All language subtitles for Once.Upon.A.Holiday.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,467 --> 00:00:15,266 [♪♪♪] 2 00:00:17,977 --> 00:00:19,771 [train whistles] 3 00:00:19,812 --> 00:00:25,067 [♪♪♪] 4 00:01:01,980 --> 00:01:03,481 Look at it, Mom. 5 00:01:03,522 --> 00:01:05,190 It's beautiful. 6 00:01:05,232 --> 00:01:06,901 Do you think there's 7 00:01:05,232 --> 00:01:06,901 a place like that somewhere, 8 00:01:06,943 --> 00:01:08,820 for real? 9 00:01:08,861 --> 00:01:10,404 I don't know. 10 00:01:08,861 --> 00:01:10,404 Maybe. 11 00:01:10,446 --> 00:01:12,072 I'd like to go there... 12 00:01:12,114 --> 00:01:13,407 just you, me, and Daddy... 13 00:01:13,449 --> 00:01:15,409 but we wouldn't tell anyone 14 00:01:13,449 --> 00:01:15,409 where we were. 15 00:01:15,451 --> 00:01:16,577 No? Why not? 16 00:01:16,619 --> 00:01:18,245 Then no one would find us, 17 00:01:18,287 --> 00:01:20,539 and you wouldn't have to be 18 00:01:18,287 --> 00:01:20,539 so busy all the time. 19 00:01:22,374 --> 00:01:24,502 That would be nice, 20 00:01:22,374 --> 00:01:24,502 wouldn't it? 21 00:01:27,046 --> 00:01:28,464 But you know, Katie, 22 00:01:28,506 --> 00:01:31,216 Daddy and I have 23 00:01:28,506 --> 00:01:31,216 a very important job. 24 00:01:32,760 --> 00:01:34,053 I know. 25 00:01:35,638 --> 00:01:37,473 But we love you 26 00:01:37,515 --> 00:01:40,476 more than a million Christmases 27 00:01:37,515 --> 00:01:40,476 all wrapped up into one, 28 00:01:40,518 --> 00:01:41,894 and no matter what, 29 00:01:41,936 --> 00:01:43,896 you will always be 30 00:01:41,936 --> 00:01:43,896 our little princess. 31 00:01:43,938 --> 00:01:46,941 I'm glad we get to come here 32 00:01:43,938 --> 00:01:46,941 for Christmas. 33 00:01:46,983 --> 00:01:48,734 Me too. 34 00:01:50,194 --> 00:01:53,572 Oh, speaking of which... 35 00:01:53,614 --> 00:01:55,825 an early Christmas gift. 36 00:01:55,867 --> 00:01:57,368 Something to help you 37 00:01:55,867 --> 00:01:57,368 stay awake 38 00:01:57,409 --> 00:02:00,663 during all those boring 39 00:01:57,409 --> 00:02:00,663 speeches today. 40 00:02:00,705 --> 00:02:02,957 [gasps] 41 00:02:00,705 --> 00:02:02,957 It's a camera! 42 00:02:02,999 --> 00:02:05,250 It's an antique! 43 00:02:05,292 --> 00:02:07,169 Thank you! 44 00:02:05,292 --> 00:02:07,169 It's perfect! 45 00:02:07,211 --> 00:02:08,713 Well, it's not 46 00:02:07,211 --> 00:02:08,713 an antique, 47 00:02:08,754 --> 00:02:10,756 but it was 48 00:02:08,754 --> 00:02:10,756 my first camera, 49 00:02:10,798 --> 00:02:12,091 and it still takes 50 00:02:10,798 --> 00:02:12,091 great pictures. 51 00:02:13,592 --> 00:02:15,344 It's so perfect! 52 00:02:16,846 --> 00:02:19,223 Okay... 53 00:02:19,264 --> 00:02:21,517 It's time to go 54 00:02:19,264 --> 00:02:21,517 now, honey. 55 00:02:21,559 --> 00:02:22,727 Okay. 56 00:02:26,064 --> 00:02:27,857 Thank you. 57 00:02:29,567 --> 00:02:30,943 Here you go. 58 00:02:30,985 --> 00:02:32,904 Hello, Mother. 59 00:02:32,945 --> 00:02:34,989 -Thank you. 60 00:02:32,945 --> 00:02:34,989 -You're welcome. 61 00:02:49,211 --> 00:02:50,922 [carolers singing] 62 00:02:50,963 --> 00:02:54,341 [woman]: Princess Katherine, 63 00:02:50,963 --> 00:02:54,341 we must review your itinerary. 64 00:02:54,383 --> 00:02:57,469 It's just as I remember it. 65 00:02:57,511 --> 00:03:00,514 Although I feel like 66 00:02:57,511 --> 00:03:00,514 there was snow falling... 67 00:03:00,556 --> 00:03:02,892 The Christmas tree lighting 68 00:03:00,556 --> 00:03:02,892 ceremony at the Consulate 69 00:03:02,934 --> 00:03:05,352 begins promptly 70 00:03:02,934 --> 00:03:05,352 at 8:00 tomorrow morning. 71 00:03:05,394 --> 00:03:08,106 The staff's children 72 00:03:05,394 --> 00:03:08,106 will sing one or two carols, 73 00:03:08,147 --> 00:03:10,816 you'll hand out gifts, 74 00:03:08,147 --> 00:03:10,816 and time permitting, 75 00:03:10,858 --> 00:03:12,401 the Ambassador 76 00:03:10,858 --> 00:03:12,401 will introduce you to his staff. 77 00:03:12,443 --> 00:03:16,072 Here's the list. 78 00:03:12,443 --> 00:03:16,072 It's names and positions. 79 00:03:16,114 --> 00:03:18,157 Have fun, 80 00:03:16,114 --> 00:03:18,157 let them take their selfies, 81 00:03:18,198 --> 00:03:20,034 but you mustn't dawdle. 82 00:03:18,198 --> 00:03:20,034 We have a full day. 83 00:03:20,076 --> 00:03:22,161 Mustn't dawdle. 84 00:03:22,202 --> 00:03:23,370 Katherine... 85 00:03:23,412 --> 00:03:24,455 this is important. 86 00:03:24,496 --> 00:03:25,873 Yes... 87 00:03:25,915 --> 00:03:27,792 I am to meet privately 88 00:03:25,915 --> 00:03:27,792 with the Ambassador. 89 00:03:27,833 --> 00:03:30,210 He will ask how things 90 00:03:27,833 --> 00:03:30,210 are back home. 91 00:03:30,252 --> 00:03:33,589 I will ask about his wife. 92 00:03:30,252 --> 00:03:33,589 Her name is Clara. 93 00:03:33,631 --> 00:03:35,507 You have brunch at 10:00. 94 00:03:35,549 --> 00:03:37,093 They'll ask you 95 00:03:35,549 --> 00:03:37,093 to say a few words, 96 00:03:37,135 --> 00:03:39,137 I've had the media office 97 00:03:37,135 --> 00:03:39,137 prepare a brief speech. 98 00:03:39,178 --> 00:03:41,764 So when are we going 99 00:03:39,178 --> 00:03:41,764 to the gallery? 100 00:03:41,806 --> 00:03:43,682 I tried. 101 00:03:43,724 --> 00:03:46,185 Aunt Margaret... 102 00:03:46,226 --> 00:03:48,562 I'm sorry, Katherine, 103 00:03:46,226 --> 00:03:48,562 but look at your schedule. 104 00:03:48,604 --> 00:03:51,941 Besides commitments of state 105 00:03:48,604 --> 00:03:51,941 and the Christmas concert, 106 00:03:51,983 --> 00:03:53,734 now you have George Hoult 107 00:03:51,983 --> 00:03:53,734 on his way for a visit... 108 00:03:53,776 --> 00:03:55,653 but we only have 109 00:03:53,776 --> 00:03:55,653 three days. 110 00:03:55,694 --> 00:03:57,196 We need to be home 111 00:03:55,694 --> 00:03:57,196 for the Christmas Festival. 112 00:03:57,237 --> 00:03:59,865 There's just no time 113 00:03:57,237 --> 00:03:59,865 to waste on galleries. 114 00:03:59,907 --> 00:04:01,117 It's not a waste of time. 115 00:04:01,159 --> 00:04:03,661 Of course it's not. 116 00:04:03,702 --> 00:04:05,037 All I'm trying to say is... 117 00:04:05,079 --> 00:04:07,832 well, it was fine 118 00:04:05,079 --> 00:04:07,832 while you were at school. 119 00:04:07,873 --> 00:04:10,126 Your father and I 120 00:04:07,873 --> 00:04:10,126 were raised 121 00:04:10,168 --> 00:04:11,877 to believe the study of art 122 00:04:11,919 --> 00:04:13,378 is perfectly 123 00:04:11,919 --> 00:04:13,378 respectable. 124 00:04:13,420 --> 00:04:15,422 It's also happens to be 125 00:04:13,420 --> 00:04:15,422 something that I love. 126 00:04:15,464 --> 00:04:17,299 And in your position, 127 00:04:15,464 --> 00:04:17,299 you can be a patron 128 00:04:17,341 --> 00:04:19,426 to museums 129 00:04:17,341 --> 00:04:19,426 and galleries 130 00:04:19,468 --> 00:04:21,012 to your heart's 131 00:04:19,468 --> 00:04:21,012 content... 132 00:04:21,053 --> 00:04:25,683 but you also have 133 00:04:21,053 --> 00:04:25,683 more important responsibilities. 134 00:04:25,724 --> 00:04:29,436 It's past time 135 00:04:25,724 --> 00:04:29,436 for you to accept that. 136 00:04:29,478 --> 00:04:32,106 I just want one hour... 137 00:04:32,148 --> 00:04:33,357 There he is! 138 00:04:35,151 --> 00:04:36,735 George! 139 00:04:36,777 --> 00:04:38,821 Margaret! 140 00:04:36,777 --> 00:04:38,821 Good to see you again. 141 00:04:38,863 --> 00:04:40,114 You too. 142 00:04:38,863 --> 00:04:40,114 I trust you're well? 143 00:04:40,156 --> 00:04:41,907 Oh, yes, I'm well, 144 00:04:40,156 --> 00:04:41,907 thank you. 145 00:04:41,949 --> 00:04:43,159 How was your flight? 146 00:04:43,201 --> 00:04:45,161 Mwah! Plane travel 147 00:04:43,201 --> 00:04:45,161 is so aggravating. 148 00:04:45,203 --> 00:04:46,453 All that recycled air, 149 00:04:46,495 --> 00:04:47,496 you never know what 150 00:04:46,495 --> 00:04:47,496 you're inhaling. 151 00:04:47,538 --> 00:04:48,873 Yeah, well, still, 152 00:04:48,914 --> 00:04:50,290 the city's beautiful 153 00:04:48,914 --> 00:04:50,290 during the holidays. 154 00:04:50,332 --> 00:04:51,876 I'm sure 155 00:04:50,332 --> 00:04:51,876 you'll enjoy your stay. 156 00:04:51,917 --> 00:04:53,711 I sincerely hope so. 157 00:04:53,752 --> 00:04:55,462 You remember my niece? 158 00:04:55,504 --> 00:04:57,256 Oh, of course. 159 00:04:57,297 --> 00:04:59,050 So nice to see you again, 160 00:04:57,297 --> 00:04:59,050 Your Royal Highness. 161 00:05:00,051 --> 00:05:02,261 It's good to see you too. 162 00:05:02,302 --> 00:05:03,428 Uh, it's been a long time. 163 00:05:03,470 --> 00:05:04,680 Yes... 164 00:05:04,722 --> 00:05:06,057 your aunt tells me 165 00:05:06,098 --> 00:05:07,349 that you have an 166 00:05:06,098 --> 00:05:07,349 incredibly busy schedule 167 00:05:07,391 --> 00:05:08,642 during your stay. 168 00:05:08,684 --> 00:05:10,102 I sure do... 169 00:05:10,144 --> 00:05:11,770 but I have been looking 170 00:05:10,144 --> 00:05:11,770 forward to seeing you. 171 00:05:11,812 --> 00:05:13,731 Well, then, are you going 172 00:05:11,812 --> 00:05:13,731 to give me a hug, or not? 173 00:05:13,772 --> 00:05:16,234 I thought you forgot about me. 174 00:05:16,275 --> 00:05:17,568 Not a chance, kiddo. 175 00:05:19,444 --> 00:05:20,445 You look fantastic. 176 00:05:20,487 --> 00:05:21,822 Thank you. 177 00:05:23,657 --> 00:05:26,660 [bells ringing] 178 00:05:36,420 --> 00:05:40,465 [cell phone rings] 179 00:05:40,507 --> 00:05:42,176 I hope this is good news. 180 00:05:44,636 --> 00:05:47,347 Oh, Freddy, you're killing me. 181 00:05:47,389 --> 00:05:50,601 I've got to have those skylights 182 00:05:47,389 --> 00:05:50,601 tomorrow. 183 00:05:50,642 --> 00:05:53,353 No. Uh-huh. 184 00:05:54,605 --> 00:05:55,940 No... 185 00:05:55,981 --> 00:05:58,067 I'm pretty sure 186 00:05:55,981 --> 00:05:58,067 I said tomorrow... 187 00:05:58,109 --> 00:06:02,404 because if I don't have them 188 00:05:58,109 --> 00:06:02,404 by tomorrow, 189 00:06:02,446 --> 00:06:05,991 I'm going to tell Santa 190 00:06:02,446 --> 00:06:05,991 you've been a bad boy this year. 191 00:06:09,453 --> 00:06:10,955 Well, listen, 192 00:06:09,453 --> 00:06:10,955 I'd hate for you 193 00:06:10,996 --> 00:06:12,248 to get a lump of coal 194 00:06:10,996 --> 00:06:12,248 in your stocking, too, 195 00:06:12,290 --> 00:06:14,041 but what choice do I have? 196 00:06:12,290 --> 00:06:14,041 Freddy! 197 00:06:14,083 --> 00:06:15,584 I've got to get 198 00:06:14,083 --> 00:06:15,584 these skylights in 199 00:06:15,626 --> 00:06:17,753 before my crew disappears 200 00:06:15,626 --> 00:06:17,753 for the holidays. 201 00:06:19,630 --> 00:06:22,174 All right. 202 00:06:19,630 --> 00:06:22,174 Thanks, Freddy. 203 00:06:22,216 --> 00:06:24,051 Mm-hmm. 204 00:06:25,344 --> 00:06:26,511 Oh, yeah, 205 00:06:25,344 --> 00:06:26,511 absolutely, no... 206 00:06:26,553 --> 00:06:27,805 Santa will hear 207 00:06:26,553 --> 00:06:27,805 all about it. 208 00:06:27,846 --> 00:06:29,431 All right, you too. 209 00:06:29,473 --> 00:06:30,599 Merry Christmas. 210 00:06:31,600 --> 00:06:33,060 Jack? 211 00:06:33,102 --> 00:06:34,519 Ed! Hey. 212 00:06:34,561 --> 00:06:36,063 Shouldn't you be 213 00:06:34,561 --> 00:06:36,063 at the airport? 214 00:06:36,105 --> 00:06:37,731 I'm on the way. 215 00:06:36,105 --> 00:06:37,731 I just wanted to drop these off. 216 00:06:37,773 --> 00:06:39,775 I'm thinking they'd 217 00:06:37,773 --> 00:06:39,775 look good in the kitchen, 218 00:06:39,817 --> 00:06:41,193 uh, for the counter top. 219 00:06:41,235 --> 00:06:43,195 Beautiful. 220 00:06:43,237 --> 00:06:45,656 This is looking 221 00:06:43,237 --> 00:06:45,656 so good already. 222 00:06:45,697 --> 00:06:47,241 Yeah, it's coming. 223 00:06:47,283 --> 00:06:48,617 Okay... 224 00:06:47,283 --> 00:06:48,617 any questions, 225 00:06:48,659 --> 00:06:50,035 just give me a shout 226 00:06:48,659 --> 00:06:50,035 on the Maui number. 227 00:06:50,077 --> 00:06:51,996 -[phone rings] 228 00:06:50,077 --> 00:06:51,996 -Absolutely. 'Scuse me... 229 00:06:52,037 --> 00:06:54,581 See you 230 00:06:52,037 --> 00:06:54,581 after the holidays. 231 00:06:54,623 --> 00:06:55,874 This is Jack. 232 00:06:57,209 --> 00:06:58,669 Harry? 233 00:06:58,710 --> 00:07:00,254 Whoa, whoa, whoa, hold on. 234 00:06:58,710 --> 00:07:00,254 What-- what plug? 235 00:07:00,296 --> 00:07:04,383 No, no, no, 236 00:07:00,296 --> 00:07:04,383 smoke is definitely bad. 237 00:07:04,424 --> 00:07:05,592 Harry! 238 00:07:05,634 --> 00:07:07,011 Harry... 239 00:07:07,052 --> 00:07:10,306 All right, Harry... 240 00:07:07,052 --> 00:07:10,306 Harry, I'm on my way. 241 00:07:16,478 --> 00:07:17,729 [George]: I remember you stood 242 00:07:17,771 --> 00:07:19,273 and gazed out the window 243 00:07:17,771 --> 00:07:19,273 of my office, 244 00:07:19,315 --> 00:07:20,274 just like that 245 00:07:20,316 --> 00:07:22,651 when you were 246 00:07:20,316 --> 00:07:22,651 a little girl. 247 00:07:22,693 --> 00:07:24,945 I remember it so well. 248 00:07:24,987 --> 00:07:27,323 A visit to your mother's 249 00:07:24,987 --> 00:07:27,323 attorney's office 250 00:07:27,365 --> 00:07:28,407 at Christmas... 251 00:07:28,448 --> 00:07:30,117 how festive. 252 00:07:30,159 --> 00:07:31,827 No, really, though. 253 00:07:31,869 --> 00:07:34,038 My mom and I, we had... 254 00:07:31,869 --> 00:07:34,038 we had this game that we'd play, 255 00:07:34,079 --> 00:07:36,874 and I would pick out 256 00:07:34,079 --> 00:07:36,874 the lights, 257 00:07:36,915 --> 00:07:39,459 or a tree, 258 00:07:36,915 --> 00:07:39,459 or some sort of display, 259 00:07:39,501 --> 00:07:41,337 and that'd be the start 260 00:07:39,501 --> 00:07:41,337 of it all, 261 00:07:41,379 --> 00:07:44,340 and then we would go 262 00:07:41,379 --> 00:07:44,340 exploring the city, 263 00:07:44,382 --> 00:07:47,926 looking at all the decorations 264 00:07:44,382 --> 00:07:47,926 to find the most perfect fit. 265 00:07:47,968 --> 00:07:49,636 I looked forward 266 00:07:47,968 --> 00:07:49,636 to those visits, too. 267 00:07:49,678 --> 00:07:51,722 I knew your mother 268 00:07:49,678 --> 00:07:51,722 since she was a little girl, 269 00:07:51,763 --> 00:07:52,973 and we were at school 270 00:07:51,763 --> 00:07:52,973 together... 271 00:07:53,015 --> 00:07:54,392 but once 272 00:07:53,015 --> 00:07:54,392 she married the prince, 273 00:07:54,433 --> 00:07:55,809 those visits... 274 00:07:55,851 --> 00:07:58,354 it's the only time 275 00:07:55,851 --> 00:07:58,354 I got to see you both. 276 00:07:58,396 --> 00:08:00,939 Well, it's been 277 00:07:58,396 --> 00:08:00,939 far too long, George. 278 00:08:00,981 --> 00:08:02,441 No need to make any excuses. 279 00:08:02,482 --> 00:08:04,318 I'm sure 280 00:08:02,482 --> 00:08:04,318 the Princess of Montsaurai 281 00:08:04,360 --> 00:08:06,237 has plenty more 282 00:08:04,360 --> 00:08:06,237 important things 283 00:08:06,278 --> 00:08:07,988 to keep her busy. 284 00:08:08,030 --> 00:08:09,698 Yeah, so busy, 285 00:08:09,740 --> 00:08:12,659 they can't even get by 286 00:08:09,740 --> 00:08:12,659 for an hour without me. 287 00:08:12,701 --> 00:08:14,161 What's the deal? 288 00:08:14,203 --> 00:08:15,495 If Montsaurai 289 00:08:14,203 --> 00:08:15,495 is such a small country anyway, 290 00:08:15,537 --> 00:08:17,206 why do they even need 291 00:08:15,537 --> 00:08:17,206 a princess, huh? 292 00:08:18,416 --> 00:08:19,541 You know, I remember 293 00:08:19,583 --> 00:08:20,834 your mother asking 294 00:08:19,583 --> 00:08:20,834 the same question 295 00:08:20,876 --> 00:08:22,420 when she married 296 00:08:20,876 --> 00:08:22,420 your father. 297 00:08:22,461 --> 00:08:23,837 Well, that was 298 00:08:22,461 --> 00:08:23,837 a different story. 299 00:08:23,879 --> 00:08:27,049 She fell in love 300 00:08:23,879 --> 00:08:27,049 with a prince. 301 00:08:27,091 --> 00:08:28,217 All I ever do 302 00:08:28,259 --> 00:08:29,634 is stand here and wave, 303 00:08:29,676 --> 00:08:31,220 and flash a smile, 304 00:08:31,262 --> 00:08:32,346 and give speeches 305 00:08:31,262 --> 00:08:32,346 to a bunch of people 306 00:08:32,388 --> 00:08:33,680 that don't listen 307 00:08:32,388 --> 00:08:33,680 anyway. 308 00:08:33,722 --> 00:08:36,641 Hey, what you do 309 00:08:33,722 --> 00:08:36,641 is very important. 310 00:08:36,683 --> 00:08:37,684 People depend on you. 311 00:08:37,726 --> 00:08:39,603 Maybe... 312 00:08:39,644 --> 00:08:42,314 I'd like to be undependable. 313 00:08:44,233 --> 00:08:46,610 What is going on 314 00:08:44,233 --> 00:08:46,610 with you, Katie? 315 00:08:46,651 --> 00:08:48,695 This. 316 00:08:48,737 --> 00:08:50,281 I didn't ask 317 00:08:48,737 --> 00:08:50,281 to be a princess. 318 00:08:50,322 --> 00:08:52,824 You know, it never 319 00:08:50,322 --> 00:08:52,824 stops, by the way. 320 00:08:52,866 --> 00:08:54,743 There's always someone there, 321 00:08:54,785 --> 00:08:56,661 trying to tell me how to talk, 322 00:08:56,703 --> 00:08:58,122 how to-- how to look, 323 00:08:56,703 --> 00:08:58,122 how to smile... 324 00:08:58,163 --> 00:08:59,123 just how to be. 325 00:08:59,164 --> 00:09:00,458 It comes with the territory. 326 00:09:01,375 --> 00:09:02,960 I can take care of myself. 327 00:09:03,001 --> 00:09:04,962 Thank you. 328 00:09:06,713 --> 00:09:09,383 I'm sorry, George. 329 00:09:09,425 --> 00:09:10,592 You know... 330 00:09:12,344 --> 00:09:16,807 being in this city... 331 00:09:16,848 --> 00:09:19,935 it reminds me 332 00:09:16,848 --> 00:09:19,935 of how much I miss her. 333 00:09:19,977 --> 00:09:22,062 Yeah, well... 334 00:09:22,104 --> 00:09:23,230 especially at Christmas. 335 00:09:24,356 --> 00:09:26,858 It was her favorite time 336 00:09:24,356 --> 00:09:26,858 of the year. 337 00:09:28,068 --> 00:09:29,487 She gave me this. 338 00:09:30,570 --> 00:09:33,198 This, uh... 339 00:09:33,240 --> 00:09:34,866 was the last Christmas present 340 00:09:33,240 --> 00:09:34,866 she gave me. 341 00:09:36,576 --> 00:09:38,662 Let me see. 342 00:09:38,703 --> 00:09:39,704 [chuckles warmly] 343 00:09:39,746 --> 00:09:41,623 Wow. 344 00:09:39,746 --> 00:09:41,623 Look at that. 345 00:09:41,665 --> 00:09:43,334 It's beautiful. 