All language subtitles for Ghost-2023-Esubs

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:49,680 --> 00:01:51,200 Some miscreants have attacked the North Zone Prison 2 00:01:51,320 --> 00:01:53,680 and taken Tower One under their control 3 00:01:53,920 --> 00:01:56,040 Please send the backup force immediately 4 00:01:56,600 --> 00:01:59,200 Special Task Force Officer, Chengappa has been transferred from Kerala 5 00:01:59,200 --> 00:02:00,160 Ask him to report immediately! 6 00:02:04,040 --> 00:02:07,560 (Chengappa reading a newspaper) (98.3 FM Jingle) 7 00:02:07,560 --> 00:02:09,600 A man arrested for raping a 10-year-old girl 8 00:02:09,600 --> 00:02:12,360 has gone missing from the police custody since yesterday night 9 00:02:12,360 --> 00:02:16,240 This is the fourth such incident this year 10 00:02:16,280 --> 00:02:18,400 where prisoners have gone missing So where are these culprits then escaping to? 11 00:02:18,440 --> 00:02:20,320 The city police commissioner is holding a press meet this evening 12 00:02:20,320 --> 00:02:21,320 to give more information about the incidents 13 00:02:22,320 --> 00:02:22,680 Sir 14 00:02:24,040 --> 00:02:24,560 Bullets 15 00:02:29,440 --> 00:02:29,880 Sir 16 00:02:31,160 --> 00:02:31,960 What do I do with the ashes? 17 00:02:33,880 --> 00:02:36,120 Only those who have led an honourable life 18 00:02:36,280 --> 00:02:38,080 deserve to go with dignity 19 00:02:47,480 --> 00:02:48,120 Sir 20 00:02:48,600 --> 00:02:50,880 You have got a call from the CM office 21 00:02:51,080 --> 00:02:52,480 It seems like an emergency situation 22 00:03:07,520 --> 00:03:07,880 Sir 23 00:03:09,120 --> 00:03:10,560 The situation is critical 24 00:03:10,640 --> 00:03:10,960 Sir 25 00:03:11,000 --> 00:03:12,880 They have taken the entire jail under their control 26 00:03:12,880 --> 00:03:15,120 The home minister who was inside the jail has been taken hostage 27 00:03:15,120 --> 00:03:15,880 Hence there is severe pressure 28 00:03:15,880 --> 00:03:17,240 from the central government to get things under control 29 00:03:17,240 --> 00:03:19,560 Sir, any updates on how many attackers are there? 30 00:03:19,560 --> 00:03:20,920 There is no information yet on their number 31 00:03:20,960 --> 00:03:23,640 or why they targeted the jail 32 00:03:23,680 --> 00:03:23,960 Okay sir 33 00:03:23,960 --> 00:03:25,800 No demands have been made yet either 34 00:03:25,800 --> 00:03:27,480 In fact, we still have not been able to communicate with them! 35 00:03:27,880 --> 00:03:28,320 Anyway 36 00:03:28,680 --> 00:03:30,920 Let me introduce you to Mr Shekar and Mr Parameshwar 37 00:03:31,120 --> 00:03:34,760 They will brief you about the developments so far 38 00:03:34,840 --> 00:03:35,240 Sure sir 39 00:03:35,600 --> 00:03:36,000 Good luck! 40 00:03:36,120 --> 00:03:36,800 Thank You, sir 41 00:03:36,800 --> 00:03:37,200 Sir, it's an emergency situation. Red alert has been issued! 42 00:03:37,200 --> 00:03:37,560 Sir 43 00:03:37,560 --> 00:03:37,880 Sir, it's an emergency situation. Red alert has been issued! 44 00:03:38,120 --> 00:03:39,840 Sir, all this started at around 9AM today 45 00:03:40,520 --> 00:03:42,240 As part of the jail privatization initiative 46 00:03:42,400 --> 00:03:44,160 all the inmates were asked to assemble in the main corridor 47 00:03:44,800 --> 00:03:46,520 VIPs will be entering through the front gate 48 00:03:46,520 --> 00:03:48,000 Get the new inmates from the back gate 49 00:03:48,000 --> 00:03:51,760 You guys, stop right there. Come back here. Fast 50 00:03:52,160 --> 00:03:54,240 Shambulinga, where are you taking them? 51 00:03:54,240 --> 00:03:56,640 Sir instructed us to bring the inmates to the main arena to attend the event 52 00:03:56,680 --> 00:04:00,000 We had asked you to bring only the undertrials not the notorious criminals! 53 00:04:00,120 --> 00:04:01,920 God knows how you even landed this warden position! 54 00:04:01,920 --> 00:04:03,880 Sir, the undertrials were not in sufficient number 55 00:04:04,000 --> 00:04:05,880 so the seating area looked empty 56 00:04:05,920 --> 00:04:07,880 Get how many ever inmates you want to fill this place up, 57 00:04:07,920 --> 00:04:09,280 barring the criminals in Tower six 58 00:04:09,280 --> 00:04:09,960 Got it? 59 00:04:10,160 --> 00:04:10,800 Yes, sir! 60 00:04:11,480 --> 00:04:12,920 Our jailer is a strict man 61 00:04:13,240 --> 00:04:15,680 He doesn’t forgive those who have sinned 62 00:04:15,680 --> 00:04:18,120 and yet an inmate tried to escape from the prison today 63 00:04:18,160 --> 00:04:19,240 and got caught by him 64 00:04:19,280 --> 00:04:20,120 (Distant Noise) 65 00:04:23,120 --> 00:04:24,240 Come on, Pull.. Pull harder 66 00:04:24,320 --> 00:04:26,240 Pull, pull…. come on tug harder 67 00:04:27,000 --> 00:04:27,480 (Laughs) 68 00:04:28,800 --> 00:04:30,760 Our inmates are really strong aren’t they? 69 00:04:30,760 --> 00:04:31,360 Yes, Sir 70 00:04:31,560 --> 00:04:33,240 Admit him to the hospital 71 00:04:33,240 --> 00:04:33,760 Will do sir 72 00:04:34,360 --> 00:04:37,080 You people have only five minutes. The function is about to start 73 00:04:37,080 --> 00:04:39,280 Finish talking and come back quickly 74 00:04:39,280 --> 00:04:42,880 (Crowd talking) 75 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 How are you? 76 00:04:46,440 --> 00:04:48,760 I’m okay. You? 77 00:04:50,440 --> 00:04:51,560 Was the bail granted? 78 00:04:52,000 --> 00:04:54,280 The lawyer says it will be granted tomorrow 79 00:04:54,320 --> 00:04:54,800 Did you arrange the money? 80 00:04:59,080 --> 00:05:02,680 (Emotional Music) 81 00:05:03,000 --> 00:05:04,200 I did not have a choice but to sell it 82 00:05:04,720 --> 00:05:08,360 I can somehow digest the fact that my husband is in the jail 83 00:05:08,680 --> 00:05:11,480 but I don’t want our child to be haunted by the fact that it’s father is behind bars 84 00:05:13,600 --> 00:05:15,800 Okay, cheer up 85 00:05:16,440 --> 00:05:19,560 Look at this. Do you like it? 86 00:05:20,640 --> 00:05:24,680 This is what I made for our baby. It’s going to be my first gift 87 00:05:26,760 --> 00:05:28,360 In spite of stiff opposition 88 00:05:28,360 --> 00:05:30,800 the government has gone ahead and passed the prison privatization bill 89 00:05:30,880 --> 00:05:34,320 The opposition parties are protesting against this move 90 00:05:34,360 --> 00:05:37,320 Retired CBI chief Vaman Srinivasan has been entrusted 91 00:05:37,360 --> 00:05:39,480 with the responsibility of the privatization project 92 00:05:39,560 --> 00:05:42,680 The idea of prison privatization has been receiving a lot of flak 93 00:05:42,720 --> 00:05:47,120 Former CBI Head Vaman Srinivasan has arrived at the jail to kick start the project 94 00:05:47,120 --> 00:05:50,960 along with the Home Minister and cine actor Madhu Kumar 95 00:05:50,960 --> 00:05:53,480 (Media Reportage) 96 00:05:53,480 --> 00:05:56,640 Okay, okay! I understand that you have a lot of questions 97 00:05:57,240 --> 00:05:59,120 I get that you are skeptical about this move as well 98 00:05:59,680 --> 00:06:00,960 But be rest assured as it is not us 99 00:06:01,000 --> 00:06:02,360 but the government that will be running the prison 100 00:06:03,000 --> 00:06:04,600 In fact, I will only be in charge of the administration 101 00:06:04,920 --> 00:06:06,440 See, anyone can make a mistake 102 00:06:07,080 --> 00:06:09,000 All we are trying to do here is to create an atmosphere 103 00:06:09,040 --> 00:06:10,960 which enables him/her to change 104 00:06:11,120 --> 00:06:12,760 Thus this privatization 105 00:06:12,920 --> 00:06:13,320 Okay 106 00:06:13,360 --> 00:06:16,120 Sir, sources suggest that you lobbied for the administration tender 107 00:06:16,200 --> 00:06:17,000 Is it true? 108 00:06:17,360 --> 00:06:21,280 Are you forgetting that I am a former CBI officer? 109 00:06:21,960 --> 00:06:23,680 How can you even associate my name with bribery! 110 00:06:23,680 --> 00:06:24,760 Stop spreading these rumours! 111 00:06:24,760 --> 00:06:29,560 Sir…. One more question, Sir just answer us … 112 00:06:29,560 --> 00:06:31,360 (Police controlling the media) 113 00:06:33,640 --> 00:06:34,800 (Prisoners talking) 114 00:06:34,800 --> 00:06:36,320 All of you form a single line 115 00:06:37,960 --> 00:06:41,960 (Dramatic musical sting) 116 00:06:42,280 --> 00:06:43,200 Around the same time 117 00:06:43,200 --> 00:06:46,640 Prasanna, who is an inmate and informer told us that 118 00:06:47,000 --> 00:06:48,760 a gang would soon enter the prison, get arrested 119 00:06:48,760 --> 00:06:50,680 and kill an inmate lodged here! 120 00:06:50,720 --> 00:06:52,800 So our focus shifted entirely on identifying that gang 121 00:06:52,880 --> 00:06:58,600 (Dramatic musical sting) 122 00:06:58,680 --> 00:07:00,640 (Police inspecting new prisoners) 123 00:07:01,440 --> 00:07:02,320 Mohan, enter 124 00:07:03,240 --> 00:07:04,000 Keerthi, enter 125 00:07:04,680 --> 00:07:07,000 Sir, the identities of these people are not matching those on this list 126 00:07:07,360 --> 00:07:08,000 What do we do? 127 00:07:10,240 --> 00:07:11,480 Who are you guys?? 128 00:07:12,440 --> 00:07:13,000 Show your I.D Card 129 00:07:13,440 --> 00:07:13,920 Enter 130 00:07:13,960 --> 00:07:16,080 (Media reportage) 131 00:07:17,040 --> 00:07:18,560 Mam, what took you so long? 132 00:07:18,560 --> 00:07:19,280 Sorry, Let’s get down to work 133 00:07:19,320 --> 00:07:19,640 Okay, ready 134 00:07:21,040 --> 00:07:22,320 As you all know 135 00:07:22,360 --> 00:07:26,720 Former CBI Head Vaman Sreenivasan, Home Minister and actor Madhukumar 136 00:07:26,720 --> 00:07:28,360 have arrived at the Central Jail 137 00:07:28,360 --> 00:07:30,200 to participate in the foundation stone laying ceremony 138 00:07:30,240 --> 00:07:31,360 that signifies the kick starting of the prison privatization programme 139 00:07:31,400 --> 00:07:33,280 Stay tuned to TV 24 for more live updates 140 00:07:33,320 --> 00:07:35,040 This is Lakshmi reporting live with cameraperson Mahesh 141 00:07:37,080 --> 00:07:39,440 This privatisation initiative aims at 142 00:07:40,000 --> 00:07:41,920 upgrading the quality of prisoners' life 143 00:07:42,080 --> 00:07:49,880 You should step out of this place as a better person 144 00:07:50,040 --> 00:07:52,040 and this privatisation is a step in that direction 145 00:07:52,200 --> 00:07:55,440 Many change makers have been to jail at least once in their life! 146 00:07:55,760 --> 00:07:59,480 In fact, prisons have been the home ground for several revolutions 147 00:08:00,480 --> 00:08:01,280 You may recall 148 00:08:01,280 --> 00:08:04,000 how even Lord Krishna’s birth happened in confinement 149 00:08:04,000 --> 00:08:06,560 So basically, prison is a place where a God was once born 150 00:08:07,280 --> 00:08:11,400 but the general perception is that it is a playground of the demons! 151 00:08:13,880 --> 00:08:18,280 Basically you see what you want to see 152 00:08:18,320 --> 00:08:20,320 (Claps) 153 00:08:22,000 --> 00:08:24,240 If you are like Bhakta Prahalada (reference to Indian mythology) 154 00:08:24,360 --> 00:08:26,680 you will see God everywhere 155 00:08:26,680 --> 00:08:28,680 But if you feel akin to Hiranyakashipu 156 00:08:29,000 --> 00:08:33,680 you will also see God, only it will be in the form of Ugranarasimha! 157 00:08:34,400 --> 00:08:40,080 So work on controlling your anger, arrogance and aggression 158 00:08:40,520 --> 00:08:41,880 or else like Hiranyakashipu 159 00:08:41,960 --> 00:08:43,040 you too will become a victim of your own anger 160 00:08:43,040 --> 00:08:43,720 6 161 00:08:44,040 --> 00:08:44,520 7 162 00:08:45,640 --> 00:08:46,040 8 163 00:08:46,120 --> 00:08:48,080 What was that dialogue again?? 164 00:08:48,200 --> 00:08:50,120 Who am I? I am the son of Kashyapabramha… 165 00:08:50,160 --> 00:08:54,800 Ah, right! “Who am I? I am the son of Kashyapa…” 166 00:08:54,840 --> 00:08:55,440 "BOOM" 167 00:08:55,720 --> 00:08:58,960 (Prisoners Screaming) 168 00:08:59,000 --> 00:08:59,840 What was that? 169 00:08:59,880 --> 00:09:01,080 Run for your lives 170 00:09:01,080 --> 00:09:02,280 My eyes are burning 171 00:09:02,560 --> 00:09:03,400 (Police Charging) 172 00:09:03,440 --> 00:09:08,120 (Intense Music) 173 00:09:08,640 --> 00:09:12,280 (Bomb Explosion) 174 00:09:14,800 --> 00:09:17,080 (Bomb Explosion) 175 00:09:17,560 --> 00:09:19,920 Sir, a bomb has exploded inside the jail 176 00:09:19,920 --> 00:09:21,440 It was filled with chilly powder 177 00:09:21,480 --> 00:09:22,640 It’s becoming difficult to control the situation 178 00:09:22,640 --> 00:09:23,560 I need some backup support 179 00:09:23,560 --> 00:09:25,480 (Chaos following the bomb blast) 180 00:09:31,920 --> 00:09:51,600 (Intense musical buildup) 181 00:09:51,600 --> 00:10:10,000 (Intense musical sting) 182 00:10:10,040 --> 00:10:27,040 Music 183 00:10:27,080 --> 00:10:29,000 (Chaos following the bomb blast) 184 00:10:29,040 --> 00:10:31,960 (Chaos following the bomb blast) 185 00:10:31,960 --> 00:10:36,280 (Bomb Explosion) 186 00:10:36,280 --> 00:10:48,040 (Intense musical buildup) 187 00:10:48,080 --> 00:10:50,080 (Bullets Firing) 188 00:10:50,640 --> 00:10:51,520 (Bullets Firing) 189 00:10:53,360 --> 00:11:04,680 Music 190 00:11:04,720 --> 00:11:06,360 Sir, I can’t spot Vaman anywhere 191 00:11:06,360 --> 00:11:07,560 He is the one who is most crucial to our plan 192 00:11:07,600 --> 00:11:08,160 Yes, Sir 193 00:11:08,160 --> 00:11:09,360 Make sure he doesn’t escape 194 00:11:09,400 --> 00:11:09,880 Okay Sir 195 00:11:12,920 --> 00:11:13,960 (Bullets Firing) 196 00:11:17,840 --> 00:11:18,920 (Bullets Firing) 197 00:11:23,280 --> 00:11:40,600 (Intense musical buildup) 198 00:11:40,640 --> 00:11:45,320 (Chaos all around) 199 00:11:47,040 --> 00:11:49,040 (Shots Fired) 200 00:11:49,640 --> 00:11:54,000 (Chaos all around) 201 00:11:55,320 --> 00:12:13,920 Music 202 00:12:13,960 --> 00:12:16,640 (Chaos outside the jail premises) (Media questioning the police about the blast) 203 00:12:16,680 --> 00:12:19,480 Get inside.. Hurry up.. 204 00:12:20,040 --> 00:12:33,080 (Intense Music) 205 00:12:35,040 --> 00:12:36,080 This is what happened today morning sir 206 00:12:36,400 --> 00:12:38,000 A part of our IT cell 207 00:12:38,000 --> 00:12:39,800 has been converted into a makeshift base camp 208 00:12:40,360 --> 00:12:41,120 Sir, In Tower One 209 00:12:41,200 --> 00:12:44,320 there are approximately 140-150 inmates and 21 police personnel 210 00:12:44,360 --> 00:12:46,000 This apart, Mr Vaman, our home minster and others have also been taken hostage 211 00:12:46,000 --> 00:12:48,080 This tower is also where VIP prisoners are lodged 212 00:12:48,560 --> 00:12:50,000 This is our most important tower 213 00:12:50,200 --> 00:12:52,200 as this houses our record room as well 214 00:12:53,280 --> 00:12:54,880 What is odd is that 215 00:12:54,920 --> 00:12:56,600 the data of all the prisoners have been deleted 216 00:12:56,640 --> 00:12:58,800 Yes, and this has made it difficult 217 00:12:58,880 --> 00:13:01,080 to identify the real inmates from those who have entered the prison now 218 00:13:01,120 --> 00:13:02,800 To retrieve the data we will require a minimum of 72 hours 219 00:13:02,880 --> 00:13:04,640 As of now, we don't have any IDs 220 00:13:04,640 --> 00:13:06,480 or count of prisoners captured inside 221 00:13:06,480 --> 00:13:07,880 Looks like I am not the only one who does not know anything 222 00:13:07,880 --> 00:13:09,240 you people seem to be equally clueless too! 223 00:13:09,280 --> 00:13:11,440 One of the team members have been captured by us 224 00:13:11,480 --> 00:13:12,400 He was injured during the firing 225 00:13:13,040 --> 00:13:15,320 Okay. Do you have any CCTV footage of the incident? 226 00:13:15,680 --> 00:13:16,320 No, sir 227 00:13:16,320 --> 00:13:18,400 Realizing the importance of Tower One, they have captured it 228 00:13:18,680 --> 00:13:20,640 They have even erased the CCTV footage hard disk 229 00:13:20,720 --> 00:13:21,800 that’s in the jailer’s room 230 00:13:21,880 --> 00:13:23,520 We are trying to recover it 231 00:13:23,560 --> 00:13:24,200 but looks like it’s going to be a futile attempt 232 00:13:24,240 --> 00:13:25,560 What about the captured guy? 233 00:13:25,560 --> 00:13:26,720 He was shot during the cross fire 234 00:13:26,760 --> 00:13:29,600 The doctor expects him to regain consciousness in the next 20 minutes 235 00:13:29,600 --> 00:13:31,440 Issue a statement saying he is dead 236 00:13:31,440 --> 00:13:32,960 Sir, why would you do that? 237 00:13:33,280 --> 00:13:34,080 If they realize he is alive 238 00:13:34,120 --> 00:13:36,760 they will negotiate with us for his release by making demands 239 00:13:36,800 --> 00:13:38,480 but if we say he is dead 240 00:13:38,520 --> 00:13:40,280 we can just get down to opening an inquiry without any further delays 241 00:13:40,360 --> 00:13:41,080 Lead me to Tower One 242 00:13:41,080 --> 00:13:41,920 This way sir 243 00:13:42,520 --> 00:13:44,000 Sir, Tower One 244 00:13:47,640 --> 00:13:49,720 Sir, they have sent us their demand list 245 00:13:50,040 --> 00:13:52,280 They are releasing a doctor and two inmates 246 00:13:52,320 --> 00:13:54,600 and expect us to send back these medicines with them 247 00:13:54,760 --> 00:13:56,560 Looks like one of them is injured 248 00:13:57,920 --> 00:13:59,200 Why just medicine? 249 00:13:59,760 --> 00:14:01,440 If he asks for it, give him a chopper even! 250 00:14:01,760 --> 00:14:03,960 People come to jail after commiting a mistake, 251 00:14:04,840 --> 00:14:07,680 but this fellow has come to jail to make a mistake! 252 00:14:08,680 --> 00:14:09,560 Who is he? 253 00:14:15,240 --> 00:14:16,320 (Title Music) 254 00:15:42,720 --> 00:15:44,720 (CBI vehicles charging) 255 00:15:44,720 --> 00:15:48,600 (Officers conducting search operation) 256 00:15:48,640 --> 00:15:49,600 We are from the CBI 257 00:15:49,680 --> 00:15:50,680 And here is our search warrant 258 00:15:51,680 --> 00:15:54,200 Sir, why are you conducting a raid on our warehouse? 259 00:15:54,200 --> 00:15:56,440 We are acting on a tip off that we received. Please co-operate 260 00:15:56,520 --> 00:15:56,960 Come on, come on 261 00:15:56,960 --> 00:15:57,240 Vaman 262 00:15:57,240 --> 00:15:57,520 Yes, sir 263 00:15:57,560 --> 00:15:58,920 You search this area and also seize everyone’s mobile 264 00:15:58,960 --> 00:16:00,000 And put them in a cover 265 00:16:00,040 --> 00:16:00,640 Come on, move fast 266 00:16:00,640 --> 00:16:01,880 Prabhu, you check this region 267 00:16:01,920 --> 00:16:03,400 Check all the racks thoroughly 268 00:16:03,440 --> 00:16:05,720 Come on boys, be quick 269 00:16:05,840 --> 00:16:07,600 Bring down those boxes and check what’s inside them 270 00:16:07,640 --> 00:16:08,160 Sir.. 271 00:16:08,200 --> 00:16:10,080 Gentleman, you relax, go take a seat 272 00:16:10,240 --> 00:16:13,680 Officers, make sure no one exits from the back door 273 00:16:13,840 --> 00:16:15,320 Be sure to scan every nook and corner 274 00:16:15,320 --> 00:16:15,960 Open every cover and check 275 00:16:15,960 --> 00:16:17,600 Come on, be quick 276 00:16:17,760 --> 00:16:19,720 Sir, we questioned everyone here and inspected every area 277 00:16:19,880 --> 00:16:20,880 There is nothing suspicious 278 00:16:21,560 --> 00:16:21,960 Sir 279 00:16:22,520 --> 00:16:24,880 Even we searched everywhere and there is nothing suspicious 280 00:16:24,920 --> 00:16:26,360 Sir, looks like we were misled 281 00:16:26,640 --> 00:16:27,960 This place is filled with nothing but factory goods 282 00:16:30,640 --> 00:16:32,760 We apologise for the inconvenience 283 00:16:32,840 --> 00:16:34,000 you may resume your work 284 00:16:34,040 --> 00:16:35,240 Everyone Leave 285 00:16:37,360 --> 00:16:57,960 (Dramatic musical sting) 286 00:16:57,960 --> 00:16:59,680 (Power Cut) 287 00:16:59,680 --> 00:17:05,560 (Shoot Out) 288 00:17:06,520 --> 00:17:07,960 Sir, we arrived on the site an hour ago 289 00:17:07,960 --> 00:17:09,440 and the situation is now under control 290 00:17:09,440 --> 00:17:11,080 There are four casualties 291 00:17:11,160 --> 00:17:12,040 And a couple of minor injury cases 292 00:17:12,400 --> 00:17:12,880 Yes, sir 293 00:17:13,240 --> 00:17:14,320 yes, yes, sir 294 00:17:15,760 --> 00:17:17,200 Clear the area, quick 295 00:17:17,360 --> 00:17:18,240 Sir, we had seized the gold 296 00:17:18,280 --> 00:17:20,320 and were taking into account the quantity when the power went off 297 00:17:20,360 --> 00:17:21,960 Sir, please come here immediately 298 00:17:22,600 --> 00:17:24,000 See what has happened here 299 00:17:26,080 --> 00:17:26,560 Sir…. 