Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,965 --> 00:00:07,800
This series is inspired
by real-life events.
2
00:00:07,883 --> 00:00:10,094
It contains scenes
with alcohol, drugs and violence.
3
00:00:10,177 --> 00:00:11,429
Viewer discretion is advised.
4
00:00:14,348 --> 00:00:16,015
There are two left.
5
00:00:16,100 --> 00:00:17,560
Two times.
6
00:00:17,643 --> 00:00:19,103
I don't know how to play that shit.
7
00:00:19,186 --> 00:00:20,312
Go ahead.
8
00:00:21,480 --> 00:00:22,773
-Let's see.
-Hit him good.
9
00:00:22,857 --> 00:00:23,899
Dodge that.
10
00:00:23,983 --> 00:00:24,817
Hard!
11
00:00:25,526 --> 00:00:27,570
Okay, three out of three. Go!
12
00:00:27,653 --> 00:00:30,030
Son of a bitch, my hand! Idiot!
13
00:00:30,114 --> 00:00:32,867
REPUBLIC OF COLOMBIA
POLICE STATION
14
00:00:51,260 --> 00:00:53,846
-You sing beautifully.
-Thanks.
15
00:00:54,638 --> 00:00:56,056
Hey, thanks for calling us.
16
00:00:57,099 --> 00:01:00,561
-Should I worry about Leo?
-No, Mom. It's okay.
17
00:01:00,644 --> 00:01:03,355
But he still ruined your party
at the country house.
18
00:01:03,439 --> 00:01:07,109
No! Look. I brought the best part back.
19
00:01:15,826 --> 00:01:18,120
-So?
-Nothing.
20
00:01:19,622 --> 00:01:22,249
-Are you dating or what?
-No! No, Mom.
21
00:01:22,333 --> 00:01:24,001
-Are you in love?
-No!
22
00:01:24,084 --> 00:01:25,795
-No way.
-Do I know him?
23
00:01:27,087 --> 00:01:28,339
No, you don't know him.
24
00:01:28,422 --> 00:01:31,634
So there's someone!
25
00:01:31,717 --> 00:01:33,761
I want to know who it is!
26
00:01:33,844 --> 00:01:38,098
We're sort of dating,
but we're not boyfriend and girlfriend.
27
00:01:38,182 --> 00:01:41,101
I like him, but I'm not in love
or anything like that.
28
00:01:41,185 --> 00:01:42,228
Right.
29
00:01:47,107 --> 00:01:47,983
At your age…
30
00:01:50,527 --> 00:01:52,738
everything is love.
31
00:01:53,322 --> 00:01:57,158
What a great age to be!
It's your first time for everything!
32
00:01:58,327 --> 00:02:02,081
I had a huge crush on Marcelo.
33
00:02:03,082 --> 00:02:06,210
Marcelo. His parents were Italian.
34
00:02:06,794 --> 00:02:09,170
And he was really hot!
35
00:02:11,340 --> 00:02:12,758
-He was fine.
-Enough, Mom.
36
00:02:12,842 --> 00:02:15,636
-We did passionate things.
-I don't want to know.
37
00:02:18,931 --> 00:02:20,891
I also had a life, you know?
38
00:02:25,855 --> 00:02:27,064
What do you have now?
39
00:02:32,236 --> 00:02:33,153
A hangover.
40
00:02:46,166 --> 00:02:49,628
Enjoy everything to the max.
41
00:02:51,130 --> 00:02:52,756
Don't take things so seriously.
42
00:02:54,675 --> 00:02:56,051
All that will come later.
43
00:03:02,766 --> 00:03:05,227
Are you sleeping with someone?
44
00:03:06,645 --> 00:03:08,147
Andrea…
45
00:03:24,954 --> 00:03:26,582
All right! Stop that ruckus!
46
00:03:27,374 --> 00:03:29,960
Don't you have parents
or someone that cares about you?
47
00:03:30,044 --> 00:03:31,462
They must be with your mom.
48
00:03:33,213 --> 00:03:35,049
Valencia. Valencia!
49
00:03:35,883 --> 00:03:37,259
-They're just kids.
-Major.
50
00:03:38,802 --> 00:03:40,638
Go on, Valencia! Do as you're told!
51
00:03:42,305 --> 00:03:43,974
-So, slap 'em around a bit?
-Yeah!
52
00:03:44,058 --> 00:03:45,434
-Gentlemen.
-Stop!
53
00:03:47,770 --> 00:03:48,646
Good evening.
54
00:03:49,438 --> 00:03:51,065
-Good evening.
-Good evening.
55
00:03:54,526 --> 00:03:56,487
This is the last time.
56
00:04:00,157 --> 00:04:00,991
Is that clear?
57
00:04:05,788 --> 00:04:07,915
It's not okay to waste the police's time.
58
00:04:16,589 --> 00:04:17,841
And especially mine.
59
00:04:22,262 --> 00:04:23,180
See you later.
60
00:04:24,056 --> 00:04:29,603
Remember that in '85, we didn't have
cell phones or social media.
61
00:04:29,687 --> 00:04:34,566
Ernesto Vega, who was very busy
either making or spending money,
62
00:04:34,650 --> 00:04:37,111
would rather have
his kids learn on the streets
63
00:04:37,194 --> 00:04:41,407
and, if there was ever a problem,
the solution was always money.
64
00:04:42,783 --> 00:04:45,703
Seven, eight… It's...
65
00:04:46,996 --> 00:04:48,163
Bermúdez…
66
00:04:48,747 --> 00:04:50,916
-Hi, Dad.
-Hello.
67
00:04:51,000 --> 00:04:53,335
Two, sixty-six… The is one changed.
68
00:05:01,135 --> 00:05:03,012
What happened with the party at Nemocon?
69
00:05:03,095 --> 00:05:07,016
The usual. Your uncle got drunk quickly
and we decided to come back.