346 00:09:43,375 --> 00:09:48,255 It was the same year 347 00:09:43,375 --> 00:09:48,255 she gave me my favorite camera. 348 00:09:48,297 --> 00:09:49,756 I take it with me 349 00:09:48,297 --> 00:09:49,756 everywhere I go. 350 00:09:49,798 --> 00:09:51,216 Your mother 351 00:09:49,798 --> 00:09:51,216 loved the idea 352 00:09:51,258 --> 00:09:52,843 of you growing up 353 00:09:51,258 --> 00:09:52,843 to be a photographer. 354 00:09:55,012 --> 00:09:56,054 And look at me now. 355 00:09:56,096 --> 00:09:57,348 Mm? 356 00:09:57,389 --> 00:09:58,807 I have studied 357 00:09:57,389 --> 00:09:58,807 with the finest teachers 358 00:09:58,849 --> 00:10:00,100 at the best universities, 359 00:10:00,142 --> 00:10:04,062 and I can't get 360 00:10:00,142 --> 00:10:04,062 one hour to myself. 361 00:10:07,566 --> 00:10:09,693 What do you think 362 00:10:07,566 --> 00:10:09,693 your mother would say, 363 00:10:09,734 --> 00:10:10,944 if she were here right now? 364 00:10:11,987 --> 00:10:13,822 Right now, mm? 365 00:10:16,492 --> 00:10:18,994 I think she would tell me 366 00:10:19,036 --> 00:10:20,829 what she said 367 00:10:19,036 --> 00:10:20,829 when she gave me this. 368 00:10:20,871 --> 00:10:27,461 She said that kingdoms 369 00:10:20,871 --> 00:10:27,461 and castles vanish and fade, 370 00:10:27,503 --> 00:10:29,629 but our love lasts forever. 371 00:10:31,673 --> 00:10:33,050 [chuckles] 372 00:11:05,082 --> 00:11:06,708 Harry? 373 00:11:06,750 --> 00:11:08,293 [Harry]: 374 00:11:06,750 --> 00:11:08,293 Jack! 375 00:11:09,878 --> 00:11:12,130 [Jack exhales, 376 00:11:09,878 --> 00:11:12,130 shivers] 377 00:11:12,172 --> 00:11:14,174 It's freezing in here. 378 00:11:14,216 --> 00:11:17,177 All right... 379 00:11:17,219 --> 00:11:21,640 Now, what have you got 380 00:11:17,219 --> 00:11:21,640 going on here? 381 00:11:21,681 --> 00:11:24,518 Uh-huh... 382 00:11:24,560 --> 00:11:26,853 Yeah, well, Harry, 383 00:11:26,895 --> 00:11:29,189 these old circuits... 384 00:11:29,231 --> 00:11:31,691 they can't handle the juice 385 00:11:29,231 --> 00:11:31,691 that sign of yours takes. 386 00:11:31,733 --> 00:11:32,901 Sorry, Jack. 387 00:11:31,733 --> 00:11:32,901 I forgot. 388 00:11:32,943 --> 00:11:35,112 I was in the back 389 00:11:32,943 --> 00:11:35,112 making breakfast, 390 00:11:35,153 --> 00:11:36,655 and all of a sudden, poof! 391 00:11:36,696 --> 00:11:38,490 The... power goes out. 392 00:11:38,532 --> 00:11:41,118 Yeah, well, 393 00:11:38,532 --> 00:11:41,118 if we're not careful, 394 00:11:41,159 --> 00:11:43,287 you're going to go up 395 00:11:41,159 --> 00:11:43,287 in a puff of smoke. 396 00:11:43,328 --> 00:11:45,914 Huh... always wanted 397 00:11:43,328 --> 00:11:45,914 to go out that way. 398 00:11:49,418 --> 00:11:52,337 All right... 399 00:11:52,379 --> 00:11:54,005 Presto! 400 00:11:54,965 --> 00:11:56,425 Change-o! 401 00:11:57,968 --> 00:11:59,010 Alakazam! 402 00:11:59,052 --> 00:12:01,012 Now, that's magic. 403 00:12:02,431 --> 00:12:03,474 I've got to get down here 404 00:12:03,515 --> 00:12:04,766 and rewire 405 00:12:03,515 --> 00:12:04,766 the whole place. 406 00:12:04,808 --> 00:12:06,435 Since when 407 00:12:04,808 --> 00:12:06,435 do you have the time? 408 00:12:06,477 --> 00:12:08,604 I'll make time. 409 00:12:08,646 --> 00:12:11,106 Can't have you living 410 00:12:08,646 --> 00:12:11,106 without heat, hmm? 411 00:12:11,148 --> 00:12:12,149 Speaking of which... 412 00:12:12,190 --> 00:12:13,484 I'll check the apartment, 413 00:12:13,525 --> 00:12:15,235 make sure 414 00:12:13,525 --> 00:12:15,235 the heaters are fired up. 415 00:12:15,277 --> 00:12:16,570 Don't touch anything. 416 00:12:16,612 --> 00:12:18,322 Hands off. 417 00:12:34,004 --> 00:12:36,381 Bring the car around. 418 00:12:36,423 --> 00:12:38,091 Always a pleasure, George. 419 00:12:38,133 --> 00:12:40,051 Come along, Katherine. 420 00:12:40,093 --> 00:12:41,637 Margaret, 421 00:12:40,093 --> 00:12:41,637 if I could have a word? 422 00:12:41,679 --> 00:12:42,887 It'll only take a moment. 423 00:12:44,097 --> 00:12:45,599 [Margaret]: 424 00:12:44,097 --> 00:12:45,599 Very well. 425 00:12:45,641 --> 00:12:47,559 [George, low voice]: 426 00:12:45,641 --> 00:12:47,559 So, um, I'm wondering... 427 00:12:47,601 --> 00:12:50,270 do you think that, uh, 428 00:12:47,601 --> 00:12:50,270 we should... [whispers] 429 00:12:52,981 --> 00:12:54,816 I'll meet you downstairs. 430 00:12:56,652 --> 00:12:57,944 [driver]: The Princess 431 00:12:56,652 --> 00:12:57,944 is on the way down. 432 00:12:57,986 --> 00:13:00,864 Our ETA is around 15 minutes? 433 00:13:00,905 --> 00:13:02,824 Perfect. 434 00:13:27,725 --> 00:13:31,102 [cell phone rings] 435 00:13:31,144 --> 00:13:33,021 Aunt Margaret... 436 00:13:33,063 --> 00:13:34,648 unavailable. 437 00:13:46,159 --> 00:13:48,746 Katherine, we need to leave. 438 00:13:48,787 --> 00:13:50,789 Need I remind you 439 00:13:48,787 --> 00:13:50,789 of the schedule? 440 00:13:52,791 --> 00:13:54,459 Did she say 441 00:13:52,791 --> 00:13:54,459 anything, George? 442 00:13:54,501 --> 00:13:55,877 You know, it's only been 443 00:13:54,501 --> 00:13:55,877 a few minutes, Margaret. 444 00:13:55,919 --> 00:13:58,213 I'm sure she just 445 00:13:55,919 --> 00:13:58,213 went for a walk. 446 00:13:58,255 --> 00:13:59,673 The 17th Princess 447 00:13:58,255 --> 00:13:59,673 of Montsaurai 448 00:13:59,715 --> 00:14:01,383 does not go 449 00:13:59,715 --> 00:14:01,383 for a "walk..." 450 00:14:01,425 --> 00:14:02,342 certainly not alone. 451 00:14:02,384 --> 00:14:04,511 No sign of her, ma'am. 452 00:14:04,553 --> 00:14:06,971 Well... 453 00:14:04,553 --> 00:14:06,971 don't just stand there. 454 00:14:07,013 --> 00:14:09,182 Go find her! 455 00:14:09,224 --> 00:14:10,892 What is wrong 456 00:14:09,224 --> 00:14:10,892 with that girl? 457 00:14:10,934 --> 00:14:12,519 She has responsibilities! 458 00:14:12,561 --> 00:14:13,895 She knows. 459 00:14:16,273 --> 00:14:17,775 All right... 460 00:14:17,816 --> 00:14:20,193 well, that should hold you 461 00:14:17,816 --> 00:14:20,193 for today. 462 00:14:20,235 --> 00:14:21,486 I'll come back tomorrow 463 00:14:21,528 --> 00:14:22,946 and fiddle around with it 464 00:14:21,528 --> 00:14:22,946 a little more. 465 00:14:22,987 --> 00:14:25,156 Hey, listen, 466 00:14:22,987 --> 00:14:25,156 everybody's coming over tonight. 467 00:14:25,198 --> 00:14:26,950 We're having 468 00:14:25,198 --> 00:14:26,950 our big Christmas potluck, 469 00:14:26,991 --> 00:14:29,369 getting our Santa gear 470 00:14:26,991 --> 00:14:29,369 all ready... 471 00:14:29,411 --> 00:14:30,495 why don't you drop by? 472 00:14:30,537 --> 00:14:31,955 It's very kind of you, 473 00:14:31,996 --> 00:14:33,039 but I'm having dinner 474 00:14:31,996 --> 00:14:33,039 with Emma tonight. 475 00:14:33,081 --> 00:14:33,957 How's your sister doing? 476 00:14:33,998 --> 00:14:35,751 She's good. 477 00:14:35,793 --> 00:14:37,586 You know, I saw her boyfriend, 478 00:14:35,793 --> 00:14:37,586 Ross, on TV the other night. 479 00:14:37,628 --> 00:14:39,003 He was reporting 480 00:14:39,045 --> 00:14:41,506 on this nutty Polar Bear 481 00:14:39,045 --> 00:14:41,506 jump-in-the-ocean thing, 482 00:14:41,548 --> 00:14:42,466 and brr! 483 00:14:42,507 --> 00:14:44,008 Sounds about right. 484 00:14:44,050 --> 00:14:45,385 I've got to go. 485 00:14:45,427 --> 00:14:46,637 Well, then come by 486 00:14:45,427 --> 00:14:46,637 after dinner and say hi. 487 00:14:46,678 --> 00:14:48,263 Everybody's been asking 488 00:14:46,678 --> 00:14:48,263 about you. 489 00:14:48,305 --> 00:14:49,765 All right, 490 00:14:48,305 --> 00:14:49,765 let me see. 491 00:14:49,807 --> 00:14:52,476 So I'll tell 'em 492 00:14:49,807 --> 00:14:52,476 you're coming? 493 00:14:54,645 --> 00:14:55,604 What's going on, Harry? 494 00:14:55,646 --> 00:14:57,689 What? Nothing. 495 00:14:57,731 --> 00:15:00,859 Oh, hey, look at what 496 00:14:57,731 --> 00:15:00,859 I found in your ear. 497 00:15:00,900 --> 00:15:02,193 All right. 498 00:15:02,235 --> 00:15:03,821 When you start pulling stuff 499 00:15:02,235 --> 00:15:03,821 out of my ear, 500 00:15:03,862 --> 00:15:05,029 I know something's up. 501 00:15:05,071 --> 00:15:06,698 No, it's just, 502 00:15:05,071 --> 00:15:06,698 you know... 503 00:15:06,740 --> 00:15:08,032 Mike, he's got 504 00:15:06,740 --> 00:15:08,032 a niece visiting, 505 00:15:08,074 --> 00:15:10,034 and she's a nice girl, 506 00:15:10,076 --> 00:15:11,620 and I thought 507 00:15:10,076 --> 00:15:11,620 maybe you'd like to... 508 00:15:11,662 --> 00:15:13,622 What did I tell you 509 00:15:11,662 --> 00:15:13,622 about trying to set me up? 510 00:15:13,664 --> 00:15:15,707 Maybe it's time for you 511 00:15:13,664 --> 00:15:15,707 to get back in the game? 512 00:15:15,749 --> 00:15:17,793 I don't want 513 00:15:15,749 --> 00:15:17,793 to get back in the game. 514 00:15:17,835 --> 00:15:19,419 It's a stupid game. 515 00:15:19,461 --> 00:15:20,629 They keep changing the rules. 516 00:15:20,671 --> 00:15:21,588 Okay, okay. 517 00:15:21,630 --> 00:15:22,756 No nieces... 518 00:15:22,798 --> 00:15:24,090 but, um... 519 00:15:24,132 --> 00:15:26,050 why don't you 520 00:15:24,132 --> 00:15:26,050 come over tonight anyway? 521 00:15:26,092 --> 00:15:29,262 Everybody's asking about you. 522 00:15:31,097 --> 00:15:32,182 Okay, yeah. 523 00:15:32,223 --> 00:15:35,977 And I believe this is for you. 524 00:15:38,313 --> 00:15:39,272 Save it for me. 525 00:15:39,314 --> 00:15:41,274 Oh! 526 00:15:41,316 --> 00:15:42,818 Oh. 527 00:15:46,613 --> 00:15:49,533 [♪♪♪] 528 00:15:55,580 --> 00:15:58,333 ♪ See the snowflakes falling ♪ 529 00:15:58,375 --> 00:15:59,793 ♪ Hear some girlfriends 530 00:15:58,375 --> 00:15:59,793 calling ♪ 531 00:15:59,835 --> 00:16:03,004 ♪ Grab a cup of Joe ♪ 532 00:16:03,046 --> 00:16:06,299 ♪ Then we're on the go... ♪ 533 00:16:06,341 --> 00:16:08,927 It is a wonderful life. 534 00:16:08,968 --> 00:16:10,554 ♪ ...As we finish off 535 00:16:08,968 --> 00:16:10,554 our shopping ♪ 536 00:16:10,595 --> 00:16:13,390 ♪ Bags are full of toys ♪ 537 00:16:13,431 --> 00:16:15,809 ♪ For the girls and boys ♪ 538 00:16:15,851 --> 00:16:21,940 ♪ See how happy we can be... ♪ 539 00:16:26,904 --> 00:16:30,908 [♪♪♪] 540 00:16:40,751 --> 00:16:43,879 [♪♪♪] 541 00:16:52,637 --> 00:16:53,889 Wow. 542 00:17:00,896 --> 00:17:02,439 Excuse me, miss? 543 00:17:02,480 --> 00:17:03,815 Would you take 544 00:17:02,480 --> 00:17:03,815 my picture? 545 00:17:03,857 --> 00:17:06,276 Oh. Yes. 546 00:17:03,857 --> 00:17:06,276 Of course. 547 00:17:06,317 --> 00:17:08,486 [man]: I'm just visiting 548 00:17:06,317 --> 00:17:08,486 for the holidays, 549 00:17:08,528 --> 00:17:10,614 but my grandmother, 550 00:17:08,528 --> 00:17:10,614 she grew up in this building. 551 00:17:10,655 --> 00:17:12,198 -[Katie]: Oh, wow... 552 00:17:10,655 --> 00:17:12,198 -[man]: Yeah, yeah, yeah. 553 00:17:12,240 --> 00:17:13,283 The family 554 00:17:12,240 --> 00:17:13,283 used to gather around, 555 00:17:13,324 --> 00:17:14,743 she told me stories... 556 00:17:14,785 --> 00:17:16,745 I figured she'd get 557 00:17:14,785 --> 00:17:16,745 a kick out of a picture. 558 00:17:16,787 --> 00:17:18,413 [Katie, laughing]: 559 00:17:16,787 --> 00:17:18,413 That's very sweet of you. 560 00:17:18,455 --> 00:17:20,123 [man]: Oh, yeah. 561 00:17:18,455 --> 00:17:20,123 She's a sweetie. 562 00:17:20,164 --> 00:17:21,833 Family, you know? 563 00:17:21,875 --> 00:17:23,042 That's all 564 00:17:21,875 --> 00:17:23,042 there really is to it... 565 00:17:23,084 --> 00:17:24,168 especially around 566 00:17:23,084 --> 00:17:24,168 the holidays. 567 00:17:24,210 --> 00:17:26,212 Do my part... 568 00:17:24,210 --> 00:17:26,212 make my Mom proud. 569 00:17:26,254 --> 00:17:28,214 Okay, great, 570 00:17:26,254 --> 00:17:28,214 thank you so much. 571 00:17:28,256 --> 00:17:29,549 [Katie]: Merry Christmas. 572 00:17:29,591 --> 00:17:30,801 -And a Happy New Year to you! 573 00:17:29,591 --> 00:17:30,801 -'Kay... 574 00:17:30,842 --> 00:17:33,595 Hey! Hey, hey, hey, hey! 575 00:17:35,054 --> 00:17:37,432 Somebody stop that guys! 576 00:17:35,054 --> 00:17:37,432 Stop those guys! 577 00:17:37,474 --> 00:17:39,309 Hey! 578 00:17:39,350 --> 00:17:40,477 Sorry, sorry. 579 00:17:48,902 --> 00:17:49,987 Sorry... 580 00:17:50,028 --> 00:17:51,195 I lost him. 581 00:17:56,200 --> 00:17:58,620 Uh... uh... 582 00:17:58,662 --> 00:18:00,371 I got a pretty good look, 583 00:17:58,662 --> 00:18:00,371 though. 584 00:18:00,413 --> 00:18:03,041 I could-- I could 585 00:18:00,413 --> 00:18:03,041 give the police a description. 586 00:18:03,082 --> 00:18:04,459 You've got to look out 587 00:18:03,082 --> 00:18:04,459 for these guys. 588 00:18:04,501 --> 00:18:05,794 I mean, 589 00:18:04,501 --> 00:18:05,794 they're all over the city... 590 00:18:07,712 --> 00:18:09,380 You going to call the cops? 591 00:18:09,422 --> 00:18:10,715 Excuse me? 592 00:18:10,757 --> 00:18:13,301 You know, file a report. 593 00:18:10,757 --> 00:18:13,301 I mean... 594 00:18:13,343 --> 00:18:14,552 These guys are gone, 595 00:18:13,343 --> 00:18:14,552 but maybe you can catch 'em. 596 00:18:14,594 --> 00:18:15,679 Catch them? 597 00:18:15,720 --> 00:18:17,555 The guys 598 00:18:15,720 --> 00:18:17,555 that stole your purse. 599 00:18:19,223 --> 00:18:21,392 Oh! Oh, no! 600 00:18:21,434 --> 00:18:23,353 Oh, my camera! 601 00:18:21,434 --> 00:18:23,353 My camera's gone. 602 00:18:23,394 --> 00:18:24,896 This man said he wanted 603 00:18:23,394 --> 00:18:24,896 to take a picture, 604 00:18:24,938 --> 00:18:26,356 that it was a present, 605 00:18:24,938 --> 00:18:26,356 for his grandmother... 606 00:18:26,397 --> 00:18:28,149 -What a liar! 607 00:18:26,397 --> 00:18:28,149 -Where are you going? 608 00:18:28,191 --> 00:18:29,150 -I'm going to get him. 609 00:18:28,191 --> 00:18:29,150 -You're going to get him? 610 00:18:29,192 --> 00:18:30,902 What, really? 611 00:18:30,944 --> 00:18:34,698 What's the plan, 612 00:18:30,944 --> 00:18:34,698 you going to run him down? 613 00:18:34,739 --> 00:18:35,907 Look, call the cops. 614 00:18:35,949 --> 00:18:37,784 The cops? 615 00:18:37,826 --> 00:18:39,243 Yeah, I mean, 616 00:18:37,826 --> 00:18:39,243 it's kind of their thing. 617 00:18:39,285 --> 00:18:40,954 Well, I'll call them 618 00:18:39,285 --> 00:18:40,954 at my hotel room. 619 00:18:40,996 --> 00:18:42,246 What are you talking about? 620 00:18:40,996 --> 00:18:42,246 Call them right now. 621 00:18:42,288 --> 00:18:43,456 They're still 622 00:18:42,288 --> 00:18:43,456 in the neighborhood. 623 00:18:43,498 --> 00:18:44,582 Besides, you've got a witness. 624 00:18:44,624 --> 00:18:45,542 I don't want to bother you. 625 00:18:45,583 --> 00:18:46,501 It's no bother. 626 00:18:46,543 --> 00:18:48,670 Thank you. 627 00:18:46,543 --> 00:18:48,670 Thank you. 628 00:18:48,712 --> 00:18:49,963 All right, well... 629 00:18:50,005 --> 00:18:51,464 Listen, my van 630 00:18:50,005 --> 00:18:51,464 is right over here. 631 00:18:51,506 --> 00:18:52,716 At least let me give you 632 00:18:51,506 --> 00:18:52,716 a ride to the hotel. 633 00:18:52,757 --> 00:18:54,051 No, it's not far. 634 00:18:52,757 --> 00:18:54,051 Thank you, though. 635 00:18:54,092 --> 00:18:55,010 Thank you. 636 00:18:55,052 --> 00:18:56,720 So you have no phone, 637 00:18:56,761 --> 00:18:58,013 you've got no money, 638 00:18:58,055 --> 00:18:59,556 I'm assuming 639 00:18:58,055 --> 00:18:59,556 you're all alone... 640 00:18:59,597 --> 00:19:01,307 and you don't want 641 00:18:59,597 --> 00:19:01,307 to call the police? 642 00:19:01,349 --> 00:19:04,352 I am perfectly capable 643 00:19:01,349 --> 00:19:04,352 of taking care of myself, okay? 644 00:19:04,394 --> 00:19:05,395 Course you are. 645 00:19:05,436 --> 00:19:07,271 Thank you. 646 00:19:07,313 --> 00:19:08,690 All right. 647 00:19:08,732 --> 00:19:09,900 Fine, no. 648 00:19:09,941 --> 00:19:11,651 Hey, good luck 649 00:19:09,941 --> 00:19:11,651 with that. 650 00:19:28,418 --> 00:19:30,628 Hey... 651 00:19:30,670 --> 00:19:31,963 Here. 652 00:19:32,005 --> 00:19:33,006 Oh, I can't take this. 653 00:19:33,048 --> 00:19:34,632 Come on. 654 00:19:34,674 --> 00:19:36,175 You can't be alone in the city 655 00:19:34,674 --> 00:19:36,175 without money. Just... 656 00:19:39,262 --> 00:19:40,388 Okay, thank you. 657 00:19:40,430 --> 00:19:41,973 I'll pay you back, 658 00:19:40,430 --> 00:19:41,973 I promise. 659 00:19:43,016 --> 00:19:43,975 Consider it a gift. 660 00:19:44,017 --> 00:19:45,602 Thank you. 661 00:19:51,024 --> 00:19:52,150 Merry Christmas! 662 00:19:54,986 --> 00:19:56,988 Hey, Merry Christmas. 663 00:20:05,246 --> 00:20:07,165 [Margaret]: 664 00:20:05,246 --> 00:20:07,165 Oh, no, everything's fine. 665 00:20:07,206 --> 00:20:09,292 It's just 666 00:20:07,206 --> 00:20:09,292 that Katherine mentioned 667 00:20:09,333 --> 00:20:11,502 she might drop by to say hello? 668 00:20:11,544 --> 00:20:12,754 No? 669 00:20:12,796 --> 00:20:15,048 Oh, well, another time, then. 670 00:20:15,090 --> 00:20:18,176 Oh, yes, we're looking forward 671 00:20:15,090 --> 00:20:18,176 to the Christmas Festival, too. 672 00:20:18,217 --> 00:20:21,012 Oh, well, of course, 673 00:20:18,217 --> 00:20:21,012 the Princess will be there. 674 00:20:21,054 --> 00:20:22,472 It's tradition. 675 00:20:22,513 --> 00:20:23,556 No member of the royal family 676 00:20:22,513 --> 00:20:23,556 has missed it 677 00:20:23,598 --> 00:20:26,101 in over a hundred years. 678 00:20:27,226 --> 00:20:29,938 I will. You too. 679 00:20:29,980 --> 00:20:32,023 Bye. 680 00:20:32,065 --> 00:20:34,651 That's it. 681 00:20:32,065 --> 00:20:34,651 I've called everyone. 682 00:20:34,692 --> 00:20:36,778 It's only been 683 00:20:34,692 --> 00:20:36,778 a few hours. 684 00:20:36,820 --> 00:20:38,404 A little tea. 685 00:20:36,820 --> 00:20:38,404 Relax... 686 00:20:38,446 --> 00:20:40,031 she'll be back. 687 00:20:40,073 --> 00:20:41,992 She's my niece, George. 