Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,262 --> 00:00:31,998
Bố tôi đã tái hôn vào tháng trước.
2
00:00:32,966 --> 00:00:35,769
Đối phương 21 tuổi
3
00:00:36,736 --> 00:00:40,173
Tôi gặp bạn cùng trường, nhưng đó là sinh nhật lần thứ 60 của tôi
4
00:00:40,240 --> 00:00:43,043
Cô gái trẻ này đến ông già
5
00:00:44,244 --> 00:00:46,880
nhìn thế nào cũng buồn cười
6
00:00:46,946 --> 00:00:50,850
Tại sao cô ấy lại bằng tuổi con tôi
7
00:00:52,285 --> 00:00:56,756
Nhân tiện, cha tôi là một chủ đất nổi tiếng ở địa phương,
8
00:00:57,223 --> 00:01:00,093
Tôi chịu trách nhiệm quản lý nó
9
00:01:01,628 --> 00:01:03,630
Tôi không có anh chị em, vì vậy
10
00:01:03,630 --> 00:01:07,200
Tôi đã chăm sóc cha tôi kể từ khi mẹ tôi mất
11
00:01:07,267 --> 00:01:11,638
Đối với tôi, trận sóng thần lần thứ 3 khi còn nhỏ là một trở ngại và không thể tránh khỏi
12
00:01:12,872 --> 00:01:17,177
Tại sao loại điều đó được quyết định cho thừa kế?
13
00:01:17,777 --> 00:01:20,447
đó là cách duy nhất
14
00:01:20,513 --> 00:01:24,513
Mặc dù tôi rất phản đối hôn nhân, tôi đã nhận được 4 học bổng từ HP tuyệt vời của Tanaka
15
00:01:53,513 --> 00:01:55,682
tôi đã mệt rồi
16
00:01:56,249 --> 00:02:02,021
Tôi thực sự không hiểu tại sao lại như vậy, nhưng tôi biết nó sẽ đến khi tôi bị đẩy
17
00:02:02,122 --> 00:02:03,189
màn hình nhật bản
18
00:02:04,324 --> 00:02:07,127
nhưng như vậy
19
00:02:07,260 --> 00:02:15,001
và 10 mỗi tháng
20
00:02:16,002 --> 00:02:21,040
Bạn đang cầu xin tôi để làm cho mọi thứ dễ dàng hơn?
21
00:02:21,908 --> 00:02:24,477
vâng vâng siêu
22
00:02:25,512 --> 00:02:27,981
nó sẽ xảy ra
23
00:02:28,715 --> 00:02:30,350
tôi muốn một cái túi
24
00:02:30,416 --> 00:02:32,685
quay lại gửi
25
00:02:33,586 --> 00:02:35,121
Ứng dụng khuyến mãi Nani
26
00:02:35,188 --> 00:02:39,559
Bạn đã thay đổi kể từ khi bạn đến Ginza Yeah, một màu sắc khác
27
00:02:40,460 --> 00:02:42,762
Bạn đang nói nó có hình dạng giống nhau?
28
00:02:42,962 --> 00:02:44,764
Dễ phối với quần áo
29
00:02:44,831 --> 00:02:46,666
đó là ngay đằng kia
30
00:02:46,733 --> 00:02:49,536
Rốt cuộc nó tốt
31
00:02:49,602 --> 00:02:50,770
Cảm ơn
32
00:02:50,837 --> 00:02:55,575
Ngay khi tôi nghĩ rằng tôi có nhiều hơn một chút, ai đó
33
00:02:55,875 --> 00:02:59,479
Có ổn không nếu tôi chiến đấu với Mitsu Dan mỗi ngày vào lúc 2 giờ sáng mai?
34
00:03:00,213 --> 00:03:03,049
Nếu có vài ngày nghỉ so với các ngày trong tuần,
35
00:03:03,716 --> 00:03:06,085
Nina
36
00:03:06,152 --> 00:03:08,888
Tháng 2 vui vẻ hơn check-in gấp
37
00:03:10,256 --> 00:03:11,391
Rút lui nếu ít hơn
38
00:03:11,391 --> 00:03:15,094
Tôi sẽ nói chuyện với bạn, và nếu ngày thay đổi, đó là vì công ty.
39
00:03:15,361 --> 00:03:17,030
vâng tôi sẽ cho
40
00:03:18,131 --> 00:03:22,335
tiếp theo
41
00:03:22,569 --> 00:03:25,238
Tôi thích nó và nó làm cho tôi hạnh phúc
42
00:03:26,005 --> 00:03:30,243
Trong cột cho bất kỳ điều gì khác mà bạn không muốn...
43
00:03:32,378 --> 00:03:37,717
Vì vậy, ngay cả Micchan-sama cũng nên cho tôi biết điểm và
44
00:03:37,784 --> 00:03:39,419
Cảm ơn
45
00:03:40,019 --> 00:03:42,155
Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã là một game thủ
46
00:03:42,222 --> 00:03:45,391
Tôi không thể không sử dụng nó mỗi ngày, nhưng nhiều như vậy
47
00:03:48,861 --> 00:03:51,164
đây là cái túi
48
00:03:51,231 --> 00:03:55,335
Màu đỏ hoặc trắng hoặc xanh của Kurokodokoro
49
00:03:55,768 --> 00:03:57,737
mỏ anko
50
00:03:58,938 --> 00:04:01,241
Có những bông hoa màu xanh
51
00:04:01,307 --> 00:04:05,378
không phải vậy sao
52
00:04:05,445 --> 00:04:09,015
Akiguchi thực sự siêu phụ nữ
53
00:04:14,954 --> 00:04:18,057
Đó là một thời gian tuyệt vời
54
00:04:18,124 --> 00:04:20,827
Ngoài ra, vì thị phần kém, những điều sau đây
55
00:04:20,960 --> 00:04:26,899
Bạn tức giận vì Osawa, người phụ nữ đầu tiên đến sau khi bị bỏ lại phía sau
56
00:04:32,105 --> 00:04:33,206
quá phức tạp
57
00:04:33,239 --> 00:04:37,239
Mono là tốt nhất
58
00:04:48,087 --> 00:04:50,757
thực sự bất cứ lúc nào
59
00:04:52,292 --> 00:04:54,360
Tôi có thể đặt nó ở đâu, tôi hạnh phúc cho đến ngày nay
60
00:04:55,528 --> 00:04:58,765
Ở bên nắng
61
00:04:58,831 --> 00:05:01,801
Người mới bắt đầu siêu dễ thương
62
00:05:02,902 --> 00:05:05,905
giỏi mát xa và nấu ăn
63
00:05:05,972 --> 00:05:09,008
Có tay nghề cao và nấu ăn tại chỗ
64
00:05:09,075 --> 00:05:12,645
Ngon ơi là ngon dù ai làm
65
00:05:12,712 --> 00:05:14,814
Núi cao vô danh
66
00:05:17,750 --> 00:05:23,489
Bạn là một người thích ăn uống, đi ăn ngoài với DJ nhỏ giọt và uống những chất lỏng quý hiếm
67
00:05:24,390 --> 00:05:29,462
Ham đi kèm với nó là không hợp thời trang
68
00:05:31,531 --> 00:05:34,967
Nó tốt, nhưng
Chúng ta hãy đi cùng nhau Không sao cả nếu chúng ta đi
69
00:05:39,238 --> 00:05:45,044
Nhưng Micchan, bạn có thể đến một mình hoặc hai người
70
00:05:45,812 --> 00:05:50,850
Hãy ở nhà trong một năm, bác sĩ
71
00:05:52,051 --> 00:05:55,722
Dung tích phổi của bạn có tốt không Noguchi nên xoa bóp ở đâu
72
00:05:55,855 --> 00:05:58,958
Giám đốc âm nhạc
73
00:05:59,025 --> 00:06:03,062
Nó đã được thực hiện, và nó sắc nét, phải không?