300 00:17:26,600 --> 00:17:29,720 Chandrashekhar sir is shot dead 301 00:17:30,640 --> 00:17:36,640 (Dramatic Music) 302 00:17:38,600 --> 00:17:39,600 Sir, as instructed by you 303 00:17:39,640 --> 00:17:41,520 We have captured them all and lodged them in separate cells 304 00:17:41,680 --> 00:17:42,840 Everything is under control 305 00:17:42,960 --> 00:17:44,080 You may now execute the Plan A 306 00:17:45,160 --> 00:17:45,880 How is Vaman? 307 00:17:45,960 --> 00:17:47,640 There was a doctor amongst the hostages 308 00:17:47,760 --> 00:17:49,400 And he is attending to him 309 00:17:49,560 --> 00:17:50,600 His injury has led to a severe blood loss 310 00:17:50,840 --> 00:17:52,360 If the bullet is not removed as soon as possible from Vaman’s body 311 00:17:52,560 --> 00:17:53,920 it may pose a threat to his life it seems! 312 00:17:54,240 --> 00:17:55,400 There is one more problem 313 00:17:56,440 --> 00:17:58,840 Jeeva is now in police custody 314 00:18:02,960 --> 00:18:05,040 Make arrangements to fetch the medical equipment 315 00:18:05,680 --> 00:18:06,880 needed to operate on Vaman 316 00:18:07,520 --> 00:18:10,200 He should be kept alive at any cost 317 00:18:11,640 --> 00:18:14,320 You both get the fire crackers ready 318 00:18:15,320 --> 00:18:16,560 Going by the way things are panning out 319 00:18:17,360 --> 00:18:19,920 we may have to burst them sooner than we expected 320 00:18:22,000 --> 00:18:23,320 We will celebrate this year’s Deepavali 321 00:18:25,720 --> 00:18:26,840 With a bang 322 00:18:28,080 --> 00:18:28,640 It’s already been three hours 323 00:18:28,680 --> 00:18:31,360 since the miscreants took control of the jail 324 00:18:31,400 --> 00:18:32,440 but the police is yet to issue an official statement 325 00:18:32,520 --> 00:18:34,680 regarding the present situation 326 00:18:34,720 --> 00:18:37,200 Special Task Force Chief Chengappa 327 00:18:37,200 --> 00:18:39,320 has been made the case in-charge 328 00:18:39,320 --> 00:18:40,360 Please let me know 329 00:18:40,360 --> 00:18:41,640 about the situation inside 330 00:18:41,640 --> 00:18:44,560 We can’t do all that now. Stop bothering me 331 00:18:44,600 --> 00:18:46,680 Sir please, sir.. Let me talk to him once 332 00:18:46,680 --> 00:18:48,200 Already we are having trouble controlling the media and public 333 00:18:48,240 --> 00:18:49,320 Don’t add to our woes. Just leave 334 00:18:49,440 --> 00:18:50,320 Lakshmi 335 00:18:50,520 --> 00:18:52,680 All Channels are airing exclusive news 336 00:18:52,720 --> 00:18:53,720 What the hell are you doing? 337 00:18:53,760 --> 00:18:56,360 Sir, but we are not being allowed to enter the jail 338 00:18:56,400 --> 00:18:58,560 That’s not my problem! We won't get this kind of opportunity again and again 339 00:18:58,640 --> 00:19:00,040 I need breaking news from your end 340 00:19:00,040 --> 00:19:03,640 in the next one hour 341 00:19:03,680 --> 00:19:07,320 If not just come and hand in your resignation 342 00:19:18,880 --> 00:19:19,840 Is Anyone there? 343 00:19:20,320 --> 00:19:20,880 No, it's clear 344 00:19:24,080 --> 00:19:26,480 Sir, in one hour’s time, I’ll come up with some good news 345 00:19:26,520 --> 00:19:28,760 No one is interested in good news 346 00:19:28,840 --> 00:19:31,440 Make sure you have something sensational to report 347 00:19:36,200 --> 00:19:37,520 Breaking news it seems 348 00:19:37,520 --> 00:19:39,440 How will I go searching for breaking news in this rain? 349 00:19:43,640 --> 00:19:44,680 Is everything ready? 350 00:19:44,720 --> 00:19:45,760 Sir, like you suggested 351 00:19:45,760 --> 00:19:47,440 we have hidden a microphone in the BP machine 352 00:19:47,440 --> 00:19:49,440 and inside the stethoscope we have placed a spycam 353 00:19:50,200 --> 00:19:52,680 These are pregabalin capsules used as pain killers 354 00:19:52,720 --> 00:19:54,560 We have also kept microphone chips inside this 355 00:19:54,640 --> 00:19:56,320 Even if this is consumed, no harm will be done 356 00:19:58,600 --> 00:20:00,280 Sir, they are coming out 357 00:20:05,600 --> 00:20:07,600 We have to scan those three once they are back 358 00:20:07,600 --> 00:20:13,280 The police would have installed bugs in the items we have asked for 359 00:20:13,320 --> 00:20:15,320 The only way to detect them is 360 00:20:15,360 --> 00:20:17,360 by using the metal detectors inside the jail 361 00:20:18,520 --> 00:20:21,600 But these detectors are 10 years old 362 00:20:21,600 --> 00:20:24,480 and continuous power supply is required to operate them 363 00:20:24,520 --> 00:20:26,680 So we have to depend on the visuals of the spy camera 364 00:20:26,720 --> 00:20:29,800 and cut power supply to specific areas only 365 00:20:30,920 --> 00:20:31,880 Okay, okay 366 00:20:31,880 --> 00:20:34,240 Sir, the doctor is entering the medical block 367 00:20:35,320 --> 00:20:36,720 Play that on the monitor Okay, sir 368 00:20:40,240 --> 00:20:42,200 You see those two prisoners with the doctor? 369 00:20:42,240 --> 00:20:42,600 Yes, sir 370 00:20:42,960 --> 00:20:46,240 Find me officers whose physiques are akin to those of the two prisoners 371 00:20:54,040 --> 00:20:55,920 These two have been inmates of this jail over the past ten years 372 00:20:55,920 --> 00:20:57,600 So there is no way that they belong to that gang 373 00:20:58,240 --> 00:21:02,000 So they have sent one of our own prisoners and not one of their own 374 00:21:02,320 --> 00:21:04,320 Sir, they are entering Tower One 375 00:21:05,200 --> 00:21:06,880 Excellent Yes correct, 376 00:21:06,880 --> 00:21:08,520 Yes. Right Correct 377 00:21:11,440 --> 00:21:12,480 I can see 378 00:21:13,280 --> 00:21:13,760 One 379 00:21:14,840 --> 00:21:15,440 Two 380 00:21:16,520 --> 00:21:17,160 Three 381 00:21:17,960 --> 00:21:18,560 Four Cut 382 00:21:31,680 --> 00:21:32,440 Code 383 00:21:34,200 --> 00:21:36,480 There is a code. Ask them what the code is 384 00:21:36,960 --> 00:21:38,680 Tell me the code 385 00:21:41,000 --> 00:21:41,800 Tell the code 386 00:21:44,000 --> 00:21:45,320 Take off your masks 387 00:21:46,440 --> 00:21:47,640 Sir, it’s Ravana sir 388 00:21:47,680 --> 00:21:49,000 Ravana, Ravana! 389 00:21:49,080 --> 00:21:49,880 Ravana 390 00:21:56,200 --> 00:21:58,520 Only one Hanuman was sent to Ravana's palace, 391 00:21:58,840 --> 00:21:59,680 so where did this second one come from!? 392 00:22:01,800 --> 00:22:02,760 Didn’t get my point? 393 00:22:03,920 --> 00:22:06,000 Well, among the two I sent, one of them was mute 394 00:22:06,240 --> 00:22:07,080 What are your names? 395 00:22:07,120 --> 00:22:09,320 Sir, he can’t talk. He can't talk sir 396 00:22:09,320 --> 00:22:10,720 They are not the ones we sent, 397 00:22:10,760 --> 00:22:12,360 bash and imprison them in a cell 398 00:22:12,360 --> 00:22:13,560 Turn around. Walk 399 00:22:14,800 --> 00:22:16,320 Doctor.. Yes.. 400 00:22:16,360 --> 00:22:18,440 Shall we start the treatment? Okay 401 00:22:18,960 --> 00:22:21,120 Sir, we have to cautiously plan our every move, 402 00:22:21,440 --> 00:22:23,160 they seem to be ahead of us in their thinking 403 00:22:23,520 --> 00:22:24,800 Our Plan A has failed 404 00:22:25,320 --> 00:22:26,560 but we can’t let our Plan B go to waste 405 00:22:26,880 --> 00:22:28,680 Get started, all the best Cheer up, guys! 406 00:22:29,200 --> 00:22:30,880 Activate those audio and video bugs 407 00:22:37,440 --> 00:22:38,880 (Voice bit of a famous social media influencer) 408 00:22:38,920 --> 00:22:41,480 (Voice bit of a famous social media influencer) 409 00:22:41,760 --> 00:22:47,880 (Voice bit of a famous social media influencer) 410 00:22:47,920 --> 00:22:50,960 What's this? No idea sir 411 00:22:51,000 --> 00:22:51,560 Then how? 412 00:22:56,200 --> 00:22:57,880 that are inside the jail 413 00:22:57,880 --> 00:23:01,200 They may be dysfunctional 414 00:23:01,240 --> 00:23:02,920 or there may be a power cut at some point in time 415 00:23:03,320 --> 00:23:05,920 So let’s have a backup plan. Just in case 416 00:23:07,120 --> 00:23:08,320 And this is our back up plan 417 00:23:09,880 --> 00:23:10,720 Guys 418 00:23:12,320 --> 00:23:14,920 You all will be aware of the FM stations played on the transistors 419 00:23:14,920 --> 00:23:17,400 But how many know of the AM feature? 420 00:23:17,880 --> 00:23:19,120 Simply put 421 00:23:19,280 --> 00:23:22,320 the AM frequency level in the transistor remains constant 422 00:23:22,600 --> 00:23:24,160 It changes only 423 00:23:24,640 --> 00:23:26,880 when it comes in contact with any electronic device 424 00:23:26,920 --> 00:23:29,960 be it a mobile phone or a spy cam 425 00:23:30,000 --> 00:23:34,280 This happens because all these devices emit radio frequencies 426 00:23:34,960 --> 00:23:37,640 So this transistor is good enough to detect bugs 427 00:23:37,680 --> 00:23:41,560 If those chasing culprits have one way to catch them, 428 00:23:42,600 --> 00:23:47,120 those on the run, have 100 ways to escape...always! 429 00:23:49,920 --> 00:23:51,720 they have started a live stream using the camera we inserted 430 00:23:51,920 --> 00:23:52,600 Guys, come here 431 00:23:54,280 --> 00:23:56,280 Hi sir, this is Kumar 432 00:23:56,520 --> 00:23:58,480 I am in no way connected to these people 433 00:23:58,600 --> 00:23:59,600 They have given me this paper 434 00:23:59,600 --> 00:24:01,240 and asked me to read from it 435 00:24:01,560 --> 00:24:03,040 I can’t even follow the handwriting 436 00:24:03,280 --> 00:24:04,600 Shall I read in my own style? 437 00:24:06,920 --> 00:24:08,920 This is a warning! 438 00:24:09,720 --> 00:24:13,800 Stop indulging in this kind of a cat and mouse game 439 00:24:14,280 --> 00:24:16,160 This won’t work on people like me 440 00:24:17,120 --> 00:24:19,920 You will receive the demand list in an hour’s time 441 00:24:20,280 --> 00:24:22,680 Until then shut your trap! 442 00:24:22,960 --> 00:24:24,880 With Cameraman.. nobody, 443 00:24:25,960 --> 00:24:28,520 this is Kumar reporting from north zone prison 444 00:24:30,880 --> 00:24:32,480 By now he would have realized 445 00:24:33,160 --> 00:24:38,600 that more attractive the war field, more horrifying the war 446 00:24:41,720 --> 00:24:42,920 Congratulations are in order 447 00:24:42,960 --> 00:24:44,840 for having conducted a successful raid 448 00:24:45,480 --> 00:24:48,880 It’s the first time that something of this magnitude has been seized 449 00:24:49,280 --> 00:24:49,880 Good Job 450 00:24:49,920 --> 00:24:50,280 Thank You, sir 451 00:24:50,280 --> 00:24:50,560 Thank You 452 00:24:50,680 --> 00:24:51,800 You stopped the seized goods 453 00:24:52,280 --> 00:24:53,840 from falling into the hands of terrorists 454 00:24:54,160 --> 00:24:55,160 I asked for this meeting as 455 00:24:55,160 --> 00:24:57,280 I wanted to discuss something important 456 00:24:57,320 --> 00:24:57,640 Sir 457 00:24:57,800 --> 00:24:59,280 According to your report, 458 00:24:59,520 --> 00:25:01,800 the seized gold amounts to 100 kgs. 459 00:25:02,160 --> 00:25:02,600 Am i right? 460 00:25:03,560 --> 00:25:06,040 But my Intel suggests that 461 00:25:06,960 --> 00:25:10,920 There was over 1000 kgs of gold 462 00:25:11,720 --> 00:25:14,640 So I’ll give you 48 hours time to solve this issue 463 00:25:14,640 --> 00:25:19,160 or else the media will get behind it 464 00:25:19,840 --> 00:25:23,640 Otherwise, I will hand the case over to the CIA 465 00:25:24,200 --> 00:25:24,920 Okay Sir 466 00:25:26,720 --> 00:25:28,800 Who could have committed such a henious crime in our department? 467 00:25:29,400 --> 00:25:30,520 How many kgs? 468 00:25:30,560 --> 00:25:30,920 200 469 00:25:31,040 --> 00:25:31,520 200. Sir, 470 00:25:31,680 --> 00:25:33,120 How much gold was seized? 471 00:25:33,120 --> 00:25:34,400 Sir, almost 1000kgs 472 00:25:34,480 --> 00:25:35,400 1000? 473 00:25:35,680 --> 00:25:38,240 But why is he saying it's only 200 kgs?? 474 00:25:38,520 --> 00:25:39,520 Come on boys. Be quick 475 00:25:39,560 --> 00:25:42,000 Fast. Make it fast 476 00:25:42,000 --> 00:25:44,360 Come on, search there again 477 00:25:44,400 --> 00:25:45,920 Sir, what’s happening here? 478 00:25:45,960 --> 00:25:47,120 Look properly inside the drawer again. Quickly we don’t have the whole day 479 00:25:47,160 --> 00:25:49,040 Sir, sir why are you searching my house? 480 00:25:49,040 --> 00:25:49,960 You don’t have anything to worry about 481 00:25:50,000 --> 00:25:52,560 This is just a mandatory drill 482 00:25:52,600 --> 00:25:54,840 Who are all of you? Prabhu what is this? 483 00:25:54,880 --> 00:25:56,120 Vaman sir, what’s happening here? Who are they? 484 00:25:56,160 --> 00:25:58,880 Don’t worry this is just a normal search 485 00:25:58,920 --> 00:26:00,520 What are you saying sir? 486 00:26:00,520 --> 00:26:01,800 Prabhu, what is this? 487 00:26:02,280 --> 00:26:04,280 There is more of this inside. We are seizing it 488 00:26:05,800 --> 00:26:07,160 This? What is this Prabhu? 489 00:26:07,240 --> 00:26:08,320 Geetha, I have no idea. 490 00:26:08,840 --> 00:26:09,480 Sir, you know about me 491 00:26:09,520 --> 00:26:11,200 Officers, take him into custody. 492 00:26:11,240 --> 00:26:11,560 Prabhu.. Sir, sir please wait 493 00:26:11,600 --> 00:26:12,600 Geetha, someone is trying to frame me 494 00:26:12,600 --> 00:26:14,160 Vaman sir, please. Please listen to me 495 00:26:14,160 --> 00:26:16,600 Why are you talking him sir. Prabhu.. 496 00:26:16,600 --> 00:26:25,600 (Intense Music) 497 00:26:28,240 --> 00:26:29,560 It’s been an hour Prabhu 498 00:26:29,720 --> 00:26:32,160 If you don’t want to be treated like a thief, 499 00:26:33,240 --> 00:26:35,400 you should stop answering like one 500 00:26:35,600 --> 00:26:37,400 If you are not able to find an answer even after an hour long enquiry, 501 00:26:37,600 --> 00:26:38,800 it means that I’m lying or 502 00:26:39,040 --> 00:26:40,320 that you don’t want to see the truth 503 00:26:40,680 --> 00:26:42,360 Officer, also just know that the truth won’t change with passing time 504 00:26:42,560 --> 00:26:45,240 Shut up Prabhu. I have seen many an officer like you 505 00:26:45,520 --> 00:26:47,280 I’m being honest with you. Trust me 506 00:26:47,680 --> 00:26:48,920 I was the one who gave a tip off about this scam 507 00:26:48,920 --> 00:26:51,680 happening inside the department through Intelligence officer Altaf 508 00:26:51,720 --> 00:26:52,120 What? 509 00:26:52,720 --> 00:26:55,720 But now someone is trying to frame me only 510 00:26:55,840 --> 00:26:58,280 Check with Altaf if you don’t trust me 511 00:26:58,640 --> 00:27:01,200 I’ll call you back wait, I am at work. Who are you sir? 512 00:27:01,240 --> 00:27:04,640 We are from the CBI and are here to meet Altaf 513 00:27:04,920 --> 00:27:05,680 He is not here 514 00:27:05,840 --> 00:27:08,800 But he asked me to hand over this to anyone who comes from the CBI 515 00:27:09,120 --> 00:27:09,600 To me? 516 00:27:09,720 --> 00:27:10,200 Yes, sir 517 00:27:14,360 --> 00:27:15,720 Prabhu’s life is in danger 518 00:27:15,880 --> 00:27:18,120 Don’t trust anyone around you 519 00:27:18,160 --> 00:27:20,160 Produce him in front of the magistrate immediately 520 00:27:20,200 --> 00:27:21,480 And don’t try to look for me 521 00:27:23,200 --> 00:27:26,040 Sir, Prabhu, who was under our custody, has committed suicide 522 00:27:26,120 --> 00:27:27,600 We don’t know what to do 523 00:27:27,640 --> 00:27:29,600 What?? I’ll be right there 524 00:27:29,600 --> 00:27:35,240 (Dramatic Music) 525 00:27:37,680 --> 00:27:38,680 Excuse me, doctor 526 00:27:38,880 --> 00:27:39,400 Sir, sir please don’t disturb him. 527 00:27:39,400 --> 00:27:39,880 How is he feeling now? 528 00:27:39,920 --> 00:27:42,000 He is a heart patient and due to stress, he has had a panic attack 529 00:27:42,040 --> 00:27:45,040 If you try to push him to do anything, he might die of a heart attack 530 00:27:45,120 --> 00:27:48,800 Okay,Okay But even when my beloved wife died, 531 00:27:48,840 --> 00:27:51,280 I didn’t shed a tear. See, even now I’m leading a normal life 532 00:27:51,400 --> 00:27:52,880 So how do I care if this fellow dies? 533 00:27:53,600 --> 00:27:54,480 Please calm down 534 00:27:54,720 --> 00:27:56,120 Please you be there 535 00:27:56,160 --> 00:27:56,520 Doctor 536 00:27:56,560 --> 00:27:57,840 Please give me two minutes! 537 00:28:03,480 --> 00:28:08,000 The doctor says you will die if you suffer from one more panic attack 538 00:28:08,000 --> 00:28:10,600 but I’ve already announced that you are dead 539 00:28:11,200 --> 00:28:12,880 Your family 540 00:28:12,880 --> 00:28:13,400 Sir, you can’t … 541 00:28:13,400 --> 00:28:14,600 Don't interrupt 542 00:28:14,920 --> 00:28:19,000 And teammates think you died two hours ago 543 00:28:20,280 --> 00:28:23,120 So if I put an end to your life unofficially now 544 00:28:23,120 --> 00:28:25,640 no one can question me in official capacity even! 545 00:28:26,320 --> 00:28:31,600 So just answer these two questions of mine and I will let you go 546 00:28:31,960 --> 00:28:33,280 In fact, I’ll arrange for you to settledown in a foreign country, 547 00:28:33,280 --> 00:28:33,880 What say? 548 00:28:35,040 --> 00:28:36,920 Tell me, why you entered the jail ? 549 00:28:38,600 --> 00:28:39,640 Why are you trembling? 550 00:28:40,840 --> 00:28:43,040 Is your leader so scary? 551 00:28:43,360 --> 00:28:44,560 No 552 00:28:44,920 --> 00:28:45,360 Then? 553 00:28:53,200 --> 00:28:54,360 Is he a gangster? 554 00:29:04,720 --> 00:29:06,960 A don perhaps? 555 00:29:13,040 --> 00:29:15,600 A terrorist then?? 556 00:29:19,040 --> 00:29:21,520 If not who the hell is he? 557 00:29:23,960 --> 00:29:26,280 Tell me? Is he God then? 558 00:29:26,680 --> 00:29:30,640 In fact, he is the very opposite of that 559 00:29:30,680 --> 00:29:40,480 (Intense musical buildup) 560 00:29:40,800 --> 00:29:43,560 Who is he? He is Gho..Gho.. 561 00:29:44,240 --> 00:29:46,880 I have scared more people with my eyes 562 00:29:47,360 --> 00:29:50,880 than you have ever scared with your guns! 563 00:29:51,600 --> 00:29:53,000 They call me OG 564 00:29:54,800 --> 00:29:55,600 Who is he? 565 00:29:55,640 --> 00:29:57,800 Sir I have already warned you He will suffer from panic attack 566 00:29:57,800 --> 00:29:59,880 Sir, I asked you to leave him alone, please 567 00:30:00,600 --> 00:30:02,680 Send his photos to all the stations and verify his identity 568 00:30:11,240 --> 00:30:13,720 This test is being done to identify the 100 plus prisoners 569 00:30:13,800 --> 00:30:15,880 who have been captured 570 00:30:15,920 --> 00:30:16,400 That’s right sir 571 00:30:16,520 --> 00:30:19,280 If they write the names of their fellow inmates, 572 00:30:19,280 --> 00:30:22,280 then it would be easy to identify those captured 573 00:30:22,360 --> 00:30:22,680 Yes sir 574 00:30:23,280 --> 00:30:25,600 Sir, these guys are trying to misguide us. 575 00:30:25,800 --> 00:30:26,160 What? 576 00:30:26,160 --> 00:30:28,360 They are purposefully writing down false names 577 00:30:29,160 --> 00:30:31,840 Looks like they know about the missing prisoners’ records 578 00:30:31,880 --> 00:30:33,600 I thought so! 579 00:30:34,640 --> 00:30:37,600 Actually this wasn’t my plan at all. 580 00:30:37,920 --> 00:30:39,280 Shekar, you do know that 581 00:30:39,920 --> 00:30:43,600 Ravana has ten heads whereas Ram has only one 582 00:30:44,040 --> 00:30:44,640 Tell me why? 583 00:30:44,680 --> 00:30:45,400 Why sir? 584 00:30:45,600 --> 00:30:47,400 Because evil people have higher thinking capacity! 