688 00:20:42,033 --> 00:20:44,243 She's my brother's 689 00:20:42,033 --> 00:20:44,243 only child. 690 00:20:44,285 --> 00:20:47,998 Suppose she's lost? 691 00:20:44,285 --> 00:20:47,998 Or hurt? 692 00:20:48,039 --> 00:20:50,208 Katie is not helpless. 693 00:20:50,249 --> 00:20:52,335 She's a smart, young, 694 00:20:50,249 --> 00:20:52,335 resourceful girl. 695 00:20:52,376 --> 00:20:53,837 She's been 696 00:20:52,376 --> 00:20:53,837 all around the world. 697 00:20:53,878 --> 00:20:55,630 She can take care 698 00:20:53,878 --> 00:20:55,630 of herself. 699 00:20:55,672 --> 00:20:57,590 She is also a princess. 700 00:20:57,632 --> 00:20:59,425 She's never been alone 701 00:20:57,632 --> 00:20:59,425 on the streets. 702 00:20:59,467 --> 00:21:01,385 She's never even 703 00:20:59,467 --> 00:21:01,385 carried money. 704 00:21:01,427 --> 00:21:03,262 She can't just be 705 00:21:01,427 --> 00:21:03,262 running around. 706 00:21:03,304 --> 00:21:04,639 Why not? 707 00:21:04,681 --> 00:21:06,224 What's wrong with 708 00:21:04,681 --> 00:21:06,224 a little "running around"? 709 00:21:06,265 --> 00:21:08,893 With Christmas 710 00:21:06,265 --> 00:21:08,893 only four days away? 711 00:21:08,935 --> 00:21:10,812 You have no idea 712 00:21:10,854 --> 00:21:12,689 what it would mean 713 00:21:10,854 --> 00:21:12,689 to the people of Montsaurai 714 00:21:12,730 --> 00:21:15,150 if she isn't there 715 00:21:12,730 --> 00:21:15,150 to celebrate with them. 716 00:21:15,192 --> 00:21:16,985 No, I can't let 717 00:21:15,192 --> 00:21:16,985 that happen. 718 00:21:17,027 --> 00:21:18,987 I have to find her. 719 00:21:19,029 --> 00:21:20,197 All right. 720 00:21:20,238 --> 00:21:21,990 Would you like me 721 00:21:20,238 --> 00:21:21,990 to call the police? 722 00:21:22,032 --> 00:21:23,867 Oh, we never involve 723 00:21:22,032 --> 00:21:23,867 the police. 724 00:21:23,908 --> 00:21:24,909 I've called Simon. 725 00:21:24,951 --> 00:21:27,120 And who is Simon? 726 00:21:40,800 --> 00:21:42,635 And we've been pledged 727 00:21:42,677 --> 00:21:43,970 to protect 728 00:21:42,677 --> 00:21:43,970 Princess Katherine's family 729 00:21:44,012 --> 00:21:45,304 for generations. 730 00:21:45,346 --> 00:21:47,098 You don't stay on the throne 731 00:21:45,346 --> 00:21:47,098 for 300 years 732 00:21:47,140 --> 00:21:48,516 trusting to luck, George. 733 00:21:48,558 --> 00:21:50,476 Now, we're fully 734 00:21:48,558 --> 00:21:50,476 accredited 735 00:21:50,518 --> 00:21:52,270 with the local 736 00:21:50,518 --> 00:21:52,270 law enforcement agencies. 737 00:21:52,311 --> 00:21:54,564 Now that gives us a free hand 738 00:21:52,311 --> 00:21:54,564 to move around the city 739 00:21:54,605 --> 00:21:56,024 as much as we need to. 740 00:21:56,066 --> 00:21:57,859 If anyone can find 741 00:21:56,066 --> 00:21:57,859 Katherine quietly, 742 00:21:57,901 --> 00:21:59,819 Simon can. 743 00:21:59,861 --> 00:22:01,487 Does Katie know about this? 744 00:22:01,529 --> 00:22:02,739 Of course she knows. 745 00:22:02,780 --> 00:22:04,407 She just doesn't 746 00:22:02,780 --> 00:22:04,407 especially like it. 747 00:22:04,448 --> 00:22:06,034 [Simon]: You know, 748 00:22:04,448 --> 00:22:06,034 I don't think she's that far. 749 00:22:06,076 --> 00:22:09,246 Her mother used to do this 750 00:22:06,076 --> 00:22:09,246 all the time... 751 00:22:09,287 --> 00:22:10,914 just stayed 752 00:22:09,287 --> 00:22:10,914 within a few-block radius. 753 00:22:10,955 --> 00:22:12,623 Find her, Simon. 754 00:22:12,665 --> 00:22:14,292 We will. 755 00:22:33,853 --> 00:22:35,646 Oh.... 756 00:22:49,327 --> 00:22:50,620 Hi, hi. 757 00:22:50,661 --> 00:22:52,622 To the Shelton on the Park 758 00:22:50,661 --> 00:22:52,622 Hotel, please. 759 00:22:52,663 --> 00:22:54,082 $40 to go to the Shelton. 760 00:22:54,124 --> 00:22:55,541 Plus tip. 761 00:22:55,583 --> 00:22:58,169 Okay, well, I can pay you 762 00:22:55,583 --> 00:22:58,169 when I get there. 763 00:22:58,211 --> 00:23:00,838 Are you se-- really? 764 00:23:00,880 --> 00:23:02,882 Okay. 765 00:23:00,880 --> 00:23:02,882 Well, that's great. 766 00:23:02,924 --> 00:23:05,260 I guess I will just walk... 767 00:23:02,924 --> 00:23:05,260 then. 768 00:23:12,391 --> 00:23:13,810 Merry Christmas. 769 00:23:20,358 --> 00:23:21,985 All I'm saying is, 770 00:23:22,026 --> 00:23:24,946 you could have warned me 771 00:23:22,026 --> 00:23:24,946 that he was going to be here. 772 00:23:24,988 --> 00:23:26,281 If I had, 773 00:23:24,988 --> 00:23:26,281 you wouldn't have come. 774 00:23:26,323 --> 00:23:27,324 Yeah, I would've. 775 00:23:27,365 --> 00:23:28,783 Probably. 776 00:23:28,825 --> 00:23:30,076 Maybe. 777 00:23:30,118 --> 00:23:32,578 Come on, Jack... 778 00:23:32,620 --> 00:23:35,623 Ross is not a bad guy, 779 00:23:32,620 --> 00:23:35,623 once you get to know him. 780 00:23:35,665 --> 00:23:37,250 He's your boyfriend. 781 00:23:37,292 --> 00:23:39,336 Why do I need to get to know 782 00:23:37,292 --> 00:23:39,336 my sister's boyfriend? 783 00:23:39,377 --> 00:23:41,254 He likes you. 784 00:23:39,377 --> 00:23:41,254 He wants to hang out... 785 00:23:41,296 --> 00:23:42,546 you know, be friends. 786 00:23:42,588 --> 00:23:44,007 Oh, what 787 00:23:42,588 --> 00:23:44,007 we're in eighth grade now? 788 00:23:44,048 --> 00:23:46,050 I'm like-- 789 00:23:44,048 --> 00:23:46,050 I'm one of the cool kids? 790 00:23:46,092 --> 00:23:48,345 You are one of the cool kids. 791 00:23:46,092 --> 00:23:48,345 You always were. 792 00:23:48,386 --> 00:23:49,804 Yeah, when my 793 00:23:48,386 --> 00:23:49,804 skinny little sister 794 00:23:49,846 --> 00:23:50,972 wasn't following me 795 00:23:49,846 --> 00:23:50,972 around... Hey, do not! 796 00:23:51,014 --> 00:23:52,182 [giggles] 797 00:23:54,433 --> 00:23:55,601 Careful. 798 00:23:57,312 --> 00:24:00,023 Hey... go on. 799 00:24:00,064 --> 00:24:01,191 Jack, 800 00:24:00,064 --> 00:24:01,191 it's almost Christmas. 801 00:24:01,232 --> 00:24:03,484 Just talk to him. 802 00:24:03,526 --> 00:24:04,443 Please? 803 00:24:04,485 --> 00:24:07,071 [Ross]: Jack! It's on! 804 00:24:07,113 --> 00:24:08,865 Grr.... 805 00:24:07,113 --> 00:24:08,865 all right, fine. 806 00:24:08,906 --> 00:24:10,241 I'll talk to him. 807 00:24:10,283 --> 00:24:11,701 Go, go... 808 00:24:11,742 --> 00:24:13,161 I'll take care of dinner. 809 00:24:16,580 --> 00:24:17,915 Come on, sit down. 810 00:24:21,878 --> 00:24:23,338 I'm Ross Hargrave, 811 00:24:23,380 --> 00:24:24,672 with another Christmas 812 00:24:23,380 --> 00:24:24,672 stocking stuffer 813 00:24:24,714 --> 00:24:27,217 from WVBC Channel 6 News. 814 00:24:27,258 --> 00:24:28,926 Wally Simpter. 815 00:24:28,968 --> 00:24:30,636 Tell me, Wally, 816 00:24:30,678 --> 00:24:32,180 you've been dancing 817 00:24:30,678 --> 00:24:32,180 in front of this barbershop 818 00:24:32,222 --> 00:24:34,057 every Christmas 819 00:24:32,222 --> 00:24:34,057 for over 40 years. 820 00:24:34,098 --> 00:24:37,685 What makes this barbershop 821 00:24:34,098 --> 00:24:37,685 so special, Wally? 822 00:24:37,727 --> 00:24:39,562 And why only at Christmas? 823 00:24:43,233 --> 00:24:44,150 Oh... 824 00:24:44,192 --> 00:24:45,402 Wally Simpter. 825 00:24:45,443 --> 00:24:46,403 Singer. 826 00:24:46,444 --> 00:24:47,404 Dancer. 827 00:24:47,445 --> 00:24:48,738 Christmas enigma. 828 00:24:48,779 --> 00:24:51,074 This is Ross Hargrave 829 00:24:48,779 --> 00:24:51,074 reporting. 830 00:24:51,115 --> 00:24:52,533 Back to you, Stan. 831 00:24:54,618 --> 00:24:55,953 So, Jack? 832 00:24:55,995 --> 00:24:58,539 Tell me the truth. 833 00:24:55,995 --> 00:24:58,539 What did you think? 834 00:24:58,581 --> 00:25:01,334 It was, uh... 835 00:24:58,581 --> 00:25:01,334 it was heart-warming. 836 00:25:01,376 --> 00:25:03,086 Yeah! Yes! 837 00:25:03,127 --> 00:25:04,545 That's what 838 00:25:03,127 --> 00:25:04,545 I was going for. 839 00:25:04,587 --> 00:25:05,713 You know, 840 00:25:04,587 --> 00:25:05,713 between you and me, 841 00:25:05,755 --> 00:25:07,131 this is just 842 00:25:05,755 --> 00:25:07,131 a means to an end... 843 00:25:07,173 --> 00:25:08,425 Sure. 844 00:25:08,466 --> 00:25:10,260 Get my TV Q up, 845 00:25:08,466 --> 00:25:10,260 some good exposure... 846 00:25:10,301 --> 00:25:12,387 and I'm ready 847 00:25:10,301 --> 00:25:12,387 to, you know, break out. 848 00:25:12,429 --> 00:25:13,930 I just need 849 00:25:12,429 --> 00:25:13,930 that one big story, 850 00:25:13,971 --> 00:25:16,849 get my ticket punched 851 00:25:13,971 --> 00:25:16,849 for a network gig, my friend. 852 00:25:16,891 --> 00:25:18,184 Oh, yeah. 853 00:25:18,226 --> 00:25:19,185 I mean, 854 00:25:18,226 --> 00:25:19,185 that's what it's all about. 855 00:25:19,227 --> 00:25:20,686 Mm-hmm. 856 00:25:22,272 --> 00:25:23,231 [Emma]: 857 00:25:22,272 --> 00:25:23,231 You guys hungry? 858 00:25:23,273 --> 00:25:24,357 Oh, starving! 859 00:25:24,399 --> 00:25:25,566 Yeah. 860 00:25:46,212 --> 00:25:48,005 You sure 861 00:25:46,212 --> 00:25:48,005 I can't help you? 862 00:25:48,047 --> 00:25:50,341 I'll take care of this. 863 00:25:48,047 --> 00:25:50,341 You go relax, talk to Ross. 864 00:25:50,383 --> 00:25:52,260 Yeah, I think I'm going 865 00:25:50,383 --> 00:25:52,260 to take off. 866 00:25:52,302 --> 00:25:53,344 How come? 867 00:25:53,386 --> 00:25:54,595 I told Harry 868 00:25:53,386 --> 00:25:54,595 I'd drop by. 869 00:25:54,637 --> 00:25:55,846 Hmm... 870 00:25:55,888 --> 00:25:57,890 thought maybe 871 00:25:55,888 --> 00:25:57,890 you had a hot date. 872 00:25:57,932 --> 00:25:58,891 Right. 873 00:25:58,933 --> 00:26:00,601 So... 874 00:26:01,478 --> 00:26:03,187 are you dating anyone? 875 00:26:03,229 --> 00:26:05,315 Why is everyone so suddenly 876 00:26:03,229 --> 00:26:05,315 interested in my personal life? 877 00:26:05,356 --> 00:26:06,857 Because you're a nice guy... 878 00:26:06,899 --> 00:26:09,444 and you shouldn't be 879 00:26:06,899 --> 00:26:09,444 alone at Christmas. 880 00:26:09,486 --> 00:26:10,611 You kidding me? 881 00:26:10,653 --> 00:26:13,239 Look at me... 882 00:26:10,653 --> 00:26:13,239 I'm doing great. 883 00:26:13,281 --> 00:26:14,491 I'm dancing! 884 00:26:16,075 --> 00:26:18,244 Jack, I'm serious. 885 00:26:18,286 --> 00:26:20,079 All you do is work 886 00:26:20,121 --> 00:26:21,664 and take care of everyone else. 887 00:26:21,705 --> 00:26:24,583 You need to get out 888 00:26:21,705 --> 00:26:24,583 and have some fun. 889 00:26:24,625 --> 00:26:26,836 It's been a year 890 00:26:24,625 --> 00:26:26,836 since you and Gretchen... 891 00:26:26,877 --> 00:26:28,254 Thanks for dinner, Sis. 892 00:26:28,296 --> 00:26:29,755 Aw, don't leave... 893 00:26:29,797 --> 00:26:31,632 he's going to think 894 00:26:29,797 --> 00:26:31,632 you're avoiding him. 895 00:26:33,176 --> 00:26:34,802 I'll call you tomorrow. 896 00:26:37,763 --> 00:26:39,974 Hey, Jack? Jack? 897 00:26:40,016 --> 00:26:41,851 Where'd he go? 898 00:28:02,932 --> 00:28:05,976 Hey! 899 00:28:06,018 --> 00:28:07,103 Oh! 900 00:28:07,144 --> 00:28:09,355 We meet again! 901 00:28:09,397 --> 00:28:11,274 Yes, we do! 902 00:28:11,315 --> 00:28:12,691 What're you doing 903 00:28:11,315 --> 00:28:12,691 way over here? 904 00:28:12,733 --> 00:28:15,278 Oh, I'm just... 905 00:28:12,733 --> 00:28:15,278 taking in the sights. 906 00:28:15,319 --> 00:28:16,320 In the dark? 907 00:28:16,362 --> 00:28:19,282 I like Christmas lights, 908 00:28:19,323 --> 00:28:21,742 and it's more... 909 00:28:19,323 --> 00:28:21,742 Christmas-y at nighttime. 910 00:28:21,784 --> 00:28:22,785 Ah. 911 00:28:22,826 --> 00:28:24,120 Yeah... are you lost? 912 00:28:24,161 --> 00:28:25,246 -No. 913 00:28:24,161 --> 00:28:25,246 -Oh. 914 00:28:25,288 --> 00:28:26,705 The weather's 915 00:28:25,288 --> 00:28:26,705 just lovely, 916 00:28:26,747 --> 00:28:28,082 so I thought 917 00:28:26,747 --> 00:28:28,082 I would take the scenic route. 918 00:28:28,124 --> 00:28:29,792 -Back to your hotel. 919 00:28:28,124 --> 00:28:29,792 -Exactly... 920 00:28:29,833 --> 00:28:32,629 which is actually 921 00:28:29,833 --> 00:28:32,629 where I'm headed now, 922 00:28:32,670 --> 00:28:35,047 so I'm going to... 923 00:28:32,670 --> 00:28:35,047 I'm going to go to my hotel... 924 00:28:35,089 --> 00:28:38,050 which is... 925 00:28:38,092 --> 00:28:39,260 this way... 926 00:28:40,595 --> 00:28:42,430 but it was really nice 927 00:28:40,595 --> 00:28:42,430 to see you. It was. 928 00:28:42,472 --> 00:28:43,431 You too. 929 00:28:43,473 --> 00:28:45,349 Uh, any word on your purse? 930 00:28:45,391 --> 00:28:46,350 Yes! 931 00:28:46,392 --> 00:28:47,518 Actu-- um, no. 932 00:28:47,560 --> 00:28:49,019 Well, kind of... 933 00:28:47,560 --> 00:28:49,019 I mean... 934 00:28:49,061 --> 00:28:51,355 the cops, you know, 935 00:28:49,061 --> 00:28:51,355 they're all over it. 936 00:28:51,397 --> 00:28:52,607 They said they were going 937 00:28:51,397 --> 00:28:52,607 to crack this case wide open, 938 00:28:52,649 --> 00:28:53,983 so that's good. 939 00:28:54,024 --> 00:28:55,234 Yeah, you told them 940 00:28:54,024 --> 00:28:55,234 you have a witness? 941 00:28:55,276 --> 00:28:56,819 -Mm-hmm. 942 00:28:55,276 --> 00:28:56,819 -Okay. 943 00:28:56,860 --> 00:28:58,821 Yeah, and they were like... 944 00:28:56,860 --> 00:28:58,821 "Pfft, we got this." 945 00:28:59,822 --> 00:29:01,449 So you're good... 946 00:29:01,491 --> 00:29:02,700 but thank you. 947 00:29:03,867 --> 00:29:04,827 So... 948 00:29:04,868 --> 00:29:05,953 are those your friends inside? 949 00:29:05,995 --> 00:29:07,746 -Yeah? 950 00:29:05,995 --> 00:29:07,746 -Yeah. 951 00:29:07,788 --> 00:29:09,332 Yeah. Yeah. 952 00:29:09,373 --> 00:29:12,001 Well, it seems like 953 00:29:09,373 --> 00:29:12,001 you're missing all the fun, 954 00:29:12,042 --> 00:29:13,294 so you should go back inside. 955 00:29:13,336 --> 00:29:14,587 No, no... 956 00:29:14,629 --> 00:29:16,088 they look forward to this 957 00:29:14,629 --> 00:29:16,088 all year. 958 00:29:16,130 --> 00:29:17,715 It's kind of 959 00:29:16,130 --> 00:29:17,715 a Christmas tradition... 960 00:29:17,756 --> 00:29:19,509 and the night is young. 961 00:29:19,550 --> 00:29:20,718 They will make the most of it. 962 00:29:20,759 --> 00:29:22,720 Well, seems like 963 00:29:20,759 --> 00:29:22,720 they already are. 964 00:29:22,761 --> 00:29:24,472 Yep. 965 00:29:28,351 --> 00:29:30,728 Do you... want to come in? 966 00:29:30,769 --> 00:29:32,021 Uh, no, no, no. 967 00:29:32,062 --> 00:29:33,063 I wouldn't want to intrude. 968 00:29:33,105 --> 00:29:34,440 Oh, no, it's a potluck. 969 00:29:34,482 --> 00:29:35,525 There's always 970 00:29:34,482 --> 00:29:35,525 way too much food, 971 00:29:35,566 --> 00:29:36,900 and it's warm. 972 00:29:36,942 --> 00:29:38,444 Oh, really? 973 00:29:38,486 --> 00:29:39,820 Yeah, but, I mean, 974 00:29:38,486 --> 00:29:39,820 if you have somewhere to be... 975 00:29:39,862 --> 00:29:41,572 Well, I could come in 976 00:29:39,862 --> 00:29:41,572 for a minute... 977 00:29:41,614 --> 00:29:42,573 Oh, really? 978 00:29:42,615 --> 00:29:44,158 Oh, okay. 979 00:29:50,456 --> 00:29:51,708 [Harry]: And here's 980 00:29:50,456 --> 00:29:51,708 this cute little kid, 981 00:29:51,749 --> 00:29:53,042 sharp as a tack. 982 00:29:53,083 --> 00:29:54,335 He's going down his list. 983 00:29:54,377 --> 00:29:56,253 Me, I'm just trying 984 00:29:54,377 --> 00:29:56,253 to keep up. 985 00:29:56,295 --> 00:29:59,798 Says he wants Alphatron 8000, 986 00:29:56,295 --> 00:29:59,798 a Quasar Cube with Omni drive, 987 00:29:59,840 --> 00:30:01,884 and a Turbo Booster! 988 00:30:01,925 --> 00:30:03,177 Well, finally, I get it-- 989 00:30:03,219 --> 00:30:05,513 these are 990 00:30:03,219 --> 00:30:05,513 for some computer game! 991 00:30:05,555 --> 00:30:07,306 So, he finishes his list, 992 00:30:07,348 --> 00:30:11,060 and I said, "Son, you never 993 00:30:07,348 --> 00:30:11,060 mentioned the Backgammon. 994 00:30:11,101 --> 00:30:14,647 "The Backgammon 995 00:30:11,101 --> 00:30:14,647 "is rarer than any Omni drive. 996 00:30:14,689 --> 00:30:17,608 "Your friends are going 997 00:30:14,689 --> 00:30:17,608 to be so jealous. 998 00:30:17,650 --> 00:30:18,817 Oh, ho ho ho!" 999 00:30:20,110 --> 00:30:21,904 Hey, Jack! 1000 00:30:21,945 --> 00:30:23,489 [laughs] 1001 00:30:23,531 --> 00:30:24,823 You made it! 1002 00:30:24,865 --> 00:30:25,908 I'm a man of my word. 1003 00:30:25,949 --> 00:30:27,910 -Oh! 1004 00:30:25,949 --> 00:30:27,910 -Oh, Dixie... 1005 00:30:27,951 --> 00:30:28,994 Mwah! 1006 00:30:27,951 --> 00:30:28,994 Merry Christmas. 1007 00:30:29,036 --> 00:30:31,247 Merry Christmas. 1008 00:30:31,288 --> 00:30:32,373 And lookit, 1009 00:30:31,288 --> 00:30:32,373 he brought a friend. 1010 00:30:32,415 --> 00:30:33,791 [Harry]: 1011 00:30:32,415 --> 00:30:33,791 Well, Jack? 1012 00:30:33,832 --> 00:30:35,710 Aren't you going 1013 00:30:33,832 --> 00:30:35,710 to introduce your friend? 1014 00:30:35,752 --> 00:30:37,712 Of, of course, yeah... 1015 00:30:35,752 --> 00:30:37,712 uh, this is... 1016 00:30:37,754 --> 00:30:38,671 um... 1017 00:30:38,713 --> 00:30:40,673 Katie. 1018 00:30:40,715 --> 00:30:41,882 Um... 1019 00:30:43,926 --> 00:30:45,052 Katie Holiday. 1020 00:30:45,094 --> 00:30:46,136 Katie Holiday! 1021 00:30:46,178 --> 00:30:47,096 It's a pleasure to meet you... 1022 00:30:47,137 --> 00:30:48,431 and Merry Christmas. 1023 00:30:48,472 --> 00:30:52,518 I'm Harry Ballentine, 1024 00:30:48,472 --> 00:30:52,518 the Great Matriando. 1025 00:30:52,560 --> 00:30:54,353 Yes, this is you 1026 00:30:52,560 --> 00:30:54,353 on the poster? 1027 00:30:57,481 --> 00:30:59,191 Are you really 1028 00:30:57,481 --> 00:30:59,191 a magician? 1029 00:30:59,233 --> 00:31:02,194 Well, I dabble. 1030 00:31:02,236 --> 00:31:07,199 Why, thank you, 1031 00:31:02,236 --> 00:31:07,199 Mr. Santa Claus. 1032 00:31:07,241 --> 00:31:10,119 Jack, you can 1033 00:31:07,241 --> 00:31:10,119 bring her by any time. 1034 00:31:10,160 --> 00:31:11,621 Hi, honey, I'm Dixie. 1035 00:31:11,662 --> 00:31:14,582 I was Harry's assistant 1036 00:31:11,662 --> 00:31:14,582 for almost 40 years. 