All language subtitles for They.Drive.by.Night.1940.DVDRip-NoGrp.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,203 --> 00:01:24,204 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2 00:01:45,428 --> 00:01:47,239 HOW'S IT GOING, JOE? 3 00:01:47,263 --> 00:01:48,574 OK. FILL 'ER UP. 4 00:01:48,598 --> 00:01:49,742 WHAT ARE YOU HAULING? 5 00:01:49,766 --> 00:01:50,743 APPLES. 6 00:01:50,767 --> 00:01:52,411 HOW'S YOUR BROTHER PAUL? 7 00:01:52,435 --> 00:01:53,746 ASLEEP. 8 00:01:53,770 --> 00:01:55,914 SEEMS LIKE EVERY TIME YOU COME IN HERE, 9 00:01:55,938 --> 00:01:57,416 HE'S ASLEEP AND YOU'RE DRIVING. 10 00:01:57,440 --> 00:01:58,651 WHAT IS HE, A GROWING BOY? 11 00:01:58,675 --> 00:02:00,486 HE DRIVES AS MUCH AS I DO. 12 00:02:00,510 --> 00:02:01,754 YOU RUN YOUR STATION. 13 00:02:01,778 --> 00:02:03,088 WE'LL TAKE CARE OF OUR RIG. 14 00:02:03,112 --> 00:02:04,490 OK. I WAS JUST WONDERING. 15 00:02:04,514 --> 00:02:07,326 THIS IS THE NEAREST THING I HAD TO A BATH IN 2 WEEKS. 16 00:02:07,350 --> 00:02:08,849 YEAH, I NOTICED. 17 00:02:12,689 --> 00:02:14,166 70 GALLONS OF GAS, 18 00:02:14,190 --> 00:02:15,601 3 QUARTS OF OIL IN YOUR CRANKCASE... 19 00:02:15,625 --> 00:02:17,503 I'LL HAVE TO GET YOU ON THE WAY BACK, PETE. 20 00:02:17,527 --> 00:02:19,838 5 QUARTS IN YOUR SPARE CAN. WHAT DID YOU SAY? 21 00:02:19,862 --> 00:02:21,106 I WON'T BE ABLE TO PAY YOU 22 00:02:21,130 --> 00:02:22,341 UNTIL I GET RID OF THIS LOAD. 23 00:02:22,365 --> 00:02:24,009 WHY DIDN'T YOU SAY THAT BEFORE? 24 00:02:24,033 --> 00:02:26,178 IF I DID, YOU WOULDN'T HAVE GIVEN ME THE GAS. 25 00:02:26,202 --> 00:02:27,613 I'LL SAY I WOULDN'T. 26 00:02:27,637 --> 00:02:28,847 I'VE GOT A NOTION TO SIPHON IT OUT OF THERE. 27 00:02:28,871 --> 00:02:30,849 YOU KNOW I AIN'T SELLING GAS ON TIME. 28 00:02:30,873 --> 00:02:32,851 RELAX. I WOULDN'T GYP YOU. I'M HONEST. 29 00:02:32,875 --> 00:02:34,353 I KNOW YOU ARE. 30 00:02:34,377 --> 00:02:36,355 ALL YOU TRUCKERS ARE HONEST, BUT YOU'RE ALWAYS BROKE. 31 00:02:36,379 --> 00:02:37,790 THE FIRST THING I KNOW, 32 00:02:37,814 --> 00:02:39,458 THE FINANCE COMPANY COMES ALONG AND GRABS YOUR TRUCK, 33 00:02:39,482 --> 00:02:41,026 AND YOU'RE OUT OF BUSINESS, AND I NEVER SEE MY DOUGH. 34 00:02:41,050 --> 00:02:42,828 DON'T WORRY ABOUT ME AND THE INSTALLMENT MAN. 35 00:02:42,852 --> 00:02:44,496 HE'S GOT TO CATCH ME FIRST. 36 00:02:44,520 --> 00:02:45,764 THAT WON'T BE TOUGH. 37 00:02:45,788 --> 00:02:47,333 YOU AIN'T DRIVING ANY SPEEDWAY SPECIAL. 38 00:02:47,357 --> 00:02:50,168 SIGN IT. $12.90. 39 00:02:50,192 --> 00:02:52,170 AW, DON'T OVERFLOW YOUR TANK. 40 00:02:52,194 --> 00:02:54,340 ON THE CUFF. HOW DO YOU LIKE THAT? 41 00:02:54,364 --> 00:02:56,342 YOU'LL GET IT ON THE TRIP BACK. 42 00:02:56,366 --> 00:02:58,009 YOU DIDN'T PAY FOR THIS POP. 43 00:02:58,033 --> 00:02:59,533 PUT IT ON THE BILL. 44 00:03:09,879 --> 00:03:11,357 WHERE ARE WE? 45 00:03:11,381 --> 00:03:12,858 NOT FAR FROM LANSDALE. 46 00:03:12,882 --> 00:03:15,327 YOU SHOULD HAVE WOKE ME UP. 47 00:03:15,351 --> 00:03:16,428 IT'S OK. 48 00:03:16,452 --> 00:03:18,330 WE'LL GRAB A CUP OF COFFEE AT BARNEY'S. 49 00:03:18,354 --> 00:03:21,166 THEN YOU CAN WHEEL IT INTO LOS ANGELES. 50 00:03:21,190 --> 00:03:22,601 HOW'S ABOUT LAYING OVER AT MY HOUSE 51 00:03:22,625 --> 00:03:24,269 FOR A COUPLE OF DAYS? 52 00:03:24,293 --> 00:03:26,004 I'M KNOCKED OUT. 53 00:03:26,028 --> 00:03:27,773 BOY, I'D LIKE TO STAY IN BED FOR A WEEK, 54 00:03:27,797 --> 00:03:29,508 NOT EVEN GET UP TO EAT. 55 00:03:29,532 --> 00:03:30,776 SO WOULD I, 56 00:03:30,800 --> 00:03:32,511 BUT THAT AIN'T THE WAY WE GET AHEAD. 57 00:03:32,535 --> 00:03:34,346 BUT I GOT TO THINK OF PEARL. 58 00:03:34,370 --> 00:03:36,181 I AIN'T BEEN HOME FOR 2 WEEKS. 59 00:03:36,205 --> 00:03:38,506 SHE MIGHT AS WELL BE MARRIED TO AN EXPLORER. 60 00:03:42,111 --> 00:03:43,644 LOOK OUT, JOE! 61 00:03:50,352 --> 00:03:53,831 YOU DIRTY SON OF A ROAD HOG! 62 00:03:53,855 --> 00:03:55,500 YOU SHOULD'VE SMACKED INTO HIM. 63 00:03:55,524 --> 00:03:57,167 WHAT IS THAT GONNA GET US? 64 00:03:57,191 --> 00:03:58,669 WHAT DO WE DO NOW? 65 00:03:58,693 --> 00:04:00,337 YOU PARK HERE AND WATCH THE LOAD. 66 00:04:00,361 --> 00:04:01,773 I'M GONNA HOP UP TO BARNEY'S CAFE 67 00:04:01,797 --> 00:04:03,274 AND TELEPHONE WILLIAMS 68 00:04:03,298 --> 00:04:05,658 AND SEE IF HE CAN SEND SOME OF THE DOUGH HE OWES US. 69 00:04:12,707 --> 00:04:13,873 THANKS. 70 00:04:16,711 --> 00:04:18,188 HIYA, HARRY. 71 00:04:18,212 --> 00:04:19,690 HELLO, JOE. 72 00:04:19,714 --> 00:04:21,191 WHERE'S YOUR RIG? 73 00:04:21,215 --> 00:04:23,093 DOWN THE ROAD. BUSTED WHEEL. 74 00:04:23,117 --> 00:04:24,662 TOUGH GOING. CAN I HELP? 75 00:04:24,686 --> 00:04:26,330 THANKS. I'M GOING TO PHONE WILLIAMS 76 00:04:26,354 --> 00:04:28,332 TO SEND ME SOME OF THE DOUGH HE OWES ME. 77 00:04:28,356 --> 00:04:29,767 I HOPE YOU GET IT. 78 00:04:29,791 --> 00:04:31,101 I QUIT HAULING FOR THAT CROOK. 79 00:04:31,125 --> 00:04:32,837 HE RAN ME RAGGED, AND I HARDLY EVER GOT PAID. 80 00:04:32,861 --> 00:04:34,104 HE'LL PAY ME NOW, ALL RIGHT, 81 00:04:34,128 --> 00:04:35,606 OR HE WON'T GET HIS APPLES IN L.A. ON TIME. 82 00:04:35,630 --> 00:04:36,941 IF YOU GOT HIM OVER A BARREL, 83 00:04:36,965 --> 00:04:38,175 THAT'S DIFFERENT. 84 00:04:38,199 --> 00:04:39,610 MAYBE YOU'LL GET IT. 85 00:04:39,634 --> 00:04:41,612 COME ON. WE GO. 86 00:04:41,636 --> 00:04:43,113 YEAH, HE'S RIGHT. 87 00:04:43,137 --> 00:04:44,849 CAN'T MAKE NO DOUGH DRINKING COFFEE. 88 00:04:44,873 --> 00:04:46,350 GOOD LUCK, GUY. 89 00:04:46,374 --> 00:04:48,018 SAME TO YOU. THANKS. 90 00:04:48,042 --> 00:04:49,353 OH, HARRY! 91 00:04:49,377 --> 00:04:51,856 WRITE YOUR WIFE. I HEAR SHE'S WORRIED. 92 00:04:51,880 --> 00:04:53,658 OK, I WILL. THANKS. 93 00:04:53,682 --> 00:04:54,859 HELLO, JOE. 94 00:04:54,883 --> 00:04:56,327 HELLO, JAKE. HOW'S IT GOING? 95 00:04:56,351 --> 00:04:57,495 GOOD. 96 00:04:57,519 --> 00:04:59,497 GIVE ME A FRISCO PHONE BOOK, WILL YOU? 97 00:04:59,521 --> 00:05:01,999 YEAH. BE SURE YOU BRING BACK ALL THE PAGES, TOO. 98 00:05:02,023 --> 00:05:03,668 SO AS I'M TELLING YOU, SEE, 99 00:05:03,692 --> 00:05:05,269 HERE I AM WITH THESE 2 BEAUTIFUL DAMES. 100 00:05:05,293 --> 00:05:06,838 BOY, WHAT EQUIPMENT. 101 00:05:06,862 --> 00:05:08,506 ANYWAY, THEY'RE HANGING AROUND MY NECK, 102 00:05:08,530 --> 00:05:10,174 AND THEY'RE BEGGING ME NOT TO GO, SEE. 103 00:05:10,198 --> 00:05:11,308 I TELL THEM... 104 00:05:11,332 --> 00:05:12,677 I SAYS, "LOOK, SISTERS, I GOT A JOB TO DO." 105 00:05:12,701 --> 00:05:14,345 SO I PUSH THEM AWAY AND LEAVE. 106 00:05:14,369 --> 00:05:15,780 AFTER ALL, A GUY LIKE ME WITH HUNDREDS OF DAMES. 107 00:05:15,804 --> 00:05:17,348 HO HO! 108 00:05:17,372 --> 00:05:18,683 I'M GETTING OUT OF HERE. 109 00:05:18,707 --> 00:05:20,807 COME ON, SHORTY. IT'S TOO DEEP FOR ME. 110 00:05:41,696 --> 00:05:43,173 I'M LOSING MY TOUCH. 111 00:05:43,197 --> 00:05:45,175 GIVE ME SOME NICKELS, BARNEY. 112 00:05:45,199 --> 00:05:47,177 JOE! WHERE YOU BEEN, GUY? 113 00:05:47,201 --> 00:05:48,846 BEEN GETTING ANY GOOD HAULS? 114 00:05:48,870 --> 00:05:50,848 SOME. HOW THEY BEEN ROLLING FOR YOU, IRISH? 115 00:05:50,872 --> 00:05:52,850 I STILL GET MY CHECK EVERY SATURDAY. 116 00:05:52,874 --> 00:05:54,284 YEAH, BUT YOU GET ORDERED AROUND 117 00:05:54,308 --> 00:05:55,452 EVERY OTHER DAY. 118 00:05:55,476 --> 00:05:56,787 THAT AIN'T FOR ME. 119 00:05:56,811 --> 00:05:57,922 HEY, RED, THIS STEAK'S TOUGH. 120 00:05:57,946 --> 00:06:00,024 YOU CAN'T SEND IT BACK NOW. YOU'VE BENT IT. 121 00:06:00,048 --> 00:06:01,859 I'LL BE BACK THIS WAY TONIGHT, RED. 122 00:06:01,883 --> 00:06:03,327 THANKS FOR THE WARNING. 123 00:06:03,351 --> 00:06:05,429 GIVE ME THE PHONE, WILL YOU? 124 00:06:05,453 --> 00:06:07,498 WHAT DO YOU DO... KEEP IT IN A VAULT? 125 00:06:07,522 --> 00:06:09,000 DON'T CALL NEW YORK. 126 00:06:09,024 --> 00:06:10,835 ANOTHER CUP OF JAVA. 127 00:06:10,859 --> 00:06:12,670 YOU MUST LIKE OUR COFFEE. 128 00:06:12,694 --> 00:06:13,838 IT STINKS. 129 00:06:13,862 --> 00:06:15,840 I NOTICE YOU'RE DRINKING YOUR SEVENTH CUP. 130 00:06:15,864 --> 00:06:17,341 I LIKE YOUR SUGAR. 131 00:06:17,365 --> 00:06:19,443 WHY DON'T YOU AND YOUR BROTHER QUIT WILDCAT TRUCKING? 132 00:06:19,467 --> 00:06:21,679 WITH A LEGITIMATE COMPANY, THIS IS A PRETTY SWELL JOB. 133 00:06:21,703 --> 00:06:23,113 WHY DON'T YOU GET SMART LIKE ME 134 00:06:23,137 --> 00:06:24,348 AND GO TO WORK FOR ED CARLSEN? 135 00:06:24,372 --> 00:06:25,882 GIVE ME LONG DISTANCE. 136 00:06:25,906 --> 00:06:27,017 HEY! 137 00:06:27,041 --> 00:06:28,685 RELAX. I'M REVERSING THE CHARGES. 138 00:06:28,709 --> 00:06:29,853 HA HA HA! 139 00:06:29,877 --> 00:06:31,187 THERE'S ONLY ONE GUY 140 00:06:31,211 --> 00:06:33,023 I'D SOONER GO TO WORK FOR THAN ED CARLSEN. 141 00:06:33,047 --> 00:06:34,591 WHO? ME. 142 00:06:34,615 --> 00:06:35,926 YOU AIN'T WORKING FOR YOU. 143 00:06:35,950 --> 00:06:37,493 YOU'RE WORKING FOR THE FINANCE COMPANY. 144 00:06:37,517 --> 00:06:38,762 AS SOON AS YOUR TRUCK'S PAID FOR, 145 00:06:38,786 --> 00:06:40,229 YOU'LL HAVE TO GET ANOTHER ONE. 146 00:06:40,253 --> 00:06:43,332 HELLO. I WANT TO TALK TO MIKE WILLIAMS. 147 00:06:43,356 --> 00:06:46,335 STANDARD 72961, SAN FRANCISCO. 148 00:06:46,359 --> 00:06:48,004 REVERSE THE CHARGES. 149 00:06:48,028 --> 00:06:49,505 JOE FABRINI CALLING. 150 00:06:49,529 --> 00:06:51,007 DON'T WORRY ABOUT ME. 151 00:06:51,031 --> 00:06:52,508 SOMEDAY YOU ROAD SKINNERS 152 00:06:52,532 --> 00:06:53,777 WILL ALL BE SAYING, 153 00:06:53,801 --> 00:06:55,344 "JOE FABRINI'S A GOOD GUY TO WORK FOR," 154 00:06:55,368 --> 00:06:56,813 AND I WILL BE. 155 00:06:56,837 --> 00:06:58,848 NO DOUBT ABOUT THAT, KID, BUT ME... 156 00:06:58,872 --> 00:07:00,116 I'LL TAKE THE SALARY 157 00:07:00,140 --> 00:07:01,517 AND LET SOMEONE ELSE HAVE THE WORRY. 158 00:07:01,541 --> 00:07:03,186 THAT'S THE EASY WAY. 159 00:07:03,210 --> 00:07:05,188 GIVE ME A CUP OF COFFEE. 160 00:07:05,212 --> 00:07:06,355 ANYTHING ELSE? 161 00:07:06,379 --> 00:07:08,191 YEAH. WHAT ELSE YOU GOT THAT AIN'T POISONOUS? 162 00:07:08,215 --> 00:07:09,826 I DON'T KNOW. I NEVER EAT HERE. 163 00:07:09,850 --> 00:07:11,294 HOW ABOUT TAKING MY ORDER, RED? 164 00:07:11,318 --> 00:07:13,329 HOW ABOUT TAKING YOUR TIME? 165 00:07:13,353 --> 00:07:15,331 NICE NEW FIXTURE, BARNEY. 166 00:07:15,355 --> 00:07:16,833 YEAH. 167 00:07:16,857 --> 00:07:18,267 SHE'LL DO. 168 00:07:18,291 --> 00:07:20,336 NOT A BAD THING TO KNOW. 169 00:07:20,360 --> 00:07:22,438 NICE CHASSIS, HUH, JOE? 170 00:07:22,462 --> 00:07:23,673 CLASSY CHASSIS. 171 00:07:23,697 --> 00:07:25,341 YES, AND IT'S ALL MINE, TOO. 172 00:07:25,365 --> 00:07:27,310 I DON'T OWE ANY PAYMENTS ON IT. 173 00:07:27,334 --> 00:07:29,145 I'LL BE GLAD TO FINANCE IT, BABY. 174 00:07:29,169 --> 00:07:30,680 WHO DO YOU THINK YOU'RE KIDDING? 175 00:07:30,704 --> 00:07:32,682 YOU COULDN'T EVEN PAY FOR THE HEADLIGHTS. 176 00:07:32,706 --> 00:07:34,851 WHAT?! HE WON'T ACCEPT THE CALL? 177 00:07:34,875 --> 00:07:36,853 WAIT A MINUTE. HEY, IRISH. 178 00:07:36,877 --> 00:07:38,354 HUH? 179 00:07:38,378 --> 00:07:40,289 LEND ME A BUCK, WILL YOU? 180 00:07:40,313 --> 00:07:41,791 I WANT TO PAY FOR THIS PHONE CALL. 181 00:07:41,815 --> 00:07:43,827 GET A LOAD OF THE BIG TRUCKING OPERATOR. 182 00:07:43,851 --> 00:07:46,329 I STILL VOTE FOR A SALARY. 183 00:07:46,353 --> 00:07:50,166 OK. I'LL PAY FOR IT AT THIS END. 184 00:07:50,190 --> 00:07:53,103 UH, THIS IS... 2212. 185 00:07:53,127 --> 00:07:54,504 ANYTHING ELSE? 186 00:07:54,528 --> 00:07:56,673 YEAH, BUT IT AIN'T ON THE MENU. 187 00:07:56,697 --> 00:07:58,675 AND IT AIN'T GONNA BE. 188 00:07:58,699 --> 00:08:00,844 YOU BETTER SETTLE FOR A HAMBURGER. 189 00:08:00,868 --> 00:08:02,846 OK. WITH ONIONS. 190 00:08:02,870 --> 00:08:04,681 HELLO. MIKE WILLIAMS? 191 00:08:04,705 --> 00:08:07,717 WHAT'S THE IDEA OF DUCKING MY PHONE CALL? 192 00:08:07,741 --> 00:08:10,020 I NEVER TAKE COLLECT CALLS. 193 00:08:10,044 --> 00:08:11,543 WHERE ARE YOU? 194 00:08:13,881 --> 00:08:15,525 BARNEY'S CAFE... 195 00:08:15,549 --> 00:08:17,493 NORTH OF LANSDALE... 196 00:08:17,517 --> 00:08:19,017 ON 99. 197 00:08:20,354 --> 00:08:22,999 YOU GOT A BUSTED WHEEL? NOW, LOOK, FABRINI, 198 00:08:23,023 --> 00:08:24,600 THOSE APPLES HAVE GOT TO BE DELIVERED 199 00:08:24,624 --> 00:08:25,836 TO THE MARKET TONIGHT. 200 00:08:25,860 --> 00:08:27,503 THAT AIN'T WOOD YOU'RE HAULING. 201 00:08:27,527 --> 00:08:29,339 OK, I'LL GET THE APPLES IN, 202 00:08:29,363 --> 00:08:31,341 BUT SEND ME SOME OF THAT 300 BUCKS YOU OWE ME 203 00:08:31,365 --> 00:08:33,343 SO I CAN GET A NEW WHEEL. 204 00:08:33,367 --> 00:08:35,745 YEAH, WIRE IT TO ME RIGHT HERE. 205 00:08:35,769 --> 00:08:39,349 WELL, I AIN'T GOT MUCH CASH RIGHT NOW, JOE. 206 00:08:39,373 --> 00:08:41,852 ALL RIGHT, ALL RIGHT. DON'T GET EXCITED. 207 00:08:41,876 --> 00:08:44,020 I'LL SEE WHAT I CAN DO. 208 00:08:44,044 --> 00:08:46,522 WHO DO THOSE FABRINI GUYS THINK THEY ARE, ANYHOW? 209 00:08:46,546 --> 00:08:48,191 I'VE THROWN MORE BUSINESS THEIR WAY 210 00:08:48,215 --> 00:08:49,860 THAN ANY OTHER FREIGHT AGENT IN TOWN, 211 00:08:49,884 --> 00:08:51,661 AND I AIN'T GONNA SEND THEM ANY MONEY. 212 00:08:51,685 --> 00:08:53,496 BUT THE APPLES WON'T GET INTO L.A. TONIGHT. 213 00:08:53,520 --> 00:08:55,332 THEY WILL IF SOMEBODY ELSE HAULS THEM. 214 00:08:55,356 --> 00:08:56,833 WHO'S UP THERE NEAR LANSDALE? 215 00:08:56,857 --> 00:08:59,001 HANK DAWSON. HE'S DUE IN THERE WITH A LOAD OF BEER, 216 00:08:59,025 --> 00:09:00,669 AND WE DON'T OWE HIM MUCH MONEY. 217 00:09:00,693 --> 00:09:02,104 YOU GET HIM ON THE PHONE 218 00:09:02,128 --> 00:09:04,173 AND TELL HIM TO PICK UP FABRINIS' LOAD. 219 00:09:04,197 --> 00:09:05,674 THOSE FABRINIS ARE TOUGH BABIES. 220 00:09:05,698 --> 00:09:07,109 THEY'RE LIABLE TO PART YOUR HAIR 221 00:09:07,133 --> 00:09:08,443 WITH A MONKEY WRENCH. 222 00:09:08,467 --> 00:09:10,112 THEY ONLY THINK THEY'RE TOUGH. 223 00:09:10,136 --> 00:09:12,047 SAY, IS FARNSWORTH STILL OUTSIDE? 224 00:09:12,071 --> 00:09:13,615 HE WAS A MINUTE AGO. 225 00:09:13,639 --> 00:09:15,373 TELL THAT LOAN SHARK I WANT TO SEE HIM. 226 00:09:16,742 --> 00:09:18,520 BUT YOU FELLAS DON'T UNDERSTAND. 227 00:09:18,544 --> 00:09:20,689 EVERYTHING I DO IS ABSOLUTELY WITHIN THE LAW. 228 00:09:20,713 --> 00:09:22,124 AND ALL I CAN SAY 229 00:09:22,148 --> 00:09:23,592 IS WE NEED AN AWFUL LOT OF NEW LAWS. 230 00:09:23,616 --> 00:09:24,593 HEY, FARNSWORTH. 231 00:09:24,617 --> 00:09:25,761 THE BOSS WANTS TO TALK TO YOU. 232 00:09:25,785 --> 00:09:26,762 EXCUSE ME, GENTLEMEN. 233 00:09:26,786 --> 00:09:27,930 BYE-BYE, BUZZARD. 234 00:09:27,954 --> 00:09:29,164 WHAT'S THE MATTER WITH THE MAN? 235 00:09:29,188 --> 00:09:30,266 TELL ME, FARNSWORTH, 236 00:09:30,290 --> 00:09:31,267 DO THE FABRINI BOYS OWE YOU ANY DOUGH 237 00:09:31,291 --> 00:09:32,667 ON THAT TRUCK? 238 00:09:32,691 --> 00:09:34,103 I'VE BEEN TRYING TO CATCH UP WITH THEM 239 00:09:34,127 --> 00:09:35,437 FOR A COUPLE OF MONTHS. 240 00:09:35,461 --> 00:09:36,671 THEY'RE BEHIND 3 PAYMENTS PLUS MY INTEREST. 241 00:09:36,695 --> 00:09:38,507 YEAH. I KNOW ALL ABOUT YOUR INTEREST. 242 00:09:38,531 --> 00:09:39,775 WOULD YOU LIKE TO NAIL THEM 243 00:09:39,799 --> 00:09:41,110 AND REPOSSESS THE TRUCK? 244 00:09:41,134 --> 00:09:42,278 YEAH, CERTAINLY. 245 00:09:42,302 --> 00:09:43,612 HERE'S YOUR CHANCE. 246 00:09:43,636 --> 00:09:44,947 THEY'RE STUCK WITH A BUSTED WHEEL 247 00:09:44,971 --> 00:09:46,448 NEAR BARNEY'S CAFE ON 99. 248 00:09:46,472 --> 00:09:48,017 GO GET A TOW CAR AND HAUL IN THE RIG. 249 00:09:48,041 --> 00:09:50,019 THANKS. I'LL DO YOU A FAVOR SOMETIME. 250 00:09:50,043 --> 00:09:51,453 JUST DON'T LEND ME ANY MONEY. 251 00:09:51,477 --> 00:09:53,289 THAT'S ALL I ASK OF YOU. 252 00:09:57,350 --> 00:09:59,194 Man: YOU KNOW WHAT HAPPENED? 253 00:09:59,218 --> 00:10:00,329 THE GUY HAD AN IRON IN HIS HAND. 254 00:10:00,353 --> 00:10:02,331 WHAT ARE YOU DOING HERE? 255 00:10:02,355 --> 00:10:03,765 I GOT BLISTERS WAITING, 256 00:10:03,789 --> 00:10:05,000 SO I GRABBED A HITCH INTO LANSDALE 257 00:10:05,024 --> 00:10:06,668 AND PROMOTED A SECONDHAND WHEEL. 258 00:10:06,692 --> 00:10:08,670 I TOLD THE GUY I'D GET THE DOUGH FOR HIM. 259 00:10:08,694 --> 00:10:10,339 WHAT DID YOU DO WITH THE LOAD? 260 00:10:10,363 --> 00:10:11,606 GOT A KID WATCHING IT. 261 00:10:11,630 --> 00:10:12,942 HOW'D YOU MAKE OUT WITH WILLIAMS? 262 00:10:12,966 --> 00:10:14,509 I'M STILL WAITING FOR THE DOUGH. 263 00:10:14,533 --> 00:10:15,844 COFFEE. 264 00:10:15,868 --> 00:10:17,846 WHY DO WE STAY IN THIS RACKET? 265 00:10:17,870 --> 00:10:19,848 WE AREN'T GONNA MAKE ENOUGH OUT OF IT 266 00:10:19,872 --> 00:10:21,516 TO BUY OURSELVES DECENT COFFINS. 267 00:10:21,540 --> 00:10:23,352 STOP CRABBING. I GOT ENOUGH WORRIES. 268 00:10:23,376 --> 00:10:26,143 GET THAT INTO YOU. WE GOT TO START ROLLING. 269 00:10:27,380 --> 00:10:30,492 ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH OF THE X-RAY TREATMENT. 270 00:10:30,516 --> 00:10:32,161 DON'T GET ME WRONG, SISTER. 271 00:10:32,185 --> 00:10:33,829 ALL YOU MAKE ME THINK ABOUT 272 00:10:33,853 --> 00:10:36,231 IS HOW MUCH I'D LIKE TO BE WITH MY WIFE. 273 00:10:36,255 --> 00:10:38,500 HA! THAT'S THE FIRST TIME I'VE EVER HEARD THAT ONE. 274 00:10:38,524 --> 00:10:40,336 I AIN'T GOT A WIFE. 275 00:10:40,360 --> 00:10:42,193 THAT'S NOT HARD TO UNDERSTAND. 276 00:10:46,665 --> 00:10:48,610 IF ANY OF YOU GUYS OWE ON YOUR TRUCKS, 277 00:10:48,634 --> 00:10:50,312 YOU BETTER FADE. 278 00:10:50,336 --> 00:10:52,376 FARNSWORTH'S COMING. 279 00:10:58,378 --> 00:10:59,521 WHERE'S FABRINI? 280 00:10:59,545 --> 00:11:01,190 WITH BYRD AT THE SOUTH POLE. 281 00:11:01,214 --> 00:11:02,791 HE WENT FISHING WITH THE PRESIDENT. 282 00:11:02,815 --> 00:11:04,093 I HEARD HE WAS PLAYING LEFT END 283 00:11:04,117 --> 00:11:05,260 FOR NOTRE DAME. 284 00:11:05,284 --> 00:11:06,428 FELLAS, THERE AIN'T NOTHING PERSONAL 285 00:11:06,452 --> 00:11:07,762 BETWEEN FABRINI AND ME. 286 00:11:07,786 --> 00:11:09,098 HE BOUGHT A TRUCK, AND HE'S GOT TO PAY FOR IT. 287 00:11:09,122 --> 00:11:10,432 WHY? 288 00:11:10,456 --> 00:11:11,766 BECAUSE EVERYTHING ON THAT HUNK OF JUNK MAKES NOISE 289 00:11:11,790 --> 00:11:12,934 EXCEPT THE HORN. 290 00:11:12,958 --> 00:11:14,269 I'M STANDING ON MY LEGAL RIGHTS. 291 00:11:14,293 --> 00:11:15,670 I GOT TO MAKE A LIVING, TOO. 292 00:11:15,694 --> 00:11:16,771 WHY? 293 00:11:16,795 --> 00:11:18,173 BECAUSE IT SAYS IN THE LAW... 294 00:11:18,197 --> 00:11:20,009 I AIN'T GONNA ARGUE WITH YOU FELLAS. 295 00:11:20,033 --> 00:11:21,676 MISS, DID YOU SEE JOE FABRINI AROUND? 296 00:11:21,700 --> 00:11:23,345 I KNOW HE'S BEEN HERE. 297 00:11:23,369 --> 00:11:25,347 HE PULLED OUT MORE THAN AN HOUR AGO. 298 00:11:25,371 --> 00:11:27,349 YEAH? THEN WHOSE WHEEL IS THAT OUTSIDE? 299 00:11:27,373 --> 00:11:28,517 IT'S MINE. 300 00:11:28,541 --> 00:11:30,519 WANT TO MAKE ANYTHING OUT OF IT? 301 00:11:30,543 --> 00:11:31,853 N-N-NOW, NO OFFENSE. 302 00:11:31,877 --> 00:11:32,853 LISTEN, RUNT. 303 00:11:32,877 --> 00:11:33,854 WE DON'T LIKE YOU AROUND HERE. 304 00:11:33,878 --> 00:11:34,855 YAAH! 305 00:11:34,879 --> 00:11:36,357 THROW HIM OUT, BOYS! 306 00:11:40,385 --> 00:11:42,330 THERE HE GOES! 307 00:11:42,354 --> 00:11:44,232 YEAH! HE'S OVER FOR A TOUCHDOWN! 