74
00:06:04,163 --> 00:06:05,698
0 nóng chảy
75
00:06:05,765 --> 00:06:11,871
Tôi thực sự không hiểu phụ nữ. Tôi tự hỏi liệu phiên bản tiểu thuyết kiểu Shizuoka có thay đổi không
76
00:06:12,271 --> 00:06:14,574
tốt, bạn thích
77
00:06:14,640 --> 00:06:18,544
Kaneda trong cuốn sách có một cảm giác chung
78
00:06:18,611 --> 00:06:21,547
Rốt cuộc, điều này đang tỏa sáng
79
00:06:22,415 --> 00:06:25,351
Nó cảm thấy tốt để được vô tội vạ
80
00:06:28,187 --> 00:06:31,057
Đến trên lưỡi
81
00:06:31,124 --> 00:06:33,059
Nó đáng quý ngay cả khi nó bị nghiêm cấm
82
00:06:33,126 --> 00:06:37,126
Vì vậy, điều đó là đúng, tôi đang trở nên tốt hơn, ông Be
83
00:06:44,470 --> 00:06:47,173
Trụ sở không còn chỗ để xoa bóp nữa
84
00:06:48,574 --> 00:06:52,145
Nó bình thường
85
00:06:53,746 --> 00:06:57,083
Đó không phải là một hình ảnh nước trái cây
86
00:06:58,785 --> 00:07:01,120
Nó cảm thấy tốt
87
00:07:07,860 --> 00:07:09,228
chan vô tâm
88
00:07:09,295 --> 00:07:11,864
Bạn đã làm điều đó? Nó đang đến
89
00:07:13,266 --> 00:07:16,869
Nó có thể được, nhưng tôi đang gửi nó
90
00:07:17,703 --> 00:07:25,244
Tôi tự hỏi nếu nó được gọi là
91
00:07:25,278 --> 00:07:28,080
tôi hỏi
92
00:07:28,147 --> 00:07:31,484
trung tâm thẩm mỹ
93
00:07:35,054 --> 00:07:36,756
rất mèo con
94
00:07:37,757 --> 00:07:38,791
yêu
95
00:07:39,325 --> 00:07:43,463
Không có nhiều cảm giác
96
00:07:43,796 --> 00:07:47,796
Sinh ra con đường hoàng gia ở Nhật Bản
97
00:07:57,143 --> 00:08:01,143
Nhưng vâng, không phải tôi cũng vậy sao?
98
00:08:26,005 --> 00:08:27,773
Đúng vậy, lát nữa sẽ ổn thôi.
99
00:08:27,840 --> 00:08:30,877
Tôi là Mi-chan McDull trên thế giới
100
00:08:30,943 --> 00:08:33,579
Chỉ là một người, ly thanh toán đi ra
101
00:08:34,013 --> 00:08:37,750
Xin lỗi vì đã xếp hàng tại cửa hàng
102
00:08:37,817 --> 00:08:39,986
Bây giờ ở Mỹ
103
00:08:40,052 --> 00:08:42,488
Hãy sống lâu nhất có thể Sống lâu
104
00:08:43,289 --> 00:08:47,527
Làm ơn hãy nghĩ rằng chết trong 10 năm nữa cũng không sao.
105
00:08:47,727 --> 00:08:49,061
20 năm 30 năm sau
106
00:08:49,061 --> 00:08:52,832
100 cái gì
Nếu bạn vượt qua 100, thì sẽ mất 100 năm phải không?
107
00:08:53,065 --> 00:08:55,535
rồi yêu nhiều lắm 3
108
00:08:55,601 --> 00:09:01,574
Không phải 10, giống như bên nhau trong 3 phút
109
00:09:03,309 --> 00:09:06,512
Một vài phút để sinh ra và rất nhiều người bạn tốt được vận chuyển
110
00:09:08,014 --> 00:09:11,984
Con mèo mới đã lên kế hoạch và chuyến công tác
111
00:09:13,085 --> 00:09:15,521
mook mèo mới
112
00:09:16,856 --> 00:09:20,856
Yado: Vâng, vâng, vâng, vâng, vâng
113
00:09:29,201 --> 00:09:33,239
Vâng vâng
114
00:09:37,476 --> 00:09:41,476
Vâng, vâng, vâng tôi yêu bạn
115
00:09:50,523 --> 00:09:53,059
Vâng, đó là ông Mizuki
116
00:09:53,125 --> 00:09:55,895
đó là
Tôi biết nhiều nhất trong thế giới đó
117
00:09:55,962 --> 00:09:59,699
Này, bạn đang làm gì vậy?
118
00:09:59,765 --> 00:10:01,968
đang ngủ
119
00:10:06,439 --> 00:10:09,141
cho mặt nạ
120
00:10:11,811 --> 00:10:16,949
Vâng vâng vâng vâng
121
00:10:22,655 --> 00:10:25,057
phân của
122
00:10:27,226 --> 00:10:30,496
Vâng, bạn thích nó, phải không?