70
00:05:08,100 --> 00:05:10,102
Weren't you staying over at Soto's?
71
00:05:10,185 --> 00:05:13,897
Yeah, Dad, but it was really boring.
72
00:05:13,981 --> 00:05:16,650
-Yeah?
-Yeah, we went bowling.
73
00:05:16,734 --> 00:05:18,610
And Soto got mad when I won.
74
00:05:19,737 --> 00:05:21,447
So I decided to sleep at home.
75
00:05:22,072 --> 00:05:23,073
Yeah…
76
00:05:23,157 --> 00:05:25,367
-Okay, good night.
-Good night, Dad.
77
00:05:30,122 --> 00:05:32,291
Hello, Roberto. It's Gustavo.
78
00:05:33,082 --> 00:05:34,293
Peláez.
79
00:05:34,376 --> 00:05:38,505
I wanted to know if you had any openings
so I could send you my resume.
80
00:05:40,132 --> 00:05:43,844
I know. I know you're a large law firm
81
00:05:43,927 --> 00:05:48,140
and I do more administrative work,
but you know your people and…
82
00:05:52,186 --> 00:05:55,773
Thank you. Okay. Good night. Thank you.
83
00:06:08,202 --> 00:06:12,414
A DOUBLE LIFE
84
00:06:21,548 --> 00:06:24,510
Alexander! Breakfast!
85
00:06:26,053 --> 00:06:28,972
-Come before it gets cold.
-Coming, Mom!
86
00:06:33,644 --> 00:06:36,063
-What are you doing?
-Going through my cassettes.
87
00:06:36,146 --> 00:06:38,023
Let's go have breakfast.
88
00:06:40,484 --> 00:06:43,904
Did you think about the job at the store?
89
00:06:43,987 --> 00:06:46,115
No, I haven't given it much thought.
90
00:06:47,241 --> 00:06:48,909
But you know what? I'm hungry.
91
00:06:48,992 --> 00:06:52,079
The Billis had really earned a reputation.
92
00:06:52,162 --> 00:06:53,956
On the street, they were seen as gangsters
93
00:06:54,039 --> 00:06:58,127
but, in most of their homes,
their families still thought
94
00:06:58,210 --> 00:07:01,088
that they were regular harmless teenagers.
95
00:07:07,052 --> 00:07:08,679
Why do you want to give me a ride?
96
00:07:08,762 --> 00:07:11,098
Just because. 'Cause you're cool.
97
00:07:11,807 --> 00:07:12,933
Plus, I owe you one.
98
00:07:13,475 --> 00:07:18,647
Because of the fight and you were slick
with my merch when the cops showed up.
99
00:07:20,149 --> 00:07:21,358
I'm going to support you.
100
00:07:24,236 --> 00:07:27,698
Having el Indio's support is
like having diplomatic plates.
101
00:07:27,781 --> 00:07:29,324
Nobody can touch you.
102
00:07:29,908 --> 00:07:33,036
I'd rather have el Indio's support
than my dad's approval,
103
00:07:33,120 --> 00:07:35,205
but I don't have either.
104
00:07:35,289 --> 00:07:40,252
I heard a guy went around saying he had
el Indio's support when it wasn't true
105
00:07:40,335 --> 00:07:42,629
and nobody ever saw him again.
106
00:07:46,508 --> 00:07:47,551
Take this, kid.
107
00:07:50,012 --> 00:07:53,682
Listen up. That packet has 12 joints.
108
00:07:54,224 --> 00:07:57,644
So, the idea's for you
to sell each one for 150 pesos.
109
00:07:58,520 --> 00:08:01,440
If someone wants the whole packet, 1,500.
110
00:08:01,523 --> 00:08:02,649
Listen carefully.
111
00:08:02,733 --> 00:08:05,569
The faster you sell it, the better.
More weed is on the way.
112
00:08:06,069 --> 00:08:08,488
This is our chance to make money.
113
00:08:08,572 --> 00:08:11,825
I'll give you 20% so you can buy
whatever you want.
114
00:08:12,868 --> 00:08:14,411
Like another pair of sneakers.
115
00:08:17,206 --> 00:08:18,165
Okay, sure.
116
00:08:19,791 --> 00:08:20,667
Are you coming?
117
00:08:23,170 --> 00:08:24,630
No, it's okay. I'll take the bus.
118
00:08:25,172 --> 00:08:28,217
-Why?
-To not raise any suspicions.
119
00:08:29,593 --> 00:08:32,471
That's it, kid. Smart thinking.
120
00:08:34,014 --> 00:08:35,432
-See you later.
-See you.
121
00:08:35,515 --> 00:08:36,390
Hurry!
122
00:09:16,348 --> 00:09:17,516
What's up?
123
00:09:17,599 --> 00:09:19,726
How'd that end? Did you get caught?
124
00:09:27,234 --> 00:09:28,485
What are you doing?
125
00:09:28,568 --> 00:09:30,320
What? Nothing.
126
00:09:30,404 --> 00:09:32,364
El Indio gave me this to sell.
127
00:09:32,447 --> 00:09:34,992
Imagine what would happen
if I got caught with weed.
128
00:09:35,075 --> 00:09:36,159
Wait! What are you doing?
129
00:09:36,243 --> 00:09:37,619
Don't be dumb. Don't flush that.
130
00:09:37,703 --> 00:09:39,413
-He'll kill you!
-What can I do?
131
00:09:40,163 --> 00:09:42,833
Calm down.
Take a deep breath, it's not that bad.
132
00:09:47,504 --> 00:09:48,964
Hey, that's not enough.
133
00:09:49,047 --> 00:09:52,009
-Did the empanadas go up?
-Yes, they're 50 pesos now.
134
00:09:53,468 --> 00:09:54,594
I'm sorry.
135
00:09:57,055 --> 00:09:59,683
-Then I'll leave the raisins.
-Okay.
136
00:10:05,605 --> 00:10:07,024
What's up, Baby Fighter?