308 00:11:44,256 --> 00:11:46,167 THANKS, HONEY. I'LL DO YOU A FAVOR SOMETIME. 309 00:11:46,191 --> 00:11:47,668 THAT'S ALL RIGHT. 310 00:11:47,692 --> 00:11:49,504 I DON'T LIKE THE INSTALLMENT GUYS EITHER. 311 00:11:49,528 --> 00:11:51,339 THEY GOT A COAT OF MINE ONCE. 312 00:11:51,363 --> 00:11:53,341 HOW MUCH DO WE OWE YOU FOR THE CHOW? 313 00:11:53,365 --> 00:11:54,342 36. 314 00:11:54,366 --> 00:11:56,010 HERE YOU ARE. KEEP THE CHANGE. 315 00:11:56,034 --> 00:11:57,011 THANKS. 316 00:11:57,035 --> 00:11:59,013 IT'S ALL RIGHT. HE'S ON HIS WAY. 317 00:11:59,037 --> 00:12:00,848 THANKS, FELLAS. I'LL BE SEEING YOU. 318 00:12:00,872 --> 00:12:02,850 SO LONG, JOE. TAKE IT EASY. 319 00:12:02,874 --> 00:12:04,285 COME ON, KID. 320 00:12:04,309 --> 00:12:05,853 WHERE'S THE WHEEL? 321 00:12:05,877 --> 00:12:07,377 RIGHT OVER THERE. 322 00:12:13,085 --> 00:12:14,262 IF WE'RE LUCKY, 323 00:12:14,286 --> 00:12:15,996 MAYBE WE CAN GET A RIDE. 324 00:12:16,020 --> 00:12:17,520 WHO'S THIS? 325 00:12:19,857 --> 00:12:20,834 HIYA, DAWSON. 326 00:12:20,858 --> 00:12:22,170 HELLO. HOW ARE YA, JOE? 327 00:12:22,194 --> 00:12:23,837 HELLO, DAWSON. WILL YOU GIVE US A LIFT? 328 00:12:23,861 --> 00:12:25,173 WE HAD SOME TROUBLE. 329 00:12:25,197 --> 00:12:26,574 YEAH. WILLIAMS TOLD ME. 330 00:12:26,598 --> 00:12:27,675 WILLIAMS? 331 00:12:27,699 --> 00:12:30,010 YEAH. HE SENT ME HERE TO PICK UP YOUR LOAD. 332 00:12:30,034 --> 00:12:31,679 WHY, THAT DIRTY MUZZLER. 333 00:12:31,703 --> 00:12:33,114 AFTER CARRYING THE LOAD ALL THIS WAY, 334 00:12:33,138 --> 00:12:34,615 WE DON'T GET A DIME OUT OF IT. 335 00:12:34,639 --> 00:12:36,350 SUPPOSE WE DON'T GIVE IT TO YOU. 336 00:12:36,374 --> 00:12:37,618 YOU CAN SUIT YOURSELF, FELLAS, 337 00:12:37,642 --> 00:12:39,287 BUT IF YOU MISS THE MARKET WITH THOSE APPLES, 338 00:12:39,311 --> 00:12:40,955 YOU'RE GONNA TAKE A RAP FOR THE WHOLE LOAD. 339 00:12:40,979 --> 00:12:42,523 JUST LET HIM TRY TO COLLECT. 340 00:12:42,547 --> 00:12:44,358 SHUT UP. OF COURSE HE'LL COLLECT... 341 00:12:44,382 --> 00:12:46,327 OUT OF THE DOUGH HE OWES US. 342 00:12:46,351 --> 00:12:47,995 YOU'RE A NICE GUY, DAWSON. 343 00:12:48,019 --> 00:12:49,830 WHY DO YOU PULL STUFF LIKE THIS? 344 00:12:49,854 --> 00:12:51,432 IT AIN'T MY FAULT, JOE. 345 00:12:51,456 --> 00:12:52,766 I GOT A WIFE AND A KID 346 00:12:52,790 --> 00:12:54,502 AND ANOTHER ONE ON THE WAY. 347 00:12:54,526 --> 00:12:55,936 I GOT TO DO WHAT WILLIAMS TELLS ME, 348 00:12:55,960 --> 00:12:57,605 OR I DON'T GET NO HAULS. 349 00:12:57,629 --> 00:12:59,340 DON'T GET SORE AT ME, FELLAS. 350 00:12:59,364 --> 00:13:01,008 I'D LIKE TO KICK THAT CHISELER'S TEETH OUT. 351 00:13:01,032 --> 00:13:02,843 THAT AIN'T GONNA GET YOU NOTHING, 352 00:13:02,867 --> 00:13:04,345 AND BESIDES, HANK AIN'T INTERESTED. 353 00:13:04,369 --> 00:13:05,846 COME ON. LET'S HOP IN. 354 00:13:05,870 --> 00:13:07,515 GIVE US A HAND WITH THIS, WILL YOU? 355 00:13:07,539 --> 00:13:09,016 YEAH, SURE. 356 00:13:09,040 --> 00:13:10,184 READY? 357 00:13:10,208 --> 00:13:11,352 YEAH. 358 00:13:11,376 --> 00:13:12,686 UP. 359 00:13:12,710 --> 00:13:14,188 THAT'S IT. 360 00:13:15,880 --> 00:13:18,025 OUR RIG'S ABOUT 2 MILES DOWN THE ROAD. 361 00:13:18,049 --> 00:13:20,161 AND WHERE DO WE GO FROM THERE? 362 00:13:20,185 --> 00:13:22,497 WE BETTER GO BACK TO FRISCO AND SEE WILLIAMS. 363 00:13:22,521 --> 00:13:24,832 BY THE TIME I GET HOME TO MY WIFE, 364 00:13:24,856 --> 00:13:27,376 I'LL BE TOO TIRED TO TURN OUT THE LIGHT. 365 00:13:34,966 --> 00:13:36,177 COME ON. 366 00:13:36,201 --> 00:13:37,911 WILLIAMS OUGHTA BE IN HIS OFFICE BY NOW. 367 00:13:37,935 --> 00:13:39,135 OK. 368 00:13:44,876 --> 00:13:47,355 WHAT IF HE DON'T SEE IT? 369 00:13:47,379 --> 00:13:49,190 WHAT DO YOU THINK? 370 00:13:49,214 --> 00:13:50,358 HELLO, JOE. 371 00:13:50,382 --> 00:13:51,825 HOW THEY ROLLING, JOE? 372 00:13:51,849 --> 00:13:53,827 HOW'S THAT BROKEN-DOWN TUB OF YOURS? 373 00:13:53,851 --> 00:13:55,496 NO LOADS YET, BOYS. HANG AROUND. 374 00:13:55,520 --> 00:13:56,597 WHAT DO YOU THINK WE'VE BEEN DOING 375 00:13:56,621 --> 00:13:57,764 THE LAST 3 DAYS? 376 00:13:57,788 --> 00:13:59,266 TELL WILLIAMS ME AND MY BROTHER WANTS TO SEE HIM. 377 00:13:59,290 --> 00:14:00,601 YOU GUYS IN AGAIN? 378 00:14:00,625 --> 00:14:01,935 YOU JUST HEARD ME SAY 379 00:14:01,959 --> 00:14:03,104 THERE AIN'T ANY LOADS OUT. 380 00:14:03,128 --> 00:14:04,271 WHO SAID WE WANTED ANY? 381 00:14:04,295 --> 00:14:05,935 WE DON'T GET PAID FOR THEM ANYWAY. 382 00:14:08,365 --> 00:14:09,575 OH. 383 00:14:09,599 --> 00:14:12,345 OH, HELLO, BOYS. 384 00:14:12,369 --> 00:14:14,247 HOW'D YOU GET BACK? 385 00:14:14,271 --> 00:14:15,681 WHAT'S THE DIFFERENCE? WE'RE HERE. 386 00:14:15,705 --> 00:14:17,350 WE OUGHTA WRAP A CRANK AROUND YOUR NECK. 387 00:14:17,374 --> 00:14:18,784 WE GOT A PRETTY GOOD HUNCH IT WAS YOU 388 00:14:18,808 --> 00:14:20,353 WHO PUT FARNSWORTH ON OUR TAIL. 389 00:14:20,377 --> 00:14:21,787 WHAT DID I WANT TO SEE YOU BOYS 390 00:14:21,811 --> 00:14:23,123 LOSE YOUR TRUCK FOR? 391 00:14:23,147 --> 00:14:25,358 I GOT SOME BEER HAULS IN MIND FOR YOU, 392 00:14:25,382 --> 00:14:26,993 SOMETHING THAT'S COMING UP REAL SOON. 393 00:14:27,017 --> 00:14:28,661 BEER'S OUT, YOU BRING BACK THE EMPTIES. 394 00:14:28,685 --> 00:14:30,497 ABOUT 3 HAULS A WEEK. HOW WOULD YOU LIKE THAT? 395 00:14:30,521 --> 00:14:32,332 WE'D LIKE IT FINE IF WE GOT PAID FOR IT. 396 00:14:32,356 --> 00:14:34,334 YOU'VE BEEN HORSING US AROUND LONG ENOUGH. 397 00:14:34,358 --> 00:14:36,102 WE OUGHT TO BREAK YOUR CRUMMY NECK 398 00:14:36,126 --> 00:14:37,437 FOR LEAVING US STUCK OUT ON THE ROAD 399 00:14:37,461 --> 00:14:38,638 WITH A BUSTED WHEEL AND LIFTING OUR LOAD. 400 00:14:38,662 --> 00:14:39,772 WHAT DO YOU WANT ME TO DO... 401 00:14:39,796 --> 00:14:40,940 DIG INTO MY POCKET 402 00:14:40,964 --> 00:14:42,108 EVERY TIME YOU GUYS FOLD UP A WHEEL 403 00:14:42,132 --> 00:14:43,243 OR BLOW A TIRE? 404 00:14:43,267 --> 00:14:44,610 I'M JUST AS BROKE AS YOU ARE. 405 00:14:44,634 --> 00:14:46,346 WHAT IS THIS... TIN? 406 00:14:46,370 --> 00:14:47,613 HERE, HERE, HERE. 407 00:14:47,637 --> 00:14:48,781 WHERE'S YOUR MANNERS, ANYHOW? 408 00:14:48,805 --> 00:14:50,016 GOING INTO A MAN'S PRIVATE PAPERS. 409 00:14:50,040 --> 00:14:51,617 YOU OWE US 300 BUCKS, CHISELER, 410 00:14:51,641 --> 00:14:52,785 AND YOU'RE GONNA PAY US NOW! 411 00:14:52,809 --> 00:14:53,953 IF YOU DON'T... 412 00:14:53,977 --> 00:14:55,121 ALL RIGHT! DON'T GET HOT. 413 00:14:55,145 --> 00:14:56,356 I'LL GIVE YOU A CHECK. 414 00:14:56,380 --> 00:14:57,790 WHAT WILL WE DO WITH IT... 415 00:14:57,814 --> 00:14:59,259 USE IT FOR A TIRE PATCH? 416 00:14:59,283 --> 00:15:00,826 WE'LL TAKE IT OUT OF HERE... CASH. 417 00:15:00,850 --> 00:15:03,329 LET GO OF HIM, PAUL, AND WRITE OUT A RECEIPT. 418 00:15:03,353 --> 00:15:04,764 I HOPE YOU GUYS KNOW THERE'S A LAW 419 00:15:04,788 --> 00:15:06,099 AGAINST TAKING PEOPLE'S MONEY. 420 00:15:06,123 --> 00:15:07,434 IF THAT WERE SO, 421 00:15:07,458 --> 00:15:08,768 YOU'D HAVE BEEN IN THE CLINK YEARS AGO. 422 00:15:08,792 --> 00:15:10,270 I KNEW YOU'D SEE IT OUR WAY 423 00:15:10,294 --> 00:15:11,604 WHEN WE PUT IT UP TO YOU RIGHT. 424 00:15:11,628 --> 00:15:12,939 YOU MARK MY WORDS. 425 00:15:12,963 --> 00:15:14,274 YOU GUYS ARE GONNA REGRET THIS. 426 00:15:14,298 --> 00:15:15,442 THAT'S OK. WE'RE TIRED OF TAKING ALL THE CHANCES 427 00:15:15,466 --> 00:15:16,676 AND LEAVING ALL THE DOUGH TO YOU. 428 00:15:16,700 --> 00:15:18,344 THAT'S THE WORST OF YOU ROAD SLOBS! 429 00:15:18,368 --> 00:15:20,180 YOU'RE ALWAYS GETTING TOO BIG FOR YOUR BRITCHES. 430 00:15:20,204 --> 00:15:22,014 BUT I DON'T MIND TELLING YOU ONE THING. 431 00:15:22,038 --> 00:15:23,616 THIS IS THE LAST LOAD 432 00:15:23,640 --> 00:15:24,951 YOU'LL EVER GET OUT OF THIS OFFICE. 433 00:15:24,975 --> 00:15:26,119 THEN IN THAT CASE, 434 00:15:26,143 --> 00:15:28,063 WE HAVEN'T GOT ANYTHING TO LOSE, HAVE WE? 435 00:15:31,381 --> 00:15:33,141 THERE'S YOUR RECEIPT. 436 00:15:39,122 --> 00:15:42,335 THERE'S A BAD CURVE SITTING OUT FRONT. 437 00:15:42,359 --> 00:15:44,337 IT'S GOT MUD ON IT. BE CAREFUL. 438 00:15:44,361 --> 00:15:46,839 GO TO SLEEP, WILL YOU? I'M DRIVING NOW. 439 00:15:46,863 --> 00:15:48,841 I WAS JUST REMINDING YOU. 440 00:15:48,865 --> 00:15:51,344 IF WE GO OVER A CLIFF, WAKE ME UP. 441 00:15:51,368 --> 00:15:53,368 HA HA HA HA! 442 00:15:55,372 --> 00:15:57,717 POUR ON THE BRAKES. 443 00:15:57,741 --> 00:15:58,951 Paul: IF WE'RE GONNA STOP 444 00:15:58,975 --> 00:16:00,620 AND PICK UP EVERYBODY WE SEE ALONG THE ROAD, 445 00:16:00,644 --> 00:16:02,355 WE AIN'T GONNA GET IN TILL NEXT WEEK. 446 00:16:02,379 --> 00:16:03,856 Joe: IT'S A DAME. 447 00:16:03,880 --> 00:16:05,392 IT WON'T HURT US TO GET HER OUTTA THE RAIN. 448 00:16:05,416 --> 00:16:06,893 IT'S TOO BAD 449 00:16:06,917 --> 00:16:08,428 ONE OF THEM HOTSHOT PASSENGER CARS 450 00:16:08,452 --> 00:16:10,892 COULDN'T FIND TIME TO GIVE HER A LIFT. 451 00:16:13,857 --> 00:16:15,857 COME ON. HOP IN. 452 00:16:21,398 --> 00:16:23,410 THANKS. I WAS BEGINNING TO WONDER 453 00:16:23,434 --> 00:16:25,077 IF I'D EVER GET A RIDE. 454 00:16:25,101 --> 00:16:26,579 YOU GOT ONE NOW, SO RELAX. 455 00:16:26,603 --> 00:16:28,848 YOU'RE THE DAME THAT WAS SLINGING HASH AT BARNEY'S. 456 00:16:28,872 --> 00:16:30,016 THAT'S ME. 457 00:16:30,040 --> 00:16:31,518 WELL, WHAT HAPPENED? 458 00:16:31,542 --> 00:16:32,786 BARNEY HAD ABOUT 12 HANDS, 459 00:16:32,810 --> 00:16:34,120 AND I DIDN'T LIKE ANY OF THEM. 460 00:16:34,144 --> 00:16:35,455 AW, BARNEY'S ALL RIGHT. 461 00:16:35,479 --> 00:16:36,790 YEAH. YOU DIDN'T HAVE TO PASS HIM 462 00:16:36,814 --> 00:16:38,124 A HUNDRED TIMES A DAY. 463 00:16:38,148 --> 00:16:39,759 IT WAS LIKE TANGLING WITH AN OCTOPUS. 464 00:16:39,783 --> 00:16:41,193 HOW FAR ARE YOU GOING? 465 00:16:41,217 --> 00:16:42,260 HOW FAR ARE YOU GOING? 466 00:16:42,284 --> 00:16:43,495 WE'RE GOING TO LOS ANGELES. 467 00:16:43,519 --> 00:16:44,996 THAT'S OK BY ME. 468 00:16:45,020 --> 00:16:47,098 I'D JUST AS SOON BE OUT OF A JOB ONE PLACE AS ANOTHER. 469 00:16:47,122 --> 00:16:48,434 OH. WAIT A MINUTE. 470 00:16:48,458 --> 00:16:49,835 I BETTER... 471 00:16:49,859 --> 00:16:52,504 WRAP YOU UP. 472 00:16:52,528 --> 00:16:53,605 WHAT'S YOUR NAME, RED? 473 00:16:53,629 --> 00:16:54,773 CASSIE HARTLEY. 474 00:16:54,797 --> 00:16:56,174 DO YOU KNOW ANYONE IN L.A.? 475 00:16:56,198 --> 00:16:57,175 UH-UH. 476 00:16:57,199 --> 00:16:58,844 WHAT ARE YOU GONNA DO? 477 00:16:58,868 --> 00:17:00,746 GET A ROOM, LOOK FOR WORK. 478 00:17:00,770 --> 00:17:02,180 JOBS AIN'T GROWING ON BUSHES THESE DAYS. 479 00:17:02,204 --> 00:17:03,849 HOW MUCH DOUGH YOU GOT? 480 00:17:03,873 --> 00:17:05,351 ENOUGH TO GET BY. 481 00:17:05,375 --> 00:17:07,353 YOU'RE GONNA KNOCK YOUR TEETH OUT CHATTERING 482 00:17:07,377 --> 00:17:09,355 IF WE DON'T GET SOMETHING HOT INTO YOU. 483 00:17:09,379 --> 00:17:10,856 PULL INTO MANDEL'S, PAUL. 484 00:17:10,880 --> 00:17:12,691 WE'VE BEEN ROLLING PRETTY GOOD. 485 00:17:12,715 --> 00:17:14,092 PEARL'S WAITING UP FOR ME. 486 00:17:14,116 --> 00:17:15,427 I'VE BEEN FIGURING 487 00:17:15,451 --> 00:17:16,762 ON SPENDING AN HOUR WITH HER. 488 00:17:16,786 --> 00:17:18,964 SO YOU'LL SPEND A HALF-HOUR WITH HER. 489 00:17:18,988 --> 00:17:20,833 LOOK. IT'S CLEARING UP. WE'LL BE ALL RIGHT. 490 00:17:20,857 --> 00:17:22,501 DON'T STOP ON MY ACCOUNT. 491 00:17:22,525 --> 00:17:25,504 WE GOT TO STOP SOMEWHERE. MIGHT AS WELL BE MANDEL'S. 492 00:17:25,528 --> 00:17:27,005 THAT AIN'T HOME. 493 00:17:27,029 --> 00:17:29,842 PEARL CAN'T COOK A STEAK LIKE BILLY MANDEL. 494 00:17:29,866 --> 00:17:32,466 I AIN'T INTERESTED IN STEAKS. 495 00:17:42,879 --> 00:17:44,857 OHH! 496 00:17:44,881 --> 00:17:47,826 HOW COME YOU'RE HERE, IRISH? AIN'T YOU BEHIND SCHEDULE? 497 00:17:47,850 --> 00:17:49,261 HELLO, JOE. I'VE BEEN HAVING TOUGH LUCK. 498 00:17:49,285 --> 00:17:50,429 I WON 48 FREE GAMES. 499 00:17:50,453 --> 00:17:51,764 I TRIED TO SHOOT THEM BACK, 500 00:17:51,788 --> 00:17:53,098 BUT I KEPT WINNING MORE. 501 00:17:53,122 --> 00:17:54,433 ONLY 3 GAMES LEFT, AND I CAN HIT THE ROAD, 502 00:17:54,457 --> 00:17:55,768 AND I'LL HAVE TO PUSH MY FOOT 503 00:17:55,792 --> 00:17:57,102 RIGHT THROUGH THE FLOORBOARD 504 00:17:57,126 --> 00:17:59,170 TO MAKE UP MY SCHEDULE. 505 00:17:59,194 --> 00:18:00,839 WHAT WILL IT BE, BOYS? 506 00:18:00,863 --> 00:18:02,274 A T-BONE, RARE, 507 00:18:02,298 --> 00:18:03,442 AND MAKE IT GOOD THIS TIME. 508 00:18:03,466 --> 00:18:04,943 THE LAST ONE I HAD HERE 509 00:18:04,967 --> 00:18:06,344 COULDA BEEN USED FOR A MANHOLE COVER. 510 00:18:06,368 --> 00:18:08,013 HONEY, THIS ONE WILL BE SO TENDER, 511 00:18:08,037 --> 00:18:09,681 IT'LL THROW ITS ARMS AROUND YOU AND KISS YOU. 512 00:18:09,705 --> 00:18:10,849 SAME FOR YOU? 513 00:18:10,873 --> 00:18:11,850 YEAH. 514 00:18:11,874 --> 00:18:13,351 I'LL JUST HAVE SOME COFFEE. 515 00:18:13,375 --> 00:18:14,853 BRING HER A STEAK. 516 00:18:14,877 --> 00:18:16,354 FATTENING HER UP, HUH? 517 00:18:16,378 --> 00:18:17,856 SOMETHING ELSE FOR YOU, HONEY? 518 00:18:17,880 --> 00:18:19,858 YES. COOL OFF YOUR IMAGINATION. 519 00:18:19,882 --> 00:18:21,827 HEY, McNAMARA. WHERE ARE YOU GOING? 520 00:18:21,851 --> 00:18:23,328 WHAT'S IT TO YOU? 521 00:18:23,352 --> 00:18:24,830 COME ON. WE GO. 522 00:18:24,854 --> 00:18:27,332 WHAT'S THE MATTER? DON'T YOU KNOW ME? 523 00:18:27,356 --> 00:18:28,834 HELLO, JOE. 524 00:18:28,858 --> 00:18:31,336 COME ON. SIT DOWN, HARRY. 525 00:18:31,360 --> 00:18:34,005 WHAT ARE YOU GUYS DOING HERE? 526 00:18:34,029 --> 00:18:35,273 WHAT DO YOU SUPPOSE WE'RE DOING HERE? 527 00:18:35,297 --> 00:18:36,442 HAVE A CUP OF COFFEE. 528 00:18:36,466 --> 00:18:38,209 I HAD 5. 529 00:18:38,233 --> 00:18:39,611 DIDN'T DO ANY GOOD. I'M STILL SLEEPY. 530 00:18:39,635 --> 00:18:40,846 COME ON. WE GO. 531 00:18:40,870 --> 00:18:42,347 YEAH, HE'S RIGHT. 532 00:18:42,371 --> 00:18:44,683 I HAVEN'T SEEN MY WIFE FOR SO LONG. 533 00:18:44,707 --> 00:18:47,018 AS SOON AS I DELIVER THIS LOAD, 534 00:18:47,042 --> 00:18:49,187 I'M HOT-TAILING IT HOME EMPTY. 535 00:18:49,211 --> 00:18:50,956 BET WHEN I WALK IN, 536 00:18:50,980 --> 00:18:52,357 THE KIDS WILL SAY, "WHO'S THAT MAN?" 537 00:18:52,381 --> 00:18:54,326 YOU SHOULD HAVE WROTE, HARRY. 538 00:18:54,350 --> 00:18:57,295 I KNOW HOW WORRIED PEARL GETS. 539 00:18:57,319 --> 00:18:58,430 NO USE WRITING NOW. 540 00:18:58,454 --> 00:18:59,765 GONNA BE HOME TOMORROW NIGHT 541 00:18:59,789 --> 00:19:01,099 AND SURPRISE HER. 542 00:19:01,123 --> 00:19:02,901 I HEAR YOU'VE BEEN DOING PRETTY GOOD. 543 00:19:02,925 --> 00:19:04,670 YEAH. I GOT THE TRUCK ALL PAID FOR. 544 00:19:04,694 --> 00:19:06,171 DON'T OWE A CENT. 545 00:19:06,195 --> 00:19:08,607 WELL, COME ON. LET'S GO. 546 00:19:08,631 --> 00:19:10,108 WHEN YOU GUYS ARE HITTING THE ROAD 547 00:19:10,132 --> 00:19:11,343 TOMORROW NIGHT, 548 00:19:11,367 --> 00:19:14,346 THINK OF ME IN THAT NICE WHITE BED. 549 00:19:14,370 --> 00:19:16,347 SO LONG, GUYS. 550 00:19:16,371 --> 00:19:18,349 SO LONG, HARRY. 551 00:19:18,373 --> 00:19:20,451 YOU GOTTA HAVE YOUR BRAINS KNOCKED OUT 552 00:19:20,475 --> 00:19:22,453 TO BE A TRUCKDRIVER. 553 00:19:22,477 --> 00:19:25,456 YOU DON'T HAVE TO, BUT IT HELPS. 554 00:19:25,480 --> 00:19:26,858 HERE SHE GOES, BOYS... THE LAST GAME. 555 00:19:26,882 --> 00:19:28,493 THEN I CAN HIT THE ROAD. 556 00:19:28,517 --> 00:19:29,927 I DON'T KNOW WHY I GET TANGLED UP 557 00:19:29,951 --> 00:19:31,261 WITH THEM MACHINES. 558 00:19:31,285 --> 00:19:32,830 THEY ALMOST COST ME MY JOB 3 TIMES. 559 00:19:32,854 --> 00:19:34,331 IRISH, YOU REMEMBER CASSIE. 560 00:19:34,355 --> 00:19:36,667 SURE. HIYA, CASSIE. QUIT WORKING FOR BARNEY? 561 00:19:36,691 --> 00:19:39,003 YEAH. HE WAS ALWAYS TRYING TO TIE MY APRON STRINGS. 562 00:19:39,027 --> 00:19:40,671 THERE'S NOTHING WRONG WITH THAT. 563 00:19:40,695 --> 00:19:42,673 THERE IS IF YOU'RE NOT WEARING ANY APRON. 564 00:19:52,540 --> 00:19:54,518 58 FREE GAMES! 565 00:19:54,542 --> 00:19:57,710 I'LL NEVER GET AWAY FROM HERE. 566 00:20:18,400 --> 00:20:20,511 WHAT'S THAT FOR? 567 00:20:20,535 --> 00:20:21,779 GONNA PASS. 568 00:20:21,803 --> 00:20:24,123 IF IT'S CLEAR AHEAD, HE'LL WINK BACK AT ME. 569 00:20:30,979 --> 00:20:32,123 THAT'S FUNNY. 570 00:20:32,147 --> 00:20:34,392 IT LOOKS CLEAR TO ME. HEY, PAUL. 571 00:20:34,416 --> 00:20:35,893 YEAH? WHAT IS IT? 572 00:20:35,917 --> 00:20:37,261 AIN'T THAT McNAMARA'S TRUCK 573 00:20:37,285 --> 00:20:38,762 UP AHEAD OF US? 574 00:20:38,786 --> 00:20:41,399 WHAT DO I CARE WHOSE TRUCK IT IS? 575 00:20:41,423 --> 00:20:43,234 YEAH, IT LOOKS LIKE IT. 576 00:20:43,258 --> 00:20:45,091 Paul: IT IS. 577 00:20:49,497 --> 00:20:51,575 WHAT'S THE MATTER WITH HIM? HE'S ALL OVER THE ROAD. 578 00:20:51,599 --> 00:20:53,077 HE MUST BE ASLEEP. 579 00:20:53,101 --> 00:20:54,578 BLOW YOUR HORN. 580 00:20:54,602 --> 00:20:56,414 NOT UNLESS I HAVE TO. 581 00:20:56,438 --> 00:20:57,614 HE MIGHT COME TO 582 00:20:57,638 --> 00:21:00,038 AND RUN HIS RIG OFF THE ROAD. 583 00:21:05,080 --> 00:21:06,757 WE GOT TO TRY TO HEAD HIM OFF. 584 00:21:06,781 --> 00:21:08,314 WATCH OUT HE DON'T CUT INTO US. 585 00:21:14,089 --> 00:21:15,433 GET OVER CLOSE. 586 00:21:15,457 --> 00:21:16,767 I'LL TRY TO HIT HIS HOOD WITH THIS 587 00:21:16,791 --> 00:21:17,923 AND WAKE HIM UP. 588 00:21:21,429 --> 00:21:22,840 PULL OVER CLOSER, 589 00:21:22,864 --> 00:21:24,544 AND I'LL TRY TO HOP ABOARD! 590 00:21:27,935 --> 00:21:29,413 Cassie: WATCH OUT! 591 00:21:44,085 --> 00:21:46,085 Joe: GRAB THE EXTINGUISHER! 592 00:22:26,093 --> 00:22:27,737 HOW MANY IN THERE? 593 00:22:27,761 --> 00:22:29,261 THERE WERE 2. 594 00:23:01,428 --> 00:23:03,094 OH, PAUL, YOU'RE LATE. 595 00:23:06,433 --> 00:23:08,978 HOW'S ABOUT COMING IN FOR SOME COFFEE, JOE? 596 00:23:09,002 --> 00:23:10,747 OH, THIS IS CASSIE HARTLEY. 597 00:23:10,771 --> 00:23:13,549 THIS IS PEARL, PAUL'S WIFE. 598 00:23:13,573 --> 00:23:14,617 HELLO. 599 00:23:14,641 --> 00:23:15,618 PLEASED TO KNOW YOU. 600 00:23:15,642 --> 00:23:16,619 COME ON, JOE. IT'S COLD OUT HERE. 601 00:23:16,643 --> 00:23:17,620 CAN'T STOP THIS TRIP. 602 00:23:17,644 --> 00:23:18,788 I'LL JUST ABOUT MAKE THE MARKET NOW. 603 00:23:18,812 --> 00:23:19,989 WHAT'S THE MATTER WITH PAUL? 604 00:23:20,013 --> 00:23:21,524 HE'LL BE ALL RIGHT. 605 00:23:21,548 --> 00:23:22,759 HE JUST NEEDS A GOOD NIGHT'S SLEEP. 606 00:23:22,783 --> 00:23:25,261 TELL HIM I'LL WIRE HIM FROM L.A. 607 00:23:25,285 --> 00:23:26,929 WHAT TIME I'LL PICK HIM UP TOMORROW. 608 00:23:26,953 --> 00:23:27,930 BYE. GOOD-BYE. 609 00:23:27,954 --> 00:23:28,986 BYE. 610 00:23:33,627 --> 00:23:35,405 I CAN'T FIGURE YOU OUT. 611 00:23:35,429 --> 00:23:36,773 IF YOU TOOK CARE OF YOUR TRUCK 612 00:23:36,797 --> 00:23:38,274 THE WAY YOU TAKE CARE OF YOURSELVES, 613 00:23:38,298 --> 00:23:40,075 IT WOULD FALL APART IN 2 WEEKS. 