123
00:10:31,330 --> 00:10:35,434
Tôi tự hỏi nếu ông được gọi là Bộ trưởng Bộ Giáo dục
124
00:10:35,801 --> 00:10:38,270
tôi đã làm một công việc tuyệt vời
125
00:10:39,005 --> 00:10:41,207
làm thế nào về xuất khẩu
126
00:10:42,074 --> 00:10:46,074
Khoảng ba phút sau khi ra đời, bao nhiêu công ty
127
00:10:54,520 --> 00:10:55,621
hoàn toàn khác 2
128
00:10:55,621 --> 00:11:01,594
Đó là năm 1008, và
129
00:11:01,661 --> 00:11:08,934
nghe cho chính mình
130
00:11:16,142 --> 00:11:17,276
Anh Yêu Em
131
00:11:17,343 --> 00:11:25,051
tôi yêu bạn
132
00:11:32,358 --> 00:11:33,793
bạn đang chạy phải không
133
00:11:33,993 --> 00:11:37,963
Vâng, sân khấu đang hạ xuống và chúng ta đang nói về việc yêu nhau
134
00:11:38,030 --> 00:11:39,598
thực sự thực sự yêu
135
00:11:40,700 --> 00:11:44,170
Tôi yêu Jakaku
136
00:11:44,236 --> 00:11:46,439
Anh Yêu Em
137
00:11:46,505 --> 00:11:50,505
Tôi yêu bạn nhất trên thế giới trực tiếp trực tiếp
138
00:11:56,449 --> 00:11:59,719
Nó có vẻ tốt bụng
139
00:11:59,785 --> 00:12:02,221
Ước mơ muốn làm người tử tế Tất cả
140
00:12:09,261 --> 00:12:11,497
vâng vâng tôi nhớ điều này rất nhiều
141
00:12:12,665 --> 00:12:17,870
Tốt
ô tô Anh bây giờ
142
00:12:17,937 --> 00:12:20,673
Nó trở thành như thế này trong Urban Yeah Yeah
143
00:12:21,907 --> 00:12:23,642
Đây là lần đầu tiên sau 10 năm
144
00:12:23,642 --> 00:12:25,978
Thực sự có ngọn hải đăng này
145
00:12:27,513 --> 00:12:31,016
chắc tôi đã quên
146
00:12:31,083 --> 00:12:34,120
Thời tiết đã làm tôi thất vọng, như một con phượng hoàng
147
00:12:35,488 --> 00:12:38,491
Bây giờ nhờ cơn bão, tôi cảm thấy tốt hơn.
148
00:12:39,658 --> 00:12:43,095
Nhờ bạn, tôi đang gặp rắc rối
149
00:12:43,896 --> 00:12:47,896
vâng, hãy hạnh phúc
150
00:13:05,518 --> 00:13:11,457
trả lời tôi quá
151
00:13:23,102 --> 00:13:25,905
Nghe 1 lần bỏ qua
152
00:13:26,138 --> 00:13:30,138
Đó là điều bình thường Những bông hoa đã nở
153
00:13:37,249 --> 00:13:41,249
với từ trở thành
154
00:13:45,391 --> 00:13:49,662
Tôi có thể nghe thấy bạn
155
00:13:49,728 --> 00:13:51,463
Tôi có thể đi với một số đám mây
156
00:13:52,832 --> 00:13:55,034
Nó cũng giống như tôi yêu bạn
157
00:13:55,501 --> 00:13:58,571
Bị loại ở vòng 1
158
00:13:58,637 --> 00:14:02,541
Tôi đang quay ngược thời gian, tôi yêu bạn rất nhiều
159
00:14:07,379 --> 00:14:09,481
Từ sân ở 13
160
00:14:11,250 --> 00:14:14,787
được đóng dấu lần đầu tiên
161
00:14:27,600 --> 00:14:30,936
sau một lúc
162
00:14:31,003 --> 00:14:35,003
Anh yêu em, nhưng điều đó
163
00:14:51,056 --> 00:14:55,056
là tốt nhất
164
00:14:59,632 --> 00:15:03,632
hôn tôi ở đó
165
00:15:25,858 --> 00:15:29,858
Nói không
166
00:15:38,971 --> 00:15:41,073
Nằm ngang như bình thường
167
00:15:41,140 --> 00:15:44,643
mặt thành viên te
168
00:15:44,743 --> 00:15:47,079
Đó là những gì tôi nói
169
00:15:49,081 --> 00:15:51,116
ồ quyết định rồi
170
00:15:53,252 --> 00:15:57,252
à à như thế này
171
00:16:10,436 --> 00:16:15,207
ồ ồ
172
00:16:15,541 --> 00:16:19,541
Ngây thơ lol Thật ra Teru
173
00:16:33,959 --> 00:16:36,362
bạn đang làm gì thế 3
174
00:16:39,298 --> 00:16:43,298
Vâng, vâng, nó phù hợp để phán xét
175
00:16:55,614 --> 00:16:58,884
Đó là một siêu thách thức sẽ không dính
176
00:17:01,720 --> 00:17:05,591
bởi vì bạn đã nói
177
00:17:09,194 --> 00:17:14,366
vâng vâng 7a
178
00:17:19,138 --> 00:17:22,908
vâng à
179
00:17:24,643 --> 00:17:28,514
á á á
180
00:17:36,121 --> 00:17:39,925
ồ ồ ồ ồ
181
00:17:44,263 --> 00:17:51,637
tuyệt
182
00:17:54,006 --> 00:17:57,776
Ồ ồ ồ ồ
183
00:17:59,745 --> 00:18:03,749
ồ ồ
184
00:18:05,818 --> 00:18:11,423
A san
185
00:18:13,759 --> 00:18:17,759
À Takahashi
186
00:18:28,640 --> 00:18:32,640
À, nó ở trên Mecha
187
00:18:41,553 --> 00:18:48,861
tiếng tích tắc nữ
188
00:18:50,596 --> 00:18:58,036
ah ah
189
00:18:58,971 --> 00:19:02,971
ồ vâng ồ
190
00:19:07,646 --> 00:19:11,646
ồ và bình thường
191
00:19:24,062 --> 00:19:25,664
liếm
nhìn tôi
192
00:19:31,904 --> 00:19:35,904
này vâng
193
00:19:47,052 --> 00:19:52,691
Ah, ba bài hát từ trường trung học Anzai
194
00:19:55,861 --> 00:19:59,861
Hakata Donmai-chan Itsuka
195
00:20:08,073 --> 00:20:10,309
Vâng vâng
196
00:20:11,677 --> 00:20:14,179
ồ ồ
197
00:20:16,982 --> 00:20:20,982
yêu vâng vâng
198
00:20:40,205 --> 00:20:44,205
À vâng vâng vâng
199
00:21:13,672 --> 00:21:16,842
vâng vâng tôi là
200
00:21:16,908 --> 00:21:23,248
Một tiết mục gồm 30 trang có tên là Monja
201
00:21:24,383 --> 00:21:27,286
Đầy với tốc độ của đôi chân của tôi
202
00:21:32,024 --> 00:21:36,995
A, nó lại xuất hiện
203
00:21:42,601 --> 00:21:44,369
Sau đó, thư giãn và làm việc mọi lúc
204
00:21:47,673 --> 00:21:51,310
Vâng, tôi sẽ liếm tất cả
205
00:21:52,911 --> 00:21:56,581
vâng, nó bật ra như thế này
206
00:21:56,848 --> 00:22:00,848
Vì vậy, tôi yêu bạn ah
207
00:22:17,703 --> 00:22:21,840
ồ ồ ồ ồ
208
00:22:23,642 --> 00:22:29,414
nhìn nó
209
00:22:29,614 --> 00:22:32,617
Tôi nghĩ rằng tôi nên cộng điểm, vì vậy tôi đã làm điều đó
210
00:22:33,285 --> 00:22:36,088
Nó sẽ là một đỉnh cao, phải không?
