Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,551 --> 00:00:03,034
PHIL KEOGHAN: Previously on
The Amazing Race...
2
00:00:03,068 --> 00:00:05,517
Eight teams raced
to Cologne, Germany.
3
00:00:05,551 --> 00:00:09,310
The first self-drive
brought out strong emotions.
4
00:00:09,344 --> 00:00:12,241
-Morgan, I made a wrong turn!
-Stop screaming.
5
00:00:12,275 --> 00:00:13,724
I made a wrong turn.
6
00:00:13,758 --> 00:00:15,655
STEVE:
You're gonna sit your ass
back here in a minute
7
00:00:15,689 --> 00:00:17,241
and ride a little bit.
8
00:00:17,275 --> 00:00:19,068
-See how it feels.
-No, 'cause then
we're really gonna get lost.
9
00:00:19,103 --> 00:00:21,034
KEOGHAN:
Robbin and Chelsea
followed the leaders.
10
00:00:21,068 --> 00:00:22,551
-GREG: We're going
back the other way?
-JOHN: Yeah.
11
00:00:22,586 --> 00:00:24,655
CHELSEA:
We caught up to Greg and John,
which is kind of a relief.
12
00:00:24,689 --> 00:00:27,310
I guess, for now,
we're just gonna follow them.
13
00:00:27,344 --> 00:00:29,758
KEOGHAN:
Brothers Greg and John
had a taste for victory...
14
00:00:29,793 --> 00:00:32,896
This was such a good move.
This is fun.
15
00:00:32,931 --> 00:00:35,206
KEOGHAN:
...and won
their second leg in a row.
16
00:00:35,241 --> 00:00:36,448
Give us the news.
17
00:00:36,482 --> 00:00:37,724
You are team number one!
18
00:00:37,758 --> 00:00:40,344
-Yes.
-Let's go, baby!
19
00:00:40,379 --> 00:00:43,206
KEOGHAN:
Best friends Joel and Garrett
had a bad day...
20
00:00:43,241 --> 00:00:47,034
I thought that self-driving,
we would be lost less.
21
00:00:47,068 --> 00:00:50,000
Many people would have
gone insane by now.
22
00:00:51,000 --> 00:00:53,586
I still got a little bit in me
before I go nuts.
23
00:00:53,620 --> 00:00:57,034
KEOGHAN:
...but Andrea
and Malaina's was worse.
24
00:00:57,068 --> 00:00:59,000
You have been eliminated
from the race.
25
00:00:59,034 --> 00:01:00,551
This was amazing.
26
00:01:00,586 --> 00:01:02,344
Yep, it was.
27
00:01:03,965 --> 00:01:06,000
โช
28
00:01:08,827 --> 00:01:09,793
BOTH: Route Info.
29
00:01:09,827 --> 00:01:13,482
"Race to Ljubljana, Slovenia."
30
00:01:13,517 --> 00:01:16,758
KEOGHAN: All teams will now
leave Cologne, Germany
31
00:01:16,793 --> 00:01:20,586
and travel more
than 600 miles southeast
32
00:01:20,620 --> 00:01:23,137
to the capital city of Sloveni,
33
00:01:23,172 --> 00:01:24,655
Ljubljana--
34
00:01:24,689 --> 00:01:27,413
recognized as
the greenest capital in Europe
35
00:01:27,448 --> 00:01:29,965
and the tree city of the world.
36
00:01:30,000 --> 00:01:32,723
This is the first time
thatThe Amazing Race
37
00:01:32,758 --> 00:01:35,827
has visited
this 32-year-old country.
38
00:01:35,862 --> 00:01:40,068
Throughout the race, teams will
win OneKeyCash from Expedia,
39
00:01:40,103 --> 00:01:44,482
which they can use for unique,
expert-designed adventures.
40
00:01:44,517 --> 00:01:48,965
Today, teams will go on
an Expedia-inspired adventure
41
00:01:49,000 --> 00:01:51,033
here in Slovenia,
42
00:01:51,068 --> 00:01:54,931
taking part in local
and authentic experiences
43
00:01:54,965 --> 00:01:58,655
just like those found
on the Expedia app.
44
00:01:58,689 --> 00:01:59,827
Slovenia.
45
00:01:59,862 --> 00:02:02,206
-Yo. Slovenia.
-Whoa.
46
00:02:02,241 --> 00:02:05,137
-All right, so you want to start
asking someone for Teddy Travel?
-Yeah.
47
00:02:05,172 --> 00:02:06,896
We're feeling pretty excited,
48
00:02:06,931 --> 00:02:08,482
as long as there's not,
like, an equalizer
49
00:02:08,517 --> 00:02:10,275
and we still have our lead,
we'll be amped.
50
00:02:10,310 --> 00:02:13,034
We need to find out how to get
to Teddy Travel International.
51
00:02:13,068 --> 00:02:15,137
JOHN:
Up to now, I think we're
communicating really well
52
00:02:15,172 --> 00:02:17,103
and we're making
game-time decisions
53
00:02:17,137 --> 00:02:18,586
in a really educated way.
54
00:02:18,620 --> 00:02:20,689
We're gonna go pick up our plane
tickets and our train tickets.
55
00:02:20,724 --> 00:02:21,689
JOHN:
Sounds like it.
56
00:02:21,724 --> 00:02:23,103
There it is.
57
00:02:24,103 --> 00:02:26,620
Good morning.
We're trying to get to Slovenia.
58
00:02:26,655 --> 00:02:28,896
So, our flight leaves at 7:30.
59
00:02:28,931 --> 00:02:32,034
Yes, it's at 7:30.
Is there anything earlier?
60
00:02:32,067 --> 00:02:34,827
MAN:
The only will be
you can catch is 4:00.
61
00:02:35,827 --> 00:02:38,724
Now, you see here,
we have two seats left.
62
00:02:38,758 --> 00:02:40,172
JOHN:
Yes, we'll get that.
We'll take that right now.
63
00:02:40,206 --> 00:02:42,172
Yeah, we'll take that right now.
That's perfect.
64
00:02:42,206 --> 00:02:43,827
Great, yeah, we'll take two.
Thank you.
65
00:02:43,862 --> 00:02:45,965
"To pick up
your plane and train tickets,
66
00:02:46,000 --> 00:02:47,758
travel on foot
to the following travel agency."
67
00:02:47,793 --> 00:02:50,103
Teddy Travel
is what we're looking for.
68
00:02:50,137 --> 00:02:52,241
MAN:
This is written correctly?
69
00:02:52,275 --> 00:02:54,034
-Your names?
-JOHN: That is correct.
70
00:02:54,067 --> 00:02:55,448
GREG:
So we just found out
that there's
71
00:02:55,482 --> 00:02:57,000
an earlier flight
that leaves at 4:00 p.m.,
72
00:02:57,034 --> 00:03:00,103
instead of the 7:30 flight that
everyone else is gonna take.
73
00:03:00,137 --> 00:03:02,137
So we are in
a really good spot right now,
74
00:03:02,172 --> 00:03:03,379
where we're on the only flight
75
00:03:03,413 --> 00:03:04,724
that leaves
before everybody else.
76
00:03:04,758 --> 00:03:06,413
-CHELSEA: There it is.
-ROBBIN: Teddy Travel.
77
00:03:06,448 --> 00:03:07,482
Hey.
78
00:03:07,517 --> 00:03:09,275
-Hi, guys.
-BOTH: Hey.
79
00:03:09,310 --> 00:03:11,655
-One receipt for you.
-Thank you.
80
00:03:11,689 --> 00:03:14,275
-GREG: Off to Vienna.
-JOHN: See you soon.
81
00:03:14,310 --> 00:03:15,586
-CHELSEA: Bye.
-JOHN: Bye.
82
00:03:15,620 --> 00:03:18,344
Yeah, the earliest flight
is this one at 7:30.
83
00:03:18,379 --> 00:03:19,344
-ROBBIN: We'll take that.
-CHELSEA: Perfect.
84
00:03:19,379 --> 00:03:20,689
Okay, last name,
then first name?
85
00:03:20,724 --> 00:03:22,655
Is there any
earlier flights or no?
86
00:03:22,689 --> 00:03:25,206
MAN:
There are two earlier flights
you can catch,
87
00:03:25,241 --> 00:03:27,000
but they are fully booked.
88
00:03:27,034 --> 00:03:28,379
I'm wondering, though,
89
00:03:28,413 --> 00:03:31,000
if it's the same airline,
if we can ask for standby.
90
00:03:31,034 --> 00:03:32,965
-TODD: Yeah, we can.
-Okay. Thank you.
91
00:03:33,000 --> 00:03:34,310
MAN:
Everything is fully booked.
92
00:03:34,344 --> 00:03:35,655
Yeah.
93
00:03:35,689 --> 00:03:37,275
So the only thing
you can do was standby.
94
00:03:37,310 --> 00:03:38,586
-Let's get to it.
-Thank you.
95
00:03:38,620 --> 00:03:39,965
Thank you.
96
00:03:40,000 --> 00:03:43,275
All earlier flights
are really fully, fully booked.
97
00:03:43,310 --> 00:03:45,172
Just like happened last time.
98
00:03:45,206 --> 00:03:48,103
MAN: The earliest flight
you can catch at 5:20
99
00:03:48,137 --> 00:03:49,482
is completely fully booked.
100
00:03:49,517 --> 00:03:50,930
MORGAN: Okay.
101
00:03:50,965 --> 00:03:53,965
So we're gonna get the same
tickets as five other teams?
102
00:03:54,000 --> 00:03:55,067
-Four other teams?
-Four other teams?
103
00:03:55,103 --> 00:03:56,344
Yeah.
104
00:03:56,379 --> 00:03:57,793
That's great news,
because we're in last place.
105
00:03:57,827 --> 00:03:58,862
-Yeah.
-MAN: Yeah. [laughs]
106
00:04:00,793 --> 00:04:02,275
GREG:
All right, you want to drive?
107
00:04:02,310 --> 00:04:03,586
JOHN:
Um, yeah, why not?
108
00:04:03,620 --> 00:04:06,689
-Team number one, baby.
-GREG: Team number one.
109
00:04:06,724 --> 00:04:08,000
All right. Off to Slovenia.
110
00:04:08,034 --> 00:04:10,310
-Slovenia.
-Slovenia.
111
00:04:10,344 --> 00:04:12,896
โช
112
00:04:24,137 --> 00:04:26,206
Yesterday, we thought
things were going really poorly,
113
00:04:26,241 --> 00:04:28,034
and we ended up in second place.
114
00:04:28,068 --> 00:04:30,310
We're ready
for another first place finish.
115
00:04:30,344 --> 00:04:32,655
Ultimately, though,
we just need to beat one team.
116
00:04:32,689 --> 00:04:35,034
It just goes to show,
you never know
117
00:04:35,068 --> 00:04:38,275
until you're on the map,
where you're gonna end up.
118
00:04:38,310 --> 00:04:42,137
Part of me thinks that's, like,
where Dracula is-- Slovenia.
119
00:04:42,172 --> 00:04:43,965
I'm pretty positive.
120
00:04:44,000 --> 00:04:46,862
Ivan the Impaler. Yes.
121
00:04:46,896 --> 00:04:48,275
What is that?
122
00:04:48,310 --> 00:04:51,655
I think he's, like, the guy
that they got Dracula from.
123
00:04:51,689 --> 00:04:53,034
Right?
124
00:04:53,068 --> 00:04:54,965
I have no idea.
125
00:04:55,000 --> 00:04:58,206
Today is a planes,
trains and automobiles day.
126
00:04:58,241 --> 00:05:01,137
But we have to somehow
slow these boys down,
127
00:05:01,172 --> 00:05:04,310
'cause they're just
trucking along in first
128
00:05:04,344 --> 00:05:06,275
and I'm getting
kind of sick of it.
129
00:05:06,310 --> 00:05:08,551
We're gonna be the first racers
130
00:05:08,586 --> 00:05:10,793
to go to Slovenia
in The Amazing Race.
131
00:05:10,827 --> 00:05:13,000
So we are psyched.
132
00:05:13,034 --> 00:05:16,448
Being a part of the race
is fueling our competitive fire
133
00:05:16,482 --> 00:05:17,862
and it's been an absolute blast.
134
00:05:17,896 --> 00:05:21,206
My dad and I are trying to race
to, uh, Frankfurt Airport
135
00:05:21,241 --> 00:05:23,931
so we can try and get on standby
for the earlier flight.
136
00:05:23,965 --> 00:05:27,758
The directions in Germany
have gotten me so, like,
137
00:05:27,793 --> 00:05:28,965
turned around.
138
00:05:29,000 --> 00:05:31,344
So last leg,
both of us had moments
139
00:05:31,379 --> 00:05:35,000
where we knew where to go
or what the answer was
140
00:05:35,034 --> 00:05:36,724
-but we didn't trust our gut.
-STEVE: Yeah, we just
141
00:05:36,758 --> 00:05:39,103
need to trust the information
we gather a little bit more.
142
00:05:39,137 --> 00:05:42,448
When we get down to the top,
you know, seven teams,
143
00:05:42,482 --> 00:05:44,655
there's no room for errors
like that. There's just not.
144
00:05:44,689 --> 00:05:47,448
MORGAN: We're trying to get
to the Frankfurt Airport.
145
00:05:47,482 --> 00:05:50,344
LENA: This is actually
a really beautiful drive.
146
00:05:50,379 --> 00:05:51,862
MORGAN:
What a blessing.
147
00:05:51,896 --> 00:05:53,793
In my head,
I was thinking of our cousin.
148
00:05:53,827 --> 00:05:56,275
LENA:
Yeah, let's talk
about positive things.
149
00:05:56,310 --> 00:05:59,172
Last year, Morgan and I had
the hardest year of our lives.
150
00:05:59,206 --> 00:06:01,758
We had a cousin that
had a double brain aneurysm,
151
00:06:01,793 --> 00:06:05,655
and she's now not as able-bodid
as she was before.
152
00:06:05,689 --> 00:06:07,344
But what she
has been able to do is
153
00:06:07,379 --> 00:06:08,724
she can watch TV.
154
00:06:08,758 --> 00:06:12,034
It makes us so happy
to know that she's gonna see us
155
00:06:12,068 --> 00:06:13,344
working on our relationship.
156
00:06:13,379 --> 00:06:16,413
Even though she's not here
she's gonna
157
00:06:16,448 --> 00:06:17,965
be able to experience the joy
158
00:06:18,000 --> 00:06:19,689
of this whole adventure with us.
159
00:06:19,724 --> 00:06:22,724
MORGAN:
A3 goes towards Frankfurt.
160
00:06:25,724 --> 00:06:27,551
JOEL: On our way out of Cologne,
161
00:06:27,586 --> 00:06:29,103
back to Frankfurt.
162
00:06:29,137 --> 00:06:30,206
GARRETT: After the last leg,
163
00:06:30,241 --> 00:06:31,586
when we finished
thinking that we were done,
164
00:06:31,620 --> 00:06:33,482
the fact that we're still here,
we're super excited.
165
00:06:33,517 --> 00:06:35,793
So we're gonna do our best
to come from behind
166
00:06:35,827 --> 00:06:37,310
and move up in the race.
167
00:06:37,344 --> 00:06:39,000
Most teams are gonna
be on the later flight
168
00:06:39,034 --> 00:06:40,793
that we're also gonna be on.
169
00:06:40,827 --> 00:06:42,724
So, knowing that,
170
00:06:42,758 --> 00:06:44,827
that definitely
is much more motivation.
171
00:06:44,862 --> 00:06:47,241
JOHN:
Oh, Gregory, this might be it.
172
00:06:47,275 --> 00:06:49,551
-"Parking. Business." Yes.
-GREG: Nice. Okay.
173
00:06:49,586 --> 00:06:51,137
-JOHN: So this is it, up here.
-Yeah.
174
00:06:51,172 --> 00:06:52,655
-JOHN: Let's move.
-Here we go. Let's move.
175
00:06:52,689 --> 00:06:55,586
-JOHN: Sorry.
-Hey. Hi.
176
00:06:55,620 --> 00:06:58,551
-Austrian Air?
-Yeah, Austrian Air.
177
00:06:58,586 --> 00:07:00,206
Looking for some red.
178
00:07:00,241 --> 00:07:02,655
ASHLIE:
How in the world
did they beat us here?
179
00:07:03,689 --> 00:07:05,482
Were y'all
going the speed limit?
180
00:07:05,517 --> 00:07:07,137
It's the Autobahn, baby.
181
00:07:08,137 --> 00:07:09,655
ASHLIE:
We got to run.
182
00:07:09,689 --> 00:07:11,862
Out of here.
183
00:07:11,896 --> 00:07:13,413
-Okay.
-All right.
184
00:07:13,448 --> 00:07:16,724
So our original flight
was leaving at 7:30.
185
00:07:16,758 --> 00:07:19,241
So we are trying
to get on standby
186
00:07:19,275 --> 00:07:21,793
at the 4:00 p.m. flight.
187
00:07:21,827 --> 00:07:24,655
Looks like all four people
are on the flight. Um...
188
00:07:24,689 --> 00:07:26,689
No promises, 'cause things
can change quickly,
189
00:07:26,724 --> 00:07:29,000
but we're keeping our fingers
crossed that we can hop on.
190
00:07:30,034 --> 00:07:32,344
-JOHN: Here we go.