585 00:30:47,840 --> 00:30:50,600 Only the police and the gang members knew about the missing police records, 586 00:30:50,720 --> 00:30:52,600 but given that the rest of them in this tower found out, 587 00:30:52,720 --> 00:30:53,680 it only means one thing 588 00:30:53,960 --> 00:30:56,000 And that is someone from the gang is amongst these guys. 589 00:30:56,120 --> 00:30:58,120 He is the one communicating all this information 590 00:30:58,160 --> 00:31:01,360 All the calls and walkie-talkies are being monitored, 591 00:31:01,360 --> 00:31:04,400 yet if they have managed to establish contact, 592 00:31:04,400 --> 00:31:08,000 we have to quickly identify the black sheep 593 00:31:08,040 --> 00:31:12,360 If we do this we can arrest all the gang members, who are inside 594 00:31:12,520 --> 00:31:13,720 Sir, we have received a fax from Tower One 595 00:31:15,600 --> 00:31:17,320 “I know that Jeeva is alive” 596 00:31:17,320 --> 00:31:20,880 How did they figure out that he is alive? How?? 597 00:31:20,920 --> 00:31:22,280 Don’t give these guys any food today 598 00:31:22,280 --> 00:31:23,960 You are being given full authority over these guys 599 00:31:24,000 --> 00:31:28,920 so make sure they spit the truth out about the line of communication! 600 00:31:30,800 --> 00:31:35,880 (Dramatic Music) 601 00:31:41,960 --> 00:31:44,320 Yes. How can I help you? 602 00:31:44,360 --> 00:31:44,680 Yes 603 00:31:45,040 --> 00:31:48,520 I am a journalist and heard that you train animals 604 00:31:48,520 --> 00:31:50,120 and give them for film shooting 605 00:31:50,560 --> 00:31:52,800 So I wanted to do a story on you 606 00:31:53,480 --> 00:31:57,520 Well, Prior to this, I was training animals in circus 607 00:31:57,840 --> 00:32:02,720 After they banned the same, I started this centre 608 00:32:03,920 --> 00:32:04,880 And I know that 609 00:32:06,280 --> 00:32:08,200 you are not a journalist 610 00:32:09,840 --> 00:32:10,960 What do you need from me? 611 00:32:12,040 --> 00:32:13,000 A favour 612 00:32:17,880 --> 00:32:22,840 So you need me to send in a trained guard dog inside the jail 613 00:32:24,600 --> 00:32:25,600 Not a dog 614 00:32:26,400 --> 00:32:27,600 Then? 615 00:32:28,000 --> 00:32:43,160 (Buildup Music) 616 00:32:43,200 --> 00:32:49,480 (Intense Music) 617 00:32:50,960 --> 00:32:53,000 (Jeeva is alive) 618 00:33:18,400 --> 00:33:20,360 Hello, who is this? I have received several missed calls from this number 619 00:33:20,600 --> 00:33:21,560 It’s me 620 00:33:23,920 --> 00:33:24,520 Papa? 621 00:33:25,160 --> 00:33:27,200 Sir, an outgoing call made from within the jail has been traced 622 00:33:27,400 --> 00:33:30,480 Hope you are okay papa, given that the jail has been attacked 623 00:33:30,880 --> 00:33:33,600 I am in the same tower as them. But don’t worry about me 624 00:33:33,640 --> 00:33:35,280 Tell me how you are 625 00:33:37,560 --> 00:33:39,920 Papa, they are threatening to remove me from my job 626 00:33:40,240 --> 00:33:42,400 I’m very worried as if I lose this job, it will become difficult 627 00:33:42,840 --> 00:33:49,320 to fend for mom’s medical bills, pay your lawyer fee and clear the loans 628 00:33:49,720 --> 00:33:51,040 Why would they do that to you? 629 00:33:51,400 --> 00:33:52,360 Who knows? 630 00:33:52,600 --> 00:33:55,720 Because I’m unable to churn out breaking news 631 00:33:56,320 --> 00:33:59,640 Looks like someone in Tower One is equipped with a phone, 632 00:33:59,840 --> 00:34:01,880 call that number and patch me 633 00:34:02,680 --> 00:34:06,800 Will exclusive news save your career? 634 00:34:06,800 --> 00:34:08,960 May be. Who knows? 635 00:34:09,920 --> 00:34:11,040 Okay, let me then update you 636 00:34:11,040 --> 00:34:12,600 with a minute by minute account of what’s happening here, 637 00:34:12,920 --> 00:34:14,000 Go report the same and save your job 638 00:34:14,200 --> 00:34:14,960 Please don’t run that risk 639 00:34:14,960 --> 00:34:16,600 We don’t even know who these people are 640 00:34:16,600 --> 00:34:20,280 You have already committed a crime for me and gone in there 641 00:34:20,280 --> 00:34:22,960 Let’s not do this. I’ll find another job 642 00:34:23,000 --> 00:34:24,920 Yes, you may find another job, 643 00:34:26,120 --> 00:34:27,800 but the humiliation you will have to go through 644 00:34:27,840 --> 00:34:30,480 for not delivering the results at your work place 645 00:34:31,000 --> 00:34:33,160 is going to become unbearable 646 00:34:33,160 --> 00:34:34,840 Any parent will readily take risks 647 00:34:34,880 --> 00:34:37,920 if the outcome means his/her child’s success 648 00:34:38,200 --> 00:34:39,720 Father, still… 649 00:34:40,720 --> 00:34:44,720 I promise to come out of here alive, 650 00:34:44,800 --> 00:34:49,280 I will hear only praises about your work, 651 00:34:49,320 --> 00:34:51,560 the moment I step out 652 00:34:51,600 --> 00:34:54,160 Will you promise me that? 653 00:34:54,400 --> 00:34:54,960 Okay 654 00:34:57,680 --> 00:34:58,920 I Promise 655 00:35:08,360 --> 00:35:10,720 Sir, what are you trying to do? 656 00:35:10,720 --> 00:35:11,920 I’m trying to free myself 657 00:35:11,960 --> 00:35:14,560 And what do you think you can achieve by doing that? 658 00:35:14,560 --> 00:35:16,600 I have an idea Okay 659 00:35:16,640 --> 00:35:21,280 There are four notorious criminals in a restricted cell 660 00:35:22,680 --> 00:35:24,600 I plan to bring them out 661 00:35:24,640 --> 00:35:30,120 And take their help to sabotage the plan of this gang 662 00:35:30,160 --> 00:35:32,120 And why would they help you? 663 00:35:32,400 --> 00:35:35,040 They will do anything to get out of here 664 00:35:35,040 --> 00:35:37,120 Now help me get rid of this rope 665 00:35:37,160 --> 00:35:40,280 Sir, that’s a nylon rope. It will cut open your wrist 666 00:35:40,280 --> 00:35:44,000 Let’s try to cut it with this pendent as it has sharp edges 667 00:35:48,360 --> 00:35:51,400 Sir, like you said, I have reached this block 668 00:35:51,400 --> 00:35:53,360 Okay, how many people are there? 669 00:35:53,400 --> 00:35:59,360 There are around six people but they have their masks on, 670 00:35:59,360 --> 00:36:00,720 So I am unable to identify them 671 00:36:00,920 --> 00:36:04,200 But I can tell you the numbers on their uniform 672 00:36:05,280 --> 00:36:06,240 Go ahead 673 00:36:06,360 --> 00:36:08,200 313 313 674 00:36:08,280 --> 00:36:09,800 525 Okay 675 00:36:09,840 --> 00:36:11,320 318 Okay 676 00:36:11,520 --> 00:36:12,680 171 Fine 677 00:36:12,800 --> 00:36:13,920 720 678 00:36:13,960 --> 00:36:14,840 618 679 00:36:15,400 --> 00:36:17,240 Sorry, 613 680 00:36:17,280 --> 00:36:20,360 Find out the identity of prisoners who were assigned with these numbers 681 00:36:20,800 --> 00:36:22,360 Very good Prasanna 682 00:36:22,680 --> 00:36:26,640 Keep up the good work and update me regularly 683 00:36:27,200 --> 00:36:29,920 I will then make arrangements for your release, 684 00:36:29,920 --> 00:36:31,640 once we succeed with this operation 685 00:36:31,880 --> 00:36:32,840 Thank You, sir 686 00:36:33,360 --> 00:36:34,520 If you are not helpful, 687 00:36:35,280 --> 00:36:37,360 I’ll make sure you can’t die in here 688 00:36:37,400 --> 00:36:41,560 or go out and live with your daughter either! 689 00:36:41,600 --> 00:36:42,560 Got it? 690 00:36:42,920 --> 00:36:44,040 Sir..sir… 691 00:36:47,960 --> 00:36:50,200 Sir, the prisoners who were assigned these numbers 692 00:36:50,200 --> 00:36:51,640 have all been released 693 00:36:51,680 --> 00:36:52,920 Their planning is on point 694 00:36:55,640 --> 00:36:56,000 Sir 695 00:36:56,800 --> 00:36:58,040 We are getting a call from Tower One 696 00:36:59,400 --> 00:37:00,040 Hello 697 00:37:00,240 --> 00:37:03,800 It’s me Kumar, the one who had made the video call 698 00:37:03,920 --> 00:37:05,360 This is their demand list 699 00:37:05,600 --> 00:37:06,800 Please pay attention, 700 00:37:06,840 --> 00:37:08,840 If you miss out on anything, I’m not going to be responsible 701 00:37:09,280 --> 00:37:11,320 Metamorphin-2 sheets 702 00:37:11,520 --> 00:37:13,520 Peracetamol-2 sheets 703 00:37:13,640 --> 00:37:16,360 ORS Juice-200 tetra packs 704 00:37:17,120 --> 00:37:18,040 Does someone have loose motion here? 705 00:37:18,520 --> 00:37:20,280 Sir, sorry that was not for you, I was checking with someone here 706 00:37:20,920 --> 00:37:22,360 Bandage and cotton 707 00:37:22,640 --> 00:37:23,920 Water bottles-20 708 00:37:24,280 --> 00:37:26,120 Rantax- 2 sheets 709 00:37:26,480 --> 00:37:28,040 Asprin-2 sheets 710 00:37:28,040 --> 00:37:29,840 Mosquito coils... 711 00:37:30,040 --> 00:37:31,560 There are too many mosquitoes here you see 712 00:37:33,400 --> 00:37:35,920 Sir, I am allergic to coils 713 00:37:35,920 --> 00:37:38,120 so can you please send odomos instead? 714 00:37:39,200 --> 00:37:39,920 Brother, 715 00:37:40,280 --> 00:37:42,120 can I order coconut water also please? 716 00:37:42,240 --> 00:37:43,320 I’m suffering from heat 717 00:37:43,480 --> 00:37:47,720 Actually, if we ask for some beds and injections, 718 00:37:47,920 --> 00:37:49,560 we can set up a hospital with all these materials no? 719 00:37:50,640 --> 00:37:51,920 This is it for now 720 00:37:52,160 --> 00:37:55,360 You will be sent another demand list in an hour’s time 721 00:37:55,600 --> 00:37:58,400 Hey, put it on speaker 722 00:37:58,680 --> 00:37:59,640 Okay sir 723 00:38:02,320 --> 00:38:04,800 I know you are listening to me 724 00:38:04,840 --> 00:38:06,880 You better surrender 725 00:38:06,880 --> 00:38:08,800 There is no way that you will survive for too long even if you escape from here. 726 00:38:08,840 --> 00:38:10,520 How long do you think you’ll be on the run? 727 00:38:10,920 --> 00:38:11,880 One day? 728 00:38:12,160 --> 00:38:12,880 A week? 729 00:38:12,960 --> 00:38:13,720 One month? 730 00:38:14,040 --> 00:38:14,960 A year at the most? 731 00:38:15,280 --> 00:38:18,960 However long it is, I am going to catch up with you! 732 00:38:19,360 --> 00:38:25,680 The unfulfilled desires, that I have buried deep inside my heart are nothing! 733 00:38:25,680 --> 00:38:28,480 Compared to the number of criminals I have killed 734 00:38:28,600 --> 00:38:31,680 Got it? Can you hear me?? Can you hear me??? 735 00:38:34,880 --> 00:38:35,640 Shit! 736 00:38:37,960 --> 00:38:42,000 Hello, it’s me Kumar, the one who made the video call before! 737 00:38:42,480 --> 00:38:45,280 This is their demand list. Please pay attention 738 00:38:45,320 --> 00:38:47,560 If you miss out on anything, I’m not going to be responsible 739 00:38:47,560 --> 00:38:49,720 Play that audio clip again 740 00:38:49,800 --> 00:38:50,000 Sure Sir.. 741 00:38:51,240 --> 00:38:55,240 Hello, it’s me Kumar, the one who made the video call before! 742 00:38:55,280 --> 00:38:58,200 (Kumar reading demand list) 743 00:38:58,200 --> 00:38:59,600 This fellow who spoke just now... 744 00:38:59,640 --> 00:39:01,120 what was his profession before being arrested? 745 00:39:01,160 --> 00:39:02,720 Sir, he used to work at the Hopkins Stroke 746 00:39:02,720 --> 00:39:03,920 and Paralysis Rehabilitation Centre 747 00:39:03,960 --> 00:39:06,920 He was convicted for administering slow poison to a patient 748 00:39:06,920 --> 00:39:08,600 to make some quick bucks 749 00:39:08,960 --> 00:39:11,920 Play his first video byte 750 00:39:12,360 --> 00:39:13,960 Yes, that’s the one 751 00:39:14,000 --> 00:39:19,520 Hi sir, I am Kumar. I am in no way related to them 752 00:39:24,800 --> 00:39:25,400 Yes 753 00:39:26,240 --> 00:39:28,400 I think he is trying to pass us a message 754 00:39:28,400 --> 00:39:30,800 Ask a doctor from Hopkins hospital to come here right away 755 00:39:30,800 --> 00:39:31,120 Yes, sir 756 00:39:37,640 --> 00:39:39,040 Hey, bare your hands 757 00:39:39,160 --> 00:39:39,800 Sir, sir.. 758 00:39:40,640 --> 00:39:42,200 Show me you hand 759 00:39:42,200 --> 00:39:42,520 Sir.. 760 00:39:43,560 --> 00:39:44,520 Show your hand 761 00:39:46,240 --> 00:39:47,280 Cut it sir, cut it 762 00:39:50,240 --> 00:39:50,720 Yes, come in! 763 00:39:50,800 --> 00:39:51,520 Show me your hands 764 00:39:51,520 --> 00:39:52,880 Big deal, see 765 00:39:52,880 --> 00:39:53,840 And you? 766 00:39:53,880 --> 00:39:54,200 Sir.. 767 00:39:54,240 --> 00:39:55,240 Where’s the other guy? 768 00:39:55,920 --> 00:39:58,280 He fainted and is not responding to our calls 769 00:39:58,280 --> 00:40:02,600 Where is he? get up, get up, get up 770 00:40:02,960 --> 00:40:03,640 Yes, Doctor 771 00:40:04,280 --> 00:40:04,560 Sir.. 772 00:40:04,560 --> 00:40:05,920 Please carry on 773 00:40:06,240 --> 00:40:09,920 Okay doctor, what do you have to say about these visuals? 774 00:40:09,920 --> 00:40:10,600 It’s coded 775 00:40:11,200 --> 00:40:13,200 Why do you think so? 776 00:40:13,240 --> 00:40:15,400 We communicate with paralysis patients, 777 00:40:15,480 --> 00:40:16,240 who are experiencing speech difficulties, 778 00:40:16,640 --> 00:40:19,640 through eye blinks or what we call Morse codes 779 00:40:20,240 --> 00:40:21,720 This technique was used by an American war prisoner, 780 00:40:21,960 --> 00:40:23,320 while he was being interviewed by the Chinese media 781 00:40:23,600 --> 00:40:26,280 He during the interview, without actually voicing it 782 00:40:26,520 --> 00:40:27,800 but only by blinking his eyes in a certain way 783 00:40:28,040 --> 00:40:30,280 conveyed that he was being tortured 784 00:40:30,320 --> 00:40:32,040 We use the same technique today 785 00:40:32,120 --> 00:40:33,680 in our medical treatment to commnicate 786 00:40:33,800 --> 00:40:35,000 Can you then decode this for us? 787 00:40:35,200 --> 00:40:36,080 Yes, give me some time please 788 00:40:36,120 --> 00:40:36,800 Okay. Please.. 789 00:40:36,800 --> 00:40:37,680 Play that once more 790 00:40:37,680 --> 00:40:42,880 (Intense Music) 791 00:40:45,600 --> 00:40:47,960 One person 792 00:40:47,960 --> 00:40:49,480 Everyone 793 00:40:49,560 --> 00:40:50,640 Seen 794 00:40:50,640 --> 00:40:52,560 One person has seen everyone 795 00:40:53,720 --> 00:40:55,360 Be careful. Good luck 796 00:40:56,040 --> 00:40:57,880 You better not try to escape from here 797 00:40:57,920 --> 00:41:00,720 I’ll go get those four goons 798 00:41:00,720 --> 00:41:01,720 Copy that boss! 799 00:41:01,960 --> 00:41:02,680 Hold this you jack ass 800 00:41:02,800 --> 00:41:03,600 Okay sir, I’ll leave 801 00:41:03,600 --> 00:41:06,120 You fool, do you even have any acting skills? 802 00:41:06,120 --> 00:41:07,600 Acting and Me? 803 00:41:07,640 --> 00:41:07,960 Yes 804 00:41:08,000 --> 00:41:09,480 Haha, I have got three awards. 805 00:41:09,520 --> 00:41:10,920 I am better than Manirathnam in acting! 806 00:41:10,960 --> 00:41:12,600 Idiot, go cleanse your mouth using petrol for having said that first! 807 00:41:12,640 --> 00:41:14,120 Manirathnam is a director not an actor 808 00:41:14,160 --> 00:41:16,480 Sir, there is an actor by that name, it’s just that you are not aware! 809 00:41:16,920 --> 00:41:19,280 For sure, you’ll land up being dead today 810 00:41:19,280 --> 00:41:20,920 In fact I’ll personally write to Shivarajkumar, 811 00:41:20,920 --> 00:41:22,240 asking him to shoot your head off! 812 00:41:23,120 --> 00:41:23,880 So, 813 00:41:24,200 --> 00:41:25,880 we have one guy in our custody who has seen and knows all these people 814 00:41:25,920 --> 00:41:27,600 and if we find out who this guy is, 815 00:41:27,640 --> 00:41:29,040 it’s as good as figuring out the identities of the rest of them, correct? 816 00:41:29,040 --> 00:41:29,520 Yes sir! 817 00:41:29,560 --> 00:41:30,720 Sir, but how can we find out the identity of this one guy 818 00:41:30,720 --> 00:41:31,880 amongst Karnataka’s six crore population? 819 00:41:32,120 --> 00:41:33,080 Hmm… Do you have a girlfriend? 820 00:41:33,080 --> 00:41:33,520 Yes, sir! 821 00:41:33,560 --> 00:41:35,160 Then if you were able to find yourself a girl 822 00:41:35,160 --> 00:41:36,640 and say she is the one for me amongst these six crore people, 823 00:41:36,640 --> 00:41:38,520 you think you can’t figure out who this guy is?? 824 00:41:38,520 --> 00:41:38,960 It can be done sir 825 00:41:39,040 --> 00:41:40,920 Then stop wasting time and figure his identity out! 826 00:41:40,960 --> 00:41:41,720 Yes Sir. 827 00:41:41,760 --> 00:41:43,360 Send Jeeva's photo to every police station 828 00:41:43,360 --> 00:41:44,840 and upload it on all social media platforms 829 00:41:44,840 --> 00:41:49,840 Announce a cash award of Rs one crore for whoever recognizes Jeeva. 830 00:41:49,840 --> 00:41:50,440 Okay, sir 831 00:41:50,520 --> 00:41:52,280 I’ll also see how long he can hide his identity from us! 832 00:41:52,360 --> 00:41:53,760 Go, get to work 833 00:41:56,800 --> 00:41:57,880 (News reportage) The police department has announced 834 00:41:57,880 --> 00:42:02,440 a cash award of Rs one crore to whoever identifies the man in this photograph 835 00:42:02,480 --> 00:42:04,160 However, the one’s providing false information 836 00:42:04,160 --> 00:42:07,880 will be put behind bars for a period of seven years 837 00:42:16,600 --> 00:42:19,520 Guys, we have a problem 838 00:42:19,840 --> 00:42:22,520 You are all sentenced to lifetime imprisonment 839 00:42:22,720 --> 00:42:25,120 I'm giving you guys an opportunity 840 00:42:25,120 --> 00:42:26,840 But if you do as I say, 841 00:42:26,920 --> 00:42:30,160 I will get you guys out of this jail, alive! 842 00:42:30,840 --> 00:42:31,880 And remember, 843 00:42:31,920 --> 00:42:34,320 you should be loyal to me! It’s okay even if your clothes get soiled, 844 00:42:34,880 --> 00:42:38,040 but don’t dirty your conscience 845 00:42:40,520 --> 00:42:41,960 Sir, we have some good news 846 00:42:42,200 --> 00:42:44,400 We have received over a 1000 calls over the past one hour 847 00:42:44,600 --> 00:42:47,000 and only two of the callers was aware of Jeeva’s stammering issue. 848 00:42:47,000 --> 00:42:48,840 They are in our custody now 849 00:42:49,040 --> 00:42:50,320 Sir, I am from Raichur 850 00:42:50,440 --> 00:42:51,960 and I work as a server at a hotel 851 00:42:51,960 --> 00:42:53,600 One day someone approached my owner asking him 852 00:42:53,640 --> 00:42:57,640 to assign someone who could provide them with breakfast and lunch for two months 853 00:42:57,920 --> 00:43:00,840 I was blindfolded and taken to a destination that was quite far away 854 00:43:00,880 --> 00:43:04,520 and for the next few months, I catered to their food requirements 855 00:43:04,640 --> 00:43:07,760 Someone called Ramanna from Nanjangud is here to meet you sir 856 00:43:07,840 --> 00:43:08,880 He claims that one day while he was about to shut his shop down, 857 00:43:08,920 --> 00:43:10,320 he was approached by two men and one of them was Jeeva 858 00:43:10,320 --> 00:43:12,000 They gave him Rs 25,000 in cash 859 00:43:12,000 --> 00:43:14,000 And requested him to urgently Phonepay a doctor at a hospital 860 00:43:14,040 --> 00:43:17,040 However, he says he may not be able to identify the men, 861 00:43:17,240 --> 00:43:19,160 who came that day as it was already very late in the night and dark 862 00:43:19,200 --> 00:43:23,400 If we figure out who that doctor is, we will know who the patient was! 863 00:43:33,040 --> 00:43:33,640 How is he doing? 