211
00:22:40,258 --> 00:22:45,964
Ôi không
212
00:22:46,465 --> 00:22:52,170
Ồ ồ ồ ồ
213
00:22:52,771 --> 00:22:56,808
Oh đi đến Akasaka
214
00:22:57,642 --> 00:23:02,781
tôi có dâu tây
215
00:23:02,848 --> 00:23:07,352
ồ ồ
216
00:23:11,289 --> 00:23:14,860
1Nhấn để vào và nghiền nát tôi
217
00:23:17,963 --> 00:23:21,867
ồ có một chu kỳ
218
00:23:23,101 --> 00:23:30,809
Higuchi là gì?
219
00:23:33,211 --> 00:23:37,582
Bất cứ nơi nào tôi đi những ngày này, nó cảm thấy tốt
220
00:23:38,150 --> 00:23:44,022
Tôi đã nói rõ ràng Oh,
221
00:23:45,290 --> 00:23:48,727
Ah guru guru guru guru
222
00:23:49,528 --> 00:23:54,199
Mỗi đầu không rõ, và viết tắt là
223
00:23:55,367 --> 00:23:57,702
bữa tối đầu tiên vào buổi sáng
224
00:23:58,470 --> 00:24:00,639
Có một pompom tầm thường
225
00:24:00,705 --> 00:24:03,975
Đập vào tường và đi vào phòng
226
00:24:04,042 --> 00:24:08,847
Tôi cần mọi thứ ở đây ah ah
227
00:24:10,015 --> 00:24:12,717
KHÔNG
228
00:24:14,319 --> 00:24:17,956
ít nhất
229
00:24:18,924 --> 00:24:21,259
vâng bạn đang nói
230
00:24:21,693 --> 00:24:24,463
trạm thời tiết
231
00:24:30,268 --> 00:24:32,671
vâng rồi
232
00:24:33,605 --> 00:24:37,605
Rất tiếc, tôi có thể thấy
233
00:24:43,982 --> 00:24:47,219
đi dạo
234
00:24:50,989 --> 00:24:53,592
yêu cầu
235
00:24:54,125 --> 00:24:55,827
Thật sự rất ngon
236
00:24:55,894 --> 00:24:58,396
Vâng âm thanh này
237
00:24:58,463 --> 00:25:03,502
Sẽ có 1000 bản. Naoshima Matsui mắc chứng sợ hãi.
238
00:25:04,202 --> 00:25:07,072
Đây cũng là nhiều hơn thực vật
239
00:25:08,640 --> 00:25:12,640
Rẻ thì khỏi chê ah
240
00:25:19,951 --> 00:25:23,288
này trong năm
241
00:25:23,355 --> 00:25:29,828
tôi đi nhiều lần
242
00:25:30,262 --> 00:25:34,533
Tôi yêu bạn vì đã để chúng tôi đi
243
00:25:38,203 --> 00:25:45,176
à bạn đang nói ah
244
00:25:47,913 --> 00:25:55,453
á á á mi
245
00:25:58,023 --> 00:25:59,925
vâng vâng không sao đâu
246
00:26:01,026 --> 00:26:05,130
Vâng vâng
247
00:26:05,430 --> 00:26:09,301
Yeah yeah Bạn đã nhìn thấy trái tim tôi
248
00:26:10,335 --> 00:26:14,335
Không có nắm đấm yeah, điều này
249
00:26:21,680 --> 00:26:25,450
vâng lol
250
00:26:27,319 --> 00:26:30,155
ồ ồ
251
00:26:31,156 --> 00:26:35,156
ồ ồ
252
00:26:43,234 --> 00:26:47,372
ồ vâng
253
00:26:49,207 --> 00:26:52,677
Ừ ừ ừ À
254
00:26:53,078 --> 00:26:56,147
Bạn có biết Vâng
255
00:26:57,916 --> 00:27:01,119
Yeah yeah yeah
256
00:27:01,653 --> 00:27:06,024
Ồ vâng À
257
00:27:10,228 --> 00:27:14,228
á á á á
258
00:27:22,307 --> 00:27:29,814
ồ ồ
259
00:27:30,849 --> 00:27:34,252
ô ô ô
260
00:27:36,821 --> 00:27:39,891
ồ ồ
261
00:27:40,859 --> 00:27:46,731
ah ah đặc trưng sau
262
00:27:47,666 --> 00:27:50,001
tôi sẽ nói với bạn điều gì đó
263
00:27:51,302 --> 00:27:54,172
trường hợp với điều đó
264
00:27:55,940 --> 00:28:01,813
Bạn đã đến sự kiện, Anne Uemoto, khiêu vũ
265
00:28:01,880 --> 00:28:04,916
tốt nhất trong 4 năm
266
00:28:06,918 --> 00:28:10,918
Yeah yeah yeah
267
00:28:19,431 --> 00:28:22,967
ừ ừ ừ ừ
268
00:28:24,269 --> 00:28:27,172
ồ ồ
269
00:28:27,706 --> 00:28:30,308
ô ô ô
270
00:28:31,576 --> 00:28:37,816
Aun Kanon
271
00:28:38,717 --> 00:28:40,919
Phát điện Đây sẽ trở thành phụ nữ
272
00:28:41,252 --> 00:28:44,289
Điêu đo không tôt.