1037 00:31:14,624 --> 00:31:17,501 And still as beautiful 1038 00:31:14,624 --> 00:31:17,501 as the day I hired her. 1039 00:31:17,543 --> 00:31:18,961 Oh, quite 1040 00:31:17,543 --> 00:31:18,961 the charmer here. 1041 00:31:19,002 --> 00:31:19,920 You look hungry. 1042 00:31:19,962 --> 00:31:20,921 Starving. 1043 00:31:20,963 --> 00:31:22,131 Let's get you a plate. 1044 00:31:25,050 --> 00:31:28,471 Ah... 1045 00:31:28,512 --> 00:31:29,472 All right, just... 1046 00:31:29,513 --> 00:31:31,223 [Christmas music playing] 1047 00:31:34,101 --> 00:31:36,186 So, how long 1048 00:31:34,101 --> 00:31:36,186 have you known Jack? 1049 00:31:36,228 --> 00:31:37,396 Mm... who? 1050 00:31:38,314 --> 00:31:39,273 Jack? 1051 00:31:39,315 --> 00:31:41,233 Oh, Jack. 1052 00:31:44,027 --> 00:31:45,237 Not long. 1053 00:31:45,279 --> 00:31:47,448 He has never 1054 00:31:45,279 --> 00:31:47,448 brought anybody before. 1055 00:31:47,490 --> 00:31:49,199 Well, I guess it was 1056 00:31:49,241 --> 00:31:51,535 kind of one of those 1057 00:31:49,241 --> 00:31:51,535 spur of the moment type things. 1058 00:31:52,870 --> 00:31:54,163 But he seems really nice. 1059 00:31:54,204 --> 00:31:55,832 He's a sweetie. 1060 00:31:56,874 --> 00:31:58,584 So what's going on here? 1061 00:31:58,626 --> 00:32:00,419 Why is everybody dressed up 1062 00:31:58,626 --> 00:32:00,419 like Santa Claus? 1063 00:32:01,462 --> 00:32:02,588 Because they are Santa Claus. 1064 00:32:02,630 --> 00:32:03,798 What do you mean? 1065 00:32:05,132 --> 00:32:06,300 Retired police officer. 1066 00:32:06,342 --> 00:32:07,718 Accountant. 1067 00:32:06,342 --> 00:32:07,718 Dentist. 1068 00:32:07,760 --> 00:32:09,386 History professor... 1069 00:32:09,428 --> 00:32:10,971 but when this time of year 1070 00:32:09,428 --> 00:32:10,971 rolls around, 1071 00:32:11,013 --> 00:32:13,599 all they want to do is make 1072 00:32:11,013 --> 00:32:13,599 those children smile. 1073 00:32:13,641 --> 00:32:15,100 It's a Christmas tradition. 1074 00:32:15,142 --> 00:32:16,686 It's wonderful. 1075 00:32:16,727 --> 00:32:19,021 Just don't get them started 1076 00:32:16,727 --> 00:32:19,021 on their stories, honey. 1077 00:32:19,062 --> 00:32:20,690 We'll be here all night. 1078 00:32:26,320 --> 00:32:27,697 We checked 1079 00:32:26,320 --> 00:32:27,697 all the hospitals. 1080 00:32:27,738 --> 00:32:29,490 We monitored 1081 00:32:27,738 --> 00:32:29,490 all the police activity. 1082 00:32:29,532 --> 00:32:30,949 There's no one in the system 1083 00:32:30,991 --> 00:32:33,243 who matches 1084 00:32:30,991 --> 00:32:33,243 the princess' description, 1085 00:32:33,285 --> 00:32:34,370 and... 1086 00:32:34,411 --> 00:32:35,996 we found her phone. 1087 00:32:36,038 --> 00:32:37,206 She ditched it in the basement. 1088 00:32:37,247 --> 00:32:39,416 Why would she get rid 1089 00:32:37,247 --> 00:32:39,416 of her phone? 1090 00:32:39,458 --> 00:32:43,128 Well, her phone has RFID 1091 00:32:39,458 --> 00:32:43,128 with GPS. 1092 00:32:43,170 --> 00:32:45,673 I can track this phone 1093 00:32:43,170 --> 00:32:45,673 almost anywhere. 1094 00:32:45,715 --> 00:32:47,132 I just didn't think 1095 00:32:45,715 --> 00:32:47,132 she knew about it. 1096 00:32:47,174 --> 00:32:48,091 Heh... 1097 00:32:48,133 --> 00:32:49,719 She's a smart girl. 1098 00:32:49,760 --> 00:32:53,514 Simon, my niece is alone 1099 00:32:49,760 --> 00:32:53,514 in a strange city at night. 1100 00:32:53,556 --> 00:32:54,973 We have to find her. 1101 00:32:55,015 --> 00:32:56,851 Yes, ma'am, I understand. 1102 00:32:55,015 --> 00:32:56,851 We will find her. 1103 00:32:56,893 --> 00:32:59,186 It's almost impossible 1104 00:32:56,893 --> 00:32:59,186 to disappear these days. 1105 00:32:59,228 --> 00:33:00,270 Between 1106 00:32:59,228 --> 00:33:00,270 all the surveillance cameras 1107 00:33:00,312 --> 00:33:01,438 and the computers out there, 1108 00:33:01,480 --> 00:33:03,190 there's no place 1109 00:33:01,480 --> 00:33:03,190 left to hide. 1110 00:33:03,232 --> 00:33:05,025 And then 1111 00:33:03,232 --> 00:33:05,025 we have another problem. 1112 00:33:05,067 --> 00:33:06,985 Her schedule? 1113 00:33:07,027 --> 00:33:09,822 She has so many important 1114 00:33:07,027 --> 00:33:09,822 commitments tomorrow. 1115 00:33:09,864 --> 00:33:12,199 She can't just not show up. 1116 00:33:12,241 --> 00:33:14,577 George, I hate to ask, 1117 00:33:14,618 --> 00:33:16,203 but I could use your help. 1118 00:33:16,245 --> 00:33:17,872 And it was so funny, 1119 00:33:17,914 --> 00:33:18,956 because then 1120 00:33:17,914 --> 00:33:18,956 it was the next day, 1121 00:33:18,997 --> 00:33:20,624 the very next day, 1122 00:33:20,666 --> 00:33:22,334 that I answered the door, 1123 00:33:20,666 --> 00:33:22,334 and who's standing there? 1124 00:33:22,376 --> 00:33:23,377 Harry. 1125 00:33:23,419 --> 00:33:25,671 And I thought, 1126 00:33:23,419 --> 00:33:25,671 "Who is this?" 1127 00:33:25,713 --> 00:33:27,506 Well, if he didn't 1128 00:33:25,713 --> 00:33:27,506 have me laughing... 1129 00:33:27,548 --> 00:33:30,843 So what's the story 1130 00:33:27,548 --> 00:33:30,843 with you two? 1131 00:33:30,885 --> 00:33:31,844 There's no story. 1132 00:33:31,886 --> 00:33:33,429 Who is she? 1133 00:33:34,764 --> 00:33:36,265 I have no idea. 1134 00:33:36,306 --> 00:33:38,684 What, like, you just found her 1135 00:33:36,306 --> 00:33:38,684 wandering the streets? 1136 00:33:38,726 --> 00:33:40,018 As a matter of fact... 1137 00:33:40,060 --> 00:33:41,019 You're serious. 1138 00:33:41,061 --> 00:33:42,605 Yeah. 1139 00:33:42,646 --> 00:33:43,898 A couple guys 1140 00:33:42,646 --> 00:33:43,898 swiped her purse. 1141 00:33:43,940 --> 00:33:45,232 Her camera was inside. 1142 00:33:45,274 --> 00:33:46,776 She didn't want 1143 00:33:45,274 --> 00:33:46,776 to call the cops. 1144 00:33:46,817 --> 00:33:49,486 You think she might be 1145 00:33:46,817 --> 00:33:49,486 in some kind of trouble? 1146 00:33:49,528 --> 00:33:51,029 I don't know. 1147 00:33:51,071 --> 00:33:52,531 She was wearing 1148 00:33:51,071 --> 00:33:52,531 that raggedy coat 1149 00:33:52,573 --> 00:33:54,450 over some 1150 00:33:52,573 --> 00:33:54,450 pretty nice clothes. 1151 00:33:55,618 --> 00:33:57,494 [Harry]: 1152 00:33:55,618 --> 00:33:57,494 What are you going to do? 1153 00:33:57,536 --> 00:33:59,580 I already tried 1154 00:33:57,536 --> 00:33:59,580 to help her. 1155 00:33:59,622 --> 00:34:01,164 She wanted no part of it. 1156 00:34:01,206 --> 00:34:02,792 Well, you can't just put her 1157 00:34:01,206 --> 00:34:02,792 back out on the street. 1158 00:34:02,833 --> 00:34:03,834 I'm not going 1159 00:34:02,833 --> 00:34:03,834 to put her anywhere. 1160 00:34:03,876 --> 00:34:05,377 She's a grown woman. 1161 00:34:05,419 --> 00:34:06,503 Besides, I hardly 1162 00:34:05,419 --> 00:34:06,503 even know her. 1163 00:34:06,545 --> 00:34:07,880 So, get to know her. 1164 00:34:07,922 --> 00:34:08,923 What? 1165 00:34:08,965 --> 00:34:10,299 She's a nice girl. 1166 00:34:10,340 --> 00:34:11,634 I don't think 1167 00:34:10,340 --> 00:34:11,634 she's from around here, 1168 00:34:11,675 --> 00:34:12,969 so find out what's going on... 1169 00:34:14,303 --> 00:34:17,097 and if she's in trouble, 1170 00:34:14,303 --> 00:34:17,097 maybe you can help. 1171 00:34:39,787 --> 00:34:43,248 [phone rings] 1172 00:34:43,290 --> 00:34:45,542 Hello? 1173 00:34:45,584 --> 00:34:47,377 Really? 1174 00:34:45,584 --> 00:34:47,377 You're going to let me do that? 1175 00:34:47,419 --> 00:34:48,462 No, no, no, absolutely, 1176 00:34:47,419 --> 00:34:48,462 I understand. 1177 00:34:48,504 --> 00:34:50,172 Yeah, I got it covered. 1178 00:34:50,213 --> 00:34:51,131 Thanks, Ray! 1179 00:34:51,173 --> 00:34:52,549 I won't let you... 1180 00:34:52,591 --> 00:34:53,759 Ray? 1181 00:34:54,718 --> 00:34:57,013 Hi! 1182 00:34:57,054 --> 00:34:58,014 What was that about? 1183 00:34:58,055 --> 00:34:59,181 Fantastic news. 1184 00:34:59,222 --> 00:35:00,182 My editor just 1185 00:34:59,222 --> 00:35:00,182 gave me a story, 1186 00:35:00,223 --> 00:35:01,391 like, a real story, 1187 00:35:01,433 --> 00:35:02,434 like, the kind 1188 00:35:01,433 --> 00:35:02,434 I deserve, you know? 1189 00:35:02,476 --> 00:35:04,061 Wow, just like that? 1190 00:35:04,102 --> 00:35:05,145 Well, when I've done 1191 00:35:04,102 --> 00:35:05,145 the puff piece I'm on now, 1192 00:35:05,187 --> 00:35:06,730 but yeah. 1193 00:35:06,772 --> 00:35:07,982 Princess something-or-other 1194 00:35:06,772 --> 00:35:07,982 and her string quartet 1195 00:35:08,024 --> 00:35:09,566 are over from Europe, 1196 00:35:08,024 --> 00:35:09,566 in town 1197 00:35:09,608 --> 00:35:10,651 for a concert or something, 1198 00:35:09,608 --> 00:35:10,651 I don't know. 1199 00:35:10,693 --> 00:35:12,194 Ooh, concert? 1200 00:35:10,693 --> 00:35:12,194 Can I come? 1201 00:35:12,235 --> 00:35:13,529 Yeah, she's from some country, 1202 00:35:13,570 --> 00:35:15,072 some little country... 1203 00:35:13,570 --> 00:35:15,072 Montessori... 1204 00:35:15,113 --> 00:35:17,033 Montasaurus, or... not sure. 1205 00:35:15,113 --> 00:35:17,033 I can't remember. 1206 00:35:17,074 --> 00:35:18,492 Ray was talking, like, 1207 00:35:17,074 --> 00:35:18,492 really fast, so... 1208 00:35:33,507 --> 00:35:34,466 Hey... 1209 00:35:34,508 --> 00:35:36,468 [gasps awake] 1210 00:35:36,510 --> 00:35:39,388 -Oh, no! 1211 00:35:36,510 --> 00:35:39,388 -Oh, no? 1212 00:35:39,429 --> 00:35:40,472 -Hi. 1213 00:35:39,429 --> 00:35:40,472 -Hi. 1214 00:35:40,514 --> 00:35:41,724 Um... 1215 00:35:41,765 --> 00:35:43,433 I'm so sorry 1216 00:35:41,765 --> 00:35:43,433 that I fell asleep. 1217 00:35:43,475 --> 00:35:44,977 You should've... 1218 00:35:43,475 --> 00:35:44,977 you should've woken me up. 1219 00:35:45,019 --> 00:35:46,228 Yeah, I know, I told Harry 1220 00:35:45,019 --> 00:35:46,228 to toss you out 1221 00:35:46,269 --> 00:35:47,396 in the middle of the night, 1222 00:35:47,437 --> 00:35:49,439 but he's funny like that. 1223 00:35:49,481 --> 00:35:50,983 Coffee? 1224 00:35:51,025 --> 00:35:52,192 Ah. 1225 00:35:53,652 --> 00:35:55,320 I have to go. 1226 00:35:53,652 --> 00:35:55,320 I'm... 1227 00:35:55,362 --> 00:35:57,531 You don't have time 1228 00:35:55,362 --> 00:35:57,531 for a cup of coffee? 1229 00:35:57,573 --> 00:35:59,157 Will you tell everybody 1230 00:35:57,573 --> 00:35:59,157 thank you? 1231 00:35:59,199 --> 00:36:01,702 That was, honestly, like, 1232 00:35:59,199 --> 00:36:01,702 the best Christmas party 1233 00:36:01,744 --> 00:36:02,828 I've been to 1234 00:36:01,744 --> 00:36:02,828 in such a long time. 1235 00:36:02,870 --> 00:36:03,954 Wait. Wait a sec... 1236 00:36:03,996 --> 00:36:06,206 I'm sorry about yesterday. 1237 00:36:06,248 --> 00:36:08,291 I'm not really used 1238 00:36:06,248 --> 00:36:08,291 to people helping me like that. 1239 00:36:08,333 --> 00:36:10,293 I don't know 1240 00:36:08,333 --> 00:36:10,293 what I'd have done without you. 1241 00:36:11,503 --> 00:36:13,005 Thank you. 1242 00:36:14,090 --> 00:36:15,549 You're welcome. 1243 00:36:45,203 --> 00:36:47,873 Katie! Hey. 1244 00:36:47,915 --> 00:36:48,832 Is that yours? 1245 00:36:48,874 --> 00:36:50,500 Thank you. 1246 00:36:48,874 --> 00:36:50,500 Thank you! 1247 00:36:50,542 --> 00:36:51,460 I don't know what I would have 1248 00:36:50,542 --> 00:36:51,460 done without this. 1249 00:36:51,501 --> 00:36:52,586 Thank you so much. 1250 00:36:52,628 --> 00:36:54,171 Come on. 1251 00:36:52,628 --> 00:36:54,171 Let me give you a lift. 1252 00:36:54,212 --> 00:36:55,422 It's not far. 1253 00:36:54,212 --> 00:36:55,422 It's okay. 1254 00:36:55,464 --> 00:36:56,924 Yeah, I've heard 1255 00:36:55,464 --> 00:36:56,924 that before. 1256 00:36:56,966 --> 00:36:59,802 Look, I'll take you 1257 00:36:56,966 --> 00:36:59,802 where you want to go, 1258 00:36:59,843 --> 00:37:02,345 and then I'll get 1259 00:36:59,843 --> 00:37:02,345 out of your hair. 1260 00:37:02,387 --> 00:37:03,555 Jack, it's okay. 1261 00:37:03,597 --> 00:37:05,141 Hey, if it makes 1262 00:37:03,597 --> 00:37:05,141 you feel any better, 1263 00:37:05,182 --> 00:37:06,475 you can blindfold me 1264 00:37:06,516 --> 00:37:07,643 so I don't know 1265 00:37:06,516 --> 00:37:07,643 where we're going. 1266 00:37:09,145 --> 00:37:12,982 Can you help me with this? 1267 00:37:13,023 --> 00:37:14,274 Uh, yeah. 1268 00:37:16,819 --> 00:37:18,862 Boyfriend? 1269 00:37:18,904 --> 00:37:19,863 No. 1270 00:37:19,905 --> 00:37:21,157 Husband? 1271 00:37:21,198 --> 00:37:23,117 No. 1272 00:37:23,159 --> 00:37:24,952 It's my mother. 1273 00:37:28,538 --> 00:37:29,915 All right, Ms. Holiday 1274 00:37:28,538 --> 00:37:29,915 where to? 1275 00:37:29,957 --> 00:37:31,167 The Bat Cave? 1276 00:37:31,208 --> 00:37:33,460 Fortress of Solitude? 1277 00:37:31,208 --> 00:37:33,460 North Pole? 1278 00:37:38,340 --> 00:37:40,550 Can I show you 1279 00:37:38,340 --> 00:37:40,550 something special? 1280 00:37:42,219 --> 00:37:43,428 Yeah. 1281 00:37:54,190 --> 00:37:56,733 [Jack]: Ah-hah! 1282 00:37:54,190 --> 00:37:56,733 The art gallery. 1283 00:37:56,775 --> 00:37:58,110 Yeah. 1284 00:37:58,152 --> 00:38:00,654 They just opened this 1285 00:37:58,152 --> 00:38:00,654 new photography exhibit. 1286 00:38:00,696 --> 00:38:02,614 One of the best collections 1287 00:38:00,696 --> 00:38:02,614 ever... 1288 00:38:02,656 --> 00:38:05,951 Robert Capa, Brassai, 1289 00:38:02,656 --> 00:38:05,951 Ansel Adams... 1290 00:38:05,993 --> 00:38:07,828 Oh, I've actually heard 1291 00:38:05,993 --> 00:38:07,828 of a couple of those folks. 1292 00:38:07,870 --> 00:38:09,454 Have you? Yeah? 1293 00:38:09,496 --> 00:38:12,166 Well, most of the pieces 1294 00:38:09,496 --> 00:38:12,166 are from private collections, 1295 00:38:12,208 --> 00:38:15,044 and none of them have been 1296 00:38:12,208 --> 00:38:15,044 put on public display before. 1297 00:38:15,085 --> 00:38:16,628 Um, hey, I'm starving. 1298 00:38:16,670 --> 00:38:18,088 Want to go get some food? 1299 00:38:20,132 --> 00:38:21,424 Is there a problem? 1300 00:38:21,466 --> 00:38:22,425 No problem. 1301 00:38:22,467 --> 00:38:23,886 Just hungry. 1302 00:38:23,927 --> 00:38:24,887 Okay. 1303 00:38:24,928 --> 00:38:26,471 What about Brassai? 1304 00:38:26,513 --> 00:38:28,224 Well, Brassai can wait. 1305 00:38:34,230 --> 00:38:36,023 Thank you all 1306 00:38:34,230 --> 00:38:36,023 for coming today. 1307 00:38:36,065 --> 00:38:39,651 As you know, Princess Katherine 1308 00:38:36,065 --> 00:38:39,651 had planned on introducing 1309 00:38:39,693 --> 00:38:41,820 the members of Montsaurai's 1310 00:38:39,693 --> 00:38:41,820 National Quartet 1311 00:38:41,862 --> 00:38:43,780 in preparation 1312 00:38:41,862 --> 00:38:43,780 for tonight's concert. 1313 00:38:43,822 --> 00:38:47,951 Unfortunately, the Princess 1314 00:38:43,822 --> 00:38:47,951 won't be attending at all. 1315 00:38:47,993 --> 00:38:49,369 [Ross]: 1316 00:38:47,993 --> 00:38:49,369 How come? 1317 00:38:50,579 --> 00:38:51,872 Oh, 1318 00:38:50,579 --> 00:38:51,872 she's a bit under the weather. 1319 00:38:51,914 --> 00:38:53,832 You mean, 1320 00:38:51,914 --> 00:38:53,832 like a cold, or what? 1321 00:38:55,876 --> 00:38:57,335 Nothing serious, 1322 00:38:57,377 --> 00:38:59,255 but with her back to back 1323 00:38:57,377 --> 00:38:59,255 schedule 1324 00:38:59,296 --> 00:39:01,006 celebrating the holidays 1325 00:38:59,296 --> 00:39:01,006 when she returns home, 1326 00:39:01,048 --> 00:39:03,008 we don't want 1327 00:39:01,048 --> 00:39:03,008 to take any chances. 1328 00:39:03,050 --> 00:39:05,635 Who cares? 1329 00:39:05,677 --> 00:39:07,137 Just operate the camera, 1330 00:39:05,677 --> 00:39:07,137 let me ask the questions. 1331 00:39:07,179 --> 00:39:10,473 I thank you all 1332 00:39:07,179 --> 00:39:10,473 for coming again. 1333 00:39:10,515 --> 00:39:11,474 Thanks, Trish. 1334 00:39:11,516 --> 00:39:13,435 Good job. 1335 00:39:17,940 --> 00:39:18,899 [Jack]: Hey, you know, 1336 00:39:18,941 --> 00:39:20,276 whatever's going on, 1337 00:39:20,317 --> 00:39:21,860 obviously, 1338 00:39:20,317 --> 00:39:21,860 it's none of my business, 1339 00:39:21,902 --> 00:39:24,613 but, um, if you're in some 1340 00:39:21,902 --> 00:39:24,613 kind of trouble... 1341 00:39:24,654 --> 00:39:26,156 It's not like that. 1342 00:39:26,198 --> 00:39:28,408 I'm just saying, 1343 00:39:26,198 --> 00:39:28,408 if you need a ride somewhere, 1344 00:39:28,450 --> 00:39:31,120 or want to make a phone call, 1345 00:39:28,450 --> 00:39:31,120 just say the word. 1346 00:39:31,161 --> 00:39:32,788 You don't even know me. 1347 00:39:32,829 --> 00:39:34,039 You like Christmas 1348 00:39:32,829 --> 00:39:34,039 and photography... 1349 00:39:34,081 --> 00:39:35,124 what more do I need 1350 00:39:34,081 --> 00:39:35,124 to know? 1351 00:39:35,165 --> 00:39:37,126 [Christmas music playing] 1352 00:39:37,167 --> 00:39:39,711 Oh, this song! 1353 00:39:39,753 --> 00:39:40,712 My mother used 1354 00:39:39,753 --> 00:39:40,712 to sing it to me 1355 00:39:40,754 --> 00:39:42,131 all the time. 1356 00:39:42,172 --> 00:39:43,257 We used to come here 1357 00:39:42,172 --> 00:39:43,257 for the holidays, 1358 00:39:43,299 --> 00:39:44,507 run around 1359 00:39:43,299 --> 00:39:44,507 the town together, 1360 00:39:44,549 --> 00:39:45,759 just the two of us. 1361 00:39:45,801 --> 00:39:48,011 It was the best part 1362 00:39:45,801 --> 00:39:48,011 of our Christmas. 1363 00:39:48,053 --> 00:39:49,429 Wait, so yesterday, 1364 00:39:49,471 --> 00:39:50,597 you were just having 1365 00:39:49,471 --> 00:39:50,597 a nice little stroll 1366 00:39:50,639 --> 00:39:52,057 down memory lane, 1367 00:39:52,099 --> 00:39:53,183 and those jerks 1368 00:39:52,099 --> 00:39:53,183 took your purse? 1369 00:39:53,225 --> 00:39:54,768 Yes. 1370 00:39:54,810 --> 00:39:56,478 And now you're all alone 1371 00:39:54,810 --> 00:39:56,478 for Christmas? 1372 00:39:56,519 --> 00:39:58,105 Well, this is unacceptable. 