137
00:10:07,107 --> 00:10:09,067
-Everything okay?
-Everything's fine.
138
00:10:10,736 --> 00:10:11,778
Why the long face?
139
00:10:11,862 --> 00:10:13,822
Not enough for a snack?
I'll lend you some.
140
00:10:13,905 --> 00:10:15,365
I'll explain tomorrow.
141
00:10:36,345 --> 00:10:38,680
Move it. This won't sell itself.
142
00:10:38,764 --> 00:10:42,976
I got some guys that want some,
so act casual.
143
00:10:43,060 --> 00:10:45,437
Are you the guy that hit
a Bárbaro with a bottle?
144
00:10:45,520 --> 00:10:47,606
Yeah. That's why they called the cops.
145
00:10:47,731 --> 00:10:50,150
He looks calm, but he's a beast.
146
00:10:50,233 --> 00:10:51,610
What a badass!
147
00:10:52,152 --> 00:10:53,487
Perfect.
148
00:10:53,570 --> 00:10:56,698
-Okay, now tell me what you got.
-How much?
149
00:10:56,782 --> 00:10:59,368
Mariana's having a dance party.
Are you going?
150
00:10:59,451 --> 00:11:00,494
Everyone's going.
151
00:11:01,536 --> 00:11:04,373
-Everyone? All the Billis?
-Yeah, all of them.
152
00:11:04,456 --> 00:11:05,791
El Indio's going, Lady Dani…
153
00:11:05,874 --> 00:11:06,833
Yor's going!
154
00:11:06,917 --> 00:11:10,712
-You're crazy about Yor!
-Shut up.
155
00:11:11,505 --> 00:11:13,090
I'm not asking about Yor.
156
00:11:13,173 --> 00:11:15,759
Yeah, right. I see how you stare at him.
157
00:11:17,886 --> 00:11:21,765
Andrea, if my dad saw me
with a Billi, he'd kill me.
158
00:11:21,848 --> 00:11:24,684
For him they're all basically criminals.
159
00:11:25,394 --> 00:11:26,436
That's my dad.
160
00:11:28,522 --> 00:11:31,358
What should I do? I want to go.
161
00:11:31,441 --> 00:11:32,859
I have to come up with something.
162
00:11:33,693 --> 00:11:35,320
Can I say I'm staying at your house?
163
00:11:35,404 --> 00:11:38,281
Yeah, you can, sure.
If you want, we can talk about this later.
164
00:11:38,365 --> 00:11:39,616
Will your mom help us?
165
00:11:39,699 --> 00:11:41,284
-I have to go.
-Where?
166
00:11:41,368 --> 00:11:42,285
Where are you going?
167
00:11:43,036 --> 00:11:45,789
-Really? They're about to close the doors.
-Yes! Listen…
168
00:11:47,374 --> 00:11:48,500
I'm not going anywhere,
169
00:11:48,583 --> 00:11:52,129
but if someone asks about me,
you never saw me.
170
00:11:52,212 --> 00:11:54,172
-No! For real?
-Yes.
171
00:11:54,256 --> 00:11:56,675
-No! Seriously?
-Yeah. Bye.
172
00:12:20,407 --> 00:12:21,408
-Hi.
-Hi.
173
00:12:23,160 --> 00:12:25,328
Look, I got you a surprise.
174
00:12:28,582 --> 00:12:30,292
Yesterday for me, today for you.
175
00:12:40,302 --> 00:12:41,261
The Romantics?
176
00:12:41,344 --> 00:12:43,847
-Know why they're called that?
-Why?
177
00:12:44,639 --> 00:12:47,184
Because the band got together
on February 14.
178
00:12:47,559 --> 00:12:49,644
-Really?
-Valentine's Day.
179
00:12:49,728 --> 00:12:51,104
Valentine's Day?
180
00:12:54,399 --> 00:12:58,487
-I'm going to change, so…
-Should I look away?
181
00:12:58,570 --> 00:13:02,407
Although skipping classes
wasn't a big deal for the Billis,
182
00:13:02,491 --> 00:13:04,117
many who started out that way
183
00:13:04,201 --> 00:13:07,037
ended up like el Indio and Lady Dani,
184
00:13:07,120 --> 00:13:10,874
in an accelerated course,
a kind of shortcut for lazy students
185
00:13:10,957 --> 00:13:13,335
who'd been expelled from several schools
186
00:13:13,418 --> 00:13:15,337
but still had to graduate.
187
00:13:15,420 --> 00:13:17,214
Who else should we tell
about the business?
188
00:13:20,258 --> 00:13:22,511
I need money for the exemption card.
189
00:13:26,306 --> 00:13:27,599
Who else did you think of?
190
00:13:29,309 --> 00:13:30,352
Yor?
191
00:13:32,187 --> 00:13:34,856
Nah. He doesn't need money.
192
00:13:35,273 --> 00:13:38,902
We need somebody that rubs elbows
with rich people. Know what I mean?
193
00:13:40,237 --> 00:13:42,030
It's pointless to sell to bums like me!
194
00:13:44,324 --> 00:13:45,450
Hey…
195
00:13:46,201 --> 00:13:47,577
I could help you.
196
00:13:48,703 --> 00:13:52,165
With the exemption card.
I can get it cheaper.
197
00:13:52,249 --> 00:13:53,458
Mind your own business!
198
00:13:53,542 --> 00:13:55,293
Okay. Nevermind.
199
00:13:59,256 --> 00:14:00,173
No, wait…
200
00:14:01,508 --> 00:14:02,384
How much cheaper?
201
00:14:05,595 --> 00:14:07,430
I can get it for 30,000 pesos.
202
00:14:08,223 --> 00:14:09,099
How?
203
00:14:11,560 --> 00:14:13,853
Give me 15,000 now
and 15,000 when I give it to you.
204
00:14:14,854 --> 00:14:15,981
What do you say?