614 00:23:40,099 --> 00:23:41,277 WE'RE TOUGHER 615 00:23:41,301 --> 00:23:42,745 THAN ANY TRUCK TO COME OFF ANY ASSEMBLY LINE. 616 00:23:42,769 --> 00:23:44,113 I BET YOUR FRIEND HARRY McNAMARA 617 00:23:44,137 --> 00:23:45,448 THOUGHT THAT, TOO. 618 00:23:45,472 --> 00:23:47,082 FORGET ABOUT HARRY, WILL YOU? 619 00:23:47,106 --> 00:23:48,918 HE PROBABLY WAS SO TIRED, 620 00:23:48,942 --> 00:23:51,421 HE THOUGHT THE WHOLE THING WAS A DREAM. 621 00:23:51,445 --> 00:23:53,423 HOW MUCH MONEY YOU GOT? 622 00:23:53,447 --> 00:23:55,425 COME ON. HOW MUCH? 623 00:23:55,449 --> 00:23:57,059 $1.12. 624 00:23:57,083 --> 00:23:58,561 JUST WHAT I THOUGHT. 625 00:23:58,585 --> 00:23:59,896 NOT EVEN ENOUGH TO RENT A ROOM. 626 00:23:59,920 --> 00:24:01,397 I'LL GET BY. 627 00:24:01,421 --> 00:24:02,799 HOW? 628 00:24:02,823 --> 00:24:04,300 WHEN I GET RID OF THIS LOAD, 629 00:24:04,324 --> 00:24:05,768 I'LL GET YOU A ROOM. 630 00:24:05,792 --> 00:24:07,136 YOU NEEDN'T DO THAT. 631 00:24:07,160 --> 00:24:08,771 I'M GRATEFUL FOR THE RIDE. YOU'VE BEEN NICE. 632 00:24:08,795 --> 00:24:10,773 IF I LET YOU GO, I'LL BE WORRYING 633 00:24:10,797 --> 00:24:12,141 AND WONDERING WHAT HAPPENED TO YOU, 634 00:24:12,165 --> 00:24:13,643 AND I GOT ENOUGH WORRIES 635 00:24:13,667 --> 00:24:14,944 THE WAY IT IS. 636 00:24:14,968 --> 00:24:17,947 I GUESS I'D BE PRETTY DUMB NOT TO SAY YES. 637 00:24:17,971 --> 00:24:19,449 MAYBE I'M DUMB ANYWAY. 638 00:24:19,473 --> 00:24:21,973 YOU CAN FIGURE THAT OUT LATER. 639 00:24:27,680 --> 00:24:29,123 I AIN'T USED TO TAKING IN ROOMERS 640 00:24:29,147 --> 00:24:30,759 AT 4:30 IN THE MORNING. 641 00:24:30,783 --> 00:24:32,427 Joe: IT'S NEVER TOO LATE TO START. 642 00:24:32,451 --> 00:24:34,429 SOME OF THE BEST PEOPLE CHECK IN AT 4:30. 643 00:24:34,453 --> 00:24:36,954 I DON'T KNOW ABOUT THAT. I NEVER SEE ANY OF THEM. 644 00:24:40,459 --> 00:24:43,438 ANYWAY, YOU GOT A BED FOR A WEEK. 645 00:24:43,462 --> 00:24:47,275 YEAH. THAT'LL GIVE ME TIME TO FIND SOMETHING TO DO. 646 00:24:47,299 --> 00:24:48,777 I'LL PAY YOU BACK. 647 00:24:48,801 --> 00:24:50,445 I'M REAL WORRIED ABOUT THAT. 648 00:24:50,469 --> 00:24:51,980 I GOT IT ALL DOPED OUT WITH THE COPS 649 00:24:52,004 --> 00:24:53,637 IF YOU DON'T. 650 00:24:58,443 --> 00:25:00,054 WHAT ARE YOU CRYING FOR? 651 00:25:00,078 --> 00:25:01,823 I DON'T KNOW. 652 00:25:01,847 --> 00:25:03,692 JUST CRYING. 653 00:25:03,716 --> 00:25:06,327 IF YOU GOT A LOAD OF YOUR FACE, YOU'D STOP. 654 00:25:06,351 --> 00:25:07,596 YOU LOOK LIKE 655 00:25:07,620 --> 00:25:09,931 YOU WALKED THROUGH A SPRINKLING SYSTEM. 656 00:25:09,955 --> 00:25:12,133 OH, YOU DAMES ARE SURE SCREWY. 657 00:25:12,157 --> 00:25:14,469 PAUL'S WIFE'S ALWAYS PULLING THE SAME STUFF, TOO. 658 00:25:14,493 --> 00:25:15,470 WHAT STUFF? 659 00:25:15,494 --> 00:25:17,138 OH, ONE MINUTE SHE'S ALL RIGHT, 660 00:25:17,162 --> 00:25:18,640 THE NEXT MINUTE, SHE'S BAWLING. 661 00:25:18,664 --> 00:25:20,842 SHE NEVER KNOWS WHY. 662 00:25:20,866 --> 00:25:23,411 THE TROUBLE WITH HER IS SHE WANTS A KID. 663 00:25:23,435 --> 00:25:25,747 PAUL SAYS NO GO. THEY CAN'T AFFORD IT. 664 00:25:25,771 --> 00:25:27,248 DON'T GET ME WRONG. 665 00:25:27,272 --> 00:25:28,583 THAT'S NOT WHY I'M CRYING. 666 00:25:28,607 --> 00:25:30,919 I GET A KICK OUT OF YOU. 667 00:25:30,943 --> 00:25:33,421 I'VE PICKED UP LOTS OF GIRLS ON THE ROAD, 668 00:25:33,445 --> 00:25:35,590 BUT NONE OF THEM EVER WAS LIKE YOU. 669 00:25:35,614 --> 00:25:36,914 COME HERE. 670 00:25:38,584 --> 00:25:40,784 COME ON. I AIN'T GONNA BITE YOU. 671 00:25:42,922 --> 00:25:46,735 OH, I WASN'T AFRAID OF THAT. 672 00:25:46,759 --> 00:25:49,070 I ALWAYS HAVE LIKED REDHEADS. 673 00:25:49,094 --> 00:25:52,407 YOU SHOULDN'T. RED MEANS STOP. 674 00:25:52,431 --> 00:25:54,409 I'M COLOR BLIND. 675 00:25:54,433 --> 00:25:57,768 WELL, UH... I THINK I'D BETTER UNPACK. 676 00:25:59,271 --> 00:26:00,749 JOE, DON'T YOU THINK 677 00:26:00,773 --> 00:26:02,918 YOU'D BETTER GET ON YOUR HORSE? 678 00:26:02,942 --> 00:26:04,052 WHAT'S THE RUSH? 679 00:26:04,076 --> 00:26:06,120 WE GOT A LOT OF THINGS TO TALK ABOUT. 680 00:26:06,144 --> 00:26:08,122 WE CAN TALK ABOUT THOSE SOME OTHER TIME. 681 00:26:08,146 --> 00:26:10,058 NOW IS A NICE TIME. 682 00:26:10,082 --> 00:26:12,060 WHEN I'M RELAXED, MY THOUGHTS ARE CLEAR. 683 00:26:12,084 --> 00:26:15,118 YES. I CAN EVEN READ THEM FROM HERE. 684 00:26:18,423 --> 00:26:20,569 YOU KNOW SOMETHING, RED? 685 00:26:20,593 --> 00:26:22,170 I LIKE YOU. 686 00:26:22,194 --> 00:26:25,774 I LIKE THE WAY YOU FILL OUT YOUR CLOTHES. 687 00:26:25,798 --> 00:26:27,576 I LIKE EVERYTHING ABOUT YOU. 688 00:26:27,600 --> 00:26:29,744 ARE YOU GLAD YOU RAN ONTO ME? 689 00:26:29,768 --> 00:26:31,580 YES. 690 00:26:31,604 --> 00:26:33,147 YOU'RE A NICE GUY. 691 00:26:33,171 --> 00:26:34,616 BUT YOU'VE GOT TO REMEMBER 692 00:26:34,640 --> 00:26:35,917 THAT NICE GUYS ALWAYS LEAVE 693 00:26:35,941 --> 00:26:38,753 WHEN LADIES ASK THEM TO. 694 00:26:38,777 --> 00:26:40,755 THAT NICE, I AIN'T. 695 00:26:40,779 --> 00:26:42,779 MISTER, YOU WORRY ME. 696 00:26:45,584 --> 00:26:47,428 OH, CASSIE. 697 00:26:47,452 --> 00:26:49,297 HMM? 698 00:26:49,321 --> 00:26:51,666 YOU'RE PLENTY BEAUTIFUL. 699 00:26:51,690 --> 00:26:54,402 JOE, YOU NEED SLEEP, AND SO DO I. 700 00:26:54,426 --> 00:26:56,926 WILL YOU DO ME A FAVOR AND GET GOING? 701 00:26:59,097 --> 00:27:00,429 JOE? 702 00:27:07,438 --> 00:27:08,771 JOE. 703 00:28:12,937 --> 00:28:14,915 OH, I'M SORRY I WOKE YOU UP, 704 00:28:14,939 --> 00:28:17,417 BUT I WAS TRYING TO SHUT OUT THE KID NOISE. 705 00:28:17,441 --> 00:28:19,753 THAT'S ALL RIGHT. 706 00:28:19,777 --> 00:28:21,922 OHH. 707 00:28:21,946 --> 00:28:23,891 I GOT TO GET GOING. 708 00:28:23,915 --> 00:28:25,392 YOU SURE SLEPT. 709 00:28:25,416 --> 00:28:27,895 THAT'S THE FIRST TIME I'VE BEEN IN A BED IN WEEKS. 710 00:28:27,919 --> 00:28:30,231 IT FELT GOOD. 711 00:28:30,255 --> 00:28:31,732 WHERE DID YOU SLEEP? 712 00:28:31,756 --> 00:28:33,234 CHAIR. 713 00:28:33,258 --> 00:28:34,735 OH, I'M SORRY, KID. 714 00:28:34,759 --> 00:28:36,436 I DIDN'T MEAN TO GYP YOU OUT OF YOUR BED. 715 00:28:36,460 --> 00:28:37,972 YOU DIDN'T MEAN ANYTHING. 716 00:28:37,996 --> 00:28:39,907 YOU WENT OUT LIKE YOU WERE SLUGGED. 717 00:28:39,931 --> 00:28:41,275 YOU OUGHTA GET YOURSELF A REGULAR JOB. 718 00:28:41,299 --> 00:28:42,609 WHAT DO YOU SEE AHEAD 719 00:28:42,633 --> 00:28:43,810 IN THE TRUCKING BUSINESS? 720 00:28:43,834 --> 00:28:45,579 I'M ON MY OWN, ANYWAY. 721 00:28:45,603 --> 00:28:46,881 YOU KNOW, IF A GUY CAN GET TOGETHER 722 00:28:46,905 --> 00:28:48,082 2 OR 3 BIG RIGS, 723 00:28:48,106 --> 00:28:49,917 THERE'S A FORTUNE IN THIS BUSINESS. 724 00:28:49,941 --> 00:28:51,818 YOU REALLY BELIEVE THAT, DON'T YOU, JOE? 725 00:28:51,842 --> 00:28:53,220 SURE, I BELIEVE IT. 726 00:28:53,244 --> 00:28:54,755 IF I DIDN'T, I'D BE ON PAUL'S SIDE. 727 00:28:54,779 --> 00:28:56,223 I'D QUIT RIGHT NOW 728 00:28:56,247 --> 00:28:57,691 AND LET THAT CHISELER FARNSWORTH TAKE THE TRUCK 729 00:28:57,715 --> 00:28:59,326 AND GO OUT AND GRAB A JOB DIGGING DITCHES. 730 00:28:59,350 --> 00:29:00,727 AFTER WHAT I SAW LAST NIGHT, 731 00:29:00,751 --> 00:29:02,729 DIGGING DITCHES LOOKS PRETTY GOOD TO ME. 732 00:29:02,753 --> 00:29:05,065 NO FUTURE IN IT. 733 00:29:05,089 --> 00:29:06,767 HMM. A SHAVE WOULDN'T GO BAD, 734 00:29:06,791 --> 00:29:08,269 BUT I AIN'T GOT TIME NOW. 735 00:29:08,293 --> 00:29:09,770 I GOT TO GET DOWN TO THE MARKET 736 00:29:09,794 --> 00:29:11,272 AND HUSTLE UP A LOAD. 737 00:29:11,296 --> 00:29:12,439 WHEN'LL YOU BE BACK? 738 00:29:12,463 --> 00:29:13,607 OH, THAT DEPENDS. 739 00:29:13,631 --> 00:29:14,775 MAYBE A COUPLE OF DAYS. 740 00:29:14,799 --> 00:29:15,943 GOOD. I'LL HAVE A JOB BY THEN. 741 00:29:15,967 --> 00:29:17,244 OH, THAT'S THE TALK. 742 00:29:17,268 --> 00:29:18,913 IN THE MEANTIME, YOU GOT TO EAT. 743 00:29:18,937 --> 00:29:20,381 HERE. THIS WON'T TAKE YOU 744 00:29:20,405 --> 00:29:21,581 INTO THE COCOANUT GROVE, 745 00:29:21,605 --> 00:29:22,883 BUT YOU OUGHT TO GET ENOUGH HAM AND EGGS 746 00:29:22,907 --> 00:29:24,218 TILL I GET BACK. 747 00:29:24,242 --> 00:29:26,586 YOU MUST BE OUT OF YOUR MIND. YOU MAY NEVER SEE ME AGAIN. 748 00:29:26,610 --> 00:29:28,088 DON'T WORRY ABOUT THAT. 749 00:29:28,112 --> 00:29:29,589 I'LL SEE YOU. 750 00:29:29,613 --> 00:29:30,745 JOE. 751 00:29:35,085 --> 00:29:36,562 DON'T GO TO SLEEP ON THE ROAD. 752 00:29:36,586 --> 00:29:39,565 I WON'T. NOT AFTER A PEP-UP LIKE THAT. 753 00:29:39,589 --> 00:29:42,235 AND DON'T PRACTICE THAT ON ANYONE ELSE. 754 00:29:42,259 --> 00:29:43,925 SAVE IT FOR ME. 755 00:29:55,972 --> 00:29:57,117 HIYA, FATSO. 756 00:29:57,141 --> 00:29:58,718 HOW ARE YA, JOE? 757 00:29:58,742 --> 00:30:00,953 I BEEN EATING. WHERE YOU GOING? 758 00:30:00,977 --> 00:30:02,222 I'M GONNA PICK UP SOME WATERMELONS. 759 00:30:02,246 --> 00:30:03,389 WHO GAVE YOU THE LOAD? 760 00:30:03,413 --> 00:30:05,024 ME. A GUY WOULD GET BLISTERS 761 00:30:05,048 --> 00:30:06,859 SITTING AROUND THIS TOWN WAITING FOR A LOAD, 762 00:30:06,883 --> 00:30:08,361 SO I'M GOING DOWN TO IMPERIAL 763 00:30:08,385 --> 00:30:09,729 AND BUY SOME OF THEM BABIES MYSELF. 764 00:30:09,753 --> 00:30:11,063 WHEN THE MARKET OPENS UP TOMORROW, 765 00:30:11,087 --> 00:30:12,499 I OUGHT TO CLEAN UP. 766 00:30:12,523 --> 00:30:15,468 YOU KNOW, THEY AIN'T HARDLY GOT A WATERMELON IN TOWN. 767 00:30:15,492 --> 00:30:18,070 THAT'S ONE WAY TO DO IT. WELL, GOOD LUCK, GUY. 768 00:30:18,094 --> 00:30:20,134 THANKS. SAME TO YOU. 769 00:30:30,740 --> 00:30:32,252 WHAT DO YOU THINK YOU'RE DOING 770 00:30:32,276 --> 00:30:33,719 WITH THAT BROKEN-DOWN TUB? 771 00:30:33,743 --> 00:30:35,221 PARKING IT. WHY? 772 00:30:35,245 --> 00:30:36,422 GET IT OUT OF THERE, 773 00:30:36,446 --> 00:30:38,358 OR I'LL PARK ONE ON YOUR CHIN. 774 00:30:38,382 --> 00:30:39,392 I WAS HERE FIRST. 775 00:30:39,416 --> 00:30:40,482 DON'T LOOK THAT WAY TO ME. 776 00:30:57,100 --> 00:30:58,378 SMACK HIM ON THE CHIN, BOY. 777 00:30:58,402 --> 00:31:01,548 SHOOT FOR HIS BUTTON. GO ON! GO ON! 778 00:31:01,572 --> 00:31:03,049 WHAT'S GOING ON? 779 00:31:03,073 --> 00:31:04,584 WHAT DO YOU THINK, THE GUY'S SELLING BANANAS? 780 00:31:04,608 --> 00:31:05,751 IT'S A FIGHT! 781 00:31:05,775 --> 00:31:07,086 LOOK! GET IN THERE NOW! 782 00:31:07,110 --> 00:31:08,120 GO AHEAD. GO AHEAD! 783 00:31:08,144 --> 00:31:09,389 ED, STOP YELLING OUT THE WINDOW. 784 00:31:09,413 --> 00:31:11,457 YOU'RE NOT A TRUCK DRIVER ANYMORE. 785 00:31:11,481 --> 00:31:15,361 GEE, SUGAR. CAN I HELP IT IF I GET A LITTLE EXCITED? 786 00:31:15,385 --> 00:31:16,729 WHEN WE GOT MARRIED, 787 00:31:16,753 --> 00:31:18,064 YOU PROMISED TO ACT LIKE A GENTLEMAN. 788 00:31:18,088 --> 00:31:19,599 IT'S DISGUSTING TO SEE THE HEAD OF A BIG COMPANY 789 00:31:19,623 --> 00:31:21,904 MAKING MORE NOISE THAN ANY OF HIS DRIVERS. 790 00:31:24,394 --> 00:31:26,872 ONE OF THOSE GUYS LOOKS LIKE JOE FABRINI. 791 00:31:26,896 --> 00:31:28,708 IT IS JOE! 792 00:31:28,732 --> 00:31:30,610 YOU REMEMBER JOE, DON'T YOU? 793 00:31:30,634 --> 00:31:32,812 YEAH. 794 00:31:32,836 --> 00:31:35,503 AND JOE SHOULDN'T BE FIGHTING IN THE STREET LIKE THAT, TOO. 795 00:31:38,575 --> 00:31:40,086 AH, YOU'LL NEED THE OTHER EYE 796 00:31:40,110 --> 00:31:41,421 FOR THE ROAD. 797 00:31:41,445 --> 00:31:44,224 AND THIS AIN'T MAKING EITHER ONE OF US ANY MONEY. 798 00:31:44,248 --> 00:31:45,547 LOOK OUT, JOE! 799 00:31:48,952 --> 00:31:51,931 NOW. HEY, JOE FABRINI! CHAMP. 800 00:31:51,955 --> 00:31:54,467 HEY, JOE! JOE FABRINI. 801 00:31:54,491 --> 00:31:55,901 COME ON UP HERE 802 00:31:55,925 --> 00:31:57,765 AND SEE WHAT YOU CAN DO WITH A GOOD MAN. HA HA! 803 00:32:01,732 --> 00:32:03,710 I USED TO COULD HIT LIKE THAT. 804 00:32:03,734 --> 00:32:05,877 AND GET HIT, TOO. HA HA HA! 805 00:32:05,901 --> 00:32:06,878 OH, BOY. 806 00:32:06,902 --> 00:32:08,213 IS HE COMING UP? 807 00:32:08,237 --> 00:32:11,550 YEAH. AND A GREAT GUY HE IS, TOO. 808 00:32:11,574 --> 00:32:12,751 SAY, LANA, 809 00:32:12,775 --> 00:32:14,553 WHAT ARE YOU DOING WITH ALL THE DOUGH? 810 00:32:14,577 --> 00:32:16,388 THIS IS 200 BUCKS THIS WEEK. 811 00:32:16,412 --> 00:32:18,557 WOULD YOU LIKE ME TO GIVE YOU AN ITEMIZED ACCOUNT? 812 00:32:18,581 --> 00:32:19,858 PENNY BY PENNY? 813 00:32:19,882 --> 00:32:20,992 OH, NO, SUG. 814 00:32:21,016 --> 00:32:22,427 YOU USE ALL OF IT YOU WANT. 815 00:32:22,451 --> 00:32:23,895 IF YOU'RE GONNA LOOK LIKE A MILLION, 816 00:32:23,919 --> 00:32:25,029 YOU GOT TO SPEND A MILLION, EH? 817 00:32:25,053 --> 00:32:27,532 OH, ED, PLEASE. I'VE JUST GOT MY MAKEUP ON. 818 00:32:27,556 --> 00:32:30,369 DO YOU HAVE TO GET ROMANTIC AROUND NOONTIME? 819 00:32:30,393 --> 00:32:32,537 WHERE YOU'RE CONCERNED, I DON'T WATCH THE CLOCK. 820 00:32:32,561 --> 00:32:34,373 WELL, I WISH YOU WOULD. 821 00:32:34,397 --> 00:32:35,907 AS LONG AS YOU'RE HAVING A VISITOR, 822 00:32:35,931 --> 00:32:37,576 YOU MAY AS WELL PUT YOUR COAT ON. 823 00:32:37,600 --> 00:32:39,210 EVEN IF YOU CAN'T SOUND LIKE AN EXECUTIVE, 824 00:32:39,234 --> 00:32:40,712 YOU MIGHT TRY LOOKING LIKE ONE. 825 00:32:40,736 --> 00:32:42,080 OH, YOU'RE GONNA MAKE A GENTLEMAN 826 00:32:42,104 --> 00:32:43,415 OUT OF ME YET. 827 00:32:43,439 --> 00:32:44,716 I DOUBT IT. 828 00:32:46,074 --> 00:32:48,453 OH. WHAT IS IT? WHAT IS IT? 829 00:32:48,477 --> 00:32:49,755 YES? WHAT... OH, 830 00:32:49,779 --> 00:32:52,557 I WISH THEY'D STOP INVENTING THINGS. 831 00:32:52,581 --> 00:32:54,660 JOE FABRINI TO SEE YOU. 832 00:32:54,684 --> 00:32:57,050 HUH? WHAT? OH, WELL, SHOOT HIM RIGHT IN. 833 00:33:01,724 --> 00:33:03,902 HELLO, JOE. WHAT DO YOU KNOW? 834 00:33:03,926 --> 00:33:06,204 WHO DO YOU THINK YOU ARE, JACK DEMPSEY? AHEM. 835 00:33:06,228 --> 00:33:07,706 WHAT IS THAT, A GAG? 836 00:33:07,730 --> 00:33:08,873 OH, SHH! NO. 837 00:33:08,897 --> 00:33:12,043 IT'S LANA. SHE THINKS IT MAKES ME LOOK DIGNIFIED. 838 00:33:12,067 --> 00:33:13,712 WHAT WAS THE BEEF OUT THERE? 839 00:33:13,736 --> 00:33:14,746 OH, NOTHING MUCH. 840 00:33:14,770 --> 00:33:16,047 HELLO, MRS. CARLSEN. 841 00:33:16,071 --> 00:33:17,215 HELLO. 842 00:33:17,239 --> 00:33:18,417 WELL, WHERE HAVE YOU BEEN HIDING? 843 00:33:18,441 --> 00:33:19,584 IT'S A WONDER 844 00:33:19,608 --> 00:33:20,752 YOU WOULDN'T COME UP AND SEE A GUY SOMETIME. 845 00:33:20,776 --> 00:33:22,053 I'VE BEEN PRETTY BUSY. 846 00:33:22,077 --> 00:33:23,555 THE MICE MUST HAVE GOT INTO THIS. 847 00:33:23,579 --> 00:33:25,557 THAT WAS NO MICE. THAT WAS A RAT. 848 00:33:25,581 --> 00:33:29,160 HA HA HA! VERY FUNNY. VERY FUNNY, BABE. HA HA! 849 00:33:29,184 --> 00:33:30,662 THAT'S JUST LIKE LANA. 850 00:33:30,686 --> 00:33:32,698 RIGHT ON THE TRIGGER EVERY TIME. 851 00:33:32,722 --> 00:33:35,701 WELL, YOU AND I WILL STRIKE A BLOW FOR LIBERTY. 852 00:33:35,725 --> 00:33:37,369 YOU KNOW I NEVER TOUCH IT. 853 00:33:37,393 --> 00:33:38,470 THAT'S ALL RIGHT. 854 00:33:38,494 --> 00:33:41,039 I'LL STRIKE THE BLOW FOR BOTH OF US. 855 00:33:41,063 --> 00:33:42,674 WELL... OH. OH. 856 00:33:42,698 --> 00:33:43,709 HA. 857 00:33:43,733 --> 00:33:45,877 YOUR LIVER MUST LOOK LIKE A BOMB HIT IT. 858 00:33:46,902 --> 00:33:48,380 HA HA HA! 859 00:33:48,404 --> 00:33:51,216 WELL, YOU KNOW WHAT I SAY... LIVE AND LET LIVER. 860 00:33:51,240 --> 00:33:52,718 HA HA HA! 861 00:33:52,742 --> 00:33:55,587 OR... OR... LIVER, STAY AWAY FROM MY DOOR. 862 00:33:55,611 --> 00:33:56,722 HA HA HA! 863 00:33:56,746 --> 00:33:58,390 IT'S A CINCH TO THINK OF FAST ONES LIKE THAT 864 00:33:58,414 --> 00:34:01,893 WHEN YOU'VE BEEN MARRIED TO A SMART GIRL FOR 7 YEARS. 865 00:34:01,917 --> 00:34:04,084 NOW, JOE, PARK IT THERE. 866 00:34:07,089 --> 00:34:09,033 UH... OH, THANKS. 867 00:34:09,057 --> 00:34:11,302 SAY, JOE... WHY DON'T YOU CUT OUT 868 00:34:11,326 --> 00:34:13,204 TRYING TO BEAT THIS WILDCAT GAME 869 00:34:13,228 --> 00:34:14,973 AND GO TO WORK FOR ME? 870 00:34:14,997 --> 00:34:16,408 YOU BEAT IT, DIDN'T YOU? 871 00:34:16,432 --> 00:34:18,443 WELL, YES. YOU'RE LEADING WITH YOUR CHIN, BOY. 872 00:34:18,467 --> 00:34:19,911 NOW, WHEN YOU'RE WORKING FOR ME 873 00:34:19,935 --> 00:34:21,246 OR ANY OTHER REAL TRUCKING OUTFIT, 874 00:34:21,270 --> 00:34:23,047 YOU CAN ONLY DRIVE 8 HOURS AT A CLIP, 875 00:34:23,071 --> 00:34:26,317 AND YOU'RE SURE OF BOTH YOUR SLEEP AND YOUR PAY. 876 00:34:26,341 --> 00:34:27,419 YOU KNOW WHAT I'M GONNA DO, ED? 877 00:34:27,443 --> 00:34:28,754 NO. 878 00:34:28,778 --> 00:34:30,889 PAUL AND ME ARE STARTING TO BUY OUR OWN LOADS. 879 00:34:30,913 --> 00:34:32,257 AFTER THIS, WE'RE GONNA MAKE THE PROFITS 880 00:34:32,281 --> 00:34:34,259 INSTEAD OF 16 OTHER GUYS. 881 00:34:34,283 --> 00:34:36,027 I'M JUST GETTING 5 BRAND-NEW DIESELS. 882 00:34:36,051 --> 00:34:38,662 I'D SURE LIKE TO SEE YOU AND PAUL ON ONE OF THEM. 883 00:34:38,686 --> 00:34:39,897 THANKS, ED, 884 00:34:39,921 --> 00:34:42,132 BUT I STILL LIKE TO BE MY OWN BOSS. 885 00:34:42,156 --> 00:34:43,401 YOU SHOULD LISTEN TO ED. 886 00:34:43,425 --> 00:34:44,535 HE'S TALKING SENSE FOR ONCE. 887 00:34:44,559 --> 00:34:46,704 OH, DON'T GET ME WRONG, MRS. CARLSEN. 888 00:34:46,728 --> 00:34:48,071 I PROBABLY SOUND LIKE 889 00:34:48,095 --> 00:34:50,307 I DON'T APPRECIATE ED'S OFFER. 890 00:34:50,331 --> 00:34:51,776 I DO. 891 00:34:51,800 --> 00:34:54,077 BUT I'D STILL LIKE TO TRY IT MY WAY. 892 00:34:54,101 --> 00:34:55,579 JUST A FEW BREAKS, 893 00:34:55,603 --> 00:34:58,015 AND MAYBE I'LL BE HIRING ED. 894 00:34:58,039 --> 00:34:59,416 YEAH. AND ED'LL BE HAULING FOR YOU, TOO. 895 00:34:59,440 --> 00:35:00,750 WHAT DO YOU THINK OF THAT? 896 00:35:00,774 --> 00:35:02,252 YOU KNOW WHERE YOU CAN BUY ANY LOADS? 897 00:35:02,276 --> 00:35:04,254 NO. I AIN'T LOOKED INTO IT YET. 898 00:35:04,278 --> 00:35:05,922 UH-HUH. HA HA! 899 00:35:05,946 --> 00:35:08,725 I KNOW JUST THE GUY. HE KNOWS ALL THE ANGLES, 900 00:35:08,749 --> 00:35:10,894 AND SINCE I'M GONNA BE WORKING FOR YOU SOMEDAY, 901 00:35:10,918 --> 00:35:12,429 I MIGHT JUST AS WELL 902 00:35:12,453 --> 00:35:13,597 START GETTING ON YOUR GOOD SIDE RIGHT NOW. 903 00:35:13,621 --> 00:35:15,499 AND YOU BETTER BE NICE TO HIM, TOO. 904 00:35:15,523 --> 00:35:17,901 I'M ALWAYS NICE TO YOUR FRIENDS. 905 00:35:17,925 --> 00:35:19,369 HA HA! YOU SEE THAT? 906 00:35:19,393 --> 00:35:21,633 SHE KILLS ME. I'LL BE RIGHT BACK. 907 00:35:35,309 --> 00:35:37,387 WHERE WERE YOU LAST THURSDAY? 908 00:35:37,411 --> 00:35:38,788 ON THE ROAD, I GUESS. 909 00:35:38,812 --> 00:35:40,124 YOU'RE LYING. 910 00:35:40,148 --> 00:35:41,925 YOU WERE HERE IN TOWN. ONE OF THE BOYS SAW YOU. 911 00:35:41,949 --> 00:35:43,527 SO I WAS IN TOWN. 912 00:35:43,551 --> 00:35:45,462 I WAITED SO LONG IN FRONT OF THAT RESTAURANT, 913 00:35:45,486 --> 00:35:47,097 THEY THOUGHT I WAS A PICKET. 914 00:35:47,121 --> 00:35:48,932 DON'T YOU EVER KEEP A DATE? 915 00:35:48,956 --> 00:35:50,767 I DIDN'T MAKE A DATE. 916 00:35:50,791 --> 00:35:51,935 YOU DID. 917 00:35:51,959 --> 00:35:54,438 I TOLD YOU THEN I WOULDN'T BE THERE, 918 00:35:54,462 --> 00:35:56,273 AND I'M TELLING YOU NOW, 919 00:35:56,297 --> 00:35:57,774 I'LL NEVER BE THERE. 920 00:35:57,798 --> 00:35:59,809 WHAT'S THE MATTER WITH ME? 921 00:35:59,833 --> 00:36:01,645 NOTHING... 922 00:36:01,669 --> 00:36:03,647 EXCEPT YOU GOT A HUSBAND, MRS. CARLSEN. 923 00:36:03,671 --> 00:36:05,149 AND IT HAPPENS THAT 924 00:36:05,173 --> 00:36:06,383 HE'S A GOOD FRIEND OF MINE. 925 00:36:06,407 --> 00:36:07,951 UNDERSTAND? 