273
00:28:45,790 --> 00:28:50,729
một cái gì đó ah
274
00:28:54,733 --> 00:29:01,506
đợi tí
Nó đã được thêm vào tôi Yeah
275
00:29:03,274 --> 00:29:06,411
Vâng, đó là thời gian của tôi
276
00:29:08,613 --> 00:29:12,217
À, Kikuchi đúng rồi
277
00:29:15,487 --> 00:29:19,487
tôi nghĩ vậy
278
00:29:26,064 --> 00:29:30,064
A, do dự, do dự
279
00:29:35,940 --> 00:29:38,643
50-50, Hosokawa
280
00:29:39,644 --> 00:29:40,678
và tôi yêu nó
281
00:29:40,678 --> 00:29:44,115
phân của tôi lúc đó
282
00:29:44,949 --> 00:29:46,317
Yeah yeah yeah
283
00:29:46,384 --> 00:29:48,319
Vâng, vâng, chúng ta hãy bắt đầu với điều này
284
00:29:48,319 --> 00:29:54,559
Tôi rất vui vì bạn cảm thấy không khỏe
285
00:29:57,996 --> 00:30:03,668
Đối với thời gian này, tôi cũng vậy
286
00:30:11,009 --> 00:30:12,076
Đúng vậy một người
287
00:30:12,143 --> 00:30:18,583
Trong những năm gần đây, tôi đã vô thức
288
00:30:18,616 --> 00:30:25,790
ý thức đó
289
00:30:31,162 --> 00:30:35,162
vâng vâng vâng vâng vâng vâng vâng
290
00:30:43,107 --> 00:30:49,380
hẹn sớm gặp lại
291
00:30:50,815 --> 00:30:53,351
Có một hạt ngọt
292
00:30:53,418 --> 00:30:57,355
Đó là một phản ứng tốt ngay lập tức
293
00:30:57,989 --> 00:31:00,425
bấm vào đây
294
00:31:01,659 --> 00:31:04,162
Ah
295
00:31:05,063 --> 00:31:07,699
vâng nhà
296
00:31:08,433 --> 00:31:10,835
Chỉ cần một dòng 3
297
00:31:11,369 --> 00:31:15,473
Ah ah
298
00:31:21,412 --> 00:31:26,517
ồ ồ
299
00:31:27,452 --> 00:31:29,821
ồ ồ
300
00:31:31,956 --> 00:31:35,393
à vâng vâng vâng vâng
301
00:31:36,961 --> 00:31:42,233
Những gì tôi muốn làm là
302
00:31:42,300 --> 00:31:44,269
Có phải là một văn bản Ah
303
00:31:45,136 --> 00:31:47,138
Gyaah trước khi bắt đầu
304
00:31:47,438 --> 00:31:51,009
ồ ồ
305
00:31:52,410 --> 00:31:56,047
Ồ ồ ồ ồ
306
00:31:57,248 --> 00:32:02,186
À, người cuối cùng là đại sứ du lịch
307
00:32:03,621 --> 00:32:04,756
chuyến thăm bằng máy bay không người lái
308
00:32:04,756 --> 00:32:08,756
ồ ồ
309
00:32:27,011 --> 00:32:31,011
Ồ ồ ồ ồ
310
00:32:51,469 --> 00:32:56,341
ồ một lần nữa
311
00:33:01,012 --> 00:33:03,948
Có
312
00:33:04,716 --> 00:33:07,118
trong bản thân tôi
313
00:33:08,186 --> 00:33:12,123
Một chương trình đặc biệt để hỏi về con đường sự nghiệp của bạn, ông chủ không sao, một người
314
00:33:12,457 --> 00:33:15,393
một người chỉ có một con mực
315
00:33:16,294 --> 00:33:20,765
ồ ồ ồ ồ
316
00:33:24,135 --> 00:33:26,537
vâng vâng
317
00:33:43,454 --> 00:33:46,391
Bạn đã quên tên thật của bạn
318
00:33:54,932 --> 00:33:57,035
Tôi tự hỏi nếu tôi sẽ xử lý nó
319
00:33:59,404 --> 00:34:04,809
tôi gen
320
00:34:05,977 --> 00:34:12,850
Xin vui lòng
321
00:34:15,353 --> 00:34:19,353
ồ vâng
322
00:34:31,202 --> 00:34:32,770
Anh Yêu Em
323
00:34:34,405 --> 00:34:38,405
Quyết định vị trí của tấm bưu thiếp thu nhỏ
324
00:34:47,885 --> 00:34:51,022
cảm thấy như thế này
325
00:34:51,089 --> 00:34:55,126
Sẽ có một nốt ruồi ở đây với chứng thư đó
326
00:34:55,193 --> 00:34:56,727
vâng, bạn có bị cháy nắng không?