1373 00:39:58,147 --> 00:39:59,564 I'll be fine. 1374 00:39:59,606 --> 00:40:03,652 Give me two Big Apple dogs 1375 00:39:59,606 --> 00:40:03,652 with the works. 1376 00:40:03,693 --> 00:40:05,112 My treat. 1377 00:40:06,196 --> 00:40:07,447 Thank you. 1378 00:40:09,532 --> 00:40:12,244 I hope you canceled 1379 00:40:09,532 --> 00:40:12,244 your credit card. 1380 00:40:12,286 --> 00:40:13,620 What? 1381 00:40:13,662 --> 00:40:15,331 Otherwise, 1382 00:40:15,372 --> 00:40:18,334 those guys are on one heck 1383 00:40:15,372 --> 00:40:18,334 of a Christmas shopping spree. 1384 00:40:18,375 --> 00:40:21,253 Oh, I don't have 1385 00:40:18,375 --> 00:40:21,253 any credit cards. 1386 00:40:21,295 --> 00:40:22,671 Come on, everybody 1387 00:40:21,295 --> 00:40:22,671 has credit cards. 1388 00:40:22,712 --> 00:40:23,880 Not me. 1389 00:40:28,051 --> 00:40:30,679 All right... 1390 00:40:30,720 --> 00:40:32,973 So... just... 1391 00:40:35,976 --> 00:40:38,020 Get in there. Mm! 1392 00:40:42,691 --> 00:40:43,900 Mm! 1393 00:40:43,942 --> 00:40:46,278 It's delicious! 1394 00:40:46,320 --> 00:40:48,530 Why, you never had 1395 00:40:46,320 --> 00:40:48,530 a hot dog before? 1396 00:40:48,571 --> 00:40:50,157 Yeah, well... 1397 00:40:50,199 --> 00:40:52,201 I mean, you know... 1398 00:40:52,242 --> 00:40:53,369 like they say, 1399 00:40:53,410 --> 00:40:55,120 everything's better 1400 00:40:53,410 --> 00:40:55,120 in New York. 1401 00:40:55,162 --> 00:40:56,372 -[phone rings] 1402 00:40:55,162 --> 00:40:56,372 -Sorry. 1403 00:40:58,165 --> 00:41:00,376 Freddy, what's up? 1404 00:41:00,417 --> 00:41:01,501 You kidding me? 1405 00:41:01,543 --> 00:41:03,795 I've got to take it. 1406 00:41:03,837 --> 00:41:05,130 No, no, I'm coming. 1407 00:41:15,015 --> 00:41:17,517 Here it is... 1408 00:41:17,559 --> 00:41:18,518 Freddy! 1409 00:41:18,560 --> 00:41:20,145 Jack! 1410 00:41:20,187 --> 00:41:22,314 You want skylights today, 1411 00:41:20,187 --> 00:41:22,314 you got skylights today... 1412 00:41:22,356 --> 00:41:23,357 delivered personally! 1413 00:41:23,399 --> 00:41:24,649 It's a Christmas miracle! 1414 00:41:24,691 --> 00:41:26,151 Yeah, yeah... 1415 00:41:24,691 --> 00:41:26,151 enough sweet talk. 1416 00:41:26,193 --> 00:41:27,444 Come on, give me a hand. 1417 00:41:26,193 --> 00:41:27,444 I'll bring 'em up. 1418 00:41:27,485 --> 00:41:28,737 All right, 1419 00:41:27,485 --> 00:41:28,737 let me just handle this. 1420 00:41:28,778 --> 00:41:29,946 Take a look around. 1421 00:41:29,988 --> 00:41:31,156 It's a beautiful 1422 00:41:29,988 --> 00:41:31,156 New York space. 1423 00:41:31,198 --> 00:41:32,949 Oh, it is beautiful. 1424 00:41:32,991 --> 00:41:34,076 It's going to be 1425 00:41:32,991 --> 00:41:34,076 even more beautiful 1426 00:41:34,117 --> 00:41:35,493 when we're done with it. 1427 00:41:35,535 --> 00:41:38,080 "Langdon Restoration 1428 00:41:35,535 --> 00:41:38,080 and Renovation," is it? 1429 00:41:38,121 --> 00:41:39,456 That's you. 1430 00:41:45,921 --> 00:41:48,590 [phone rings] 1431 00:42:05,023 --> 00:42:06,608 Start rolling. 1432 00:42:06,649 --> 00:42:07,734 We got to get this footage 1433 00:42:06,649 --> 00:42:07,734 back to the station. 1434 00:42:07,776 --> 00:42:08,944 Just stay tight on me. 1435 00:42:08,985 --> 00:42:10,112 Whoa, excuse me, 1436 00:42:08,985 --> 00:42:10,112 sir, can I help you? 1437 00:42:10,153 --> 00:42:11,488 Is that 1438 00:42:10,153 --> 00:42:11,488 the princess in there? 1439 00:42:11,529 --> 00:42:13,031 Sir, please step away 1440 00:42:11,529 --> 00:42:13,031 from the car. 1441 00:42:13,073 --> 00:42:14,574 I just want to ask her 1442 00:42:13,073 --> 00:42:14,574 a couple of questions. 1443 00:42:14,616 --> 00:42:16,076 I understand. 1444 00:42:14,616 --> 00:42:16,076 Please step away from the car. 1445 00:42:16,118 --> 00:42:17,244 Take it easy, man. 1446 00:42:16,118 --> 00:42:17,244 I'm just doing my job. 1447 00:42:17,286 --> 00:42:18,454 I'm just doing mine, too. 1448 00:42:21,373 --> 00:42:23,833 Merry Christmas. 1449 00:42:23,875 --> 00:42:25,627 Thank you. 1450 00:42:25,668 --> 00:42:27,545 You just got 1451 00:42:25,668 --> 00:42:27,545 so totally punked. 1452 00:42:27,587 --> 00:42:29,089 You smell that, Trish? 1453 00:42:29,131 --> 00:42:30,466 Something's fishy. 1454 00:42:57,659 --> 00:42:59,536 [Jack]: 1455 00:42:57,659 --> 00:42:59,536 I love the light in this room. 1456 00:43:02,331 --> 00:43:03,957 It's got a... 1457 00:43:03,999 --> 00:43:05,250 it's got a color. 1458 00:43:05,292 --> 00:43:07,836 I don't even know 1459 00:43:05,292 --> 00:43:07,836 what to call it. 1460 00:43:07,877 --> 00:43:10,297 Gold? 1461 00:43:07,877 --> 00:43:10,297 Ochre, maybe. 1462 00:43:10,339 --> 00:43:12,341 With a hint of umber. 1463 00:43:12,382 --> 00:43:13,925 Ooh. 1464 00:43:13,967 --> 00:43:16,928 There's this photograph 1465 00:43:13,967 --> 00:43:16,928 in this gallery in Milan... 1466 00:43:16,970 --> 00:43:18,638 from the '40s, 1467 00:43:16,970 --> 00:43:18,638 just after the war, 1468 00:43:18,680 --> 00:43:21,641 first time they could put up 1469 00:43:18,680 --> 00:43:21,641 Christmas lights. 1470 00:43:21,683 --> 00:43:22,725 It's almost identical to... 1471 00:43:22,767 --> 00:43:24,186 Milan? 1472 00:43:25,395 --> 00:43:28,106 Uh... I saw it in a book. 1473 00:43:28,148 --> 00:43:31,151 You like photography. 1474 00:43:31,193 --> 00:43:33,778 This is why you wanted 1475 00:43:31,193 --> 00:43:33,778 to go to the gallery, okay. 1476 00:43:33,820 --> 00:43:35,489 Just wanted to think, 1477 00:43:33,820 --> 00:43:35,489 you know? 1478 00:43:35,531 --> 00:43:37,032 Something about a art gallery, 1479 00:43:37,073 --> 00:43:38,616 it always helps me 1480 00:43:37,073 --> 00:43:38,616 clear my head. 1481 00:43:38,658 --> 00:43:41,286 So why did you want 1482 00:43:38,658 --> 00:43:41,286 to take off so quickly? 1483 00:43:41,328 --> 00:43:43,330 I don't know, I... 1484 00:43:43,372 --> 00:43:44,998 Because 1485 00:43:43,372 --> 00:43:44,998 it seemed to me 1486 00:43:45,040 --> 00:43:46,708 like you didn't want to see 1487 00:43:45,040 --> 00:43:46,708 those guys you saw, 1488 00:43:46,749 --> 00:43:48,377 or maybe you didn't 1489 00:43:46,749 --> 00:43:48,377 want them to see you? 1490 00:43:48,418 --> 00:43:49,419 I should go. 1491 00:43:49,461 --> 00:43:51,129 Hey, look, if... 1492 00:43:51,171 --> 00:43:52,422 if you're in trouble... 1493 00:43:52,464 --> 00:43:53,840 if someone's trying 1494 00:43:52,464 --> 00:43:53,840 to hurt you... 1495 00:43:53,882 --> 00:43:55,425 No, uh... 1496 00:43:53,882 --> 00:43:55,425 you don't understand. 1497 00:43:55,467 --> 00:43:56,843 What I understand 1498 00:43:56,885 --> 00:43:59,596 is that whatever 1499 00:43:56,885 --> 00:43:59,596 you're running away from, 1500 00:43:59,637 --> 00:44:00,597 you don't have to go back 1501 00:44:00,638 --> 00:44:02,182 if you don't want to. 1502 00:44:02,224 --> 00:44:03,725 It's not up to me, Jack. 1503 00:44:03,766 --> 00:44:05,143 Isn't it? 1504 00:44:05,185 --> 00:44:07,687 It's your life. 1505 00:44:07,729 --> 00:44:08,938 You can do 1506 00:44:07,729 --> 00:44:08,938 whatever you put your mind to. 1507 00:44:08,980 --> 00:44:10,732 I wish it were that easy. 1508 00:44:12,901 --> 00:44:14,861 Trust me, 1509 00:44:14,903 --> 00:44:17,489 it's a lot easier than spending 1510 00:44:14,903 --> 00:44:17,489 the rest of your life 1511 00:44:17,531 --> 00:44:19,366 being someone 1512 00:44:17,531 --> 00:44:19,366 you don't want to be. 1513 00:44:20,783 --> 00:44:22,619 How can you be so sure? 1514 00:44:23,661 --> 00:44:26,289 Mm? 1515 00:44:26,331 --> 00:44:27,541 [clears throat] 1516 00:44:27,583 --> 00:44:29,334 Ah, look, 1517 00:44:27,583 --> 00:44:29,334 I was thinking... 1518 00:44:29,376 --> 00:44:31,336 if you need a place 1519 00:44:29,376 --> 00:44:31,336 to crash, you know, 1520 00:44:31,378 --> 00:44:33,338 for a couple days, 1521 00:44:33,380 --> 00:44:34,339 stay here. 1522 00:44:34,381 --> 00:44:35,340 Here? 1523 00:44:35,382 --> 00:44:36,466 Yeah! 1524 00:44:36,508 --> 00:44:37,926 The owner is a good friend. 1525 00:44:37,967 --> 00:44:39,553 He's in Hawaii for Christmas, 1526 00:44:37,967 --> 00:44:39,553 you know... 1527 00:44:39,595 --> 00:44:40,637 place is empty. 1528 00:44:40,678 --> 00:44:44,182 You'd have it 1529 00:44:40,678 --> 00:44:44,182 all to yourself. 1530 00:44:44,224 --> 00:44:45,267 It's up to you. 1531 00:44:45,308 --> 00:44:47,894 Why are you doing this for me? 1532 00:44:50,439 --> 00:44:53,942 I know what it's like 1533 00:44:50,439 --> 00:44:53,942 to need a little help. 1534 00:44:53,983 --> 00:44:56,403 It's not always easy to ask. 1535 00:44:58,447 --> 00:44:59,989 Besides... 1536 00:45:00,031 --> 00:45:01,283 look at this! 1537 00:45:01,324 --> 00:45:03,159 We have authentic 1538 00:45:01,324 --> 00:45:03,159 Christmas trees 1539 00:45:03,201 --> 00:45:04,369 in every room. 1540 00:45:09,666 --> 00:45:11,334 Just... think about it. 1541 00:45:33,940 --> 00:45:35,150 May I help you? 1542 00:45:35,191 --> 00:45:37,486 Ross Hargrave 1543 00:45:35,191 --> 00:45:37,486 to see the Princess? 1544 00:45:37,527 --> 00:45:38,528 Excuse me? 1545 00:45:38,570 --> 00:45:40,363 Sorry. 1546 00:45:40,405 --> 00:45:43,032 Ross Hargrave, 1547 00:45:40,405 --> 00:45:43,032 WVBC Channel 6 News 1548 00:45:43,074 --> 00:45:46,286 to see the 17th Princess 1549 00:45:43,074 --> 00:45:46,286 of Montsaurai. 1550 00:45:46,328 --> 00:45:47,579 You know... 1551 00:45:47,621 --> 00:45:49,122 Katherine Sophia Lenore 1552 00:45:47,621 --> 00:45:49,122 Marta-Louise 1553 00:45:49,164 --> 00:45:50,582 Ariane Hollingston. 1554 00:45:50,624 --> 00:45:52,709 Her family's been 1555 00:45:50,624 --> 00:45:52,709 on the throne for 300 years. 1556 00:45:52,750 --> 00:45:54,836 You've never heard of her? 1557 00:45:54,877 --> 00:45:57,046 There's no one by that name 1558 00:45:54,877 --> 00:45:57,046 staying at this hotel. 1559 00:45:57,088 --> 00:45:58,590 Of course not! 1560 00:45:58,632 --> 00:46:00,008 Of 1561 00:45:58,632 --> 00:46:00,008 course not, 1562 00:46:00,049 --> 00:46:01,884 but if you could inform 1563 00:46:00,049 --> 00:46:01,884 Her Highness 1564 00:46:01,926 --> 00:46:04,554 that I'm here 1565 00:46:01,926 --> 00:46:04,554 for our exclusive interview, 1566 00:46:04,596 --> 00:46:06,014 that would be great. 1567 00:46:06,055 --> 00:46:08,141 Are you sure you have 1568 00:46:06,055 --> 00:46:08,141 the right address, sir? 1569 00:46:10,602 --> 00:46:12,061 Never mind. 1570 00:46:21,154 --> 00:46:23,365 [Emma]: Jack? 1571 00:46:23,406 --> 00:46:24,574 Hey, Jack? 1572 00:46:25,867 --> 00:46:27,118 Em. Hey! 1573 00:46:27,160 --> 00:46:28,662 Thanks for coming. 1574 00:46:28,704 --> 00:46:29,996 Oh, this is great. 1575 00:46:30,038 --> 00:46:31,206 You were a little vague 1576 00:46:30,038 --> 00:46:31,206 on the phone. 1577 00:46:31,247 --> 00:46:32,207 Who are these for? 1578 00:46:32,248 --> 00:46:33,709 Uh, she's in the bedroom. 1579 00:46:33,750 --> 00:46:34,959 Who's in the bedroom? 1580 00:46:35,001 --> 00:46:36,545 -Katie. 1581 00:46:35,001 --> 00:46:36,545 -Great... 1582 00:46:36,586 --> 00:46:37,920 Who's Katie? 1583 00:46:37,962 --> 00:46:39,130 She's... 1584 00:46:40,507 --> 00:46:43,552 I... 1585 00:46:43,593 --> 00:46:45,928 Just see if any of them fit. 1586 00:46:45,970 --> 00:46:47,263 Uh-huh. 1587 00:47:09,327 --> 00:47:11,329 Good? Good? 1588 00:47:25,468 --> 00:47:27,136 -Uh... hi. 1589 00:47:25,468 --> 00:47:27,136 -Hi. 1590 00:47:28,388 --> 00:47:29,472 All right guys, 1591 00:47:29,514 --> 00:47:31,015 let's take 1592 00:47:29,514 --> 00:47:31,015 an early lunch. 1593 00:47:34,269 --> 00:47:35,186 I, uh... 1594 00:47:35,228 --> 00:47:37,397 I called, uh... 1595 00:47:37,439 --> 00:47:39,023 My sister has 1596 00:47:37,439 --> 00:47:39,023 a consignment store, 1597 00:47:39,065 --> 00:47:40,609 and I thought you might want 1598 00:47:39,065 --> 00:47:40,609 a change of clothes. 1599 00:47:40,650 --> 00:47:42,402 I know. 1600 00:47:40,650 --> 00:47:42,402 She told me. 1601 00:47:42,444 --> 00:47:43,612 Thank you. 1602 00:47:45,071 --> 00:47:47,115 Doesn't she look great, Jack? 1603 00:47:47,949 --> 00:47:51,035 Uh, yeah! 1604 00:47:47,949 --> 00:47:51,035 Yeah! 1605 00:47:52,621 --> 00:47:55,290 I told Katie that 1606 00:47:52,621 --> 00:47:55,290 if she didn't like these, 1607 00:47:55,331 --> 00:47:56,458 you'd bring her 1608 00:47:55,331 --> 00:47:56,458 by the store later 1609 00:47:56,499 --> 00:47:57,542 to pick out 1610 00:47:56,499 --> 00:47:57,542 something else. 1611 00:47:57,584 --> 00:47:58,585 These are fine. 1612 00:47:58,627 --> 00:47:59,711 Yeah, no, th... 1613 00:47:58,627 --> 00:47:59,711 this is... 1614 00:47:59,753 --> 00:48:00,670 [clears throat] 1615 00:48:00,712 --> 00:48:02,255 It's good. 1616 00:48:00,712 --> 00:48:02,255 Good. 1617 00:48:02,297 --> 00:48:04,173 It's good. 1618 00:48:05,801 --> 00:48:07,552 [Emma]: 1619 00:48:05,801 --> 00:48:07,552 Hey, speaking of Christmas, 1620 00:48:07,594 --> 00:48:09,596 I need you to go pick up 1621 00:48:07,594 --> 00:48:09,596 the Christmas tree later. 1622 00:48:09,638 --> 00:48:10,930 I know it's last minute, 1623 00:48:10,972 --> 00:48:12,432 and I would do it myself 1624 00:48:10,972 --> 00:48:12,432 if I could, 1625 00:48:12,474 --> 00:48:13,642 but I have to be 1626 00:48:12,474 --> 00:48:13,642 at the store 1627 00:48:13,683 --> 00:48:15,268 because everyone else 1628 00:48:13,683 --> 00:48:15,268 is on holiday, 1629 00:48:15,310 --> 00:48:16,436 and even if I could, 1630 00:48:15,310 --> 00:48:16,436 my car's so small and... 1631 00:48:16,478 --> 00:48:17,479 Em... 1632 00:48:17,520 --> 00:48:19,188 Can you just 1633 00:48:17,520 --> 00:48:19,188 help me? Please? 1634 00:48:19,230 --> 00:48:21,691 Em, I would love to, 1635 00:48:21,733 --> 00:48:24,110 but I'm on a tight enough 1636 00:48:21,733 --> 00:48:24,110 schedule as it is. 1637 00:48:24,152 --> 00:48:25,361 It's three days 1638 00:48:24,152 --> 00:48:25,361 before Christmas. 1639 00:48:25,403 --> 00:48:26,488 Why don't you have 1640 00:48:25,403 --> 00:48:26,488 a tree? 1641 00:48:26,529 --> 00:48:28,406 You ask me that every year. 1642 00:48:28,448 --> 00:48:30,450 I don't decorate 1643 00:48:28,448 --> 00:48:30,450 until Christmas Eve! 1644 00:48:30,492 --> 00:48:31,451 You know that. 1645 00:48:31,493 --> 00:48:32,744 [sighs] 1646 00:48:32,786 --> 00:48:33,911 Look, I can't pull guys 1647 00:48:32,786 --> 00:48:33,911 off this job, 1648 00:48:33,953 --> 00:48:35,204 and I can't do it by myself. 1649 00:48:35,246 --> 00:48:36,623 You always want 1650 00:48:35,246 --> 00:48:36,623 the biggest tree! 1651 00:48:36,665 --> 00:48:38,958 It's a two-person job. 1652 00:48:36,665 --> 00:48:38,958 I'm sorry. 1653 00:48:39,000 --> 00:48:40,960 Well, what about me? 1654 00:48:41,002 --> 00:48:41,961 What about you? 1655 00:48:42,003 --> 00:48:43,171 I can help. 1656 00:48:43,212 --> 00:48:44,464 I thought 1657 00:48:43,212 --> 00:48:44,464 you had somewhere to be? 1658 00:48:44,506 --> 00:48:45,965 I do... 1659 00:48:46,007 --> 00:48:48,468 but she brought me 1660 00:48:46,007 --> 00:48:48,468 all of these amazing clothes, 1661 00:48:48,510 --> 00:48:51,429 so I would love 1662 00:48:48,510 --> 00:48:51,429 to return the favor. 1663 00:48:51,471 --> 00:48:54,140 Do you have any idea 1664 00:48:51,471 --> 00:48:54,140 how heavy it'll be? 1665 00:48:56,184 --> 00:48:57,310 Watch, okay? 1666 00:48:57,352 --> 00:49:00,647 Oh, Katie... 1667 00:48:57,352 --> 00:49:00,647 thank you, thank you! 1668 00:49:00,689 --> 00:49:02,023 I knew we were going 1669 00:49:00,689 --> 00:49:02,023 to be best friends! 1670 00:49:02,064 --> 00:49:04,860 Wait, I've got to call them, 1671 00:49:02,064 --> 00:49:04,860 let them know. 1672 00:49:04,901 --> 00:49:06,194 Mm-hmm... 1673 00:49:06,235 --> 00:49:07,904 Okay, I'm going 1674 00:49:06,235 --> 00:49:07,904 to grab my coat. 1675 00:49:16,245 --> 00:49:17,455 I would say, uh, 1676 00:49:17,497 --> 00:49:18,998 give me a call 1677 00:49:17,497 --> 00:49:18,998 around 4:00, all right? 1678 00:49:19,040 --> 00:49:20,458 Just to let me know 1679 00:49:19,040 --> 00:49:20,458 what's going on, okay? 1680 00:49:20,500 --> 00:49:21,918 Thanks, guys. 1681 00:49:35,431 --> 00:49:38,017 Hey. 1682 00:49:38,059 --> 00:49:40,645 She didn't... say anything? 1683 00:49:40,687 --> 00:49:41,646 Who? 1684 00:49:41,688 --> 00:49:42,647 The Queen of England. 1685 00:49:42,689 --> 00:49:43,899 Katie! 1686 00:49:43,940 --> 00:49:45,066 About what? 1687 00:49:45,107 --> 00:49:46,860 About, you know, 1688 00:49:45,107 --> 00:49:46,860 about, like... 1689 00:49:46,902 --> 00:49:48,236 who she is, 1690 00:49:46,902 --> 00:49:48,236 where she's from? 1691 00:49:48,277 --> 00:49:50,321 Wait... 1692 00:49:48,277 --> 00:49:50,321 you don't know who she is? 1693 00:49:50,363 --> 00:49:51,364 No! 1694 00:49:51,406 --> 00:49:52,741 I mean, I... 1695 00:49:52,782 --> 00:49:54,325 I just... 1696 00:49:52,782 --> 00:49:54,325 didn't you ask her anything? 1697 00:49:54,367 --> 00:49:56,745 Well, I didn't know 1698 00:49:54,367 --> 00:49:56,745 it was some big mystery. 1699 00:49:57,662 --> 00:49:58,747 [Katie]: Hi. 1700 00:49:58,788 --> 00:49:59,789 Katie! 1701 00:49:59,831 --> 00:50:01,457 Hi. Ready? 1702 00:50:01,499 --> 00:50:02,792 What are you doing 1703 00:50:01,499 --> 00:50:02,792 for Christmas? 1704 00:50:02,834 --> 00:50:04,293 Come with Jack, 1705 00:50:02,834 --> 00:50:04,293 dinner at my house! 1706 00:50:05,420 --> 00:50:07,463 Um... 1707 00:50:07,505 --> 00:50:09,131 [laughs awkwardly] 1708 00:50:10,926 --> 00:50:12,176 Want to get the tree? 1709 00:50:12,218 --> 00:50:13,678 Yeah. 1710 00:50:19,141 --> 00:50:20,977 [Margaret]: Mm-hmm. 1711 00:50:21,018 --> 00:50:22,395 Oh, no. 1712 00:50:22,437 --> 00:50:23,772 No, no, no, 1713 00:50:23,813 --> 00:50:25,648 just a case of the sniffles, 1714 00:50:23,813 --> 00:50:25,648 Ambassador. 1715 00:50:25,690 --> 00:50:27,358 Naturally, 1716 00:50:25,690 --> 00:50:27,358 she wants to attend the concert. 