926 00:36:07,975 --> 00:36:11,977 OH, YOU'VE BEEN LISTENING TO SOME NARROW-MINDED PEOPLE. 927 00:36:14,114 --> 00:36:17,827 THERE. WHAT WOULD THEY SAY ABOUT THAT? 928 00:36:17,851 --> 00:36:21,431 YOU KNOW WHAT'S GONNA HAPPEN TO YOU? 929 00:36:21,455 --> 00:36:23,700 ONE OF THESE DAYS, ED IS GONNA CATCH YOU, 930 00:36:23,724 --> 00:36:25,202 AND WHEN HE DOES, 931 00:36:25,226 --> 00:36:28,205 HE'S GONNA SLAP YOUR EARS OFF. 932 00:36:28,229 --> 00:36:31,275 I WONDER WHAT I SEE IN YOU, ANYWAY. 933 00:36:31,299 --> 00:36:34,444 YOU'RE CRUDE, YOU'RE UNEDUCATED, 934 00:36:34,468 --> 00:36:36,647 YOU'VE NEVER HAD A PAIR OF PANTS 935 00:36:36,671 --> 00:36:38,114 WITH A CREASE IN THEM, 936 00:36:38,138 --> 00:36:41,117 AND YET I COULDN'T SAY NO TO YOU. 937 00:36:41,141 --> 00:36:45,455 DON'T WORRY ABOUT IT. I'M NOT ASKING YOU. 938 00:36:46,947 --> 00:36:48,592 YOU BETTER GET 2 CASES. 939 00:36:48,616 --> 00:36:50,427 BOURBON! 940 00:36:50,451 --> 00:36:51,428 JOE. 941 00:36:51,452 --> 00:36:52,596 YES? 942 00:36:52,620 --> 00:36:53,797 GO HERE. 943 00:36:53,821 --> 00:36:55,131 THAT'S THE UNITED WAREHOUSE IN POMONA. 944 00:36:55,155 --> 00:36:56,132 ASK FOR OSCAR DRAKE. 945 00:36:56,156 --> 00:36:57,301 HE'S GOT A FLOORLOAD OF CULLED LEMONS 946 00:36:57,325 --> 00:36:58,468 HE'S DYING TO GET RID OF. 947 00:36:58,492 --> 00:36:59,969 THAT AIN'T BAD. 948 00:36:59,993 --> 00:37:01,137 THERE'S A FLU EPIDEMIC UP NORTH, 949 00:37:01,161 --> 00:37:02,472 AND THEY'RE HOT FOR LEMONS. 950 00:37:02,496 --> 00:37:03,807 YEAH. THE GUY'S HAD THE FRUIT LYING AROUND THERE 951 00:37:03,831 --> 00:37:04,974 FOR QUITE SOME TIME NOW, 952 00:37:04,998 --> 00:37:06,142 SO YOU GOT HIM OVER A BARREL. 953 00:37:06,166 --> 00:37:07,311 A COUPLE MORE DAYS, 954 00:37:07,335 --> 00:37:08,478 AND HE WON'T BE ABLE TO GIVE IT AWAY. 955 00:37:08,502 --> 00:37:09,646 GOT ANY MONEY? 956 00:37:09,670 --> 00:37:11,147 ENOUGH FOR A LOAD. THANKS, ED. 957 00:37:11,171 --> 00:37:12,315 AH. 958 00:37:12,339 --> 00:37:13,449 I WON'T FORGET THIS. 959 00:37:13,473 --> 00:37:14,483 I KNOW. 960 00:37:14,507 --> 00:37:15,784 GOOD-BYE, MRS. CARLSEN. 961 00:37:15,808 --> 00:37:19,455 GOOD-BYE. IT WAS NICE SEEING YOU AGAIN, JOE. 962 00:37:19,479 --> 00:37:20,623 DON'T FORGET, 963 00:37:20,647 --> 00:37:22,425 KEEP YOUR EYE ON THAT WHITE LINE. 964 00:37:22,449 --> 00:37:23,626 YOU BETCHA. 965 00:37:23,650 --> 00:37:25,983 AND I'LL WATCH ALL THE CURVES, TOO. 966 00:37:28,288 --> 00:37:31,267 HA HA HA! NOW THERE'S A GREAT FELLOW. 967 00:37:31,291 --> 00:37:33,269 IF THERE'S ANYBODY IN THE WORLD 968 00:37:33,293 --> 00:37:34,637 COULD BEAT THAT WILDCAT RACKET, 969 00:37:34,661 --> 00:37:35,804 IT'S HIM. 970 00:37:35,828 --> 00:37:36,972 FUNNY HOW THE DAMES 971 00:37:36,996 --> 00:37:38,140 USED TO FALL FOR HIM, HUH? 972 00:37:38,164 --> 00:37:39,308 CAN'T UNDERSTAND IT. 973 00:37:39,332 --> 00:37:40,476 NEITHER CAN I. 974 00:37:40,500 --> 00:37:41,810 COURSE, BY DAMES, I MEAN WAITRESSES AND SUCH. 975 00:37:41,834 --> 00:37:42,978 NONE OF THEM WERE HIGH-CLASS BROADS... 976 00:37:43,002 --> 00:37:44,280 I MEAN, GALS LIKE YOURSELF. 977 00:37:44,304 --> 00:37:45,615 HA HA HA! 978 00:37:45,639 --> 00:37:46,815 OH, PLEASE, ED! 979 00:37:46,839 --> 00:37:48,951 SUPPOSE SOMEONE SHOULD COME IN? 980 00:37:48,975 --> 00:37:50,286 SUPPOSE SOMEONE SHOULD COME IN? 981 00:37:50,310 --> 00:37:51,454 THEN WE'D HAVE TO GET MARRIED 982 00:37:51,478 --> 00:37:52,622 ALL OVER AGAIN, 983 00:37:52,646 --> 00:37:53,811 WOULDN'T WE? 984 00:37:55,448 --> 00:37:57,014 YES, THANK YOU. 985 00:38:02,922 --> 00:38:04,600 WHO WAS IT? 986 00:38:04,624 --> 00:38:06,602 IT WAS A WIRE FROM JOE. 987 00:38:06,626 --> 00:38:10,606 HE'LL BE BY FOR YOU IN ABOUT A HALF AN HOUR. 988 00:38:10,630 --> 00:38:14,277 PAUL, I THINK YOU'D BETTER LET JOE GO ON AGAIN. 989 00:38:14,301 --> 00:38:15,611 YOU DIDN'T SLEEP LAST NIGHT. 990 00:38:15,635 --> 00:38:17,112 HOW COULD I? 991 00:38:17,136 --> 00:38:18,781 EVERY TIME I CLOSED MY EYES, 992 00:38:18,805 --> 00:38:21,450 I COULD SEE THOSE 2 GUYS BURNING. 993 00:38:21,474 --> 00:38:23,452 I'M THANKFUL IT WASN'T YOU. 994 00:38:23,476 --> 00:38:25,288 EVERY MINUTE WHEN I'M ALONE, 995 00:38:25,312 --> 00:38:26,789 I EXPECT SOMEONE TO KNOCK ON THE DOOR 996 00:38:26,813 --> 00:38:29,091 AND TELL ME I'M A WIDOW. 997 00:38:29,115 --> 00:38:31,093 PLEASE STAY HERE TONIGHT AND GET SOME SLEEP. 998 00:38:31,117 --> 00:38:34,430 I CAN'T. I WAS ENOUGH OF A HEEL LAST NIGHT, 999 00:38:34,454 --> 00:38:36,454 WALKING OUT ON JOE THE WAY I DID. 1000 00:38:38,124 --> 00:38:39,769 I GUESS I'D TRY ANYTHING 1001 00:38:39,793 --> 00:38:41,437 TO KEEP YOU HOME ONE MORE DAY. 1002 00:38:41,461 --> 00:38:42,938 I'M ALONE SO MUCH, 1003 00:38:42,962 --> 00:38:44,840 IT'S GOT ME TALKING TO MYSELF. 1004 00:38:44,864 --> 00:38:48,444 PAUL... WHY CAN'T I HAVE A BABY? 1005 00:38:48,468 --> 00:38:52,548 MAYBE THEN, I WOULDN'T BE SO... SO LONELY. 1006 00:38:52,572 --> 00:38:54,049 AH, THERE YOU GO. 1007 00:38:54,073 --> 00:38:56,619 SINGING THE SAME OLD SONG. 1008 00:38:56,643 --> 00:38:59,054 YOU KNOW WE CAN'T AFFORD A KID. 1009 00:38:59,078 --> 00:39:01,089 IT'S THE SAME OLD SONG FROM YOU. 1010 00:39:01,113 --> 00:39:03,492 HOW LONG DO YOU THINK I'M GOING TO STAY YOUNG ENOUGH? 1011 00:39:03,516 --> 00:39:05,093 ALL THE GIRLS I WENT TO SCHOOL WITH 1012 00:39:05,117 --> 00:39:06,595 HAVE 2 OR 3 KIDS NOW. 1013 00:39:06,619 --> 00:39:08,263 YEAH, THE GIRLS YOU WENT TO SCHOOL WITH 1014 00:39:08,287 --> 00:39:10,766 WERE SMART ENOUGH TO MARRY GUYS WITH REAL JOBS. 1015 00:39:10,790 --> 00:39:12,768 PAUL. 1016 00:39:12,792 --> 00:39:14,870 PAUL, I'M NOT BLAMING YOU. 1017 00:39:14,894 --> 00:39:16,439 I'M COMPLAINING FOR BOTH OF US. 1018 00:39:16,463 --> 00:39:17,940 WE'VE GOT A RIGHT 1019 00:39:17,964 --> 00:39:19,274 TO A BETTER LIFE THAN THIS. 1020 00:39:19,298 --> 00:39:20,609 YOU COULD GET A JOB, 1021 00:39:20,633 --> 00:39:21,610 AND EVEN THOUGH THERE WASN'T MUCH MONEY IT IT, 1022 00:39:21,634 --> 00:39:23,111 YOU'D GET IT EVERY WEEK, 1023 00:39:23,135 --> 00:39:24,947 AND YOU'D BE HOME NIGHTS. 1024 00:39:24,971 --> 00:39:27,049 YEAH. YEAH. TRY AND TELL THAT TO JOE. 1025 00:39:27,073 --> 00:39:28,951 WHO ARE YOU MARRIED TO, JOE OR ME? 1026 00:39:28,975 --> 00:39:30,519 I CAN'T LEAVE HIM OUT ON A LIMB 1027 00:39:30,543 --> 00:39:31,787 AS LONG AS HE THINKS 1028 00:39:31,811 --> 00:39:33,091 WE GOT A CHANCE IN THIS BUSINESS. 1029 00:39:34,313 --> 00:39:35,758 THERE HE IS NOW. 1030 00:39:35,782 --> 00:39:37,502 HE MUST HAVE BURNED THE RUBBER OFF THAT RIG. 1031 00:39:40,787 --> 00:39:43,432 WELL... I'LL SEE YOU IN A COUPLE OF DAYS. 1032 00:39:43,456 --> 00:39:44,933 PAUL, BE CAREFUL. 1033 00:39:44,957 --> 00:39:46,067 DON'T WORRY, HONEY. 1034 00:39:46,091 --> 00:39:47,935 EVERYTHING'S GOING TO BE ALL RIGHT. 1035 00:39:47,959 --> 00:39:49,504 LISTEN, WE'LL HAVE SO MANY KIDS, 1036 00:39:49,528 --> 00:39:51,368 WE'LL RUN OUT OF NAMES. 1037 00:39:59,137 --> 00:40:00,948 HIYA, FABRINI. 1038 00:40:00,972 --> 00:40:03,951 OH. HIYA. 1039 00:40:03,975 --> 00:40:05,453 YOUR TRUCK AROUND? 1040 00:40:05,477 --> 00:40:08,590 YEAH. I GOT IT PARKED UNDER THE KITCHEN SINK. 1041 00:40:08,614 --> 00:40:10,091 THERE'S NO USE GETTING SMART WITH ME. 1042 00:40:10,115 --> 00:40:11,593 I'M ACTING WITHIN MY LEGAL RIGHTS. 1043 00:40:11,617 --> 00:40:13,928 YOU'RE 3 INSTALLMENTS BEHIND ON YOUR TRUCK. 1044 00:40:13,952 --> 00:40:15,930 EITHER YOU PAY, OR I TAKE THE TRUCK. 1045 00:40:15,954 --> 00:40:17,331 YOU AND WHO ELSE? 1046 00:40:17,355 --> 00:40:20,602 ME. AND DON'T TRY TO GET TOUGH ABOUT IT, BUDDY. 1047 00:40:20,626 --> 00:40:22,125 WHERE'S THE TRUCK? 1048 00:40:23,629 --> 00:40:24,939 I DON'T KNOW. 1049 00:40:24,963 --> 00:40:26,441 IT'LL BE ALONG. 1050 00:40:26,465 --> 00:40:28,443 HE AND HIS BROTHER ALWAYS RIDE TOGETHER. 1051 00:40:28,467 --> 00:40:30,712 I AIN'T RIDING WITH HIM ANYMORE. 1052 00:40:30,736 --> 00:40:32,113 HE MAY NOT BE BY HERE FOR A COUPLE OF WEEKS. 1053 00:40:32,137 --> 00:40:34,638 THAT'S ALL RIGHT. WE'LL WAIT. 1054 00:40:36,475 --> 00:40:38,586 IF YOU GET THIRSTY, COME ON IN, 1055 00:40:38,610 --> 00:40:40,143 AND I'LL GIVE YOU A MICKEY. 1056 00:40:43,114 --> 00:40:44,426 I'M GOING OUT THE BACK 1057 00:40:44,450 --> 00:40:45,760 AND HEAD JOE OFF AT THE HIGHWAY. 1058 00:40:45,784 --> 00:40:47,261 PAUL, IF YOU DIDN'T DO ANYTHING, 1059 00:40:47,285 --> 00:40:48,930 WE'D BE OUT OF THE TRUCKING BUSINESS. 1060 00:40:48,954 --> 00:40:50,932 YOU'D GET THAT JOB WITH A REGULAR PAY ENVELOPE, 1061 00:40:50,956 --> 00:40:52,434 AND YOU'D BE HOME NIGHTS. 1062 00:40:52,458 --> 00:40:53,935 IT'S WHAT WE BOTH WANT. 1063 00:40:53,959 --> 00:40:55,937 YEAH. THAT'S WHAT I WANT, ALL RIGHT. 1064 00:40:55,961 --> 00:40:57,439 BUT I DON'T WANT TO GET IT 1065 00:40:57,463 --> 00:40:58,940 BY DOUBLE-CROSSING JOE. 1066 00:40:58,964 --> 00:41:01,164 IF I CAN SAVE THE RIG, I GOT TO SAVE IT. 1067 00:41:28,660 --> 00:41:31,561 KEEP ROLLING. FARNSWORTH'S AT THE HOUSE WITH THE LAW. 1068 00:41:34,232 --> 00:41:35,610 WELL, HE AIN'T GOT US THIS TIME. 1069 00:41:35,634 --> 00:41:36,778 WHAT'S THE DIFFERENCE? 1070 00:41:36,802 --> 00:41:38,279 IF HE DON'T GET US THIS TIME, 1071 00:41:38,303 --> 00:41:39,781 HE'LL GET US THE NEXT. WHAT ARE WE HAULING? 1072 00:41:39,805 --> 00:41:40,782 LEMONS. 1073 00:41:40,806 --> 00:41:41,783 WHO FOR? 1074 00:41:41,807 --> 00:41:43,451 OURSELVES. 1075 00:41:43,475 --> 00:41:44,953 WHAT DO YOU MEAN? 1076 00:41:44,977 --> 00:41:46,454 I BOUGHT THE LOAD 1077 00:41:46,478 --> 00:41:47,622 WITH THE MONEY WE GOT FROM WILLIAMS. 1078 00:41:47,646 --> 00:41:48,790 ALL OF IT? 1079 00:41:48,814 --> 00:41:50,091 ALL OF IT. 1080 00:41:50,115 --> 00:41:51,759 OH, EXCEPT 2 BUCKS FOR ROLLING DOUGH. 1081 00:41:51,783 --> 00:41:53,828 I BOUGHT THE STUFF FOR 80 CENTS A BOX. 1082 00:41:53,852 --> 00:41:54,829 JOE, ARE YOU NUTS? 1083 00:41:54,853 --> 00:41:56,263 RELAX, WILL YOU? 1084 00:41:56,287 --> 00:41:57,765 WHEN WE SELL THE LOAD, 1085 00:41:57,789 --> 00:41:59,433 WE'LL HAVE TWICE WHAT WE STARTED WITH. 1086 00:41:59,457 --> 00:42:01,102 YOU MEAN IF WE SELL THE LOAD. 1087 00:42:01,126 --> 00:42:03,605 DON'T I RATE IN THIS OUTFIT? WHAT AM I, JUST A STOOGE? 1088 00:42:03,629 --> 00:42:06,440 HALF OF THAT DOUGH WAS MINE... MINE AND PEARL'S. 1089 00:42:06,464 --> 00:42:08,442 DON'T I EVEN GET ASKED ABOUT ANYTHING? 1090 00:42:08,466 --> 00:42:11,134 A GUY'S GOT TO BE AROUND BEFORE YOU ASK HIM. 1091 00:42:12,971 --> 00:42:14,782 YEAH, I'M SORRY ABOUT THAT. 1092 00:42:14,806 --> 00:42:16,784 I SHOULDN'T HAVE WALKED OUT ON YOU, JOE. 1093 00:42:16,808 --> 00:42:19,120 THAT'S ALL RIGHT. 1094 00:42:19,144 --> 00:42:22,756 I ALMOST THREW IN THE TOWEL MYSELF. 1095 00:42:22,780 --> 00:42:25,759 WELL, DID YOU SEE ANY OF YOUR OLD GIRLFRIENDS IN L.A.? 1096 00:42:25,783 --> 00:42:27,761 NOPE. DIDN'T HAVE TIME. 1097 00:42:27,785 --> 00:42:29,429 WHAT DO YOU MEAN? 1098 00:42:29,453 --> 00:42:33,266 JOE FABRINI DIDN'T HAVE TIME TO SEE EVEN ONE DAME? 1099 00:42:33,290 --> 00:42:34,768 YOU HEARD ME. 1100 00:42:34,792 --> 00:42:36,436 HA HA HA! 1101 00:42:36,460 --> 00:42:38,438 IT'S JUST LIKE I'VE BEEN SAYING... 1102 00:42:38,462 --> 00:42:40,896 THIS BUSINESS IS REALLY TEARING US DOWN. 1103 00:42:47,805 --> 00:42:49,950 HIYA, BOYS. WHAT DO YOU GOT? 1104 00:42:49,974 --> 00:42:51,785 A LOAD OF LEMONS. YOU WANT TO SEE THEM? 1105 00:42:51,809 --> 00:42:53,286 I REALLY DON'T WANT NO LEMONS, 1106 00:42:53,310 --> 00:42:55,288 BUT I GUESS IT WON'T HURT IF I TAKE A LOOK. 1107 00:42:55,312 --> 00:42:57,146 YOU CAN HAVE A LOOK. 1108 00:42:58,149 --> 00:42:59,426 HOW'S THE MARKET? 1109 00:42:59,450 --> 00:43:01,762 OH, ONLY FAIR. 1110 00:43:01,786 --> 00:43:03,764 DROP IT RIGHT DOWN THERE. 1111 00:43:03,788 --> 00:43:05,099 I HEAR YOU GOT MARRIED. 1112 00:43:05,123 --> 00:43:07,935 OH, FORGET THAT. 1113 00:43:07,959 --> 00:43:09,436 NICE STUFF, EH? 1114 00:43:09,460 --> 00:43:11,839 THIS AIN'T NO LEMON. THIS IS A LEMONETTE. 1115 00:43:11,863 --> 00:43:13,440 DON'T TRY TO KID US. 1116 00:43:13,464 --> 00:43:14,608 WE'VE BEEN HAULING FRUIT LONG ENOUGH 1117 00:43:14,632 --> 00:43:15,943 TO KNOW GOOD STUFF WHEN WE SEE IT. 1118 00:43:15,967 --> 00:43:17,444 I HATE LEMONS, EVEN IF THEY'RE GOOD ONES. 1119 00:43:17,468 --> 00:43:18,946 COME ON. QUIT STALLING, GEORGE. 1120 00:43:18,970 --> 00:43:20,114 HOW DO YOU LIKE THEM? 1121 00:43:20,138 --> 00:43:22,449 IT ALL DEPENDS UPON WHAT YOU'RE ASKING, BOYS. 1122 00:43:22,473 --> 00:43:24,151 WE'LL LEAVE THAT UP TO YOU. 1123 00:43:24,175 --> 00:43:25,152 I TELL YOU WHAT I'LL DO, BOYS. 1124 00:43:25,176 --> 00:43:26,620 SINCE YOU COME TO SEE ME FIRST, 1125 00:43:26,644 --> 00:43:28,188 I'LL GIVE YOU $3.50 A BOX. 1126 00:43:28,212 --> 00:43:31,825 OH, NO. NO DEAL. COME ON. GIVE ME A HAND, PAUL. 1127 00:43:31,849 --> 00:43:33,293 WAIT A MINUTE, BOYS. 1128 00:43:33,317 --> 00:43:35,763 I'LL TREAT YOU RIGHT. YOU KNOW THAT. 1129 00:43:35,787 --> 00:43:37,931 NAME YOUR OWN PRICE. 1130 00:43:37,955 --> 00:43:40,100 WELL, WE HAULED THIS STUFF A LONG WAY 1131 00:43:40,124 --> 00:43:41,769 AND WE PAID A GOOD PRICE FOR THEM. 1132 00:43:41,793 --> 00:43:44,104 WE FIGURE THEY'RE WORTH 5 BUCKS A BOX. 1133 00:43:44,128 --> 00:43:45,939 BOYS, YOU GOT ME MIXED UP 1134 00:43:45,963 --> 00:43:47,607 WITH SANTA CLAUS. 1135 00:43:47,631 --> 00:43:50,277 OK. NO HARD FEELINGS. 1136 00:43:50,301 --> 00:43:52,345 COME ON, PAUL. WE'LL TAKE 'EM DOWN TO RILEY'S. 1137 00:43:52,369 --> 00:43:55,649 WE MIGHT EVEN GET 6 FROM HIM. 1138 00:43:55,673 --> 00:43:57,818 I'LL TELL YOU WHAT I'LL DO, GUYS. 1139 00:43:57,842 --> 00:44:00,620 I'LL GIVE YOU $4.00 A BOX, 1140 00:44:00,644 --> 00:44:03,090 BUT I WANT YOU TO THROW IN SOME FILL-INS. 1141 00:44:03,114 --> 00:44:04,591 WE BOUGHT 145 BOXES, 1142 00:44:04,615 --> 00:44:07,427 AND THAT'S WHAT WE'RE SELLING. 1143 00:44:07,451 --> 00:44:12,099 OK, ROBBER. 145 BOXES... 1144 00:44:12,123 --> 00:44:14,902 $4.00 A BOX IS 580 SIMOLEONS. 1145 00:44:14,926 --> 00:44:17,159 THAT'S ALL YOU'LL GET. 1146 00:44:19,596 --> 00:44:21,897 I DON'T KNOW, GEORGE. I... 1147 00:44:26,304 --> 00:44:28,982 ALL RIGHT. IT'S A DEAL. 1148 00:44:29,006 --> 00:44:31,919 HEY, UNION. HARVEY. 1149 00:44:31,943 --> 00:44:33,120 DUMP THAT LOAD. 1150 00:44:33,144 --> 00:44:34,621 I'LL GET YOU YOUR MONEY. 1151 00:44:34,645 --> 00:44:36,312 ALL RIGHT, GEORGE. 1152 00:44:39,283 --> 00:44:42,930 HERE. YOU ALWAYS LIKED APPLES. 1153 00:44:42,954 --> 00:44:44,932 I HOPE I NEVER HAVE ANOTHER 5 MINUTES 1154 00:44:44,956 --> 00:44:46,433 LIKE THAT AGAIN. 1155 00:44:46,457 --> 00:44:48,268 WE MADE 500 PROFIT ON THE DEAL. 1156 00:44:48,292 --> 00:44:50,737 WE SHOULD HAVE A LOT OF 5 MINUTES LIKE THAT. 1157 00:44:50,761 --> 00:44:52,272 WELL, WE'RE FINALLY ROLLING, HUH? 1158 00:44:52,296 --> 00:44:54,440 IT LOOKS THAT WAY. WHAT NEXT? 1159 00:44:54,464 --> 00:44:55,942 WE'LL BUY ANOTHER LOAD. 1160 00:44:55,966 --> 00:44:57,443 THEN WE'LL BUY SOME MORE LOADS. 1161 00:44:57,467 --> 00:44:58,945 THEN WE'LL BUY ANOTHER TRUCK. 1162 00:44:58,969 --> 00:45:00,446 THEN WE'LL BUY SOME MORE TRUCKS. 1163 00:45:00,470 --> 00:45:01,613 WHOA, NOW. WAIT A MINUTE. 1164 00:45:01,637 --> 00:45:03,615 MAYBE WE'D BETTER PAY FOR THIS ONE FIRST. 1165 00:45:03,639 --> 00:45:04,951 DON'T WORRY. 1166 00:45:04,975 --> 00:45:06,118 WE'LL SEND FARNSWORTH SOME DOUGH TOMORROW. 1167 00:45:06,142 --> 00:45:08,454 1, 2, 3, 4, 5, 1168 00:45:08,478 --> 00:45:10,589 20, 40, 60, 80. 1169 00:45:10,613 --> 00:45:11,757 580. 1170 00:45:11,781 --> 00:45:12,758 THANKS. 1171 00:45:12,782 --> 00:45:14,260 IF YOU GUYS GOT ANY MORE GOOD LOADS, 1172 00:45:14,284 --> 00:45:16,262 DON'T FORGET, I TREATED YOU RIGHT. 1173 00:45:16,286 --> 00:45:18,097 WE'LL COME STRAIGHT TO YOU. 1174 00:45:18,121 --> 00:45:20,855 COME ON. I WANNA USE THE PHONE. 1175 00:45:22,459 --> 00:45:24,437 GIVE ME A FLOCK OF CHANGE, LEO. 1176 00:45:24,461 --> 00:45:25,772 SAY, WHO YOU CALLING? 1177 00:45:25,796 --> 00:45:26,773 CASSIE. 1178 00:45:26,797 --> 00:45:28,107 CASSIE? WHO'S THAT? 1179 00:45:28,131 --> 00:45:29,942 THAT GAL WE PICKED UP ON THE ROAD. 1180 00:45:29,966 --> 00:45:31,611 I JUST WANT TO FIND OUT HOW SHE'S DOING. 1181 00:45:31,635 --> 00:45:33,613 I THOUGHT NOTHING HAPPENED WITH THAT DAME. 1182 00:45:33,637 --> 00:45:35,470 NOTHING DID. 1183 00:45:36,640 --> 00:45:38,880 BUT I AIN'T SAYING NOTHING WON'T. 1184 00:45:44,280 --> 00:45:46,926 GIVE ME LONG DISTANCE. 1185 00:45:46,950 --> 00:45:48,594 HELLO? HELLO, JOE? 1186 00:45:48,618 --> 00:45:50,095 DID SOMETHING HAPPEN TO YOU? 1187 00:45:50,119 --> 00:45:51,597 YOU WEREN'T IN A... 1188 00:45:51,621 --> 00:45:54,767 NAH. NOTHING HAPPENED. NOTHING BAD, ANYWAY. 1189 00:45:54,791 --> 00:45:56,268 I WAS SCARED WHEN SHE TOLD ME 1190 00:45:56,292 --> 00:45:57,637 SAN FRANCISCO WAS CALLING. 1191 00:45:57,661 --> 00:45:59,605 I KNEW IT WAS YOU OR ABOUT YOU. 1192 00:45:59,629 --> 00:46:01,106 HOW DID YOU KNOW? 1193 00:46:01,130 --> 00:46:03,776 OH, I JUST KNEW. IS EVERYTHING ALL RIGHT? 1194 00:46:03,800 --> 00:46:05,445 EVERYTHING IS GREAT. 1195 00:46:05,469 --> 00:46:08,280 WE GOT MORE DOUGH THAN WE EVER SEEN BEFORE. 1196 00:46:08,304 --> 00:46:10,616 SAY, UH, THIS IS A FUNNY TIME 1197 00:46:10,640 --> 00:46:12,452 TO CALL UP A GIRL, AIN'T IT? 1198 00:46:12,476 --> 00:46:15,287 OH, I DON'T MIND. I'M GLAD YOU CALLED. 1199 00:46:15,311 --> 00:46:16,689 I WAS WORRIED ABOUT YOU. 1200 00:46:16,713 --> 00:46:18,758 LOOK, CASSIE... 1201 00:46:18,782 --> 00:46:22,127 DO YOU BELIEVE IN LOVE AT FIRST SIGHT? 1202 00:46:22,151 --> 00:46:24,363 IT SAVES A LOT OF TIME. 1203 00:46:24,387 --> 00:46:26,131 WHEN ARE YOU COMING BACK, JOE? 1204 00:46:26,155 --> 00:46:27,867 I THINK I WANT TO GET BACK THERE AND SEE YOU 1205 00:46:27,891 --> 00:46:29,669 AS FAST AS WE CAN BUY ANOTHER LOAD. 1206 00:46:29,693 --> 00:46:31,871 BE CAREFUL. DON'T DRIVE TOO FAST. 1207 00:46:31,895 --> 00:46:33,205 I WANT TO SEE YOU QUICK, 1208 00:46:33,229 --> 00:46:34,974 BUT I WANT TO SEE YOU ALL IN ONE PIECE. 1209 00:46:34,998 --> 00:46:36,442 Operator: YOUR 3 MINUTES ARE UP. 1210 00:46:36,466 --> 00:46:37,610 DEPOSIT 50 CENTS 1211 00:46:37,634 --> 00:46:38,644 FOR AN ADDITIONAL MINUTE, PLEASE. 1212 00:46:38,668 --> 00:46:39,779 DON'T SPEND ANY MORE, JOE. 1213 00:46:39,803 --> 00:46:40,780 WHEN YOU GET BACK TO TOWN, 1214 00:46:40,804 --> 00:46:41,948 WE CAN TALK ALL YOU WANT TO, 1215 00:46:41,972 --> 00:46:43,048 AND IT WON'T COST A... 1216 00:46:43,072 --> 00:46:46,574 HELLO? HELLO? 1217 00:46:49,746 --> 00:46:51,691 GIVE ME A CUP OF COFFEE, LEO. 1218 00:46:51,715 --> 00:46:54,527 HA HA HA! 1219 00:46:54,551 --> 00:46:56,863 OH, THAT WAS GREAT TALK. 1220 00:46:56,887 --> 00:46:59,532 PEARL AND ME USED TO HAVE THEM SAME SILLY CONVERSATIONS 1221 00:46:59,556 --> 00:47:01,367 BEFORE WE GOT MARRIED. 1222 00:47:01,391 --> 00:47:03,035 WHO SAID ANYTHING ABOUT GETTING MARRIED? 1223 00:47:03,059 --> 00:47:04,537 NOBODY, BUT YOU CAN'T HORSE ME. 1224 00:47:04,561 --> 00:47:06,873 I KNOW THAT RASH WHEN I SEE IT. 1225 00:47:06,897 --> 00:47:09,375 IT ALL DEPENDS ON HOW SMART THE DAME IS. 1226 00:47:09,399 --> 00:47:11,043 OH, YOUR BRAKES ARE DRAGGING. I... 1227 00:47:12,569 --> 00:47:14,402 OUR RIG'S MOVING! 