40,112
AND LADIES AND GENTLEMEN
OF THE JURY,
2313
01:28:40,136 --> 01:28:42,570
I CALL TO THE STAND
MRS. LANA CARLSEN.
2314
01:29:01,692 --> 01:29:03,670
STAND UP, PLEASE.
2315
01:29:03,694 --> 01:29:06,172
DO YOU SWEAR TO TELL
THE TRUTH, THE WHOLE TRUTH,
2316
01:29:06,196 --> 01:29:08,508
AND NOTHING BUT THE TRUTH,
SO HELP YOU GOD?
2317
01:29:08,532 --> 01:29:09,809
I DO.
2318
01:29:09,833 --> 01:29:11,165
TAKE THE CHAIR.
2319
01:29:14,137 --> 01:29:15,804
STATE YOUR NAME.
2320
01:29:17,140 --> 01:29:18,618
LANA CARLSEN.
2321
01:29:18,642 --> 01:29:20,119
YOU WILL SPEAK UP,
PLEASE.
2322
01:29:20,143 --> 01:29:22,121
YOU WERE, AT THE TIME
OF HIS DEATH,
2323
01:29:22,145 --> 01:29:23,790
THE LEGAL WIFE
OF EDWARD CARLSEN?
2324
01:29:23,814 --> 01:29:25,291
YES.
2325
01:29:25,315 --> 01:29:27,460
HOW LONG BEFORE THE DEATH
OF EDWARD CARLSEN
2326
01:29:27,484 --> 01:29:29,128
WERE YOU ACQUAINTED
WITH JOE FABRINI?
2327
01:29:29,152 --> 01:29:30,630
2 YEARS.
2328
01:29:30,654 --> 01:29:32,354
WHERE DID YOU
FIRST MEET HIM?
2329
01:29:33,857 --> 01:29:35,067
MRS. CARLSEN,
2330
01:29:35,091 --> 01:29:37,837
I ASKED YOU WHERE
YOU FIRST MET FABRINI.
2331
01:29:37,861 --> 01:29:40,362
YOU WILL ANSWER
THE QUESTION, PLEASE.
2332
01:29:49,138 --> 01:29:51,116
HE WAS LAUGHING.
2333
01:29:51,140 --> 01:29:53,118
YES, HE...
2334
01:29:53,142 --> 01:29:55,142
HE WAS LAUGHING.
2335
01:29:57,146 --> 01:30:00,125
KISSED ME
WHEN HE WAS DRUNK.
2336
01:30:00,149 --> 01:30:03,518
YES, HE KISSED ME
WHEN HE WAS DRUNK...
2337
01:30:05,021 --> 01:30:07,522
SO I GOT A NEW CAR.
2338
01:30:09,025 --> 01:30:12,627
YES, I... I GOT
A NEW CAR...
2339
01:30:13,730 --> 01:30:16,709
AND I BOUGHT
SOME NEW CLOTHES.
2340
01:30:16,733 --> 01:30:18,745
YES, THEY WERE...
2341
01:30:18,769 --> 01:30:20,268
PRETTY.
2342
01:30:21,738 --> 01:30:26,318
AND HE... HE USED TO
TELL TERRIBLE JOKES,
2343
01:30:26,342 --> 01:30:29,622
AND HE'D LAUGH
AT THEM.
2344
01:30:29,646 --> 01:30:31,679
HE WAS
ALWAYS LAUGHING.
2345
01:30:34,050 --> 01:30:38,531
AND THEN I SAW HIM
LYING THERE...
2346
01:30:38,555 --> 01:30:40,054
DRUNK.
2347
01:30:41,558 --> 01:30:44,058
I HEARD THE MOTOR
RUNNING...
2348
01:30:45,562 --> 01:30:49,230
AND I SAW THE DOORS.
2349
01:30:50,734 --> 01:30:52,233
I HEARD THE MOTOR.
2350
01:30:53,570 --> 01:30:55,782
I SAW THE DOORS.
2351
01:30:55,806 --> 01:30:59,084
THE DOORS
MADE ME DO IT.
2352
01:30:59,108 --> 01:31:00,453
YES.
2353
01:31:00,477 --> 01:31:03,489
THE DOORS
MADE ME DO IT.
2354
01:31:03,513 --> 01:31:09,327
THE DOORS MADE ME
DO IT. HA HA HA!
2355
01:31:09,351 --> 01:31:10,762
HA HA HA!
2356
01:31:10,786 --> 01:31:13,865
HA HA HA! THE DOORS
MADE ME DO IT!
2357
01:31:13,889 --> 01:31:16,601
MATRON. MATRON!
REMOVE THE WITNESS.
2358
01:31:16,625 --> 01:31:18,369
THEY MADE ME DO IT!