205
00:14:16,481 --> 00:14:17,816
Are you gonna give me a fake?
206
00:14:17,899 --> 00:14:20,902
What do you expect for 30,000?
The president's signature on it?
207
00:14:29,452 --> 00:14:32,998
Come on, lend me some money
while we sell this shit, yeah?
208
00:14:33,748 --> 00:14:35,208
I know you got dough.
209
00:14:35,792 --> 00:14:37,669
I wish I had all that money.
210
00:14:38,253 --> 00:14:39,462
I'm as broke as you are.
211
00:15:03,194 --> 00:15:04,112
No way, dude!
212
00:15:07,449 --> 00:15:09,492
You're identical. Look!
213
00:15:10,368 --> 00:15:12,078
-Give me a break!
-David!
214
00:15:13,121 --> 00:15:14,581
-Hello.
-Hello.
215
00:15:15,165 --> 00:15:18,501
It's my birthday and I'm having
a dance party at my house.
216
00:15:18,585 --> 00:15:20,503
You're invited, if you want to come.
217
00:15:23,006 --> 00:15:24,966
And you can bring the whole gang.
218
00:15:25,050 --> 00:15:25,925
Great.
219
00:15:28,011 --> 00:15:31,222
What are you doing this afternoon?
You can come to my house.
220
00:15:31,806 --> 00:15:32,974
My parents won't be there.
221
00:15:33,933 --> 00:15:35,644
Yeah, cool.
222
00:15:35,727 --> 00:15:39,522
I don't know. My parents don't let me
go out on school days.
223
00:15:40,023 --> 00:15:41,441
-Right.
-So…
224
00:15:41,524 --> 00:15:42,817
See you later, yeah?
225
00:15:44,027 --> 00:15:45,028
Yes.
226
00:15:45,528 --> 00:15:47,155
-Bye.
-Bye.
227
00:15:47,238 --> 00:15:52,494
Soto and the preppies hated the Billis,
but girls loved them.
228
00:15:52,577 --> 00:15:55,121
And, if I still had any doubts,
229
00:15:55,205 --> 00:15:59,000
now I was 100% sure of which side
I wanted to be on.
230
00:15:59,084 --> 00:16:04,964
Here it says to mix it very slowly
until you get the right consistency.
231
00:16:05,048 --> 00:16:06,841
-Like this?
-I think so.
232
00:16:08,134 --> 00:16:09,844
It'll turn out great!
233
00:16:09,928 --> 00:16:10,970
Wonderful!
234
00:16:11,054 --> 00:16:14,099
Marujita won't believe I made it.
She's so jealous.
235
00:16:17,394 --> 00:16:18,978
No, I'll answer it.
236
00:16:20,105 --> 00:16:23,149
Keep mixing, don't let it curdle.
237
00:16:24,984 --> 00:16:25,944
Hello?
238
00:16:27,904 --> 00:16:29,572
Yes, I'm Andrea's mother.
239
00:16:32,617 --> 00:16:33,743
From school?
240
00:16:36,162 --> 00:16:37,372
Is she okay?
241
00:16:47,882 --> 00:16:50,260
People go to the movies at the mall.
242
00:16:50,927 --> 00:16:52,971
But I prefer going downtown.
243
00:16:54,305 --> 00:16:56,766
I saw Cantinflas for the first time
here with my dad.
244
00:17:08,403 --> 00:17:09,738
Okay, I guess I'll go.
245
00:17:09,820 --> 00:17:11,406
Already? You can't go.
246
00:17:11,489 --> 00:17:13,700
I'm a third wheel. You two have fun.
247
00:17:13,782 --> 00:17:17,078
Don't get upset.
I swear Mari really wanted to come.
248
00:17:17,162 --> 00:17:19,914
-That's not how it looks.
-I swear.
249
00:17:20,915 --> 00:17:23,334
So, some weed or what?
250
00:17:23,417 --> 00:17:25,044
Yeah. You have some?
251
00:17:25,878 --> 00:17:26,796
Yes.
252
00:17:28,006 --> 00:17:30,425
Okay, I'll go to the bathroom
and be right back.
253
00:17:30,508 --> 00:17:31,426
Go ahead.
254
00:17:34,262 --> 00:17:37,515
-Is that el Indio's merch?
-Relax, I'll pay for it.
255
00:17:37,599 --> 00:17:39,976
Plus, how many did we sell today? Six?
256
00:17:40,727 --> 00:17:41,728
Yeah, six.
257
00:17:41,811 --> 00:17:44,397
That's half.
We'll sell the rest this week.
258
00:17:45,398 --> 00:17:48,151
-Okay, but I'm not smoking.
-Why not?
259
00:17:48,234 --> 00:17:51,154
-I have to do homework.
-I'll help you. Relax.
260
00:17:51,237 --> 00:17:53,198
Plus, you have to try the merch, right?
261
00:17:53,281 --> 00:17:56,367
-So? We gonna do this?
-Let's go.
262
00:18:01,414 --> 00:18:02,290
Come on, idiot!
263
00:18:03,958 --> 00:18:05,960
-David!
-I'm coming!
264
00:18:42,956 --> 00:18:45,041
Hey, I had a lot of fun today.
265
00:18:45,625 --> 00:18:48,503
Seeing a movie downtown was cool.
I'd never gone before.
266
00:18:50,505 --> 00:18:52,131
You sure you want to go home?
267
00:18:54,300 --> 00:18:57,637
No, I don't, but I have to.
268
00:19:10,483 --> 00:19:15,363
My first high! I swear that,
at one point, I was a sloth.
269
00:19:15,446 --> 00:19:17,657
Suddenly, I was in biology class.
270
00:19:17,740 --> 00:19:21,786
The teacher was talking
about mammal reproduction
271
00:19:21,870 --> 00:19:25,415
and I realized
the mammals were Leo and Alicia.
272
00:19:25,498 --> 00:19:28,334
And then I got paranoid!