-GREG: Okay, I'm ready to rip.
191
00:07:32,379 --> 00:07:34,896
So we are going
to Vienna right now.
192
00:07:34,931 --> 00:07:37,758
We have Todd and Ashlie, which
were able to get on standby,
193
00:07:37,793 --> 00:07:40,068
and Rob and Corey,
who were able to get on standby.
194
00:07:40,103 --> 00:07:43,517
We got on the earliest flight
possible with Greg and John.
195
00:07:43,551 --> 00:07:46,620
We jumped
from fourth to top three,
196
00:07:46,655 --> 00:07:49,482
and that was a great feeling
to start the leg.
197
00:07:54,655 --> 00:07:57,241
โช
198
00:07:59,586 --> 00:08:00,724
TODD:
Let's go, boys.
199
00:08:00,758 --> 00:08:02,448
GREG:
Let's go, let's go, let's go.
200
00:08:02,482 --> 00:08:05,793
COREY:
We need to get to Ljubljana
as fast as possible.
201
00:08:05,827 --> 00:08:10,137
ASHLIE:
We already have booked train
tickets, reserved seats.
202
00:08:10,172 --> 00:08:11,413
We are trying to find a way,
203
00:08:11,448 --> 00:08:13,310
if there's a quicker route
to get there faster.
204
00:08:13,344 --> 00:08:14,827
This is what we have.
This is what we have.
205
00:08:14,862 --> 00:08:16,137
So both of these
are the same thing.
206
00:08:16,172 --> 00:08:17,827
They both go to Wien Hbf.
207
00:08:17,862 --> 00:08:19,482
-COREY: I feel like...
-JOHN: But this one
stops at Graz,
208
00:08:19,517 --> 00:08:20,965
this one stops at Salzburg.
209
00:08:21,000 --> 00:08:22,965
This is the only thing that
gets us there before 8:00 a.m.
210
00:08:23,000 --> 00:08:25,689
-JOHN: Right. Okay.
-COREY: Should we just see
if we can just do this?
211
00:08:25,724 --> 00:08:28,241
GREG:
We're trying to get
into Slovenia at 1:00 a.m.
212
00:08:28,275 --> 00:08:30,034
We're gonna go to platform two.
213
00:08:31,068 --> 00:08:32,793
Finally, we got something.
214
00:08:34,344 --> 00:08:36,793
ASHLIE:
So the game plan
is we're stopping at Wien,
215
00:08:36,827 --> 00:08:40,172
um, and then from there,
our next destination is Graz.
216
00:08:40,206 --> 00:08:42,931
JOHN:
Graz. Five-minute layover.
217
00:08:42,965 --> 00:08:46,689
ASHLIE: And then from Graz,
we take the train to Slovenia.
218
00:08:46,724 --> 00:08:49,551
And we'll get in at 12:58 a.m.
219
00:08:49,586 --> 00:08:51,068
Eight hours
ahead of the other teams,
220
00:08:51,103 --> 00:08:53,310
assuming we do this correct.
221
00:08:55,275 --> 00:08:57,586
ASHLIE: It is at platform 5A.
222
00:08:57,620 --> 00:08:59,034
JOHN:
Oh, it's-it's late.
223
00:08:59,068 --> 00:09:02,068
So it was originally at 6:58.
Now it's at 7:10.
224
00:09:02,103 --> 00:09:03,551
-Uh-oh.
-We got even more time.
225
00:09:03,586 --> 00:09:04,793
TODD:
So we're going
from here to Graz.
226
00:09:04,827 --> 00:09:07,482
Our train is 14 minutes behind,
227
00:09:07,517 --> 00:09:11,620
um, but we only have
a five-minute transfer, um,
228
00:09:11,655 --> 00:09:15,344
from Graz to Ljubljana train,
and that train's on time.
229
00:09:15,379 --> 00:09:18,931
So we're just
banking on the Ljubljana train
230
00:09:18,965 --> 00:09:20,517
being behind as well.
231
00:09:20,551 --> 00:09:22,344
-This is our train.
-[Todd laughs]
232
00:09:24,241 --> 00:09:26,034
-All right.
-If we can just
make this last train.
233
00:09:26,068 --> 00:09:27,620
Yep. Yep.
234
00:09:27,655 --> 00:09:28,965
Then we'll see what happens.
235
00:09:29,000 --> 00:09:31,034
Either we get there
236
00:09:31,068 --> 00:09:34,482
-with eight hours to spare...
-Either we hit a home run
or we strike out.
237
00:09:34,517 --> 00:09:36,827
...or we did a ton of stress,
run around
238
00:09:36,862 --> 00:09:38,758
and take four extra trains
for nothing.
239
00:09:38,793 --> 00:09:40,241
This is literally a gamble.
240
00:09:40,275 --> 00:09:41,655
-Yeah.
-Cool.
241
00:09:41,689 --> 00:09:43,448
We're playing train roulette.
242
00:09:43,482 --> 00:09:44,965
ROBBIN:
Come on, Chels.
243
00:09:45,000 --> 00:09:46,689
CHELSEA:
Here we go.
244
00:09:48,206 --> 00:09:51,586
MORGAN:
I can't wait to see what kind
of snacks are on this plane.
245
00:09:51,620 --> 00:09:54,068
ANNA LEIGH:
Let's do it. Let's do it.
246
00:09:54,103 --> 00:09:57,275
-So the bottom dwellers
were the blue girls...
-[both laugh]
247
00:09:57,310 --> 00:09:59,793
Lena and Morgan,
Robbin and Chelsea,
248
00:09:59,827 --> 00:10:01,448
-us and then the mustachios.
-STEVE: Mustachios.
249
00:10:01,482 --> 00:10:03,034
ANNA LEIGH:
We all know how the game runs,
250
00:10:03,068 --> 00:10:04,586
but I am the one that's, like,
251
00:10:04,620 --> 00:10:06,241
it's doomsday every day.
[laughs]
252
00:10:08,620 --> 00:10:09,827
TODD: Uh-oh.
253
00:10:09,862 --> 00:10:11,793
It says
we're getting in at 21:40.
254
00:10:11,827 --> 00:10:13,206
COREY: No way.
255
00:10:13,241 --> 00:10:16,586
So, we're now supposed
to arrive at Graz at 21:40.
256
00:10:16,620 --> 00:10:19,379
And our transfer
at Graz Hauptbahnhof
257
00:10:19,413 --> 00:10:22,275
is at, uh, 21:39.
258
00:10:22,310 --> 00:10:25,310
So we have a negative
one minute transfer time.
259
00:10:25,344 --> 00:10:27,413
-TODD: 21:44.
-COREY: Oh, my gosh.
260
00:10:27,448 --> 00:10:32,068
We're putting ourselves
at risk by doing this,
261
00:10:32,103 --> 00:10:36,275
when we know that this is
very unlikely to catch back up.
262
00:10:36,310 --> 00:10:38,758
The easiest route
is to just get off,
263
00:10:38,793 --> 00:10:41,896
go back and just
wait till 10:00 and do that.
264
00:10:41,931 --> 00:10:43,413
I'm thinking
of playing the safe route.
265
00:10:43,448 --> 00:10:45,482
-I'm thinking
playing the safe route, too.
-I am, too.
266
00:10:45,517 --> 00:10:46,689
[sighs] That's so brutal
267
00:10:46,724 --> 00:10:49,517
that the one train
that's delayed is ours.
268
00:10:55,482 --> 00:10:58,344
COREY:
We had a huge advantage
and now it's gone.
269
00:10:58,379 --> 00:11:01,275
We are just on the wrong end
of the stick today.
270
00:11:06,517 --> 00:11:08,931
JOHN:
So we're going back here.
8:08. This is us.
271
00:11:08,965 --> 00:11:11,310
ASHLIE:
Our initial train
was delayed tremendously.
272
00:11:11,344 --> 00:11:12,482
There was no chance
we were gonna
273
00:11:12,517 --> 00:11:14,000
be able to make
that connecting train.
274
00:11:14,034 --> 00:11:17,206
So we are abandoning that idea
and we are now headed
275
00:11:17,241 --> 00:11:19,586
back to our original station
in Vienna
276
00:11:19,620 --> 00:11:23,172
and just going back to what
the original reservations were.
277
00:11:23,206 --> 00:11:24,965
TODD:
There's some
hungry teams out there.
278
00:11:25,000 --> 00:11:26,517
They're gonna
be excited to see us.
279
00:11:30,172 --> 00:11:32,931
โช
280
00:11:32,965 --> 00:11:35,241
MORGAN:
There's the exit.
There's a train. Look.
281
00:11:35,275 --> 00:11:37,517
-ANNA LEIGH: It's this way.
Come on, guys.
-LENA: Let's go.
282
00:11:37,551 --> 00:11:39,448
JOEL: This one's going
straight to Salzburg.
283
00:11:39,482 --> 00:11:40,724
Let's follow them.
284
00:11:40,758 --> 00:11:42,517
MORGAN:
Okay.
285
00:11:42,551 --> 00:11:44,241
GARRETT:
We're going
straight to Salzburg.
286
00:11:44,275 --> 00:11:45,517
We should be there
just after midnight.
287
00:11:47,724 --> 00:11:49,206
-JOHN: Salzburg? Yeah?
-Yeah.
288
00:11:49,241 --> 00:11:52,413
JOEL: Hey, look, it's all
the teams. Guys, every team.
289
00:11:52,448 --> 00:11:54,310
TODD:
Dude, we got
on an earlier train, and, uh,
290
00:11:54,344 --> 00:11:56,275
that train was, like,
15 minutes late,
291
00:11:56,310 --> 00:11:57,896
and so we couldn't
catch the other train...
292
00:11:57,931 --> 00:11:59,551
-MORGAN: So we made
the right decision, then.
-Oh, for real?
293
00:11:59,586 --> 00:12:01,379
After squeaking by
on the last leg...
294
00:12:01,413 --> 00:12:03,034
-Yeah.
-now we're
right back in the pack.
295
00:12:03,068 --> 00:12:04,517
So we're feeling great.
296
00:12:04,551 --> 00:12:06,862
Band's all together again.
297
00:12:10,137 --> 00:12:12,344
LENA:
Everybody got their stuff?
Got your fanny pack?
298
00:12:12,379 --> 00:12:13,827
Got your two backpacks?
Got your partner?
299
00:12:13,862 --> 00:12:15,379
Let's go.
300
00:12:16,344 --> 00:12:18,448
ASHLIE:
Ooh. Chilly.
301
00:12:18,482 --> 00:12:21,413
JOHN:
What time is it? Mm.
302
00:12:21,448 --> 00:12:23,137
JOEL: This might be it.
303
00:12:23,172 --> 00:12:26,034
We'll all be at the clue box
together, it looks like,
304
00:12:26,068 --> 00:12:28,931
and we all are tied
for first place right now,
305
00:12:28,965 --> 00:12:30,655
so I'm good.
306
00:12:30,689 --> 00:12:32,206
We go across like this.
307
00:12:32,241 --> 00:12:34,068
-Look at that. Look at that.
-There we go. There we go.
308
00:12:34,103 --> 00:12:35,586
-Now we're talking.
-Oh, baby.
309
00:12:35,620 --> 00:12:37,793
We're on a train,
and we're heading to...
310
00:12:37,827 --> 00:12:40,000
heading to Slovenia.
So that's all that matters.
311
00:12:43,896 --> 00:12:46,241
โช
312
00:12:48,793 --> 00:12:50,517
[horn blows]
313
00:12:52,965 --> 00:12:54,689
[bicycle bell rings]
314
00:12:54,724 --> 00:12:56,275
ANNA LEIGH:
Oh, what?
315
00:12:56,310 --> 00:12:58,103
-JOEL: Oh, let's go.
-STEVE: Goodness gracious.
316
00:12:58,137 --> 00:13:00,275
-That was a surprise.
-That was so fast.
317
00:13:01,620 --> 00:13:03,827
JOEL:
I don't even know
if we're going the right way.
318
00:13:05,482 --> 00:13:09,034
KEOGHAN: Teams must make their
way on foot to Congress Square
319
00:13:09,068 --> 00:13:14,448
to pick up their car and
drive to Lesce Sports Airfield.
320
00:13:14,482 --> 00:13:16,448
ANNA LEIGH:
Yeah, this is it. This is it.
321
00:13:17,758 --> 00:13:19,275
Second floor.
322
00:13:19,862 --> 00:13:21,482
-This way?
-Yep.
323
00:13:21,517 --> 00:13:23,206
-Are you driving?
-Yeah.
324
00:13:23,241 --> 00:13:24,206
Yeah, yeah, yeah.
325
00:13:24,241 --> 00:13:25,655
-This is it?
-Yeah.
326
00:13:25,689 --> 00:13:27,034
There it is.
327
00:13:27,068 --> 00:13:28,344
-We're gonna
have to ask somebody.
-STEVE: Yeah.
328
00:13:28,379 --> 00:13:29,724
Let's ask this girl right here.
329
00:13:29,758 --> 00:13:32,965
Ma'am, can you please
help us find some navigation?
330
00:13:33,000 --> 00:13:35,827
We are currently,
I believe, in first place.
331
00:13:35,862 --> 00:13:37,827
We-- Steve and Anna Leigh and us
332
00:13:37,862 --> 00:13:39,517
got to the parking garage
at the same time.
333
00:13:39,551 --> 00:13:41,206
-Um...
-STEVE: Yeah,
but where do we get out of here?
334
00:13:41,241 --> 00:13:42,620
This way or that way?
335
00:13:42,655 --> 00:13:44,862
-This way you just
go out of the garage.
-Okay.
336
00:13:44,896 --> 00:13:45,931
Okay, okay.
337
00:13:47,344 --> 00:13:48,413
Time to rock.
338
00:13:48,448 --> 00:13:49,965
CHELSEA:
Here we go. Here we go.
339
00:13:50,000 --> 00:13:51,551
-You found it?
-Yep.
340
00:13:51,586 --> 00:13:53,034
Okay. Pop the trunk.
341
00:13:54,068 --> 00:13:56,000
-[tires screech]
-[clutch grinds]
342
00:13:56,034 --> 00:13:57,793
MORGAN: Lena.
343
00:13:57,827 --> 00:13:59,206
LENA: Okay, hold on.
I got it, Morgan. Don't...
344
00:13:59,241 --> 00:14:01,206
I haven't, I haven't
drove in a month.
345
00:14:01,241 --> 00:14:02,586
So just hold on.
346
00:14:02,620 --> 00:14:04,344
This is a new experience...
347
00:14:05,310 --> 00:14:06,275
[clutch grinds]
348
00:14:06,310 --> 00:14:07,448
...for us.
349
00:14:07,482 --> 00:14:09,137
STEVE:
I don't think this is right.
350
00:14:09,172 --> 00:14:10,586
This does not
look like a highway.
351
00:14:10,620 --> 00:14:12,793
It doesn't?
We should not be lost right now.
352
00:14:12,827 --> 00:14:15,172
We're just aimlessly
driving yet again
353
00:14:15,206 --> 00:14:16,379
-because we don't read maps.
-So just 'cause
you're not there yet,
354
00:14:16,413 --> 00:14:17,896
I don't know
why you're freaking out.
355
00:14:17,931 --> 00:14:19,103
Dad, it's not about...
356
00:14:19,137 --> 00:14:20,793
-I'm not
trying to fight with you.
-I'm not.
357
00:14:20,827 --> 00:14:22,517
-I'm just trying
to get the right information.
-I understand that,
358
00:14:22,551 --> 00:14:24,379
but you go one street
and you start freaking out.
359
00:14:24,413 --> 00:14:26,241
-Baby, we're trying. It's hard.
-Here we go.
360
00:14:26,275 --> 00:14:27,275
Communicate.
361
00:14:28,655 --> 00:14:30,862
GARRETT:
I didn't know
what to expect in Slovenia
362
00:14:30,896 --> 00:14:32,034
and, so far, it's amazing.
363
00:14:32,068 --> 00:14:34,103
Slovenia is beautiful, so far.
364
00:14:34,137 --> 00:14:35,689
JOHN:
Gorgeous. Oh, man.
365
00:14:35,724 --> 00:14:37,448
-GREG: Yeah,
these mountains are insane.
-It's epic.
366
00:14:37,482 --> 00:14:40,275
The mountains
are just incredible.
367
00:14:40,310 --> 00:14:41,275
Incredible.
368
00:14:41,310 --> 00:14:43,344
"ALC Lesce" straight ahead.
369
00:14:44,310 --> 00:14:47,068
โช
370
00:14:47,103 --> 00:14:48,655
I see a plane.
371
00:14:48,689 --> 00:14:50,206
I think we're there.
372
00:14:50,241 --> 00:14:52,172
-I see a clue box, too,
by the way.
-GARRETT: Okay.
373
00:14:52,206 --> 00:14:54,034
Follow the... Yes.
Those are marked.
374
00:14:54,068 --> 00:14:55,931
-Is that what that is?
-Oh, it's a number.
375
00:14:55,965 --> 00:14:57,620
I want to go now.
376
00:14:57,655 --> 00:14:59,413
GARRETT:
Well, we might be able to,
'cause we're first.
377
00:14:59,448 --> 00:15:00,896
-All right, let's find out.
-All right.
378
00:15:00,931 --> 00:15:01,965
Okay.
379
00:15:03,172 --> 00:15:04,724
-Roadblock.