1717 00:50:27,400 --> 00:50:29,485 I had to insist 1718 00:50:27,400 --> 00:50:29,485 she stay in bed. 1719 00:50:29,527 --> 00:50:31,237 Oh... 1720 00:50:31,279 --> 00:50:33,322 Well, of course she'll be back 1721 00:50:31,279 --> 00:50:33,322 in time for the Festival. 1722 00:50:33,364 --> 00:50:35,784 How could Montsaurai celebrate 1723 00:50:33,364 --> 00:50:35,784 Christmas without its Princess? 1724 00:50:35,825 --> 00:50:36,993 [laughs] 1725 00:50:37,034 --> 00:50:39,203 Mm-hmm. 1726 00:50:37,034 --> 00:50:39,203 I'll tell her you called. 1727 00:50:39,245 --> 00:50:41,539 Thank you for standing in 1728 00:50:39,245 --> 00:50:41,539 at the concert. 1729 00:50:41,581 --> 00:50:42,749 Bye, now. 1730 00:50:51,048 --> 00:50:51,967 [sighs] 1731 00:50:52,008 --> 00:50:53,676 Where are you, Katie? 1732 00:50:55,011 --> 00:50:56,345 [Katie]: I'm pulling it. 1733 00:50:56,387 --> 00:50:57,346 [Jack]: No, no. 1734 00:50:56,387 --> 00:50:57,346 No, no, don't pull it. 1735 00:50:57,388 --> 00:50:58,389 Push. Push it. 1736 00:50:58,431 --> 00:50:59,599 Are you sure? 1737 00:50:59,641 --> 00:51:00,683 Here, let me grab it. 1738 00:50:59,641 --> 00:51:00,683 Let me grab it. 1739 00:51:00,725 --> 00:51:02,602 No, no, no! 1740 00:51:00,725 --> 00:51:02,602 Hold on, hey! 1741 00:51:02,644 --> 00:51:04,687 [Jack]: What-- 1742 00:51:02,644 --> 00:51:04,687 are you trying to kill me? 1743 00:51:05,647 --> 00:51:07,649 No! Ah! 1744 00:51:05,647 --> 00:51:07,649 [laughs] 1745 00:51:07,690 --> 00:51:09,442 Okay. Sorry. 1746 00:51:09,484 --> 00:51:10,819 [laughs] 1747 00:51:10,860 --> 00:51:13,362 Yeah, that's the heavy end, 1748 00:51:10,860 --> 00:51:13,362 by the way. 1749 00:51:13,404 --> 00:51:14,614 You're welcome. 1750 00:51:14,656 --> 00:51:16,741 Want me to take 1751 00:51:14,656 --> 00:51:16,741 the pointy end? 1752 00:51:16,783 --> 00:51:18,075 No... oh! 1753 00:51:19,744 --> 00:51:21,746 Yeah! 1754 00:51:19,744 --> 00:51:21,746 Take the pointy end! 1755 00:51:21,788 --> 00:51:22,747 Here you go! 1756 00:51:22,789 --> 00:51:23,748 That better? 1757 00:51:23,790 --> 00:51:25,333 [laughs] 1758 00:51:25,374 --> 00:51:26,668 Okay. 1759 00:51:26,709 --> 00:51:27,836 Go! 1760 00:51:28,753 --> 00:51:30,379 Let's get 'er done. 1761 00:51:30,421 --> 00:51:32,048 What? 1762 00:51:33,215 --> 00:51:35,176 Just get in the house. 1763 00:51:36,511 --> 00:51:37,804 Right. 1764 00:51:38,721 --> 00:51:40,306 George Hoult. 1765 00:51:40,348 --> 00:51:42,350 Hi. I'm Ross Hargrave... 1766 00:51:42,391 --> 00:51:44,019 WVBC Channel 6 News. 1767 00:51:44,060 --> 00:51:46,228 What can I do for you, 1768 00:51:44,060 --> 00:51:46,228 Mr. Hargrave? 1769 00:51:46,270 --> 00:51:47,772 Mr. Hoult, I don't know 1770 00:51:46,270 --> 00:51:47,772 if you remember me. 1771 00:51:47,814 --> 00:51:48,815 I was at the press conference 1772 00:51:47,814 --> 00:51:48,815 this morning. 1773 00:51:48,857 --> 00:51:50,525 I remember you. 1774 00:51:50,566 --> 00:51:51,901 I was hoping the princess 1775 00:51:50,566 --> 00:51:51,901 might feel up to an interview, 1776 00:51:51,943 --> 00:51:53,277 just the two of us? 1777 00:51:53,319 --> 00:51:54,779 The princess won't be doing 1778 00:51:53,319 --> 00:51:54,779 any interviews 1779 00:51:54,821 --> 00:51:55,780 while she's here. 1780 00:51:55,822 --> 00:51:57,073 Well, I suppose, then, 1781 00:51:57,114 --> 00:51:59,742 I'll have to run 1782 00:51:57,114 --> 00:51:59,742 with my other story. 1783 00:51:59,784 --> 00:52:00,994 And what story is that? 1784 00:52:01,036 --> 00:52:03,663 The rumors 1785 00:52:01,036 --> 00:52:03,663 that she's disappeared. 1786 00:52:03,705 --> 00:52:05,414 I'm afraid 1787 00:52:03,705 --> 00:52:05,414 you've been misinformed. 1788 00:52:05,456 --> 00:52:07,500 The princess is upstairs 1789 00:52:05,456 --> 00:52:07,500 right now, 1790 00:52:07,542 --> 00:52:09,126 resting in her suite. 1791 00:52:09,168 --> 00:52:11,170 Look, we can dance around 1792 00:52:09,168 --> 00:52:11,170 like this all day... 1793 00:52:11,212 --> 00:52:13,882 but I've done my research, 1794 00:52:11,212 --> 00:52:13,882 and I know for a fact 1795 00:52:13,923 --> 00:52:15,675 that the princess has never 1796 00:52:13,923 --> 00:52:15,675 missed a Christmas event. 1797 00:52:15,717 --> 00:52:17,052 Ever. 1798 00:52:17,093 --> 00:52:18,260 I find it hard to believe 1799 00:52:18,302 --> 00:52:19,303 that a little case 1800 00:52:18,302 --> 00:52:19,303 of the sniffles 1801 00:52:19,345 --> 00:52:20,346 is going to change that. 1802 00:52:20,388 --> 00:52:21,890 Well, I find it hard to believe 1803 00:52:21,931 --> 00:52:24,433 that your station is 1804 00:52:21,931 --> 00:52:24,433 in the habit of airing rumors. 1805 00:52:24,475 --> 00:52:26,185 We live 1806 00:52:24,475 --> 00:52:26,185 in such a litigious society. 1807 00:52:26,227 --> 00:52:29,355 Well, if it's just a rumor, 1808 00:52:26,227 --> 00:52:29,355 prove me wrong. 1809 00:52:29,397 --> 00:52:30,606 Let me see the princess. 1810 00:52:30,648 --> 00:52:32,274 -I've got to... 1811 00:52:30,648 --> 00:52:32,274 -[Margaret]: George! 1812 00:52:32,316 --> 00:52:33,943 She is just like her mother! 1813 00:52:33,985 --> 00:52:35,486 Margaret... 1814 00:52:35,528 --> 00:52:37,154 Katherine Hollingstons... 1815 00:52:35,528 --> 00:52:37,154 they always run away! 1816 00:52:37,196 --> 00:52:41,701 The Runaway Princess! 1817 00:52:37,196 --> 00:52:41,701 Exclusive story at 6:00! 1818 00:52:41,743 --> 00:52:42,911 Thank you! 1819 00:52:49,291 --> 00:52:51,168 Thank you. 1820 00:52:51,210 --> 00:52:52,712 Well, thanks again 1821 00:52:51,210 --> 00:52:52,712 for your help. 1822 00:52:52,754 --> 00:52:54,380 It means 1823 00:52:52,754 --> 00:52:54,380 a lot to Emma. 1824 00:52:54,422 --> 00:52:57,258 Well, I thought 1825 00:52:54,422 --> 00:52:57,258 it turned out to be kind of fun. 1826 00:52:57,299 --> 00:52:59,094 Maybe I should hire you 1827 00:52:57,299 --> 00:52:59,094 on full-time. 1828 00:52:59,135 --> 00:53:01,054 I could use somebody around 1829 00:52:59,135 --> 00:53:01,054 to do the heavy lifting... 1830 00:53:01,096 --> 00:53:02,513 and snowball throwing. 1831 00:53:02,555 --> 00:53:05,641 I might take you 1832 00:53:02,555 --> 00:53:05,641 up on that. 1833 00:53:05,683 --> 00:53:08,227 You know, Emma meant 1834 00:53:05,683 --> 00:53:08,227 what she said before 1835 00:53:08,269 --> 00:53:09,771 about Christmas dinner. 1836 00:53:09,812 --> 00:53:10,855 Oh, Jack... 1837 00:53:10,897 --> 00:53:12,314 I know, I know... 1838 00:53:12,356 --> 00:53:13,983 you've got a lot of stuff 1839 00:53:12,356 --> 00:53:13,983 up in the air... 1840 00:53:14,025 --> 00:53:15,860 but it's Christmas. 1841 00:53:14,025 --> 00:53:15,860 You shouldn't be alone. 1842 00:53:15,902 --> 00:53:17,361 [carolers sing 1843 00:53:15,902 --> 00:53:17,361 "Joy to the World"] 1844 00:53:17,403 --> 00:53:19,238 Thank you. 1845 00:53:20,865 --> 00:53:23,034 It's still here. 1846 00:53:27,038 --> 00:53:29,165 Oh, my goodness... 1847 00:53:38,133 --> 00:53:39,884 Ah... 1848 00:53:39,926 --> 00:53:41,636 I don't believe it. 1849 00:53:41,677 --> 00:53:44,180 I was here with my mother 1850 00:53:41,677 --> 00:53:44,180 when I was a little girl. 1851 00:53:44,221 --> 00:53:46,099 You're kidding me? 1852 00:53:46,141 --> 00:53:48,350 I used to come here 1853 00:53:46,141 --> 00:53:48,350 all the time when I was a kid. 1854 00:53:48,392 --> 00:53:49,351 Did you really? 1855 00:53:49,393 --> 00:53:50,603 Yeah. 1856 00:53:50,645 --> 00:53:51,604 My goodness... 1857 00:53:51,646 --> 00:53:54,356 It's exactly... 1858 00:53:54,398 --> 00:53:55,483 it's exactly the same. 1859 00:53:55,524 --> 00:53:57,693 It's just 1860 00:53:55,524 --> 00:53:57,693 unbelievable. 1861 00:53:57,735 --> 00:53:59,612 I sat on 1862 00:53:57,735 --> 00:53:59,612 Santa's lap here. 1863 00:53:59,654 --> 00:54:01,238 Look at this! 1864 00:53:59,654 --> 00:54:01,238 Oh, my goodness! 1865 00:54:01,280 --> 00:54:02,824 Watch out for the-- 1866 00:54:02,865 --> 00:54:04,200 Look at this 1867 00:54:02,865 --> 00:54:04,200 right here! 1868 00:54:04,241 --> 00:54:06,285 This is exactly the same! 1869 00:54:06,327 --> 00:54:07,996 Oh! 1870 00:54:08,037 --> 00:54:11,457 You know, I thought that I was 1871 00:54:08,037 --> 00:54:11,457 going to be here forever. 1872 00:54:11,499 --> 00:54:15,336 I really did, 1873 00:54:11,499 --> 00:54:15,336 just her, my father, and I... 1874 00:54:15,377 --> 00:54:16,587 was it. 1875 00:54:16,629 --> 00:54:18,631 Where are your folks now? 1876 00:54:18,673 --> 00:54:20,257 They, uh... 1877 00:54:20,299 --> 00:54:22,635 I was really young... 1878 00:54:22,677 --> 00:54:27,515 and, um, 1879 00:54:22,677 --> 00:54:27,515 there was a plane crash. 1880 00:54:27,556 --> 00:54:29,225 I'm sorry. 1881 00:54:29,266 --> 00:54:30,226 Yeah. 1882 00:54:30,267 --> 00:54:32,687 Hey... 1883 00:54:33,688 --> 00:54:35,690 are you ever afraid 1884 00:54:35,731 --> 00:54:38,317 that everything 1885 00:54:35,731 --> 00:54:38,317 you've ever imagined 1886 00:54:38,359 --> 00:54:40,486 for so long 1887 00:54:40,528 --> 00:54:41,821 can't possibly be real? 1888 00:54:41,863 --> 00:54:44,866 That's why 1889 00:54:41,863 --> 00:54:44,866 you're in New York... 1890 00:54:44,907 --> 00:54:46,117 to see if it's real. 1891 00:54:48,995 --> 00:54:52,289 I miss them so much. 1892 00:54:52,331 --> 00:54:53,666 Yeah. 1893 00:54:57,086 --> 00:54:58,004 [laughs] 1894 00:54:58,046 --> 00:54:59,255 Come here. 1895 00:54:59,296 --> 00:55:02,008 You've got to see this. 1896 00:54:59,296 --> 00:55:02,008 Come here. 1897 00:55:02,050 --> 00:55:03,259 [Katie giggles] 1898 00:55:05,053 --> 00:55:06,345 [Harry]: 1899 00:55:05,053 --> 00:55:06,345 And what's your name? 1900 00:55:06,387 --> 00:55:07,304 Ha ha, sit down! 1901 00:55:07,346 --> 00:55:08,597 [chuckles] 1902 00:55:08,639 --> 00:55:09,807 You've got 1903 00:55:08,639 --> 00:55:09,807 to be kidding me. 1904 00:55:09,849 --> 00:55:13,978 Now, I know 1905 00:55:09,849 --> 00:55:13,978 you love coloring. 1906 00:55:14,020 --> 00:55:15,312 Oh... 1907 00:55:15,354 --> 00:55:17,273 but it's not colored! 1908 00:55:17,314 --> 00:55:18,941 Tap your magic wand. 1909 00:55:21,152 --> 00:55:22,695 Oh, ho, ho, ho! 1910 00:55:22,737 --> 00:55:25,156 You are a magician! 1911 00:55:27,742 --> 00:55:30,912 Merry Christmas! 1912 00:55:27,742 --> 00:55:30,912 Ha, ha! 1913 00:55:30,953 --> 00:55:32,413 Merry Christmas! 1914 00:55:46,052 --> 00:55:48,512 Oh, have some soup, dear. 1915 00:55:48,554 --> 00:55:49,805 Thank you. 1916 00:55:49,847 --> 00:55:51,224 Do you want 1917 00:55:49,847 --> 00:55:51,224 some bread with that? 1918 00:55:51,266 --> 00:55:52,641 Yes, please. 1919 00:55:52,683 --> 00:55:55,978 You're both so lovely 1920 00:55:52,683 --> 00:55:55,978 with the children. 1921 00:55:56,020 --> 00:55:58,106 Everybody talks about 1922 00:55:56,020 --> 00:55:58,106 the magic of Christmas. 1923 00:55:58,147 --> 00:56:02,026 Me? I like to let the kids 1924 00:55:58,147 --> 00:56:02,026 see it for themselves. 1925 00:56:02,068 --> 00:56:05,404 You know, my parents once 1926 00:56:02,068 --> 00:56:05,404 took me to see a magician. 1927 00:56:05,446 --> 00:56:07,198 It was amazing! 1928 00:56:07,240 --> 00:56:09,242 He just made 1929 00:56:07,240 --> 00:56:09,242 his assistant disappear. 1930 00:56:09,284 --> 00:56:10,826 It was just--poof! 1931 00:56:10,868 --> 00:56:13,204 An oldie but a goodie. 1932 00:56:13,246 --> 00:56:14,289 Jack... 1933 00:56:14,330 --> 00:56:16,665 So you can make 1934 00:56:14,330 --> 00:56:16,665 people vanish? 1935 00:56:16,707 --> 00:56:18,667 Honey, Harry has disappeared 1936 00:56:16,707 --> 00:56:18,667 me so many times, 1937 00:56:18,709 --> 00:56:20,336 I should get frequent 1938 00:56:18,709 --> 00:56:20,336 flyer miles. 1939 00:56:20,377 --> 00:56:21,629 Jack? 1940 00:56:20,377 --> 00:56:21,629 Soup's ready. 1941 00:56:21,670 --> 00:56:22,671 Two minutes. 1942 00:56:22,713 --> 00:56:24,465 Man never stops. 1943 00:56:24,506 --> 00:56:26,217 Well, not since I've known him. 1944 00:56:26,259 --> 00:56:28,052 Oh, this is hot. 1945 00:56:28,094 --> 00:56:29,011 It is. 1946 00:56:29,053 --> 00:56:30,221 How'd you guys meet? 1947 00:56:30,263 --> 00:56:32,265 Jack and I met 1948 00:56:30,263 --> 00:56:32,265 a couple years ago. 1949 00:56:32,307 --> 00:56:33,933 I had just retired the act, 1950 00:56:33,975 --> 00:56:35,143 didn't know 1951 00:56:33,975 --> 00:56:35,143 what to do with myself. 1952 00:56:35,184 --> 00:56:36,769 [Dixie]: 1953 00:56:35,184 --> 00:56:36,769 I told him, I said, 1954 00:56:36,811 --> 00:56:38,187 "Harry, why don't you 1955 00:56:36,811 --> 00:56:38,187 open a store or something, 1956 00:56:38,229 --> 00:56:40,397 you know, 1957 00:56:38,229 --> 00:56:40,397 so you don't get rusty?" 1958 00:56:40,439 --> 00:56:41,941 I found this place 1959 00:56:40,439 --> 00:56:41,941 to rent 1960 00:56:41,983 --> 00:56:43,943 and came out 1961 00:56:41,983 --> 00:56:43,943 to talk to the owner... 1962 00:56:43,985 --> 00:56:46,362 grumpiest young man 1963 00:56:43,985 --> 00:56:46,362 I ever set my eyes on. 1964 00:56:46,403 --> 00:56:47,947 Jack? 1965 00:56:47,989 --> 00:56:51,284 He was this hot-shot 1966 00:56:47,989 --> 00:56:51,284 real estate broker back then. 1967 00:56:51,326 --> 00:56:53,161 Man, all this money... 1968 00:56:53,202 --> 00:56:54,620 [Dixie]: And smart as a whip. 1969 00:56:54,662 --> 00:56:57,206 He got an MBA 1970 00:56:54,662 --> 00:56:57,206 from one of those big schools. 1971 00:56:57,248 --> 00:56:58,499 Which one was it, Harry? 1972 00:56:58,540 --> 00:56:59,875 Oh, I can never 1973 00:56:58,540 --> 00:56:59,875 remember. 1974 00:56:59,917 --> 00:57:01,752 So, Jack... 1975 00:57:01,794 --> 00:57:04,005 the guy that has a van 1976 00:57:01,794 --> 00:57:04,005 and renovates old buildings? 1977 00:57:04,046 --> 00:57:05,381 Really? 1978 00:57:05,422 --> 00:57:07,800 The point is, 1979 00:57:05,422 --> 00:57:07,800 he hated every minute of it. 1980 00:57:07,842 --> 00:57:09,844 All he really wanted to do 1981 00:57:07,842 --> 00:57:09,844 was to work with his hands. 1982 00:57:09,885 --> 00:57:11,887 So, after he rents me 1983 00:57:09,885 --> 00:57:11,887 the place, 1984 00:57:11,929 --> 00:57:14,098 he starts coming around, 1985 00:57:11,929 --> 00:57:14,098 you know, 1986 00:57:14,140 --> 00:57:15,308 and doing the repairs himself. 1987 00:57:15,350 --> 00:57:16,558 And pretty soon, 1988 00:57:16,600 --> 00:57:18,019 he's doing odd jobs 1989 00:57:16,600 --> 00:57:18,019 for Mike, and Ray, 1990 00:57:18,060 --> 00:57:19,020 and everybody. 1991 00:57:19,061 --> 00:57:20,479 Word gets around 1992 00:57:20,521 --> 00:57:23,191 this guy is like a magician 1993 00:57:20,521 --> 00:57:23,191 with his hands... 1994 00:57:23,232 --> 00:57:24,733 no pun intended. 1995 00:57:24,775 --> 00:57:27,195 Next thing you know, 1996 00:57:24,775 --> 00:57:27,195 he quits real estate, 1997 00:57:27,236 --> 00:57:28,570 buys himself a van. 1998 00:57:28,612 --> 00:57:31,073 Which did not sit well 1999 00:57:28,612 --> 00:57:31,073 with Gretchen. 2000 00:57:31,115 --> 00:57:32,783 Who's Gretchen? 2001 00:57:32,825 --> 00:57:34,952 Well, they were supposed 2002 00:57:32,825 --> 00:57:34,952 to be married. 2003 00:57:34,994 --> 00:57:36,495 [Dixie]: She hung around 2004 00:57:34,994 --> 00:57:36,495 for a while, 2005 00:57:36,537 --> 00:57:37,788 thought it was a phase-- 2006 00:57:37,830 --> 00:57:39,123 till the money 2007 00:57:37,830 --> 00:57:39,123 started to get tight. 2008 00:57:39,165 --> 00:57:41,083 It was around 2009 00:57:39,165 --> 00:57:41,083 this time last year, 2010 00:57:41,125 --> 00:57:43,711 just before Christmas. 2011 00:57:43,752 --> 00:57:46,505 She shows up one day, 2012 00:57:43,752 --> 00:57:46,505 tells him she didn't sign on 2013 00:57:46,547 --> 00:57:48,590 for some guy who works 2014 00:57:46,547 --> 00:57:48,590 with power tools... 2015 00:57:49,925 --> 00:57:52,428 and that, as they say, 2016 00:57:49,925 --> 00:57:52,428 was that. 2017 00:57:54,389 --> 00:57:56,182 So, she just... left? 2018 00:57:56,224 --> 00:57:57,808 It wasn't pretty. 2019 00:57:57,850 --> 00:57:59,601 Since then, 2020 00:57:59,643 --> 00:58:01,603 he's pretty much 2021 00:57:59,643 --> 00:58:01,603 kept to himself. 2022 00:58:12,407 --> 00:58:14,033 When was this taken? 2023 00:58:14,075 --> 00:58:15,243 This afternoon. 2024 00:58:15,284 --> 00:58:16,744 I just got this 2025 00:58:15,284 --> 00:58:16,744 from one of my men. 2026 00:58:16,785 --> 00:58:20,831 My niece was at the gallery 2027 00:58:16,785 --> 00:58:20,831 this afternoon, 2028 00:58:20,873 --> 00:58:22,208 and you and your men 2029 00:58:20,873 --> 00:58:22,208 missed her? 2030 00:58:22,250 --> 00:58:23,459 I'm... 2031 00:58:23,500 --> 00:58:25,336 I'm not sure 2032 00:58:23,500 --> 00:58:25,336 how that happened. 2033 00:58:25,378 --> 00:58:27,422 -Who is that with her? 2034 00:58:25,378 --> 00:58:27,422 -Oh... 2035 00:58:27,463 --> 00:58:29,382 Well, evidently, 2036 00:58:29,424 --> 00:58:31,508 she's got a contact in the city 2037 00:58:29,424 --> 00:58:31,508 we don't know about... 2038 00:58:31,550 --> 00:58:32,885 which would explain 2039 00:58:32,927 --> 00:58:34,636 how she's been able 2040 00:58:32,927 --> 00:58:34,636 to evade our men, 2041 00:58:34,678 --> 00:58:36,597 but don't worry. 2042 00:58:34,678 --> 00:58:36,597 We'll find a name. 2043 00:58:48,150 --> 00:58:50,445 Thanks for walking 2044 00:58:48,150 --> 00:58:50,445 me home, Harry. 2045 00:58:50,486 --> 00:58:51,862 Good night, 2046 00:58:50,486 --> 00:58:51,862 Katie! 2047 00:58:58,494 --> 00:59:01,289 So what have you been doing 2048 00:58:58,494 --> 00:59:01,289 back there? 2049 00:59:01,330 --> 00:59:03,332 Ah, those old circuits 2050 00:59:01,330 --> 00:59:03,332 are on their last legs. 2051 00:59:03,374 --> 00:59:04,625 I was patching them up 2052 00:59:04,666 --> 00:59:05,918 until I can find the time 2053 00:59:04,666 --> 00:59:05,918 to get down here 2054 00:59:05,960 --> 00:59:07,878 and rewire the whole place. 