864 00:43:33,760 --> 00:43:35,960 I have operated upon him and extracted the bullet 865 00:43:36,160 --> 00:43:38,360 He will regain his consciousness in the next two hours 866 00:43:39,160 --> 00:43:40,360 Inform me once that happens 867 00:43:40,520 --> 00:43:40,960 Okay 868 00:43:41,000 --> 00:43:43,040 His life is very important to us 869 00:43:47,920 --> 00:43:50,200 Arrange for a sketch artist to come here immediately 870 00:43:52,360 --> 00:43:56,840 Contact the local police and ask them to fetch details on the hospital 871 00:43:56,880 --> 00:44:01,040 I need every bit of information on him in the next half hour. Half hour only! 872 00:44:01,640 --> 00:44:05,320 All this bravery and shenanigan is going to last 873 00:44:05,320 --> 00:44:07,280 only till his mask comes off! 874 00:44:07,320 --> 00:44:09,680 Once I know who he is, I will show him what fear is! 875 00:44:10,080 --> 00:44:13,360 It’s one nothing not to respect the police system, 876 00:44:13,400 --> 00:44:16,320 but he should surely fear us! 877 00:44:17,240 --> 00:44:19,400 Sir, sir… I have forgotten to get an injection 878 00:44:19,560 --> 00:44:20,560 Okay, get it and come back quickly 879 00:44:23,960 --> 00:44:27,000 Sir, I called the hospital and got some information 880 00:44:27,320 --> 00:44:29,320 The patient’s name is Surappa and he is 54 years old 881 00:44:29,440 --> 00:44:30,160 H is wife’s name is Nanjamma 882 00:44:30,440 --> 00:44:32,400 They had come to Rona district as contract labourers 883 00:44:32,720 --> 00:44:35,440 A drunk Surappa met with an accident while heading back from work 884 00:44:35,520 --> 00:44:39,280 He was then treated at the hospital and discharged even 885 00:44:39,440 --> 00:44:41,840 The patient had given his temporary address 886 00:44:41,880 --> 00:44:42,600 but we found no one there when we went 887 00:44:43,040 --> 00:44:44,240 Also it was a government hospital 888 00:44:44,680 --> 00:44:47,560 and the doctor has had Rs 25,000 transferred to his account 889 00:44:47,600 --> 00:44:50,400 This information has come as a shot in the arm! 890 00:44:51,200 --> 00:44:52,840 What I want is not any shot, 891 00:44:53,400 --> 00:44:55,440 I am aiming at the bull’s eye only 892 00:44:56,640 --> 00:44:57,360 I have a plan! 893 00:44:57,840 --> 00:45:00,840 It's possible that Surappa is related to one of the gang members 894 00:45:00,880 --> 00:45:02,760 Send the letter with all the details to Tower One 895 00:45:10,200 --> 00:45:15,280 (Intense Music) 896 00:45:38,960 --> 00:45:46,160 (Fight) 897 00:46:59,440 --> 00:47:00,200 Play that again 898 00:47:00,240 --> 00:47:01,360 Sir, the letter has been sent 899 00:47:02,600 --> 00:47:03,200 How long has it been since you did that? 900 00:47:03,200 --> 00:47:03,680 10 minutes sir 901 00:47:05,960 --> 00:47:07,440 Sir, sir… 902 00:47:08,200 --> 00:47:09,160 Where is he? 903 00:47:09,440 --> 00:47:10,640 There was a call that was made from Tower One right? 904 00:47:10,680 --> 00:47:10,920 Yes, sir 905 00:47:10,960 --> 00:47:11,680 Connect me to that number 906 00:47:11,720 --> 00:47:12,280 Sure, sir 907 00:47:14,200 --> 00:47:16,200 (Phone Rings) 908 00:47:16,720 --> 00:47:18,720 (Phone Rings) 909 00:47:19,440 --> 00:47:21,440 (Phone Rings) 910 00:47:22,640 --> 00:47:23,960 (Phone Rings) 911 00:47:25,280 --> 00:47:26,440 Sir, I’m not able connect 912 00:47:26,520 --> 00:47:27,440 Reconnect 913 00:47:27,520 --> 00:47:27,920 Ok Sir 914 00:47:27,920 --> 00:47:28,720 (Phone Rings) 915 00:47:30,160 --> 00:47:31,600 (Phone Rings) 916 00:47:32,960 --> 00:47:34,560 (Phone Rings) 917 00:47:35,320 --> 00:47:37,400 So am I talking to the boss or his sidekick? 918 00:47:37,920 --> 00:47:39,880 Anyway I have two things to say. 919 00:47:40,600 --> 00:47:44,320 Number 1… Siddhu, who used to supply food to you guys during your farm stay 920 00:47:44,320 --> 00:47:47,280 He is now in my custody and we are interrogating him 921 00:47:47,400 --> 00:47:50,960 Second, I have sent a letter to Tower One 922 00:47:51,360 --> 00:47:54,920 and in that are details of one of your gang member's family 923 00:47:55,560 --> 00:47:57,560 In an hour’s time 924 00:47:57,640 --> 00:48:02,360 I’m going to hand out details, address and photos about all your families 925 00:48:03,400 --> 00:48:04,520 To the media 926 00:48:04,720 --> 00:48:07,680 With that I am also going to release a piece of information saying that 927 00:48:07,920 --> 00:48:12,960 You guys are there to release the terrorists who are a threat to our nation 928 00:48:13,400 --> 00:48:14,840 And yes my reaction to your act may have been a bit delayed, 929 00:48:15,240 --> 00:48:19,040 but public outrage is going to be instant! 930 00:48:19,640 --> 00:48:24,080 They may attack your homes, pelt stones at your people 931 00:48:24,600 --> 00:48:28,240 and who knows even burn alive your families! 932 00:48:29,320 --> 00:48:30,440 If you don’t want all this to happen, 933 00:48:30,960 --> 00:48:35,280 kneel down before me and surrender to us in the next half hour 934 00:48:37,520 --> 00:48:39,080 This letter was delivered by the police to Tower On 935 00:48:39,320 --> 00:48:40,320 I’m trying to reach Ghost and tell him about this 936 00:48:40,400 --> 00:48:41,440 but he is nowhere to be seen 937 00:48:41,840 --> 00:48:42,640 Oh crap! 938 00:48:43,400 --> 00:48:44,880 Who saw Ghost last and where? 939 00:48:44,920 --> 00:48:46,560 He came to check on Vaman a while ago 940 00:48:47,040 --> 00:48:47,960 But after that I have heard nothing from him 941 00:48:47,960 --> 00:48:48,960 What do you mean? 942 00:48:49,000 --> 00:48:51,560 Guys, don’t panic. Let’s look for them 943 00:48:51,720 --> 00:48:53,880 If everything is normal, fire one shot 944 00:48:53,920 --> 00:48:55,040 If not? 945 00:48:55,520 --> 00:48:58,320 If you think something is fishy, then take two air shots. 946 00:48:59,360 --> 00:49:01,760 Let’s meet at the Tower One gate in the next 15 minutes. 947 00:49:01,920 --> 00:49:02,520 Okay? 948 00:49:02,560 --> 00:49:04,240 Yes, yes Good luck guys, good luck! 949 00:49:05,160 --> 00:49:07,320 So eyes portion is okay and the nose is also looking similar? 950 00:49:07,320 --> 00:49:08,600 So far so good right? 951 00:49:08,600 --> 00:49:11,240 OK. Continue ma'am. We want you to do this as soon as possible 952 00:49:11,560 --> 00:49:13,640 Sir, the jailer has escaped with the help of four prisoners 953 00:49:13,680 --> 00:49:14,520 and managed to capture the gang leader 954 00:49:14,560 --> 00:49:15,320 The jailer escaped? 955 00:49:15,320 --> 00:49:15,760 Yes, sir 956 00:49:15,760 --> 00:49:16,520 What a plus! 957 00:49:16,520 --> 00:49:18,640 Shekar, once it’s completed, send the sketch to Tower One 958 00:49:18,760 --> 00:49:19,360 Sure, sir 959 00:49:19,400 --> 00:49:20,440 The pressure will mount on them 960 00:49:20,520 --> 00:49:20,960 Will do sir 961 00:49:23,400 --> 00:49:25,400 Sir, Chengappa is on line 962 00:49:25,440 --> 00:49:27,320 Thomas, listen to me, you don’t do anything 963 00:49:27,320 --> 00:49:29,520 as we don’t know how many of them are there 964 00:49:29,560 --> 00:49:31,000 First figure out how to come out of there, 965 00:49:31,040 --> 00:49:32,040 the rest we will plan later. 966 00:49:32,240 --> 00:49:32,640 Sir 967 00:49:33,600 --> 00:49:35,360 With me is a prisoner called Fox Ajith 968 00:49:35,640 --> 00:49:37,840 He knows a route through which we can escape from here 969 00:49:37,880 --> 00:49:40,520 We will come out the same way 970 00:49:40,640 --> 00:49:42,640 You use the same route to send in the commandos 971 00:49:42,680 --> 00:49:44,960 Very good. But be careful 972 00:49:44,960 --> 00:49:50,360 This jailer spoke about everything else but our release 973 00:49:50,680 --> 00:49:54,320 He is here with us anyway, so let’s kill him and escape 974 00:49:54,680 --> 00:49:56,960 His gang has no choice now but to surrender 975 00:49:57,200 --> 00:49:57,960 Okay, keep me updated 976 00:49:58,960 --> 00:50:03,880 Wow, so basically, you need us to get out and to come in, 977 00:50:03,920 --> 00:50:05,640 so what use are you to us in that case?? 978 00:50:05,760 --> 00:50:06,640 Hey! What are you saying? 979 00:50:06,680 --> 00:50:07,720 (Jailer Attacked) 980 00:50:07,760 --> 00:50:09,400 Go, you go! 981 00:50:09,960 --> 00:50:13,320 Sir, we have found a match to the sketch in our database 982 00:50:13,320 --> 00:50:13,840 Let's go 983 00:50:14,760 --> 00:50:16,880 We have only five minutes left. 984 00:50:17,000 --> 00:50:18,760 And given that we have not received any signal, 985 00:50:18,960 --> 00:50:20,720 I feel something is wrong 986 00:50:20,920 --> 00:50:23,280 If you ask me, it’s best to surrender 987 00:50:23,320 --> 00:50:27,240 Why are you being so negative? Let’s wait for five minutes 988 00:50:27,320 --> 00:50:28,960 Have you lost your mind ? 989 00:50:29,080 --> 00:50:31,640 You want to see our families perish?? 990 00:50:31,640 --> 00:50:33,840 But did we work this hard to surrender? 991 00:50:33,880 --> 00:50:35,040 What the hell! Why are you getting tensed? 992 00:50:35,160 --> 00:50:38,600 Hey, hey….what are you guys doing? 993 00:50:38,960 --> 00:50:39,640 (Gun Shots) 994 00:50:43,720 --> 00:50:44,920 Shit. What did you do sir? 995 00:50:44,960 --> 00:50:49,680 Sir, sir…please let me be, please don’t harm me. Please sir.. 996 00:50:49,720 --> 00:50:52,400 You are the only one who knows the way out of here 997 00:50:52,440 --> 00:50:53,600 I'll show the way out sir 998 00:50:53,600 --> 00:50:54,960 Will you lead the way or …? 999 00:50:57,080 --> 00:51:01,840 Where is he? Find him, go search, search 1000 00:51:01,880 --> 00:51:03,520 Doctor! What are you looking at? Go search 1001 00:51:03,640 --> 00:51:06,680 Two gun shots? That means… 1002 00:51:10,840 --> 00:51:11,520 Go. check what that is. 1003 00:51:12,440 --> 00:51:13,200 Is the sketch ready? 1004 00:51:13,240 --> 00:51:13,680 Ready Sir 1005 00:51:13,720 --> 00:51:14,080 Very good 1006 00:51:14,920 --> 00:51:17,320 Sir, it matches the identity of a psycho killer who was encountered 15 years ago 1007 00:51:17,320 --> 00:51:18,280 Psycho killer you say? 1008 00:51:18,320 --> 00:51:18,680 Yes sir 1009 00:51:18,680 --> 00:51:19,680 I think it’s a wrong match! 1010 00:51:19,720 --> 00:51:19,960 How? 1011 00:51:20,840 --> 00:51:21,840 Doctor? 1012 00:51:21,840 --> 00:51:22,160 Sir 1013 00:51:22,200 --> 00:51:24,920 You said he would remain unconscious for a minimum of four hours, 1014 00:51:25,000 --> 00:51:25,960 where is he now?! 1015 00:51:26,200 --> 00:51:29,720 But I did spike his water. May be the tablet got diluted 1016 00:51:29,960 --> 00:51:33,000 He could not have gone too far 1017 00:51:33,360 --> 00:51:35,440 But we should find him before he finds some water to drink! 1018 00:51:39,640 --> 00:51:40,200 Hey! 1019 00:51:46,280 --> 00:51:49,160 Sir, the sketch sent to us is not the one that was confirmed by the boy 1020 00:51:49,200 --> 00:51:49,960 Not that?? 1021 00:51:50,000 --> 00:51:50,600 Not that Sir 1022 00:51:50,640 --> 00:51:51,440 Where are they? 1023 00:51:51,440 --> 00:51:52,880 They both went to have breakfast 1024 00:51:52,880 --> 00:51:53,320 What? Are you crazy? 1025 00:51:53,320 --> 00:51:56,200 How can someone be so irresponsible really? 1026 00:51:56,240 --> 00:51:58,320 Sir, someone claiming to be a sketch artist has come now sir 1027 00:51:58,320 --> 00:52:00,440 Sir, I am the artist appointed by the government 1028 00:52:00,520 --> 00:52:01,760 I got a bit delayed as my vehicle broke down 1029 00:52:01,760 --> 00:52:03,640 It’s common sense to let someone in after checking their ID! 1030 00:52:03,680 --> 00:52:04,640 Go search for them right away! 1031 00:52:04,680 --> 00:52:09,320 (Intense Music) 1032 00:52:16,280 --> 00:52:18,280 (Doctor Attacked) 1033 00:52:20,880 --> 00:52:22,880 (Fox Ajith Attacked) 1034 00:52:25,560 --> 00:52:29,720 (Fight) 1035 00:52:33,840 --> 00:52:36,400 (Police searching for sketch artist) 1036 00:52:39,760 --> 00:52:40,960 Please, please let me go 1037 00:52:41,000 --> 00:52:43,880 Whatever the kill, be it a deer or a tiger…a hunter is a hunter! 1038 00:52:44,320 --> 00:52:47,760 So what’s important is not who you are but what you kill! 1039 00:52:51,880 --> 00:52:52,600 Sir, 1040 00:52:54,240 --> 00:52:55,960 Thomas, can you hear me? 1041 00:52:56,320 --> 00:52:58,640 I have issued a warning to the gang members, 1042 00:52:59,280 --> 00:52:59,880 where are you? 1043 00:52:59,920 --> 00:53:02,240 Thomas? Thomas?? Can you hear me? 1044 00:53:02,760 --> 00:53:03,640 Thomas? Hello, hello! 1045 00:53:03,640 --> 00:53:06,160 The deadline that you gave my boys is over 1046 00:53:06,520 --> 00:53:08,360 Anybody who knows the game well 1047 00:53:08,560 --> 00:53:10,280 knows that it can’t be played fair and square! 1048 00:53:10,520 --> 00:53:11,840 And you think operating in the dark 1049 00:53:11,880 --> 00:53:13,520 gives you an edge over the opponent do you? 1050 00:53:13,520 --> 00:53:15,640 You think you are invisible? 1051 00:53:15,680 --> 00:53:19,200 That’s your perception. I am all out and about in the open 1052 00:53:19,560 --> 00:53:21,640 It’s just that I have masked your eyes with a black cloth 1053 00:53:22,520 --> 00:53:24,560 And now it’s on you to figure out how to get rid of it! 1054 00:53:24,880 --> 00:53:27,160 Who the hell are you guys? 1055 00:53:27,400 --> 00:53:29,560 Why are you here and what do you want? 1056 00:53:29,680 --> 00:53:32,640 You’ll never find the answer to your first question 1057 00:53:33,000 --> 00:53:37,680 As for the second one, well, if you try hard, you will figure out why 1058 00:53:37,720 --> 00:53:40,040 And that will automatically answer your other question as well. 1059 00:53:40,920 --> 00:53:41,720 Good luck and bye! 1060 00:53:50,040 --> 00:53:50,840 Brother! 1061 00:54:04,880 --> 00:54:08,240 I don’t have the courage to ask you to stay strong 1062 00:54:09,320 --> 00:54:11,040 You used to say that Prabhu is like a son to you 1063 00:54:12,520 --> 00:54:14,680 and yet you failed to save that very son! 1064 00:54:15,040 --> 00:54:16,320 Please forgive me. An apology is the only thing 1065 00:54:17,600 --> 00:54:20,000 that I have to offer you at this point 1066 00:54:23,400 --> 00:54:26,720 Prabhu left this for you 1067 00:54:27,080 --> 00:54:29,920 If you find any clue in this call me 1068 00:54:31,320 --> 00:54:32,880 The culprit should be punished 1069 00:54:39,320 --> 00:54:46,920 (Emotional Music) 1070 00:54:48,960 --> 00:54:51,640 (Prabhu's secret message to Geetha) 1071 00:54:53,320 --> 00:54:58,080 (Tense Music) 1072 00:55:10,320 --> 00:55:23,880 (Intense Music) 1073 00:55:27,520 --> 00:55:32,960 (Emotional Music) 1074 00:55:38,640 --> 00:55:39,520 (Truck rams into car) 1075 00:55:40,600 --> 00:55:43,320 Yes, yes, yes… 1076 00:55:43,360 --> 00:55:45,360 It is past midnight so there were no other food options 1077 00:55:45,400 --> 00:55:46,440 No problem sir (Officers converation in background) 1078 00:55:46,600 --> 00:55:48,320 Sorry, sorry Okay 1079 00:55:48,640 --> 00:55:50,640 Everyone's sorted? 1080 00:55:50,720 --> 00:55:51,160 Yes, sir 1081 00:55:51,160 --> 00:55:52,280 Let's get to the point 1082 00:55:52,600 --> 00:55:55,960 Okay, officers can you brief us about the other hostage situations in India 1083 00:55:56,280 --> 00:55:57,560 and the prime reasons behind them 1084 00:55:58,080 --> 00:56:00,520 Sir, the motive behind such situations is usually money 1085 00:56:00,560 --> 00:56:04,000 or the release of a terrorist or extremist 1086 00:56:04,040 --> 00:56:06,320 No, no, if it’s money that they were after, 1087 00:56:06,320 --> 00:56:06,960 looting a bank would be a better game plan 1088 00:56:07,160 --> 00:56:09,160 and as for the release of terrorists, 1089 00:56:09,280 --> 00:56:11,960 low security regions such as educational institutions 1090 00:56:11,960 --> 00:56:13,560 or malls would be a better bet. 1091 00:56:13,920 --> 00:56:15,520 So think hard and tell me why they could have targeted this jail 1092 00:56:16,000 --> 00:56:17,880 Come on We are running out of time 1093 00:56:17,960 --> 00:56:19,360 Sir, if you notice, they have attacked the jail 1094 00:56:19,360 --> 00:56:20,200 on the day Vaman came visiting 1095 00:56:20,440 --> 00:56:20,960 Yes, sir 1096 00:56:21,320 --> 00:56:23,560 That means he is either someone Vaman knows 1097 00:56:23,640 --> 00:56:25,720 or someone who wants Vaman under his clasp 1098 00:56:26,400 --> 00:56:27,320 No, no … 1099 00:56:27,520 --> 00:56:28,920 If they were after Vaman, 1100 00:56:29,320 --> 00:56:30,360 they could have attacked him outside the jail also right? 1101 00:56:30,720 --> 00:56:33,960 They could have kidnapped Vaman from his house only 1102 00:56:34,640 --> 00:56:38,320 and that would have been easier 1103 00:56:38,600 --> 00:56:42,640 So why would they want to complicate things by entering the jail? 1104 00:56:43,280 --> 00:56:46,640 No sir, I feel Shekar sir is right 1105 00:56:46,920 --> 00:56:48,560 There seems to be some connection between Vaman and them 1106 00:56:48,960 --> 00:56:50,840 I mean if jail was the target, 1107 00:56:50,880 --> 00:56:52,160 they could have taken control of it on any there day too 1108 00:56:52,560 --> 00:56:54,000 But they have come on the day Vaman came. That too on this special occasion 1109 00:56:54,320 --> 00:56:59,400 We just have to figure out why they are after him 1110 00:56:59,440 --> 00:57:00,440 Yes, yes 1111 00:57:01,560 --> 00:57:02,760 This argument makes sense 1112 00:57:06,040 --> 00:57:08,960 Provide me with complete details on this Vaman Sreenivasan 1113 00:57:09,000 --> 00:57:13,000 This jail was built in 1902 by the Britishers 1114 00:57:13,000 --> 00:57:15,440 Sir, Vaman was born in the year 1962 1115 00:57:15,520 --> 00:57:18,640 Vaman joined the CBI in 1986. He was only 24 years old then. 1116 00:57:18,640 --> 00:57:20,680 He came under the spotlight in the year 2000 1117 00:57:20,720 --> 00:57:23,960 for having exposed a union minister for taking kickbacks 1118 00:57:23,960 --> 00:57:26,920 In 2013, this jail was closed for about a month 1119 00:57:26,920 --> 00:57:29,640 for renovation as a portion of this structure collapsed 1120 00:57:29,680 --> 00:57:31,560 In the same year, Vaman was appointed as the CBI chief 1121 00:57:31,600 --> 00:57:34,000 as the then acting head passed away during a raid 1122 00:57:34,040 --> 00:57:35,320 This turns out to be a turning point 1123 00:57:35,320 --> 00:57:36,560 in both Vaman's career and the history of this jail 1124 00:57:38,200 --> 00:57:41,280 But why was that raid conducted? 1125 00:57:42,160 --> 00:57:45,120 Sir, we have converted all the gold we had into gold biscuits 1126 00:57:45,440 --> 00:57:48,360 But where are we going to hide these many biscuits safely? 1127 00:57:48,600 --> 00:57:50,640 To keep it safe, 1128 00:57:50,760 --> 00:57:52,280 we will have to give a share of the same to one more person 1129 00:57:52,440 --> 00:57:55,080 The court had ordered the CBI to submit a report 1130 00:57:55,080 --> 00:57:56,120 on the missing quantity of gold seized during this raid 1131 00:57:56,840 --> 00:57:59,080 But the main accused, Prabhu committed suicide during investigation, 1132 00:57:59,120 --> 00:58:00,880 leading to the case being closed abruptly 1133 00:58:00,880 --> 00:58:02,880 Also the missing gold never got recovered 1134 00:58:03,560 --> 00:58:07,080 So where do you think that gold is now? 1135 00:58:08,560 --> 00:58:11,240 Our jail is currently closed for renovation 1136 00:58:11,600 --> 00:58:14,240 So no one will suspect that the gold is hidden here 1137 00:58:14,560 --> 00:58:16,880 We will lie low until everyone shifts their attention from the gold scam 1138 00:58:17,280 --> 00:58:19,360 and later move it from here 1139 00:58:19,760 --> 00:58:21,000 under the pretext of a jail privatization project 1140 00:58:21,880 --> 00:58:23,960 Sir, they were a team of 9 1141 00:58:24,240 --> 00:58:28,960 Six of them died in 2012, while three others went missing in 2016 1142 00:58:31,560 --> 00:58:32,600 That means… 1143 00:58:33,240 --> 00:58:35,480 I have shown you where to hide it 1144 00:58:36,120 --> 00:58:38,480 now it’s up to you to show me a place to bury them 1145 00:58:45,520 --> 00:58:48,480 Sir, Fox Ajith escaped from my clutches 1146 00:58:48,800 --> 00:58:51,240 That’s okay Where are the jailer and doctor? 