-Roadblock.
380
00:15:04,758 --> 00:15:06,862
GARRETT: "It's time
for an Expedia experience."
381
00:15:06,896 --> 00:15:08,862
-"Who Wants a Bird's-Eye View?"
-Oh, boy.
382
00:15:08,896 --> 00:15:11,379
KEOGHAN:
Slovenia's diverse
landscape provides
383
00:15:11,413 --> 00:15:14,586
the perfect conditions
for gliding.
384
00:15:14,620 --> 00:15:17,172
Combined with
the favorable weather conditions
385
00:15:17,206 --> 00:15:19,034
and abundance of thermal lift,
386
00:15:19,068 --> 00:15:22,000
the best pilots
can soar these skies
387
00:15:22,034 --> 00:15:24,655
without a motor
for hundreds of miles.
388
00:15:26,000 --> 00:15:27,551
But the best part
of gliding here,
389
00:15:27,586 --> 00:15:30,586
apart from the silence,
is the view--
390
00:15:30,620 --> 00:15:33,034
something teams will
experience in this Roadblock
391
00:15:33,068 --> 00:15:37,344
when they soar more than
70 miles an hour over Lake Ble,
392
00:15:37,379 --> 00:15:40,448
looking for a clue
made up of four numbers.
393
00:15:41,689 --> 00:15:44,413
After touching down,
they must arrange them
394
00:15:44,448 --> 00:15:48,517
to represent the year that
Slovenia gained independence.
395
00:15:49,551 --> 00:15:53,241
When they get it right, they can
open this pilot's clipboard
396
00:15:53,275 --> 00:15:55,172
to reveal their next clue.
397
00:15:55,206 --> 00:15:56,724
-I want a bird's-eye view.
-All right, take it.
398
00:15:56,758 --> 00:15:58,206
-Let's go.
-All right. Let's go.
399
00:15:58,241 --> 00:15:59,931
"Who Wants a Bird's-Eye View?"
400
00:15:59,965 --> 00:16:01,344
I'll do it.
401
00:16:01,379 --> 00:16:02,827
-Have fun.
-I will.
402
00:16:05,655 --> 00:16:08,241
โช
403
00:16:11,758 --> 00:16:13,000
GARRETT:
Hello.
404
00:16:13,034 --> 00:16:14,551
I'm gonna
step over on that side.
405
00:16:14,586 --> 00:16:15,862
Yes, sir.
406
00:16:15,896 --> 00:16:17,758
Do you wish this was you?
'Cause I wish this was me.
407
00:16:17,793 --> 00:16:20,344
COREY:
Yeah, I do,
but I'm stoked for my dad.
408
00:16:20,379 --> 00:16:23,310
Got to find four yellow boats
and the Expedia logo.
409
00:16:23,344 --> 00:16:25,344
COREY:
Look at him bouncing around.
410
00:16:25,379 --> 00:16:28,448
Gonna go up 2,000 feet
above Lake Bled,
411
00:16:28,482 --> 00:16:30,034
and I'm looking
for some identifiers.
412
00:16:30,068 --> 00:16:33,000
I don't always love planes,
I don't always love heights,
413
00:16:33,034 --> 00:16:35,275
but the experiences that
I'm able to experience here,
414
00:16:35,310 --> 00:16:37,103
when being forced
to experience them
415
00:16:37,137 --> 00:16:38,206
have been great.
416
00:16:38,241 --> 00:16:39,758
-Welcome.
-GARRETT: Hello.
417
00:16:39,793 --> 00:16:42,034
I ran over to the glider
and I got inside of it.
418
00:16:42,068 --> 00:16:43,655
And they have
a prop plane up ahead of it
419
00:16:43,689 --> 00:16:45,000
that it latches on to,
420
00:16:45,034 --> 00:16:46,482
and then it
just pulls it up into the sky.
421
00:16:46,517 --> 00:16:48,310
So I get in and then they
422
00:16:48,344 --> 00:16:50,068
sealed it up
and we were on our way.
423
00:16:50,103 --> 00:16:52,896
We're leaving in first place.
About to take off.
424
00:16:56,206 --> 00:16:58,275
โช
425
00:16:59,275 --> 00:17:01,620
Oh, boy. Here we go.
426
00:17:03,000 --> 00:17:05,310
Oh, they're pulling up,
they're pulling up. Oh!
427
00:17:05,344 --> 00:17:07,619
They're in the air.
428
00:17:11,241 --> 00:17:12,964
Wow.
429
00:17:13,000 --> 00:17:15,172
This is amazing.
430
00:17:18,000 --> 00:17:19,758
Just the scenery
was just beautiful.
431
00:17:19,792 --> 00:17:22,655
We're climbing higher and
higher, and the higher we got,
432
00:17:22,689 --> 00:17:25,550
the more you could
see this beautiful country.
433
00:17:37,862 --> 00:17:39,206
-"Due to..." Aw!
-Ooh!
434
00:17:39,241 --> 00:17:40,965
"Due to height
and weight restrictions,
435
00:17:41,000 --> 00:17:42,517
Ashlie must
perform this Roadblock."
436
00:17:42,551 --> 00:17:43,896
Aah!
437
00:17:43,931 --> 00:17:45,344
-All right. John's gonna do it.
-So I'm gonna do it.
438
00:17:45,379 --> 00:17:46,413
I'm gonna do it.
439
00:17:51,344 --> 00:17:53,103
COREY:
See you, Dad.
440
00:17:54,482 --> 00:17:55,758
[laughs]
441
00:18:02,793 --> 00:18:05,655
-TODD: Oh, my gosh.
That looks so cool.
-COREY: Oh! Let's go.
442
00:18:05,689 --> 00:18:07,448
[whoops]
443
00:18:08,448 --> 00:18:10,758
I am so jealous right now.
444
00:18:22,965 --> 00:18:24,689
GARRETT:
So when I got to the lake,
445
00:18:24,724 --> 00:18:26,620
all of a sudden,
you hear a snap,
446
00:18:26,655 --> 00:18:28,034
and that pole cable
just goes flying away,
447
00:18:28,068 --> 00:18:29,206
and the plane takes off,
448
00:18:29,241 --> 00:18:30,413
and pretty soon,
you're just sitting
449
00:18:30,448 --> 00:18:31,862
here in the air,
all by yourself.
450
00:18:31,896 --> 00:18:34,862
And there was
four boats at some spot
451
00:18:34,896 --> 00:18:36,931
in the lake
that had yellow roofs
452
00:18:36,965 --> 00:18:38,655
and then a number on 'em.
453
00:18:38,689 --> 00:18:40,275
Come on, man, clear up.
454
00:18:40,310 --> 00:18:42,655
And once
I got the binoculars focused,
455
00:18:42,689 --> 00:18:43,931
I was still pretty high up,
456
00:18:43,965 --> 00:18:45,517
and it was
hard to read the numbers,
457
00:18:45,551 --> 00:18:49,241
but I could kind of
get two ones and two nines.
458
00:18:49,275 --> 00:18:51,310
It's too shaky.
I can't hold it still.
459
00:18:55,379 --> 00:18:56,413
ROBBIN: We're fifth.
460
00:18:57,655 --> 00:18:59,517
"Who Wants a Bird's-Eye View?"
461
00:18:59,551 --> 00:19:00,758
-I'll do it.
-Okay.
462
00:19:00,793 --> 00:19:01,965
Um, yeah, I'll do it.
463
00:19:02,000 --> 00:19:03,689
Okay. Great.
Lena's gonna do it. Let's go.
464
00:19:03,724 --> 00:19:06,689
Oh, wow. So Steve
and Anna Leigh are last.
465
00:19:06,724 --> 00:19:09,103
ANNA LEIGH:
This is not it.
This is not a highway.
466
00:19:09,137 --> 00:19:10,896
We're going back
into the freaking city.
467
00:19:10,931 --> 00:19:13,275
-I know. I see that.
-Okay, well, pull over again.
468
00:19:13,310 --> 00:19:15,344
Excuse me, ma'am.
469
00:19:15,379 --> 00:19:16,896
Can you please help us?
470
00:19:16,931 --> 00:19:19,931
We need to get to the highway.
We're just so behind right now.
471
00:19:19,965 --> 00:19:22,137
This road right here.
472
00:19:22,172 --> 00:19:25,827
Straight, straight,
straight for long.
473
00:19:25,862 --> 00:19:26,862
Thank you so much.
474
00:19:26,896 --> 00:19:28,034
I know we're dead last,
475
00:19:28,068 --> 00:19:30,896
so we just
have to have fun with it.
476
00:20:08,551 --> 00:20:10,482
[indistinct radio chatter]
477
00:20:13,310 --> 00:20:15,034
-LENA: That is a tiny...
-ROBBIN: That is so cool.
478
00:20:15,068 --> 00:20:17,103
-LENA: It's so small.
-That is so cool.
479
00:20:17,137 --> 00:20:19,793
-Oh, you just land in the grass?
-ROBBIN: You just land.
480
00:20:19,827 --> 00:20:21,482
That was amazing.
481
00:20:22,517 --> 00:20:26,206
I'm so confident that Smithe
got this in the first try.
482
00:20:27,206 --> 00:20:28,413
Hello.
483
00:20:29,827 --> 00:20:31,034
Oh, boy.
484
00:20:31,068 --> 00:20:33,482
"What year did
Slovenia gain its independence?"
485
00:20:33,517 --> 00:20:34,758
That's gonna be rough.
486
00:20:34,793 --> 00:20:37,310
Come on, Smithe.
Show me an envelope, Smithe.
487
00:20:37,344 --> 00:20:39,103
Well,
I saw two ones and two nines.
488
00:20:40,137 --> 00:20:42,241
Because
it's such an old country...
489
00:20:42,275 --> 00:20:43,931
I'll just do that.
490
00:20:47,517 --> 00:20:48,551
No.
491
00:20:49,551 --> 00:20:51,517
All right, let's try this again.
492
00:20:51,551 --> 00:20:53,413
I guessed 1199, and I was wron.
493
00:20:53,448 --> 00:20:55,137
So then I have
to go wait in line again,
494
00:20:55,172 --> 00:20:56,724
because everyone
was at the Roadblock
495
00:20:56,758 --> 00:20:57,896
except for Steve and Anna Leigh.
496
00:20:57,931 --> 00:20:58,965
LENA:
How was it?
497
00:20:59,000 --> 00:21:00,103
Do you have to go again?
498
00:21:00,137 --> 00:21:01,655
-Yeah.
-Oh, shoot.
499
00:21:01,689 --> 00:21:03,620
GARRETT:
At that point,
we definitely felt the pressur.
500
00:21:05,000 --> 00:21:07,034
TODD:
All right, Ashlie's getting in.
501
00:21:07,068 --> 00:21:08,896
She's getting in.
502
00:21:08,931 --> 00:21:11,034
Oh, my gosh.
503
00:21:11,068 --> 00:21:13,034
Um, the parachute
is making me nervous,
504
00:21:13,068 --> 00:21:14,827
but other than that,
this seems exciting.
505
00:21:17,758 --> 00:21:18,862
Oy vey.
506
00:21:20,310 --> 00:21:21,965
All right, there goes Ashlie.
507
00:21:22,000 --> 00:21:23,862
-[whoops]
-ASHLIE: This is crazy.
508
00:21:24,827 --> 00:21:26,517
Oh, my God.
509
00:21:27,965 --> 00:21:29,137
Here we go.
510
00:21:29,172 --> 00:21:31,000
Whoa.
511
00:21:32,310 --> 00:21:33,758
We're in the air. [chuckles]
512
00:21:34,724 --> 00:21:36,172
[indistinct radio chatter]
513
00:21:36,206 --> 00:21:39,689
Wow. Wow!
514
00:21:39,724 --> 00:21:41,310
[laughs]
515
00:21:41,344 --> 00:21:42,413
One coming in right now.
516
00:21:43,689 --> 00:21:45,310
COREY: Think that's my dad
hitting the ground.
517
00:21:46,344 --> 00:21:48,551
GARRETT:
Rob just got back.
He's about to get tested.
518
00:21:48,586 --> 00:21:49,827
See if he knows the date.
519
00:21:57,068 --> 00:21:58,068
Great job.
520
00:21:58,103 --> 00:22:00,034
[laughs]
521
00:22:00,068 --> 00:22:01,413
Yes. Yeah?
522
00:22:01,448 --> 00:22:02,517
Did you get it?
523
00:22:02,551 --> 00:22:04,344
He must have gotten it. Shoot.
524
00:22:10,137 --> 00:22:11,896
COREY:
My dad's a history nerd,
525
00:22:11,931 --> 00:22:14,827
and I'm very happy about it.
526
00:22:17,896 --> 00:22:19,862
"Drive to
the Planica Nordic Centre
527
00:22:19,896 --> 00:22:21,758
to find your next clue!"
528
00:22:21,793 --> 00:22:23,241
Okay.
529
00:22:23,275 --> 00:22:25,551
Let's go find somewhere we can
ask someone for instructions.
530
00:22:28,068 --> 00:22:29,620
ASHLIE:
I see the lake.
531
00:22:29,655 --> 00:22:33,517
One, nine, nine, one?
532
00:22:33,551 --> 00:22:35,172
See if that works.
533
00:22:37,034 --> 00:22:38,241
[laughing]
534
00:22:40,655 --> 00:22:42,206
Yes.
535
00:22:44,379 --> 00:22:45,896
JOHN: This is the lake.
536
00:22:45,931 --> 00:22:47,275
Wow.
537
00:22:47,310 --> 00:22:49,103
Oh, yeah. There we go.
538
00:22:49,137 --> 00:22:52,931
Seeing one, one, nine, nine.
539
00:22:53,931 --> 00:22:55,034
Okay.
540
00:22:55,068 --> 00:22:56,758
Now I can enjoy. Ah.
541
00:22:58,413 --> 00:23:01,758
All right, we're landing.
542
00:23:03,793 --> 00:23:06,310
GARRETT:
Oh, got another one in.
Must be Ashlie.
543
00:23:06,344 --> 00:23:08,103
All right, here we go.
It's the moment of truth.
544
00:23:08,137 --> 00:23:09,862
-Come on, babe.
-Okay.
545
00:23:12,379 --> 00:23:13,482
This is my answer.
546
00:23:14,448 --> 00:23:15,413
Yes.
547
00:23:15,448 --> 00:23:17,034
-What? What?
-Yes.
548
00:23:17,068 --> 00:23:18,275
-Yes!
-ASHLIE: Thank you so much.
549
00:23:18,310 --> 00:23:19,862
TODD:
Yeah!
550
00:23:19,896 --> 00:23:20,896
She got it.
551
00:23:20,931 --> 00:23:22,068
All right. Good luck, boys.
552
00:23:22,103 --> 00:23:23,344
Good luck, ladies. Good luck.
553
00:23:23,379 --> 00:23:25,034
She got it right, it looks like.
554
00:23:25,068 --> 00:23:26,758
-ASHLIE: We got the fanny pack?
-Yep.
555
00:23:26,793 --> 00:23:28,724
ASHLIE: [whoops] I thought
I was gonna have to go again.
556
00:23:34,275 --> 00:23:35,758
CHELSEA:
This is so nerve-wracking.
557
00:23:35,793 --> 00:23:37,206
Different kind of stress.
558
00:23:43,655 --> 00:23:44,896
[mutters]
559
00:23:44,931 --> 00:23:46,896
One, six, six...
560
00:23:53,413 --> 00:23:54,793
Ah.
561
00:23:55,827 --> 00:23:56,896
[exclaims]
562
00:23:56,931 --> 00:23:58,275
Whoa.
563
00:23:58,310 --> 00:23:59,586
GARRETT:
Oh, who is that?
564
00:24:02,172 --> 00:24:03,862
All right, Johnny.
565
00:24:08,172 --> 00:24:09,827
-Yes.
-Yes!
566
00:24:09,862 --> 00:24:11,413
Great.
567
00:24:11,448 --> 00:24:12,896
Attababy. Attababy.
568
00:24:12,931 --> 00:24:14,448
-I knew you could do it...
-Let's go, let's go...
569
00:24:14,482 --> 00:24:16,000
That's what we do.
That's what we do.
570
00:24:20,379 --> 00:24:24,034
"Drive to the Planica Nordic
Centre to find your next clue!"
571
00:24:24,068 --> 00:24:25,413
-Let's go.
-All right. Let's do it, baby.
572
00:24:26,413 --> 00:24:27,448
Howdy.
573
00:24:33,551 --> 00:24:35,896
Yes. [whoops]
574
00:24:35,931 --> 00:24:37,931
JOHN:
We can ask these two.
575
00:24:37,965 --> 00:24:39,413
GREG:
Hello.
576
00:24:39,448 --> 00:24:42,896
"Drive to the Planica Nordic
Centre to find your next clue!"
577
00:24:42,931 --> 00:24:43,896
CHELSEA:
Okay.
578
00:24:43,931 --> 00:24:45,068
So we're trying to go... Yeah.
579
00:24:45,103 --> 00:24:46,586
Highway. Which highway?
580
00:24:46,620 --> 00:24:48,034
ROBBIN:
Who else is still here?
581
00:24:48,068 --> 00:24:49,586
CHELSEA:
Um, they're getting
directions right there.
582
00:24:49,620 --> 00:24:51,068
ROBBIN:
Let's just follow 'em.