2055 00:59:07,920 --> 00:59:08,963 How's that going 2056 00:59:07,920 --> 00:59:08,963 for you? 2057 00:59:09,004 --> 00:59:10,381 [laughs] 2058 00:59:10,423 --> 00:59:11,632 I'd probably be better off 2059 00:59:11,673 --> 00:59:12,758 with one 2060 00:59:11,673 --> 00:59:12,758 of Harry's magic spells. 2061 00:59:12,800 --> 00:59:14,260 Come on. 2062 00:59:14,302 --> 00:59:15,928 I see what 2063 00:59:14,302 --> 00:59:15,928 you're doing to that building. 2064 00:59:15,970 --> 00:59:18,264 It's like you're bringing 2065 00:59:15,970 --> 00:59:18,264 it back to life. 2066 00:59:19,390 --> 00:59:20,682 Yeah... well, some days, 2067 00:59:20,724 --> 00:59:22,017 it feels like 2068 00:59:20,724 --> 00:59:22,017 I'm banging my head 2069 00:59:22,059 --> 00:59:23,018 against the wall. 2070 00:59:23,060 --> 00:59:24,395 Oh, I just can't believe 2071 00:59:24,437 --> 00:59:25,980 you ever used to do 2072 00:59:24,437 --> 00:59:25,980 anything else. 2073 00:59:27,982 --> 00:59:30,401 Somebody's been talking 2074 00:59:27,982 --> 00:59:30,401 to Harry. 2075 00:59:30,443 --> 00:59:31,819 Apparently, 2076 00:59:31,860 --> 00:59:32,945 you used to be really grumpy 2077 00:59:31,860 --> 00:59:32,945 all the time. 2078 00:59:32,987 --> 00:59:34,489 [chuckles] 2079 00:59:34,530 --> 00:59:35,906 Well, you know... 2080 00:59:35,948 --> 00:59:37,699 kind of hard to be chipper 2081 00:59:37,741 --> 00:59:40,202 when you stop looking forward 2082 00:59:37,741 --> 00:59:40,202 to getting up in the morning. 2083 00:59:41,996 --> 00:59:44,873 Hey, when you decided 2084 00:59:41,996 --> 00:59:44,873 to start over 2085 00:59:44,915 --> 00:59:46,667 and try something different, 2086 00:59:46,708 --> 00:59:48,752 how did you know 2087 00:59:46,708 --> 00:59:48,752 it was what you wanted? 2088 00:59:53,799 --> 00:59:54,967 I... 2089 00:59:55,009 --> 00:59:58,429 I guess I always... 2090 00:59:55,009 --> 00:59:58,429 kind of knew. 2091 00:59:58,471 --> 00:59:59,805 I just had 2092 00:59:58,471 --> 00:59:59,805 to make up my mind 2093 00:59:59,847 --> 01:00:01,056 to do something about it. 2094 01:00:02,683 --> 01:00:04,185 Well, do you ever look back 2095 01:00:04,226 --> 01:00:06,521 and miss all the things 2096 01:00:04,226 --> 01:00:06,521 that you had? 2097 01:00:09,273 --> 01:00:10,607 No. 2098 01:00:10,649 --> 01:00:13,819 I don't see the point 2099 01:00:10,649 --> 01:00:13,819 in looking back. 2100 01:00:13,861 --> 01:00:16,447 It's kind of just about 2101 01:00:13,861 --> 01:00:16,447 being in the present, you know? 2102 01:00:19,616 --> 01:00:22,453 [knocking, 2103 01:00:19,616 --> 01:00:22,453 followed by door opening] 2104 01:00:22,495 --> 01:00:23,829 Jack? 2105 01:00:23,871 --> 01:00:25,956 -Em! Hey! 2106 01:00:23,871 --> 01:00:25,956 -Hey! 2107 01:00:28,042 --> 01:00:29,168 [Emma]: 2108 01:00:28,042 --> 01:00:29,168 Katie, hi! 2109 01:00:29,210 --> 01:00:30,794 -[Ross]: Jack. 2110 01:00:29,210 --> 01:00:30,794 -Ross. 2111 01:00:30,836 --> 01:00:32,588 I thought I'd find you here. 2112 01:00:32,629 --> 01:00:34,298 Katie, this is 2113 01:00:32,629 --> 01:00:34,298 my boyfriend, Ross. 2114 01:00:34,340 --> 01:00:35,466 Ross, this is Katie. 2115 01:00:35,508 --> 01:00:37,134 -It's nice to meet you. 2116 01:00:35,508 --> 01:00:37,134 -Hi. 2117 01:00:37,176 --> 01:00:38,594 You look familiar. 2118 01:00:39,845 --> 01:00:41,722 Really? 2119 01:00:41,763 --> 01:00:42,806 That's weird. 2120 01:00:42,848 --> 01:00:44,099 Come in, 2121 01:00:42,848 --> 01:00:44,099 have some soup. 2122 01:00:44,141 --> 01:00:45,351 [Emma]: 2123 01:00:44,141 --> 01:00:45,351 Oh, no, no, we can't. 2124 01:00:45,393 --> 01:00:46,894 I wanted 2125 01:00:45,393 --> 01:00:46,894 to bring these by. 2126 01:00:46,935 --> 01:00:48,396 I thought you could use 2127 01:00:46,935 --> 01:00:48,396 a change of clothes 2128 01:00:48,437 --> 01:00:49,688 after the day you put in. 2129 01:00:49,730 --> 01:00:50,689 Thank you. 2130 01:00:50,731 --> 01:00:52,400 Are you kidding? 2131 01:00:50,731 --> 01:00:52,400 Thank you. 2132 01:00:52,441 --> 01:00:53,942 I don't know what 2133 01:00:52,441 --> 01:00:53,942 I would've done without you. 2134 01:00:53,984 --> 01:00:55,944 Why're you guys 2135 01:00:53,984 --> 01:00:55,944 all dressed up? 2136 01:00:57,112 --> 01:00:59,448 Ross is taking me 2137 01:00:57,112 --> 01:00:59,448 to dinner, 2138 01:00:59,490 --> 01:01:01,075 and then we have tickets 2139 01:00:59,490 --> 01:01:01,075 to see a concert 2140 01:01:01,116 --> 01:01:02,910 by the National String Quartet 2141 01:01:01,116 --> 01:01:02,910 of Montsaurai. 2142 01:01:03,869 --> 01:01:04,828 Concert? 2143 01:01:04,870 --> 01:01:05,829 Have you heard of them? 2144 01:01:05,871 --> 01:01:06,872 Yeah, I heard... 2145 01:01:06,914 --> 01:01:07,956 I've heard they're lovely. 2146 01:01:07,998 --> 01:01:09,291 What's the difference? 2147 01:01:09,333 --> 01:01:11,001 I got their tickets 2148 01:01:09,333 --> 01:01:11,001 free from work. 2149 01:01:11,043 --> 01:01:13,128 The important thing is, 2150 01:01:11,043 --> 01:01:13,128 we are celebrating tonight. 2151 01:01:13,170 --> 01:01:14,463 What's the occasion? 2152 01:01:14,505 --> 01:01:16,591 I finally found it, 2153 01:01:14,505 --> 01:01:16,591 Jack... 2154 01:01:16,632 --> 01:01:19,134 my big score that's going 2155 01:01:16,632 --> 01:01:19,134 to get me that network gig. 2156 01:01:19,176 --> 01:01:20,428 Ross is a television reporter. 2157 01:01:20,469 --> 01:01:21,762 He's working on a big story, 2158 01:01:21,803 --> 01:01:22,888 but he can't really 2159 01:01:21,803 --> 01:01:22,888 talk about it. 2160 01:01:22,930 --> 01:01:25,099 Well, I can say that... 2161 01:01:25,140 --> 01:01:26,475 a certain member 2162 01:01:25,140 --> 01:01:26,475 of a certain royal family 2163 01:01:26,517 --> 01:01:29,562 is on the loose 2164 01:01:26,517 --> 01:01:29,562 in a certain city... 2165 01:01:29,604 --> 01:01:30,729 tonight, right now. 2166 01:01:30,771 --> 01:01:31,688 Isn't that exciting? 2167 01:01:31,730 --> 01:01:33,274 It's exciting. 2168 01:01:33,315 --> 01:01:35,317 All right, 2169 01:01:33,315 --> 01:01:35,317 we'd better scoot. 2170 01:01:35,359 --> 01:01:36,693 See you guys later. 2171 01:01:38,112 --> 01:01:39,821 Royal family... 2172 01:01:39,863 --> 01:01:41,115 [scoffs] 2173 01:01:46,161 --> 01:01:47,746 ["Silent Night" playing] 2174 01:01:47,788 --> 01:01:54,629 ♪ Silent night 2175 01:01:47,788 --> 01:01:54,629 Holy night ♪ 2176 01:01:54,670 --> 01:01:57,506 ♪ All is calm ♪ 2177 01:01:57,548 --> 01:02:01,760 ♪ All is bright ♪ 2178 01:02:01,802 --> 01:02:05,222 ♪ Round yon virgin ♪ 2179 01:02:05,264 --> 01:02:08,850 ♪ Mother and child ♪ 2180 01:02:08,892 --> 01:02:14,022 ♪ Holy infant 2181 01:02:08,892 --> 01:02:14,022 So tender and mild... ♪ 2182 01:02:14,064 --> 01:02:16,024 Harry was right. 2183 01:02:16,066 --> 01:02:18,193 You never stop working, 2184 01:02:16,066 --> 01:02:18,193 do you? 2185 01:02:18,235 --> 01:02:21,029 Sorry. 2186 01:02:18,235 --> 01:02:21,029 Was the music too loud? 2187 01:02:21,071 --> 01:02:22,114 No, I like it. 2188 01:02:22,156 --> 01:02:23,699 Yeah... 2189 01:02:23,740 --> 01:02:25,867 Yeah, I do this at night 2190 01:02:23,740 --> 01:02:25,867 sometimes, 2191 01:02:25,909 --> 01:02:27,119 when it's quiet. 2192 01:02:27,161 --> 01:02:28,454 You know, helps me think. 2193 01:02:28,496 --> 01:02:30,331 Hmm. 2194 01:02:30,372 --> 01:02:31,832 What are you thinking about? 2195 01:02:31,873 --> 01:02:33,083 [chuckles] 2196 01:02:34,585 --> 01:02:36,253 Lately? You. 2197 01:02:39,047 --> 01:02:41,008 I don't know you... 2198 01:02:41,049 --> 01:02:43,177 what you do, where you're from. 2199 01:02:43,218 --> 01:02:45,596 You just show up 2200 01:02:43,218 --> 01:02:45,596 all of a sudden... 2201 01:02:47,055 --> 01:02:48,932 wondering if you're going 2202 01:02:47,055 --> 01:02:48,932 to leave the same way. 2203 01:02:52,894 --> 01:02:55,147 You know, my entire life, 2204 01:02:55,189 --> 01:02:58,400 I have always wanted 2205 01:02:55,189 --> 01:02:58,400 to make my own decisions, 2206 01:02:58,442 --> 01:03:02,070 and here I am, 2207 01:03:02,112 --> 01:03:04,198 with no one 2208 01:03:02,112 --> 01:03:04,198 to tell me what to do... 2209 01:03:04,239 --> 01:03:07,618 and I can't decide... 2210 01:03:07,660 --> 01:03:11,622 because either way, 2211 01:03:11,664 --> 01:03:13,749 I hurt somebody 2212 01:03:11,664 --> 01:03:13,749 I care about. 2213 01:03:13,790 --> 01:03:14,958 Ah... 2214 01:03:18,253 --> 01:03:21,757 Well, I was going 2215 01:03:18,253 --> 01:03:21,757 to give you this tomorrow, 2216 01:03:21,798 --> 01:03:24,051 but I suppose 2217 01:03:21,798 --> 01:03:24,051 you should open it now 2218 01:03:24,092 --> 01:03:25,720 in case you decide to go 2219 01:03:24,092 --> 01:03:25,720 and run off on me. 2220 01:03:27,262 --> 01:03:31,726 Kind of an early 2221 01:03:27,262 --> 01:03:31,726 Christmas gift. 2222 01:03:31,767 --> 01:03:33,810 It's nothing fancy, 2223 01:03:33,852 --> 01:03:35,187 but I mean, 2224 01:03:35,229 --> 01:03:36,230 a photographer shouldn't 2225 01:03:35,229 --> 01:03:36,230 be going around 2226 01:03:36,271 --> 01:03:37,398 without a camera, right? 2227 01:03:41,610 --> 01:03:42,861 Thank you. 2228 01:03:48,075 --> 01:03:50,035 Hey, do me a favor. 2229 01:03:50,077 --> 01:03:52,829 Don't just disappear on me. 2230 01:03:59,628 --> 01:04:01,255 Come with me to the art gallery 2231 01:03:59,628 --> 01:04:01,255 tomorrow. 2232 01:04:01,296 --> 01:04:03,298 We'll talk then, okay? 2233 01:04:03,340 --> 01:04:04,508 Okay. 2234 01:04:05,884 --> 01:04:07,052 Cool. 2235 01:04:09,012 --> 01:04:11,056 Thank you. 2236 01:04:13,517 --> 01:04:15,185 Good night. 2237 01:04:15,227 --> 01:04:16,771 Night. 2238 01:04:26,029 --> 01:04:32,661 ♪ Christ the Savior is born ♪ 2239 01:04:33,746 --> 01:04:38,542 ♪ Christ the Savior 2240 01:04:33,746 --> 01:04:38,542 Is born ♪ 2241 01:04:45,299 --> 01:04:49,845 [strings music 2242 01:04:45,299 --> 01:04:49,845 of "O Come All Ye Faithful"] 2243 01:05:19,291 --> 01:05:22,461 Do you have to keep looking 2244 01:05:19,291 --> 01:05:22,461 through those things? 2245 01:05:22,503 --> 01:05:24,463 Nobody else has them. 2246 01:05:38,811 --> 01:05:40,437 Hey! 2247 01:05:43,524 --> 01:05:44,733 Hello, Princess. 2248 01:05:46,443 --> 01:05:47,402 Ross! 2249 01:05:47,444 --> 01:05:48,570 Ross! 2250 01:05:48,612 --> 01:05:50,322 [slight commotion, 2251 01:05:48,612 --> 01:05:50,322 whispering] 2252 01:05:52,199 --> 01:05:53,534 [Emma]: 2253 01:05:52,199 --> 01:05:53,534 Ross! 2254 01:06:11,301 --> 01:06:12,887 Thank you. 2255 01:06:19,434 --> 01:06:20,519 [gasps] 2256 01:06:20,561 --> 01:06:22,688 Hmm? 2257 01:06:31,029 --> 01:06:34,282 Well, art is inspirational. 2258 01:06:37,077 --> 01:06:38,913 I need to make a phone call. 2259 01:06:40,372 --> 01:06:41,540 Okay. 2260 01:06:44,167 --> 01:06:45,460 Thank you. 2261 01:06:59,474 --> 01:07:00,935 [knocks] 2262 01:07:00,976 --> 01:07:03,562 I'm coming! 2263 01:07:00,976 --> 01:07:03,562 Hold your horses. 2264 01:07:05,564 --> 01:07:09,735 Oh! You're an early bird. 2265 01:07:05,564 --> 01:07:09,735 Come on in! 2266 01:07:09,777 --> 01:07:11,319 Uh, Harry, right? 2267 01:07:11,361 --> 01:07:13,154 Yeah, and you're Ross. 2268 01:07:13,196 --> 01:07:15,574 I loved that thing you did 2269 01:07:13,196 --> 01:07:15,574 on the dancing elf. 2270 01:07:15,616 --> 01:07:18,410 It was very illuminating. 2271 01:07:18,452 --> 01:07:20,161 Yeah, thanks. 2272 01:07:20,203 --> 01:07:21,914 Listen, there was a woman 2273 01:07:20,203 --> 01:07:21,914 here the other night... 2274 01:07:21,956 --> 01:07:22,957 friend of Jack's? 2275 01:07:22,998 --> 01:07:23,958 Katie, sure. 2276 01:07:23,999 --> 01:07:25,166 Right, Katie. 2277 01:07:25,208 --> 01:07:27,753 I think I know her 2278 01:07:25,208 --> 01:07:27,753 from somewhere. 2279 01:07:27,795 --> 01:07:29,254 Any idea where I might find her? 2280 01:07:29,296 --> 01:07:31,172 Oh, well, 2281 01:07:29,296 --> 01:07:31,172 she'll be back later. 2282 01:07:31,214 --> 01:07:32,841 She likes to hang around 2283 01:07:32,883 --> 01:07:35,218 while Jack works 2284 01:07:32,883 --> 01:07:35,218 on the place. 2285 01:07:35,260 --> 01:07:36,428 Great. 2286 01:07:36,470 --> 01:07:38,847 Thanks! 2287 01:07:36,470 --> 01:07:38,847 Thanks a lot. 2288 01:07:38,889 --> 01:07:40,390 Yup! 2289 01:07:42,267 --> 01:07:43,518 Hmm. 2290 01:07:45,228 --> 01:07:46,521 [George, on phone]: 2291 01:07:45,228 --> 01:07:46,521 Hello? 2292 01:07:46,563 --> 01:07:47,481 George? 2293 01:07:47,522 --> 01:07:49,858 Oh, my God... 2294 01:07:49,900 --> 01:07:51,443 Katie! 2295 01:07:49,900 --> 01:07:51,443 Are you all right? 2296 01:07:51,485 --> 01:07:53,028 I'm fine, George, really. 2297 01:07:53,069 --> 01:07:54,780 Just tell Aunt Margaret 2298 01:07:53,069 --> 01:07:54,780 I'll be back soon. 2299 01:07:54,822 --> 01:07:56,281 I promise. 2300 01:07:56,323 --> 01:07:58,158 She is very worried about you. 2301 01:07:56,323 --> 01:07:58,158 We all are. 2302 01:07:58,199 --> 01:07:59,868 I know. I know. 2303 01:07:58,199 --> 01:07:59,868 I'm sorry. 2304 01:07:59,910 --> 01:08:01,996 I didn't mean to worry you. 2305 01:07:59,910 --> 01:08:01,996 I hope you know that. 2306 01:08:02,037 --> 01:08:03,914 I just really needed 2307 01:08:02,037 --> 01:08:03,914 some time to myself. 2308 01:08:03,956 --> 01:08:04,957 Well... 2309 01:08:04,999 --> 01:08:06,625 I understand, 2310 01:08:06,667 --> 01:08:07,918 but don't you think 2311 01:08:06,667 --> 01:08:07,918 it's time you come home now? 2312 01:08:07,960 --> 01:08:09,377 I can't. 2313 01:08:09,419 --> 01:08:11,129 Um, something happened. 2314 01:08:11,171 --> 01:08:12,756 What happened? 2315 01:08:13,966 --> 01:08:17,011 Well, I'm not really sure. 2316 01:08:17,052 --> 01:08:20,514 Does this "something" 2317 01:08:17,052 --> 01:08:20,514 have a name? 2318 01:08:20,555 --> 01:08:22,098 Jack. 2319 01:08:22,140 --> 01:08:23,433 Okay. 2320 01:08:23,475 --> 01:08:25,268 Does this "Jack" 2321 01:08:23,475 --> 01:08:25,268 know who you are? 2322 01:08:25,310 --> 01:08:26,353 Mm... 2323 01:08:26,394 --> 01:08:27,896 [chuckles] 2324 01:08:26,394 --> 01:08:27,896 I see... 2325 01:08:27,938 --> 01:08:30,899 I just... if you could hold 2326 01:08:27,938 --> 01:08:30,899 Aunt Margaret off 2327 01:08:30,941 --> 01:08:31,900 a little while longer, 2328 01:08:31,942 --> 01:08:32,860 that would be great. 2329 01:08:32,901 --> 01:08:34,194 [George chuckles] 2330 01:08:35,570 --> 01:08:37,072 What are you going to do? 2331 01:08:37,113 --> 01:08:38,573 I don't know. 2332 01:08:40,534 --> 01:08:43,912 Look, I can hold her off, 2333 01:08:40,534 --> 01:08:43,912 but there's another problem. 2334 01:08:43,954 --> 01:08:45,539 There's this local TV reporter 2335 01:08:45,580 --> 01:08:48,458 that's been asking 2336 01:08:45,580 --> 01:08:48,458 a lot of questions. 2337 01:08:48,500 --> 01:08:50,126 I know. I saw. 2338 01:08:48,500 --> 01:08:50,126 It's bad. 2339 01:08:50,168 --> 01:08:52,462 Well, you know, 2340 01:08:50,168 --> 01:08:52,462 if he spins this the wrong way, 2341 01:08:52,504 --> 01:08:56,550 I mean, you've got 2342 01:08:52,504 --> 01:08:56,550 a lot at stake here, Katie. 2343 01:08:56,591 --> 01:08:58,927 More than you know. 2344 01:08:58,969 --> 01:09:00,929 I've got to go. 2345 01:08:58,969 --> 01:09:00,929 I've got to go. 2346 01:09:00,971 --> 01:09:02,514 I'll call you. 2347 01:09:00,971 --> 01:09:02,514 I'll call you. 2348 01:09:40,385 --> 01:09:41,803 [Simon]: Ma'am! 2349 01:09:41,845 --> 01:09:43,346 Okay... 2350 01:09:43,388 --> 01:09:44,389 Okay. 2351 01:09:44,431 --> 01:09:45,933 Are you sure? 2352 01:09:45,974 --> 01:09:48,560 Well, find out 2353 01:09:45,974 --> 01:09:48,560 and get back to me. 2354 01:09:48,602 --> 01:09:50,062 Ma'am, two of my men 2355 01:09:50,104 --> 01:09:51,521 made contact with the princess 2356 01:09:50,104 --> 01:09:51,521 this afternoon. 2357 01:09:51,563 --> 01:09:52,564 Do they have her? 2358 01:09:52,606 --> 01:09:53,899 Is she safe? 2359 01:09:53,941 --> 01:09:55,275 Well, apparently, 2360 01:09:53,941 --> 01:09:55,275 she recognized them 2361 01:09:55,316 --> 01:09:57,277 and jumped into a van 2362 01:09:55,316 --> 01:09:57,277 to avoid them. 2363 01:09:57,318 --> 01:09:59,071 A van? 2364 01:09:57,318 --> 01:09:59,071 With whom? 2365 01:10:01,865 --> 01:10:04,743 The man 2366 01:10:01,865 --> 01:10:04,743 from the surveillance photo? 2367 01:10:04,785 --> 01:10:06,661 Now we know 2368 01:10:04,785 --> 01:10:06,661 who we're looking for... 2369 01:10:06,703 --> 01:10:08,830 Langdon Renovation 2370 01:10:06,703 --> 01:10:08,830 and Restoration. 2371 01:10:11,249 --> 01:10:13,001 [Harry]: 2372 01:10:11,249 --> 01:10:13,001 Who were these guys? 2373 01:10:13,043 --> 01:10:14,920 I don't know, but they looked 2374 01:10:13,043 --> 01:10:14,920 like they meant business. 2375 01:10:14,962 --> 01:10:16,171 Ross is on his way over. 2376 01:10:16,212 --> 01:10:18,214 [Harry]: Yeah, he keeps 2377 01:10:16,212 --> 01:10:18,214 coming around. 2378 01:10:19,424 --> 01:10:21,176 What's important is, 2379 01:10:21,217 --> 01:10:23,011 why would anyone want 2380 01:10:21,217 --> 01:10:23,011 to kidnap you? 2381 01:10:23,053 --> 01:10:24,262 Yeah, that's a good question. 2382 01:10:27,641 --> 01:10:29,225 I'm sorry. 2383 01:10:27,641 --> 01:10:29,225 I should have told you. 2384 01:10:29,267 --> 01:10:30,644 Told us what? 2385 01:10:33,688 --> 01:10:35,149 The reason 2386 01:10:33,688 --> 01:10:35,149 this all started 2387 01:10:35,190 --> 01:10:38,359 was because 2388 01:10:35,190 --> 01:10:38,359 I wanted to find a way 2389 01:10:38,401 --> 01:10:39,903 for Christmas 2390 01:10:38,401 --> 01:10:39,903 to feel the way it used to, 2391 01:10:39,945 --> 01:10:41,404 the way I remembered it 2392 01:10:39,945 --> 01:10:41,404 with my family... 2393 01:10:43,281 --> 01:10:44,491 and then I met you guys, 2394 01:10:44,532 --> 01:10:47,202 and you made me feel 2395 01:10:44,532 --> 01:10:47,202 so welcome, 2396 01:10:47,243 --> 01:10:49,412 like... 2397 01:10:49,454 --> 01:10:50,956 like I belonged, 2398 01:10:50,998 --> 01:10:52,666 like I was 2399 01:10:50,998 --> 01:10:52,666 part of your family... 