1147 00:58:51,440 --> 00:58:53,280 I have locked them up in a secured cell 1148 00:58:53,640 --> 00:58:54,480 Okay, no worries then. 1149 00:58:55,200 --> 00:58:56,240 I’ll take care of the rest 1150 00:58:56,560 --> 00:58:57,160 Okay sir 1151 00:58:59,000 --> 00:59:00,440 Move, move forward 1152 00:59:00,840 --> 00:59:02,680 Sir, sir, sir, please sir, 1153 00:59:02,760 --> 00:59:04,160 Tell me! 1154 00:59:04,160 --> 00:59:05,480 Please don’t harm me 1155 00:59:05,520 --> 00:59:08,560 Please don’t harm me sir I’ll show you the way 1156 00:59:08,600 --> 00:59:10,000 Since this is an old jail, 1157 00:59:10,480 --> 00:59:14,560 there is a false wall in one of the bathrooms 1158 00:59:14,560 --> 00:59:17,800 No one but me is aware of that wall 1159 00:59:17,840 --> 00:59:19,080 I’ll lead you to that specific bathroom 1160 00:59:20,520 --> 00:59:22,200 False wall? That's good... that's good news 1161 00:59:22,240 --> 00:59:24,840 Sir, what if we send in commandoes through that wall? 1162 00:59:25,240 --> 00:59:29,080 No, No! What if they spot the uniform clad commandoes? 1163 00:59:29,120 --> 00:59:29,840 That could become a problem 1164 00:59:29,840 --> 00:59:31,600 So we have to send them in prisoners’ uniform 1165 00:59:31,640 --> 00:59:32,560 Sir, I have an idea 1166 00:59:32,800 --> 00:59:34,240 Today the India-Pakistan cricket match will be aired 1167 00:59:34,240 --> 00:59:36,080 We will enter the prison when India is batting 1168 00:59:37,800 --> 00:59:39,000 Sir, like you suggested 1169 00:59:39,080 --> 00:59:40,680 We have entered Tower One wearing prisoners’ uniform 1170 00:59:41,560 --> 00:59:43,240 Anyway firecrackers will be burst whenever India scores a four or a six 1171 00:59:43,480 --> 00:59:44,440 so let us also open fire at the same time, 1172 00:59:44,440 --> 00:59:45,280 that way we won’t garner any attention 1173 00:59:45,320 --> 00:59:49,880 No,No! Don’t shoot, use tranquilizers as I want them alive! 1174 00:59:54,080 --> 00:59:54,880 What’s all that noise? 1175 00:59:55,120 --> 00:59:56,560 India-Pak cricket match is on sir 1176 00:59:57,960 --> 00:59:59,240 And crackers are being burst for that? 1177 01:00:05,520 --> 01:00:10,120 Go check what’s happening there, Ok. Get down 1178 01:00:16,160 --> 01:00:16,800 Is it ready? 1179 01:00:16,800 --> 01:00:18,560 Sir, we are yet to fix one more part 1180 01:00:18,840 --> 01:00:21,080 I’ll take care of that, you wait near the main gate. Leave 1181 01:00:25,680 --> 01:00:29,440 Sir, Prassana is calling us again Connect the call here 1182 01:00:30,320 --> 01:00:31,280 Hello, hello Prasanna… 1183 01:00:31,320 --> 01:00:33,960 Sir, the gang members are digging up a spot 1184 01:00:34,000 --> 01:00:35,440 around the tree near the back entrance 1185 01:00:36,000 --> 01:00:37,840 I can see some boxes there 1186 01:00:39,080 --> 01:00:40,880 Hey, what's this? 1187 01:00:41,160 --> 01:00:42,360 There are bricks in those boxes sir 1188 01:00:42,360 --> 01:00:43,440 Bricks? 1189 01:00:44,880 --> 01:00:46,000 But how is that even possible? 1190 01:00:46,240 --> 01:00:48,800 Okay leave that be for now 1191 01:00:48,960 --> 01:00:50,840 Go figure out where Vaman is 1192 01:00:50,840 --> 01:00:53,960 and shift him to a safe place immediately 1193 01:00:54,000 --> 01:00:54,600 Okay sir 1194 01:01:14,080 --> 01:01:15,760 (Commandos are entering Tower One) 1195 01:01:16,640 --> 01:01:19,640 (Tranquilizers are fired) 1196 01:01:31,240 --> 01:01:32,200 Move, move 1197 01:01:59,920 --> 01:02:01,120 Sir, we got him sir! 1198 01:02:01,320 --> 01:02:03,520 Don’t fire. I want him alive 1199 01:02:03,640 --> 01:02:04,200 Okay, sir 1200 01:02:04,200 --> 01:02:05,480 We will bring him to you in the next five minutes 1201 01:02:06,600 --> 01:02:07,640 Be quick, quick, quick! 1202 01:02:14,440 --> 01:02:15,880 Sir, he has a gun 1203 01:02:20,440 --> 01:02:22,560 Sir, members of the gang are amidst the hostages as well 1204 01:02:22,560 --> 01:02:23,880 Sir, let’s abort the mission immediately! 1205 01:02:23,880 --> 01:02:24,160 What?? 1206 01:02:24,160 --> 01:02:27,320 Please abort the mission sir, or all of us will be caught 1207 01:02:27,360 --> 01:02:27,840 Ram? 1208 01:03:07,080 --> 01:03:08,240 Fire crackers?? 1209 01:03:11,560 --> 01:03:17,440 (Firing) 1210 01:03:37,760 --> 01:03:40,760 Stay away from me, go away Get inside the Tower One. Go in now! 1211 01:03:42,840 --> 01:03:46,480 Get away from me! 1212 01:03:48,560 --> 01:03:49,000 (Shots Fired) 1213 01:03:49,080 --> 01:03:50,960 I'm warning all of you! Get inside the Tower 1214 01:03:59,840 --> 01:04:01,080 Sir, I found Vaman sir 1215 01:04:01,120 --> 01:04:04,200 This whole operation is now dependant on you and Vaman 1216 01:04:04,240 --> 01:04:07,520 Shift him to a safe place and call me back 1217 01:04:07,520 --> 01:04:08,240 Okay sir 1218 01:04:10,240 --> 01:04:15,520 Stop right there. Don't run...listen to me 1219 01:04:19,840 --> 01:04:20,360 Slowly 1220 01:04:26,200 --> 01:04:30,800 Shekar, go to Tower one gate. The hostages are escaping 1221 01:04:36,040 --> 01:04:39,440 Don’t’ run guys, please stop 1222 01:04:39,480 --> 01:04:40,200 (Gun Shot) 1223 01:04:43,640 --> 01:04:52,240 (Emotional Music) 1224 01:05:06,160 --> 01:05:07,160 How is it? 1225 01:05:08,520 --> 01:05:09,960 I made it myself. 1226 01:05:10,480 --> 01:05:12,880 It’s the first gift that my child will get from my side 1227 01:05:13,240 --> 01:05:19,600 (Emotional Music) 1228 01:05:26,360 --> 01:05:29,000 (War Continues) 1229 01:05:40,960 --> 01:05:43,400 Ambulance is leaving. Clear the way 1230 01:05:45,320 --> 01:05:45,760 Sir, 1231 01:05:46,680 --> 01:05:48,760 We have released all the commandos as you suggested 1232 01:05:49,400 --> 01:05:51,480 Now most of the hostages are under our control 1233 01:05:51,920 --> 01:05:54,240 However, a couple of them escaped during the chaos that ensued 1234 01:05:55,040 --> 01:05:58,000 but we will find and bring them near Tower one in the next fifteen minutes 1235 01:05:58,560 --> 01:06:00,520 Okay, let me know when everything is in place 1236 01:06:02,840 --> 01:06:06,600 Going forward things are bound to get complicated 1237 01:06:13,120 --> 01:06:16,120 There is no way that this is true! 1238 01:06:16,680 --> 01:06:19,080 Shush! What is it that you are blabbering? 1239 01:06:19,720 --> 01:06:22,160 I saw his face 1240 01:06:22,920 --> 01:06:24,600 and I’m sure that none of us will be spared 1241 01:06:25,440 --> 01:06:28,040 Whose face and who won’t he spare? Be more specific 1242 01:06:28,160 --> 01:06:29,600 I saw their gang leader’s face 1243 01:06:30,800 --> 01:06:35,800 If we surrender, he will let us be, if not, we are done for 1244 01:06:35,840 --> 01:06:37,320 We also are no less powerful! 1245 01:06:37,440 --> 01:06:39,320 Is his notoriety something that even we cannot control? 1246 01:06:39,720 --> 01:06:43,800 If it was just any other goon or don, it would be just fear that we would be facing, 1247 01:06:44,680 --> 01:06:48,200 but this person is nothing short of terror! 1248 01:06:48,240 --> 01:06:58,400 (Intense buildup music) 1249 01:07:04,720 --> 01:07:09,800 His name was Dalavayi but he was popularly referred to as the “Big Daddy” 1250 01:07:10,480 --> 01:07:13,720 There was a time when just the mention of his name 1251 01:07:13,760 --> 01:07:17,200 was both powerful and fearful all at once! 1252 01:07:17,720 --> 01:07:19,120 I remember this incident, 1253 01:07:19,120 --> 01:07:23,120 Where the then Chief Minister, Subhash Rao Chennabassapa was scared to death! 1254 01:07:23,440 --> 01:07:30,800 His son had raped a tribal girl and dumped her mutilated body in a forest 1255 01:07:31,320 --> 01:07:35,840 But the police department also stood in his support 1256 01:07:36,480 --> 01:07:38,120 as he was the CM's son 1257 01:07:38,120 --> 01:07:39,560 And the CM got a call one day! 1258 01:07:39,560 --> 01:07:42,080 Dad, you are the CM of this State 1259 01:07:42,200 --> 01:07:47,680 And yet you fear a goon, that’s ridiculous! 1260 01:07:49,200 --> 01:07:50,760 In spite of being the CM, 1261 01:07:51,840 --> 01:07:53,720 if I’m trembling with fear thinking of the consequences 1262 01:07:54,760 --> 01:07:55,560 it’s not really hard to figure out 1263 01:07:56,040 --> 01:07:58,160 whom I’m going to meet, is it? 1264 01:08:00,200 --> 01:08:04,040 He is not the one to spare those who harm the one’s he cares for 1265 01:08:05,000 --> 01:08:06,040 so imagine your fate 1266 01:08:07,200 --> 01:08:09,360 given that you have managed to instigate the devil himself! 1267 01:08:34,840 --> 01:08:38,360 Sir, I know why you wanted to meet me 1268 01:08:38,760 --> 01:08:41,320 He is a young boy and hence has not realized what he has done, 1269 01:08:41,800 --> 01:08:42,800 please forgive him and spare me 1270 01:08:43,560 --> 01:08:46,880 If not, I will have to give up my CM position 1271 01:08:47,480 --> 01:08:48,920 Even after these many years, 1272 01:08:49,680 --> 01:08:51,920 you have failed to figure out how I function 1273 01:08:54,400 --> 01:08:59,080 it is your life and not your political position 1274 01:08:59,760 --> 01:09:01,840 If there is something that you have to fear for, 1275 01:09:01,840 --> 01:09:03,560 Sir. sir 1276 01:09:03,600 --> 01:09:09,000 I will ask him also to surrender and compensate for the girl’s death 1277 01:09:09,040 --> 01:09:10,000 Sir, please forgive him 1278 01:09:10,440 --> 01:09:12,120 Dad, why should I surrender? 1279 01:09:12,520 --> 01:09:14,480 We will just double up the compensation amount 1280 01:09:14,520 --> 01:09:17,200 We will match their expectations and close this case! 1281 01:09:17,240 --> 01:09:18,800 Money is a good pain killer you know! 1282 01:09:20,360 --> 01:09:21,480 (Tight Slap) 1283 01:09:22,000 --> 01:09:22,800 Sir, 1284 01:09:22,800 --> 01:09:26,680 I will fill sense in his head. Please let him go 1285 01:09:26,680 --> 01:09:29,120 He has surely passed the age, where he is capable of listening to you CM sir 1286 01:09:29,800 --> 01:09:32,920 It’s now time to teach him a lesson! 1287 01:09:33,000 --> 01:09:33,720 Sir, sir… 1288 01:09:33,760 --> 01:09:35,240 Please get up CM sir 1289 01:09:35,240 --> 01:09:36,840 Sir, I’m ready to fall at your feet and beg for your forgiveness 1290 01:09:37,240 --> 01:09:38,400 Please let him be 1291 01:09:43,360 --> 01:09:44,440 Which deity do you believe in the most? 1292 01:09:44,480 --> 01:09:45,480 Goddess Chamundeshwari 1293 01:09:46,120 --> 01:09:50,360 Your devotion towards her is however questionable! 1294 01:09:50,360 --> 01:09:50,880 Sir…. 1295 01:09:52,560 --> 01:09:56,760 Anyone who prays to a female God, 1296 01:09:56,880 --> 01:09:59,680 can never get down to treating a woman mercilessly… 1297 01:10:00,000 --> 01:10:02,120 Sir, he was intoxicated 1298 01:10:03,120 --> 01:10:04,000 Intoxicated? 1299 01:10:05,360 --> 01:10:08,080 Sir, every crime is redeemable 1300 01:10:08,360 --> 01:10:10,760 Let me pay the price and make up for the loss 1301 01:10:10,880 --> 01:10:11,840 How much are you willing to pay? 1302 01:10:12,040 --> 01:10:13,160 10 crores? 1303 01:10:14,120 --> 01:10:14,800 20 crores? 1304 01:10:16,000 --> 01:10:17,240 Sir, how about 30? 1305 01:10:17,600 --> 01:10:19,800 Forget it, I will give 50 crores 1306 01:10:20,040 --> 01:10:20,760 Suraj! 1307 01:10:20,880 --> 01:10:23,040 I mean, that worthless soul doesn’t deserve more than that anyway 1308 01:10:23,560 --> 01:10:24,920 In fact, if I had thrown Rs five lakhs on her face, 1309 01:10:25,120 --> 01:10:26,440 she would have willingly compromised! 1310 01:10:27,760 --> 01:10:29,480 (Gun Shots) 1311 01:10:32,120 --> 01:10:35,520 Suraj, Suraj…. Son 1312 01:10:35,520 --> 01:10:36,600 Sorry CM sir… 1313 01:10:40,120 --> 01:10:40,880 I was intoxicated and didn't realise what I did! 1314 01:10:44,800 --> 01:10:46,120 Your son was ready to compensate Rs 50 crores 1315 01:10:46,320 --> 01:10:48,320 I am adding Rs one crore extra and giving it to you 1316 01:10:49,320 --> 01:10:52,600 Treat this as a compensation for his death 1317 01:10:53,720 --> 01:10:55,840 Now it’s up to you to use this money for charity 1318 01:10:55,880 --> 01:10:58,040 or to build education institutions 1319 01:10:58,760 --> 01:11:00,880 You failed to teach your son the right values, 1320 01:11:01,160 --> 01:11:04,400 atleast build schools and colleges to educate the needy 1321 01:11:07,800 --> 01:11:11,800 You made a huge mistake by killing him 1322 01:11:12,920 --> 01:11:16,120 I was ready to give you whatever you wanted 1323 01:11:16,160 --> 01:11:17,240 But it was your son who told me that 1324 01:11:18,000 --> 01:11:20,360 money can make any sort of pain vanish 1325 01:11:21,240 --> 01:11:22,240 Hence this compensation! 1326 01:11:22,560 --> 01:11:25,120 But it’s not right to counter wrong with wrong, is it? 1327 01:11:27,200 --> 01:11:28,400 All forces enter! 1328 01:11:29,240 --> 01:11:32,080 Doing so will only lead to catastrophe! 1329 01:11:40,080 --> 01:11:41,920 Looks like you came well prepared! 1330 01:11:43,120 --> 01:11:47,440 Sir, it was you who made this choice! 1331 01:11:47,600 --> 01:11:50,480 You said that you will teach my son a lesson right? 1332 01:11:51,040 --> 01:11:54,480 I will send you also up there so that you can teach him a lesson! 1333 01:11:55,120 --> 01:11:55,800 Fire!! 1334 01:12:03,480 --> 01:12:05,080 I said Fire!!! 1335 01:12:08,880 --> 01:12:13,880 (Laughs) 1336 01:12:17,400 --> 01:12:18,840 The government may be yours 1337 01:12:19,680 --> 01:12:23,200 but all those in that government are mine! 1338 01:12:24,560 --> 01:12:26,360 You may be the minister, 1339 01:12:26,760 --> 01:12:27,800 but history has time and again shown that 1340 01:12:28,200 --> 01:12:31,600 soldiers listen not to the minister 1341 01:12:32,320 --> 01:12:36,000 but to the king and the king alone! 1342 01:13:01,560 --> 01:13:01,880 What sir? 1343 01:13:03,080 --> 01:13:03,840 Water 1344 01:13:03,880 --> 01:13:04,560 Okay water, water 1345 01:13:16,680 --> 01:13:19,560 ( Prasanna, a prisoner, is leaking information to police) 1346 01:13:25,960 --> 01:13:27,200 This is our demand list 1347 01:13:27,880 --> 01:13:30,440 Instruct all the commandos and sharp shooters 1348 01:13:30,480 --> 01:13:31,960 you have put on duty to leave the city right away 1349 01:13:32,560 --> 01:13:35,440 Also, we will negotiate only with Chengappa 1350 01:13:35,480 --> 01:13:37,280 This apart, within 1 AM 1351 01:13:37,320 --> 01:13:39,560 I want all the roads leading to the airport to be cleared 1352 01:13:39,560 --> 01:13:41,000 Two flights need to be at our disposal at the airport 1353 01:13:41,640 --> 01:13:45,200 One will fly towards Afghanistan and the other to Myanmar 1354 01:13:45,560 --> 01:13:46,600 We will release 50 percent of the hostages 1355 01:13:47,000 --> 01:13:48,880 once we reach the airport 1356 01:13:49,480 --> 01:13:50,640 and the other half will be set free 1357 01:13:51,560 --> 01:13:53,880 once we reach our desired destination 1358 01:13:54,480 --> 01:13:59,160 Make sure you get necessary permissions for all this by 11 PM 1359 01:13:59,680 --> 01:14:02,200 And try not to pull a stunt 1360 01:14:02,600 --> 01:14:04,600 as none of us are fools. Beware! 1361 01:14:16,320 --> 01:14:16,920 Where is he? 1362 01:14:16,960 --> 01:14:17,560 At the back entrance 1363 01:14:19,760 --> 01:14:25,160 Just remember that no life should be lost! 1364 01:14:25,760 --> 01:14:26,520 You know why? 1365 01:14:27,320 --> 01:14:30,440 Well, a soldier losing his life in a battle could still lead to a victory 1366 01:14:31,120 --> 01:14:35,200 but an innocent life lost during a rebellion will never serve the cause! 1367 01:14:35,200 --> 01:14:39,960 I will never disappoint you 1368 01:14:41,120 --> 01:14:41,960 but just in case I don’t live up to your expectations, I will… 1369 01:14:42,000 --> 01:14:42,560 (Shot Fired) 1370 01:14:46,560 --> 01:14:50,840 I wanted to represent my country at the national level 1371 01:14:50,960 --> 01:14:52,560 But my fate didn’t permit me to do so! 1372 01:14:53,200 --> 01:14:54,880 My vision is clear only during the day 1373 01:14:54,880 --> 01:14:57,400 I cannot see properly without my glasses during the night 1374 01:15:08,560 --> 01:15:09,920 Burn his body here itself 1375 01:15:10,600 --> 01:15:14,680 I don’t want anyone to find out his true identity 1376 01:15:20,600 --> 01:15:23,120 Sir, I need to use the washroom 1377 01:15:23,120 --> 01:15:24,800 But didn’t you just relieve yourself? 1378 01:15:25,160 --> 01:15:27,160 Sir, I am diabetic, 1379 01:15:27,400 --> 01:15:28,640 hence this urge to frequent the washroom! 1380 01:15:30,240 --> 01:15:31,080 Alright, get up, let’s go! 1381 01:15:31,080 --> 01:15:31,960 Wait sir 1382 01:15:32,000 --> 01:15:32,640 Make it quick! 1383 01:15:32,640 --> 01:15:35,120 (Gang member attacked) 1384 01:15:47,400 --> 01:15:49,920 The commandos were sent inside even before a dialogue 1385 01:15:49,960 --> 01:15:51,560 could be opened between the extremists and the police 1386 01:15:51,560 --> 01:15:53,840 As a result of this, a hostage has even lost his life! 1387 01:15:53,880 --> 01:15:56,200 As always, the police seem to have their hands tied 1388 01:15:56,200 --> 01:15:59,480 and no official statement has been made as yet 1389 01:15:59,520 --> 01:16:05,160 For all the inside stories stay tuned to TV 24 1390 01:16:05,160 --> 01:16:07,520 This is Lakshmi with Cameraperson Mahesh 1391 01:16:07,560 --> 01:16:08,880 Sir, what do we do next? 1392 01:16:10,680 --> 01:16:12,520 Last time when Prassana called us, 1393 01:16:12,760 --> 01:16:15,520 he said that the trunk was filled with bricks, 1394 01:16:15,880 --> 01:16:17,120 which means they have not found the gold yet! 1395 01:16:17,560 --> 01:16:20,160 But why then did they want buses to go to the airport 1396 01:16:20,200 --> 01:16:22,920 and the flights to be arranged upon their arrival? 1397 01:16:23,160 --> 01:16:24,800 There could be only two possibilities in that case; 1398 01:16:24,840 --> 01:16:27,320 Either they have found the location where the gold has been shifted to 1399 01:16:27,680 --> 01:16:31,640 or they are confident that they will locate it within 1 AM 1400 01:16:32,000 --> 01:16:35,880 Vaman is the only one who knows that gold is hidden inside 1401 01:16:36,200 --> 01:16:38,240 We just got to contact him 1402 01:16:38,280 --> 01:16:40,920 and find out if the gold is really there or not 1403 01:16:40,920 --> 01:16:41,480 Did the call get connected? 1404 01:16:41,520 --> 01:16:42,400 He is not receiving the call, sir 1405 01:16:42,440 --> 01:16:43,280 Keep trying 1406 01:16:43,320 --> 01:16:43,880 Yes sir! 1407 01:16:44,560 --> 01:16:46,560 (Phone Vibrating) 1408 01:16:48,680 --> 01:16:50,200 (Phone Ringing) 1409 01:16:50,280 --> 01:16:50,760 Hello 1410 01:16:51,120 --> 01:16:53,600 This is Subramanya. I am the Chief Minister’s PA 1411 01:16:53,960 --> 01:16:55,520 The CM wants to talk to you 1412 01:16:55,880 --> 01:16:59,560 What? The CM wants to talk to me?? Just give me a minute 1413 01:17:00,000 --> 01:17:00,400 Hello 1414 01:17:00,560 --> 01:17:02,200 Hello Lakshmi, how are you? 1415 01:17:02,600 --> 01:17:07,480 Hello sir, I still can’t believe that you have called me! 1416 01:17:07,600 --> 01:17:09,120 It’s unbelievable! 1417 01:17:09,320 --> 01:17:11,680 I’m very much impressed by your reportage 1418 01:17:12,200 --> 01:17:15,920 We need youth like you to take our society forward 1419 01:17:16,600 --> 01:17:20,120 Once this crisis ends, I wish to meet you in person 1420 01:17:20,120 --> 01:17:24,080 Sir, it’s overwhelming to know that you follow my news stories 1421 01:17:24,240 --> 01:17:26,480 Sir, I’ll only stop by your office once this fiasco ends 1422 01:17:26,960 --> 01:17:27,600 Sure…. 1423 01:17:28,440 --> 01:17:30,880 Also is it true that your father is also inside the jail? 1424 01:17:31,560 --> 01:17:33,920 Yes sir, his release is slated for next week though 1425 01:17:34,200 --> 01:17:35,440 I want to reach out to him, 1426 01:17:35,480 --> 01:17:36,760 but the police personnel are not letting me inside 1427 01:17:36,760 --> 01:17:38,240 Don’t worry, 1428 01:17:38,560 --> 01:17:41,320 I will have your father released once this operation ends 1429 01:17:41,520 --> 01:17:43,520 The department is indebted to him for his service 1430 01:17:43,680 --> 01:17:46,120 I need to discuss something important with him, 1431 01:17:46,120 --> 01:17:47,160 can you share his number with me? 1432 01:17:47,240 --> 01:17:49,240 Yes sir, please note it down 1433 01:17:50,000 --> 01:17:52,840 Thank you. Also, you are like my daughter 1434 01:17:53,160 --> 01:17:54,920 so here is a small word of caution for you 1435 01:17:55,240 --> 01:17:55,560 Sure sir 1436 01:17:55,560 --> 01:17:57,200 What’s happening around you is a very dangerous operation 1437 01:17:57,560 --> 01:18:01,320 So, trust no one. Be careful and I wish you well 1438 01:18:01,320 --> 01:18:03,600 Yes, sir and thank you so much sir 1439 01:18:03,600 --> 01:18:04,880 Have a great day sir. Have…. 