327
00:34:56,761 --> 00:34:59,363
tôi đồng ý
328
00:34:59,430 --> 00:35:01,632
học ngày hôm đó
329
00:35:02,467 --> 00:35:05,736
Art Okada, nơi tài liệu lưu trữ thay đổi khả năng đọc hiểu
330
00:35:05,937 --> 00:35:07,738
là Nana Okada
331
00:35:07,805 --> 00:35:09,707
không phải biển
332
00:35:09,774 --> 00:35:15,079
Mọi người đang xem quái vật dưới biển Người phụ nữ làm việc giờ đã
333
00:35:16,214 --> 00:35:20,017
Tôi có thể làm điều đó ngay bây giờ, làm điều đó ngay bây giờ
334
00:35:20,618 --> 00:35:23,521
2 năm ở Mobara với 2-chan
335
00:35:23,821 --> 00:35:25,156
miễn là chúng tôi lại với nhau
336
00:35:25,223 --> 00:35:29,227
3 năm bỏ trống, thật dữ dội
337
00:35:34,632 --> 00:35:42,473
tôi đã nghĩ
338
00:35:42,540 --> 00:35:45,076
Hirayama xin cảm ơn
339
00:35:46,110 --> 00:35:50,681
2000
340
00:36:00,992 --> 00:36:04,529
Đám mây là cơ sở thực sự nhàn rỗi
341
00:36:04,595 --> 00:36:06,697
bạn đã như thế này
342
00:36:07,165 --> 00:36:08,699
Sự khởi hành
343
00:36:08,699 --> 00:36:13,037
Tôi nghĩ đó là do tôi không biết nhiều
344
00:36:13,237 --> 00:36:14,739
công chúng cũng vậy
345
00:36:16,707 --> 00:36:18,843
tôi đang nói với bạn là có
346
00:36:21,479 --> 00:36:23,681
Đó là phong cách Hisada
347
00:36:23,981 --> 00:36:27,451
Tôi yêu bạn rất nhiều, bạn có một cơ thể tốt
348
00:36:27,518 --> 00:36:30,054
Tôi xin lỗi tôi không tin bạn
349
00:36:30,388 --> 00:36:32,456
Bạn có thể gọi tôi là Saomae rồi
350
00:36:47,138 --> 00:36:50,474
Bạn có cảm thấy thoải mái với tên thắt lưng của mình Vâng, tôi nghĩ hôm nay
351
00:36:50,841 --> 00:36:54,841
ảnh 4 màu raw ta-chan
352
00:37:11,629 --> 00:37:15,433
nếu bạn đang mặc nó trong hội trường
353
00:37:15,499 --> 00:37:18,603
đây là trung tâm mua sắm
354
00:37:22,540 --> 00:37:26,540
Khi tôi đang làm việc, không phải vào ngày kỷ niệm của tôi, tôi đã đi ngang qua
355
00:37:36,887 --> 00:37:38,990
tại sao bạn quá lớn
356
00:37:39,690 --> 00:37:42,193
đã có trong hành động
357
00:37:42,260 --> 00:37:48,499
Đó là thứ mà tôi bị ám ảnh, Ai cũng sẽ được sinh ra, phải không?
358
00:37:49,166 --> 00:37:50,701
tốt đấy
359
00:37:50,801 --> 00:37:52,403
Lời nói làm chứng cho điều này
360
00:37:55,740 --> 00:37:57,608
tôi sẽ làm đúng
361
00:37:57,842 --> 00:38:02,513
Tôi ghét khuôn mặt vô cảm đó
362
00:38:02,580 --> 00:38:05,216
Bạn nói rằng bạn ít nói, nhưng bạn có một chút rắc rối
363
00:38:09,020 --> 00:38:12,590
Tôi là một đứa trẻ ồn ào
364
00:38:13,057 --> 00:38:17,057
Sho-chan
365
00:38:27,038 --> 00:38:29,373
bây giờ vào năm 2006
366
00:38:33,110 --> 00:38:34,545
có một cuộc trò chuyện bình thường
367
00:38:34,612 --> 00:38:38,612
70 âm thanh
368
00:38:47,258 --> 00:38:51,258
Có rất nhiều 3 Uka
369
00:39:10,514 --> 00:39:14,514
nhiều tiểu thuyết,
370
00:39:18,889 --> 00:39:23,394
Ngày 6 tháng 8 năm 2008 Ngày 18 tháng 4, Tokyo
371
00:39:23,861 --> 00:39:28,199
Thêm một cuộc tấn công Jimbocho
372
00:39:33,604 --> 00:39:38,309
suy nghĩ của tôi
373
00:39:46,450 --> 00:39:50,450
Tôi đang chú ý
374
00:40:03,100 --> 00:40:04,268
Tôi biết án tử hình
375
00:40:04,335 --> 00:40:07,204
Sau đó làm một cử chỉ lớn
376
00:40:11,142 --> 00:40:15,142
Tôi yêu bạn tôi làm điều đó mà không cần che giấu
377
00:40:27,892 --> 00:40:30,161
nhận thức vấn đề
378
00:40:31,328 --> 00:40:37,334
tôi yêu hình ảnh xác thực tôi yêu nó
379
00:40:37,401 --> 00:40:45,209
tốt, hình ảnh
380
00:40:48,446 --> 00:40:50,147
đi bộ cánh trái lạnh
381
00:40:50,147 --> 00:40:54,147
Tôi sẽ nhẹ nhàng đặt đôi găng tay xuống
382
00:41:10,968 --> 00:41:14,968
Đó là một bức ảnh
383
00:41:22,012 --> 00:41:22,680
tình yêu ở đó
384
00:41:22,713 --> 00:41:26,617
Thế là xong
385
00:41:33,624 --> 00:41:37,624
như lẽ thường
386
00:41:44,869 --> 00:41:49,740
6 ở trên, ở trên
387
00:41:58,249 --> 00:42:01,051
Xin vui lòng
388
00:42:02,987 --> 00:42:07,491
muốn từ ngày mai
389
00:42:15,799 --> 00:42:21,071
đi ra ngoài
390
00:42:57,141 --> 00:43:02,780
Nói nó ra khỏi 100
391
00:43:02,846 --> 00:43:05,416
và 70 là
392
00:43:12,423 --> 00:43:16,423
3 phút nữa
393
00:43:46,156 --> 00:43:48,559
lâu dài
394
00:43:55,833 --> 00:43:56,400
bạn đang trêu chọc
395
00:43:56,400 --> 00:44:02,172
cơ thể tôi đang di chuyển một chút
396
00:44:02,239 --> 00:44:09,079
chúc may mắn
397
00:44:10,347 --> 00:44:13,183
Ngồi xổm trong một ngày
398
00:44:13,250 --> 00:44:16,186
trong suốt hai năm
399
00:44:18,422 --> 00:44:20,157
nổi và lớn
400
00:44:20,224 --> 00:44:24,224
Tôi nghĩ đó là cỏ. Nó lớn. Nó ổn.
401
00:44:31,235 --> 00:44:34,538
hàng chục nghìn yên
402
00:44:40,144 --> 00:44:43,080
Này 1
403
00:44:43,147 --> 00:44:45,249
ngày 1 phút 1
404
00:44:47,551 --> 00:44:52,990
chất lượng hình ảnh và lưu
405
00:44:53,357 --> 00:44:56,894
Bạn có 10 mặt hàng bị loại bỏ từ phía trên.