583
00:24:51,103 --> 00:24:52,241
-CHELSEA: Yeah,
let's just follow 'em.
-Yep.
584
00:24:52,275 --> 00:24:54,551
I see the car. Let's go.
585
00:24:54,586 --> 00:24:56,827
GARRETT:
I know what I'm doing
this time. Yeah.
586
00:24:56,862 --> 00:24:59,413
Smithe's going up
for a second time right now.
587
00:24:59,448 --> 00:25:00,896
He's got it this time.
588
00:25:05,758 --> 00:25:07,724
LENA: As soon as
I really got the binoculars
589
00:25:07,758 --> 00:25:10,206
to be clear enough
to see the numbers,
590
00:25:10,241 --> 00:25:12,241
I'm not sure
whether they're nines or sixes.
591
00:25:12,275 --> 00:25:16,103
And there was one more one,
and I thought that was a seven,
592
00:25:16,137 --> 00:25:18,379
so it was frustrating.
593
00:25:21,482 --> 00:25:23,310
GARRETT:
This time, I noticed
the Expedia logo.
594
00:25:23,344 --> 00:25:26,310
The arrow of it
was pointing to the left.
595
00:25:26,344 --> 00:25:30,482
If you read those numbers
from the left, it was 1991.
596
00:25:30,517 --> 00:25:32,068
I hate saying it, but I don't
597
00:25:32,103 --> 00:25:34,689
want to see Steve and Anna Leigh
pull up anytime soon.
598
00:25:36,137 --> 00:25:38,448
Look, those are 100%
599
00:25:38,482 --> 00:25:40,482
people flying around,
looking for something.
600
00:25:40,517 --> 00:25:41,758
Go us.
601
00:25:41,793 --> 00:25:43,551
STEVE:
Anna Leigh,
stop and let's get here.
602
00:25:43,586 --> 00:25:44,551
Can we just get here?
603
00:25:44,586 --> 00:25:47,965
Whatever.
I mean, this is just...
604
00:25:48,000 --> 00:25:49,655
I already know it's...
I know it's over.
605
00:25:49,689 --> 00:25:52,034
Like, there's absolutely no way
we can come back from this.
606
00:25:52,068 --> 00:25:53,827
โช
607
00:25:57,137 --> 00:26:00,310
I don't know what to do.
God, I feel like we just suck.
608
00:26:00,344 --> 00:26:02,000
We're stupid. We're stupid.
609
00:26:03,275 --> 00:26:05,206
-Can we ask this biker?
-Yeah.
610
00:26:05,241 --> 00:26:07,275
Can you please
help me with directions?
611
00:26:07,310 --> 00:26:08,413
Please, we're so lost.
612
00:26:08,448 --> 00:26:10,137
I'm trying
to find this airfield.
613
00:26:10,172 --> 00:26:12,310
-It's right there.
How do I get there?
-But how do we get there?
614
00:26:17,172 --> 00:26:18,482
-STEVE: Okay.
-ANNA LEIGH: Thank you.
615
00:26:18,517 --> 00:26:20,068
Look, there they are,
flying all over us.
616
00:26:20,103 --> 00:26:21,310
-That's...
-STEVE: Quit.
617
00:26:21,344 --> 00:26:23,827
We're gonna do it.
We just got to go find it.
618
00:26:23,862 --> 00:26:25,448
Sucks so bad.
619
00:26:25,482 --> 00:26:27,103
Simmer down.
620
00:26:29,965 --> 00:26:31,034
COREY:
Right, right?
621
00:26:31,068 --> 00:26:32,620
So we're getting off here,
622
00:26:32,655 --> 00:26:36,344
and then I'm hoping there's
a sign towards Kranjska Gora.
623
00:26:37,551 --> 00:26:39,000
No.
624
00:26:39,034 --> 00:26:40,413
Yeah, that's not right.
625
00:26:40,448 --> 00:26:42,172
Yeah, I think
we took the wrong exit.
626
00:26:43,172 --> 00:26:44,551
Yeah, turn around.
627
00:26:44,586 --> 00:26:46,862
โช
628
00:26:51,103 --> 00:26:53,000
Nordic Center.
629
00:26:53,034 --> 00:26:55,655
"Nordica Centre. Planica." Yeah.
630
00:26:55,689 --> 00:26:56,862
There's a clue box
straight ahead.
631
00:26:56,896 --> 00:26:59,137
I guess just park here?
632
00:27:00,758 --> 00:27:02,000
TODD:
Look at this.
633
00:27:03,034 --> 00:27:04,827
Wow! Look at this.
634
00:27:07,000 --> 00:27:08,172
ASHLIE:
Go, go, go, go, go.
635
00:27:09,137 --> 00:27:10,482
-Express Pass.
-Express Pass.
636
00:27:10,517 --> 00:27:12,793
KEOGHAN: After eating
a plate full of bugs,
637
00:27:12,827 --> 00:27:16,344
Morgan and Lena
won the first Express Pass,
638
00:27:16,379 --> 00:27:19,689
allowing them
to skip a task in Vietnam.
639
00:27:19,724 --> 00:27:23,206
Another Express Pass
is available here in Slovenia,
640
00:27:23,241 --> 00:27:26,620
for the first team
to climb 1,100 steps
641
00:27:26,655 --> 00:27:28,551
to the top of this ski jump--
642
00:27:28,586 --> 00:27:30,068
the second highest in the worl.
643
00:27:31,103 --> 00:27:34,206
The team that gets it first
will be rewarded
644
00:27:34,241 --> 00:27:37,620
with a ride down
the world's steepest zip line.
645
00:27:38,586 --> 00:27:40,000
[whoops]
646
00:27:41,862 --> 00:27:44,034
KEOGHAN:
Who's willing
to climb to the top
647
00:27:44,068 --> 00:27:46,103
for this
game-changing advantage?
648
00:27:46,137 --> 00:27:47,206
You want to try it?
649
00:27:47,241 --> 00:27:49,103
ASHLIE:
I don't see Rob and Corey's car.
650
00:27:49,137 --> 00:27:50,413
TODD:
Let's go for it, then.
651
00:27:50,448 --> 00:27:52,344
"You must begin your climb
at the marked entrance
652
00:27:52,379 --> 00:27:55,034
to the steps at the bottom
of the ski jump." All right.
653
00:27:55,068 --> 00:27:56,655
ASHLIE:
So is it those stairs?
654
00:27:56,689 --> 00:27:58,206
Should we ask somebody?
655
00:27:58,241 --> 00:27:59,275
TODD:
No.
656
00:28:00,379 --> 00:28:02,689
-ASHLIE: Is it marked?
-No, don't see it yet.
657
00:28:06,379 --> 00:28:08,000
Let's go this way.
658
00:28:10,241 --> 00:28:12,862
Wait, is that right up there?
659
00:28:13,827 --> 00:28:15,000
Doesn't look like it.
660
00:28:15,034 --> 00:28:16,379
Let's go.
661
00:28:20,793 --> 00:28:22,724
-All right, Lean Bean.
Please get it.
-Yep.
662
00:28:22,758 --> 00:28:24,103
Here she comes.
663
00:28:26,103 --> 00:28:29,103
"What year did Slovenia
664
00:28:29,137 --> 00:28:31,275
gain its independence?"
665
00:28:33,103 --> 00:28:34,241
Uh...
666
00:28:35,241 --> 00:28:36,689
Don't laugh.
667
00:28:39,620 --> 00:28:40,655
Nope.
668
00:28:40,689 --> 00:28:43,000
Okay, I'll be
going around again.
669
00:28:43,034 --> 00:28:44,655
You got it?
670
00:28:44,689 --> 00:28:45,931
LENA:
No.
671
00:28:45,965 --> 00:28:47,310
MORGAN:
Okay.
672
00:28:48,931 --> 00:28:50,103
"Who Wants a Bird's-Eye View?"
673
00:28:50,137 --> 00:28:52,103
You want to enjoy the trip...
674
00:28:52,137 --> 00:28:54,034
No, I feel like you...
I-I'm not gonna enjoy this.
675
00:28:54,068 --> 00:28:55,275
-I'm so upset.
-Okay.
676
00:28:57,137 --> 00:28:59,655
โช
677
00:29:00,689 --> 00:29:02,068
Thank you.
678
00:29:02,103 --> 00:29:03,586
Amazing.
679
00:29:03,620 --> 00:29:04,965
LENA:
Back.
680
00:29:05,000 --> 00:29:07,068
And your pilot now is Andre.
681
00:29:07,103 --> 00:29:09,137
-LENA: Andre.
-MORGAN: All right,
let's go, Lean.
682
00:29:09,172 --> 00:29:10,551
You got it.
683
00:29:10,586 --> 00:29:12,827
LENA:
Let's do this, Party Andre.
684
00:29:13,793 --> 00:29:15,103
All right.
685
00:29:15,137 --> 00:29:16,827
Here we go.
686
00:29:17,862 --> 00:29:19,620
This time, I saw
an arrow pointing to the left,
687
00:29:19,655 --> 00:29:21,172
which makes
me think that it wanted me
688
00:29:21,206 --> 00:29:22,931
to go in that order.
689
00:29:26,827 --> 00:29:28,517
Oh, thank goodness.
Thank you so much.
690
00:29:28,551 --> 00:29:30,137
I think he's got it.
I think he's got it.
691
00:29:30,172 --> 00:29:31,655
You got it?
692
00:29:31,689 --> 00:29:33,000
Yes!
693
00:29:33,034 --> 00:29:34,965
[indistinct radio chatter]
694
00:29:38,068 --> 00:29:39,344
[sighs]
695
00:29:40,379 --> 00:29:43,000
I'm a little nauseous,
so if we could land quickly.
696
00:29:47,172 --> 00:29:48,620
STEVE:
Hi.
697
00:29:48,655 --> 00:29:51,103
Yeah, finally.
Long way to get here.
698
00:29:51,137 --> 00:29:53,137
I just want him to enjoy it.
Like, literally,
699
00:29:53,172 --> 00:29:54,724
-w-we knew we're dead last.
-MORGAN: It's okay.
700
00:29:54,758 --> 00:29:56,241
It's the first part of the day.
701
00:29:56,275 --> 00:29:58,034
ANNA LEIGH:
We're just not getting along.
702
00:29:58,068 --> 00:30:01,448
We... stalling out everywhere.
It was stressful.
703
00:30:01,482 --> 00:30:04,310
MORGAN:
Be positive. It's not over
till you get to that mat.
704
00:30:06,517 --> 00:30:09,413
โช
705
00:30:09,448 --> 00:30:10,965
STEVE:
Gliding.
706
00:30:11,000 --> 00:30:12,931
Where's the air conditioner?
707
00:30:17,068 --> 00:30:19,413
Gonna see if she got it.
708
00:30:19,448 --> 00:30:20,758
Hi.
709
00:30:21,758 --> 00:30:25,068
"What year did Slovenia
gain its independence?"
710
00:30:25,103 --> 00:30:27,448
1991.
711
00:30:27,482 --> 00:30:28,517
Yes.
712
00:30:28,551 --> 00:30:29,655
Yes!
713
00:30:29,689 --> 00:30:31,068
Yes, yes, yes, yes, yes...
714
00:30:31,103 --> 00:30:33,275
MORGAN:
Let's go, Lena!
715
00:30:33,310 --> 00:30:35,068
Hey, Anna Leigh.
716
00:30:35,103 --> 00:30:36,586
Way to go, Lena.
717
00:30:36,620 --> 00:30:39,137
"Drive to the Planica Nordic
Centre to find your next clue!"
718
00:30:39,172 --> 00:30:41,172
-Let's go. All right.
-Okay.
719
00:30:41,206 --> 00:30:42,896
MORGAN:
Bye, my love. Be positive.
720
00:30:42,931 --> 00:30:45,551
LENA:
Anna Leigh,
it's not over till it's over.
721
00:30:49,275 --> 00:30:51,379
STEVE:
Oh, it's beautiful.
722
00:30:51,413 --> 00:30:52,862
[muttering]
723
00:30:56,586 --> 00:30:58,620
โช
724
00:31:01,275 --> 00:31:02,827
Express Pass?
725
00:31:02,862 --> 00:31:05,068
The Express Pass
was far more important
726
00:31:05,103 --> 00:31:07,103
than racing
for a first place finish.
727
00:31:07,137 --> 00:31:11,137
The Express Pass, if you
use it correctly, can save you
728
00:31:11,172 --> 00:31:13,793
and pretty much guarantee you
a spot into a next leg.
729
00:31:13,827 --> 00:31:15,310
We're thinking about
doing the Express Pass,
730
00:31:15,344 --> 00:31:17,034
'cause we don't
see Todd and Ashlie.
731
00:31:18,068 --> 00:31:20,344
Do you have it in you
to do 1,000 steps?
732
00:31:20,379 --> 00:31:21,689
Then we come down,
733
00:31:21,724 --> 00:31:24,172
and then we have to
catch back up with everything.
734
00:31:24,206 --> 00:31:26,551
I think if I don't see them,
I think it's worth it.
735
00:31:26,586 --> 00:31:27,862
Okay.
736
00:31:27,896 --> 00:31:29,482
Let's do it. I think we're gonna
go for the Express Pass.
737
00:31:29,517 --> 00:31:32,137
ASHLIE: The largest ski jump.
Do you know where that's at?
738
00:31:32,172 --> 00:31:33,793
They're over there.
739
00:31:33,827 --> 00:31:35,275
ASHLIE: She says she thinks
it's the other one.
740
00:31:35,310 --> 00:31:36,689
TODD:
Okay, but we checked that one.
741
00:31:36,724 --> 00:31:38,379
-ASHLIE: Rob and Corey
are there.
-TODD: I know.
742
00:31:38,413 --> 00:31:40,413
COREY:
We're going for it. We're going
for the Express Pass.
743
00:31:41,586 --> 00:31:44,000
-ASHLIE: We ran right past it.
-TODD: I know.
744
00:31:44,034 --> 00:31:45,344
ASHLIE:
oh, my gosh!
745
00:31:45,379 --> 00:31:46,965
TODD:
Do you think
you could beat them?
746
00:31:47,000 --> 00:31:48,068
ASHLIE:
Do you want to try it--
yes or no?
747
00:31:49,103 --> 00:31:50,965
Do you think
you could beat them? Yes or no?
748
00:31:51,000 --> 00:31:52,275
Oh, my God, Todd.
Yes or no?
749
00:31:52,310 --> 00:31:53,827
-Can you beat him?
-I don't know!
750
00:31:53,862 --> 00:31:56,586
Then that's a no. Let's go.
If you're not sure,
751
00:31:56,620 --> 00:31:58,344
-we can't beat 'em.
-ASHLIE: Let's just do it.
752
00:31:58,379 --> 00:32:00,689
TODD:
You got to give it
everything you got.
753
00:32:06,551 --> 00:32:07,862
ASHLIE:
You want to go in front of me?
754
00:32:07,896 --> 00:32:10,068
TODD:
Yeah, kind of. Yeah, let's go.
755
00:32:10,103 --> 00:32:11,931
ASHLIE:
We're gonna get it.
756
00:32:11,965 --> 00:32:15,482
Man, this climb is...
it's no joke.
757
00:32:21,000 --> 00:32:24,379
Such a beautiful place.
It sucks to feel last like this.
758
00:32:25,379 --> 00:32:27,931
Back on the ground.
759
00:32:27,965 --> 00:32:30,896
"What year did Slovenia
760
00:32:30,931 --> 00:32:33,103
gain its independence?"
761
00:32:33,137 --> 00:32:35,000
1991.
762
00:32:36,034 --> 00:32:38,000
-That's correct.
-Got it?
763
00:32:38,034 --> 00:32:40,103
Oh. Thank you.
764
00:32:40,137 --> 00:32:42,896
Good job, Dad. Good job.
765
00:32:44,413 --> 00:32:46,137
TODD: All right, let's go.
Here we go.
766
00:32:48,103 --> 00:32:49,413
Oh, there's a clue box up there.
767
00:32:49,448 --> 00:32:50,862
-Where?
-Up there.
768
00:32:50,896 --> 00:32:52,275
JOHN:
See it up there?
769
00:32:57,172 --> 00:32:58,620
Okay, I'll lock the car.
Did you get the fanny pack?
770
00:32:58,655 --> 00:33:00,275
-Yup.
-Let's go.
771
00:33:00,310 --> 00:33:02,068
-Want to read it?
-Sure.
772
00:33:02,103 --> 00:33:04,482
"Route Info and Express Pass."
773
00:33:04,517 --> 00:33:05,931
ASHLIE: Oh, this is hard.
774
00:33:05,965 --> 00:33:07,241
TODD: Want to just turn around?
775
00:33:07,275 --> 00:33:08,586
ASHLIE: Yeah.
776
00:33:08,620 --> 00:33:10,206
TODD: [groans] Let's go.
777
00:33:10,241 --> 00:33:11,931
ASHLIE: Todd, we're the one
who missed the freaking thing.
778
00:33:11,965 --> 00:33:13,310
-TODD: What's that?
-We missed it. Like...
779
00:33:13,344 --> 00:33:17,000
-TODD: I missed it?
-ASHLIE: We! You and me!
780
00:33:18,103 --> 00:33:19,758
ROB:
They may be...
781
00:33:19,793 --> 00:33:21,517
Yeah, they're bailing,
they're bailing. No.