273
00:19:28,418 --> 00:19:30,336
I couldn't let them realize
274
00:19:30,420 --> 00:19:32,881
that I'd turned into a sloth.
275
00:19:32,964 --> 00:19:36,968
Anyway, how were they going to realize
when they were busy making out?
276
00:19:48,479 --> 00:19:50,815
I remember how each claw dug deep
277
00:19:50,899 --> 00:19:53,860
and messed up Leo's hardwood floors.
278
00:19:53,943 --> 00:19:59,198
And, suddenly, I swear to God,
the Virgin Mary appeared before me.
279
00:20:01,659 --> 00:20:03,494
She was surrounded by an aura of light.
280
00:20:03,578 --> 00:20:07,832
But she wasn't the Virgin, she was Andrea.
281
00:20:07,916 --> 00:20:08,875
A bad trip?
282
00:20:14,172 --> 00:20:15,048
Are you scared?
283
00:20:24,098 --> 00:20:25,683
Just go with the music.
284
00:20:27,518 --> 00:20:28,937
Just pick an instrument
285
00:20:29,020 --> 00:20:30,480
and flow with it.
286
00:21:33,501 --> 00:21:34,502
Shit!
287
00:21:51,102 --> 00:21:54,355
Are you sure it's okay if I eat this?
288
00:21:54,439 --> 00:21:55,898
-Leo told me…
-It's fine.
289
00:21:55,982 --> 00:21:57,233
-No problem.
-You sure?
290
00:21:57,316 --> 00:21:59,402
Yes. My mom's always trying new recipes.
291
00:22:00,570 --> 00:22:01,404
Is it good?
292
00:22:01,988 --> 00:22:03,322
It's delicious.
293
00:22:04,824 --> 00:22:06,868
The munchies are the best part of a high.
294
00:22:08,536 --> 00:22:10,997
Food has never tasted this good before.
295
00:22:12,832 --> 00:22:14,917
It's a shame I had to go through
296
00:22:15,918 --> 00:22:17,837
the first part to reach this.
297
00:22:18,629 --> 00:22:20,381
Well, no. It's not always the same.
298
00:22:21,299 --> 00:22:22,717
When was your first time?
299
00:22:24,927 --> 00:22:27,597
When I was living in the States.
300
00:22:28,765 --> 00:22:31,017
With my best friend, Christine.
301
00:22:31,851 --> 00:22:33,770
We even saw aliens.
302
00:22:35,897 --> 00:22:37,690
Yeah, it was May 11th.
303
00:22:40,276 --> 00:22:42,320
That could be a good name for the band.
304
00:22:42,779 --> 00:22:44,864
-May 11th?
-What?
305
00:22:44,947 --> 00:22:47,366
I thought you already had a name.
306
00:22:47,450 --> 00:22:51,204
We have one, but…
307
00:22:53,831 --> 00:22:55,625
-Doll Riot, right?
-Yeah.
308
00:22:56,250 --> 00:22:59,629
I don't know… I'm not sure about it.
Do you like it?
309
00:23:01,089 --> 00:23:03,716
I dunno, it's just that…
310
00:23:05,093 --> 00:23:06,636
-Dolls?
-Exactly!
311
00:23:07,136 --> 00:23:09,639
-It sounds cool, but…
-It's not what I want.
312
00:23:11,224 --> 00:23:12,141
Yeah.
313
00:23:21,400 --> 00:23:23,236
That could be a good name for the band.
314
00:23:30,910 --> 00:23:33,037
-Hello.
-Hello.
315
00:23:33,746 --> 00:23:34,872
And goodbye.
316
00:23:37,667 --> 00:23:38,751
See you tomorrow.
317
00:23:42,296 --> 00:23:43,673
All right, little brother!
318
00:23:48,094 --> 00:23:50,429
Did you eat the cake for the Lópezes?
319
00:23:50,513 --> 00:23:51,722
Who are the Lópezes?
320
00:23:52,265 --> 00:23:55,143
Oh, no! Don't look at me.
This is your fault.
321
00:23:55,226 --> 00:23:56,602
Who gave him weed?
322
00:23:56,686 --> 00:23:59,772
-Idiot, I told you!
-What? What's wrong? What did I do?
323
00:23:59,856 --> 00:24:02,316
-Now what?
-Your sister said I could eat it.
324
00:24:02,400 --> 00:24:03,526
Is it good?
325
00:24:03,609 --> 00:24:04,694
Hey…
326
00:24:04,777 --> 00:24:06,362
I think I'm getting laid this weekend.
327
00:24:09,365 --> 00:24:10,449
Good!
328
00:24:13,494 --> 00:24:15,621
YOUR SCHOOL CALLED.
FIRST AND LAST TIME.
329
00:24:19,500 --> 00:24:22,503
"Your school called. First and last time."
330
00:24:41,105 --> 00:24:42,899
-Hey!
-Done.
331
00:24:45,151 --> 00:24:46,736
I'll have it in a few days.
332
00:24:46,819 --> 00:24:48,404
-You'd better.
-Okay.
333
00:24:49,405 --> 00:24:50,323
And that guy?
334
00:24:51,616 --> 00:24:55,453
The accelerated course even
has a class on counterfeiting money.
335
00:24:56,287 --> 00:24:58,915
I heard that Mafe ended up there
336
00:24:58,998 --> 00:25:01,792
because she used a knife to stab
a guy that lifted her skirt.
337
00:25:02,293 --> 00:25:06,088
No, idiot! She used a pencil.
If not, she would've gone to jail.
338
00:25:06,797 --> 00:25:10,468
My cousin told me
that Lady Dani went through five schools
339
00:25:10,551 --> 00:25:12,220
before the accelerated course
340
00:25:12,303 --> 00:25:15,389
because he always got caught
having sex with teachers.
341
00:25:16,766 --> 00:25:18,726
-Hello, el Indio.
-Hi!
342
00:25:18,809 --> 00:25:20,269
-How are you?