1440 01:18:05,080 --> 01:18:07,520 The extremists and our commandoes…. 1441 01:18:09,520 --> 01:18:11,760 CM Sir is on live, then.. 1442 01:18:14,760 --> 01:18:15,960 (CM addressing the media on the TV screen) 1443 01:18:28,920 --> 01:18:31,320 that way no one from the outside 1444 01:18:31,400 --> 01:18:33,840 will be able to go on a call with him! 1445 01:18:33,840 --> 01:18:35,280 Make sure to engage the phone holder 1446 01:18:35,320 --> 01:18:36,480 until his battery goes dead 1447 01:18:36,760 --> 01:18:37,880 That’s the only way 1448 01:18:39,160 --> 01:18:40,880 we can cut any sort of communication to and 1449 01:18:40,920 --> 01:18:41,840 from the outside world! 1450 01:18:46,760 --> 01:18:46,880 Sir 1451 01:18:46,920 --> 01:18:47,840 It’s ringing, but no one is answering 1452 01:18:48,440 --> 01:18:52,200 That’s’ okay, but you keep calling, got it? 1453 01:18:54,000 --> 01:18:54,920 Were you able to track any incoming or outgoing calls? 1454 01:18:54,960 --> 01:18:57,600 Sir, looks like he is talking to someone, the line is engaged 1455 01:18:57,640 --> 01:18:58,320 Okay, okay Keep trying 1456 01:19:03,440 --> 01:19:04,480 Sir, it got connected 1457 01:19:05,520 --> 01:19:06,880 Hello, this is Chengappa 1458 01:19:06,880 --> 01:19:07,840 Hello, sir! 1459 01:19:07,840 --> 01:19:09,560 Is everything okay inside the jail? 1460 01:19:09,600 --> 01:19:11,240 Yes sir, both of us are safe 1461 01:19:11,240 --> 01:19:12,240 Safe where? 1462 01:19:13,640 --> 01:19:14,760 Inside the storage room 1463 01:19:14,760 --> 01:19:15,880 (Store room) 1464 01:19:15,880 --> 01:19:16,840 Yes, sir 1465 01:19:17,000 --> 01:19:19,600 Sir, someone is using your name and talking to Prasanna 1466 01:19:19,640 --> 01:19:20,960 That’s why we have been getting a busy tone 1467 01:19:21,000 --> 01:19:21,640 My name? 1468 01:19:21,640 --> 01:19:22,400 Yes sir 1469 01:19:22,400 --> 01:19:24,880 (Phone Conversation) 1470 01:19:24,880 --> 01:19:25,640 Someone is coming 1471 01:19:27,440 --> 01:19:29,760 Sir, I’ll call you back, someone is coming 1472 01:19:29,760 --> 01:19:31,600 Listen to me. Listen… 1473 01:19:39,240 --> 01:19:39,760 Who was that? 1474 01:19:39,920 --> 01:19:40,880 Nothing to worry about 1475 01:19:41,480 --> 01:19:42,560 Sir, the line is connected 1476 01:19:43,240 --> 01:19:44,480 Sir, I’m calling from ICID Bank 1477 01:19:44,560 --> 01:19:46,080 He has received a call from the ICID Bank 1478 01:19:46,240 --> 01:19:47,200 ICID Bank?? 1479 01:19:47,200 --> 01:19:49,480 I am already out of my mind, loan it seems! 1480 01:19:49,520 --> 01:19:50,240 Just hang up 1481 01:19:50,560 --> 01:19:51,280 Shit! 1482 01:19:54,560 --> 01:19:55,840 Sir, you had ordered food on Zomato right? 1483 01:19:55,840 --> 01:19:56,560 Zomato?? 1484 01:19:56,560 --> 01:19:57,760 I’m waiting outside, can you come quickly? 1485 01:19:57,800 --> 01:19:59,640 What is this tomato-Zomato nonsense? Just let me be! 1486 01:19:59,640 --> 01:20:00,240 Sir, the thing…. 1487 01:20:00,760 --> 01:20:04,560 They are calling him non-stop to keep the line busy 1488 01:20:04,560 --> 01:20:05,080 Officers 1489 01:20:05,120 --> 01:20:05,280 Yes, sir 1490 01:20:05,520 --> 01:20:07,280 You start calling that number continuously. Come on, don’t stop 1491 01:20:07,320 --> 01:20:08,280 Yes, sir 1492 01:20:08,560 --> 01:20:12,600 Call the three numbers from which the fake calls were made as well 1493 01:20:12,600 --> 01:20:13,560 Do it, go, go, everyone 1494 01:20:13,560 --> 01:20:14,600 Dad’s phone is also busy 1495 01:20:16,320 --> 01:20:18,120 Sir, the line is engaged He is not receiving the call 1496 01:20:19,280 --> 01:20:19,920 Sir, his phone is busy 1497 01:20:19,960 --> 01:20:21,920 Everybody, keep trying, everybody! 1498 01:20:21,920 --> 01:20:23,520 Sir, sir, we got Prasanna on line 1499 01:20:23,760 --> 01:20:26,800 Hello, Prasanna, It’s Chengappa 1500 01:20:26,840 --> 01:20:29,760 Please, you are the 7th person calling me claiming to be Chengappa! 1501 01:20:29,800 --> 01:20:33,160 Believe me, don’t cut the call please, it’s really me 1502 01:20:33,480 --> 01:20:35,440 Your name is Prassana and your prison ID is 401 1503 01:20:35,440 --> 01:20:36,560 Your daughter’s name is Lakshmi 1504 01:20:36,560 --> 01:20:38,440 and she resides in Nandini Layout, correct? 1505 01:20:38,440 --> 01:20:42,120 Sir, six people called me claiming to be Chengappa before you so… 1506 01:20:42,160 --> 01:20:44,960 Its’ okay. So how is Vaman now? 1507 01:20:44,960 --> 01:20:45,880 He is safe 1508 01:20:45,880 --> 01:20:48,080 And have the gang members found anything as yet? 1509 01:20:48,520 --> 01:20:49,560 Hello, hello.. 1510 01:20:49,560 --> 01:20:51,560 Hello Hello, Prasanna…. 1511 01:20:51,560 --> 01:20:53,200 Hello, can you hear me? Prasanna 1512 01:20:53,240 --> 01:20:55,120 Connect me once again, fast… 1513 01:20:55,160 --> 01:20:56,080 It’s switched off sir 1514 01:20:56,120 --> 01:21:01,880 (Phone switched off) 1515 01:21:03,760 --> 01:21:04,280 Idiot 1516 01:21:13,120 --> 01:21:14,560 Sir, Sir please listen to me 1517 01:21:14,560 --> 01:21:15,080 No doctor, 1518 01:21:15,080 --> 01:21:15,760 This is not the time 1519 01:21:15,800 --> 01:21:16,960 You cannot stop me this time! 1520 01:21:16,960 --> 01:21:18,920 As a doctor it’s your duty to protect him 1521 01:21:18,960 --> 01:21:23,120 likewise as a police officer it’s my job to punish the criminal! 1522 01:21:23,160 --> 01:21:25,480 So, I’m going to get everything out of him right now 1523 01:21:25,600 --> 01:21:27,080 Kindly wait till he recovers 1524 01:21:27,120 --> 01:21:27,520 Recover it seems! 1525 01:21:27,560 --> 01:21:28,440 (Shot Fired) 1526 01:21:29,240 --> 01:21:29,880 Tell me! 1527 01:21:29,920 --> 01:21:32,800 Even if one person from your gang escapes from there, 1528 01:21:33,120 --> 01:21:34,800 you won’t be spared 1529 01:21:35,640 --> 01:21:38,160 So tell me, tell me who he is? 1530 01:21:38,640 --> 01:21:39,960 Who is he? 1531 01:21:41,520 --> 01:21:43,560 Subramatheertha 1532 01:21:44,320 --> 01:21:46,200 Sir, Subramatheertha is the name of a village 1533 01:21:46,200 --> 01:21:47,920 We may get some clues if we go there 1534 01:21:48,800 --> 01:21:49,520 Hi, bro! 1535 01:21:55,240 --> 01:21:55,920 Don’t worry, 1536 01:21:56,760 --> 01:22:00,440 Your friend Prassana is being very well taken care of inside another cell 1537 01:22:00,920 --> 01:22:02,200 Are you threatening me? 1538 01:22:03,120 --> 01:22:04,960 Even for a second don’t think that 1539 01:22:05,000 --> 01:22:08,160 you can take a single piece of gold out of here by scaring me! 1540 01:22:08,240 --> 01:22:10,880 At the most, you will kill me! 1541 01:22:11,080 --> 01:22:13,240 But then again even death can’t scare someone 1542 01:22:13,880 --> 01:22:15,280 who has been living in hell all this while 1543 01:22:15,840 --> 01:22:17,760 Likewise, you cannot defeat someone 1544 01:22:18,320 --> 01:22:20,200 who has conquered the fear of death 1545 01:22:21,160 --> 01:22:24,240 Anyway, I have safeguarded that gold for so many years, 1546 01:22:25,480 --> 01:22:29,640 so I rather die than let someone else enjoy what belongs to me! 1547 01:22:30,000 --> 01:22:31,400 Torture me as much as you want but I am not going to give in 1548 01:22:31,880 --> 01:22:33,760 I mean, I am the one who wrote the manual of torture for this jail, 1549 01:22:34,880 --> 01:22:36,560 when I was in CBI! 1550 01:22:36,880 --> 01:22:39,520 so there is no scaring me! 1551 01:22:39,960 --> 01:22:43,640 Hence, you only have two options now 1. To release me or 2. Kill me 1552 01:22:45,680 --> 01:22:47,160 There is another option 1553 01:22:56,560 --> 01:22:57,000 Gold! 1554 01:23:00,560 --> 01:23:01,640 How did you manage to find it? 1555 01:23:02,080 --> 01:23:03,880 You know how everything that some people touch turns into gold? 1556 01:23:04,120 --> 01:23:06,760 but in my case, I touch nothing but gold! 1557 01:23:07,520 --> 01:23:10,680 Darling, when it comes to God, there are no secrets! 1558 01:23:13,480 --> 01:23:15,920 Going forward, you are of no use to me now 1559 01:23:17,080 --> 01:23:19,000 Get rid of him 1560 01:23:20,240 --> 01:23:20,600 Hey 1561 01:23:21,520 --> 01:23:21,880 Hey listen 1562 01:23:22,320 --> 01:23:23,560 Let’s split the gold up equally between us, how about 50-50? 1563 01:23:23,600 --> 01:23:25,080 How about 60-40 then? 1564 01:23:25,520 --> 01:23:26,200 I have a plan, hear me out 1565 01:23:26,240 --> 01:23:30,000 or else the gold cannot be taken out of here, Listen to me … 1566 01:23:41,640 --> 01:23:42,280 Search 1567 01:23:42,280 --> 01:23:44,080 You people go this sides 1568 01:23:44,080 --> 01:23:45,200 You head the other way 1569 01:23:45,200 --> 01:23:46,080 Search every inch of this place. Spread out 1570 01:23:46,120 --> 01:23:47,880 Hurry up, we have very little time 1571 01:23:48,480 --> 01:23:51,120 Sir, I doubt if we will find any clue here 1572 01:23:51,320 --> 01:23:52,640 I mean look at this farm, 1573 01:23:52,640 --> 01:23:54,080 why would they plan something here of all the places?? 1574 01:23:54,480 --> 01:23:56,800 I’m sure that Jeeva is pulling a fast one on us 1575 01:23:57,440 --> 01:23:58,200 Has the drone operator arrived? 1576 01:23:58,760 --> 01:23:59,680 He is setting up the equipment 1577 01:23:59,920 --> 01:24:00,680 Make it fast 1578 01:24:01,200 --> 01:24:02,160 Come on, move 1579 01:24:07,240 --> 01:24:09,200 Get down Drop your weapons! 1580 01:24:09,200 --> 01:24:11,640 Now…drop your weapons! 1581 01:24:11,680 --> 01:24:13,840 Okay! Okay! Calm down 1582 01:24:30,360 --> 01:24:31,200 No spot has been dug up! 1583 01:24:31,880 --> 01:24:32,680 everything seems to be as it was, 1584 01:24:33,560 --> 01:24:34,640 so where did he get the gold from 1585 01:24:39,800 --> 01:24:40,920 In today’s world, 1586 01:24:43,400 --> 01:24:47,640 It's easier to make people believe in lies rather than the truth 1587 01:25:06,280 --> 01:25:06,960 Fire! 1588 01:25:07,000 --> 01:25:12,840 (Firing) 1589 01:25:22,840 --> 01:25:24,640 Did you find anything? Did you? 1590 01:25:24,640 --> 01:25:25,600 Look that side 1591 01:25:25,640 --> 01:25:26,640 Did you find anything? 1592 01:25:26,640 --> 01:25:27,240 No, sir 1593 01:25:27,280 --> 01:25:27,880 Did you guys find anything at least? 1594 01:25:27,920 --> 01:25:28,880 No, sir 1595 01:25:29,840 --> 01:25:32,280 (Laughs) 1596 01:25:33,800 --> 01:25:36,880 There is no gold, my love! 1597 01:25:36,920 --> 01:25:41,320 No fire can harm the piece of camphor which is hidden in water! 1598 01:25:41,320 --> 01:25:45,120 I told your boss that we should share the gold… 1599 01:25:46,840 --> 01:25:50,320 But now forget gold, there is nothing here 1600 01:25:50,400 --> 01:25:52,080 What a shame! 1601 01:25:53,800 --> 01:25:57,520 Vaman Srinivasan, who is being held hostage 1602 01:25:57,560 --> 01:25:59,320 has been fighting over the past 10 years 1603 01:25:59,320 --> 01:26:03,280 to get approval for the privatization of this jail 1604 01:26:03,440 --> 01:26:06,160 However, approval was granted only last year 1605 01:26:06,520 --> 01:26:07,480 It now it needs to be examined 1606 01:26:07,680 --> 01:26:12,520 as to why he was so particular about privatizing this jail alone in karnataka 1607 01:26:12,560 --> 01:26:16,120 What are the specialities of this jail then? 1608 01:26:22,320 --> 01:26:25,200 There is every possibility that the gold is hidden 1609 01:26:25,760 --> 01:26:29,240 in the block that was being renovated! 1610 01:26:30,880 --> 01:26:33,120 Which part of the Tower One is being reconstructed? 1611 01:26:33,280 --> 01:26:34,560 Library and a washroom sir 1612 01:26:34,560 --> 01:26:36,560 What is being reconstructed at this place? 1613 01:26:36,800 --> 01:26:37,560 Sir, library 1614 01:26:37,560 --> 01:26:38,960 Where is the library coming up? 1615 01:26:39,200 --> 01:26:40,320 Sir, it’s a little difficult to pin point 1616 01:26:40,400 --> 01:26:41,960 the exact location in this half an acre plot 1617 01:26:41,960 --> 01:26:43,880 We will at least need two days to figure that out 1618 01:26:44,520 --> 01:26:49,320 To figure that out you’ll need the blueprint of the jail 1619 01:26:49,840 --> 01:26:51,080 And who knows if you are lucky enough, 1620 01:26:51,120 --> 01:26:53,320 you may even find the gold once that happens 1621 01:26:54,480 --> 01:26:56,760 But there is no way that 1622 01:26:56,760 --> 01:26:58,800 you are going to get your hands on the blueprint! 1623 01:27:03,760 --> 01:27:06,080 But what makes you think that I need the blueprint? 1624 01:27:06,560 --> 01:27:08,480 I need the top view, go higher, higher… 1625 01:27:08,520 --> 01:27:10,800 fly it a bit higher, yes a bit towards the centre 1626 01:27:10,800 --> 01:27:12,440 Sir, this looks like a pattern of some sort 1627 01:27:17,680 --> 01:27:19,680 It’s the blueprint of our jail! 1628 01:27:35,520 --> 01:27:36,680 Look Thomas, 1629 01:27:36,760 --> 01:27:39,560 our jail privatization proposal has been rejected 1630 01:27:39,560 --> 01:27:41,080 by the government three times already 1631 01:27:42,280 --> 01:27:44,600 But according to media reports, 1632 01:27:44,960 --> 01:27:47,000 a whole new government will be formed this time 1633 01:27:47,520 --> 01:27:51,000 If that’s the case, it will be easy to get our file passed 1634 01:27:51,560 --> 01:27:52,640 We have waited all these years 1635 01:27:52,800 --> 01:27:53,600 and it finally looks like our time has come 1636 01:27:54,440 --> 01:27:55,080 Let's be patient for a few more months 1637 01:27:55,760 --> 01:27:56,960 It's okay if there is a change in power 1638 01:27:58,000 --> 01:27:59,840 but what if the same government retains its majority 1639 01:28:02,400 --> 01:28:03,560 So just to be on the safer side, let’s come up with Plan B 1640 01:28:05,560 --> 01:28:06,200 Okay 1641 01:28:07,560 --> 01:28:08,560 Sir, what do we do now? 1642 01:28:10,000 --> 01:28:12,080 It’s unfortunate that they found the gold 1643 01:28:12,200 --> 01:28:15,480 Go fetch my glasses from my blazer pocket 1644 01:28:15,560 --> 01:28:17,000 Glasses, why? 1645 01:28:17,080 --> 01:28:19,480 Because I can send an emergency message using it 1646 01:28:19,760 --> 01:28:21,240 But even if you do that, what use would it be 1647 01:28:21,280 --> 01:28:24,880 as they cannot come inside? 1648 01:28:25,120 --> 01:28:26,480 This was my Plan B all along! 1649 01:28:26,600 --> 01:28:27,840 (Police searching for clues) 1650 01:28:27,880 --> 01:28:30,280 Lakshman, come here. Clear this space 1651 01:28:30,560 --> 01:28:30,960 Sir 1652 01:28:31,120 --> 01:28:33,200 Any clue yet? 1653 01:28:33,200 --> 01:28:34,840 No luck yet, we are still searching 1654 01:28:35,480 --> 01:28:36,400 Whose photos are these? 1655 01:28:36,520 --> 01:28:38,760 These are the details of the prisoners 1656 01:28:49,480 --> 01:28:49,920 Eshwar 1657 01:28:50,840 --> 01:28:51,080 Yes, sir? 1658 01:28:53,160 --> 01:28:55,120 Who among these are inside the jail? 1659 01:28:57,400 --> 01:28:58,400 Sir, all of them 1660 01:28:58,800 --> 01:28:59,160 What? 1661 01:28:59,520 --> 01:29:01,320 Use your influence 1662 01:29:01,400 --> 01:29:05,480 and have some notorious criminals shifted to your jail 1663 01:29:05,520 --> 01:29:07,600 Then shift them to Tower Three 1664 01:29:07,920 --> 01:29:10,200 In case there is no change in the government 1665 01:29:10,600 --> 01:29:12,680 I will tell you how to use these criminals 1666 01:29:12,760 --> 01:29:15,440 and move the gold out of the prison 1667 01:29:17,400 --> 01:29:19,600 What will I get if I fetch you the glasses? 1668 01:29:19,880 --> 01:29:22,880 You will get 10 percent of the gold 1669 01:29:23,200 --> 01:29:24,480 Okay sir, okay 1670 01:29:24,880 --> 01:29:27,680 Go now, fast Faster..come on 1671 01:29:28,840 --> 01:29:30,400 Come on, Quick 1672 01:29:31,760 --> 01:29:32,960 That’s the one 1673 01:29:33,480 --> 01:29:36,480 Bring it here and be careful not to drop it 1674 01:29:36,520 --> 01:29:37,560 Good, good… 1675 01:29:39,440 --> 01:29:42,800 Now press this, press, fast… 1676 01:29:46,880 --> 01:29:48,880 [PLAN B] [RELEASE THE DRAGONS] 1677 01:29:52,000 --> 01:29:53,440 Do you even know who they all are? 1678 01:29:53,680 --> 01:29:56,320 And how the hell did they all land up in the same jail!? 1679 01:29:57,680 --> 01:29:59,800 Where are they now? Are they in Tower Three? 1680 01:29:59,880 --> 01:30:00,560 They were there previously 1681 01:30:00,880 --> 01:30:01,920 But after the jail break incident 1682 01:30:01,920 --> 01:30:03,520 In Tamil Nadu that took place two months ago 1683 01:30:03,560 --> 01:30:04,920 the High Court issued an order stating that 1684 01:30:05,200 --> 01:30:07,880 no prisoner should be lodged in the same cell beyond three months, 1685 01:30:08,320 --> 01:30:10,160 so they are now in Tower Six 1686 01:30:10,640 --> 01:30:11,120 What? 1687 01:30:12,600 --> 01:30:15,560 Can they be really trusted? 1688 01:30:16,080 --> 01:30:16,920 But why would criminals like them hand over 1689 01:30:16,920 --> 01:30:17,880 hand over the gold, that too of that proportion, to us? 1690 01:30:18,280 --> 01:30:20,160 What if they cheat us? 1691 01:30:20,520 --> 01:30:21,560 I know someone 1692 01:30:22,320 --> 01:30:23,760 Let’s get his gang members involved 1693 01:30:24,600 --> 01:30:29,400 He is just not a man of power but also a man of his words! 1694 01:30:31,280 --> 01:30:32,000 And who may that be? 1695 01:30:39,200 --> 01:30:40,880 Ramanna, There is no power in this tower, 1696 01:30:40,880 --> 01:30:42,240 rush to the generator room and fix the problem immediately 1697 01:30:42,560 --> 01:30:44,680 For this block houses some of the most dangerous criminals! 1698 01:31:15,520 --> 01:31:16,480 Code Red! 1699 01:31:16,920 --> 01:31:17,800 Code Red! 1700 01:31:18,680 --> 01:31:20,520 Hello, hello, hello…what happened? 1701 01:31:20,560 --> 01:31:22,640 Sir, 50 prisoners have escaped from Tower Six 1702 01:31:22,880 --> 01:31:23,400 What? 1703 01:31:23,520 --> 01:31:24,840 Okay send the CCTV footage from that tower 1704 01:31:24,840 --> 01:31:26,200 to my phone immediately 1705 01:31:26,200 --> 01:31:27,280 And update me 1706 01:31:27,320 --> 01:31:27,640 Okay sir! 1707 01:31:28,200 --> 01:31:30,560 Have them deploy extra forces to the jail 1708 01:31:30,600 --> 01:31:33,160 And seize this entire place 1709 01:31:33,160 --> 01:31:33,600 Okay, come on get down to work 1710 01:31:33,640 --> 01:31:34,200 Got it? 1711 01:31:35,520 --> 01:31:36,200 What’s happening? 1712 01:31:36,200 --> 01:31:38,520 No idea sir but the police force has been diverted to another tower 1713 01:31:41,560 --> 01:31:44,200 See, I don’t care who you are but I’m warning you, 1714 01:31:44,200 --> 01:31:48,800 if I don’t see Vaman walking out of the jail before I count 10, 1715 01:31:49,080 --> 01:31:50,760 we are going to come inside 1716 01:31:50,920 --> 01:31:54,000 Also we are not police to care about the fate of hostages 1717 01:31:54,200 --> 01:31:55,160 We are criminals! 1718 01:31:55,640 --> 01:31:57,840 So your time starts now… 1719 01:31:59,560 --> 01:32:00,160 1 1720 01:32:00,560 --> 01:32:01,440 Sir, 1721 01:32:01,640 --> 01:32:02,520 Like you ordered, 2… 1722 01:32:02,520 --> 01:32:03,840 we have locked them all up in a cell 1723 01:32:04,200 --> 01:32:04,920 3.. 1724 01:32:05,200 --> 01:32:06,920 You go inside, I’ll handle this situation 4.. 