782
00:33:21,551 --> 00:33:23,034
-They're bailing.
-Dude, we could do it. Rob.
783
00:33:23,068 --> 00:33:25,275
Rob? I think we can beat Rob.
784
00:33:27,965 --> 00:33:29,689
ASHLIE:
We would have been done.
785
00:33:29,724 --> 00:33:31,379
TODD [panting]:
Don't get mad.
786
00:33:31,413 --> 00:33:32,724
ASHLIE:
I am mad.
787
00:33:32,758 --> 00:33:34,310
-TODD: You're mad at yourself.
-ASHLIE: Why?
788
00:33:34,344 --> 00:33:35,931
TODD:
'Cause you missed it.
789
00:33:35,965 --> 00:33:37,931
-It was the biggest letdown
of this race.
-It was...
790
00:33:37,965 --> 00:33:40,758
That was probably
the most crushing moment
791
00:33:40,793 --> 00:33:42,448
so far in this... in this race.
792
00:33:43,448 --> 00:33:45,000
ASHLIE: Where do we go now?
793
00:33:45,034 --> 00:33:47,724
You need to watch the attitude,
please. They're already up.
794
00:33:47,758 --> 00:33:49,068
-JOHN: Oh,
they're already up there?
-They're halfway.
795
00:33:49,103 --> 00:33:50,517
GREG:
Yeah, they're, like,
halfway there.
796
00:33:50,551 --> 00:33:51,862
-JOHN: Oh.
-Yeah.
-They got a long way to go.
797
00:33:51,896 --> 00:33:53,172
You guys could beat 'em.
798
00:33:53,206 --> 00:33:55,172
GREG:
Yeah. Come on, come on, come on.
799
00:33:55,206 --> 00:33:56,620
What does it say?
What are we doing?
800
00:33:56,655 --> 00:33:58,655
"Enter Planica Nordic Centre,
circular building."
801
00:33:58,689 --> 00:34:02,241
This is
the Planica Nordic Centre.
802
00:34:02,275 --> 00:34:06,103
Every summer, after
the snow melts, Olympic athletes
803
00:34:06,137 --> 00:34:08,585
turn this impressive-looking
parking structure
804
00:34:08,620 --> 00:34:10,965
into a giant freezer
805
00:34:11,000 --> 00:34:15,034
filled with snow so that Nordic
skiers can get their laps in.
806
00:34:15,068 --> 00:34:17,724
After kitting up
in cross-country gear,
807
00:34:17,757 --> 00:34:22,379
teams must ski to the top
before choosing a Detour.
808
00:34:22,413 --> 00:34:24,757
[Todd sighs heavily]
809
00:34:24,793 --> 00:34:26,275
We're not gonna beat them.
810
00:34:26,310 --> 00:34:28,655
No. Okay, so let's do this.
"It's snow time."
811
00:34:28,688 --> 00:34:31,482
[panting]
812
00:34:31,516 --> 00:34:33,551
Go, go.
813
00:34:48,655 --> 00:34:50,757
GREG: Yeah, we can do this.
We can run faster.
814
00:34:51,757 --> 00:34:55,688
COREY:
I panic 'cause Greg and John
are fast, they're athletic.
815
00:34:55,724 --> 00:34:57,034
They can pass us.
816
00:34:57,068 --> 00:34:59,413
[panting]
817
00:35:01,206 --> 00:35:03,241
[panting]
818
00:35:07,551 --> 00:35:09,620
[panting]
819
00:35:11,000 --> 00:35:13,034
JOHN: We're gonna make it. No?
820
00:35:13,068 --> 00:35:14,827
-Let's bail. Let's go.
-GREG: Sorry.
821
00:35:14,862 --> 00:35:17,586
JOHN: It's okay. Let's go.
I don't want to waste time here.
822
00:35:25,586 --> 00:35:28,034
COREY: Greg and John probably
get a quarter of the way up, bt
823
00:35:28,068 --> 00:35:30,172
from the bottom,
you don't see that
824
00:35:30,206 --> 00:35:31,896
there's another set
of stairs beyond it.
825
00:35:31,931 --> 00:35:33,551
So if Greg and John
had kept going,
826
00:35:33,586 --> 00:35:34,965
they would have passed us.
827
00:35:35,965 --> 00:35:38,827
-They were too far ahead.
-Yup.
828
00:35:38,862 --> 00:35:41,551
[panting]
829
00:35:41,586 --> 00:35:43,517
CHELSEA:
Right here.
830
00:35:43,551 --> 00:35:45,448
ROBBIN:
Glad I brought a coat.
831
00:35:45,482 --> 00:35:48,000
TODD:
Ooh, it's nice and cold
in here, baby.
832
00:35:48,034 --> 00:35:49,448
"Ashlie," "Todd."
833
00:35:49,482 --> 00:35:50,758
This is awesome.
834
00:35:50,793 --> 00:35:53,034
JOHN: We have gear
with our names on 'em.
835
00:35:53,068 --> 00:35:54,724
Oh, you guys didn't go for it?
836
00:35:54,758 --> 00:35:56,551
GREG:
No. We probably should have.
837
00:35:56,586 --> 00:35:58,931
-"Watch the demonstration
on the proper way..."
-A demonstration.
838
00:35:58,965 --> 00:36:00,103
ROBBIN:
Watch him.
839
00:36:01,931 --> 00:36:03,068
"Follow the marked path..."
840
00:36:03,103 --> 00:36:04,344
CHELSEA:
"Follow the marked path." Okay.
841
00:36:04,379 --> 00:36:06,689
CHELSEA:
Feels good, Robbin.
Looking good, babe.
842
00:36:07,655 --> 00:36:09,206
TODD:
Keep your skis straight.
843
00:36:09,241 --> 00:36:11,241
Ooh.
844
00:36:11,275 --> 00:36:13,103
CHELSEA:
Learning curve on the hills.
845
00:36:13,137 --> 00:36:14,517
Good job, Robbin.
846
00:36:14,551 --> 00:36:16,034
ASHLIE:
Todd, how about you wait for me?
847
00:36:16,068 --> 00:36:18,068
Come on, let's go! Push.
848
00:36:18,103 --> 00:36:21,448
-JOHN: Ooh. Ooh!
-GREG: Yup.
849
00:36:21,482 --> 00:36:24,137
TODD:
Ooh. Come on, babe.
850
00:36:24,172 --> 00:36:26,000
Todd, I can't.
851
00:36:26,034 --> 00:36:27,172
Waiting on you.
852
00:36:27,206 --> 00:36:28,724
Oh! Woman down.
853
00:36:28,758 --> 00:36:30,310
-CHELSEA: Got it.
-ROBBIN: Chels, you got this?
854
00:36:30,344 --> 00:36:32,379
CHELSEA:
Yup.
855
00:36:33,379 --> 00:36:35,827
Ooh. Sorry, Gregory.
856
00:36:36,827 --> 00:36:39,000
There you go. Easy.
857
00:36:40,620 --> 00:36:42,586
Ooh. Sorry.
858
00:36:42,620 --> 00:36:44,620
ROBBIN:
Come on, Chelsea.
859
00:36:48,517 --> 00:36:49,896
Ooh.
860
00:36:49,931 --> 00:36:51,689
ROBBIN:
Come on, Chels.
861
00:36:51,724 --> 00:36:52,965
-To the finish line.
-ROBBIN: Good job.
862
00:36:53,000 --> 00:36:54,517
-There you go. There you go.
-Coming into you.
863
00:36:54,551 --> 00:36:56,000
-Hold my hand, hold my hand.
Stop, stop, stop.
-I got it.
864
00:36:56,034 --> 00:36:57,241
-All right.
-Okay.
865
00:36:57,275 --> 00:36:59,172
ROBBIN:
Almost there, Chels, come on.
866
00:36:59,206 --> 00:37:01,137
Detour.
867
00:37:01,172 --> 00:37:04,241
You'd be hard-pressed
to scan the skyline
868
00:37:04,275 --> 00:37:07,551
of Slovenia's countryside
without seeing one of these.
869
00:37:07,586 --> 00:37:11,000
A hay rack. Or, as the locals
call them, kozolec.
870
00:37:11,034 --> 00:37:15,172
This ingenious design
allows farmers to make hay
871
00:37:15,206 --> 00:37:17,965
while the wind blows
and the sun shines.
872
00:37:18,000 --> 00:37:19,965
This Detour requires teams
873
00:37:20,000 --> 00:37:23,655
to collect, fluff and place
freshly-plowed hay on it.
874
00:37:23,689 --> 00:37:26,034
When the farmer says
they've racked up enough hay,
875
00:37:26,068 --> 00:37:27,793
they'll be handed a clue.
876
00:37:27,827 --> 00:37:32,379
Approximately one in every thre
spoonfuls of food we consume
877
00:37:32,413 --> 00:37:34,586
depends on pollination,
878
00:37:34,620 --> 00:37:37,448
a fact that's not lost
on Slovenians,
879
00:37:37,482 --> 00:37:39,241
who boast the highest number
880
00:37:39,275 --> 00:37:41,965
of beekeepers per capita
in the world.
881
00:37:42,000 --> 00:37:46,517
Farmers take great pride
in building colorful apiaries,
882
00:37:46,551 --> 00:37:48,827
adorned with paintings
that tell a story.
883
00:37:48,862 --> 00:37:50,965
This Detour requires teams
884
00:37:51,000 --> 00:37:54,000
to assemble a home
for a family of bees.
885
00:37:54,034 --> 00:37:58,172
Once the bees are safe and soud
in their new home,
886
00:37:58,206 --> 00:37:59,862
the beekeeper
will hand them a clue.
887
00:37:59,896 --> 00:38:01,275
-Okay.
-All right, we're gonna
assemble a beehive.
888
00:38:01,310 --> 00:38:02,620
House Work.
889
00:38:02,655 --> 00:38:04,413
-Take the stairs back down.
-[Ashlie groans]
890
00:38:04,448 --> 00:38:06,172
TODD:
Stand up. You need to relax.
891
00:38:06,206 --> 00:38:07,862
-It's not that big,
it's not that hard.
-You need to relax.
892
00:38:07,896 --> 00:38:09,551
-Hang Hay?
-Hang Hay.
893
00:38:09,586 --> 00:38:11,827
-We're going to hang hay.
-Okay.
894
00:38:11,862 --> 00:38:14,344
Here. Get one ski like this,
sideways. Turn it.
895
00:38:14,379 --> 00:38:16,793
And get this other ski
like this.
896
00:38:18,896 --> 00:38:20,241
-JOHN: Just drive away.
-GREG: I just really
897
00:38:20,275 --> 00:38:21,827
-don't want them following us.
-I know.
898
00:38:21,862 --> 00:38:23,344
ROBBIN:
Where are they? Do you see 'em?
899
00:38:23,379 --> 00:38:25,620
CHELSEA: I do not. Why don't
we ask someone for directions?
900
00:38:29,137 --> 00:38:30,689
Well, I'm pretty sure
901
00:38:30,724 --> 00:38:32,689
Ashlie and Todd
are gonna do Hay as well.
902
00:38:32,724 --> 00:38:35,068
-I'd rather just, like,
compete against them.
-JOHN: Oh, same.
903
00:38:35,103 --> 00:38:37,241
So we're switching to...
904
00:38:37,275 --> 00:38:38,724
Field Work.
905
00:38:40,379 --> 00:38:41,965
Man, what a freaking view.
906
00:38:42,000 --> 00:38:43,862
This place is gorgeous.
907
00:38:43,896 --> 00:38:46,034
That was a long climb.
That was tough.
908
00:38:46,068 --> 00:38:48,068
Congratulations.
909
00:38:48,103 --> 00:38:49,827
-Thank you.
-You won the Express Pass.
910
00:38:49,862 --> 00:38:51,862
[Corey whoops]
911
00:38:53,103 --> 00:38:55,448
And that Express Pass is ours.
912
00:38:55,482 --> 00:38:57,620
And I am stoked
913
00:38:57,655 --> 00:38:58,965
out of my mind.
914
00:38:59,000 --> 00:39:00,379
"Valid through
the end of leg ten."
915
00:39:00,413 --> 00:39:02,034
-Let's do some ziplining.
-Yeah.
916
00:39:02,068 --> 00:39:04,620
All right, let's go.
Good job, babe!
917
00:39:04,655 --> 00:39:07,448
-Hay? The hay?
-Hay? Let's do the hay.
918
00:39:09,689 --> 00:39:11,275
Okay, sit down.
919
00:39:13,103 --> 00:39:14,965
Ready?
920
00:39:15,000 --> 00:39:18,000
-Yup.
-Three, two, one.
921
00:39:18,034 --> 00:39:20,379
Whoa!
922
00:39:23,689 --> 00:39:26,620
My dad's having one heck
of a day. Went up in a glider,
923
00:39:26,655 --> 00:39:28,896
and now he gets to do this.
924
00:39:36,172 --> 00:39:39,068
[whooping]
925
00:39:39,103 --> 00:39:40,827
Oh, yeah.
926
00:39:40,862 --> 00:39:44,379
[whooping]
927
00:39:46,103 --> 00:39:48,275
[Corey laughs]
928
00:39:48,310 --> 00:39:51,379
Oh, my gosh!
929
00:39:51,413 --> 00:39:53,448
Oh!
930
00:39:55,413 --> 00:39:56,862
[whooping]
931
00:39:56,896 --> 00:39:58,793
It is the coolest thing
I've ever experienced.
932
00:39:58,827 --> 00:40:00,103
This has been
933
00:40:00,137 --> 00:40:01,379
my favorite moment of the race.
934
00:40:01,413 --> 00:40:03,758
Express Pass, baby.
935
00:40:03,793 --> 00:40:06,034
-That was so worth it.
Let's go.
-Okay.
936
00:40:09,827 --> 00:40:12,413
GREG:
Dude, Let's work like
we've never worked before.
937
00:40:12,448 --> 00:40:14,068
Girls are behind us. [chuckles]
938
00:40:15,068 --> 00:40:16,448
GREG:
Hey there.
939
00:40:16,482 --> 00:40:17,862
-Hello.
-JOHN: So this is
the demonstration?
940
00:40:17,896 --> 00:40:20,379
-ROBBIN: Okay, let's watch them.
-CHELSEA: Okay.
941
00:40:23,206 --> 00:40:25,448
JOHN:
So they're packing it in.
942
00:40:26,448 --> 00:40:29,034
ROBBIN:
Scoop, stack,
943
00:40:29,068 --> 00:40:30,413
push.
944
00:40:30,448 --> 00:40:32,068
Let's head over.
"Choose any available haystack."
945
00:40:32,103 --> 00:40:34,413
There's one right here.
946
00:40:34,448 --> 00:40:35,931
JOHN:
Let's get to work, Gregory.
947
00:40:35,965 --> 00:40:37,172
-GREG: Let's go right here.
-JOHN: Yup.
948
00:40:37,206 --> 00:40:40,344
Robbin and Chelsea declared
this Detour before we did
949
00:40:40,379 --> 00:40:42,068
so there is such a thing
as independent thought.
950
00:40:42,103 --> 00:40:43,413
ROBBIN:
Do you want to scoop it
951
00:40:43,448 --> 00:40:45,896
-and I'll shove it in?
-Sure.
952
00:40:45,931 --> 00:40:47,827
Yes.
953
00:40:47,862 --> 00:40:49,137
Probably not quite so much.
954
00:40:49,172 --> 00:40:50,413
And then,
kind of fold it, right?
955
00:40:50,448 --> 00:40:52,034
Yup, and I put it in here.
956
00:40:52,068 --> 00:40:55,724
-[Greg sneezing]
-JOHN: Bless you. Bless you.
957
00:40:55,758 --> 00:40:58,379
-[sneezing]
-Bless you. Sneezes are coming.
958
00:40:58,413 --> 00:41:00,344
GREG:
I've never really
been around hay.
959
00:41:00,379 --> 00:41:01,827
You know, we're city people.
We're not used to this, so...
960
00:41:01,862 --> 00:41:03,137
But I learned pretty quickly
961
00:41:03,172 --> 00:41:04,793
that hay and I don't
get along too well
962
00:41:04,827 --> 00:41:06,379
because I was just sneezing
the whole time, becoming...
963
00:41:06,413 --> 00:41:08,482
[sneezes] Just thinking about
it makes me sneeze, honestly.
964
00:41:08,517 --> 00:41:10,517
Yeah, right. Psychosomatic.
965
00:41:10,551 --> 00:41:12,206
Oh, I have bad allergies.
966
00:41:13,896 --> 00:41:15,655
There's too many teams
ahead of us.
967
00:41:15,689 --> 00:41:18,241
Dude, they have
fake snow for us.
968
00:41:18,275 --> 00:41:20,724
Let's go. We'll figure it out.
969
00:41:28,482 --> 00:41:30,620
All right. I think
we're gonna do Field Work.
970
00:41:31,655 --> 00:41:33,931
-We made it.
-Right. We're ready.
971
00:41:33,965 --> 00:41:36,172
-Let's do House Working.
-House Work.
972
00:41:38,137 --> 00:41:40,310
Ooh.
973
00:41:40,344 --> 00:41:41,827
-Oh.
-Sorry.
974
00:41:41,862 --> 00:41:43,379
MORGAN:
What are you doing?
975
00:41:43,413 --> 00:41:45,172
-Ugh.
-Lena, what are you doing?