-Fine, and you?
343
00:25:20,353 --> 00:25:21,270
Fine.
344
00:25:27,151 --> 00:25:29,028
You're still doing that girl?
345
00:25:29,487 --> 00:25:31,530
We all have our needs, right?
346
00:25:32,490 --> 00:25:33,741
True!
347
00:25:33,824 --> 00:25:35,952
-And she's hot.
-That's right.
348
00:25:36,702 --> 00:25:37,870
El Indio!
349
00:25:40,331 --> 00:25:41,332
See you later.
350
00:25:41,916 --> 00:25:43,042
Whatever.
351
00:25:46,712 --> 00:25:49,257
DC CENTER MALL - ENTRANCE 5
352
00:25:51,884 --> 00:25:53,761
-Up to 50,000.
-Okay.
353
00:25:54,345 --> 00:25:56,264
-You're catching up.
-Go on!
354
00:26:00,685 --> 00:26:03,187
-What's up, kid? How'd it go?
-Okay.
355
00:26:03,896 --> 00:26:07,358
Look, here's a bit more than half, 1,200.
356
00:26:07,441 --> 00:26:08,776
I sold eight singles.
357
00:26:08,859 --> 00:26:10,820
I'll have the rest by the end of the week.
358
00:26:13,698 --> 00:26:15,825
1,200 in two days?
359
00:26:16,826 --> 00:26:18,411
Congratulations, kid!
360
00:26:19,495 --> 00:26:22,081
-And my commission is…
-No, that's at the end.
361
00:26:22,164 --> 00:26:24,375
Oh, okay. No problem.
Don't worry about that.
362
00:26:24,959 --> 00:26:28,129
But I think this is
the last packet I'll sell.
363
00:26:29,630 --> 00:26:33,259
I'm with you,
but selling at schools it tough.
364
00:26:33,342 --> 00:26:34,760
There's too many eyes on you.
365
00:26:35,261 --> 00:26:37,847
Kids don't want to have weed
on them at school.
366
00:26:37,930 --> 00:26:40,683
The ones that buy weed
only buy single joints.
367
00:26:40,766 --> 00:26:43,269
They don't buy a packet
because they don't have money.
368
00:26:43,352 --> 00:26:46,063
And we're screwed if anyone gets caught
369
00:26:46,147 --> 00:26:48,399
'cause they're all a bunch of snitches.
370
00:26:48,482 --> 00:26:51,277
Those preppies don't have respect
or loyalty for anyone.
371
00:26:51,777 --> 00:26:54,155
If one of them gets caught,
we're all going down.
372
00:26:55,114 --> 00:26:56,574
So you're all scared now?
373
00:26:57,116 --> 00:26:59,201
-Starting with you.
-No, listen.
374
00:27:00,161 --> 00:27:02,872
The real deal isn't at schools.
375
00:27:02,955 --> 00:27:06,584
It's at parties, dance parties,
dance competitions.
376
00:27:06,667 --> 00:27:11,297
I can keep an eye on all that
so you don't miss a single event.
377
00:27:11,380 --> 00:27:14,425
-So, like a snitch.
-No, like an informant.
378
00:27:14,925 --> 00:27:18,012
You have to be the brains
of the operation, not the face.
379
00:27:18,095 --> 00:27:19,764
You have to become invisible.
380
00:27:22,725 --> 00:27:24,602
Let me know when you've sold everything.
381
00:27:24,685 --> 00:27:27,271
I'll need you to help sell at the parties.
382
00:27:27,355 --> 00:27:30,316
Like an intermediary. I like it.
383
00:27:31,233 --> 00:27:32,151
Deal.
384
00:27:34,779 --> 00:27:36,906
-All right, kid.
-Okay.
385
00:27:36,989 --> 00:27:38,240
-See you.
-See you.
386
00:27:38,324 --> 00:27:40,409
-See you, Leo.
-Okay.
387
00:27:40,993 --> 00:27:42,036
Go on, play.
388
00:27:43,120 --> 00:27:44,622
So? Did you beat him?
389
00:27:45,873 --> 00:27:47,500
-Game over.
-Listen, el Indio.
390
00:27:47,583 --> 00:27:51,212
If you need loyal people to sell weed,
count on me.
391
00:27:53,005 --> 00:27:55,758
The kids at your school
don't have any money.
392
00:27:57,593 --> 00:27:59,720
Who said we'll sell it at my school?
393
00:27:59,804 --> 00:28:02,681
We have the neighborhood,
the parks, my cousins.
394
00:28:03,933 --> 00:28:05,101
Give me a chance.
395
00:28:05,184 --> 00:28:07,436
You'll see I'll get results right away.
396
00:28:16,946 --> 00:28:19,573
Okay, do it. I don't want any surprises.
397
00:28:22,785 --> 00:28:23,911
Take this.
398
00:28:28,582 --> 00:28:30,876
What are you playing?
You got some fans, huh?
399
00:28:30,960 --> 00:28:33,254
We'll see how well those idiots do.
400
00:28:34,380 --> 00:28:38,008
Every little bit helps to pay back
the money I took from my mom.
401
00:28:38,092 --> 00:28:40,094
What? You stole from your mom?
402
00:28:40,177 --> 00:28:42,555
It's not stealing. I'll pay her back.
403
00:28:43,055 --> 00:28:46,100
But I'll need a lot more people
than Diego and Fercho.
404
00:28:46,183 --> 00:28:48,644
I have to be the brains and not the face.
405
00:28:49,228 --> 00:28:50,813
Like your mom with the tamales.
406
00:28:55,109 --> 00:28:56,318
Yeah, just like that.
407
00:29:19,425 --> 00:29:20,426
Hey, neighbor!
408
00:29:21,427 --> 00:29:22,303
Hello.
409
00:29:22,386 --> 00:29:24,472
Buddy, I'm in a hurry.