1725 01:32:07,800 --> 01:32:09,160 5… I remember you saying that 1726 01:32:09,200 --> 01:32:10,080 this mission will be a failure even if one person dies 1727 01:32:10,600 --> 01:32:12,240 But as I see it, if we don’t kill them, 6.. 1728 01:32:12,640 --> 01:32:13,800 they will kill us! 7.. 1729 01:32:14,520 --> 01:32:15,760 8… We are at times pushed 1730 01:32:16,240 --> 01:32:18,000 to face unforseen challenges head on 1731 01:32:18,160 --> 01:32:19,000 9.. Go inside 1732 01:32:19,400 --> 01:32:19,920 10… 1733 01:32:20,400 --> 01:32:22,280 Sir, who are all those people 1734 01:32:22,280 --> 01:32:23,560 and why did you panic after seeing their photos? 1735 01:32:23,560 --> 01:32:27,080 Have you heard about the past chief minister, Subash Rao Chenabassapa? 1736 01:32:27,080 --> 01:32:28,880 The one who died in a chopper crash? 1737 01:32:29,280 --> 01:32:31,800 He didn’t die in a crash! 1738 01:32:32,200 --> 01:32:32,760 Then? 1739 01:32:33,320 --> 01:32:35,440 He went against one man 1740 01:32:36,000 --> 01:32:38,200 and his death was the result of doing so! 1741 01:32:39,560 --> 01:32:40,600 At one point, 1742 01:32:40,600 --> 01:32:43,640 this man was the undisputed ruler of Karnataka's underworld 1743 01:32:47,320 --> 01:32:50,160 No one knew his real name 1744 01:32:51,200 --> 01:32:54,200 Nor had people seen how he looked 1745 01:33:33,080 --> 01:33:35,160 Sir, You are alive? 1746 01:33:54,520 --> 01:33:55,480 Who is he sir? 1747 01:34:00,800 --> 01:34:02,880 No one knew who he really was 1748 01:34:03,200 --> 01:34:06,080 But everyone called him “Big Daddy”! 1749 01:34:06,280 --> 01:34:10,880 Chopper crash was how government covered up the CM’s death! 1750 01:34:10,880 --> 01:34:12,680 For the very first time, 1751 01:34:12,760 --> 01:34:14,120 even though the king’s throne was empty, 1752 01:34:14,160 --> 01:34:16,160 no one came forward to occupy the seat! 1753 01:34:16,400 --> 01:34:19,440 Three months later, the central government appointed me 1754 01:34:19,480 --> 01:34:21,280 to bring an end to this “Big daddy”’s reign 1755 01:34:21,560 --> 01:34:27,880 However, this was no easy task as the department was filled with his men 1756 01:34:27,880 --> 01:34:29,520 This is when we also figured out that 1757 01:34:29,520 --> 01:34:34,280 the best way to nab him would be to infiltrate his gang 1758 01:34:34,320 --> 01:34:36,800 Our plan was a success and one day we received a tipoff … 1759 01:34:36,840 --> 01:34:38,600 Sir, Dalavai is apparently performing 1760 01:34:38,600 --> 01:34:39,960 the last rights of his parents in Fathepur 1761 01:34:39,960 --> 01:34:42,160 There will be very few people with him, 1762 01:34:42,280 --> 01:34:44,240 so this is the best time to finish him! 1763 01:34:44,280 --> 01:34:45,200 As planned, 1764 01:34:45,560 --> 01:34:49,120 we left for Fathepura at around 4 AM the following day 1765 01:34:49,520 --> 01:34:51,400 But what we saw upon our arrival was shocking! 1766 01:34:51,800 --> 01:34:53,960 We found the bodies of our team members, 1767 01:34:54,000 --> 01:34:55,080 who had infiltrated his gang, hanging from a tree 1768 01:34:56,200 --> 01:34:58,920 We wanted to put an end to his story then and there 1769 01:34:58,960 --> 01:35:01,600 but in actuality it was he who had dug up graves 1770 01:35:01,640 --> 01:35:02,560 and waited all this while to bury us! 1771 01:35:02,600 --> 01:35:04,920 Anyway, he had spared the life of one of our officers 1772 01:35:05,400 --> 01:35:06,760 Of course not out of mercy 1773 01:35:06,760 --> 01:35:07,960 But just to convey to us what our fates would be 1774 01:35:08,000 --> 01:35:10,000 If we went after him 1775 01:35:10,080 --> 01:35:12,200 And just as we were attempting to save his life... 1776 01:35:12,320 --> 01:35:13,120 But, 1777 01:35:13,160 --> 01:35:13,600 Prasad... 1778 01:35:40,880 --> 01:35:43,120 Let him live, please... 1779 01:35:43,320 --> 01:35:45,200 If you intend to put your hands inside a snake’s burrow 1780 01:35:46,120 --> 01:35:48,880 You should keep an antidote in your pocket! 1781 01:35:50,160 --> 01:35:54,160 Okay, I’ll let him be if he answers my question 1782 01:35:54,800 --> 01:35:55,400 A simple one at that... 1783 01:35:55,640 --> 01:35:57,400 You have heard that tortoise and rabbit story right? 1784 01:35:57,760 --> 01:36:00,200 The one where the rabbit is ahead of the tortoise in a race 1785 01:36:00,560 --> 01:36:01,680 so how due to its overconfidence about its win, 1786 01:36:01,840 --> 01:36:02,880 decides to take a nap? 1787 01:36:03,520 --> 01:36:04,560 Well, the tortoise almost manages to make it to the finish line 1788 01:36:04,880 --> 01:36:06,560 while the rabbit is sleeping 1789 01:36:06,600 --> 01:36:07,800 but in the nick of the time, the rabbit wakes up 1790 01:36:08,240 --> 01:36:10,120 and rushes past it and wins the race 1791 01:36:11,160 --> 01:36:12,560 Now tell me how the rabbit managed to wake up 1792 01:36:12,800 --> 01:36:14,080 at the right time and win the race? 1793 01:36:15,760 --> 01:36:16,920 I’ll count till three 1794 01:36:17,320 --> 01:36:18,800 and if you can give me an answer by then 1795 01:36:19,440 --> 01:36:20,200 I’ll let you live 1796 01:36:21,640 --> 01:36:23,400 1, 2.. 1797 01:36:23,440 --> 01:36:24,200 (Shots Fired) 1798 01:36:24,200 --> 01:36:25,160 No. No.... 1799 01:36:25,560 --> 01:36:27,320 Prasad, Prasad, Prasad... 1800 01:36:27,320 --> 01:36:28,120 No, Prasad.. 1801 01:36:28,160 --> 01:36:29,200 Oops! Hard luck 1802 01:36:29,200 --> 01:36:31,640 See, I could have given him the answer and then killed him 1803 01:36:32,120 --> 01:36:33,960 but seeing someone wither away with frustration 1804 01:36:34,000 --> 01:36:35,840 and die before even knowing the answer.... 1805 01:36:35,880 --> 01:36:37,480 Well, that’s what gives me the kicks! 1806 01:36:38,120 --> 01:36:40,320 Officer, I keep wondering 1807 01:36:40,520 --> 01:36:42,960 if someone will actually get down to giving me the answer 1808 01:36:44,120 --> 01:36:45,160 but then again it’s impossible, 1809 01:36:45,520 --> 01:36:50,480 as in my story, there is no scope for the tortoise to win, ever! 1810 01:36:54,080 --> 01:36:57,520 Don’t think this is the end of it 1811 01:37:02,560 --> 01:37:04,520 I can actually finish all of you right here right now 1812 01:37:05,200 --> 01:37:06,120 But I’m going to let you go 1813 01:37:06,840 --> 01:37:07,760 Because, 1814 01:37:08,400 --> 01:37:11,760 I'm going to teach you a lesson that you can’t learn in any school, 1815 01:37:11,800 --> 01:37:13,320 even if you are ready to pay a fee for it! 1816 01:37:14,200 --> 01:37:15,920 Before going after someone 1817 01:37:15,920 --> 01:37:19,640 make sure to know their history and just not their name! 1818 01:37:20,680 --> 01:37:22,880 Begging is not a disrespectful act 1819 01:37:23,080 --> 01:37:24,160 However, if that someone, you went up 1820 01:37:24,160 --> 01:37:25,080 and lost against due to your incompetence 1821 01:37:25,880 --> 01:37:26,880 ends up sparing your life, well, 1822 01:37:26,880 --> 01:37:27,640 that’s an insult you will have to endure till your last breath! 1823 01:37:28,160 --> 01:37:30,920 Now get lost 1824 01:37:32,000 --> 01:37:33,520 and don’t forget to thank me 1825 01:37:33,920 --> 01:37:35,200 with folded hands on your birthdays 1826 01:37:37,080 --> 01:37:38,880 after all you have got the gift of life even before you asked for it! 1827 01:37:44,960 --> 01:37:47,440 Stop, Stop the vehicle! 1828 01:37:51,560 --> 01:37:55,160 (Chengappa expressing his frustration) 1829 01:37:57,680 --> 01:38:06,080 There is nothing more shameful than living a life spared by a gangster! 1830 01:38:06,080 --> 01:38:08,920 Those who want to live such a cursed life stay back 1831 01:38:08,960 --> 01:38:11,120 and those of you who rather die a martyr, while trying to kill him 1832 01:38:11,160 --> 01:38:13,640 get into the vehicle with me 1833 01:38:16,880 --> 01:38:18,520 And like that we went on a suicide machine that day 1834 01:38:18,560 --> 01:38:22,400 We wanted to kill Dalavai at any cost that day 1835 01:38:22,440 --> 01:38:25,280 So we equipped ourselves with the grenades we had carried 1836 01:38:25,320 --> 01:38:27,960 and just as we were about to ram into his car 1837 01:38:28,000 --> 01:38:31,160 Our officers, threw me out of the vehicle 1838 01:38:31,200 --> 01:38:32,840 and then crashed into his car! 1839 01:38:33,600 --> 01:38:34,240 No... 1840 01:38:34,280 --> 01:38:40,440 45 brave officers lost their life in order to kill a demon called Dalavai 1841 01:38:40,880 --> 01:38:44,120 But now I see that their sacrifice was to no avail 1842 01:38:44,760 --> 01:38:46,200 The evil is back in play and with it naturally comes fear! 1843 01:38:48,680 --> 01:38:51,280 Sir, but you said you saw him die 1844 01:38:51,600 --> 01:38:52,840 How is it then possible for him to be here, 1845 01:38:53,560 --> 01:38:55,480 that too in this jail of all places? 1846 01:38:55,880 --> 01:38:56,560 That’s the question 1847 01:38:56,680 --> 01:38:58,280 that’s bothering me too 1848 01:38:58,760 --> 01:39:00,800 Let’s go from the back gate 1849 01:39:01,200 --> 01:39:02,680 What’s the present situation like? 1850 01:39:02,800 --> 01:39:04,960 Sir Dalavayi gang went into Tower One to attack the gang at first 1851 01:39:05,000 --> 01:39:07,200 but now they are only gaurding it! We can't figure out why! 1852 01:39:07,240 --> 01:39:08,680 Sir, we have received another demand list 1853 01:39:08,760 --> 01:39:09,960 They have asked for Jeeva to be released 1854 01:39:10,880 --> 01:39:12,440 Okay we will do that 1855 01:39:12,640 --> 01:39:13,640 But before doing so, 1856 01:39:13,920 --> 01:39:17,120 ask their leader to meet me for five minutes, five minutes only! 1857 01:39:45,880 --> 01:39:47,920 When did you get here? 1858 01:39:48,280 --> 01:39:49,840 I didn't even realise you when you came 1859 01:39:49,960 --> 01:39:53,280 It's not like misfortune arrives with a prior notice! 1860 01:39:54,240 --> 01:39:55,000 So you are admitting 1861 01:39:55,280 --> 01:39:58,280 that you are here to create havoc 1862 01:39:58,440 --> 01:40:02,680 All of us are villains in someone’s story or the other 1863 01:40:03,080 --> 01:40:03,680 Let’s get to the point 1864 01:40:04,200 --> 01:40:04,960 Nothing much, 1865 01:40:05,120 --> 01:40:07,560 I needed clarity on two things 1866 01:40:07,600 --> 01:40:09,080 and you seem have the answers with you 1867 01:40:09,560 --> 01:40:14,520 Only Vaman and the jailer knew about the hidden gold 1868 01:40:16,400 --> 01:40:17,560 how did you then chance upon this information? 1869 01:40:18,000 --> 01:40:21,000 See, there is every possibility that a police officer will take months 1870 01:40:21,080 --> 01:40:23,880 to nab a drug dealer running loose in his own jurisdiction 1871 01:40:24,440 --> 01:40:26,000 But a student may land up figuring out the contact details 1872 01:40:26,560 --> 01:40:28,560 of the same peddler in a matter of minutes 1873 01:40:28,640 --> 01:40:30,520 Of course, this doesn’t mean that 1874 01:40:30,520 --> 01:40:32,640 the student is smarter than the police 1875 01:40:33,000 --> 01:40:35,960 It only suggests that the officer is not as smart as the peddler! 1876 01:40:36,960 --> 01:40:37,760 So look for the answer 1877 01:40:38,440 --> 01:40:40,440 I mean isn’t that why you are being paid by the government? 1878 01:40:41,960 --> 01:40:42,560 Fine, we will do all the searching, 1879 01:40:43,200 --> 01:40:45,400 after all it’s not like criminals come looking for punishment 1880 01:40:45,680 --> 01:40:47,880 it’s up to the police to find the culprit and bring him to book! 1881 01:40:48,640 --> 01:40:51,280 I for sure know that you are capable of 1882 01:40:51,520 --> 01:40:53,320 moving the gold out of here on your own 1883 01:40:54,200 --> 01:40:58,880 I’m also positive that you are not in need of it either 1884 01:40:59,440 --> 01:41:02,200 So I’m curious to find out as to why you are making this futile attempt? 1885 01:41:02,200 --> 01:41:04,000 When one’s intentions are clear 1886 01:41:04,320 --> 01:41:06,320 and just there is no force strong enough to stop them! 1887 01:41:06,480 --> 01:41:07,320 In history you only find mentions 1888 01:41:07,400 --> 01:41:08,880 of those who are strong willed and determined 1889 01:41:08,920 --> 01:41:10,760 and not of those who bow down to circumstances. 1890 01:41:11,120 --> 01:41:12,560 Once I’m out of here, 1891 01:41:13,560 --> 01:41:14,960 what needs to be proven will be proven! 1892 01:41:15,160 --> 01:41:16,600 And what if you don’t go out? 1893 01:41:16,800 --> 01:41:19,480 Sir, I usually don’t meddle in anyone’s business 1894 01:41:19,520 --> 01:41:21,320 and the reason I don’t get involved is not because I am scared 1895 01:41:21,440 --> 01:41:22,560 but only because if I get involved, 1896 01:41:23,080 --> 01:41:25,200 the battle field will turn into a bloody warfare! 1897 01:41:25,200 --> 01:41:28,240 The biggest lesson that history teaches us is 1898 01:41:28,280 --> 01:41:30,640 that there is nothing left to learn from history 1899 01:41:31,560 --> 01:41:34,680 Dalavai, you also know what kind of a man I am 1900 01:41:35,160 --> 01:41:37,640 See, I’m not trying to scare you or anything 1901 01:41:37,840 --> 01:41:40,160 but this is just a warning 1902 01:41:40,440 --> 01:41:41,560 Fear is a good thing sir for only 1903 01:41:42,160 --> 01:41:45,520 then will we know how brave we are! 1904 01:41:47,640 --> 01:41:50,680 The Dalavai I knew never talked like this 1905 01:41:50,760 --> 01:41:52,640 Sir, just because dust forms over a book 1906 01:41:53,200 --> 01:41:54,920 the story hidden in its pages does not lose its sheen! 1907 01:41:54,920 --> 01:41:57,880 It’s just that I assumed that I had put the 'THE END' sign to your story 1908 01:41:58,160 --> 01:42:00,520 But it now looks like a new chapter is about to unravel itself! 1909 01:42:00,600 --> 01:42:01,880 A dead man has come back alive 1910 01:42:02,480 --> 01:42:05,760 And hidden treasures have been found by 1911 01:42:06,000 --> 01:42:07,240 someone other than the man who hid it! 1912 01:42:08,000 --> 01:42:10,680 So many questions remain unanswered 1913 01:42:10,800 --> 01:42:13,000 Sir, instead of finding answers to all these questions, 1914 01:42:13,400 --> 01:42:14,560 go seek the truth 1915 01:42:15,000 --> 01:42:16,640 Answers will then automatically find you 1916 01:42:17,560 --> 01:42:18,400 What is that you really want from me? 1917 01:42:18,960 --> 01:42:22,440 You have no proper answers to any of my questions 1918 01:42:23,320 --> 01:42:25,560 But 10 years ago, 1919 01:42:25,840 --> 01:42:28,120 you had asked me a question, do you remember? 1920 01:42:28,520 --> 01:42:31,200 It still haunts me 1921 01:42:32,840 --> 01:42:33,520 It had something 1922 01:42:33,760 --> 01:42:36,480 to do with a race between a rabbit and a tortoise, race…. 1923 01:42:36,520 --> 01:42:38,080 what was that again? 1924 01:42:38,080 --> 01:42:40,800 Sir, the rabbit was overconfident 1925 01:42:41,560 --> 01:42:44,160 so it takes a nap and hence the tortoise wins, 1926 01:42:44,200 --> 01:42:44,880 that’s it right? 1927 01:42:52,840 --> 01:42:54,680 But in the story that Dalavai told me, 1928 01:42:55,800 --> 01:42:57,320 there is no scope for the tortoise to win! 1929 01:42:58,840 --> 01:43:00,320 You have come all the way to Kashi 1930 01:43:01,280 --> 01:43:02,160 so you think I’ll let you go without 1931 01:43:02,200 --> 01:43:03,200 making you take a dip in the Ganges?? 1932 01:43:22,280 --> 01:43:24,840 There is no way that he is Dalavai! 1933 01:43:25,000 --> 01:43:26,520 You heard our conversation right? 1934 01:43:27,120 --> 01:43:30,560 So now you tell me if he is your boss or not! 1935 01:43:56,760 --> 01:43:57,840 What is all this? 1936 01:43:57,880 --> 01:43:59,200 This situation looks slightly dicey 1937 01:43:59,840 --> 01:44:03,120 See, everyone wishes for their dead loved one to come back 1938 01:44:03,440 --> 01:44:04,680 But once they are back 1939 01:44:04,880 --> 01:44:06,840 it’s natural to want to know how they came back 1940 01:44:06,840 --> 01:44:07,680 If not…! 1941 01:44:08,080 --> 01:44:09,440 Are you questioning the God himself? 1942 01:44:09,480 --> 01:44:11,800 God exists but only when we pray 1943 01:44:11,800 --> 01:44:14,520 and a flower falls from the right side of the idol 1944 01:44:14,520 --> 01:44:15,800 do we tend to believe truly in His existence! 1945 01:44:15,880 --> 01:44:17,880 Our boss was the one who taught me, 1946 01:44:17,880 --> 01:44:20,000 actually all of us here, the art of wrestling 1947 01:44:20,000 --> 01:44:21,880 He is also the only one who knows how to escape from our clutches 1948 01:44:21,880 --> 01:44:24,960 without getting physical with us 1949 01:44:24,960 --> 01:44:27,680 If you are really our boss we will celebrate you 1950 01:44:27,880 --> 01:44:28,880 if not we will finish you off 1951 01:44:29,160 --> 01:44:30,560 and carry your body out of here on our shoulders! 1952 01:44:31,160 --> 01:44:38,120 (Fight) 1953 01:45:08,320 --> 01:45:09,160 Go after him 1954 01:45:12,880 --> 01:45:15,560 Look for him, search there 1955 01:45:18,000 --> 01:45:18,960 Did you find him? 1956 01:46:38,200 --> 01:46:41,000 Now, you take a call on who I am! 1957 01:46:47,440 --> 01:46:48,800 Load the gold, 1958 01:46:50,120 --> 01:46:52,480 it’s now time to execute the exit plan 1959 01:46:56,000 --> 01:46:56,800 Sure 1960 01:46:57,560 --> 01:46:58,120 Okay 1961 01:46:59,080 --> 01:47:01,120 Sir, three buses, 1962 01:47:01,240 --> 01:47:02,520 that have prisoners on board 1963 01:47:02,560 --> 01:47:04,320 are reportedly headed towards the airport 1964 01:47:04,560 --> 01:47:05,560 Chengappa wants to talk to you 1965 01:47:06,880 --> 01:47:07,840 Tell me 1966 01:47:07,880 --> 01:47:12,320 Sir, a few minutes ago we made a breakthrough in this case 1967 01:47:12,680 --> 01:47:16,520 I am confident about ensuring the safety of all the prisoners 1968 01:47:16,560 --> 01:47:17,520 I have a plan 1969 01:47:17,520 --> 01:47:18,160 Are you sure? 1970 01:47:18,200 --> 01:47:19,560 100 percent sure sir 1971 01:47:20,160 --> 01:47:22,200 Sir, ever since they captured the jail 1972 01:47:22,440 --> 01:47:24,600 and even after our commandos launched an attack on them, 1973 01:47:24,640 --> 01:47:27,160 zero casualties have been reported 1974 01:47:27,440 --> 01:47:29,560 Sir they have used frangible bullets 1975 01:47:29,600 --> 01:47:30,960 according to forensic reports 1976 01:47:31,160 --> 01:47:35,560 And these bullets do not cause fatal harm 1977 01:47:35,680 --> 01:47:37,440 They have not used a single original bullet even though they have access to it, 1978 01:47:37,440 --> 01:47:39,560 And this does not mean that they didn’t know how to use it 1979 01:47:39,600 --> 01:47:41,560 but it’s just that they did not want to use it to hurt the prisoners 1980 01:47:41,560 --> 01:47:44,120 So now that we know there intention is not to harm our prisoners, 1981 01:47:44,160 --> 01:47:47,440 we will be fools if we don’t go after them! 1982 01:47:47,560 --> 01:47:48,960 So what do you propose to do that? 1983 01:47:49,320 --> 01:47:53,200 Sir, there are three underpasses on the way to the airport 1984 01:47:53,320 --> 01:47:54,760 We will have a clear view once 1985 01:47:54,920 --> 01:47:56,320 the buses pass through the first underpass 1986 01:47:56,440 --> 01:47:57,840 so we will take them down once they come out of the underpass 1987 01:47:58,120 --> 01:47:59,880 Sounds like a plan, go ahead 1988 01:48:02,200 --> 01:48:03,960 Target is in sight. Be ready 1989 01:48:10,120 --> 01:48:10,440 4 1990 01:48:11,560 --> 01:48:12,000 3 1991 01:48:12,560 --> 01:48:13,000 2 1992 01:48:13,520 --> 01:48:13,920 1 1993 01:48:18,200 --> 01:48:19,480 Don’t you think the police will try to attack 1994 01:48:19,560 --> 01:48:20,960 our vehicles while we are trying to escape? 1995 01:48:21,600 --> 01:48:24,200 Sir, we can’t see any buses exiting the underpass 1996 01:48:24,600 --> 01:48:25,200 What? 1997 01:48:25,200 --> 01:48:25,880 Ah, Murthy, 1998 01:48:25,880 --> 01:48:28,520 Enter the underpass right away along with the commandos and check 1999 01:48:28,600 --> 01:48:29,880 Quick, quick 2000 01:48:30,880 --> 01:48:31,760 Sir , we are here 2001 01:48:31,800 --> 01:48:32,640 And what’s the status? 