976
00:41:45,206 --> 00:41:46,655
You've skied your whole life.
977
00:41:46,689 --> 00:41:48,137
Lena, just give it...
978
00:41:48,172 --> 00:41:50,034
-I haven't skied
in, like, 15 years.
-Oh, geez.
979
00:41:50,068 --> 00:41:52,586
Lena, just
put your skis together.
980
00:41:52,620 --> 00:41:54,551
Yeah, there's a clue box
right there.
981
00:41:54,586 --> 00:41:57,034
You got it. You got it.
982
00:41:58,448 --> 00:42:00,482
"It's snow time. Cross-country
ski your way to your next clue."
983
00:42:00,517 --> 00:42:02,103
Let's go.
984
00:42:02,137 --> 00:42:05,034
-Sorry. Ow!
-Oh, what are you doing?
985
00:42:05,068 --> 00:42:08,275
-We're gonna do Field Work.
-We're gonna do Field Work.
986
00:42:08,310 --> 00:42:10,172
[Steve groans]
987
00:42:10,206 --> 00:42:13,206
Lena, come on. We only got
five minutes on them.
988
00:42:14,206 --> 00:42:16,068
-Let's go, Dad.
-[sighs]
989
00:42:16,103 --> 00:42:18,068
-Beekeeper, right?
-Okay. Let's do it.
990
00:42:18,103 --> 00:42:19,551
Bee, yeah, okay, let's go.
991
00:42:20,586 --> 00:42:22,931
Dad, we can Express Pass this.
We're gonna have to.
992
00:42:22,965 --> 00:42:25,241
STEVE:
You're gonna have
to be patient with me.
993
00:42:25,275 --> 00:42:27,379
ANNA LEIGH:
Okay, you've got this, Dad.
You've got this.
994
00:42:27,413 --> 00:42:29,379
Those are the steps.
People are climbing it.
995
00:42:29,413 --> 00:42:31,206
-STEVE: Okay.
-ANNA LEIGH: This way, Dad.
996
00:42:31,241 --> 00:42:34,482
We can do this. Hey, this is our
last chance to stay in the game.
997
00:42:36,965 --> 00:42:39,896
CHELSEA: That's good. There's
a nice big bundle, Robbin.
998
00:42:39,931 --> 00:42:41,379
-Moving our bodies feels good.
-It does.
999
00:42:41,413 --> 00:42:42,689
We're just really hoping to see
1000
00:42:42,724 --> 00:42:44,689
Todd and Ashlie come
at some point.
1001
00:42:44,724 --> 00:42:46,931
-Yee-haw!
-Yee-haw, baby!
1002
00:42:46,965 --> 00:42:48,413
-Let's get it.
-All right, what's the trick?
1003
00:42:48,448 --> 00:42:50,206
-Labor.
-Yeah, it's just time.
1004
00:42:50,241 --> 00:42:52,137
CHELSEA:
Todd and Ashlie just showed up.
1005
00:42:52,172 --> 00:42:55,482
I have a feeling Todd and Ashlie
are gonna switch challenges.
1006
00:42:55,517 --> 00:42:57,448
This is hard work.
1007
00:42:57,482 --> 00:42:59,620
I'm not sure she has it in her.
1008
00:43:02,310 --> 00:43:04,758
ANNA LEIGH:
Hey, this is it, Dad.
You got this.
1009
00:43:04,793 --> 00:43:06,862
-[Steve panting]
-Come on. Just keep going.
1010
00:43:06,896 --> 00:43:08,517
STEVE: How much further?
1011
00:43:08,551 --> 00:43:10,275
Come on. I don't want
to go home, Dad. Let's go.
1012
00:43:11,896 --> 00:43:13,206
Dad, yes, you can.
Don't say that.
1013
00:43:13,241 --> 00:43:15,655
Just don't stop.
You've got this. Come on.
1014
00:43:19,344 --> 00:43:20,482
GREG:
Rob and Corey just arrived
1015
00:43:20,517 --> 00:43:22,379
so, it's go time.
1016
00:43:22,413 --> 00:43:25,517
Do we have to fill this thing
all the way to the top?
1017
00:43:25,551 --> 00:43:28,862
Uh, read your clue.
Read your clue.
1018
00:43:28,896 --> 00:43:30,724
Greg just gives me,
"Read your clue."
1019
00:43:30,758 --> 00:43:32,655
And I was like, "Yeah.
1020
00:43:32,689 --> 00:43:35,137
They're definitely not happy
that we have the Express Pass."
1021
00:43:39,896 --> 00:43:42,827
COREY:
Our goal is just finish the leg
1022
00:43:42,862 --> 00:43:44,689
and not have
to use the Express Pass
1023
00:43:44,724 --> 00:43:48,275
so we can hold onto it and carry
it forward into future legs.
1024
00:43:49,275 --> 00:43:50,517
JOEL:
I'm, uh,
1025
00:43:50,551 --> 00:43:52,034
I'm ready to meet the bees.
1026
00:43:52,068 --> 00:43:53,517
Right here, right here.
It's marked right here.
1027
00:43:53,551 --> 00:43:55,172
-JOEL: We're supposed
to park there?
-Yup.
1028
00:43:55,206 --> 00:43:57,172
All right, this is us.
1029
00:43:57,206 --> 00:43:59,344
We have a little work area
and supplies.
1030
00:43:59,379 --> 00:44:00,724
JOEL:
Okay, we got paint,
1031
00:44:00,758 --> 00:44:02,206
we got all the supplies.
We just need
1032
00:44:02,241 --> 00:44:03,793
to see the finished example.
1033
00:44:03,827 --> 00:44:06,137
-Oh, is this it?
-I bet that's it.
1034
00:44:06,172 --> 00:44:08,034
-GARRETT: Okay.
-JOEL: All right.
1035
00:44:08,068 --> 00:44:09,793
So you see what we got?
We got to paint it.
1036
00:44:09,827 --> 00:44:12,137
We got to put all these pictures
on it. That's fine.
1037
00:44:12,172 --> 00:44:14,275
-So we got to start
at the bottom.
-Yeah, we got to build
1038
00:44:14,310 --> 00:44:15,551
-the house first.
-Yeah.
1039
00:44:15,586 --> 00:44:16,965
JOEL:
This is the bottom.
1040
00:44:17,000 --> 00:44:19,172
Part of the bottom.
Maybe there's two parts to it.
1041
00:44:19,206 --> 00:44:20,793
Oh, it's two levels.
1042
00:44:20,827 --> 00:44:23,103
-So this is one
of the bottom levels right here.
-This...
1043
00:44:23,137 --> 00:44:24,448
JOEL:
Oh, you know what?
1044
00:44:24,482 --> 00:44:26,137
This might just go together
without nails.
1045
00:44:26,172 --> 00:44:28,275
Okay, it's just a puzzle now
to put together.
1046
00:44:28,310 --> 00:44:30,517
-All right.
-GARRETT: It's like Ikea.
1047
00:44:30,551 --> 00:44:32,310
-It's an Ikea beehive.
-Okay, next.
1048
00:44:33,344 --> 00:44:34,896
ROBBIN:
You're gonna need
to go up higher
1049
00:44:34,931 --> 00:44:38,206
'cause you need to do it
all the way to the top.
1050
00:44:38,241 --> 00:44:40,620
I think that you're
better-suited for this part.
1051
00:44:40,655 --> 00:44:43,931
-Oh, hey, Farmer Todd.
-Yeah. Yee-haw!
1052
00:44:43,965 --> 00:44:46,241
MORGAN:
When we pulled up, we saw
1053
00:44:46,275 --> 00:44:50,206
Rob and Corey, Todd and Ashlie,
1054
00:44:50,241 --> 00:44:51,517
Greg and John
1055
00:44:51,551 --> 00:44:53,551
and Chelsea and Robbin.
1056
00:44:53,586 --> 00:44:56,310
-You're gonna pack?
-Yup, I'm gonna pack. Let's go.
1057
00:44:56,344 --> 00:44:58,896
MORGAN:
I chose for us
to go by Rob and Corey because
1058
00:44:58,931 --> 00:45:00,000
they were flying.
1059
00:45:00,034 --> 00:45:02,241
We knew we were racing them
1060
00:45:02,275 --> 00:45:04,000
to finish this
as quickly as possible.
1061
00:45:04,034 --> 00:45:05,896
ASHLIE:
It's got to be bigger.
1062
00:45:11,862 --> 00:45:13,724
Our goal is to see grass.
1063
00:45:13,758 --> 00:45:16,931
-Dang. We're doing good.
-TODD: Doing really good.
1064
00:45:16,965 --> 00:45:19,000
I think we're making
some really good progress.
1065
00:45:19,034 --> 00:45:20,758
Can we get a check?
1066
00:45:20,793 --> 00:45:23,344
-That went pretty quick.
-Yeah.
1067
00:45:23,379 --> 00:45:25,344
Looks like John and Greg
are getting checked right now.
1068
00:45:25,379 --> 00:45:28,000
And we're pretty close, I think.
1069
00:45:35,241 --> 00:45:36,448
Good job, boys.
1070
00:45:36,482 --> 00:45:38,000
GREG:
Yeah. Okay, all right.
1071
00:45:38,034 --> 00:45:39,620
Rake, rake, rake.
1072
00:45:39,655 --> 00:45:41,137
JOHN:
We unfortunately had
Todd and Ashlie's
1073
00:45:41,172 --> 00:45:43,034
beautiful example
right next to ours.
1074
00:45:43,068 --> 00:45:44,310
And we, for sure,
1075
00:45:44,344 --> 00:45:46,551
had hay in front,
so, when we got our check,
1076
00:45:46,586 --> 00:45:48,034
she clearly recognized
1077
00:45:48,068 --> 00:45:49,586
that there was still hay
on the floor.
1078
00:45:49,620 --> 00:45:51,000
ASHLIE:
Check?
1079
00:45:59,758 --> 00:46:01,931
Yes! All right. [whoops]
1080
00:46:01,965 --> 00:46:05,034
Looks like Todd and Ashlie just
got checked and they're done.
1081
00:46:05,068 --> 00:46:06,413
-Thank you. Thank you.
-ASHLIE: Thank you so much.
1082
00:46:06,448 --> 00:46:07,758
TODD:
All right, let's go.
1083
00:46:07,793 --> 00:46:10,551
"Drive to
the Neboticnik Skyscraper."
1084
00:46:10,586 --> 00:46:12,620
Teams will pick up
their next clue on top
1085
00:46:12,655 --> 00:46:15,758
of what was once the tallest
building in Yugoslavia--
1086
00:46:15,793 --> 00:46:18,068
the Neboticnik Skyscraper.
1087
00:46:19,413 --> 00:46:22,034
But first, they have
1088
00:46:22,068 --> 00:46:25,413
to climb up this dizzying
spiral staircase,
1089
00:46:25,448 --> 00:46:28,206
230 feet to the top.
1090
00:46:30,551 --> 00:46:31,931
All right, let's go.
1091
00:46:31,965 --> 00:46:34,172
ASHLIE:
So we show up third, and
1092
00:46:34,206 --> 00:46:35,344
we are out of there first.
1093
00:46:35,379 --> 00:46:36,448
And so, we thought,
1094
00:46:36,482 --> 00:46:37,586
"Hey, let's keep this lead."
1095
00:46:37,620 --> 00:46:39,241
Let's bounce.
1096
00:46:40,206 --> 00:46:41,275
Can we get a check?
1097
00:46:41,310 --> 00:46:42,896
Shoot.
1098
00:46:45,241 --> 00:46:47,827
Pretty sturdy.
1099
00:46:50,655 --> 00:46:53,586
-Aah!
-[whoops]
1100
00:46:53,620 --> 00:46:55,724
-They got it. Okay. They got it.
-All right, let's go.
1101
00:46:56,758 --> 00:46:58,034
-Thank you so much.
Thank you. Thank you.
-Thank you.
1102
00:46:58,068 --> 00:46:59,758
-[whoops]
-Thank you.
1103
00:47:01,068 --> 00:47:03,137
-Good job, guys. Okay.
-See you guys there.
1104
00:47:03,172 --> 00:47:05,137
COREY:
We passed Greg and John
in this Detour,
1105
00:47:05,172 --> 00:47:08,068
even after
getting the Express Pass.
1106
00:47:08,103 --> 00:47:09,586
So we made up incredible time.
1107
00:47:09,620 --> 00:47:11,344
JOHN:
Can we get a check?
1108
00:47:11,379 --> 00:47:13,206
-As soon as we get it,
let's get in the car and move.
-Yup.
1109
00:47:19,689 --> 00:47:21,034
-Great. Thank you.
-Hey! Cool.
1110
00:47:21,068 --> 00:47:22,965
-Cool. Thank you.
-Thank you.
1111
00:47:23,000 --> 00:47:24,724
-[sneezes]
-All right. Bless you.
1112
00:47:24,758 --> 00:47:27,758
-Robbin and Chelsea
still working on it?
-Yup.
1113
00:47:27,793 --> 00:47:30,034
-Ooh.
-Okay, come on.
1114
00:47:30,068 --> 00:47:31,931
ANNA LEIGH:
We're basically here. Come on.
1115
00:47:31,965 --> 00:47:35,413
Don't quit, Dad. You got it.
1116
00:47:35,448 --> 00:47:37,482
[Steve panting]
1117
00:47:38,862 --> 00:47:41,034
ANNA LEIGH:
Do you have
the Express Pass?
1118
00:47:41,068 --> 00:47:43,068
Express Pass is closed.
I'm sorry.
1119
00:47:44,068 --> 00:47:47,379
Oh, okay. Dad, come on.
1120
00:47:47,413 --> 00:47:51,310
We get to the top, for the guy
to look at us and say,
1121
00:47:51,344 --> 00:47:53,068
"Sorry, it's taken."
1122
00:47:53,103 --> 00:47:55,862
And in my mind I said, "Well,
where's the sign I didn't see?"
1123
00:47:55,896 --> 00:47:58,000
We just walked right past it.
We didn't see it.
1124
00:47:58,034 --> 00:47:59,896
All right, can we just go
as fast as we can,
1125
00:47:59,931 --> 00:48:01,517
I guess, to try and get down?
1126
00:48:01,551 --> 00:48:03,931
-[panting]
-Come on, Dad.
We should have known better.
1127
00:48:03,965 --> 00:48:05,965
At this point,
we're freakin' dead last.
1128
00:48:06,000 --> 00:48:08,275
This sucks so bad.
1129
00:48:15,137 --> 00:48:16,620
Come on, Dad.
1130
00:48:16,655 --> 00:48:18,724
Let's just enjoy this.
We're going home.
1131
00:48:18,758 --> 00:48:20,758
Dad, we should have known that.
1132
00:48:20,793 --> 00:48:22,862
-We should have known.
-Any water up here?
1133
00:48:22,896 --> 00:48:24,517
That was a long,
1134
00:48:24,551 --> 00:48:26,827
-grueling climb.
That was a big mistake.
-Yeah.
1135
00:48:26,862 --> 00:48:29,448
-Look at that.
-This is so cool.
1136
00:48:29,482 --> 00:48:30,793
-Okay, ready to go?
-Yup.
1137
00:48:30,827 --> 00:48:32,862
Three, two, one. Fly.
1138
00:48:32,896 --> 00:48:35,482
[whooping]
1139
00:48:35,517 --> 00:48:37,482
I knew we were done.
1140
00:48:37,517 --> 00:48:39,517
Oh, my God. Beautiful.
1141
00:48:39,551 --> 00:48:41,896
And so, I just tried
to enjoy it and I was crying
1142
00:48:41,931 --> 00:48:43,965
the whole way down,
looking around, saying like,
1143
00:48:44,000 --> 00:48:47,000
"This is the most beautiful
country. This is unbelievable."
1144
00:48:47,034 --> 00:48:49,275
What an opportunity.
1145
00:48:49,310 --> 00:48:51,689
[grunts]
1146
00:48:51,724 --> 00:48:53,068
That was cool.
1147
00:48:53,103 --> 00:48:54,758
We're going home.
1148
00:48:54,793 --> 00:48:56,689
But at least
we're going home with a bang.
1149
00:48:56,724 --> 00:48:58,172
[whooping]
1150
00:48:58,206 --> 00:49:00,551
ANNA LEIGH:
Come on, Dad!
1151
00:49:00,586 --> 00:49:03,482
-Wow.
-ANNA LEIGH: Let's go, Dad!
1152
00:49:03,517 --> 00:49:05,034
[Steve chuckles]
1153
00:49:05,068 --> 00:49:08,034
-[whooping]
-ANNA LEIGH: Wasn't that pretty?
1154
00:49:08,068 --> 00:49:09,379
It was a cool moment for me.
1155
00:49:09,413 --> 00:49:11,862
I was sad,
but just thinking about it,
1156
00:49:11,896 --> 00:49:14,482
at least we got to zip-line
in Slovenia. How cool.
1157
00:49:14,517 --> 00:49:17,379
I don't know why we thought
there was another Express Pass.
1158
00:49:17,413 --> 00:49:19,827
At this point,
We just got to get to Phil.
1159
00:49:19,862 --> 00:49:22,310
LENA:
Oh.
1160
00:49:22,344 --> 00:49:24,379
Let's do this pile.
1161
00:49:25,793 --> 00:49:27,965
LENA:
Our goal is
to not get eliminated today.