410
00:29:24,555 --> 00:29:25,556
Can I ask you something?
411
00:29:25,639 --> 00:29:27,433
Do you want to make some money?
412
00:29:27,516 --> 00:29:28,976
Doing what?
413
00:29:29,059 --> 00:29:31,312
What do I have to do? I'm up for work.
414
00:29:31,395 --> 00:29:34,106
I'll give you some joints and…
415
00:29:34,190 --> 00:29:36,650
What's wrong with you, kid?
Leave me out of that!
416
00:29:36,734 --> 00:29:39,278
I only do legal jobs. Let me work.
417
00:29:39,361 --> 00:29:41,989
I don't get involved in that stuff.
Goodbye.
418
00:29:49,413 --> 00:29:50,414
Brother!
419
00:29:51,332 --> 00:29:52,374
Yes?
420
00:29:53,918 --> 00:29:57,171
-Do you want to make some extra money?
-Doing what?
421
00:29:57,880 --> 00:30:01,091
I'll give you some joints
for you to sell to the neighborhood kids.
422
00:30:01,175 --> 00:30:04,595
What? What's wrong with you?
I got a job. The nerve of this guy…
423
00:30:10,267 --> 00:30:11,393
Neighbor!
424
00:30:12,186 --> 00:30:14,355
-How's it going, bud?
-Good.
425
00:30:14,813 --> 00:30:17,566
-Can I ask you something?
-Sure, ask away.
426
00:30:18,692 --> 00:30:20,236
Do you make good money?
427
00:30:21,111 --> 00:30:22,279
Not much,
428
00:30:22,363 --> 00:30:25,824
but at least it's a steady job
and the old man pays on time.
429
00:30:29,119 --> 00:30:33,082
What if I gave you some joints
and you sold them in the neighborhood?
430
00:30:33,791 --> 00:30:37,336
I don't know, kid.
That stuff always brings trouble.
431
00:30:37,419 --> 00:30:38,587
Look…
432
00:30:39,046 --> 00:30:41,840
Each packet has twelve,
like in any Flecha Roja pack.
433
00:30:42,424 --> 00:30:46,428
So, singles are 150 each
and the whole packet is 1,500.
434
00:30:46,512 --> 00:30:50,683
So we don't have to deal with
too many numbers, I'll give you 20%.
435
00:30:52,685 --> 00:30:55,980
Plus, when people realize what you got,
you'll have a ton of clients.
436
00:30:57,565 --> 00:30:58,482
And look at this…
437
00:31:00,484 --> 00:31:03,821
They're in regular cigarette packets,
so no one will know.
438
00:31:04,905 --> 00:31:08,242
-If it's so easy, why don't you sell it?
-I'm also selling it.
439
00:31:09,076 --> 00:31:11,745
But you delivery guys have more range.
440
00:31:11,829 --> 00:31:13,581
And the cops don't pay attention to you.
441
00:31:14,164 --> 00:31:17,167
And, like I said,
they're in cigarette packets.
442
00:31:18,043 --> 00:31:21,547
So, even if you get frisked,
they won't suspect a thing.
443
00:31:25,759 --> 00:31:26,802
Okay, sure. I'm in.
444
00:31:28,137 --> 00:31:30,848
I'll try it and see how it goes,
but I won't make any promises.
445
00:31:32,016 --> 00:31:33,475
-All right. It's a deal.
-Deal.
446
00:31:34,101 --> 00:31:35,227
Hey!
447
00:31:36,520 --> 00:31:38,981
If any of your buddies want to sell,
448
00:31:40,149 --> 00:31:41,900
let me know and you'll get a cut, too.
449
00:31:43,485 --> 00:31:45,070
Okay. I'll talk to them.
450
00:31:46,780 --> 00:31:48,407
-It's a deal.
-Deal.
451
00:32:46,298 --> 00:32:47,633
There he is. Cheers!
452
00:32:47,716 --> 00:32:49,134
Cheers.
453
00:32:57,017 --> 00:32:58,227
Do you like money?
454
00:32:58,310 --> 00:33:00,729
-Of course.
-What do we have to do?
455
00:33:00,813 --> 00:33:02,231
Work for it.
456
00:33:02,314 --> 00:33:05,943
Following my advice,
el Indio got what he wanted.
457
00:33:06,026 --> 00:33:10,072
He became the brains of his organization
and stopped showing his face.
458
00:33:12,741 --> 00:33:14,034
-Don't let me down.
-All right.
459
00:33:21,875 --> 00:33:25,003
I really think
we have to take the next step.
460
00:33:25,087 --> 00:33:27,798
We can't just be a cover band.
There are tons of them.
461
00:33:27,881 --> 00:33:29,425
Writing songs is really hard.
462
00:33:29,508 --> 00:33:32,010
When Juan came to our party,
he said he liked…
463
00:33:32,094 --> 00:33:33,637
Juan? Now Juan has an opinion?
464
00:33:34,638 --> 00:33:35,889
He can have one, we're dating.
465
00:33:35,973 --> 00:33:37,516
You're still going out?
466
00:33:37,599 --> 00:33:39,268
Why are you so surprised?
467
00:33:39,351 --> 00:33:42,229
Isn't he a bit old? Isn't he in college?
468
00:33:42,312 --> 00:33:45,774
I don't know.
Maybe college girls aren't that much fun.
469
00:33:45,858 --> 00:33:47,025
Or that hot.
470
00:33:49,319 --> 00:33:50,279
Did you sleep with him?
471
00:33:52,573 --> 00:33:53,824
-Did you?
-No!
472
00:33:53,907 --> 00:33:56,285
No! No. I haven't.
473
00:33:56,952 --> 00:34:00,247
But he invited me to his house
to watch movies and he lives alone.
474
00:34:00,330 --> 00:34:02,332
So, it'll happen this weekend for sure.
475
00:34:02,416 --> 00:34:07,629
Just because you watch a movie with him
doesn't mean you have to sleep with him.