2002 01:48:32,680 --> 01:48:33,560 There is nothing here 2003 01:48:33,560 --> 01:48:34,120 What about the buses? 2004 01:48:34,280 --> 01:48:35,080 We don’t find any buses approaching either 2005 01:48:35,120 --> 01:48:35,440 What? 2006 01:48:37,400 --> 01:48:40,000 Sir, hold on, I can see some light 2007 01:48:43,960 --> 01:48:47,560 Why are so many cars exciting from the underpass all of a sudden? 2008 01:48:55,160 --> 01:48:56,600 Close all the roads immediately 2009 01:48:58,600 --> 01:49:03,760 If someone tries to escape, shoot them on the spot 2010 01:49:04,080 --> 01:49:08,640 They will surely close all the roads and even stop all the cars 2011 01:49:08,640 --> 01:49:10,840 They are going to bombard the drivers’ with questions too 2012 01:49:11,240 --> 01:49:12,880 but the only answer they will get is…. 2013 01:49:12,880 --> 01:49:13,320 Who are you? 2014 01:49:13,400 --> 01:49:14,080 Sir, I know nothing 2015 01:49:14,080 --> 01:49:15,880 We were paid Rs 50,000 told that a film scene is being shot 2016 01:49:15,880 --> 01:49:16,840 And asked to in full speed. So I was driving fast 2017 01:49:16,880 --> 01:49:17,560 Film shoot? 2018 01:49:17,560 --> 01:49:19,200 Sir, all of them are giving the same reason 2019 01:49:19,200 --> 01:49:19,640 What? 2020 01:49:19,800 --> 01:49:22,560 We managed to seize most of the cars but there are no prisoners 2021 01:49:22,560 --> 01:49:24,120 But some 20 cars managed to make it to the highway towards airport 2022 01:49:24,160 --> 01:49:26,120 Have the drones follow these cars 2023 01:49:26,120 --> 01:49:28,240 and capture their every movement 2024 01:49:29,280 --> 01:49:30,560 Also block the next exit, 2025 01:49:30,560 --> 01:49:33,760 No vehicle should cross the third underpass. Take position 2026 01:49:39,680 --> 01:49:42,160 If someone tries to break the barriers and cross over 2027 01:49:42,600 --> 01:49:45,320 Shoot them. No need to wait for my orders! 2028 01:49:56,160 --> 01:49:57,760 Sir, we have blocked the exit of the third underpass 2029 01:49:57,920 --> 01:49:58,680 We are waiting for your order 2030 01:49:58,680 --> 01:50:00,840 Sir, all cars have entered the underpass 2031 01:50:01,160 --> 01:50:03,080 So are we going to escape in these cars? 2032 01:50:08,080 --> 01:50:09,200 What the hell is this now? 2033 01:50:09,200 --> 01:50:12,840 Why are they heading back towards the city and not going to the airport? 2034 01:50:12,840 --> 01:50:14,120 And where are these bikes coming from? 2035 01:50:14,120 --> 01:50:16,000 Send the force and stop all these bikers 2036 01:50:19,600 --> 01:50:22,440 Arrest all the bikers and check their IDs 2037 01:50:22,440 --> 01:50:23,480 Where are all of you coming from? 2038 01:50:23,520 --> 01:50:25,640 Sir, we were told to do this as part of a film shoot 2039 01:50:25,680 --> 01:50:26,520 Film shoot? 2040 01:50:26,520 --> 01:50:27,880 They paid us Rs 5000 2041 01:50:29,200 --> 01:50:29,680 Hello 2042 01:50:29,680 --> 01:50:30,560 Hello sir, this Shekar 2043 01:50:30,600 --> 01:50:32,200 Sir, all the prisoners are in the buses only, 2044 01:50:32,200 --> 01:50:32,600 What? 2045 01:50:32,600 --> 01:50:33,920 Please send a backup force to first underpass immideately 2046 01:50:34,840 --> 01:50:35,520 Idiots! 2047 01:50:35,680 --> 01:50:39,280 They are all still in the buses in the first underpass!! 2048 01:50:58,200 --> 01:50:58,480 You? 2049 01:51:03,920 --> 01:51:04,200 Sir 2050 01:51:04,840 --> 01:51:09,560 If you don't hold this gun, I will blow these buses up 2051 01:51:14,000 --> 01:51:16,680 Doctor?? You should have told them it was you right! 2052 01:51:16,760 --> 01:51:18,520 Sir, I was too scared, hence I waited for you only to come, 2053 01:51:18,560 --> 01:51:20,200 to reveal my identity 2054 01:51:20,960 --> 01:51:21,560 Prasanna Sir. 2055 01:51:21,880 --> 01:51:22,320 Prasanna? 2056 01:51:23,600 --> 01:51:24,600 What are all these people doing here? 2057 01:51:24,600 --> 01:51:25,760 And where are all the gang members? 2058 01:51:26,080 --> 01:51:29,240 No one is going to go anywhere. You will all be there only 2059 01:51:30,320 --> 01:51:32,680 You will be one among the hostages 2060 01:51:32,920 --> 01:51:35,480 Only you would have given your guns to the actual hostages 2061 01:51:36,480 --> 01:51:39,920 You ten will blend in with the remaining prisoners 2062 01:51:40,800 --> 01:51:42,200 and no one can ever single you out 2063 01:51:42,240 --> 01:51:46,600 Because your true identity will never be revealed 2064 01:51:47,280 --> 01:51:48,200 Sir, looks like the gang members 2065 01:51:48,200 --> 01:51:49,600 have managed to escape somewhere in the middle 2066 01:51:49,640 --> 01:51:52,120 All of them are our prison inmates, I ran a thorough check 2067 01:51:56,880 --> 01:51:58,560 Okay, we will escape somehow 2068 01:51:58,560 --> 01:52:00,960 but what about the gold that we would have loaded into the buses? 2069 01:52:01,920 --> 01:52:05,120 Sir, sir, sir… 2070 01:52:05,160 --> 01:52:06,640 The gold that we have found in the trunks is fake! 2071 01:52:07,120 --> 01:52:07,440 What? 2072 01:52:07,480 --> 01:52:09,000 Yes, see for yourself sir 2073 01:52:09,960 --> 01:52:12,000 We have been taken for a ride 2074 01:52:14,960 --> 01:52:16,520 Then, then, where is the real gold? 2075 01:52:17,880 --> 01:52:21,280 There is a BWSSB pipe in Tower six’s backyard 2076 01:52:21,480 --> 01:52:24,320 Through that pipe, our men, who will be operating from outside the prison, 2077 01:52:24,560 --> 01:52:26,320 will send remote control operated mini boats 2078 01:52:26,480 --> 01:52:29,000 Those boats will already be carrying fake gold, 2079 01:52:29,600 --> 01:52:30,200 So… 2080 01:52:31,960 --> 01:52:34,840 We will load the Buses with this fake gold 2081 01:52:35,880 --> 01:52:39,520 and send the real gold through the boats 2082 01:52:40,160 --> 01:52:42,520 This is our plan, Alright? 2083 01:52:44,560 --> 01:52:46,240 And who will be operating these boats? 2084 01:52:46,400 --> 01:52:48,080 You will know that when the time is right 2085 01:52:48,320 --> 01:52:49,600 But once we get caught, 2086 01:52:49,640 --> 01:52:51,680 won’t they check our record and sentence? 2087 01:52:51,760 --> 01:52:52,640 Apart from the hostages, 2088 01:52:52,640 --> 01:52:55,200 check the records of all those prisoners 2089 01:52:55,200 --> 01:52:58,880 who are facing a sentence between one and three years 2090 01:52:58,880 --> 01:53:00,200 I want that list immediately, go, go right away 2091 01:53:00,240 --> 01:53:00,640 Yes sir, yes 2092 01:53:00,640 --> 01:53:03,080 You should be sentenced to at least three years of jail 2093 01:53:03,880 --> 01:53:06,120 that way no one is going to suspect you 2094 01:53:06,240 --> 01:53:07,600 Are you saying that we have to stay inside the prison 2095 01:53:07,680 --> 01:53:08,600 for a minimum of three years then? 2096 01:53:08,920 --> 01:53:09,440 No. To avoid this situation, 2097 01:53:10,160 --> 01:53:11,240 I’m going to hire a lawyer friend of mine 2098 01:53:11,920 --> 01:53:14,920 He is an expert at reopening old cases 2099 01:53:17,440 --> 01:53:18,240 His name is 2100 01:53:20,480 --> 01:53:21,800 Mahesh Das 2101 01:53:25,280 --> 01:53:27,080 People call him 2102 01:53:29,160 --> 01:53:31,080 BIRBAL 2103 01:53:45,240 --> 01:53:47,880 All your team members have been released 2104 01:53:49,480 --> 01:53:51,560 Since Jeeva turned approver willingly, 2105 01:53:51,600 --> 01:53:53,280 he will be released one year later 2106 01:53:53,320 --> 01:53:55,800 I have made necessary arrangements for his release as well 2107 01:53:56,120 --> 01:53:57,800 Thank You. Thank you very much! 2108 01:53:59,120 --> 01:54:00,080 But I am very curious 2109 01:54:01,400 --> 01:54:06,000 About your escape plan. Every one’s exit plan was pre decided 2110 01:54:09,560 --> 01:54:13,160 But you, how did you escape? 2111 01:54:13,840 --> 01:54:15,080 You are a smart man 2112 01:54:15,160 --> 01:54:17,480 So think hard and you will find out how, Bye! 2113 01:54:22,200 --> 01:54:29,200 (Intense Music) 2114 01:54:43,960 --> 01:54:53,320 (Dramatic Music) 2115 01:55:44,480 --> 01:55:45,400 Mr Chengappa, 2116 01:55:45,400 --> 01:55:45,840 Yes mam 2117 01:55:45,920 --> 01:55:48,880 This case will directly impact the image of this government 2118 01:55:49,120 --> 01:55:51,680 We are six months away from elections 2119 01:55:51,760 --> 01:55:54,120 and hence it’s important to solve this case within that time 2120 01:55:55,640 --> 01:55:56,520 That’s why 2121 01:55:56,560 --> 01:56:00,440 The party has decided to hand over this case to another agency 2122 01:56:00,760 --> 01:56:03,200 What do you mean by another agency? 2123 01:56:04,560 --> 01:56:07,120 Have you heard about an agency called PITHAMAHA? 2124 01:56:07,560 --> 01:56:08,280 PITHAMAHA? 2125 01:56:08,880 --> 01:56:11,440 Are you talking about the famous Indian Spy Agency, 2126 01:56:11,480 --> 01:56:11,880 Yes 2127 01:56:11,960 --> 01:56:14,640 The one run by Mr A N Rao? Did he say yes to this case? 2128 01:56:15,080 --> 01:56:16,920 No one dare force him to take up a case 2129 01:56:18,200 --> 01:56:20,800 At most, we can request him to handle it 2130 01:56:21,560 --> 01:56:24,160 Anyway, he is on his way here, so you can find out for yourself 2131 01:56:24,560 --> 01:56:27,200 The stage is set and people are waiting to cheer for us 2132 01:56:27,640 --> 01:56:28,640 So, ready to enter in slow motion 2133 01:56:29,440 --> 01:56:31,200 with some foot tapping background music? 2134 01:56:31,320 --> 01:56:33,000 Sir, you still don’t know about our people 2135 01:56:33,480 --> 01:56:34,840 I’m sure they are already all pumped up and whistling away 2136 01:56:35,600 --> 01:56:36,480 Let’s go 2137 01:56:40,640 --> 01:56:44,280 Just not him, even his best agent is coming along 2138 01:56:44,600 --> 01:56:47,680 Don’t tell me, you are referring to the one and only Ghost 2139 01:57:07,080 --> 01:57:07,560 Hello 2140 01:57:09,320 --> 01:57:09,640 Sir 2141 01:57:09,840 --> 01:57:12,200 Please take a seat Sit down 2142 01:57:13,200 --> 01:57:14,640 Thank you for accepting this case 2143 01:57:14,680 --> 01:57:15,840 The pleasure is all mine 2144 01:57:19,200 --> 01:57:22,640 As always we are relying on you to find us a solution 2145 01:57:23,200 --> 01:57:26,880 Please ensure that the case is solved at the earliest 2146 01:57:27,000 --> 01:57:28,840 Mam, it will take time to expose the reality 2147 01:57:29,200 --> 01:57:32,400 But I promise you that the moment the truth comes out 2148 01:57:32,480 --> 01:57:33,280 all the lies will die a painful death 2149 01:57:34,320 --> 01:57:35,800 I’ll crack this case in the next seven days 2150 01:57:36,600 --> 01:57:38,400 And what do you have to say about this young man? 2151 01:57:38,600 --> 01:57:40,440 Mam, our greatest weapon is our intelligence 2152 01:57:40,640 --> 01:57:43,160 Also we have already collected details about the gang that hijacked the prison 2153 01:57:43,520 --> 01:57:45,480 and the place where the gold is hidden 2154 01:57:45,520 --> 01:57:46,200 We will catch them 2155 01:57:46,840 --> 01:57:47,800 Sounds great 2156 01:57:48,560 --> 01:57:52,120 Mr Chengappa, please hand over the case file to them 2157 01:57:52,520 --> 01:57:52,960 Sure ma'am 2158 01:57:53,640 --> 01:57:54,080 So 2159 01:57:54,840 --> 01:57:55,640 Best of luck 2160 01:57:55,640 --> 01:57:56,840 Sorry for sounding cheeky, 2161 01:57:56,880 --> 01:58:00,080 But we don’t believe in luck We only believe in work, hard work 2162 01:58:01,080 --> 01:58:01,480 Sir 2163 01:58:02,520 --> 01:58:04,560 Sir, this is the file and it has all the details 2164 01:58:04,560 --> 01:58:05,160 Thank you 2165 01:58:06,240 --> 01:58:09,280 Excuse me sir, can I see your tattoo? 2166 01:58:10,520 --> 01:58:10,960 Wow! 2167 01:58:11,680 --> 01:58:12,520 Excellent 2168 01:58:12,960 --> 01:58:14,880 I’m going to get something similar done too 2169 01:58:14,960 --> 01:58:17,640 I got this tattoo done on the insistence of my children 2170 01:58:17,800 --> 01:58:18,600 Okay 2171 01:58:18,760 --> 01:58:21,520 We are a family of four, hence these four stars 2172 01:58:21,960 --> 01:58:26,240 In fact, Whenever I miss them, I look up to the sky and watch the stars 2173 01:58:26,440 --> 01:58:26,960 Thank You 2174 01:58:34,440 --> 01:58:35,240 Excuse me 2175 01:58:38,200 --> 01:58:41,000 Looks like you also have a tattoo right? 2176 01:58:41,320 --> 01:58:42,880 Can I please see that? 2177 01:58:46,880 --> 01:58:54,240 Music 2178 01:58:55,920 --> 01:58:56,600 Who is he? 2179 01:58:57,000 --> 01:58:58,680 Why do I get the feeling that I have seen this tattoo somewhere? 2180 01:58:59,200 --> 01:59:01,320 Then these both are Father and Son 2181 01:59:01,760 --> 01:59:04,080 Then who was the guy who came to the jail for 2182 01:59:04,640 --> 01:59:07,480 He also had the same tattoo? 2183 01:59:08,920 --> 01:59:12,080 Anand, Geetha and Prabhu… My world starts and ends with them 2184 01:59:12,240 --> 01:59:13,520 I found them 2185 01:59:13,840 --> 01:59:17,400 while I was sent to handle an emergency situation in Kashmir 2186 01:59:17,440 --> 01:59:19,880 Many a Kashmiri Pundits lost their lives at that time 2187 01:59:20,160 --> 01:59:21,440 These kids were orphaned in the same scenario 2188 01:59:22,120 --> 01:59:25,440 I brought them back with me and raised them like my own 2189 01:59:25,480 --> 01:59:30,560 Later Anand and Prabhu went on to clear their civil service exam 2190 01:59:30,760 --> 01:59:34,280 I went on to become a part of the Joint Task Force on Intelligence 2191 01:59:34,880 --> 01:59:38,440 Prabhu joined the CBI and married Geetha 2192 01:59:38,760 --> 01:59:41,640 And just as the future started to look happy and bright…. 2193 01:59:45,680 --> 01:59:47,280 Dad and I were deployed to Khandhar 2194 01:59:47,560 --> 01:59:48,880 to solve the hijack case around that time 2195 01:59:48,880 --> 01:59:50,000 And only when we returned did we realize 2196 01:59:50,200 --> 01:59:51,400 What had happened 2197 01:59:52,160 --> 01:59:52,880 I decided to make the life of the person 2198 01:59:52,920 --> 01:59:55,000 Who ruined my happiness, a living hell 2199 01:59:55,200 --> 01:59:56,240 But my father rightly pointed out that 2200 01:59:56,280 --> 01:59:59,880 Doing so would not clear Prabhu’s name 2201 02:00:00,200 --> 02:00:01,120 That’s when I decided to do something that 2202 02:00:01,400 --> 02:00:02,800 Would prove Prabhu’s innocence 2203 02:00:03,080 --> 02:00:05,200 And at the same time expose the culprit 2204 02:00:06,960 --> 02:00:09,520 Until the lion figures out a way to tell its version of the story 2205 02:00:09,640 --> 02:00:12,200 the hunter will be the one who will be lauded as the hero 2206 02:00:13,800 --> 02:00:14,240 Meaning? 2207 02:00:15,240 --> 02:00:16,480 Operation Ghost 2208 02:00:18,400 --> 02:00:20,920 You can’t execute this plan with this face 2209 02:00:21,200 --> 02:00:22,680 You will have to look like a different person all together 2210 02:00:22,920 --> 02:00:24,200 And here is my plan 2211 02:00:24,280 --> 02:00:25,680 There is a common belief that states that 2212 02:00:25,840 --> 02:00:28,160 seven people in his world look alike 2213 02:00:28,400 --> 02:00:29,120 That's fact 2214 02:00:29,400 --> 02:00:30,680 In fact, there is a reference in Mahabharatha 2215 02:00:31,160 --> 02:00:32,560 To a king called Poudraka who is said to have looked 2216 02:00:32,640 --> 02:00:34,240 Just like Lord Krishna 2217 02:00:35,120 --> 02:00:37,600 Apparently he had even convinced people that he was the Lord Himself! 2218 02:00:37,880 --> 02:00:39,840 There is one more aspect attached to this belief 2219 02:00:40,280 --> 02:00:40,880 It is said that it is not necessary 2220 02:00:40,920 --> 02:00:45,200 to find similar looking people in the same timeline 2221 02:00:45,560 --> 02:00:45,920 So, 2222 02:00:47,120 --> 02:00:51,560 Now we have to find someone, who looked like you 2223 02:00:52,400 --> 02:00:52,920 We will! 2224 02:00:54,080 --> 02:00:57,120 For this operation, you will go not as Anand but as Dalavai 2225 02:01:01,440 --> 02:01:05,600 So even if the police land up figuring out your true identity 2226 02:01:06,680 --> 02:01:08,080 They will be able to prove nothing 2227 02:01:08,600 --> 02:01:11,280 as it’s been 15 years since Dalavai died! 2228 02:01:15,000 --> 02:01:20,120 It’s natural for an animal to come looking for the kill it has hidden 2229 02:01:20,480 --> 02:01:22,960 likewise Vaman will come looking for the gold 2230 02:01:23,200 --> 02:01:24,680 and find a way to shift it, we just have to follow him 2231 02:01:25,200 --> 02:01:27,400 Make sure to leave behind all the proof that 2232 02:01:27,480 --> 02:01:32,560 the media and police need to prove Vaman’s involvement 2233 02:01:32,800 --> 02:01:34,960 Once you find the gold, 2234 02:01:35,080 --> 02:01:37,480 leave some of it in Vaman’s house 2235 02:01:37,520 --> 02:01:39,160 Make his involvement so obvious that even his own conscious 2236 02:01:39,160 --> 02:01:41,560 should start pricking him and he should accept his mistake 2237 02:01:41,560 --> 02:01:43,960 This heist is not something that can be solved easily 2238 02:01:44,000 --> 02:01:45,280 So I’ll think of a way to have the Home Ministry 2239 02:01:45,320 --> 02:01:47,400 Approach our agency to solve the case 2240 02:01:47,800 --> 02:01:50,480 There is too much pressure from the public to solve this case ma'am 2241 02:01:50,840 --> 02:01:53,600 I suggest you request A N Rao to handle this case 2242 02:02:01,480 --> 02:02:02,600 Congrats Ghost! 2243 02:02:03,240 --> 02:02:04,520 You won yet again 2244 02:02:05,480 --> 02:02:06,240 Thank You 2245 02:02:07,680 --> 02:02:09,240 But I rather celebrate the fact that I did not lose 2246 02:02:09,960 --> 02:02:11,320 than the fact that I won! 2247 02:02:12,200 --> 02:02:14,000 I have always wanted to ask you 2248 02:02:16,240 --> 02:02:18,680 Why did you gave me the code name GHOST 2249 02:02:21,240 --> 02:02:22,760 The idea of a GHOST is a fragment of one’s imagination; 2250 02:02:23,880 --> 02:02:24,840 it is also a phenomenon that invokes fear 2251 02:02:25,880 --> 02:02:28,560 It denotes something that is secretive too 2252 02:02:29,320 --> 02:02:32,000 Everyone has a side that is hidden to the world 2253 02:02:33,080 --> 02:02:36,440 and its best if that side is put to use for the right causes 2254 02:02:37,200 --> 02:02:38,560 Today, you have done the same 2255 02:02:39,320 --> 02:02:46,280 And brought out the positive connotation of the word GHOST 2256 02:02:59,160 --> 02:03:00,160 Hello! Who is this? 2257 02:03:01,280 --> 02:03:02,320 Your misfortune! 2258 02:03:04,200 --> 02:03:05,400 Mr GHOST, don’t celebrate the win of a game 2259 02:03:05,440 --> 02:03:07,600 even before it ends! 2260 02:03:08,880 --> 02:03:12,680 especially when you have no clue who your opponent is! 2261 02:03:13,960 --> 02:03:15,200 Let me simplify this for you 2262 02:03:15,840 --> 02:03:18,000 What belongs to you is mine now 2263 02:03:18,680 --> 02:03:20,320 If you don’t do as I say 2264 02:03:21,120 --> 02:03:23,600 Dr Rao will be standing with flowers in his hand at the same place next year, 2265 02:03:23,880 --> 02:03:26,920 only the grave will be yours! 2266 02:03:27,880 --> 02:03:30,080 If you want to see your people alive 2267 02:03:31,400 --> 02:03:35,680 You have to give me the gold that you made away within the next 12 hours 2268 02:03:36,400 --> 02:03:37,240 If not, 2269 02:03:37,760 --> 02:03:42,200 The head of each of your team members will start rolling one by one! 2270 02:03:43,000 --> 02:03:43,840 Who are you? 2271 02:03:45,200 --> 02:03:53,840 The son of the man, whose name you flaunted in the jail! 2272 02:04:13,640 --> 02:04:14,560 Who was that? 2273 02:04:17,080 --> 02:04:18,240 He wants to meet GHOST it seems! 164306

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.