2400 01:10:55,210 --> 01:10:58,672 and... it felt really good... 2401 01:11:03,343 --> 01:11:09,057 and for the first time 2402 01:11:03,343 --> 01:11:09,057 in a really long time, 2403 01:11:09,099 --> 01:11:10,725 I didn't have to worry 2404 01:11:10,767 --> 01:11:13,436 that you were being nice to me 2405 01:11:10,767 --> 01:11:13,436 because of who I am. 2406 01:11:16,106 --> 01:11:18,233 Who are you? 2407 01:11:18,274 --> 01:11:20,610 Well... 2408 01:11:20,652 --> 01:11:22,529 you know me 2409 01:11:20,652 --> 01:11:22,529 as Katie Holiday... 2410 01:11:25,406 --> 01:11:28,576 but my real... 2411 01:11:28,618 --> 01:11:29,870 my full name is Katherine... 2412 01:11:29,911 --> 01:11:31,246 [Ross]: Where is she? 2413 01:11:29,911 --> 01:11:31,246 [shakes door] 2414 01:11:31,287 --> 01:11:32,998 I know she's in there! 2415 01:11:33,040 --> 01:11:34,624 I demand to see her right now! 2416 01:11:36,001 --> 01:11:37,169 Ross? 2417 01:11:45,635 --> 01:11:47,595 'Kay, Trish, I want 2418 01:11:45,635 --> 01:11:47,595 a gentle pan off the sign 2419 01:11:47,637 --> 01:11:49,597 and find me 2420 01:11:47,637 --> 01:11:49,597 in three, two... 2421 01:11:49,639 --> 01:11:52,600 This is Ross Hargrave 2422 01:11:49,639 --> 01:11:52,600 with another exclusive story 2423 01:11:52,642 --> 01:11:54,686 from WVBC Channel 6 News... 2424 01:11:54,728 --> 01:11:55,729 Ross? 2425 01:11:55,770 --> 01:11:56,813 What are you doing, 2426 01:11:56,855 --> 01:11:58,232 and where did you go 2427 01:11:56,855 --> 01:11:58,232 last night? 2428 01:11:58,273 --> 01:11:59,941 While this may be a time 2429 01:11:58,273 --> 01:11:59,941 of Christmas miracles 2430 01:11:59,983 --> 01:12:01,276 for most of us, 2431 01:12:01,359 --> 01:12:02,819 the true mystery 2432 01:12:01,359 --> 01:12:02,819 this holiday season 2433 01:12:02,861 --> 01:12:04,196 is the amazing story 2434 01:12:02,861 --> 01:12:04,196 of the young woman 2435 01:12:04,238 --> 01:12:06,823 who vanished among 2436 01:12:04,238 --> 01:12:06,823 the lights and tinsel 2437 01:12:06,865 --> 01:12:07,824 of our own city. 2438 01:12:07,866 --> 01:12:09,159 What are you talking about? 2439 01:12:09,201 --> 01:12:11,036 Jack, are you aware 2440 01:12:09,201 --> 01:12:11,036 of the true identity 2441 01:12:11,078 --> 01:12:13,663 of the young woman currently 2442 01:12:11,078 --> 01:12:13,663 hiding inside this magic shop? 2443 01:12:13,705 --> 01:12:14,831 Ross, get that thing 2444 01:12:13,705 --> 01:12:14,831 out of my face. 2445 01:12:14,873 --> 01:12:15,790 You can't hide the truth, sir. 2446 01:12:15,832 --> 01:12:17,000 What "truth"? 2447 01:12:17,042 --> 01:12:18,252 What the heck 2448 01:12:17,042 --> 01:12:18,252 is going on out here? 2449 01:12:18,293 --> 01:12:19,669 Sir, what my viewers 2450 01:12:18,293 --> 01:12:19,669 want to know, 2451 01:12:19,711 --> 01:12:21,713 is what the heck is going on 2452 01:12:19,711 --> 01:12:21,713 in there! 2453 01:12:21,755 --> 01:12:22,714 In here? 2454 01:12:22,756 --> 01:12:23,757 See for yourself. 2455 01:12:23,798 --> 01:12:25,050 Trish! 2456 01:12:45,195 --> 01:12:46,404 Where is she? 2457 01:12:46,446 --> 01:12:47,614 Where's who? 2458 01:12:47,655 --> 01:12:49,324 Your friend, Katie. 2459 01:12:49,365 --> 01:12:51,701 -What do you want with her? 2460 01:12:49,365 --> 01:12:51,701 -Oh, come on, Jack. We all... 2461 01:12:51,743 --> 01:12:52,827 know who she really is. 2462 01:12:52,869 --> 01:12:54,454 [Emma]: Ross, 2463 01:12:52,869 --> 01:12:54,454 just stop. 2464 01:12:54,495 --> 01:12:55,455 What are you doing? 2465 01:12:55,496 --> 01:12:56,456 You getting this? 2466 01:12:56,497 --> 01:12:57,665 Every word. 2467 01:13:01,586 --> 01:13:02,963 Ah-hah! 2468 01:13:03,004 --> 01:13:04,714 Ta-dah... 2469 01:13:08,302 --> 01:13:09,552 Do any of you have any idea 2470 01:13:08,302 --> 01:13:09,552 how long I've been waiting 2471 01:13:09,594 --> 01:13:11,096 for a story like this? 2472 01:13:11,138 --> 01:13:12,806 Do you think it's every day 2473 01:13:11,138 --> 01:13:12,806 that Ross Hargrave 2474 01:13:12,847 --> 01:13:14,390 gets an exclusive interview 2475 01:13:12,847 --> 01:13:14,390 with a runaway princess? 2476 01:13:14,432 --> 01:13:16,101 -Wait... 2477 01:13:14,432 --> 01:13:16,101 -Who's a princess? 2478 01:13:16,143 --> 01:13:17,936 Katie? 2479 01:13:17,978 --> 01:13:19,104 You really didn't know? 2480 01:13:19,146 --> 01:13:21,022 I think 2481 01:13:19,146 --> 01:13:21,022 I would've mentioned it. 2482 01:13:21,064 --> 01:13:24,109 That was your big story? 2483 01:13:21,064 --> 01:13:24,109 The one you had to keep secret? 2484 01:13:24,151 --> 01:13:25,735 Well, I couldn't risk 2485 01:13:24,151 --> 01:13:25,735 my exclusive. 2486 01:13:25,777 --> 01:13:26,987 But you knew 2487 01:13:25,777 --> 01:13:26,987 that Katie was my friend. 2488 01:13:27,028 --> 01:13:28,613 You should have told me. 2489 01:13:28,655 --> 01:13:30,698 Come on, baby, you know how 2490 01:13:28,655 --> 01:13:30,698 important this story is to me. 2491 01:13:30,740 --> 01:13:32,117 More important than us? 2492 01:13:32,159 --> 01:13:34,661 Well... yeah. 2493 01:13:32,159 --> 01:13:34,661 Nothing personal, you know. 2494 01:13:34,702 --> 01:13:36,204 You're right... 2495 01:13:34,702 --> 01:13:36,204 nothing personal. 2496 01:13:36,246 --> 01:13:38,248 Hey! Whoa! 2497 01:13:36,246 --> 01:13:38,248 No, babe, babe, babe! 2498 01:13:38,290 --> 01:13:40,500 [banging] 2499 01:13:40,541 --> 01:13:41,501 Did you get that? 2500 01:13:41,542 --> 01:13:43,044 Oh, yeah. 2501 01:13:41,542 --> 01:13:43,044 [giggles] 2502 01:13:44,171 --> 01:13:47,966 It's all right. 2503 01:13:48,008 --> 01:13:49,176 Ross disappear-o! 2504 01:13:54,430 --> 01:13:56,266 Where... 2505 01:13:56,308 --> 01:13:58,434 Actually... 2506 01:13:58,476 --> 01:14:00,645 shift's over anyway. 2507 01:13:58,476 --> 01:14:00,645 See ya. 2508 01:14:04,191 --> 01:14:06,860 You okay? 2509 01:14:06,901 --> 01:14:08,403 I can watch 2510 01:14:06,901 --> 01:14:08,403 the other channels. 2511 01:14:10,989 --> 01:14:12,532 Prrrr... fzoot! 2512 01:14:19,580 --> 01:14:22,709 It's a really small country. 2513 01:14:22,750 --> 01:14:23,877 [laughs] 2514 01:14:25,879 --> 01:14:27,255 What? 2515 01:14:27,297 --> 01:14:29,174 So she's a princess! 2516 01:14:27,297 --> 01:14:29,174 What's the big deal? 2517 01:14:29,216 --> 01:14:32,219 It's not like Katie lives 2518 01:14:29,216 --> 01:14:32,219 in a castle or something. 2519 01:14:32,260 --> 01:14:33,303 Actually... 2520 01:14:33,345 --> 01:14:35,263 Really? 2521 01:14:35,305 --> 01:14:36,723 Oh... 2522 01:14:36,764 --> 01:14:37,682 Wow! 2523 01:14:37,724 --> 01:14:38,975 What's it like? 2524 01:14:39,017 --> 01:14:40,810 [Ross makes muffled noises 2525 01:14:39,017 --> 01:14:40,810 in closet] 2526 01:14:42,145 --> 01:14:43,980 Later. 2527 01:14:44,022 --> 01:14:46,607 So who were those guys 2528 01:14:44,022 --> 01:14:46,607 chasing you? 2529 01:14:46,649 --> 01:14:47,734 They technically 2530 01:14:46,649 --> 01:14:47,734 work for me. 2531 01:14:47,775 --> 01:14:49,694 At home, in Montsaurai, 2532 01:14:49,736 --> 01:14:51,112 we celebrate Christmas 2533 01:14:49,736 --> 01:14:51,112 every year 2534 01:14:51,154 --> 01:14:52,613 with a national festival. 2535 01:14:52,655 --> 01:14:53,990 It's a very old tradition. 2536 01:14:54,032 --> 01:14:56,534 The whole country 2537 01:14:54,032 --> 01:14:56,534 looks forward to it, 2538 01:14:56,576 --> 01:14:57,869 and for hundreds of years, 2539 01:14:57,911 --> 01:15:00,747 the royal family... 2540 01:15:00,788 --> 01:15:02,540 my family... 2541 01:15:02,582 --> 01:15:04,209 has always presided over it. 2542 01:15:09,089 --> 01:15:10,506 And now you've 2543 01:15:09,089 --> 01:15:10,506 got to go home. 2544 01:15:20,975 --> 01:15:22,227 Um... 2545 01:15:22,269 --> 01:15:24,104 hey, I'm happy 2546 01:15:22,269 --> 01:15:24,104 you got the chance 2547 01:15:24,145 --> 01:15:26,731 to come back 2548 01:15:24,145 --> 01:15:26,731 and see Christmas again, 2549 01:15:26,773 --> 01:15:28,775 the way you remember it. 2550 01:15:28,816 --> 01:15:29,734 Jack, I... 2551 01:15:29,776 --> 01:15:30,818 I've got to-- 2552 01:15:30,860 --> 01:15:32,862 I've got to go to work. 2553 01:15:32,904 --> 01:15:34,530 Um... 2554 01:15:34,572 --> 01:15:36,491 have a safe trip home... 2555 01:15:36,532 --> 01:15:37,700 Katie. 2556 01:16:29,836 --> 01:16:32,713 Thank you 2557 01:16:29,836 --> 01:16:32,713 for everything. 2558 01:16:32,755 --> 01:16:34,299 Um... 2559 01:16:35,300 --> 01:16:37,218 keep in touch. 2560 01:16:37,260 --> 01:16:38,512 I will. 2561 01:16:45,018 --> 01:16:47,061 Well, I'm sorry I'm going 2562 01:16:45,018 --> 01:16:47,061 to miss the Christmas dinner. 2563 01:16:47,103 --> 01:16:48,146 Next year. 2564 01:16:48,188 --> 01:16:49,397 Next year. 2565 01:17:05,621 --> 01:17:06,956 Thought you'd be gone. 2566 01:17:12,546 --> 01:17:14,922 There's some beautiful work 2567 01:17:12,546 --> 01:17:14,922 in here. 2568 01:17:14,964 --> 01:17:16,757 Hate for you 2569 01:17:14,964 --> 01:17:16,757 to lose it. 2570 01:17:18,885 --> 01:17:21,596 Thank you. 2571 01:17:21,637 --> 01:17:23,139 You never did get 2572 01:17:21,637 --> 01:17:23,139 to the gallery. 2573 01:17:25,975 --> 01:17:28,686 All I ever wanted 2574 01:17:25,975 --> 01:17:28,686 was one hour. 2575 01:17:30,522 --> 01:17:31,481 Just one hour? 2576 01:17:31,523 --> 01:17:33,733 Yeah. 2577 01:17:39,822 --> 01:17:42,325 I think we might need 2578 01:17:39,822 --> 01:17:42,325 some of Harry's Christmas magic. 2579 01:17:58,592 --> 01:18:00,885 How did you do this? 2580 01:18:00,927 --> 01:18:02,303 You know the place 2581 01:18:00,927 --> 01:18:02,303 I'm working on? 2582 01:18:02,345 --> 01:18:03,471 Yeah? 2583 01:18:03,513 --> 01:18:04,764 So the owner 2584 01:18:03,513 --> 01:18:04,764 is a friend of mine. 2585 01:18:04,805 --> 01:18:06,600 He's a stock broker. 2586 01:18:04,805 --> 01:18:06,600 Very successful. 2587 01:18:06,641 --> 01:18:08,602 Happens to be on 2588 01:18:06,641 --> 01:18:08,602 the Board of Directors. 2589 01:18:08,643 --> 01:18:09,936 Called him up in Maui, 2590 01:18:09,977 --> 01:18:11,938 he owes me a favor... 2591 01:18:11,979 --> 01:18:13,106 here we are. 2592 01:18:14,357 --> 01:18:16,317 Wow. 2593 01:18:16,359 --> 01:18:17,818 Okay, well, my turn. 2594 01:18:17,860 --> 01:18:18,736 I want to introduce you 2595 01:18:17,860 --> 01:18:18,736 to my friends. 2596 01:18:18,778 --> 01:18:20,280 [chuckles] 2597 01:18:18,778 --> 01:18:20,280 All right. 2598 01:18:20,321 --> 01:18:22,782 Just to be clear, 2599 01:18:20,321 --> 01:18:22,782 you are a princess, right? 2600 01:18:22,823 --> 01:18:24,242 Because if you're 2601 01:18:22,823 --> 01:18:24,242 a duchess or countess 2602 01:18:24,284 --> 01:18:26,160 or any of those things, 2603 01:18:24,284 --> 01:18:26,160 deal's off. 2604 01:18:26,202 --> 01:18:27,828 I'm just a princess. 2605 01:18:27,870 --> 01:18:29,623 -Just? 2606 01:18:27,870 --> 01:18:29,623 -Yes. 2607 01:18:29,664 --> 01:18:30,998 Okay. 2608 01:18:33,126 --> 01:18:34,001 Uh-oh... 2609 01:18:34,043 --> 01:18:36,045 You've got to go. 2610 01:18:36,087 --> 01:18:37,171 Uh... 2611 01:18:37,213 --> 01:18:38,673 You're going 2612 01:18:37,213 --> 01:18:38,673 to want this. 2613 01:18:38,714 --> 01:18:39,799 Thank you. 2614 01:18:39,840 --> 01:18:40,841 Enjoy. 2615 01:18:40,883 --> 01:18:42,051 I will. 2616 01:19:07,076 --> 01:19:10,204 Jack Langdon. 2617 01:19:10,246 --> 01:19:11,665 Well, call me crazy, 2618 01:19:11,706 --> 01:19:13,749 but I had a feeling you guys 2619 01:19:11,706 --> 01:19:13,749 were going to show up. 2620 01:19:13,791 --> 01:19:14,834 Fellas. 2621 01:19:14,875 --> 01:19:16,169 Where's the Princess? 2622 01:19:17,462 --> 01:19:18,672 She's hanging out 2623 01:19:17,462 --> 01:19:18,672 with some friends. 2624 01:19:18,713 --> 01:19:20,047 I need to see her. 2625 01:19:21,382 --> 01:19:22,800 Okay, come on, Jack. 2626 01:19:22,842 --> 01:19:24,552 Neither of us want 2627 01:19:22,842 --> 01:19:24,552 to get the police involved. 2628 01:19:24,594 --> 01:19:26,596 That's true... 2629 01:19:26,638 --> 01:19:28,014 although if you were going 2630 01:19:26,638 --> 01:19:28,014 to call the police, 2631 01:19:28,055 --> 01:19:29,182 you probably would've done that 2632 01:19:28,055 --> 01:19:29,182 already. 2633 01:19:31,434 --> 01:19:34,145 The point is, 2634 01:19:31,434 --> 01:19:34,145 you know who she is, 2635 01:19:34,187 --> 01:19:35,271 and you know she has to go back. 2636 01:19:35,313 --> 01:19:37,315 I'd say that's up to her. 2637 01:19:38,650 --> 01:19:40,527 Jack, if the Princess 2638 01:19:38,650 --> 01:19:40,527 isn't back home 2639 01:19:40,568 --> 01:19:42,069 on Christmas morning, 2640 01:19:42,111 --> 01:19:44,405 a lot of people are going 2641 01:19:42,111 --> 01:19:44,405 to be very disappointed, 2642 01:19:44,447 --> 01:19:45,906 and these people truly love her. 2643 01:19:45,948 --> 01:19:47,450 You know, that's 2644 01:19:45,948 --> 01:19:47,450 the first thing you've said 2645 01:19:47,492 --> 01:19:48,493 that I understand. 2646 01:19:48,535 --> 01:19:50,328 All she wanted 2647 01:19:50,370 --> 01:19:53,873 was to experience a Christmas 2648 01:19:50,370 --> 01:19:53,873 the way she did with her mother. 2649 01:19:53,914 --> 01:19:55,082 How could you not love that? 2650 01:19:57,001 --> 01:19:58,794 Jack, I understand. 2651 01:19:58,836 --> 01:20:01,214 I used to come with them 2652 01:19:58,836 --> 01:20:01,214 on those trips. 2653 01:20:01,255 --> 01:20:03,299 Now it's gotten 2654 01:20:01,255 --> 01:20:03,299 very complicated. 2655 01:20:03,341 --> 01:20:05,593 Oh, it's about to get 2656 01:20:03,341 --> 01:20:05,593 a lot more complicated. 2657 01:20:05,635 --> 01:20:07,094 What do you mean? 2658 01:20:07,136 --> 01:20:08,513 Cliff? 2659 01:20:19,774 --> 01:20:22,652 Are you serious? 2660 01:20:22,694 --> 01:20:23,611 Which one is she? 2661 01:20:23,653 --> 01:20:25,946 Poof! 2662 01:20:25,988 --> 01:20:27,198 Which one is she? 2663 01:20:27,240 --> 01:20:28,408 I... 2664 01:20:36,750 --> 01:20:39,168 Stop those Santas! 2665 01:20:44,257 --> 01:20:45,425 Elevator? 2666 01:20:47,552 --> 01:20:48,762 Thank you. 2667 01:21:09,282 --> 01:21:10,450 Thank you, Jack. 2668 01:21:12,493 --> 01:21:14,746 It's called 2669 01:21:12,493 --> 01:21:14,746 the Power of Suggestion. 2670 01:21:14,788 --> 01:21:16,414 You learn a few things, 2671 01:21:14,788 --> 01:21:16,414 hanging out with Harry. 2672 01:21:16,456 --> 01:21:20,251 I'll have 2673 01:21:16,456 --> 01:21:20,251 to thank him, too. 2674 01:21:20,293 --> 01:21:22,796 You have no idea 2675 01:21:20,293 --> 01:21:22,796 how much this means to me. 2676 01:21:24,922 --> 01:21:26,924 Everyone should get 2677 01:21:24,922 --> 01:21:26,924 what they want for Christmas. 2678 01:21:40,062 --> 01:21:42,774 Seven Santas, 2679 01:21:40,062 --> 01:21:42,774 and there's no Princess? 2680 01:21:42,816 --> 01:21:43,899 Well, there's got to be 2681 01:21:42,816 --> 01:21:43,899 a mistake. 2682 01:21:43,941 --> 01:21:44,900 Keep searching! 2683 01:21:44,942 --> 01:21:45,860 Where is she? 2684 01:21:45,943 --> 01:21:48,070 Oh, we're on top of it. 2685 01:21:48,112 --> 01:21:49,530 There were 2686 01:21:48,112 --> 01:21:49,530 a lot of Santas. 2687 01:21:49,572 --> 01:21:52,867 [Jack and Katie laugh 2688 01:21:49,572 --> 01:21:52,867 and giggle together] 2689 01:21:52,908 --> 01:21:54,702 Hey! 2690 01:21:54,744 --> 01:21:56,162 It's yours now. 2691 01:22:09,843 --> 01:22:12,928 You know, 2692 01:22:09,843 --> 01:22:12,928 my mother gave this to me. 2693 01:22:14,555 --> 01:22:16,265 She told me to wear it 2694 01:22:14,555 --> 01:22:16,265 close to my heart, 2695 01:22:16,307 --> 01:22:18,184 because... 2696 01:22:18,225 --> 01:22:21,604 kingdoms and castles 2697 01:22:18,225 --> 01:22:21,604 vanish... 2698 01:22:21,646 --> 01:22:23,648 but love lasts forever. 2699 01:22:26,025 --> 01:22:27,527 I think I would have 2700 01:22:26,025 --> 01:22:27,527 liked your mom. 2701 01:22:30,446 --> 01:22:33,032 Yeah. 2702 01:22:33,073 --> 01:22:35,409 I have to go. 2703 01:22:35,451 --> 01:22:36,744 Yeah. 2704 01:22:42,208 --> 01:22:43,835 Hey, Montsaurai's 2705 01:22:42,208 --> 01:22:43,835 a beautiful place 2706 01:22:43,877 --> 01:22:45,753 this time of year... 2707 01:22:43,877 --> 01:22:45,753 magical. 2708 01:23:01,686 --> 01:23:05,439 [festival chatter] 2709 01:23:15,032 --> 01:23:18,202 [cheering] 2710 01:23:30,130 --> 01:23:31,090 We're here. 2711 01:23:31,131 --> 01:23:33,509 I know. 2712 01:23:33,551 --> 01:23:34,844 You look 2713 01:23:33,551 --> 01:23:34,844 absolutely beautiful. 2714 01:23:34,886 --> 01:23:37,054 Thank you, Aunt Margaret. 2715 01:23:38,973 --> 01:23:40,349 Katherine? 2716 01:23:40,391 --> 01:23:41,851 Don't forget to smile. 2717 01:23:41,893 --> 01:23:44,645 After all, it is Christmas Day. 2718 01:23:44,687 --> 01:23:46,105 I won't. 2719 01:23:49,984 --> 01:23:52,820 [crowd murmuring 2720 01:23:49,984 --> 01:23:52,820 with excitement] 2721 01:24:12,214 --> 01:24:13,633 Jack? 2722 01:24:15,885 --> 01:24:17,136 Thank you. 2723 01:24:27,187 --> 01:24:30,650 I just couldn't stop 2724 01:24:27,187 --> 01:24:30,650 thinking about you. 2725 01:24:30,691 --> 01:24:31,901 You know... 2726 01:24:31,943 --> 01:24:33,653 I wonder if, 2727 01:24:31,943 --> 01:24:33,653 after 300 years, 2728 01:24:33,694 --> 01:24:35,446 Montsaurai would mind 2729 01:24:35,488 --> 01:24:38,032 if you started 2730 01:24:35,488 --> 01:24:38,032 a new tradition? 2731 01:24:38,073 --> 01:24:39,492 What would that be? 2732 01:24:39,533 --> 01:24:42,870 That we spend 2733 01:24:39,533 --> 01:24:42,870 all of our Christmases together 2734 01:24:42,912 --> 01:24:44,121 for the rest of our lives. 2735 01:24:46,624 --> 01:24:48,876 And every day in between? 2736 01:24:50,003 --> 01:24:51,045 Merry Christmas, Katie. 2737 01:24:51,086 --> 01:24:53,464 Merry Christmas, Jack. 2738 01:24:58,678 --> 01:25:01,305 [crowd cheers] 2739 01:25:03,182 --> 01:25:07,687 [church bells ring] 2740 01:25:21,826 --> 01:25:26,163 [♪♪♪] 147901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.