476
00:34:07,713 --> 00:34:10,507
-Oh, no!
-They've only been out like three times.
477
00:34:10,591 --> 00:34:11,967
So what?
478
00:34:12,050 --> 00:34:13,510
I wouldn't do it.
479
00:34:13,594 --> 00:34:17,139
How many dates do you need
to realize the guy's bad in bed?
480
00:34:17,222 --> 00:34:20,851
-If you have sex, he'll dump you faster.
-What century are you in?
481
00:34:20,934 --> 00:34:23,645
-Guys aren't like that.
-They aren't like that?
482
00:34:23,728 --> 00:34:25,188
Of course they are.
483
00:34:25,272 --> 00:34:27,690
How many guys left you
'cause you didn't sleep with them?
484
00:34:27,775 --> 00:34:30,485
It's not even about the guy.
It's about you.
485
00:34:32,237 --> 00:34:35,866
Do it for love and with someone
who also loves you.
486
00:34:35,949 --> 00:34:38,786
Sure, 'cause love and sex are the same.
487
00:34:38,869 --> 00:34:40,496
They're totally different things.
488
00:34:40,579 --> 00:34:44,917
It's important to have love or romance.
At least the first time.
489
00:34:45,000 --> 00:34:47,460
That's the problem. Your first time.
490
00:34:48,212 --> 00:34:51,465
It's the first time
and with someone very experienced.
491
00:34:52,299 --> 00:34:55,385
-I mean, not as much as you.
-That was uncalled for.
492
00:34:55,469 --> 00:34:57,554
-Uncalled for.
-But more experience than me.
493
00:34:57,638 --> 00:34:59,389
I don't know. What if I mess up?
494
00:34:59,890 --> 00:35:02,518
Our hormones are programmed for that.
495
00:35:02,601 --> 00:35:05,979
-You just have to go with it.
-You're programmed, not everyone.
496
00:35:06,063 --> 00:35:10,067
Just remember you don't have to do it
until you're ready.
497
00:35:10,150 --> 00:35:11,443
-I'm ready.
-Yeah.
498
00:35:11,527 --> 00:35:14,112
I'm ready, I'm sure I'm ready.
499
00:35:14,196 --> 00:35:15,531
But I don't want to mess it up.
500
00:35:15,614 --> 00:35:18,283
The best way to relax
is to start out on safe ground.
501
00:35:18,784 --> 00:35:19,952
What?
502
00:35:20,035 --> 00:35:21,829
If you're so worried about this guy,
503
00:35:21,912 --> 00:35:26,041
why don't you sleep with
someone you know first?
504
00:35:26,124 --> 00:35:27,584
Like who?
505
00:35:29,086 --> 00:35:30,003
A friend.
506
00:35:32,047 --> 00:35:33,757
-El Indio.
-El Indio?
507
00:35:33,841 --> 00:35:35,425
Okay, someone else.
508
00:35:35,509 --> 00:35:37,261
A German philosopher once said
509
00:35:37,344 --> 00:35:41,598
that, in order to surf big waves,
you have to surf little ones first.
510
00:35:42,057 --> 00:35:44,268
Why don't you surf a small wave first?
511
00:35:44,351 --> 00:35:47,187
And then you surf a big wave.
And that's it.
512
00:36:02,452 --> 00:36:03,287
Hey.
513
00:36:04,371 --> 00:36:05,372
Andrea.
514
00:36:05,455 --> 00:36:07,207
-Hello.
-What's up?
515
00:36:08,333 --> 00:36:11,169
I wanted to thank you
for taking care of me when I was high.
516
00:36:11,837 --> 00:36:13,964
No problem. It was nice. I like you.
517
00:36:14,047 --> 00:36:16,049
I liked it. I liked it.
518
00:36:19,386 --> 00:36:20,929
We can do it again whenever you want.
519
00:36:22,055 --> 00:36:22,890
Thanks.
520
00:36:27,185 --> 00:36:28,020
Well, you jerk?
521
00:36:29,021 --> 00:36:30,105
Well what?
522
00:36:30,731 --> 00:36:31,607
Watch out, kid.
523
00:36:35,277 --> 00:36:38,947
VEGETABLES
524
00:36:39,031 --> 00:36:41,408
El Indio had many friends and admirers.
525
00:36:41,867 --> 00:36:44,036
But, little by little, he also made
526
00:36:44,119 --> 00:36:47,205
a very select
and special group of enemies.
527
00:36:48,665 --> 00:36:51,251
Good evening, sir. Your papers, please.
528
00:36:51,335 --> 00:36:53,211
-We don't have all night.
-I'm moving!
529
00:36:55,964 --> 00:36:58,258
Alexander Mendez.
530
00:37:02,095 --> 00:37:03,347
Yeah!
531
00:37:07,142 --> 00:37:08,226
Hello.
532
00:37:19,237 --> 00:37:20,447
What's wrong?
533
00:37:21,531 --> 00:37:23,325
What's this? Cigarettes or weed?
534
00:37:24,785 --> 00:37:25,661
What's it smell like?
535
00:37:27,412 --> 00:37:28,538
You got more on you?
536
00:37:28,622 --> 00:37:30,248
-Answer me, moron!
-No!
537
00:37:31,166 --> 00:37:33,210
-That's it!
-He has to have more.
538
00:37:34,336 --> 00:37:35,963
What's this? Is that all?
539
00:37:37,506 --> 00:37:39,758
When did our son lose his way?
540
00:37:40,300 --> 00:37:41,510
Why are you saying that?
541
00:37:41,593 --> 00:37:45,806
Because what you did doesn't reflect
the values we taught you.
542
00:37:47,808 --> 00:37:49,476
So you have a reason to cry.
543
00:37:58,777 --> 00:38:03,448
Even though I thought I could lead
a double life without any consequences,
544
00:38:03,532 --> 00:38:06,034
I was stirring up a shitstorm.
39527
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.