2359
01:31:18,393 --> 01:31:20,772
THEY MADE ME DO IT!
HA HA HA!
2360
01:31:20,796 --> 01:31:23,542
THE DOORS!
THEY MADE ME DO IT!
2361
01:31:23,566 --> 01:31:27,345
HA HA HA! THE DOORS!
2362
01:31:27,369 --> 01:31:29,514
THE DOORS
MADE ME DO IT!
2363
01:31:29,538 --> 01:31:31,015
YOUR HONOR! YOUR HONOR,
2364
01:31:31,039 --> 01:31:32,517
I MOVE THAT THIS CASE
BE DISMISSED
2365
01:31:32,541 --> 01:31:34,719
ON THE GROUND THAT
THE SOLE VALID WITNESS
2366
01:31:34,743 --> 01:31:37,522
TO THE ALLEGED CRIME
IS OBVIOUSLY INSANE.
2367
01:31:37,546 --> 01:31:39,023
COURT IS ADJOURNED
2368
01:31:39,047 --> 01:31:41,526
WHILE THE STATE'S PHYSICIANS
EXAMINE MRS. CARLSEN.
2369
01:31:41,550 --> 01:31:43,049
EVERYBODY RISE.
2370
01:31:52,594 --> 01:31:54,072
CITY DESK
AND HURRY!
2371
01:31:54,096 --> 01:31:55,907
GIVE ME THE DESK!
2372
01:31:55,931 --> 01:31:57,408
HELLO, ED.
WELL, HERE IT IS.
2373
01:31:57,432 --> 01:31:58,910
THE DOCTORS ALL SAY
SHE'S DAFFY.
2374
01:31:58,934 --> 01:32:00,344
YEAH, COMPLETELY NUTS.
2375
01:32:00,368 --> 01:32:01,880
THEY HAD TO TAKE HER AWAY
IN A STRAITJACKET.
2376
01:32:01,904 --> 01:32:02,881
YEAH, THAT'S RIGHT.
2377
01:32:02,905 --> 01:32:03,882
CASE THROWN OUT
OF COURT.
2378
01:32:03,906 --> 01:32:05,106
FABRINI GOES FREE.
2379
01:32:06,274 --> 01:32:07,752
SOUNDS FUNNY, I SUPPOSE,
2380
01:32:07,776 --> 01:32:10,689
BUT I CAN'T HELP FEELING
SORRY FOR THAT DAME.
2381
01:32:10,713 --> 01:32:13,357
ME, TOO, IN A WAY.
2382
01:32:13,381 --> 01:32:15,326
WHAT ABOUT
THE BUSINESS, JOE?
2383
01:32:15,350 --> 01:32:17,696
WHAT ABOUT IT? IT'S
LIKE I TOLD YOU.
2384
01:32:17,720 --> 01:32:19,864
I'M GIVING MY SHARE
TO THE BOYS.
2385
01:32:19,888 --> 01:32:21,399
AFTER WHAT'S
HAPPENED,
2386
01:32:21,423 --> 01:32:23,401
I NEED A CHANGE
OF SCENERY.
2387
01:32:23,425 --> 01:32:24,903
WHAT ABOUT US?
2388
01:32:24,927 --> 01:32:27,205
WE'RE GETTING MARRIED
JUST LIKE WE FIGURED.
2389
01:32:27,229 --> 01:32:29,841
I'LL DIG UP A NEW TRUCK
AND HIT THE ROAD AGAIN.
2390
01:32:29,865 --> 01:32:31,576
WHY, I'LL BE
ON TOP IN NO TIME.
2391
01:32:31,600 --> 01:32:33,211
I CAN'T MISS WITH...
2392
01:32:33,235 --> 01:32:34,746
SAY, YOU'RE NOT
GONNA TELL ME
2393
01:32:34,770 --> 01:32:36,280
I'M NOT RIGHT,
ARE YOU?
2394
01:32:36,304 --> 01:32:37,882
NO, JOE. OF COURSE,
2395
01:32:37,906 --> 01:32:39,383
I HATE TO SEE YOU GO
BACK TO THE ROAD,
2396
01:32:39,407 --> 01:32:42,053
BUT IF THAT'S THE WAY
YOU REALLY WANT IT,
2397
01:32:42,077 --> 01:32:44,055
I'M WITH YOU
AROUND EVERY CURVE.
2398
01:32:44,079 --> 01:32:45,959
WELL, MY MIND'S
MADE UP.
2399
01:32:46,915 --> 01:32:49,060
GEE, I PROMISED
TO PHONE THE STORE.
2400
01:32:49,084 --> 01:32:51,196
DO YOU MIND STOPPING
WHILE I CALL?
2401
01:32:51,220 --> 01:32:52,552
ALL RIGHT.