1162
00:49:28,000 --> 00:49:30,896
You got this, Chels.
1163
00:49:31,896 --> 00:49:33,965
[groans]
Check, please?
1164
00:49:35,344 --> 00:49:38,793
MORGAN [whispering]:
Please, tell us we're right.
1165
00:49:42,827 --> 00:49:44,896
Thank you. Thank you.
1166
00:49:46,965 --> 00:49:48,310
Let's go.
1167
00:49:48,344 --> 00:49:50,103
Come on, Dad.
1168
00:49:50,137 --> 00:49:52,172
Our bees are gonna love
these bee houses.
1169
00:49:52,206 --> 00:49:54,206
Oh, tell me
another team's here, please.
1170
00:49:54,241 --> 00:49:55,931
Welcome!
1171
00:49:55,965 --> 00:49:57,517
-ANNA LEIGH: Hey, guys.
-GARRETT: Hey, guys.
1172
00:49:57,551 --> 00:49:58,965
JOEL:
All right, finish that up
and give me it.
1173
00:49:59,000 --> 00:50:00,758
Y'all, we did the Express Pass.
1174
00:50:00,793 --> 00:50:03,241
-Oh, no!
-Did you...
You didn't get it, though?
1175
00:50:03,275 --> 00:50:04,758
Obviously not.
1176
00:50:04,793 --> 00:50:06,896
-STEVE: Can I do this one?
-ANNA LEIGH: Here. How about,
1177
00:50:06,931 --> 00:50:08,275
will you give me these
and I'll start painting
1178
00:50:08,310 --> 00:50:09,758
and you can start building?
1179
00:50:09,793 --> 00:50:11,793
-[sighs] Okay.
-Just get these out of the way
1180
00:50:11,827 --> 00:50:13,551
so I can grab these
and start painting.
1181
00:50:13,586 --> 00:50:15,655
STEVE:
At that point,
the reality of being dead last
1182
00:50:15,689 --> 00:50:17,344
-and that far behind
was pretty real.
-Yeah.
1183
00:50:17,379 --> 00:50:19,275
ANNA LEIGH:
But I think we had
a really good system.
1184
00:50:19,310 --> 00:50:20,827
STEVE:
Yeah, she started painting,
1185
00:50:20,862 --> 00:50:22,275
and I started assembling
the shed
1186
00:50:22,310 --> 00:50:23,827
-they put the beehives on.
-The beehive. Yeah.
1187
00:50:23,862 --> 00:50:26,379
I didn't realize we had to
build this house they go into.
1188
00:50:26,413 --> 00:50:28,586
-That's gonna be kind of tough.
-Yeah.
1189
00:50:30,275 --> 00:50:32,551
That's solid, girl.
1190
00:50:32,586 --> 00:50:34,586
[grunts]
1191
00:50:34,620 --> 00:50:37,206
[Steve clears throat, sighs]
1192
00:50:37,241 --> 00:50:39,965
Just trying
to sort the pieces out,
1193
00:50:40,000 --> 00:50:42,034
start looking at who goes where.
1194
00:50:42,068 --> 00:50:43,793
STEVE [sighs]:
Golly, yeah.
1195
00:50:43,827 --> 00:50:47,275
ANNA LEIGH:
Do you think it's smart
to start helping me or no?
1196
00:50:47,310 --> 00:50:49,344
-Not yet.
-Okay.
1197
00:50:49,379 --> 00:50:51,172
ROBBIN:
Can we get a check?
1198
00:50:52,172 --> 00:50:54,379
Come on. Let us pass, please.
1199
00:50:55,413 --> 00:50:58,241
-Okay. Yeah. All right.
-[whooping]
1200
00:50:58,275 --> 00:51:00,344
-Danke schoen.
-Okay. Let's get our stuff
and roll, baby.
1201
00:51:00,379 --> 00:51:01,896
CHELSEA: Holy moly.
1202
00:51:01,931 --> 00:51:03,758
ANNA LEIGH:
Any luck?
1203
00:51:03,793 --> 00:51:07,620
Slow go. Slow go, girl. Aah!
1204
00:51:07,655 --> 00:51:09,413
-GARRETT: Is it going? Oh, good.
-JOEL: Yeah.
1205
00:51:09,448 --> 00:51:11,344
GARRETT:
We just got
to get the decorations on.
1206
00:51:11,379 --> 00:51:12,689
[Steve groans]
1207
00:51:12,724 --> 00:51:14,275
GARRETT:
Chicken,
1208
00:51:14,310 --> 00:51:16,034
which is here.
1209
00:51:16,068 --> 00:51:17,965
Deer is two over.
1210
00:51:18,000 --> 00:51:21,137
-Oh. [muttering]
-ANNA LEIGH: Face it towards us.
Remember.
1211
00:51:22,137 --> 00:51:24,000
-Check.
-We need a check.
1212
00:51:25,310 --> 00:51:28,206
Face it: you've never seen
a better bee house than this.
1213
00:51:28,241 --> 00:51:30,068
I wish I had this
in my house right now.
1214
00:51:30,103 --> 00:51:31,965
Yes, I think
you're going to be a...
1215
00:51:32,000 --> 00:51:33,862
Yeah!
1216
00:51:33,896 --> 00:51:36,517
-Good luck, guys.
-This is the last time. Goodbye.
1217
00:51:36,551 --> 00:51:38,724
-No! No!
-It's not. Don't even say it.
1218
00:51:38,758 --> 00:51:40,310
-We will see you.
We will see you.
-Do not even say it.
1219
00:51:40,344 --> 00:51:42,379
See you soon.
1220
00:51:48,413 --> 00:51:50,689
TODD:
You worked fast, babe. Good job.
1221
00:51:50,724 --> 00:51:52,172
Same. Same to you.
1222
00:51:52,206 --> 00:51:54,172
The boys shouldn't be
far behind Rob and Corey,
1223
00:51:54,206 --> 00:51:56,068
so right now, I think
1224
00:51:56,103 --> 00:51:57,517
we're in first.
1225
00:51:57,551 --> 00:51:59,586
-Uh, the first exit.
-[coughing]
1226
00:51:59,620 --> 00:52:02,137
JOHN:
Yeah, yeah, yeah, yeah. Yeah.
1227
00:52:04,931 --> 00:52:06,793
I'm so itchy. This sucks.
1228
00:52:06,827 --> 00:52:08,413
[clears throat]
Yeah, we're just gonna
1229
00:52:08,448 --> 00:52:10,379
pull over real quick
so I can grab a Benadryl.
1230
00:52:12,379 --> 00:52:13,965
Getting Benadryl and some wipes.
1231
00:52:14,000 --> 00:52:16,655
[clears throat] I don't think
I've ever had allergies
1232
00:52:16,689 --> 00:52:19,172
just hit me
like a brick wall like that.
1233
00:52:19,206 --> 00:52:23,448
So I don't think I'm cut out
for the, uh, the hay lifestyle.
1234
00:52:25,551 --> 00:52:28,172
-Smithe?
-Yes, sir.
1235
00:52:28,206 --> 00:52:30,275
I left our notebook
on the ground
1236
00:52:30,310 --> 00:52:32,655
-with everything in it.
You want to go get it?
-Oh!
1237
00:52:32,689 --> 00:52:34,448
-GARRETT: Is it worth it?
-Yeah.
1238
00:52:34,482 --> 00:52:36,344
We're planning on
making it to the end
1239
00:52:36,379 --> 00:52:37,793
and if we're gonna
make it to the end,
1240
00:52:37,827 --> 00:52:39,448
we need that notebook.
1241
00:52:39,482 --> 00:52:40,862
ANNA LEIGH:
How's it going?
1242
00:52:40,896 --> 00:52:42,310
STEVE:
It's going
a little bit better now.
1243
00:52:42,344 --> 00:52:44,758
I'm getting some pieces started
where I got some support.
1244
00:52:44,793 --> 00:52:46,413
[Steve sighs]
1245
00:52:47,413 --> 00:52:49,068
Hello, little bee.
1246
00:52:49,103 --> 00:52:52,206
All I got to do
is keep these bees dry now.
1247
00:52:52,241 --> 00:52:54,310
We just can't get enough.
1248
00:52:54,344 --> 00:52:55,896
Hello again.
1249
00:52:55,931 --> 00:52:57,206
We like leaving stuff places
1250
00:52:57,241 --> 00:52:58,862
and then having
to come back for it later.
1251
00:52:58,896 --> 00:53:01,068
-Well, see you later.
-See you guys.
1252
00:53:05,724 --> 00:53:07,379
TODD:
First floor, row two.
1253
00:53:07,413 --> 00:53:08,689
ASHLIE:
Go straight where
1254
00:53:08,724 --> 00:53:10,413
the marked parking is,
straight ahead.
1255
00:53:10,448 --> 00:53:12,862
TODD:
All right, looks like
we're the first ones here.
1256
00:53:12,896 --> 00:53:14,724
All right, come on.
1257
00:53:14,758 --> 00:53:17,103
ASHLIE:
We need to go
to the "Norte" Skyscraper.
1258
00:53:17,137 --> 00:53:18,931
-All right.
I think I see one right there.
-Yeah.
1259
00:53:18,965 --> 00:53:20,724
-GREG: Park right here?
-JOHN: Yeah, row two.
Yup. First floor.
1260
00:53:20,758 --> 00:53:24,103
JOHN:
Ready... ready to run?
Run up some stairs.
1261
00:53:24,137 --> 00:53:26,586
Neboticnik Skyscraper?
1262
00:53:29,206 --> 00:53:32,655
-This is good.
-Have stairs to climb.
1263
00:53:32,689 --> 00:53:35,517
Okay, here's our pictures.
1264
00:53:35,551 --> 00:53:37,448
You're doing it
in the same order?
1265
00:53:37,482 --> 00:53:39,620
STEVE:
Yeah, I get it. Okay.
1266
00:53:39,655 --> 00:53:42,413
-ANNA LEIGH: Okay.
-STEVE: Check?
1267
00:53:43,413 --> 00:53:45,793
You did it. Congratulations.
1268
00:53:45,827 --> 00:53:47,689
Thank you so much.
Good job, Dad.
1269
00:53:47,724 --> 00:53:49,724
-[Steve whoops]
-Okay.
1270
00:53:49,758 --> 00:53:50,827
Getting out of there.
on one check...
1271
00:53:50,862 --> 00:53:52,137
-One check.
-Knowing that
1272
00:53:52,172 --> 00:53:54,275
the mustachios had
to come back and pick up
1273
00:53:54,310 --> 00:53:56,827
their clue they left--
it gave me a little hope that
1274
00:53:56,862 --> 00:53:58,137
maybe we could catch up.
1275
00:53:58,172 --> 00:53:59,551
-Let's go.
-Come on, Dad.
1276
00:53:59,586 --> 00:54:01,068
I'm coming.
1277
00:54:01,103 --> 00:54:03,103
ASHLIE:
He said we have to go in
1278
00:54:03,137 --> 00:54:04,862
-from where?
-Behind the building.
1279
00:54:04,896 --> 00:54:06,793
GREG:
Right here?
1280
00:54:06,827 --> 00:54:09,068
JOHN:
Yeah, somewhere in here. Yo!
1281
00:54:09,103 --> 00:54:11,034
-GREG: Hey-oh!
-You guys find it?
1282
00:54:13,413 --> 00:54:14,931
TODD:
Dang it.
1283
00:54:14,965 --> 00:54:17,344
-You guys, you're not supposed
to be ahead of us.
-[laughs]
1284
00:54:19,068 --> 00:54:21,206
Excuse me.
The Neboticnik Skyscraper?
1285
00:54:21,241 --> 00:54:23,448
Five minutes?
1286
00:54:23,482 --> 00:54:24,827
Thank you so much.
1287
00:54:24,862 --> 00:54:27,517
Sir, can you help me
look up this exact address?
1288
00:54:27,551 --> 00:54:28,689
This has got to be
the parking underground.
1289
00:54:28,724 --> 00:54:29,689
-That's right.
-Okay. Thank you, sir.
1290
00:54:29,724 --> 00:54:31,034
CHELSEA:
We take a left here.
1291
00:54:31,068 --> 00:54:32,724
-ROBBIN: A left?
-CHELSEA: Center.
1292
00:54:32,758 --> 00:54:34,655
It said "center," like center
of the city to the left.
1293
00:54:34,689 --> 00:54:36,655
Didn't it say that to the right?
1294
00:54:36,689 --> 00:54:38,758
It says "Ljubljana"
over there, too.
1295
00:54:38,793 --> 00:54:40,068
You know, we're just...
1296
00:54:40,103 --> 00:54:41,655
-It's a big city.
-Exactly.
1297
00:54:43,344 --> 00:54:44,862
Get on a A2, Lena.
1298
00:54:44,896 --> 00:54:46,655
To the right.
1299
00:54:46,689 --> 00:54:49,137
I think the directions have been
easier since this morning.
1300
00:54:49,172 --> 00:54:51,034
I feel like
we're on some people's heels.
1301
00:54:51,068 --> 00:54:53,206
LENA:
I'm on a different highway now,
so I need to...
1302
00:54:53,241 --> 00:54:55,206
MORGAN: Turn around
and get back on the other way,
1303
00:54:55,241 --> 00:54:56,862
Lena, we could do that.
1304
00:54:56,896 --> 00:55:00,758
-I don't see
any big buildings or anything.
-CHELSEA: Mm-hmm.
1305
00:55:02,344 --> 00:55:04,517
Do...? Yeah, go to the right.
1306
00:55:04,551 --> 00:55:07,000
You need to go back down
the other street, Lena!
1307
00:55:07,034 --> 00:55:09,103
LENA:
You just told me
to take a right!
1308
00:55:09,137 --> 00:55:11,103
Yes, so you could turn around.
1309
00:55:11,137 --> 00:55:13,344
Oh, you didn't say that!
You just said, "The other way."
1310
00:55:13,379 --> 00:55:15,413
MORGAN:
Lena, stop. Stop.
1311
00:55:24,310 --> 00:55:26,310
[bicycle bell dings]
1312
00:55:28,275 --> 00:55:31,206
Excuse me, could you help us?
1313
00:55:31,241 --> 00:55:33,965
-"Parking." [speaking Slovenian]
-ROBBIN: okay.
1314
00:55:34,000 --> 00:55:35,344
CHELSEA:
It'll be on the right.
1315
00:55:35,379 --> 00:55:38,034
-Thank you so much.
-Thank you so much.
1316
00:55:38,068 --> 00:55:39,172
So freaking overwhelmed.
1317
00:55:39,206 --> 00:55:40,344
-Want me to drive?
-No.
1318
00:55:40,379 --> 00:55:41,931
Come on.
1319
00:55:41,965 --> 00:55:43,241
Is this this parking garage?
1320
00:55:46,862 --> 00:55:48,172
Could you show us on the map?
1321
00:55:51,103 --> 00:55:52,965
-Thank you so much.
-All right.
1322
00:55:53,000 --> 00:55:55,241
LENA:
Let's just get out of here.
1323
00:55:55,275 --> 00:55:57,103
MORGAN:
We just can't be last.
1324
00:55:57,137 --> 00:55:59,241
STEVE: I think
it's up in here somewhere.
1325
00:55:59,275 --> 00:56:00,793
We can't be far from it.
1326
00:56:04,000 --> 00:56:05,793
[panting]
1327
00:56:05,827 --> 00:56:07,310
Come on, Todd.
1328
00:56:07,344 --> 00:56:08,724
Good job.
1329
00:56:08,758 --> 00:56:10,620
[panting]
1330
00:56:12,137 --> 00:56:13,517
There you go.
1331
00:56:14,517 --> 00:56:16,000
Route Info.
1332
00:56:16,034 --> 00:56:17,206
KEOGHAN:
Ljubljana is known
1333
00:56:17,241 --> 00:56:19,206
as The Dragon City.
1334
00:56:19,241 --> 00:56:21,413
It's part of folklore here.
1335
00:56:22,517 --> 00:56:24,172
And guess what they call
this bridge?
1336
00:56:24,206 --> 00:56:27,068
That's right-- Dragon Bridge,
1337
00:56:27,103 --> 00:56:30,034
the Pit Stop
for this leg of the race.
1338
00:56:30,068 --> 00:56:33,379
The last team to check in here
will be eliminated.
1339
00:56:35,413 --> 00:56:36,896
"Last team will be eliminated."
1340
00:56:36,931 --> 00:56:38,413
JOHN:
"Travel on foot
1341
00:56:38,448 --> 00:56:39,758
for the rest of this leg."
1342
00:56:39,793 --> 00:56:41,241
Is this traveling on foot?
1343
00:56:43,862 --> 00:56:45,379
-Let's just go down.
-Okay.
1344
00:56:45,413 --> 00:56:47,034
GREG:
Let's go, let's go.
1345
00:56:48,931 --> 00:56:50,206
TODD:
Dragon Bridge.
1346
00:56:50,241 --> 00:56:52,517
-Hi. Do you know where?
-Do you know
where Dragon Bridge is?
1347
00:56:52,551 --> 00:56:53,862
You will come
to the triple bridge.
1348
00:56:53,896 --> 00:56:55,172
-Uh-uh.
-And then you ask.
1349
00:56:55,206 --> 00:56:57,448
-Okay. Thank you. Thank you.
-Okay. Bye.
1350
00:57:02,275 --> 00:57:03,827
Yeah. All right, let's go.