1228 00:47:19,910 --> 00:47:21,721 HEY, WHERE DO YOU THINK YOU'RE GOING? 1229 00:47:21,745 --> 00:47:23,556 OUT OF THAT TRUCK! COME ON! 1230 00:47:23,580 --> 00:47:25,525 YOU, OUT THE OTHER SIDE! 1231 00:47:25,549 --> 00:47:27,192 FELLOWS, I'M STRICTLY WITHIN MY LEGAL RIGHTS. 1232 00:47:27,216 --> 00:47:28,693 YOU KNOW THE LAW. 1233 00:47:28,717 --> 00:47:30,028 YOU'D LOOK PRETTY SILLY GOING AROUND 1234 00:47:30,052 --> 00:47:31,195 WITH A MONKEY WRENCH GROWING OUT OF YOUR HEAD. 1235 00:47:31,219 --> 00:47:32,864 YOU TOUCH ME, AND I'LL CALL A POLICEMAN! 1236 00:47:32,888 --> 00:47:34,265 IF I TOUCH YOU, YOU'LL CALL AN AMBULANCE. 1237 00:47:34,289 --> 00:47:35,366 HOW MUCH DO WE OWE YOU? 1238 00:47:35,390 --> 00:47:37,035 $300 PLUS $50 INTEREST. 1239 00:47:37,059 --> 00:47:38,703 YOU SURE YOU AIN'T GYPPING YOURSELF? 1240 00:47:38,727 --> 00:47:39,704 WHERE'S THAT LOAN PAPER? 1241 00:47:39,728 --> 00:47:41,205 I GOT IT RIGHT THERE. 1242 00:47:41,229 --> 00:47:42,541 WELL, MARK ON IT "PAID IN FULL" 1243 00:47:42,565 --> 00:47:43,875 IN BIG LETTERS 1244 00:47:43,899 --> 00:47:45,877 BECAUSE THAT'S WHAT YOU'RE GETTING... CASH. 1245 00:47:45,901 --> 00:47:49,113 1, 2, 3, 20, 40, 60. 1246 00:47:49,137 --> 00:47:50,549 HERE. GIVE ME A 10. 1247 00:47:50,573 --> 00:47:51,883 OF COURSE, YOU UNDERSTAND 1248 00:47:51,907 --> 00:47:53,051 THERE'S NOTHING PERSONAL ABOUT THIS. 1249 00:47:53,075 --> 00:47:55,720 YEAH, WE UNDERSTAND. WE LOVE YOU, TOO. 1250 00:47:55,744 --> 00:47:56,721 NOW GET OUT OF HERE. 1251 00:47:56,745 --> 00:47:59,024 YOU DON'T HAVE TO BE NASTY ABOUT IT. 1252 00:47:59,048 --> 00:48:00,525 WE DON'T HAVE TO BE, 1253 00:48:00,549 --> 00:48:01,693 BUT IT'S MORE FUN THAT WAY. 1254 00:48:01,717 --> 00:48:03,028 HEY, JOE, WHAT DO YOU SAY 1255 00:48:03,052 --> 00:48:04,362 WE THROW THIS MONKEY OVER THE TRUCK? 1256 00:48:04,386 --> 00:48:06,364 THAT'S NOT A BAD IDEA. 1257 00:48:06,388 --> 00:48:08,199 HA HA HA! HA HA HA! 1258 00:48:08,223 --> 00:48:10,583 WELL, BABY, YOU'RE ALL OURS. 1259 00:48:13,729 --> 00:48:16,207 I NEVER THOUGHT I'D LIVE TO SEE THIS DAY. 1260 00:48:16,231 --> 00:48:17,375 YOU'RE GONNA LIVE 1261 00:48:17,399 --> 00:48:18,710 TO SEE BETTER DAYS THAN THIS. 1262 00:48:18,734 --> 00:48:20,278 COME ON. WE JUST GOT ENOUGH DOUGH LEFT 1263 00:48:20,302 --> 00:48:21,635 TO BUY ANOTHER LOAD. 1264 00:48:37,620 --> 00:48:38,930 HIYA, FABRINI. 1265 00:48:38,954 --> 00:48:40,699 GOT THAT DOUGH YOU OWE ME? 1266 00:48:40,723 --> 00:48:42,033 YEAH. I'M GONNA PAY YOU IN FULL. 1267 00:48:42,057 --> 00:48:44,369 I CONGRATULATE MYSELF. WHAT ARE YOU HAULING? 1268 00:48:44,393 --> 00:48:45,537 PEARS. 1269 00:48:45,561 --> 00:48:47,641 OH, FILL IT UP WITH GAS, HUH? 1270 00:48:48,731 --> 00:48:50,208 WELL, I SEE PAUL'S ASLEEP AGAIN, 1271 00:48:50,232 --> 00:48:52,210 AS USUAL. 1272 00:48:52,234 --> 00:48:53,712 WHAT IS IT ABOUT MY BROTHER SLEEPING 1273 00:48:53,736 --> 00:48:55,547 THAT ANNOYS YOU SO MUCH? 1274 00:48:55,571 --> 00:48:57,048 YOU'VE ALWAYS GOT YOUR NOSE 1275 00:48:57,072 --> 00:48:58,717 IN EVERYBODY ELSE'S BUSINESS. 1276 00:48:58,741 --> 00:49:00,218 COME ON. FILL HER UP. 1277 00:49:00,242 --> 00:49:02,053 OK. ONLY IF IT WAS ME, 1278 00:49:02,077 --> 00:49:04,055 I'D GET A LITTLE SLEEP ONCE IN A WHILE MYSELF 1279 00:49:04,079 --> 00:49:05,445 AND LET HIM DO SOME DRIVING. 1280 00:49:07,383 --> 00:49:10,027 PAUL? PAUL. 1281 00:49:10,051 --> 00:49:11,529 YEAH. 1282 00:49:11,553 --> 00:49:13,831 YEAH. WHAT... WHAT'S THE MATTER? 1283 00:49:13,855 --> 00:49:15,066 NOTHING, 1284 00:49:15,090 --> 00:49:17,235 BUT YOU'D BETTER TAKE THE WHEEL FOR A WHILE. 1285 00:49:17,259 --> 00:49:18,303 I'M KNOCKED OUT. 1286 00:49:18,327 --> 00:49:21,072 WHERE ARE WE... HAIG'S? 1287 00:49:21,096 --> 00:49:23,742 WHAT DO YOU SAY YOU AND I STOP OVER HERE 1288 00:49:23,766 --> 00:49:25,910 AND GRAB A COUPLE HOURS OF SHUTEYE, HUH? 1289 00:49:25,934 --> 00:49:27,078 WHAT A GUY. 1290 00:49:27,102 --> 00:49:28,413 FOR THE FIRST TIME IN OUR LIVES, 1291 00:49:28,437 --> 00:49:29,581 WE GET AHEAD IN THIS RACKET, 1292 00:49:29,605 --> 00:49:31,082 AND HE WANTS TO STOP AND SLEEP. 1293 00:49:31,106 --> 00:49:32,950 SURE, I WANT TO SLEEP. 1294 00:49:32,974 --> 00:49:34,586 EVERYONE SLEEPS ONCE IN A WHILE, REMEMBER? 1295 00:49:34,610 --> 00:49:36,510 YOU'D THINK I WANTED TO DO SOMETHING PECULIAR. 1296 00:50:39,974 --> 00:50:41,318 ARE YOU ALL RIGHT? 1297 00:50:41,342 --> 00:50:44,254 YEAH. I'M ALL RIGHT. 1298 00:50:44,278 --> 00:50:45,889 BUT MY BROTHER'S IN THE TRUCK. 1299 00:50:45,913 --> 00:50:47,747 SHOOT YOUR LIGHTS DOWN THERE. 1300 00:50:56,090 --> 00:50:59,592 COME ON. COME ON. THERE. HOLD IT. 1301 00:51:14,776 --> 00:51:16,754 PAUL. PAUL! 1302 00:51:16,778 --> 00:51:18,756 I'LL GO AND GET HELP. 1303 00:51:18,780 --> 00:51:19,978 PAUL! 1304 00:51:27,789 --> 00:51:29,666 JOE, HOW IS HE? 1305 00:51:29,690 --> 00:51:32,269 BUSTED UP, BUT HE'S GONNA BE OK. 1306 00:51:32,293 --> 00:51:33,437 AT FIRST, THEY THOUGHT HIS SKULL WAS FRACTURED, 1307 00:51:33,461 --> 00:51:34,605 BUT IT AIN'T. 1308 00:51:34,629 --> 00:51:35,773 WHERE IS HE? 1309 00:51:35,797 --> 00:51:37,240 DOWN HERE. 1310 00:51:37,264 --> 00:51:39,743 IT WAS ALL MY FAULT, PEARL. 1311 00:51:39,767 --> 00:51:42,379 HE WANTED TO STOP AND SLEEP, AND I MADE HIM DRIVE. 1312 00:51:42,403 --> 00:51:43,514 DON'T BLAME YOURSELF. 1313 00:51:43,538 --> 00:51:44,882 IT WAS BOUND TO HAPPEN SOONER OR LATER. 1314 00:51:44,906 --> 00:51:46,383 I'M GRATEFUL HE'S ALIVE. 1315 00:51:46,407 --> 00:51:47,885 THE TRUCK'S GONE, I SUPPOSE. 1316 00:51:47,909 --> 00:51:49,052 COMPLETE WRECK. 1317 00:51:49,076 --> 00:51:50,888 LOAD'S SMASHED, AND NOT A CENT OF INSURANCE. 1318 00:51:50,912 --> 00:51:52,856 AND WE WERE JUST STARTING TO DO PRETTY GOOD, TOO. 1319 00:51:52,880 --> 00:51:54,858 IT'S ALWAYS THAT WAY, ISN'T IT? 1320 00:51:54,882 --> 00:51:56,259 YOU AND PAUL WILL GET ANOTHER TRUCK 1321 00:51:56,283 --> 00:51:58,295 AND BE BACK ON THE ROAD AGAIN. 1322 00:51:58,319 --> 00:51:59,863 WAIT. BEFORE YOU GO IN... 1323 00:51:59,887 --> 00:52:01,364 YES? 1324 00:52:01,388 --> 00:52:04,868 LOOKS LIKE PAUL'S GONNA BE OUT OF WORK FOR SOME TIME. 1325 00:52:04,892 --> 00:52:06,136 I DON'T WANT YOU TO WORRY, SEE. 1326 00:52:06,160 --> 00:52:09,372 WHILE HE'S GETTING WELL, I'LL TAKE CARE OF EVERYTHING. 1327 00:52:09,396 --> 00:52:10,941 WHAT ARE YOU TRYING TO DO, 1328 00:52:10,965 --> 00:52:12,375 SOFTEN THE BLOW? 1329 00:52:12,399 --> 00:52:13,944 HOW BAD IS HE? 1330 00:52:13,968 --> 00:52:15,612 OH, HE'S ALL RIGHT... 1331 00:52:15,636 --> 00:52:17,881 A COUPLE OF CUTS HERE AND THERE... 1332 00:52:17,905 --> 00:52:19,883 ALL EXCEPT HIS RIGHT ARM. 1333 00:52:19,907 --> 00:52:22,842 THEY THOUGHT... WELL, THEY HAD TO DO IT. 1334 00:52:24,411 --> 00:52:26,356 I'M GONNA SURPRISE YOU. 1335 00:52:26,380 --> 00:52:29,359 I'M GONNA SURPRISE YOU A LOT. 1336 00:52:29,383 --> 00:52:31,361 I'M ALMOST GLAD IT HAPPENED! 1337 00:52:31,385 --> 00:52:32,863 YOU'RE WHAT? 1338 00:52:32,887 --> 00:52:34,865 YOU HEARD ME. I'M ALMOST GLAD. 1339 00:52:34,889 --> 00:52:37,867 NOW HE CAN'T DRIVE A TRUCK ANYMORE. 1340 00:52:37,891 --> 00:52:39,869 NOW HE'LL BE HOME NIGHTS. 1341 00:52:39,893 --> 00:52:42,271 NOW I WON'T ALWAYS BE ALONE, WORRIED. 1342 00:52:42,295 --> 00:52:44,373 MAYBE IT'S WORTH A RIGHT ARM, JOE. 1343 00:52:44,397 --> 00:52:46,130 MAYBE IT'S WORTH IT. 1344 00:52:59,962 --> 00:53:01,440 HELLO, SUGAR. 1345 00:53:01,464 --> 00:53:04,042 DON'T YOU EVER KNOCK? 1346 00:53:04,066 --> 00:53:05,177 IT'S ALL RIGHT. 1347 00:53:05,201 --> 00:53:06,878 WE'RE MARRIED. DON'T YOU REMEMBER? 1348 00:53:06,902 --> 00:53:08,880 YEAH. HOW CAN I FORGET? 1349 00:53:08,904 --> 00:53:11,150 WELL, WHAT ARE YOU GONNA DO, 1350 00:53:11,174 --> 00:53:12,884 OPEN UP A SHOP? 1351 00:53:12,908 --> 00:53:15,409 WHERE'S THE POLE THAT GOES WITH THIS? 1352 00:53:16,912 --> 00:53:19,625 OH, TO SHOW YOU HOW THINGS BREAK IN THIS BUSINESS, 1353 00:53:19,649 --> 00:53:21,460 YOU KNOW WHAT HAPPENED? 1354 00:53:21,484 --> 00:53:23,229 LAST NIGHT, THE FABRINI BROTHERS SMACKED UP... 1355 00:53:23,253 --> 00:53:24,896 TRUCK AND ALL. 1356 00:53:24,920 --> 00:53:26,198 WAS JOE HURT? 1357 00:53:26,222 --> 00:53:28,900 NO. HE GOT SCRATCHED UP A LITTLE. 1358 00:53:28,924 --> 00:53:30,402 HIS BROTHER LOST A WING. 1359 00:53:30,426 --> 00:53:31,403 OH. 1360 00:53:31,427 --> 00:53:33,372 WELL, WHAT ARE THEY GONNA DO? 1361 00:53:33,396 --> 00:53:34,940 JOE'S GONNA WHEEL A TRUCK FOR ME. 1362 00:53:34,964 --> 00:53:36,442 HE'S A GOOD MAN, 1363 00:53:36,466 --> 00:53:37,610 AND I HATE TO GET HIM THAT WAY. 1364 00:53:37,634 --> 00:53:39,445 IF HE'S SUCH A GOOD MAN, 1365 00:53:39,469 --> 00:53:40,879 WHY ARE YOU WASTING HIM OUT ON THE ROAD? 1366 00:53:40,903 --> 00:53:42,881 WHERE ELSE AM I GONNA PUT HIM? 1367 00:53:42,905 --> 00:53:44,883 ANYONE WITH A BIG BACK CAN DRIVE A TRUCK. 1368 00:53:44,907 --> 00:53:46,885 WHY DON'T YOU PUT HIM IN THE GARAGE? 1369 00:53:46,909 --> 00:53:48,887 IN THE GARAGE? WHAT WOULD HE DO THERE? 1370 00:53:48,911 --> 00:53:50,289 I DON'T KNOW. 1371 00:53:50,313 --> 00:53:51,890 THERE MUST BE A LOT OF THINGS HE CAN DO. 1372 00:53:51,914 --> 00:53:53,459 YOU'RE ALWAYS COMPLAINING 1373 00:53:53,483 --> 00:53:54,627 HOW TIRED YOU ARE. 1374 00:53:54,651 --> 00:53:56,295 MAYBE IF YOU HAD SOMEONE TO HELP YOU, 1375 00:53:56,319 --> 00:53:57,896 YOU WOULDN'T ALWAYS FALL ASLEEP AFTER DINNER. 1376 00:53:57,920 --> 00:53:59,031 YOU KNOW, SUG, 1377 00:53:59,055 --> 00:54:01,400 THAT AIN'T A BAD IDEA OF YOURS. 1378 00:54:01,424 --> 00:54:03,402 ALWAYS THINKING OF THE OLD MAN, HUH? 1379 00:54:03,426 --> 00:54:04,637 SURE I AM, ED, 1380 00:54:04,661 --> 00:54:06,861 BUT YOU NEVER GIVE ME ANY CREDIT FOR IT. 1381 00:54:20,042 --> 00:54:21,053 Man: BRAKES? Sweeney: CHECK. 1382 00:54:21,077 --> 00:54:22,054 HAND BRAKE? CHECK. 1383 00:54:22,078 --> 00:54:23,055 TIRES? CHECK. 1384 00:54:23,079 --> 00:54:24,056 SPARE TIRE? CHECK. 1385 00:54:24,080 --> 00:54:25,558 EVERYTHING SET? FINE. 1386 00:54:25,582 --> 00:54:27,059 OK, SWEENEY, LET HER ROLL. 1387 00:54:27,083 --> 00:54:28,583 ALL RIGHT, JOE. 1388 00:54:34,090 --> 00:54:35,590 JOE. 1389 00:54:37,093 --> 00:54:38,571 IS ED READY? 1390 00:54:38,595 --> 00:54:40,138 I DON'T KNOW, MRS. CARLSEN. 1391 00:54:40,162 --> 00:54:41,307 I'LL GO AND SEE. 1392 00:54:41,331 --> 00:54:42,796 NEVER MIND. HE'LL BE DOWN. 1393 00:54:43,899 --> 00:54:45,399 GOT A MATCH? 1394 00:54:46,569 --> 00:54:48,569 NO LIGHTER IN THIS CAR? 1395 00:54:51,073 --> 00:54:52,551 DOESN'T WORK. 1396 00:54:52,575 --> 00:54:54,052 DID ED TELL YOU 1397 00:54:54,076 --> 00:54:56,021 ABOUT OUR ANNIVERSARY PARTY TOMORROW NIGHT? 1398 00:54:56,045 --> 00:54:58,490 YEAH. I'M SORRY. I CAN'T MAKE IT. 1399 00:54:58,514 --> 00:54:59,791 BUT ED'S COUNTING ON HAVING YOU! 1400 00:54:59,815 --> 00:55:01,059 WEREN'T YOU, ED? 1401 00:55:01,083 --> 00:55:02,794 SURE. WHAT IS IT, 1402 00:55:02,818 --> 00:55:04,129 AND HOW MUCH DOES IT COST? 1403 00:55:04,153 --> 00:55:05,564 JOE SAYS HE CAN'T MAKE OUR PARTY TOMORROW NIGHT. 1404 00:55:05,588 --> 00:55:06,798 SURE YOU CAN. 1405 00:55:06,822 --> 00:55:08,567 IT'S OUR NEW HOUSE. I WANT YOU TO SEE IT. 1406 00:55:08,591 --> 00:55:10,568 I GAVE IT TO LANA AS A SURPRISE... 1407 00:55:10,592 --> 00:55:12,069 AFTER SHE PICKED IT OUT. 1408 00:55:12,093 --> 00:55:13,738 I HAD SOMETHING PLANNED WITH PAUL 1409 00:55:13,762 --> 00:55:15,540 FOR TOMORROW NIGHT. 1410 00:55:15,564 --> 00:55:17,542 LOOK HERE. I'M BOSS. THIS IS A ROYAL COMMAND. 1411 00:55:17,566 --> 00:55:20,044 YOU SHOW UP AT MY NEW DUMP TOMORROW NIGHT. 1412 00:55:20,068 --> 00:55:22,046 PAUL DON'T PAY YOUR SALARY, I DO. 1413 00:55:22,070 --> 00:55:23,548 OK, I'LL SHOW UP, 1414 00:55:23,572 --> 00:55:25,049 BUT I'VE GOT TO LEAVE EARLY. 1415 00:55:25,073 --> 00:55:27,051 I KNEW ED COULD BRING YOU AROUND. 1416 00:55:27,075 --> 00:55:29,053 HE MUST HAVE MORE APPEAL THAN I HAVE. 1417 00:55:29,077 --> 00:55:30,455 SHE'S TERRIFIC. 1418 00:55:30,479 --> 00:55:32,557 YOU OPEN YOUR MOUTH, SHE PUTS HER FOOT IN IT. 1419 00:55:33,982 --> 00:55:35,426 UH-OH. HERE COMES WORK. 1420 00:55:35,450 --> 00:55:36,827 GOOD NIGHT, MRS. CARLSEN. 1421 00:55:36,851 --> 00:55:38,931 SEE YOU TOMORROW, ED. 1422 00:55:42,491 --> 00:55:43,901 RIGHT ON THE NOSE, IRISH. 1423 00:55:43,925 --> 00:55:45,470 THEY MUST HAVE TAKEN OUT ALL THE PINBALL MACHINES. 1424 00:55:45,494 --> 00:55:46,971 OH, THEY'RE GETTING TOUGHER. 1425 00:55:46,995 --> 00:55:48,273 THEY GOT A NEW ONE AT BARNEY'S THAT, 1426 00:55:48,297 --> 00:55:49,607 IF YOU HIT A WINNER, 1427 00:55:49,631 --> 00:55:50,941 IT MIXES YOU UP A DRINK 1428 00:55:50,965 --> 00:55:52,109 AND TUCKS YOU INTO BED, 1429 00:55:52,133 --> 00:55:53,110 BUT NOBODY EVER WINS. 1430 00:55:53,134 --> 00:55:54,111 HI, IRISH! 1431 00:55:54,135 --> 00:55:55,246 HELLO, ED. 1432 00:55:55,270 --> 00:55:56,597 FUNNY. SHE ALMOST NEVER 1433 00:55:56,621 --> 00:55:58,766 USED TO CALL FOR ED AT NIGHTS 1434 00:55:58,790 --> 00:56:00,435 UNTIL YOU STARTED WORKING HERE. 1435 00:56:00,459 --> 00:56:02,437 OR AM I TALKING OUT OF TURN? 1436 00:56:02,461 --> 00:56:03,771 COME ON, CHECK YOUR BILLS OF LADING 1437 00:56:03,795 --> 00:56:04,939 AND GET WASHED UP. 1438 00:56:04,963 --> 00:56:06,607 WE'RE GOING TO PAUL'S FOR DINNER. 1439 00:56:06,631 --> 00:56:07,608 AGAIN? 1440 00:56:07,632 --> 00:56:08,776 HE'S SURE NICE SINCE HE MOVED INTO TOWN. 1441 00:56:08,800 --> 00:56:10,277 YEAH. PEARL'S COOKING A STEAK. 1442 00:56:10,301 --> 00:56:12,541 SWELL. AIN'T HAD A STEAK SINCE BREAKFAST. 1443 00:56:14,138 --> 00:56:16,684 OH, BOY, I'M HUNGRY! 1444 00:56:16,708 --> 00:56:19,286 I WONDER WHAT THEY'RE GONNA HAVE FOR DESSERT. 1445 00:56:19,310 --> 00:56:20,921 FOR YOU, PROBABLY STEWED PINBALLS. 1446 00:56:20,945 --> 00:56:22,345 HUH? 1447 00:56:24,115 --> 00:56:25,326 HELLO, BABY. 1448 00:56:25,350 --> 00:56:26,627 HELLO, JOE. 1449 00:56:26,651 --> 00:56:27,928 AWW, THAT'S NICE. 1450 00:56:27,952 --> 00:56:29,430 HOW'D YOU GET HERE SO EARLY? 1451 00:56:29,454 --> 00:56:31,932 I GOT A LIFT FROM ONE OF THE GIRLS AT THE STORE. 1452 00:56:31,956 --> 00:56:33,934 I NEEDED IT, TOO. HOW ARE YOU, IRISH? 1453 00:56:33,958 --> 00:56:34,935 HUNGRY. 1454 00:56:34,959 --> 00:56:35,936 HI, FELLAS. 1455 00:56:35,960 --> 00:56:37,438 HELLO, PAUL. 1456 00:56:37,462 --> 00:56:38,439 ANY LUCK TODAY? 1457 00:56:38,463 --> 00:56:39,507 YEAH, BUT ALL BAD. 1458 00:56:39,531 --> 00:56:41,442 ALL THE OLD MEN GET THE WATCHMAN'S JOBS, 1459 00:56:41,466 --> 00:56:42,943 AND THAT'S ABOUT THE ONLY THING 1460 00:56:42,967 --> 00:56:44,445 A ONE-ARMED GUY CAN DO. 1461 00:56:44,469 --> 00:56:45,780 THERE ARE A LOT OF JOBS 1462 00:56:45,804 --> 00:56:46,947 YOU CAN HANDLE. 1463 00:56:46,971 --> 00:56:48,115 HEY, PEARL, DON'T FORGET... 1464 00:56:48,139 --> 00:56:49,116 MEDIUM-RARE ON MY STEAK 1465 00:56:49,140 --> 00:56:50,284 AND NOT TOO MUCH BUTTER 1466 00:56:50,308 --> 00:56:51,452 ON MY MASHED POTATOES. 1467 00:56:51,476 --> 00:56:52,953 ANY SPECIAL DESIGN YOU WANT ON THE PLATE? 1468 00:56:52,977 --> 00:56:53,954 COME ON. SIT DOWN. 1469 00:56:53,978 --> 00:56:55,956 YOU DON'T HAVE TO CALL ME TWICE. 1470 00:56:55,980 --> 00:56:58,426 YOU KNOW, WHEN I WAS RIDING THAT TRUCK, 1471 00:56:58,450 --> 00:56:59,927 I USED TO THINK 1472 00:56:59,951 --> 00:57:00,928 I'D NEVER GET ENOUGH OF STAYING HOME. 1473 00:57:00,952 --> 00:57:02,430 I'VE GOT ENOUGH, ALL RIGHT. 1474 00:57:02,454 --> 00:57:03,931 RELAX. YOU'LL FIND SOMETHING TO DO. 1475 00:57:03,955 --> 00:57:06,434 SURE. I CAN ALWAYS LEARN TO KNIT, 1476 00:57:06,458 --> 00:57:08,102 AND RIPLEY WILL PRINT MY PICTURE. 1477 00:57:08,126 --> 00:57:09,270 HAVE SOME STEAK, CASSIE, 1478 00:57:09,294 --> 00:57:10,438 AND PASS IT ON. 1479 00:57:10,462 --> 00:57:12,940 HOW'S THINGS GOING AT THE STORE, CASSIE? 1480 00:57:12,964 --> 00:57:14,275 FINE, EXCEPT I GET TIRED 1481 00:57:14,299 --> 00:57:15,443 FROM BEING ON MY FEET ALL DAY. 1482 00:57:15,467 --> 00:57:16,944 I GOT THE SAME TROUBLE. 1483 00:57:16,968 --> 00:57:18,279 THE ONLY DIFFERENCE IS, 1484 00:57:18,303 --> 00:57:20,981 I DRIVE ALL DAY. HA HA HA! 1485 00:57:21,005 --> 00:57:22,450 HOW'S ABOUT SOME BEER, IRISH? 1486 00:57:22,474 --> 00:57:23,618 THAT'S ME, KID. 1487 00:57:23,642 --> 00:57:25,453 I'M THE BEST TWO-FISTED BEER DRINKER IN AMERICA. 1488 00:57:25,477 --> 00:57:26,621 SOMETIMES I GET SO THIRSTY, 1489 00:57:26,645 --> 00:57:27,911 I WISH I HAD 3 HANDS. 1490 00:57:29,280 --> 00:57:30,491 CUT IT. 1491 00:57:30,515 --> 00:57:33,494 THAT'S ALL RIGHT. IRISH DIDN'T MEAN NO HARM. 1492 00:57:33,518 --> 00:57:34,729 HE'S RIGHT. 1493 00:57:34,753 --> 00:57:36,397 3 HANDS ARE BETTER THAN 2, AIN'T THEY? 1494 00:57:36,421 --> 00:57:38,833 JUST LIKE 2 HANDS ARE BETTER THAN ONE. 1495 00:57:38,857 --> 00:57:40,334 TAKE IT EASY, FELLOW. 1496 00:57:40,358 --> 00:57:43,337 EASY? HUH. YEAH, THAT'S A NICE WORD. 1497 00:57:43,361 --> 00:57:45,305 MAYBE YOU THINK IT'S EASY BEING HELPLESS, 1498 00:57:45,329 --> 00:57:47,273 WAITING FOR PEARL TO DRESS ME AND FEED ME. 1499 00:57:47,297 --> 00:57:48,742 MAYBE YOU THINK IT'S EASY 1500 00:57:48,766 --> 00:57:49,910 SITTING AROUND THE HOUSE ALL DAY, 1501 00:57:49,934 --> 00:57:51,077 WONDERING WHAT A GUY WITH NO RIGHT ARM 1502 00:57:51,101 --> 00:57:52,913 IS EVER GONNA BE GOOD FOR. 1503 00:57:52,937 --> 00:57:54,915 WHY'D YOU EVER CUT ME OUT OF THAT WRECK? 1504 00:57:54,939 --> 00:57:56,082 THIS WAY, 1505 00:57:56,106 --> 00:57:57,250 SHE DON'T EVEN GET NO LIFE INSURANCE. 1506 00:57:57,274 --> 00:57:58,418 IT DON'T HELP TO GET EXCITED. 1507 00:57:58,442 --> 00:57:59,753 YEAH, IT'S ALL VERY WELL FOR YOU TO TALK. 1508 00:57:59,777 --> 00:58:01,555 YOU'RE ALL IN ONE PIECE. 1509 00:58:01,579 --> 00:58:03,890 YOU DON'T HAVE TO TAKE NOBODY'S CHARITY 1510 00:58:03,914 --> 00:58:05,948 LIKE I GOT TO TAKE YOURS. 1511 00:58:09,954 --> 00:58:12,933 I GUESS HE'S BEEN MOPING AROUND THE HOUSE TOO MUCH. 1512 00:58:12,957 --> 00:58:14,100 AFTER WE EAT, 1513 00:58:14,124 --> 00:58:15,936 WE'LL GO OUT AND HAVE SOME NIGHT LIFE. 1514 00:58:15,960 --> 00:58:17,960 MAYBE THAT'LL CHEER HIM UP A LITTLE, HUH? 1515 00:58:25,769 --> 00:58:27,614 I AIN'T DANCED IN A LONG TIME. 1516 00:58:27,638 --> 00:58:29,115 ME, NEITHER, AND I USED TO LOVE IT. 1517 00:58:29,139 --> 00:58:30,617 IT'S THE MOST FUN YOU CAN HAVE 1518 00:58:30,641 --> 00:58:31,952 WITHOUT LAUGHING. 1519 00:58:31,976 --> 00:58:33,920 TAKE A LOT TO GET ME LAUGHING. 1520 00:58:33,944 --> 00:58:36,923 SAY, WHAT DO YOU SAY WE GET MARRIED? 1521 00:58:36,947 --> 00:58:38,424 I'D LIKE THAT FINE, 1522 00:58:38,448 --> 00:58:40,460 BUT YOU'VE GOT ENOUGH RESPONSIBILITIES RIGHT NOW 1523 00:58:40,484 --> 00:58:42,929 WITH THE HOSPITAL BILLS AND PAUL STILL OUT OF WORK. 1524 00:58:42,953 --> 00:58:44,931 YEAH. WISH I COULD FIND HIM SOMETHING. 1525 00:58:44,955 --> 00:58:46,466 WHY DON'T YOU CHANGE YOUR MIND 1526 00:58:46,490 --> 00:58:47,934 AND ASK ED CARLSEN? 1527 00:58:47,958 --> 00:58:49,469 I'D LIKE TO, BUT I CAN'T. 1528 00:58:49,493 --> 00:58:51,805 PAUL AIN'T ABLE TO DO A HARD DAY'S WORK 1529 00:58:51,829 --> 00:58:52,973 AT THE GARAGE YET. 1530 00:58:52,997 --> 00:58:54,975 ED'S BEEN TOO SWELL AS IT IS. 1531 00:58:54,999 --> 00:58:56,977 GUESS WE'VE GOT TO JUST KEEP ON HOPING. 