2402
01:32:55,557 --> 01:32:57,057
I'LL ONLY BE A MINUTE.
2403
01:32:59,527 --> 01:33:02,373
HELLO, IRISH.
THIS IS CASSIE.
2404
01:33:02,397 --> 01:33:04,142
HELLO, CASSIE.
WHAT'S ON YOUR MIND?
2405
01:33:04,166 --> 01:33:05,844
JOE'S ON HIS WAY OVER
TO TELL YOU BOYS
2406
01:33:05,868 --> 01:33:07,112
HE'S GIVING UP
THE BUSINESS.
2407
01:33:07,136 --> 01:33:08,446
HAVE THE GUYS
SHOUT HIM DOWN,
2408
01:33:08,470 --> 01:33:09,547
AND I'LL DO THE REST.
2409
01:33:09,571 --> 01:33:11,972
OK, KID.
LEAVE IT TO ME.
2410
01:33:14,243 --> 01:33:16,487
MY MIND'S
MADE UP, TOO.
2411
01:33:16,511 --> 01:33:18,689
Joe: SO IT'S LIKE
I TELL YOU, FELLAS.
2412
01:33:18,713 --> 01:33:20,191
I DON'T FEEL
I GOT THE RIGHT
2413
01:33:20,215 --> 01:33:21,592
TO STAY ON HERE,
2414
01:33:21,616 --> 01:33:23,061
SO I'M GIVING
YOU GUYS MY SHARE,
2415
01:33:23,085 --> 01:33:24,662
AND I'M BOWING OUT.
2416
01:33:26,721 --> 01:33:27,899
SLOW DOWN,
WILL YOU, FELLAS?
2417
01:33:27,923 --> 01:33:29,234
NO. IT LOOKS LIKE
2418
01:33:29,258 --> 01:33:30,568
YOU'RE ON A DEAD-END
STREET, JOE.
2419
01:33:30,592 --> 01:33:31,736
THAT'S RIGHT, JOE.
2420
01:33:31,760 --> 01:33:33,238
THESE BOYS WANT NO PART
OF AN EXECUTIVE BUSINESS.
2421
01:33:33,262 --> 01:33:34,305
PAUL HERE...
2422
01:33:34,329 --> 01:33:36,407
HE CAN HANDLE THINGS
AS GOOD AS ANYBODY.
2423
01:33:36,431 --> 01:33:37,776
OH, NO, NOT ME.
2424
01:33:37,800 --> 01:33:39,442
I GOT TOO MANY
OTHER PROBLEMS.
2425
01:33:39,466 --> 01:33:41,444
WE'RE GONNA
HAVE A BABY.
2426
01:33:41,468 --> 01:33:43,588
CONGRATULATIONS.
SAY, DOES PEARL KNOW?
2427
01:33:45,840 --> 01:33:47,317
HEY, THAT'S
GOOD NEWS, PAUL.
2428
01:33:47,341 --> 01:33:49,820
WELL, YOU CAN GIVE US
SOME GOOD NEWS, JOE,
2429
01:33:49,844 --> 01:33:52,322
AND SAY YOU'RE STAYING ON
AS THE HEAD GUY.
2430
01:33:53,848 --> 01:33:55,692
FELLAS, I'M... I'M
SURE GLAD
2431
01:33:55,716 --> 01:33:57,460
YOU FEEL THIS WAY,
BUT I...
2432
01:33:57,484 --> 01:33:59,729
WELL, I...
2433
01:33:59,753 --> 01:34:01,731
WHAT DO YOU THINK,
CASSIE?
2434
01:34:01,755 --> 01:34:03,200
YOUR MIND'S
MADE UP, JOE.
2435
01:34:03,224 --> 01:34:05,202
BUT THERE'S A LOT
OF ANGLES HERE.
2436
01:34:05,226 --> 01:34:07,537
SOMEBODY'S GOT TO TAKE CARE
OF THOSE NEW ACCOUNTS,
2437
01:34:07,561 --> 01:34:09,739
AND I MAY GET THAT FEDERAL
GAS CONTRACT, AND...
2438
01:34:09,763 --> 01:34:11,408
I WOULDN'T TRY
TO INFLUENCE YOU
2439
01:34:11,432 --> 01:34:13,576
ANY MORE THAN I WOULD
THE BOYS, JOE,
2440
01:34:13,600 --> 01:34:15,045
BUT THE WAY
YOU'RE TALKING...
2441
01:34:15,069 --> 01:34:16,368
MAYBE YOU'D BETTER STAY.
2442
01:34:18,806 --> 01:34:21,618
OK, FELLAS,
I'M STICKING WITH YOU.
2443
01:34:33,187 --> 01:34:36,166
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
WARNER BROS.
2444
01:34:36,190 --> 01:34:39,191
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
www.ncicap.org...
167840
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.