1351
00:57:03,862 --> 00:57:05,931
He said make a left?
1352
00:57:07,793 --> 00:57:09,137
JOHN:
This way?
1353
00:57:09,172 --> 00:57:11,758
This way, right here.
1354
00:57:11,793 --> 00:57:14,034
JOHN:
We got to outrun them.
1355
00:57:18,206 --> 00:57:20,241
Again?
1356
00:57:23,172 --> 00:57:25,793
Aw. Shoot.
1357
00:57:26,793 --> 00:57:28,862
Oh, wow.
This is beautiful.
1358
00:57:30,413 --> 00:57:32,448
"Last team to check in
will be eliminated."
1359
00:57:32,482 --> 00:57:34,172
Almost there. Let's do it.
1360
00:57:35,689 --> 00:57:37,724
GREG:
Aw, shoot.
1361
00:57:38,793 --> 00:57:41,137
-ASHLIE: Todd?
-Come on, babe!
1362
00:57:41,172 --> 00:57:42,482
-I can't.
-TODD: Keep it going.
1363
00:57:42,517 --> 00:57:44,413
You're good.
1364
00:57:44,448 --> 00:57:46,862
Come on now.
1365
00:57:46,896 --> 00:57:48,965
-Todd?
-It's right there, babe.
1366
00:57:49,000 --> 00:57:50,793
-ASHLIE: Which way?
-TODD: Right there.
1367
00:57:50,827 --> 00:57:53,931
Come on, dude.
Come on, dude.
1368
00:57:53,965 --> 00:57:55,517
Oh, man.
1369
00:57:55,551 --> 00:57:57,172
We have another team
right behind us.
1370
00:57:57,206 --> 00:57:58,689
Oh, yes, you do.
1371
00:57:58,724 --> 00:58:00,724
-GREG: Attababy.
-JOHN: Oh, I should've
kept the hats.
1372
00:58:00,758 --> 00:58:03,724
-Should've kept the hats.
-Attababy. Attababy.
1373
00:58:03,758 --> 00:58:06,000
Welcome to Ljubljana, Slovenia.
1374
00:58:06,034 --> 00:58:07,655
DobrodosliLjubljana, Slovenia.
1375
00:58:07,689 --> 00:58:09,655
-Thank you.
-Thank you.
-Thank you so much.
1376
00:58:09,689 --> 00:58:11,896
-What do you think
of this place?
-Beautiful.
1377
00:58:11,931 --> 00:58:14,655
No words can describe
what I was able to see today.
1378
00:58:14,689 --> 00:58:16,344
It's show-stopping.
It's show-stopping.
1379
00:58:16,379 --> 00:58:19,103
Greg and John,
you are team number one.
1380
00:58:19,137 --> 00:58:20,862
-Thank you.
-Thank you.
1381
00:58:20,896 --> 00:58:22,862
-And you're team number two.
Congratulations.
-Thank you.
1382
00:58:22,896 --> 00:58:24,482
Super tight coming in here.
1383
00:58:24,517 --> 00:58:25,965
-Just a few seconds.
-ASHLIE: Yeah, we know.
1384
00:58:26,000 --> 00:58:28,034
Speaking of first place,
I am pleased to tell you,
1385
00:58:28,068 --> 00:58:31,137
that you have won
OneKeyCash from Expedia,
1386
00:58:31,172 --> 00:58:34,931
which you can use
for a trip for two to Namibia.
1387
00:58:34,965 --> 00:58:37,551
-What? What? Let's go.
-Oh, what?!
1388
00:58:37,586 --> 00:58:39,379
KEOGHAN:
Travel experts at Expedia
1389
00:58:39,413 --> 00:58:41,862
have organized
unique experiences for you,
1390
00:58:41,896 --> 00:58:45,034
including a multiday dune
and wildlife safari,
1391
00:58:45,068 --> 00:58:47,931
an afternoon drive
among the big cats,
1392
00:58:47,965 --> 00:58:50,379
and you are going
to visit the historic Windhoek
1393
00:58:50,413 --> 00:58:53,413
with a brewery tour and tastin.
1394
00:58:53,448 --> 00:58:54,724
-Hey.
-Wow.
1395
00:58:54,758 --> 00:58:56,310
We know we can win this thing
at this point.
1396
00:58:56,344 --> 00:58:58,241
Of course, there's a lot
of luck, a lot of hard work
1397
00:58:58,275 --> 00:59:00,551
in front of us,
but we know it's possible.
1398
00:59:00,586 --> 00:59:02,172
-TODD: There they are.
-GREG: Ah, there they are.
1399
00:59:02,206 --> 00:59:04,034
-JOHN: Hey!
-Hello.
-Hey!
1400
00:59:04,068 --> 00:59:05,689
-[overlapping chatter]
-KEOGHAN: Touch the mat.
1401
00:59:05,724 --> 00:59:08,655
Rob and Corey,
you are team number three.
1402
00:59:08,689 --> 00:59:11,758
Knowing that you went
1403
00:59:11,793 --> 00:59:14,448
for the Express Pass and you
got it, how are you feeling?
1404
00:59:19,413 --> 00:59:22,931
-Please, no more stairs.
-[laughter]
1405
00:59:24,137 --> 00:59:26,034
Okay. Where are we headed? Exit?
1406
00:59:26,068 --> 00:59:28,448
Neboticnik Skyscraper
is all I know.
1407
00:59:28,482 --> 00:59:30,206
Wow.
There's a castle right there.
1408
00:59:31,758 --> 00:59:34,655
-"Find Phil on the mat."
-All right,
let's go get directions.
1409
00:59:34,689 --> 00:59:36,344
There's a parking spot.
1410
00:59:36,379 --> 00:59:38,034
STEVE:
Okay, we're good here.
1411
00:59:38,068 --> 00:59:39,689
[grunts]
1412
00:59:39,724 --> 00:59:41,931
Let's go.
Come on, come on, come on.
1413
00:59:41,965 --> 00:59:43,482
-Okay, let's go.
-All right.
1414
00:59:43,517 --> 00:59:45,448
We need to go to the skyscraper.
1415
00:59:45,482 --> 00:59:47,517
We have
to climb up a spiral staircase.
1416
00:59:47,551 --> 00:59:49,620
Ma'am, can you tell me
where this skyscraper is?
1417
00:59:49,655 --> 00:59:53,965
Oh, it's, um, just go straight
to the stairs...
1418
00:59:55,068 --> 00:59:56,896
-And we'll see it?
-Yes.
1419
00:59:56,931 --> 00:59:58,068
-ANNA LEIGH:
Okay. Thank you, ma'am.
-All right, thank you. [sighs]
1420
00:59:59,413 --> 01:00:01,655
Come on. Come on, Lena.
1421
01:00:03,068 --> 01:00:05,551
-ROBBIN: Here's the next clue.
-CHELSEA: Ah, yes. [sighs]
1422
01:00:05,586 --> 01:00:06,862
"Find Phil on the mat.
1423
01:00:06,896 --> 01:00:07,896
The last team
to check will be eliminated."
1424
01:00:07,931 --> 01:00:08,965
-Okay, we got this.
-Cool.
1425
01:00:11,103 --> 01:00:13,068
Are you a sight for sore eyes.
1426
01:00:13,103 --> 01:00:15,310
-You're team number four.
Congratulations.
-Okay. Okay.
1427
01:00:15,344 --> 01:00:16,724
-I accept team number four.
-We'll take that.
1428
01:00:16,758 --> 01:00:18,448
-Yes. We'll take it.
-[grunts]
1429
01:00:18,482 --> 01:00:21,206
We're excited for the next legs.
We're gonna keep moving up.
1430
01:00:23,551 --> 01:00:26,448
-Dad, it's right here.
-Okay. Take the elevators.
1431
01:00:26,482 --> 01:00:27,724
ANNA LEIGH:
Says "spiral staircase."
1432
01:00:27,758 --> 01:00:29,000
STEVE:
Slow and steady. We're good.
1433
01:00:30,068 --> 01:00:31,482
Oh, it's ten floors.
1434
01:00:31,517 --> 01:00:33,172
ANNA LEIGH:
Oh, man.
1435
01:00:33,206 --> 01:00:34,862
-All right, let's go.
-Is this the entrance?
1436
01:00:34,896 --> 01:00:36,586
-LENA: It is. It is.
-MORGAN: Okay.
1437
01:00:36,620 --> 01:00:38,241
-[panting]
-Come on, you're here,
you're here.
1438
01:00:38,275 --> 01:00:40,827
I'm sorry. [panting]
1439
01:00:43,586 --> 01:00:45,448
Dad, Dad, they're here.
Get your ass up here.
1440
01:00:45,482 --> 01:00:47,551
Come on, Dad.
The clue is right here.
1441
01:00:47,586 --> 01:00:48,862
[envelope rips]
1442
01:00:48,896 --> 01:00:50,655
"Find Phil on the mat."
Let's go.
1443
01:00:53,724 --> 01:00:56,034
It doesn't say not to.
1444
01:00:56,068 --> 01:00:57,241
[Morgan groaning]
1445
01:01:03,034 --> 01:01:04,034
MORGAN:
There it is. Let's go.
1446
01:01:04,068 --> 01:01:05,620
We're the last one.
1447
01:01:05,655 --> 01:01:06,896
"Find Phil on the mat.
1448
01:01:06,931 --> 01:01:08,241
The last team
to check in will be eliminated."
1449
01:01:08,275 --> 01:01:09,965
Let's go. Go down the stairs,
and we pass them.
1450
01:01:11,241 --> 01:01:12,517
Right here.
1451
01:01:13,517 --> 01:01:15,137
-Ah.
-Ah.
1452
01:01:15,172 --> 01:01:17,379
Robbin and Chelsea,
you finally made it here,
1453
01:01:17,413 --> 01:01:19,034
and I am pleased to tell you
that you are team number five.
1454
01:01:19,068 --> 01:01:20,827
-Team number five.
-[whoops] Okay.
1455
01:01:20,862 --> 01:01:22,586
-Okay. Yeah.
-All right.
1456
01:01:22,620 --> 01:01:24,103
-STEVE: Dragon Bridge.
-ANNA LEIGH: Come on.
1457
01:01:24,137 --> 01:01:25,241
Let's do it right now,
Anna Leigh.
1458
01:01:25,275 --> 01:01:26,620
-Let's nail it down.
-We will. Just...
1459
01:01:26,655 --> 01:01:28,551
Anybody know where
the Dragon Bridge is? Please?
1460
01:01:28,586 --> 01:01:29,862
Dragon Bridge. Quickly.
1461
01:01:29,896 --> 01:01:32,275
We have a team
right in front of us. Please.
1462
01:01:32,310 --> 01:01:34,586
-This way.
-All right, let's go.
1463
01:01:34,620 --> 01:01:37,620
Do you know where
Dragon Bridge is? Where?
1464
01:01:37,655 --> 01:01:39,586
Just straight? Just run?
1465
01:01:40,586 --> 01:01:42,068
ANNA LEIGH: Mango. Left.
1466
01:01:42,103 --> 01:01:43,758
STEVE:
Mango.
1467
01:01:43,793 --> 01:01:45,275
Is the Dragon Bridge this way?
1468
01:01:45,310 --> 01:01:48,344
Yes? Okay, come on, Lena.
1469
01:01:48,379 --> 01:01:50,034
-Where is Mango?
-I don't know where Mango is.
1470
01:01:50,068 --> 01:01:51,448
ANNA LEIGH:
Oh!
1471
01:01:51,482 --> 01:01:53,206
Come on, Lena.
1472
01:01:53,241 --> 01:01:55,206
-STEVE: There it is.
-Excuse us.
1473
01:01:55,241 --> 01:01:57,517
Dad, let's go. Go. This is it.
1474
01:01:57,551 --> 01:01:58,758
MORGAN:
All right, come on.
We have a chance.
1475
01:01:58,793 --> 01:01:59,862
-There he is. Come on.
-STEVE: All right.
1476
01:01:59,896 --> 01:02:01,413
ANNA LEIGH:
Right here. Come on.
1477
01:02:01,448 --> 01:02:02,586
[panting]
1478
01:02:04,344 --> 01:02:05,965
[panting]
1479
01:02:06,000 --> 01:02:07,379
Bleeding from your efforts.
1480
01:02:07,413 --> 01:02:08,827
ANNA LEIGH:
I don't know where we are.
1481
01:02:08,862 --> 01:02:10,586
-Yeah. We're here.
-But...
1482
01:02:10,620 --> 01:02:12,241
we made it to the mat, so...
1483
01:02:12,275 --> 01:02:13,655
For that,
you should be really proud.
1484
01:02:13,689 --> 01:02:15,344
ANNA LEIGH:
It was a bad day, but
1485
01:02:15,379 --> 01:02:17,793
it's been... so fun. I mean...
1486
01:02:17,827 --> 01:02:19,517
KEOGHAN:
The good news is
1487
01:02:19,551 --> 01:02:21,793
you are not the last team
and you are still racing.
1488
01:02:21,827 --> 01:02:24,241
You are a team number six.
Congratulations.
1489
01:02:24,275 --> 01:02:27,034
-Oh, God.
-I don't know how that happened.
1490
01:02:27,068 --> 01:02:29,413
I've experienced more
in the last 30 days,
1491
01:02:29,448 --> 01:02:30,758
emotionally, with her
than we probably had
1492
01:02:30,793 --> 01:02:32,379
in the last 28 years.
1493
01:02:32,413 --> 01:02:33,896
You finish a leg and realize
1494
01:02:33,931 --> 01:02:35,586
that you got through it,
and then,
1495
01:02:35,620 --> 01:02:36,896
just want to...
1496
01:02:36,931 --> 01:02:38,482
I can't control it.
1497
01:02:38,517 --> 01:02:42,000
No, I can't. Every time you do
that, I just can't stop crying.
1498
01:02:42,034 --> 01:02:43,931
-Oh, gosh, I'm emotional.
-I am, too.
1499
01:02:44,931 --> 01:02:47,103
Hi, guys.
1500
01:02:47,137 --> 01:02:49,103
-Thank you.
-Thank you.
1501
01:02:50,896 --> 01:02:52,655
KEOGHAN:
Morgan and Lena,
1502
01:02:52,689 --> 01:02:55,586
it was literally a footrace
to get here to the mat
1503
01:02:55,620 --> 01:02:58,931
and I'm very sorry to tell you
you are the last to arrive
1504
01:02:58,965 --> 01:03:00,862
and unfortunately, you have
been eliminated from the race.
1505
01:03:00,896 --> 01:03:02,965
-Thanks, Phil. Yeah.
-Thank you so much.
1506
01:03:04,482 --> 01:03:06,655
We wanted to spend time
with each other as sisters
1507
01:03:06,689 --> 01:03:09,448
and work through our differences
and work together,
1508
01:03:09,482 --> 01:03:12,586
and that's what we got
to do here on The Amazing Race.
1509
01:03:12,620 --> 01:03:14,137
So even though we didn't win,
1510
01:03:14,172 --> 01:03:17,068
we got something a lot better
than winning.
1511
01:03:17,103 --> 01:03:19,206
We got a new relationship
with each other.
1512
01:03:19,241 --> 01:03:21,241
And I think we did that.
1513
01:03:21,275 --> 01:03:24,896
LENA:
After this race, uh,
Morgan and I have a lot less
1514
01:03:24,931 --> 01:03:27,068
excuses of, like,
why we fight with each other,
1515
01:03:27,103 --> 01:03:29,655
because, clearly,
we can accomplish a lot
1516
01:03:29,689 --> 01:03:31,862
and not fight with each other.
1517
01:03:31,896 --> 01:03:33,137
MORGAN:
We've had
1518
01:03:33,172 --> 01:03:37,206
the most amazing experience
and not just our cousin Lauren,
1519
01:03:37,241 --> 01:03:39,896
but everyone will get to share
that experience with us.
1520
01:03:39,931 --> 01:03:42,310
It's been amazing.
1521
01:03:42,344 --> 01:03:45,310
Captioning sponsored by
CBS
1522
01:03:45,344 --> 01:03:48,310
and TOYOTA.
1523
01:03:48,344 --> 01:03:51,103
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
1524
01:04:08,448 --> 01:04:10,103
KEOGHAN: Next time on
The Amazing Race...
1525
01:04:10,137 --> 01:04:12,344
Greg and John go next-level.
1526
01:04:12,379 --> 01:04:14,862
JOHN:
Wow! I've never been
in a cave like this.
1527
01:04:14,896 --> 01:04:17,103
Look up, and you're like,
"oh, I'm onThe Amazing Race."
1528
01:04:17,137 --> 01:04:20,000
KEOGHAN:
Todd and Ashlie
take the scenic tour.
1529
01:04:20,034 --> 01:04:21,620
I just want you to know
what the cities look like.
1530
01:04:21,655 --> 01:04:23,000
Nope, you're-you're navigating.
1531
01:04:24,413 --> 01:04:27,413
KEOGHAN:
And Rob and Corey take a dive.
1532
01:04:27,448 --> 01:04:28,965
This is the worst.
1533
01:04:29,000 --> 01:04:30,896
If you think
you have what it takes
1534
01:04:30,931 --> 01:04:32,689
to win The Amazing Race,
1535
01:04:32,724 --> 01:04:36,724
go to CBS.com/casting
and apply now.
106726
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.