1532 00:58:57,001 --> 00:58:59,479 JOE, DO ME A FAVOR, WILL YOU? 1533 00:58:59,503 --> 00:59:00,981 TAKE ME DANCING AGAIN TOMORROW NIGHT 1534 00:59:01,005 --> 00:59:02,983 WHEN WE BOTH FEEL BETTER. 1535 00:59:03,007 --> 00:59:04,484 OK. 1536 00:59:04,508 --> 00:59:05,986 OH, I CAN'T. 1537 00:59:06,010 --> 00:59:07,988 I'VE GOT TO GO TO THE BOSS' HOUSE 1538 00:59:08,012 --> 00:59:09,489 TO A PARTY. 1539 00:59:09,513 --> 00:59:10,991 OH. 1540 00:59:11,015 --> 00:59:12,158 DON'T SAY "OH" 1541 00:59:12,182 --> 00:59:13,493 LIKE YOU THINK I'M WALKING OUT ON YOU. 1542 00:59:13,517 --> 00:59:14,661 I DON'T WANT TO GO. 1543 00:59:14,685 --> 00:59:16,062 I DIDN'T SAY YOU DID. 1544 00:59:16,086 --> 00:59:17,664 LET'S SIT DOWN. 1545 00:59:17,688 --> 00:59:20,099 IF WE STAY HERE, WE'LL BE FIGHTING. 1546 00:59:20,123 --> 00:59:21,234 I'M SORRY, KID. 1547 00:59:21,258 --> 00:59:24,070 I GUESS I GOT THE JITTERS TONIGHT. 1548 00:59:24,094 --> 00:59:25,304 WHERE'S IRISH? 1549 00:59:25,328 --> 00:59:27,140 HE'S WANDERING AROUND ALL OVER THE PLACE. 1550 00:59:27,164 --> 00:59:28,575 YEAH. HE'S DOING A LITTLE HUNTING. 1551 00:59:28,599 --> 00:59:31,945 LOOKS LIKE HE BAGGED SOMETHING SPECIAL. 1552 00:59:31,969 --> 00:59:34,848 HELLO, FOLKS. THIS IS, ER, UH, UH... 1553 00:59:34,872 --> 00:59:36,282 SAY, WHAT'S YOUR NAME? 1554 00:59:36,306 --> 00:59:37,817 MISS SUE CARTER. 1555 00:59:37,841 --> 00:59:39,285 SUE CARTER. 1556 00:59:39,309 --> 00:59:42,188 ANY FRIEND OF HIS IS A FRIEND OF MINE. 1557 00:59:42,212 --> 00:59:43,657 UH, WHAT'S YOUR NAME? 1558 00:59:43,681 --> 00:59:45,158 WHAT'S THE DIFFERENCE? 1559 00:59:45,182 --> 00:59:46,593 SIT DOWN AND HAVE A DRINK. 1560 00:59:46,617 --> 00:59:48,061 IT'S DRINKING THAT MAKES YOU BEAUTIFUL. 1561 00:59:48,085 --> 00:59:49,563 OH. I HAVEN'T BEEN DRINKING. 1562 00:59:49,587 --> 00:59:50,964 I KNOW, BUT I HAVE. 1563 00:59:50,988 --> 00:59:53,332 LEAVE IT TO IRISH TO FIND ROMANCE. 1564 00:59:53,356 --> 00:59:56,335 DON'T SHE LOOK LIKE A MILLION BUCKS? 1565 00:59:56,359 --> 00:59:58,426 AND JUST AS HARD TO GET. 1566 01:00:11,041 --> 01:00:13,019 WANT TO COME UP FOR A WHILE? 1567 01:00:13,043 --> 01:00:14,888 I DON'T THINK SO. NOT TONIGHT. 1568 01:00:14,912 --> 01:00:16,089 I'LL MAKE YOU SOME COFFEE. 1569 01:00:16,113 --> 01:00:17,623 I DON'T WANT ANY. IT KEEPS ME AWAKE. 1570 01:00:17,647 --> 01:00:19,058 STILL WORRIED ABOUT PAUL? 1571 01:00:19,082 --> 01:00:20,559 YEAH. 1572 01:00:20,583 --> 01:00:23,562 ARE YOU TOO WORRIED TO KISS ME? 1573 01:00:23,586 --> 01:00:25,252 NOT THAT BAD. 1574 01:00:29,759 --> 01:00:32,404 WHAT'S THE MATTER, YOU STOP LOVING ME? 1575 01:00:32,428 --> 01:00:34,873 NO, DARLING, BUT I STILL HAVE TO BREATHE. 1576 01:00:34,897 --> 01:00:37,375 CASSIE, YOU'RE THE ONLY GIRL IN THIS WORLD 1577 01:00:37,399 --> 01:00:39,044 I'VE EVER BEEN CRAZY ABOUT. 1578 01:00:39,068 --> 01:00:41,379 JOE, YOU'RE THE ONLY FELLOW IN THE WORLD 1579 01:00:41,403 --> 01:00:44,049 WHO COULD MAKE ME BELIEVE A LIE LIKE THAT. 1580 01:00:44,073 --> 01:00:46,218 COME ON. COME UP AND HAVE SOME COFFEE. 1581 01:00:46,242 --> 01:00:47,742 NO, NO COFFEE. 1582 01:00:48,794 --> 01:00:50,355 YES, SIR! 1583 01:00:50,379 --> 01:00:52,791 THAT'S WHAT I ALWAYS TELL MY DRIVERS. 1584 01:00:52,815 --> 01:00:54,726 NO PHONE POLE EVER HIT A TRUCK 1585 01:00:54,750 --> 01:00:56,870 UNLESS IT WAS IN SELF-DEFENSE. 1586 01:00:57,920 --> 01:00:59,698 I THINK THE GUY THAT WIRED THIS 1587 01:00:59,722 --> 01:01:01,400 MUST HAVE BALED HAY. 1588 01:01:01,424 --> 01:01:02,901 THERE IT GOES. 1589 01:01:02,925 --> 01:01:04,403 OH! OHH... 1590 01:01:04,427 --> 01:01:06,538 NOW GET A LOAD... WAIT A MINUTE NOW. 1591 01:01:07,763 --> 01:01:09,207 ED! 1592 01:01:09,231 --> 01:01:11,310 WE HAVE SERVANTS TO OPEN THE WINE. 1593 01:01:11,334 --> 01:01:13,312 OH, WHAT'S THE FUN OF HAVING CHAMPAGNE 1594 01:01:13,336 --> 01:01:15,314 IF YOU CAN'T POP THE CORK YOURSELF? 1595 01:01:15,338 --> 01:01:17,182 HERE NOW, IRISH, THAT AIN'T BEER, 1596 01:01:17,206 --> 01:01:18,817 SO DON'T START GUZZLING IT. 1597 01:01:18,841 --> 01:01:20,452 AND YOU AND YOUR TRUCKDRIVER FRIENDS 1598 01:01:20,476 --> 01:01:21,820 STOP DRINKING SO MUCH. 1599 01:01:21,844 --> 01:01:23,288 THIS IS THE ONLY EIGHTH ANNIVERSARY 1600 01:01:23,312 --> 01:01:24,790 WE'RE EVER GONNA HAVE. 1601 01:01:24,814 --> 01:01:26,413 COME ON. WE'VE GOT TO CELEBRATE. 1602 01:01:28,351 --> 01:01:29,828 GOOD EVENING, MRS. CARLSEN. 1603 01:01:29,852 --> 01:01:31,330 YOU'RE LATE. 1604 01:01:31,354 --> 01:01:32,831 I GOT STUCK AT THE OFFICE. 1605 01:01:32,855 --> 01:01:33,965 I'M SORRY. 1606 01:01:33,989 --> 01:01:35,133 I FORGOT TO TELL YOU WE WERE DRESSING. 1607 01:01:35,157 --> 01:01:36,468 THAT WOULDN'T HAVE DONE ANY GOOD. 1608 01:01:36,492 --> 01:01:37,836 I'M NOT UP IN THAT BRACKET YET. 1609 01:01:37,860 --> 01:01:38,837 HELLO, JOE! HELLO, ED. 1610 01:01:38,861 --> 01:01:40,806 WILL YOU HAVE A GLASS OF CHAMPAGNE? 1611 01:01:40,830 --> 01:01:41,807 NO, THANKS. 1612 01:01:41,831 --> 01:01:43,308 YOU KNOW JOE NEVER TAKES A DRINK. 1613 01:01:43,332 --> 01:01:45,610 I KNOW. HE'S LIKE ME. I DON'T EITHER, 1614 01:01:45,634 --> 01:01:47,312 UNLESS I'VE GOT A GLASS IN EACH HAND. 1615 01:01:47,336 --> 01:01:49,815 DON'T HAVE ANY BAD HABITS, DO YOU, JOE? 1616 01:01:49,839 --> 01:01:51,316 NONE THAT I CAN'T HANDLE, MRS. CARLSEN. 1617 01:01:51,340 --> 01:01:53,318 JOE, HOW DO YOU LIKE THE DUMP? 1618 01:01:53,342 --> 01:01:54,820 I THINK IT'S SWELL. 1619 01:01:54,844 --> 01:01:56,321 YOU WANT TO KNOW SOMETHING? 1620 01:01:56,345 --> 01:01:57,456 LANA DECORATED IT 1621 01:01:57,480 --> 01:01:58,824 ALL BY HER ITTY-BITTY SELF... 1622 01:01:58,848 --> 01:02:00,325 EARLY AMERICAN BARGAIN-BASEMENT. 1623 01:02:00,349 --> 01:02:01,827 HA HA HA! 1624 01:02:01,851 --> 01:02:03,328 YOU AIN'T SAW IT. 1625 01:02:03,352 --> 01:02:04,463 WELL, YOU AIN'T SEEN IT, TOO, IRISH. 1626 01:02:04,487 --> 01:02:05,630 COME ON. 1627 01:02:05,654 --> 01:02:06,965 JUST A MINUTE, ED. 1628 01:02:06,989 --> 01:02:08,166 DON'T YOU THINK JOE OUGHT TO MEET THE OTHER GUESTS? 1629 01:02:08,190 --> 01:02:09,300 WHAT'S THE USE? 1630 01:02:09,324 --> 01:02:10,469 HE'LL ONLY FORGET THEIR NAMES. 1631 01:02:10,493 --> 01:02:11,670 CULPEPER, I SURE THIRSTY. 1632 01:02:11,694 --> 01:02:13,004 YES, SIR. 1633 01:02:13,028 --> 01:02:14,939 CHARLES, BRING MR. CARLSEN SOME WATER, WILL YOU? 1634 01:02:14,963 --> 01:02:15,940 YES, MA'AM. 1635 01:02:15,964 --> 01:02:17,942 I SAID THIRSTY, DIDN'T I? NOT DIRTY. 1636 01:02:17,966 --> 01:02:19,911 LOOK, IF YOU FALL ON YOUR FACE, 1637 01:02:19,935 --> 01:02:21,880 DON'T EXPECT ME TO DRAG YOU TO BED. 1638 01:02:21,904 --> 01:02:23,348 DON'T WORRY ABOUT ME. 1639 01:02:23,372 --> 01:02:24,816 IF I FALL, I'LL FALL UPSTAIRS. 1640 01:02:24,840 --> 01:02:26,407 COME ON, JOE. 1641 01:02:27,576 --> 01:02:29,053 HA HA HA! 1642 01:02:29,077 --> 01:02:31,823 SEE, JOE, WE HAD ALL THE SCREENS REMOVED 1643 01:02:31,847 --> 01:02:33,324 BECAUSE THEY WERE FIXED 1644 01:02:33,348 --> 01:02:35,326 SO THE FLIES CAN'T GET OUT AT ALL. 1645 01:02:35,350 --> 01:02:37,328 HEY, THIS LEAVES ME SPEECHLESS. 1646 01:02:37,352 --> 01:02:38,830 GOOD. STAY THAT WAY. 1647 01:02:38,854 --> 01:02:40,732 WELL, THERE YOU ARE... 1648 01:02:40,756 --> 01:02:41,833 SWIMMING PUDDLE AND EVERYTHING, 1649 01:02:41,857 --> 01:02:43,334 HOT AND COLD RUNNING WATER... 1650 01:02:43,358 --> 01:02:45,003 GUESS WE'LL HAVE TO LEARN HOW TO SWIM. 1651 01:02:45,027 --> 01:02:46,505 RIGHT THIS WAY, LADIES AND GENTLEMEN. 1652 01:02:46,529 --> 01:02:47,972 SURE GOT A NICE LAYOUT HERE. 1653 01:02:47,996 --> 01:02:49,808 SOMEDAY YOU'LL HAVE ONE JUST LIKE IT YOURSELF 1654 01:02:49,832 --> 01:02:51,809 AND A SWELL LITTLE WIFE LIKE LANA TO GO WITH IT. 1655 01:02:51,833 --> 01:02:53,310 YEAH, THAT WOULD BE NICE. 1656 01:02:53,334 --> 01:02:54,812 YES, SIR. 1657 01:02:54,836 --> 01:02:57,815 AND HERE WE HAVE A BADMINTON COURT. 1658 01:02:57,839 --> 01:02:59,316 OH, GREAT GAME, BADMINTON. 1659 01:02:59,340 --> 01:03:00,451 COUPLE OF GUYS 1660 01:03:00,475 --> 01:03:01,819 CHASE A FEATHER WITH FLY SWATTERS, 1661 01:03:01,843 --> 01:03:03,454 AND THE ONE THAT DON'T DROP DEAD 1662 01:03:03,478 --> 01:03:04,822 WINS THE GAME! 1663 01:03:04,846 --> 01:03:06,824 COME HERE. HEE HEE HEE! 1664 01:03:06,848 --> 01:03:08,325 AND, JOE, THERE'S SOMETHING ELSE 1665 01:03:08,349 --> 01:03:10,327 I SURE WANT YOU TO GET A GANDER AT. 1666 01:03:10,351 --> 01:03:12,329 YOU KNOW, AROUND A PLACE LIKE THIS, 1667 01:03:12,353 --> 01:03:14,598 THERE'S ALWAYS A LOT OF CONFUSION 1668 01:03:14,622 --> 01:03:16,233 ABOUT BUSHES AND TREES. 1669 01:03:16,257 --> 01:03:17,868 AVOCADOS... MALE AND FEMALE. 1670 01:03:17,892 --> 01:03:20,137 HOW CAN YOU TELL? 1671 01:03:20,161 --> 01:03:21,472 OH, THAT'S EASY. 1672 01:03:21,496 --> 01:03:23,763 THE BASHFUL ONE'S THE GIRL. 1673 01:03:26,968 --> 01:03:29,680 AND NOW FOR THE TOPPER. 1674 01:03:29,704 --> 01:03:31,949 YOU KNOW WHEN YOU DRIVE UP, AND YOU'RE TIRED, 1675 01:03:31,973 --> 01:03:34,084 AND YOU'VE GOT TO GET OUT OF YOUR CAR 1676 01:03:34,108 --> 01:03:35,453 AND GO AND OPEN THE DOORS? 1677 01:03:35,477 --> 01:03:37,988 THAT AIN'T FOR ME. GET A LOAD OF THIS. 1678 01:03:43,417 --> 01:03:44,895 SAY, I'M SPEECHLESS! 1679 01:03:44,919 --> 01:03:46,730 THAT'S WHERE WE CAME IN. 1680 01:03:46,754 --> 01:03:48,632 NOW, YOU SEE, ALL YOU'VE GOT TO DO 1681 01:03:48,656 --> 01:03:50,200 IS DRIVE OR WALK BETWEEN THE POSTS, 1682 01:03:50,224 --> 01:03:51,401 BREAK THE RAY, 1683 01:03:51,425 --> 01:03:52,903 AND THE DOORS START SWINGING. 1684 01:03:52,927 --> 01:03:54,572 WANT TO SEE ME CLOSE THEM? 1685 01:03:54,596 --> 01:03:56,073 MM-HMM. 1686 01:04:00,401 --> 01:04:01,879 HA HA HA! 1687 01:04:01,903 --> 01:04:04,381 SAY, WHAT WILL THEY THINK OF INVENTING NEXT? 1688 01:04:04,405 --> 01:04:05,516 I UNDERSTAND SOME GUY'S 1689 01:04:05,540 --> 01:04:06,884 WORKING ON A SUNDIAL. 1690 01:04:06,908 --> 01:04:08,018 IRISH, DON'T TALK SILLY. 1691 01:04:08,042 --> 01:04:09,887 WHO'D WANT TO DIAL THE SUN? 1692 01:04:09,911 --> 01:04:11,410 HA HA HA! 1693 01:04:15,116 --> 01:04:16,093 GOOD NIGHT, ED. 1694 01:04:16,117 --> 01:04:17,094 HUH? 1695 01:04:17,118 --> 01:04:18,395 I HAD A SWELL TIME. 1696 01:04:18,419 --> 01:04:19,396 YOU'RE GOING SO SOON? 1697 01:04:19,420 --> 01:04:21,131 YEAH. I'VE GOT TO BE AT THE OFFICE 1698 01:04:21,155 --> 01:04:22,900 AT 6:30 IN THE MORNING. GOOD NIGHT, EVERYBODY. 1699 01:04:22,924 --> 01:04:24,568 GOOD NIGHT, IRISH. SEE YOU IN THE MORNING. 1700 01:04:24,592 --> 01:04:25,569 GOOD NIGHT. 1701 01:04:25,593 --> 01:04:26,570 GOOD NIGHT. 1702 01:04:26,594 --> 01:04:27,927 I CERTAINLY AM. 1703 01:04:29,731 --> 01:04:31,208 JOE, YOU'RE NOT GOING. 1704 01:04:31,232 --> 01:04:33,010 YES. REMEMBER I TOLD YOU 1705 01:04:33,034 --> 01:04:34,378 I HAD TO LEAVE EARLY? 1706 01:04:34,402 --> 01:04:37,003 I'LL WALK OUT WITH YOU. I NEED SOME AIR. 1707 01:04:40,408 --> 01:04:41,886 IT'S GETTING CHILLY OUT HERE. 1708 01:04:41,910 --> 01:04:43,888 DON'T YOU THINK YOU'D BETTER GO BACK IN? 1709 01:04:43,912 --> 01:04:45,411 NO. IT FEELS GOOD. 1710 01:04:47,415 --> 01:04:49,393 I HAD A NICE TIME, MRS. CARLSEN. 1711 01:04:49,417 --> 01:04:51,395 DO YOU HAVE TO CALL ME MRS. CARLSEN? 1712 01:04:51,419 --> 01:04:53,397 YOU KNOW, I HAVE A FIRST NAME. 1713 01:04:53,421 --> 01:04:54,899 WHEN I CALL YOU MRS. CARLSEN, 1714 01:04:54,923 --> 01:04:56,400 THAT KEEPS ME IN MY PLACE. 1715 01:04:56,424 --> 01:04:57,902 WOULDN'T BE TRYING TO GET OVER 1716 01:04:57,926 --> 01:04:59,904 IT ALSO KEEPS ME IN MY PLACE, WOULD YOU? 1717 01:04:59,928 --> 01:05:01,072 THAT AIN'T WHAT I SAID. 1718 01:05:01,096 --> 01:05:03,107 I'M GOOD AT READING BETWEEN THE LINES. 1719 01:05:03,131 --> 01:05:05,009 WHAT IS IT? WHAT'S WRONG? 1720 01:05:05,033 --> 01:05:07,511 NOTHING WRONG THAT I KNOW OF. 1721 01:05:07,535 --> 01:05:09,880 THEN WHY DO YOU KEEP ACTING LIKE THIS? 1722 01:05:09,904 --> 01:05:11,515 WHY DO YOU KEEP PRETENDING 1723 01:05:11,539 --> 01:05:12,883 YOU DON'T EVEN NOTICE ME? 1724 01:05:12,907 --> 01:05:14,952 NOW, LOOK, WHO DO YOU THINK YOU'RE FOOLING? 1725 01:05:14,976 --> 01:05:16,386 I'M NOT FOOLING ANYBODY, 1726 01:05:16,410 --> 01:05:18,889 AND THAT INCLUDES YOU AND ME BOTH. 1727 01:05:18,913 --> 01:05:20,390 LISTEN, JOE, PLEASE. 1728 01:05:20,414 --> 01:05:23,894 IF I TOLD YOU ONCE, I TOLD YOU 50 TIMES, 1729 01:05:23,918 --> 01:05:25,895 I'M DOING GOOD AT THE OFFICE, 1730 01:05:25,919 --> 01:05:28,397 AND I'M NOT PLAYING AROUND WITH THE BOSS' WIFE. 1731 01:05:28,421 --> 01:05:30,399 ED'S BEEN ALWAYS ALL RIGHT WITH ME, 1732 01:05:30,423 --> 01:05:32,924 AND I'M NEVER GONNA BE WRONG WITH HIM. 1733 01:05:35,763 --> 01:05:37,707 HOW TOUCHING... 1734 01:05:37,731 --> 01:05:39,375 THE FAITHFUL EMPLOYEE... 1735 01:05:39,399 --> 01:05:40,877 THE DEVOTED FRIEND. 1736 01:05:40,901 --> 01:05:42,400 THAT'S ME. 1737 01:05:43,737 --> 01:05:45,237 GOOD NIGHT, MRS. CARLSEN. 1738 01:05:47,407 --> 01:05:49,318 MRS. CARLSEN! 1739 01:05:49,342 --> 01:05:51,387 MRS.! 1740 01:05:51,411 --> 01:05:52,889 MRS. 1741 01:05:58,351 --> 01:05:59,829 LISTEN. LISTEN NOW. LISTEN. 1742 01:05:59,853 --> 01:06:02,398 I'M GONNA DRINK YOU ALL A LITTLE TOAST. 1743 01:06:02,422 --> 01:06:03,900 SHH! 1744 01:06:03,924 --> 01:06:05,401 JUST A LITTLE TOAST. 1745 01:06:05,425 --> 01:06:06,402 T-TOAST. 1746 01:06:06,426 --> 01:06:09,405 EARLY TO RISE AND EARLY TO BED 1747 01:06:09,429 --> 01:06:11,897 MAKES A MAN HEALTHY, BUT SOCIALLY DEAD. 1748 01:06:14,401 --> 01:06:17,380 NOW WE'LL TAKE YOU ALL TO THE TANGO CLUB. 1749 01:06:17,404 --> 01:06:18,404 TANGO CLUB! 1750 01:06:19,907 --> 01:06:21,885 OH, SUGAR, LISTEN, WILL YOU RUSH OUT 1751 01:06:21,909 --> 01:06:23,887 AND LEAP INTO THAT ERMINE GUNNYSACK OF YOURS? 1752 01:06:23,911 --> 01:06:25,889 WE'RE GONNA SNEAK UP ON A RUMBA. 1753 01:06:25,913 --> 01:06:28,391 WHAT'S THE MATTER, NOT ENOUGH LIQUOR HERE? 1754 01:06:28,415 --> 01:06:31,394 MAYBE YOU'D LIKE TO PUT A STILL IN THE BASEMENT. 1755 01:06:31,418 --> 01:06:33,396 NEVER AT A LOSS FOR A COMEBACK. 1756 01:06:33,420 --> 01:06:34,898 WE'RE MARRIED 8 YEARS, 1757 01:06:34,922 --> 01:06:37,901 AND SHE STILL TICKLES ME PINK. 1758 01:06:37,925 --> 01:06:39,402 ♪ LA DA DA DA ♪ 1759 01:06:39,426 --> 01:06:40,904 SHH. STOP IT. 1760 01:06:40,928 --> 01:06:42,405 YOU DON'T WANT TO DANCE, HUH? 1761 01:06:42,429 --> 01:06:44,874 SHE DON'T CARE TO DANCE. I ALWAYS GET A PARTNER. 1762 01:06:44,898 --> 01:06:45,875 OH! 1763 01:06:45,899 --> 01:06:47,376 WELL, THEN YOU'LL DO. 1764 01:06:47,400 --> 01:06:49,712 ♪ DA DA DA DA DA DA DA ♪ 1765 01:06:49,736 --> 01:06:51,236 ♪ LA DA DA DA DA ♪ 1766 01:07:05,352 --> 01:07:06,796 ED, PAY THE CHECK! 1767 01:07:06,820 --> 01:07:08,798 NO. THAT'S ONE THING I'M NOT GONNA DO. 1768 01:07:08,822 --> 01:07:10,433 THE LIQUOR IN HERE IS NO GOOD. 1769 01:07:10,457 --> 01:07:11,600 YOU CAN'T GET DRUNK ON IT. 1770 01:07:11,624 --> 01:07:12,768 THEN SOMEONE MUST HAVE 1771 01:07:12,792 --> 01:07:14,192 HIT YOU OVER THE HEAD WITH A MALLET. 1772 01:07:16,363 --> 01:07:17,773 KEEP THE CHANGE. 1773 01:07:17,797 --> 01:07:18,774 THANK YOU, MADAM. 1774 01:07:18,798 --> 01:07:20,776 CAN SOMEONE HELP ME GET HIM OUT OF HERE? 1775 01:07:20,800 --> 01:07:22,946 I'LL DRIVE HIM HOME ONCE I GET HIM IN THE CAR. 1776 01:07:22,970 --> 01:07:24,447 YOU'RE LUCKY I STAYED SOBER. 1777 01:07:24,471 --> 01:07:25,949 IT CERTAINLY DOES. 1778 01:07:25,973 --> 01:07:27,450 COME ON. COME ON. 1779 01:07:27,474 --> 01:07:29,452 I DON'T WANT TO DANCE NOW. I DON'T WANT TO DANCE. 1780 01:07:29,476 --> 01:07:30,954 VERY WELL. 1781 01:07:30,978 --> 01:07:32,956 COME ON. THE AIR WILL DO YOU GOOD. 1782 01:07:32,980 --> 01:07:35,458 OH, I DON'T KNOW. WHAT'S THE TROUBLE? 1783 01:07:35,482 --> 01:07:37,460 WHO'S... WHAT'S GOING ON HERE? 1784 01:07:37,484 --> 01:07:38,962 IT'S A SHAME, 1785 01:07:38,986 --> 01:07:41,231 A FINE FELLOW LIKE THE BOSS 1786 01:07:41,255 --> 01:07:42,966 DISGRACING HIMSELF IN PUBLIC. 1787 01:07:42,990 --> 01:07:44,467 YEAH. 1788 01:07:44,491 --> 01:07:46,657 AAH! OH! 1789 01:08:02,208 --> 01:08:03,685 COME ON! 1790 01:08:03,709 --> 01:08:05,954 SIT UP, YOU DRUNKEN PIG! 1791 01:08:05,978 --> 01:08:07,890 JUST SNUGGLE IN YOUR ARMS AND TAKE A LITTLE SNOOZE. 1792 01:08:07,914 --> 01:08:09,958 COME ON, GET UP AND WALK! 1793 01:08:09,982 --> 01:08:12,460 OR DO I HAVE TO CARRY YOU? 1794 01:10:01,894 --> 01:10:03,471 NEEDLESS TO SAY, MRS. CARLSEN, 1795 01:10:03,495 --> 01:10:06,674 I REGRET HAVING TO GO THROUGH THIS FORMALITY. 1796 01:10:06,698 --> 01:10:09,444 HE WAS SO DRUNK. 1797 01:10:09,468 --> 01:10:11,146 I ALWAYS TOLD HIM 1798 01:10:11,170 --> 01:10:12,413 SOMETHING AWFUL WOULD HAPPEN 1799 01:10:12,437 --> 01:10:14,382 IF HE KEPT DRINKING THAT WAY. 1800 01:10:14,406 --> 01:10:17,118 NATURALLY, I COULDN'T LIFT SUCH A HEAVY MAN 1801 01:10:17,142 --> 01:10:18,920 OUT OF THE CAR. 1802 01:10:18,944 --> 01:10:21,156 HE'D STAYED IN THE GARAGE BEFORE, 1803 01:10:21,180 --> 01:10:22,623 BUT HE ALWAYS CAME IN THE HOUSE 1804 01:10:22,647 --> 01:10:24,226 WHEN HE SOBERED UP. 1805 01:10:24,250 --> 01:10:25,693 THIS TIME, HE... 1806 01:10:25,717 --> 01:10:28,129 NOW, DON'T DISTRESS YOURSELF, MRS. CARLSEN. 1807 01:10:28,153 --> 01:10:29,597 JUST TAKE YOUR TIME. 1808 01:10:29,621 --> 01:10:32,901 THIS TIME, HE MUST HAVE AWAKENED STILL DRUNK 1809 01:10:32,925 --> 01:10:34,902 AND STARTED THE CAR. 1810 01:10:34,926 --> 01:10:36,904 OH, IT'S AWFUL. 1811 01:10:36,928 --> 01:10:39,874 HE WANTED SO MUCH TO LIVE. 1812 01:10:39,898 --> 01:10:43,043 HE HAD EVERYTHING TO LIVE FOR. 1813 01:10:43,067 --> 01:10:44,311 THANK YOU, MRS. CARLSEN. 1814 01:10:44,335 --> 01:10:46,313 I REGRET THAT I'VE BEEN FORCED TO QUESTION YOU. 1815 01:10:46,337 --> 01:10:47,781 I WON'T BOTHER YOU ANY FURTHER. 1816 01:10:47,805 --> 01:10:49,316 YOU'RE VERY KIND. 1817 01:10:49,340 --> 01:10:51,218 PLEASE ACCEPT MY SINCEREST SYMPATHY. 1818 01:10:51,242 --> 01:10:52,741 THANK YOU. 1819 01:10:54,412 --> 01:10:55,856 CAUSE OF HIS DEATH WAS ACCIDENTAL... 1820 01:10:55,880 --> 01:10:57,191 CARBON MONOXIDE POISONING. 1821 01:10:57,215 --> 01:10:58,747 CLOSE THE CASE. 1822 01:11:17,868 --> 01:11:20,381 STOP CREEPING AROUND THE HOUSE! 1823 01:11:20,405 --> 01:11:22,383 I WASN'T CREEPING, MA'AM. HONEST, I WASN'T. 1824 01:11:22,407 --> 01:11:23,884 I DON'T WANT YOU SNOOPING AROUND. 1825 01:11:23,908 --> 01:11:25,386 I WASN'T DOING NO SNOOPING. 1826 01:11:25,410 --> 01:11:26,887 I JUST COME IN 1827 01:11:26,911 --> 01:11:28,188 TO SEE IF YOU WANTED SOME MORE COFFEE. 1828 01:11:28,212 --> 01:11:29,689 I'VE HAD 4 CUPS. 1829 01:11:29,713 --> 01:11:31,025 I DON'T WANT ANY MORE, DO YOU HEAR? 1830 01:11:31,049 --> 01:11:32,759 WELL, DO YOU HEAR?! YES'M. 1831 01:11:32,783 --> 01:11:34,028 NOW GET OUT OF MY SIGHT 1832 01:11:34,052 --> 01:11:35,362 AND STOP SNEAKING AROUND! 1833 01:11:35,386 --> 01:11:37,506 I DON'T WANT YOU SPYING ON ME! 1834 01:11:47,898 --> 01:11:49,876 YOU WERE SUPPOSED TO BE HERE AT 10:00. 1835 01:11:49,900 --> 01:11:51,345 SORRY, BUT ONE OF OUR DRIVERS 1836 01:11:51,369 --> 01:11:52,879 CRASHED INTO A LOAD OF PIPE, 1837 01:11:52,903 --> 01:11:54,381 AND I HAD TO... 1838 01:11:54,405 --> 01:11:55,882 I DON'T CARE ABOUT THAT. 1839 01:11:55,906 --> 01:11:58,385 THE DRIVER DON'T, EITHER. HE'S DEAD. 1840 01:11:58,409 --> 01:12:00,120 OH, I'M SORRY, JOE. 1841 01:12:00,144 --> 01:12:01,688 BEING ALONE IN THIS BIG HOUSE 1842 01:12:01,712 --> 01:12:03,390 GIVES ME THE WILLIES. 