406
00:44:57,628 --> 00:45:01,628
Tôi đã trở thành
407
00:45:26,423 --> 00:45:28,959
Tôi đang chạy, tem, v.v.
408
00:45:29,026 --> 00:45:33,026
Tôi là một thành viên của xã hội. Tôi rất vui vì tôi đang tranh cử.
409
00:45:41,305 --> 00:45:43,607
Dừng lại, loại trái tim của đầy tớ
410
00:45:45,109 --> 00:45:48,779
đang bỏ trống
411
00:45:48,946 --> 00:45:53,917
Tôi đến để giã từ trại.
412
00:45:54,952 --> 00:45:59,123
Holiday Rolex là tốt nhất trên thế giới và mọi người đều thích tiền trong những năm gần đây
413
00:45:59,356 --> 00:46:02,426
tôi là một người liều lĩnh
414
00:46:04,128 --> 00:46:07,131
bạn nghĩ rằng tôi yêu bạn
415
00:46:07,197 --> 00:46:10,567
lần này trong một thời gian
416
00:46:12,503 --> 00:46:15,172
Sự mất giá của đồng yên cuối cùng sẽ
417
00:46:15,239 --> 00:46:19,239
10 triệu yên
418
00:46:31,755 --> 00:46:35,826
Ngay cả khi cha tôi kết hôn, khi ông ngủ với gia đình mình,
419
00:46:36,927 --> 00:46:40,664
Tôi thường ngủ ở phòng khác, nhưng bố tôi
420
00:46:40,731 --> 00:46:44,067
Ngưng thở đột ngột và mất ý thức
421
00:46:45,068 --> 00:46:47,805
Kể từ đó, trong phòng với cha tôi
422
00:46:47,871 --> 00:46:51,809
Tôi đang ngủ, ngay cả khi vợ tôi đang ở đây
423
00:46:52,376 --> 00:46:55,112
Ngủ chung phòng với bố
424
00:46:56,480 --> 00:46:58,949
Khoảng thời gian đó chắc hẳn rất đáng sợ.
425
00:47:00,184 --> 00:47:02,352
nhưng trung thực
426
00:47:02,419 --> 00:47:06,857
Tôi cũng độc thân, nên ngủ với một cô gái trẻ là
427
00:47:07,257 --> 01:05:09,403
Nó khó.
428
01:05:09,438 --> 01:05:12,308
phòng người lạ
429
01:09:10,713 --> 01:09:12,781
sẽ quản lý
430
01:09:14,383 --> 01:09:17,286
tôi sắp kết hôn
431
01:09:21,190 --> 01:09:25,190
Rất may, tôi không muốn thắp hương,
432
01:09:34,103 --> 01:09:36,972
Làm như tôi nói ngay
433
01:09:39,275 --> 01:09:40,809
được rồi
434
01:09:43,078 --> 01:09:47,078
chỉ để giữ cho bận rộn
435
01:10:21,016 --> 01:10:22,751
nhìn về phía này
436
01:10:26,488 --> 01:10:31,760
và phấn khích
437
01:10:33,562 --> 01:10:37,466
Đúng
438
01:10:55,751 --> 01:10:59,722
Tôi không tệ về nó Khá
439
01:11:01,457 --> 01:11:03,125
không thể làm
440
01:11:04,860 --> 01:11:09,865
Vâng, bởi vì bạn đang thè lưỡi ra
441
01:11:14,803 --> 01:11:18,803
Tôi đang cố đánh thức cha tôi.Aka
442
01:13:38,414 --> 01:13:42,414
sang một bên như thế này
443
01:14:06,141 --> 01:14:07,543
bên cạnh tôi như thế này
444
01:14:07,543 --> 01:14:11,543
Có phải nó có hình dạng giống âm hộ không?
445
01:14:27,129 --> 01:14:31,129
một cái gì đó như thế
446
01:15:25,320 --> 01:15:29,320
tôi đã nói
447
01:15:35,297 --> 01:15:37,199
Con người không hài lòng
448
01:15:39,034 --> 01:15:43,034
Này, mẹ tôi đang nói
449
01:18:01,843 --> 01:18:05,843
Nhìn vào những giọt sương và quả bóng khác nhau
450
01:19:23,425 --> 01:19:27,425
ồ rất nhiều
451
01:21:52,974 --> 01:21:56,974
bạn có nghĩ rằng đã có
452
01:23:11,586 --> 01:23:15,586
vâng, đây là kushikatsu
453
01:24:25,360 --> 01:24:29,130
Là Kobayashi-chan
454
01:25:18,780 --> 01:25:24,486
đã từng là
455
01:25:24,552 --> 01:25:26,654
hiểu rồi
456
01:25:28,089 --> 01:25:32,089
Tôi muốn bạn dạy tôi, tôi muốn bạn bị đe dọa.
457
01:26:40,061 --> 01:26:44,061
có có có
458
01:28:04,646 --> 01:28:08,049
một chút lo lắng
459
01:29:00,001 --> 01:29:03,104
tôi sẽ kháng cáo
460
01:29:05,640 --> 01:29:09,640
Đó là một cảm giác mới, tôi cho tay vào miệng.
461
01:30:56,851 --> 01:31:00,851
bạn đã giảm cân như thế nào
462
01:31:38,526 --> 01:31:42,526
lol vâng, đừng lo lắng như vậy lol
463
01:34:48,382 --> 01:34:52,382
ồ vâng lol
464
01:37:08,489 --> 01:37:11,792
Với hồ sơ của cha tôi
465
01:37:16,197 --> 01:37:17,865
Nó cảm thấy thích
466
01:40:10,637 --> 01:40:14,637
Bởi vì nó thật tuyệt vời
467
01:41:00,754 --> 01:41:05,993
bạn đã làm gì
468
01:41:06,060 --> 01:41:07,027
tôi vừa nhớ ra
469
01:41:07,061 --> 01:41:10,064
Tôi là A-ko tôi đã viết
470
01:41:10,097 --> 01:41:14,097
Thật tuyệt
471
01:42:20,701 --> 01:42:24,701
Một chữ cái như thế này
472
01:43:35,175 --> 01:43:39,346
đừng hỏi
473
01:44:12,713 --> 01:44:16,713
Đúng vậy 1 vâng
474
01:45:01,395 --> 01:45:05,395
hãy xem
475
01:45:23,917 --> 01:45:27,917
Shinrin Ah, tôi sẽ hồi sinh Ah, và
476
01:47:17,964 --> 01:47:21,964
ồ ồ như thế này
477
01:48:00,407 --> 01:48:04,578
Nếu cha tôi phát hiện ra, nó ở ngay đó
478
01:48:06,346 --> 01:48:10,517
Sau đó, mục đích của bạn
479
01:48:12,018 --> 01:48:15,622
Lòng tốt là tất cả A
480
01:48:16,490 --> 01:48:22,262
mẹ ơi từ nay chúng con
481
01:48:24,297 --> 01:48:28,297
hòa đồng và phục hồi
482
01:48:49,856 --> 01:48:51,625
Kể từ ngày hôm đó
483
01:48:51,691 --> 01:48:54,895
Con trai thứ ba ngoan ngoãn với tôi
484
01:48:54,961 --> 01:48:59,332
Tôi đã từng sợ hãi, nhưng gần đây
485
01:48:59,399 --> 01:49:04,938
Có vẻ như anh ấy cũng bắt đầu quan tâm đến tôi.