1843 01:12:03,414 --> 01:12:04,891 WOULD YOU LIKE A DRINK? 1844 01:12:04,915 --> 01:12:06,393 NO, THANKS. 1845 01:12:06,417 --> 01:12:07,894 THAT'S RIGHT. I FORGOT. 1846 01:12:07,918 --> 01:12:09,418 SIT DOWN, JOE. 1847 01:12:11,089 --> 01:12:12,166 WHAT WAS THIS BUSINESS 1848 01:12:12,190 --> 01:12:14,090 YOU WANTED TO TALK TO ME ABOUT? 1849 01:12:15,426 --> 01:12:16,570 LOOK, JOE, 1850 01:12:16,594 --> 01:12:20,240 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THE COMPANY. 1851 01:12:20,264 --> 01:12:21,541 I'VE TRIED TO UNDERSTAND, 1852 01:12:21,565 --> 01:12:24,544 AND THE LAWYERS HAVE EXPLAINED THINGS TO ME. 1853 01:12:24,568 --> 01:12:26,213 ONLY THE MORE THEY TALK, THE LESS I KNOW. 1854 01:12:26,237 --> 01:12:28,882 I CAN'T RUN A TRUCKING BUSINESS BY MYSELF. 1855 01:12:28,906 --> 01:12:30,884 I'VE GOT TO HAVE SOMEONE TO HELP ME. 1856 01:12:30,908 --> 01:12:32,486 DOES THAT MEAN ME? 1857 01:12:32,510 --> 01:12:34,788 YES. ED HAD SUCH CONFIDENCE IN YOU. 1858 01:12:34,812 --> 01:12:36,790 HE SAID YOU HAD GREAT IDEAS, 1859 01:12:36,814 --> 01:12:39,460 AND I KNOW HE'D WANT YOU TO BE MY PARTNER. 1860 01:12:39,484 --> 01:12:40,461 PARTNER? 1861 01:12:40,485 --> 01:12:41,962 YES, PARTNER. 50-50. 1862 01:12:41,986 --> 01:12:44,298 I'VE GOT THE PAPERS ALL DRAWN UP, 1863 01:12:44,322 --> 01:12:46,467 AND ALL YOU HAVE TO DO IS... 1864 01:12:46,491 --> 01:12:47,968 WHAT'S WRONG? 1865 01:12:47,992 --> 01:12:49,836 DON'T YOU WANT TO OWN 1866 01:12:49,860 --> 01:12:51,972 HALF OF A BIG TRUCKING BUSINESS? 1867 01:12:51,996 --> 01:12:53,107 WITH ANYONE ELSE, 1868 01:12:53,131 --> 01:12:55,542 I'D THINK IT WAS A SWELL DEAL, 1869 01:12:55,566 --> 01:12:58,445 BUT YOU... I DON'T KNOW. 1870 01:12:58,469 --> 01:13:00,447 WHY NOT, JOE? IT'S GOOD FOR ME 1871 01:13:00,471 --> 01:13:02,449 BECAUSE IF I DON'T GET SOMEONE TO HELP ME, 1872 01:13:02,473 --> 01:13:03,950 I'LL END UP LOSING THE BUSINESS. 1873 01:13:03,974 --> 01:13:05,852 AND IT'S GOOD FOR YOU BECAUSE YOU'LL NEVER 1874 01:13:05,876 --> 01:13:07,453 GET A CHANCE LIKE THIS AGAIN. 1875 01:13:07,477 --> 01:13:08,621 NO INTERFERENCE? 1876 01:13:08,645 --> 01:13:10,356 NONE. I PROMISE YOU, JOE. 1877 01:13:10,380 --> 01:13:12,358 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT TRUCKS. 1878 01:13:12,382 --> 01:13:14,360 HOW COULD I INTERFERE? 1879 01:13:14,384 --> 01:13:15,861 I WASN'T TALKING ABOUT TRUCKS. 1880 01:13:15,885 --> 01:13:18,364 OH, YOU'VE GOT TO HELP ME, JOE. 1881 01:13:18,388 --> 01:13:19,865 I HAVEN'T ANYONE ELSE 1882 01:13:19,889 --> 01:13:21,534 IN THE WORLD TO TURN TO. 1883 01:13:21,558 --> 01:13:23,369 WELL, WHAT'S IT GONNA BE? 1884 01:13:23,393 --> 01:13:25,538 IF IT'S GONNA BE LIKE YOU SAY, 1885 01:13:25,562 --> 01:13:27,040 YOU CAN COUNT ME IN. 1886 01:13:27,064 --> 01:13:28,508 OH, I'M SO GLAD, JOE. 1887 01:13:28,532 --> 01:13:30,443 NEITHER OF US WILL REGRET IT. 1888 01:13:30,467 --> 01:13:32,245 NOW, HOW ABOUT THAT DRINK TO CELEBRATE... 1889 01:13:32,269 --> 01:13:33,612 JUST THIS ONCE? 1890 01:13:33,636 --> 01:13:35,281 OK. I'LL TAKE A SHORT ONE. 1891 01:13:35,305 --> 01:13:37,450 IT'S GONNA WORK OUT FINE, JOE. 1892 01:13:37,474 --> 01:13:38,951 I KNOW IT WILL, 1893 01:13:38,975 --> 01:13:40,453 AND IT'S WHAT ED WOULD HAVE WANTED. 1894 01:13:40,477 --> 01:13:41,976 MAYBE YOU'RE RIGHT. 1895 01:13:45,148 --> 01:13:46,647 WELL... 1896 01:13:47,817 --> 01:13:49,228 HERE'S TO OUR PARTNERSHIP. 1897 01:13:49,252 --> 01:13:51,630 MAY IT BE A LONG AND HAPPY ONE. 1898 01:13:51,654 --> 01:13:53,654 IT COULD WORK OUT PRETTY GOOD. 1899 01:13:58,027 --> 01:13:59,939 I'LL TELL YOU WHAT WE'LL DO. 1900 01:13:59,963 --> 01:14:02,408 WE'LL FIGURE OUT NEW LINES, BUY NEW TRUCKS. 1901 01:14:02,432 --> 01:14:03,809 WHY, WE'LL BE GETTING BUSINESS 1902 01:14:03,833 --> 01:14:05,311 WE NEVER EVEN THOUGHT ABOUT. 1903 01:14:05,335 --> 01:14:06,612 WE'LL GO A LONG WAY. 1904 01:14:06,636 --> 01:14:07,802 YES, WE WILL. 1905 01:14:14,210 --> 01:14:17,290 HEY, JOE, WHO SNEAKED THOSE RIGS IN? 1906 01:14:17,314 --> 01:14:18,425 NEW REFRIGERATOR JOBS. 1907 01:14:18,449 --> 01:14:20,293 OPENS UP A LOT OF DAIRY BUSINESS FOR US. 1908 01:14:20,317 --> 01:14:22,295 I DON'T KNOW WHERE I'M GONNA GET 1909 01:14:22,319 --> 01:14:23,797 20 DRIVERS QUICK TO WHEEL THEM. 1910 01:14:23,821 --> 01:14:26,132 YOU KNOW BILL McGOWAN? IS HE A GOOD DRIVER? 1911 01:14:26,156 --> 01:14:27,600 I DON'T WANT TO SAY ANYTHING BAD 1912 01:14:27,624 --> 01:14:28,935 ABOUT THE GUY, 1913 01:14:28,959 --> 01:14:30,269 BUT WHEN THE ROAD TURNS THE SAME TIME HE DOES, 1914 01:14:30,293 --> 01:14:31,638 IT'S JUST A COINCIDENCE. 1915 01:14:31,662 --> 01:14:32,972 YEAH, THAT'S WHAT I THOUGHT. 1916 01:14:32,996 --> 01:14:34,273 WHAT'S THE TROUBLE? 1917 01:14:34,297 --> 01:14:36,008 GOT TO CLEAN AND ADJUST THE POINTS. 1918 01:14:36,032 --> 01:14:37,276 HOW LONG WILL IT TAKE? 1919 01:14:37,300 --> 01:14:39,220 ABOUT 15 MINUTES. 1920 01:14:39,970 --> 01:14:41,448 HELLO, JOE. 1921 01:14:41,472 --> 01:14:42,949 OH! 1922 01:14:42,973 --> 01:14:44,818 HOW ARE YOU? 1923 01:14:44,842 --> 01:14:46,519 THESE THE NEW TRUCKS 1924 01:14:46,543 --> 01:14:48,254 YOU WERE TELLING ME ABOUT? 1925 01:14:48,278 --> 01:14:50,757 YEAH. I SEE YOU GOT A NEW BUGGY YOURSELF. 1926 01:14:50,781 --> 01:14:52,258 BLOWING ALL THE PROFITS, HUH? 1927 01:14:52,282 --> 01:14:54,093 WELL, WE'RE MAKING A LOT OF PROFITS TO BLOW. 1928 01:14:54,117 --> 01:14:55,462 WHY NOT? 1929 01:14:55,486 --> 01:14:56,963 SAY... 1930 01:14:56,987 --> 01:14:58,798 THAT'S A SNAPPY OUTFIT. 1931 01:14:58,822 --> 01:14:59,966 YOU LIKE IT? 1932 01:14:59,990 --> 01:15:00,967 MM-HMM. 1933 01:15:00,991 --> 01:15:02,469 I DIDN'T THINK YOU'D NOTICE. 1934 01:15:02,493 --> 01:15:03,970 IT ISN'T TOO SOON 1935 01:15:03,994 --> 01:15:05,805 FOR ME TO STOP WEARING BLACK, IS IT? 1936 01:15:05,829 --> 01:15:07,306 NO. I DON'T THINK SO. 1937 01:15:07,330 --> 01:15:08,875 THAT'S THE WAY I FELT. 1938 01:15:08,899 --> 01:15:10,176 WELL, TAKE A GOOD LOOK, JOE. 1939 01:15:10,200 --> 01:15:11,344 YOU'RE NOT GONNA SEE ME 1940 01:15:11,368 --> 01:15:12,612 IN THE SAME OUTFIT TWICE FOR MONTHS. 1941 01:15:12,636 --> 01:15:13,969 PARDON ME. 1942 01:15:16,607 --> 01:15:18,139 HELLO, CASSIE. 1943 01:15:20,310 --> 01:15:22,911 COME ON. I WANT YOU TO MEET MRS. CARLSEN. 1944 01:15:25,983 --> 01:15:28,728 THIS IS MRS. CARLSEN. THIS IS CASSIE HARTLEY. 1945 01:15:28,752 --> 01:15:30,663 I'M GLAD TO KNOW YOU. 1946 01:15:30,687 --> 01:15:31,865 UH, IF YOU'RE TALKING BUSINESS, 1947 01:15:31,889 --> 01:15:33,099 I'LL WAIT OUTSIDE. 1948 01:15:33,123 --> 01:15:34,868 OH, NO. CASSIE AND I WERE GOING OUT 1949 01:15:34,892 --> 01:15:36,402 AND GET A QUICK DINNER. 1950 01:15:36,426 --> 01:15:38,237 WOULD YOU CARE TO COME ALONG? 1951 01:15:38,261 --> 01:15:39,706 NO. 1952 01:15:39,730 --> 01:15:41,206 NO, THANK YOU. 1953 01:15:41,230 --> 01:15:42,708 JOE! 1954 01:15:42,732 --> 01:15:44,175 OH, WHAT'S THE MATTER? 1955 01:15:44,199 --> 01:15:46,519 UH, GET SOME WATER. 1956 01:15:53,976 --> 01:15:56,354 NEVER MIND. WE'LL TAKE HER TO A DOCTOR. 1957 01:15:56,378 --> 01:15:57,523 TAKE ME HOME. 1958 01:15:57,547 --> 01:15:58,690 BUT DON'T YOU THINK IT WOULD BE... 1959 01:15:58,714 --> 01:16:00,358 I SAID TAKE ME HOME! 1960 01:16:00,382 --> 01:16:01,715 HOP IN, CASSIE. 1961 01:16:07,056 --> 01:16:08,433 I'LL RUN IT IN THE GARAGE FOR YOU. 1962 01:16:08,457 --> 01:16:10,536 NO, STOP! LET ME OUT! STOP IT, DO YOU HEAR? 1963 01:16:10,560 --> 01:16:11,837 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 1964 01:16:11,861 --> 01:16:13,238 PLEASE LET ME OUT! PLEASE LET ME OUT! 1965 01:16:13,262 --> 01:16:14,706 IS THERE ANYTHING I CAN DO? 1966 01:16:14,730 --> 01:16:16,408 WOULD YOU LIKE ME TO COME IN? 1967 01:16:16,432 --> 01:16:18,131 LEAVE ME ALONE! 1968 01:16:24,740 --> 01:16:25,773 HIYA, BOSS. 1969 01:16:30,513 --> 01:16:32,156 HERE ARE THOSE FEDERAL GAS PAPERS, JOE. 1970 01:16:32,180 --> 01:16:33,658 THEY LOOK ALL RIGHT TO ME. 1971 01:16:33,682 --> 01:16:35,326 FINE, GEORGE. I'LL GO OVER THEM RIGHT AWAY. 1972 01:16:35,350 --> 01:16:36,862 JOE, MRS. CARLSEN'S BEEN AROUND HERE 1973 01:16:36,886 --> 01:16:38,329 WHILE YOU WERE OUT TO DINNER. 1974 01:16:38,353 --> 01:16:40,353 I DON'T KNOW. SHE MAY BE HERE YET. 1975 01:16:41,857 --> 01:16:42,890 OK. 1976 01:16:56,038 --> 01:16:57,949 HELLO, JOE. 1977 01:16:57,973 --> 01:16:59,684 OH, UH, HELLO. 1978 01:16:59,708 --> 01:17:01,352 WE MAY KNOCK OVER 1979 01:17:01,376 --> 01:17:02,854 THAT FEDERAL GAS CONTRACT. 1980 01:17:02,878 --> 01:17:04,856 THAT'S SWELL. 1981 01:17:04,880 --> 01:17:06,425 HOW DO YOU FEEL TONIGHT? 1982 01:17:06,449 --> 01:17:07,926 OH, MUCH BETTER. 1983 01:17:07,950 --> 01:17:09,428 OH, THAT'S GOOD. 1984 01:17:09,452 --> 01:17:11,430 SORRY ABOUT YESTERDAY, JOE. 1985 01:17:11,454 --> 01:17:14,132 GUESS MY NERVES JUST GAVE OUT. 1986 01:17:14,156 --> 01:17:15,700 YOU OUGHT TO GO AWAY FOR A WHILE, 1987 01:17:15,724 --> 01:17:17,101 GET A CHANGE. 1988 01:17:17,125 --> 01:17:19,604 YOU'VE BEEN HANGING AROUND THAT HOUSE TOO MUCH. 1989 01:17:19,628 --> 01:17:21,127 MAYBE I WILL. 1990 01:17:24,600 --> 01:17:26,578 YOUR FRIEND MISS HARTLEY... 1991 01:17:26,602 --> 01:17:28,480 SHE'S VERY NICE. 1992 01:17:28,504 --> 01:17:30,081 KNOWN HER LONG? 1993 01:17:30,105 --> 01:17:31,983 QUITE A WHILE. 1994 01:17:32,007 --> 01:17:34,986 DID YOU HAVE A NICE TIME AFTER YOU LEFT ME? 1995 01:17:35,010 --> 01:17:36,588 IT WAS ALL RIGHT. 1996 01:17:36,612 --> 01:17:39,658 YOU MUST APOLOGIZE TO MISS HARTLEY FOR ME. 1997 01:17:39,682 --> 01:17:42,115 OH, SHE DIDN'T THINK ANYTHING OF IT. 1998 01:17:48,624 --> 01:17:50,602 HOW ABOUT SOME DINNER, JOE? 1999 01:17:50,626 --> 01:17:52,103 I'VE HAD MINE. 2000 01:17:52,127 --> 01:17:55,106 YOU COULD SIT WITH ME AND HAVE A DRINK, 2001 01:17:55,130 --> 01:17:56,608 AND MAYBE WE COULD DANCE. 2002 01:17:56,632 --> 01:17:57,742 I'D LIKE TO, 2003 01:17:57,766 --> 01:17:59,177 BUT I'VE GOT TO GET SOME ESTIMATES OUT... 2004 01:17:59,201 --> 01:18:00,579 FIGURES ON THE NEW TRUCKS. 2005 01:18:00,603 --> 01:18:02,013 I KNOW, I KNOW, 2006 01:18:02,037 --> 01:18:03,682 BUT YOU CAN DO ALL THAT TOMORROW MORNING. 2007 01:18:03,706 --> 01:18:05,584 I'VE GOT A LOT OF OTHER THINGS TO DO IN THE MORNING, 2008 01:18:05,608 --> 01:18:06,918 AND THIS IS VERY IMPORTANT. 2009 01:18:06,942 --> 01:18:09,109 IT'S THE ONLY TIME I HAVE TO DO IT. 2010 01:18:10,445 --> 01:18:12,090 I'M SORRY, JOE. 2011 01:18:12,114 --> 01:18:13,925 I GUESS I'M A FINE PARTNER, 2012 01:18:13,949 --> 01:18:16,594 TRYING TO PULL YOU AWAY FROM YOUR WORK. 2013 01:18:16,618 --> 01:18:17,728 THE FRANK CONNERS 2014 01:18:17,752 --> 01:18:19,429 ARE THROWING A PARTY FRIDAY NIGHT. 2015 01:18:19,453 --> 01:18:21,693 THEY ASKED ME TO BRING YOU ALONG. 2016 01:18:23,124 --> 01:18:25,268 SORRY. I CAN'T MAKE IT. 2017 01:18:25,292 --> 01:18:28,105 CAN'T MAKE IT! CAN'T MAKE IT! 2018 01:18:28,129 --> 01:18:30,107 THAT'S ALL I EVER HEAR FROM YOU. 2019 01:18:30,131 --> 01:18:31,609 IT USED TO BE 2020 01:18:31,633 --> 01:18:33,076 BECAUSE MY HUSBAND WAS YOUR FRIEND! 2021 01:18:33,100 --> 01:18:34,211 WELL, HE'S DEAD! 2022 01:18:34,235 --> 01:18:35,746 HE'S BEEN DEAD FOR 6 MONTHS! 2023 01:18:35,770 --> 01:18:37,180 WHAT'S WRONG WITH ME NOW? 2024 01:18:37,204 --> 01:18:39,583 WHY CAN'T YOU MAKE IT? 2025 01:18:39,607 --> 01:18:41,585 I'M GETTING MARRIED FRIDAY. 2026 01:18:41,609 --> 01:18:43,576 IS THAT A GOOD ENOUGH REASON? 2027 01:18:47,114 --> 01:18:48,893 MARRIED? 2028 01:18:48,917 --> 01:18:51,094 TO THAT REDHEAD? 2029 01:18:51,118 --> 01:18:53,196 TO THAT REDHEAD. 2030 01:18:53,220 --> 01:18:56,667 WHAT MADE YOU THINK YOU HAD TO MARRY HER? 2031 01:18:56,691 --> 01:18:59,003 I JUST THOUGHT IT WAS A GOOD IDEA. 2032 01:18:59,027 --> 01:19:00,504 ANY OBJECTIONS? 2033 01:19:00,528 --> 01:19:02,006 YEAH, I GOT OBJECTIONS. 2034 01:19:02,030 --> 01:19:03,507 WHAT MAKES YOU THINK 2035 01:19:03,531 --> 01:19:05,509 YOU CAN MAKE A SUCKER OUT OF ME? 2036 01:19:05,533 --> 01:19:06,977 YOU BETTER RELAX. 2037 01:19:07,001 --> 01:19:08,979 DON'T TELL ME TO RELAX, YOU ROAD SLOB! 2038 01:19:09,003 --> 01:19:10,480 IF IT WEREN'T FOR ME, 2039 01:19:10,504 --> 01:19:12,016 YOU'D STILL BE KICKING TRUCKS 2040 01:19:12,040 --> 01:19:13,684 UP AND DOWN THE COAST! 2041 01:19:13,708 --> 01:19:15,485 I GET ED TO TAKE YOU OFF THE ROAD. 2042 01:19:15,509 --> 01:19:17,988 I PUT THAT CLEAN COLLAR AROUND YOUR DIRTY NECK. 2043 01:19:18,012 --> 01:19:19,690 I PUT THOSE CREASES IN YOUR PANTS. 2044 01:19:19,714 --> 01:19:21,025 I'M THE ONE 2045 01:19:21,049 --> 01:19:22,492 THAT PUT THAT MONEY IN YOUR POCKET. 2046 01:19:22,516 --> 01:19:23,994 WHAT MAKES YOU THINK 2047 01:19:24,018 --> 01:19:24,995 YOU CAN WALK OUT ON ME? 2048 01:19:25,019 --> 01:19:26,997 I CAME IN HERE ON A BUSINESS DEAL, 2049 01:19:27,021 --> 01:19:29,499 AND I'VE DONE ALL RIGHT FOR YOU AS WELL AS MYSELF. 2050 01:19:29,523 --> 01:19:31,001 DON'T TALK LIKE A FOOL. 2051 01:19:31,025 --> 01:19:33,503 I WALKED YOU RIGHT INTO A COMPANY 2052 01:19:33,527 --> 01:19:35,005 THAT WAS SET AND ESTABLISHED. 2053 01:19:35,029 --> 01:19:36,373 I GAVE YOU ED'S INSURANCE MONEY 2054 01:19:36,397 --> 01:19:37,708 TO BUY NEW TRUCKS. 2055 01:19:37,732 --> 01:19:39,209 I COULD HAVE PICKED ANYONE OFF THE STREET 2056 01:19:39,233 --> 01:19:40,343 THAT COULD ADD 2 AND 2, 2057 01:19:40,367 --> 01:19:41,679 AND THEY'D HAVE DONE JUST AS WELL. 2058 01:19:41,703 --> 01:19:43,180 ANYTIME YOU DON'T LIKE THE SETUP, 2059 01:19:43,204 --> 01:19:44,514 I CAN ALWAYS CHECK OUT! 2060 01:19:44,538 --> 01:19:46,516 YOU'RE NOT GETTING OUT. YOU BELONG WITH ME, 2061 01:19:46,540 --> 01:19:48,085 AND YOU'RE GONNA STAY WITH ME, 2062 01:19:48,109 --> 01:19:49,753 AND IF YOU DON'T LIKE IT NOW, 2063 01:19:49,777 --> 01:19:51,188 YOU'LL LEARN TO LIKE IT. 2064 01:19:51,212 --> 01:19:53,156 ONLY YOU'RE NOT GOING OFF MARRYING THAT CHEAP REDHEAD. 2065 01:19:53,180 --> 01:19:54,291 I'M MARRYING CASSIE, 2066 01:19:54,315 --> 01:19:55,826 AND I'M NOT ASKING ANYBODY 2067 01:19:55,850 --> 01:19:57,194 WHAT THEY THINK ABOUT IT. 2068 01:19:57,218 --> 01:19:58,328 THAT INCLUDES YOU. 2069 01:19:58,352 --> 01:20:01,431 SHE HASN'T ANY RIGHT TO YOU. 2070 01:20:01,455 --> 01:20:03,934 YOU'RE MINE, AND I'M HANGING ON TO YOU! 2071 01:20:03,958 --> 01:20:06,870 I COMMITTED MURDER TO GET YOU. 2072 01:20:06,894 --> 01:20:08,861 UNDERSTAND? MURDER! 2073 01:20:11,032 --> 01:20:12,542 YOU WHAT? 2074 01:20:12,566 --> 01:20:14,377 SURE! I KILLED ED! 2075 01:20:14,401 --> 01:20:16,379 I KILLED HIM TO GET YOU 2076 01:20:16,403 --> 01:20:17,681 BECAUSE YOU WERE ALWAYS 2077 01:20:17,705 --> 01:20:18,882 THROWING HIM IN MY FACE! 2078 01:20:18,906 --> 01:20:21,384 "YES, MRS. CARLSEN"! "NO, MRS. CARLSEN"! 2079 01:20:21,408 --> 01:20:22,886 "NO, MRS. CARLSEN"! 2080 01:20:22,910 --> 01:20:24,888 "GOOD NIGHT, MRS. CARLSEN"! 2081 01:20:24,912 --> 01:20:27,390 YOU MADE ME DO IT! YOU, UNDERSTAND? 2082 01:20:27,414 --> 01:20:29,392 I DIDN'T WANT TO KILL ANYONE, 2083 01:20:29,416 --> 01:20:31,228 BUT YOU MADE ME MURDER ED... 2084 01:20:31,252 --> 01:20:32,752 YOUR FRIEND! 2085 01:20:36,257 --> 01:20:37,635 JOE! 2086 01:20:37,659 --> 01:20:39,169 JOE, WHERE ARE YOU GOING? 2087 01:20:39,193 --> 01:20:40,671 I'M GETTING OUT OF HERE, 2088 01:20:40,695 --> 01:20:42,172 AND STAY AWAY FROM ME. 2089 01:20:42,196 --> 01:20:44,341 OH, JOE, DON'T GO. FORGET WHAT I SAID. 2090 01:20:44,365 --> 01:20:46,010 I DIDN'T MEAN WHAT I SAID. 2091 01:20:46,034 --> 01:20:47,111 I WAS JEALOUS. 2092 01:20:47,135 --> 01:20:48,512 I DIDN'T KNOW WHAT I WAS TALKING ABOUT. 2093 01:20:48,536 --> 01:20:50,880 I DIDN'T KILL ED. IT WAS JUST AN ACCIDENT! 2094 01:20:50,904 --> 01:20:52,348 SAVE THAT RECORD FOR SOMEONE ELSE. 2095 01:20:52,372 --> 01:20:53,683 YOU MAY NEED IT! 2096 01:20:53,707 --> 01:20:55,551 OH, LISTEN, JOE! I'LL BE A GOOD SPORT! 2097 01:20:55,575 --> 01:20:58,721 MARRY HER, AND I HOPE YOU'RE HAPPY WITH HER, 2098 01:20:58,745 --> 01:21:00,723 ONLY PLEASE DON'T LEAVE ME! 2099 01:21:00,747 --> 01:21:02,246 PLEASE COME BACK! 2100 01:21:05,919 --> 01:21:08,898 I DIDN'T WANT TO KILL ANYONE. 2101 01:21:08,922 --> 01:21:10,922 I DIDN'T. 2102 01:21:23,904 --> 01:21:27,405 I DIDN'T WANT TO KILL ANYONE. 2103 01:21:28,909 --> 01:21:31,042 HE MADE ME DO IT. 2104 01:21:33,413 --> 01:21:34,913 YES. 2105 01:21:36,416 --> 01:21:39,028 HE MADE ME KILL HIM. 2106 01:21:39,052 --> 01:21:40,863 HE MADE ME KILL HIM. 2107 01:21:40,887 --> 01:21:43,532 HE SAID HE'D KILL ME IF I DIDN'T. 2108 01:21:43,556 --> 01:21:45,034 I DIDN'T WANT TO DO IT, 2109 01:21:45,058 --> 01:21:46,368 BUT I WAS AFRAID OF HIM. 2110 01:21:46,392 --> 01:21:48,971 I HAD TO. JOE WANTED THE INSURANCE MONEY. 2111 01:21:48,995 --> 01:21:50,406 HE WANTED EVERYTHING FOR HIMSELF. 2112 01:21:50,430 --> 01:21:51,908 HE MADE ME DO IT. 2113 01:21:51,932 --> 01:21:53,409 JUST A MOMENT. 2114 01:21:53,433 --> 01:21:55,377 HAVE JOE FABRINI OF THE CARLSEN TRUCKING COMPANY 2115 01:21:55,401 --> 01:21:57,761 PICKED UP IMMEDIATELY, AND YOU COME IN HERE. 2116 01:21:58,905 --> 01:22:00,382 IN OTHER WORDS, MRS. CARLSEN, 2117 01:22:00,406 --> 01:22:02,051 WHEN YOU WERE IN THIS OFFICE 2118 01:22:02,075 --> 01:22:03,720 THE MORNING AFTER YOUR HUSBAND'S DEATH, 2119 01:22:03,744 --> 01:22:05,387 YOUR STATEMENT WAS A COMPLETE LIE. 2120 01:22:05,411 --> 01:22:07,556 YES, BUT I DIDN'T WANT TO LIE. 2121 01:22:07,580 --> 01:22:09,025 I WAS AFRAID TO TELL THE TRUTH THEN. 2122 01:22:09,049 --> 01:22:10,392 NOW I'M NOT AFRAID ANYMORE. 2123 01:22:10,416 --> 01:22:12,028 I SEE, AND THE REAL TRUTH 2124 01:22:12,052 --> 01:22:13,529 IS THAT YOU WERE COERCED 2125 01:22:13,553 --> 01:22:15,198 INTO MURDERING YOUR HUSBAND BY FABRINI. 2126 01:22:15,222 --> 01:22:17,734 YES, YES, THAT'S IT. 2127 01:22:17,758 --> 01:22:19,902 THAT'S IT. 2128 01:22:19,926 --> 01:22:21,904 HE MADE ME KILL HIM. 2129 01:22:21,928 --> 01:22:23,405 SIT DOWN. 2130 01:22:23,429 --> 01:22:24,540 MRS. CARLSEN, 2131 01:22:24,564 --> 01:22:25,908 I'M GONNA DICTATE FOR YOUR SIGNATURE 2132 01:22:25,932 --> 01:22:28,077 THE CONFESSION YOU'VE JUST MADE TO ME. 2133 01:22:28,101 --> 01:22:30,046 CORRECT ME IF I'M WRONG. 2134 01:22:30,070 --> 01:22:31,569 "I, LANA CARLSEN..." 2135 01:22:41,548 --> 01:22:43,859 SHE NEVER THOUGHT I'D SEE HER. 2136 01:22:43,883 --> 01:22:45,361 I'LL BET SHE WAS SURPRISED 2137 01:22:45,385 --> 01:22:46,896 WHEN THEY TOLD HER I WOULD. 2138 01:22:46,920 --> 01:22:48,398 I'LL SEE HER, ALL RIGHT. 2139 01:22:48,422 --> 01:22:50,300 I'VE GOT A FEW THINGS TO TELL HER. 2140 01:22:50,324 --> 01:22:51,867 ALL RIGHT, TELL HER, NOT ME. 2141 01:22:51,891 --> 01:22:54,037 JUST WAIT TILL I SEE HER. JUST WAIT. 2142 01:23:02,902 --> 01:23:04,880 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 2143 01:23:04,904 --> 01:23:06,882 THAT DOOR... 2144 01:23:06,906 --> 01:23:08,384 IT OPENED. 2145 01:23:08,408 --> 01:23:10,886 OF COURSE IT DID. WE BROKE THE RAY. 2146 01:23:10,910 --> 01:23:12,888 IT'S AN ELECTRIC EYE DOOR. COME ON. 2147 01:23:12,912 --> 01:23:14,890 NO. I WON'T GO THROUGH IT. 2148 01:23:14,914 --> 01:23:17,493 I WON'T GO THROUGH IT, I TELL YOU! 2149 01:23:17,517 --> 01:23:18,727 I WON'T, I TELL YOU! 2150 01:23:18,751 --> 01:23:19,895 STOP IT. 2151 01:23:19,919 --> 01:23:21,497 NO, I WON'T. NO, PLEASE! 2152 01:23:21,521 --> 01:23:23,280 PLEASE DON'T MAKE ME! 2153 01:23:30,062 --> 01:23:31,539 I THOUGHT YOU'D SHOW UP. 2154 01:23:31,563 --> 01:23:34,042 NOW THAT YOU'RE HERE, WHAT DO YOU WANT? 2155 01:23:34,066 --> 01:23:36,511 I WANT YOU TO TELL THE TRUTH. 2156 01:23:36,535 --> 01:23:38,746 WHAT DO YOU THINK THE TRUTH IS? 2157 01:23:38,770 --> 01:23:40,148 JOE HAD NOTHING TO DO 2158 01:23:40,172 --> 01:23:41,483 WITH KILLING YOUR HUSBAND, 2159 01:23:41,507 --> 01:23:42,750 AND WHAT'S MORE, 2160 01:23:42,774 --> 01:23:44,152 HE HAD NOTHING TO DO WITH YOU. 2161 01:23:44,176 --> 01:23:46,321 IS THAT SO? WHAT DO YOU THINK HE WAS DOING 2162 01:23:46,345 --> 01:23:47,456 ALL THOSE NIGHTS 2163 01:23:47,480 --> 01:23:49,024 HE WAS SUPPOSED TO BE WORKING IN THE GARAGE? 2164 01:23:49,048 --> 01:23:51,526 DO YOU THINK HE WAS IN THE GARAGE AT ALL? 2165 01:23:51,550 --> 01:23:52,995 WHY DO YOU THINK I TOOK HIM INTO THE BUSINESS? 2166 01:23:53,019 --> 01:23:54,496 WHY DID I GIVE HIM 2167 01:23:54,520 --> 01:23:56,531 MY HUSBAND'S INSURANCE MONEY TO PLAY WITH... 2168 01:23:56,555 --> 01:23:58,566 BECAUSE HE HAD AN HONEST FACE? 2169 01:23:58,590 --> 01:24:00,668 YOU COULD TALK TO ME FROM NOW ON, 2170 01:24:00,692 --> 01:24:02,237 BUT YOU'D NEVER MAKE ME BELIEVE 2171 01:24:02,261 --> 01:24:04,739 THAT JOE EVER LAID A HAND ON ANYONE LIKE YOU. 2172 01:24:04,763 --> 01:24:06,375 WHAT MAKES YOU SO SURE OF THAT? 2173 01:24:06,399 --> 01:24:07,909 I LOVE HIM. 2174 01:24:07,933 --> 01:24:09,378 I KNOW. 2175 01:24:09,402 --> 01:24:10,879 YOU LOVE HIM. 2176 01:24:10,903 --> 01:24:13,882 YOU DON'T KNOW WHAT IT IS TO LOVE A MAN, 2177 01:24:13,906 --> 01:24:15,384 BUT I DO, 2178 01:24:15,408 --> 01:24:18,042 AND I'LL TAKE HIM WITH ME WHEREVER I'M GOING. 2179 01:24:19,545 --> 01:24:20,822 YOU'RE WORSE 2180 01:24:20,846 --> 01:24:22,190 THAN I EVER THOUGHT ANYONE COULD BE. 2181 01:24:22,214 --> 01:24:24,192 WHY DON'T YOU TELL THEM WHAT REALLY HAPPENED? 2182 01:24:24,216 --> 01:24:26,528 THAT JOE WOULDN'T HAVE ANYTHING TO DO WITH YOU; 2183 01:24:26,552 --> 01:24:28,030 THAT YOU KILLED YOUR HUSBAND YOURSELF 2184 01:24:28,054 --> 01:24:30,032 BECAUSE YOU THOUGHT HE WAS IN THE WAY; 2185 01:24:30,056 --> 01:24:32,034 THAT YOU KEPT THROWING YOURSELF AT JOE, 2186 01:24:32,058 --> 01:24:33,502 BUT HE WOULDN'T LOOK AT YOU 2187 01:24:33,526 --> 01:24:35,170 BECAUSE HE HAD YOU PEGGED FROM THE BEGINNING. 2188 01:24:35,194 --> 01:24:37,705 TELL THEM YOU FOUND OUT HE WAS GOING TO MARRY ME, 2189 01:24:37,729 --> 01:24:39,941 AND YOU DECIDED TO DO ANYTHING TO STOP IT, 2190 01:24:39,965 --> 01:24:43,011 EVEN IF IT MEANT DOUBLE-CROSSING YOURSELF! 2191 01:24:43,035 --> 01:24:44,579 YOU'VE GOT IT ALL WORKED OUT, 2192 01:24:44,603 --> 01:24:46,481 HAVEN'T YOU? 2193 01:24:46,505 --> 01:24:48,016 BUT YOU'VE GOT IT WORKED OUT WRONG... 2194 01:24:48,040 --> 01:24:49,518 ALL WRONG... 2195 01:24:49,542 --> 01:24:51,019 BECAUSE I'M THE ONE WHO... 2196 01:24:59,552 --> 01:25:01,452 Lana: STOP THAT DOOR. 2197 01:25:02,521 --> 01:25:03,998 STOP IT, I TELL YOU. 2198 01:25:04,022 --> 01:25:05,767 STOP THAT DOOR! 2199 01:25:05,791 --> 01:25:07,169 STOP IT! STOP IT! 2200 01:25:07,193 --> 01:25:09,171 COME ON, COME ON. YOUR TIME'S UP. 2201 01:25:09,195 --> 01:25:11,173 NO! I WON'T GO THROUGH THAT DOOR! 2202 01:25:11,197 --> 01:25:12,840 I WON'T! YOU CAN'T MAKE ME! 2203 01:25:12,864 --> 01:25:14,008 COME ON, COME ON. 2204 01:25:14,032 --> 01:25:17,011 I WON'T! NO, I WON'T! I WON'T, I TELL YOU! 2205 01:25:17,035 --> 01:25:18,680 I WON'T! I WON'T! I WON'T! 2206 01:25:21,540 --> 01:25:23,518 WHAT'S THE DAME HITTING HIGH C FOR? 2207 01:25:23,542 --> 01:25:25,520 MAYBE SHE DON'T LIKE THE SERVICE HERE. 2208 01:25:25,544 --> 01:25:27,422 I DON'T KNOW WHY THESE THINGS 2209 01:25:27,446 --> 01:25:29,191 ALWAYS GOT TO BUST AT LUNCHTIME. 2210 01:25:29,215 --> 01:25:31,381 THIS ONE'S ALL RIGHT. CLOSE HER UP. 2211 01:25:37,022 --> 01:25:38,833 SO, YOUR HONOR 2212 01:25:38,857 --> 01:25:40,835 AND LADIES AND GENTLEMEN OF THE JURY, 2213 01:25:40,859 --> 01:25:43,805 THE PROSECUTION WILL PROVE THAT JOE FABRINI, 2214 01:25:43,829 --> 01:25:45,540 BY MEANS OF DURESS AND THREATS, 2215 01:25:45,564 --> 01:25:47,709 EMPLOYED THE WIFE OF THE MURDERED MAN 2216 01:25:47,733 --> 01:25:50,579 AS RUTHLESSLY AS EVER A MAN EMPLOYED A DAGGER OR A GUN 2217 01:25:50,603 --> 01:25:52,013 TO COMMIT FOR PROFIT 2218 01:25:52,037 --> 01:25:55,984 A COLD-BLOODED, BRUTAL, PRECONCEIVED MURDER. 2219 01:25:56,008 --> 01:25:58,486 AND NOW, WITH YOUR HONOR'S PERMISSION, 2220 01:25:58,510 --> 01:26:00,121 I WILL CALL THE FIRST WITNESS... 2221 01:26:00,145 --> 01:26:01,644 MISS SUE CARTER. 2222 01:26:02,813 --> 01:26:04,125 IS IT TRUE, MISS CARTER, 2223 01:26:04,149 --> 01:26:05,626 THAT YOU ATTENDED A PARTY AT THE CARLSEN HOME 2224 01:26:05,650 --> 01:26:07,161 THE NIGHT OF MR. CARLSEN'S DEATH? 2225 01:26:07,185 --> 01:26:08,662 YES, YOUR HONOR. 2226 01:26:08,686 --> 01:26:10,131 MISS CARTER, THE JUDGE IS THE ONLY PERSON 2227 01:26:10,155 --> 01:26:11,432 IN THIS COURTROOM 2228 01:26:11,456 --> 01:26:13,055 TO BE ADDRESSED AS "YOUR HONOR." 2229 01:26:14,325 --> 01:26:16,069 HOW DO YOU DO? 2230 01:26:16,093 --> 01:26:17,571 NOW, AT THIS PARTY, 2231 01:26:17,595 --> 01:26:18,572 DURING THE COURSE OF THE EVENING, 2232 01:26:18,596 --> 01:26:20,574 DID YOU SEE MR. FABRINI AND MRS. CARLSEN 2233 01:26:20,598 --> 01:26:22,075 IN PRIVATE CONVERSATION? 2234 01:26:22,099 --> 01:26:23,577 UH... 2235 01:26:23,601 --> 01:26:25,112 YES, YOUR HONOR. 2236 01:26:25,136 --> 01:26:29,116 MISS CARTER, I AM ASKING THE QUESTIONS. 2237 01:26:29,140 --> 01:26:31,619 NOW, UH, WHERE DID THIS CONVERSATION TAKE PLACE? 2238 01:26:31,643 --> 01:26:34,622 WELL, I JUST HAPPENED TO BE IN THE POWDER ROOM... 2239 01:26:34,646 --> 01:26:36,123 POWDERING MY NOSE, OF COURSE... 2240 01:26:36,147 --> 01:26:38,292 AND I HAPPENED TO LOOK OUT THE WINDOW, 2241 01:26:38,316 --> 01:26:40,461 AND I SAW MR. FABRINI AND MRS. CARLSEN 2242 01:26:40,485 --> 01:26:42,630 STANDING BY THE SIDE OF HIS CAR ARGUING. 2243 01:26:42,654 --> 01:26:44,798 DID YOU HEAR WHAT THEY WERE SAYING? 2244 01:26:44,822 --> 01:26:46,800 WELL, I DIDN'T EXACTLY HEAR. 2245 01:26:46,824 --> 01:26:48,636 YOU UNDERSTAND, I DIDN'T TRY, 2246 01:26:48,660 --> 01:26:51,138 BUT IT SEEMED TO ME THAT ONE OF THEM 2247 01:26:51,162 --> 01:26:53,307 WANTED THE OTHER ONE TO DO SOMETHING, 2248 01:26:53,331 --> 01:26:54,808 BUT I COULDN'T TELL 2249 01:26:54,832 --> 01:26:57,152 WHO WANTED WHO TO DO WHAT TO WHICH. 2250 01:26:57,802 --> 01:26:59,280 MR. FABRINI, WHEN YOUR BROTHER 2251 01:26:59,304 --> 01:27:01,448 BECAME HEAD OF THE CARLSEN TRUCKING SERVICE, 2252 01:27:01,472 --> 01:27:02,783 DID YOU GET A JOB 2253 01:27:02,807 --> 01:27:04,117 AS TRAFFIC MANAGER WITH THE COMPANY? 2254 01:27:04,141 --> 01:27:05,286 YEAH, BUT... 2255 01:27:05,310 --> 01:27:06,287 Man: OBJECTION! 2256 01:27:06,311 --> 01:27:07,288 THE QUESTION IS A LEADING ONE. 2257 01:27:07,312 --> 01:27:08,622 OBJECTION SUSTAINED. 2258 01:27:08,646 --> 01:27:10,123 THAT'S ALL. 2259 01:27:10,147 --> 01:27:11,258 NOW, MISS HARTLEY, 2260 01:27:11,282 --> 01:27:12,626 YOU SAY THAT YOU AND MR. FABRINI 2261 01:27:12,650 --> 01:27:14,628 HAVE BEEN IN LOVE FOR SOME TIME... 2262 01:27:14,652 --> 01:27:15,729 PLAN TO BE MARRIED. 2263 01:27:15,753 --> 01:27:17,231 THAT'S RIGHT. 2264 01:27:17,255 --> 01:27:19,933 CAN YOU TELL WHY YOU DIDN'T GET MARRIED SOME TIME AGO? 2265 01:27:19,957 --> 01:27:21,402 WE COULDN'T AFFORD IT. 2266 01:27:21,426 --> 01:27:23,604 DID MR. FABRINI WORK EVENINGS QUITE A BIT? 2267 01:27:23,628 --> 01:27:25,105 YES. 2268 01:27:25,129 --> 01:27:26,773 COULD YOU SWEAR THAT MR. FABRINI 2269 01:27:26,797 --> 01:27:29,276 WAS ACTUALLY IN HIS OFFICE WORKING ON THOSE EVENINGS? 2270 01:27:29,300 --> 01:27:30,544 NO, BUT I... 2271 01:27:30,568 --> 01:27:31,945 ISN'T IT JUST POSSIBLE 2272 01:27:31,969 --> 01:27:33,280 THAT MR. FABRINI DIDN'T MARRY YOU 2273 01:27:33,304 --> 01:27:34,715 BECAUSE HE WOULD HAVE FOUND SUCH A MARRIAGE 2274 01:27:34,739 --> 01:27:36,483 INCONVENIENT IN HIS RELATIONS WITH MRS. CARLSEN? 2275 01:27:36,507 --> 01:27:37,718 OBJECTION! 2276 01:27:37,742 --> 01:27:39,286 OBJECTION SUSTAINED. 2277 01:27:39,310 --> 01:27:41,622 THE WITNESS WILL NOT HAVE TO ANSWER THAT QUESTION. 2278 01:27:41,646 --> 01:27:43,123 ISN'T IT TRUE THAT MR. FABRINI 2279 01:27:43,147 --> 01:27:44,625 CAREFULLY KEPT YOU 2 LADIES APART 2280 01:27:44,649 --> 01:27:46,126 UNTIL ONE EVENING IN THE COMPANY GARAGE, 2281 01:27:46,150 --> 01:27:47,461 WHEN HE GOT HIS DATES CROSSED, 2282 01:27:47,485 --> 01:27:49,296 HE SUDDENLY FOUND YOU BOTH FACE-TO-FACE? 2283 01:27:49,320 --> 01:27:50,464 WELL, JOE NEVER DID... 2284 01:27:50,488 --> 01:27:51,798 Man: I OBJECT, YOUR HONOR! 2285 01:27:51,822 --> 01:27:52,999 OBJECTION OVERRULED. 2286 01:27:53,023 --> 01:27:54,134 ISN'T IT TRUE 2287 01:27:54,158 --> 01:27:55,469 THAT MRS. CARLSEN WAS SO UNNERVED 2288 01:27:55,493 --> 01:27:56,637 AT FINDING OUT ABOUT YOU THAT SHE FAINTED? 2289 01:27:56,661 --> 01:27:58,004 SHE WAS ILL. 2290 01:27:58,028 --> 01:27:59,673 CERTAINLY SHE WAS ILL... ILL OF SHOCK, 2291 01:27:59,697 --> 01:28:01,007 SHOCK AT FINDING THE MAN SHE LOVED 2292 01:28:01,031 --> 01:28:02,343 AND FOR WHOM AND AT WHOSE BEHEST 2293 01:28:02,367 --> 01:28:04,245 SHE MURDERED HER OWN HUSBAND, IN THE ARMS OF ANOTHER WOMAN! 2294 01:28:04,269 --> 01:28:05,446 NO, NO. THAT'S NOT RIGHT. 2295 01:28:05,470 --> 01:28:06,714 JOE DIDN'T HELP IN ANY MURDER. 2296 01:28:06,738 --> 01:28:08,282 HE DIDN'T HAVE ANYTHING TO DO WITH IT. 2297 01:28:08,306 --> 01:28:09,717 IF HE'D EVEN THOUGHT THAT... 2298 01:28:09,741 --> 01:28:11,118 THAT'S ALL. 2299 01:28:11,142 --> 01:28:13,754 DID YOU SAY ANYTHING TO MR. FABRINI 2300 01:28:13,778 --> 01:28:15,088 ABOUT MRS. CARLSEN? 2301 01:28:15,112 --> 01:28:16,624 I DON'T REMEMBER. 2302 01:28:16,648 --> 01:28:18,125 DID YOU EVER NOTICE 2303 01:28:18,149 --> 01:28:19,793 THAT AFTER MR. FABRINI CAME TO WORK AT CARLSEN'S, 2304 01:28:19,817 --> 01:28:22,129 THAT MRS. CARLSEN FREQUENTED THE COMPANY GARAGE 2305 01:28:22,153 --> 01:28:23,653 MORE THAN SHE HAD PREVIOUSLY? 2306 01:28:25,590 --> 01:28:27,000 I DON'T REMEMBER. 2307 01:28:27,024 --> 01:28:28,569 DON'T YOU REMEMBER ANYTHING? 2308 01:28:28,593 --> 01:28:30,070 WHY DON'T YOU REMEMBER? 2309 01:28:30,094 --> 01:28:31,837 MAYBE IT'S BECAUSE I GOT A BAD MEMORY. 2310 01:28:31,861 --> 01:28:33,105 HA HA HA! 2311 01:28:36,516 --> 01:28:37,977 NOW, YOUR HONOR 2312 01:28:38,001 --> 01:28:40,112 AND LADIES AND GENTLEMEN OF THE JURY, 2313 01:28:40,136 --> 01:28:42,570 I CALL TO THE STAND MRS. LANA CARLSEN. 2314 01:29:01,692 --> 01:29:03,670 STAND UP, PLEASE. 2315 01:29:03,694 --> 01:29:06,172 DO YOU SWEAR TO TELL THE TRUTH, THE WHOLE TRUTH, 2316 01:29:06,196 --> 01:29:08,508 AND NOTHING BUT THE TRUTH, SO HELP YOU GOD? 2317 01:29:08,532 --> 01:29:09,809 I DO. 2318 01:29:09,833 --> 01:29:11,165 TAKE THE CHAIR. 2319 01:29:14,137 --> 01:29:15,804 STATE YOUR NAME. 2320 01:29:17,140 --> 01:29:18,618 LANA CARLSEN. 2321 01:29:18,642 --> 01:29:20,119 YOU WILL SPEAK UP, PLEASE. 2322 01:29:20,143 --> 01:29:22,121 YOU WERE, AT THE TIME OF HIS DEATH, 2323 01:29:22,145 --> 01:29:23,790 THE LEGAL WIFE OF EDWARD CARLSEN? 2324 01:29:23,814 --> 01:29:25,291 YES. 2325 01:29:25,315 --> 01:29:27,460 HOW LONG BEFORE THE DEATH OF EDWARD CARLSEN 2326 01:29:27,484 --> 01:29:29,128 WERE YOU ACQUAINTED WITH JOE FABRINI? 2327 01:29:29,152 --> 01:29:30,630 2 YEARS. 2328 01:29:30,654 --> 01:29:32,354 WHERE DID YOU FIRST MEET HIM? 2329 01:29:33,857 --> 01:29:35,067 MRS. CARLSEN, 2330 01:29:35,091 --> 01:29:37,837 I ASKED YOU WHERE YOU FIRST MET FABRINI. 2331 01:29:37,861 --> 01:29:40,362 YOU WILL ANSWER THE QUESTION, PLEASE. 2332 01:29:49,138 --> 01:29:51,116 HE WAS LAUGHING. 2333 01:29:51,140 --> 01:29:53,118 YES, HE... 2334 01:29:53,142 --> 01:29:55,142 HE WAS LAUGHING. 2335 01:29:57,146 --> 01:30:00,125 KISSED ME WHEN HE WAS DRUNK. 2336 01:30:00,149 --> 01:30:03,518 YES, HE KISSED ME WHEN HE WAS DRUNK... 2337 01:30:05,021 --> 01:30:07,522 SO I GOT A NEW CAR. 2338 01:30:09,025 --> 01:30:12,627 YES, I... I GOT A NEW CAR... 2339 01:30:13,730 --> 01:30:16,709 AND I BOUGHT SOME NEW CLOTHES. 2340 01:30:16,733 --> 01:30:18,745 YES, THEY WERE... 2341 01:30:18,769 --> 01:30:20,268 PRETTY. 2342 01:30:21,738 --> 01:30:26,318 AND HE... HE USED TO TELL TERRIBLE JOKES, 2343 01:30:26,342 --> 01:30:29,622 AND HE'D LAUGH AT THEM. 2344 01:30:29,646 --> 01:30:31,679 HE WAS ALWAYS LAUGHING. 2345 01:30:34,050 --> 01:30:38,531 AND THEN I SAW HIM LYING THERE... 2346 01:30:38,555 --> 01:30:40,054 DRUNK. 2347 01:30:41,558 --> 01:30:44,058 I HEARD THE MOTOR RUNNING... 2348 01:30:45,562 --> 01:30:49,230 AND I SAW THE DOORS. 2349 01:30:50,734 --> 01:30:52,233 I HEARD THE MOTOR. 2350 01:30:53,570 --> 01:30:55,782 I SAW THE DOORS. 2351 01:30:55,806 --> 01:30:59,084 THE DOORS MADE ME DO IT. 2352 01:30:59,108 --> 01:31:00,453 YES. 2353 01:31:00,477 --> 01:31:03,489 THE DOORS MADE ME DO IT. 2354 01:31:03,513 --> 01:31:09,327 THE DOORS MADE ME DO IT. HA HA HA! 2355 01:31:09,351 --> 01:31:10,762 HA HA HA! 2356 01:31:10,786 --> 01:31:13,865 HA HA HA! THE DOORS MADE ME DO IT! 2357 01:31:13,889 --> 01:31:16,601 MATRON. MATRON! REMOVE THE WITNESS. 2358 01:31:16,625 --> 01:31:18,369 THEY MADE ME DO IT! 2359 01:31:18,393 --> 01:31:20,772 THEY MADE ME DO IT! HA HA HA! 2360 01:31:20,796 --> 01:31:23,542 THE DOORS! THEY MADE ME DO IT! 2361 01:31:23,566 --> 01:31:27,345 HA HA HA! THE DOORS! 2362 01:31:27,369 --> 01:31:29,514 THE DOORS MADE ME DO IT! 2363 01:31:29,538 --> 01:31:31,015 YOUR HONOR! YOUR HONOR, 2364 01:31:31,039 --> 01:31:32,517 I MOVE THAT THIS CASE BE DISMISSED 2365 01:31:32,541 --> 01:31:34,719 ON THE GROUND THAT THE SOLE VALID WITNESS 2366 01:31:34,743 --> 01:31:37,522 TO THE ALLEGED CRIME IS OBVIOUSLY INSANE. 2367 01:31:37,546 --> 01:31:39,023 COURT IS ADJOURNED 2368 01:31:39,047 --> 01:31:41,526 WHILE THE STATE'S PHYSICIANS EXAMINE MRS. CARLSEN. 2369 01:31:41,550 --> 01:31:43,049 EVERYBODY RISE. 2370 01:31:52,594 --> 01:31:54,072 CITY DESK AND HURRY! 2371 01:31:54,096 --> 01:31:55,907 GIVE ME THE DESK! 2372 01:31:55,931 --> 01:31:57,408 HELLO, ED. WELL, HERE IT IS. 2373 01:31:57,432 --> 01:31:58,910 THE DOCTORS ALL SAY SHE'S DAFFY. 2374 01:31:58,934 --> 01:32:00,344 YEAH, COMPLETELY NUTS. 2375 01:32:00,368 --> 01:32:01,880 THEY HAD TO TAKE HER AWAY IN A STRAITJACKET. 2376 01:32:01,904 --> 01:32:02,881 YEAH, THAT'S RIGHT. 2377 01:32:02,905 --> 01:32:03,882 CASE THROWN OUT OF COURT. 2378 01:32:03,906 --> 01:32:05,106 FABRINI GOES FREE. 2379 01:32:06,274 --> 01:32:07,752 SOUNDS FUNNY, I SUPPOSE, 2380 01:32:07,776 --> 01:32:10,689 BUT I CAN'T HELP FEELING SORRY FOR THAT DAME. 2381 01:32:10,713 --> 01:32:13,357 ME, TOO, IN A WAY. 2382 01:32:13,381 --> 01:32:15,326 WHAT ABOUT THE BUSINESS, JOE? 2383 01:32:15,350 --> 01:32:17,696 WHAT ABOUT IT? IT'S LIKE I TOLD YOU. 2384 01:32:17,720 --> 01:32:19,864 I'M GIVING MY SHARE TO THE BOYS. 2385 01:32:19,888 --> 01:32:21,399 AFTER WHAT'S HAPPENED, 2386 01:32:21,423 --> 01:32:23,401 I NEED A CHANGE OF SCENERY. 2387 01:32:23,425 --> 01:32:24,903 WHAT ABOUT US? 2388 01:32:24,927 --> 01:32:27,205 WE'RE GETTING MARRIED JUST LIKE WE FIGURED. 2389 01:32:27,229 --> 01:32:29,841 I'LL DIG UP A NEW TRUCK AND HIT THE ROAD AGAIN. 2390 01:32:29,865 --> 01:32:31,576 WHY, I'LL BE ON TOP IN NO TIME. 2391 01:32:31,600 --> 01:32:33,211 I CAN'T MISS WITH... 2392 01:32:33,235 --> 01:32:34,746 SAY, YOU'RE NOT GONNA TELL ME 2393 01:32:34,770 --> 01:32:36,280 I'M NOT RIGHT, ARE YOU? 2394 01:32:36,304 --> 01:32:37,882 NO, JOE. OF COURSE, 2395 01:32:37,906 --> 01:32:39,383 I HATE TO SEE YOU GO BACK TO THE ROAD, 2396 01:32:39,407 --> 01:32:42,053 BUT IF THAT'S THE WAY YOU REALLY WANT IT, 2397 01:32:42,077 --> 01:32:44,055 I'M WITH YOU AROUND EVERY CURVE. 2398 01:32:44,079 --> 01:32:45,959 WELL, MY MIND'S MADE UP. 2399 01:32:46,915 --> 01:32:49,060 GEE, I PROMISED TO PHONE THE STORE. 2400 01:32:49,084 --> 01:32:51,196 DO YOU MIND STOPPING WHILE I CALL? 2401 01:32:51,220 --> 01:32:52,552 ALL RIGHT. 2402 01:32:55,557 --> 01:32:57,057 I'LL ONLY BE A MINUTE. 2403 01:32:59,527 --> 01:33:02,373 HELLO, IRISH. THIS IS CASSIE. 2404 01:33:02,397 --> 01:33:04,142 HELLO, CASSIE. WHAT'S ON YOUR MIND? 2405 01:33:04,166 --> 01:33:05,844 JOE'S ON HIS WAY OVER TO TELL YOU BOYS 2406 01:33:05,868 --> 01:33:07,112 HE'S GIVING UP THE BUSINESS. 2407 01:33:07,136 --> 01:33:08,446 HAVE THE GUYS SHOUT HIM DOWN, 2408 01:33:08,470 --> 01:33:09,547 AND I'LL DO THE REST. 2409 01:33:09,571 --> 01:33:11,972 OK, KID. LEAVE IT TO ME. 2410 01:33:14,243 --> 01:33:16,487 MY MIND'S MADE UP, TOO. 2411 01:33:16,511 --> 01:33:18,689 Joe: SO IT'S LIKE I TELL YOU, FELLAS. 2412 01:33:18,713 --> 01:33:20,191 I DON'T FEEL I GOT THE RIGHT 2413 01:33:20,215 --> 01:33:21,592 TO STAY ON HERE, 2414 01:33:21,616 --> 01:33:23,061 SO I'M GIVING YOU GUYS MY SHARE, 2415 01:33:23,085 --> 01:33:24,662 AND I'M BOWING OUT. 2416 01:33:26,721 --> 01:33:27,899 SLOW DOWN, WILL YOU, FELLAS? 2417 01:33:27,923 --> 01:33:29,234 NO. IT LOOKS LIKE 2418 01:33:29,258 --> 01:33:30,568 YOU'RE ON A DEAD-END STREET, JOE. 2419 01:33:30,592 --> 01:33:31,736 THAT'S RIGHT, JOE. 2420 01:33:31,760 --> 01:33:33,238 THESE BOYS WANT NO PART OF AN EXECUTIVE BUSINESS. 2421 01:33:33,262 --> 01:33:34,305 PAUL HERE... 2422 01:33:34,329 --> 01:33:36,407 HE CAN HANDLE THINGS AS GOOD AS ANYBODY. 2423 01:33:36,431 --> 01:33:37,776 OH, NO, NOT ME. 2424 01:33:37,800 --> 01:33:39,442 I GOT TOO MANY OTHER PROBLEMS. 2425 01:33:39,466 --> 01:33:41,444 WE'RE GONNA HAVE A BABY. 2426 01:33:41,468 --> 01:33:43,588 CONGRATULATIONS. SAY, DOES PEARL KNOW? 2427 01:33:45,840 --> 01:33:47,317 HEY, THAT'S GOOD NEWS, PAUL. 2428 01:33:47,341 --> 01:33:49,820 WELL, YOU CAN GIVE US SOME GOOD NEWS, JOE, 2429 01:33:49,844 --> 01:33:52,322 AND SAY YOU'RE STAYING ON AS THE HEAD GUY. 2430 01:33:53,848 --> 01:33:55,692 FELLAS, I'M... I'M SURE GLAD 2431 01:33:55,716 --> 01:33:57,460 YOU FEEL THIS WAY, BUT I... 2432 01:33:57,484 --> 01:33:59,729 WELL, I... 2433 01:33:59,753 --> 01:34:01,731 WHAT DO YOU THINK, CASSIE? 2434 01:34:01,755 --> 01:34:03,200 YOUR MIND'S MADE UP, JOE. 2435 01:34:03,224 --> 01:34:05,202 BUT THERE'S A LOT OF ANGLES HERE. 2436 01:34:05,226 --> 01:34:07,537 SOMEBODY'S GOT TO TAKE CARE OF THOSE NEW ACCOUNTS, 2437 01:34:07,561 --> 01:34:09,739 AND I MAY GET THAT FEDERAL GAS CONTRACT, AND... 2438 01:34:09,763 --> 01:34:11,408 I WOULDN'T TRY TO INFLUENCE YOU 2439 01:34:11,432 --> 01:34:13,576 ANY MORE THAN I WOULD THE BOYS, JOE, 2440 01:34:13,600 --> 01:34:15,045 BUT THE WAY YOU'RE TALKING... 2441 01:34:15,069 --> 01:34:16,368 MAYBE YOU'D BETTER STAY. 2442 01:34:18,806 --> 01:34:21,618 OK, FELLAS, I'M STICKING WITH YOU. 2443 01:34:33,187 --> 01:34:36,166 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY WARNER BROS. 2444 01:34:36,190 --> 01:34:39,191 CAPTIONED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE www.ncicap.org... 167840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.