486
01:49:05,372 --> 01:49:07,807
Tôi đang làm điều đó bởi vì tôi yêu bạn
487
01:49:12,879 --> 01:49:16,879
khu vực này là tốt
488
01:49:44,411 --> 01:49:48,411
Anh cho em mượn đừng nói khi chưa có sự cho phép anh sẽ hiếp em
489
01:50:45,972 --> 01:50:50,710
Nếu bạn nói bạn không chịu trách nhiệm, bạn sẽ nhận được nó
490
01:51:00,186 --> 01:51:04,186
và bạn bạn ah
491
01:51:34,254 --> 01:51:36,956
nói có
492
01:51:37,590 --> 01:51:41,590
không, nó quan trọng
493
01:51:52,906 --> 01:51:56,906
bạn là
494
01:53:41,447 --> 01:53:45,447
tôi sẽ nói lại lần nữa
495
01:53:59,432 --> 01:54:00,900
ngạc nhiên
496
01:54:02,836 --> 01:54:05,471
bạn đã nói
497
01:54:05,538 --> 01:54:10,944
Rốt cuộc thì nó rất vui
498
01:54:11,010 --> 01:54:13,646
Khi bạn nói với mẹ bạn cảm giác của bạn
499
01:54:15,515 --> 01:54:19,515
Bởi vì tôi muốn ngắm hoa ah ah
500
01:54:55,955 --> 01:54:59,955
sẵn sàng
501
01:55:06,032 --> 01:55:10,470
Ôi trời
502
01:55:14,274 --> 01:55:17,911
bạn có nhớ tuyển dụng
503
01:55:20,046 --> 01:55:24,384
vợ của hy vọng
504
01:55:28,988 --> 01:55:32,988
Xin hãy để tôi đi đúng cách tôi muốn đi
505
01:55:49,809 --> 01:55:53,809
á á á á á
506
01:56:05,625 --> 01:56:10,496
ồ ồ
507
01:56:11,731 --> 01:56:15,401
ồ ồ ồ ồ
508
01:56:15,802 --> 01:56:19,806
A, ngươi nói cái gì?
509
01:56:20,907 --> 01:56:23,977
ôi hoa văn
510
01:56:25,712 --> 01:56:29,482
ồ ồ ồ ồ
511
01:56:30,483 --> 01:56:35,521
ô ô ô
512
01:56:35,588 --> 01:56:38,791
Một cú đánh của bạn
513
01:56:43,196 --> 01:56:48,501
ô ô ô
514
01:56:48,835 --> 01:56:51,504
ồ ồ
515
01:56:52,572 --> 01:56:56,572
Ôi vẫn chưa đủ
516
01:57:14,227 --> 01:57:16,529
sự ngạc nhiên của mẹ
517
01:57:18,398 --> 01:57:19,932
Nếu bạn kiện
518
01:57:19,932 --> 01:57:23,932
Oh, là như vậy
519
01:57:33,713 --> 01:57:37,713
ồ ồ ồ
520
01:57:45,024 --> 01:57:49,024
đầy nước trái cây đàn ông
521
01:58:09,615 --> 01:58:12,485
Thời gian đó, tôi đã làm rất nhiều
522
01:58:16,055 --> 01:58:20,055
ồ vâng ồ ồ
523
01:58:49,322 --> 01:58:53,322
á á sốt
524
01:59:04,103 --> 01:59:07,173
ồ, gặp bạn hôm nay
525
01:59:12,879 --> 01:59:21,921
Phewaaaaaa
526
01:59:22,255 --> 01:59:28,828
ah ah ah mình vào rồi
527
01:59:33,566 --> 01:59:37,566
Ai-chan là Ai-chan
528
01:59:42,842 --> 01:59:49,549
Ồ ồ ồ ồ
529
01:59:58,090 --> 02:00:00,626
Tuyệt
530
02:00:02,061 --> 02:00:06,061
ồ ồ nữa
531
02:00:11,671 --> 02:00:19,671
Tôi cảm thấy tốt hơn
532
02:00:24,317 --> 02:00:30,189
Đó là Achan Abt
533
02:00:33,559 --> 02:00:36,462
ồ ồ
534
02:00:36,829 --> 02:00:41,867
ồ ồ
535
02:00:43,636 --> 02:00:48,636
Liên nhân xử lý Akamizu
536
02:01:03,656 --> 02:01:07,293
Haaaaaaaa
537
02:01:08,461 --> 02:01:13,266
Ôi bà chủ nhà
538
02:01:14,367 --> 02:01:17,036
á á á
539
02:01:17,103 --> 02:01:22,008
ah ah quản gia
540
02:01:23,109 --> 02:01:30,783
á á gyaa
541
02:01:31,751 --> 02:01:34,487
ồ ồ ồ ồ
542
02:01:34,854 --> 02:01:39,659
ồ ồ san
543
02:01:41,460 --> 02:01:44,230
ồ ồ
544
02:01:45,031 --> 02:01:47,166
ồ ồ
545
02:01:48,000 --> 02:01:50,803
ồ ồ
546
02:01:51,504 --> 02:01:54,640
ồ ồ
547
02:01:58,010 --> 02:02:03,849
Ồ ồ ồ ồ
548
02:02:06,519 --> 02:02:11,519
ồ ồ
39253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.