Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,180 --> 00:00:10,150
[фоновая музыка заставки]
2
00:00:22,250 --> 00:00:23,200
[звук выстрела]
3
00:00:23,330 --> 00:00:24,950
[женские крики]
4
00:00:30,220 --> 00:00:32,020
[голоса стихают]
5
00:00:38,310 --> 00:00:39,140
[мужчина] Угу.
6
00:00:40,840 --> 00:00:43,120
Так… Ты как?
7
00:00:43,660 --> 00:00:44,500
Воды хочешь?
8
00:00:47,260 --> 00:00:48,100
Да.
9
00:00:58,810 --> 00:01:01,200
[мужчина] Итак…
10
00:01:02,720 --> 00:01:03,640
Марк.
11
00:01:05,560 --> 00:01:07,640
Меня зовут Андрей Сергеевич Толбоев,
12
00:01:08,080 --> 00:01:11,640
я буду следователем по этому делу.
13
00:01:15,100 --> 00:01:16,560
[беззвучно]
14
00:01:23,240 --> 00:01:25,840
То есть ты не видел,
как он стрелял, да?
15
00:01:26,540 --> 00:01:27,400
Я видел.
16
00:01:28,740 --> 00:01:30,680
Мы все… Мы все там были, и…
17
00:01:33,620 --> 00:01:36,080
Мы потом убежали с Соней в подвал.
18
00:01:36,410 --> 00:01:38,410
[Соня громко] Марк, Марк, он стрелял!
19
00:01:38,710 --> 00:01:41,200
Ладно. Тихо, тихо. Тихо!
20
00:01:42,000 --> 00:01:44,160
Смотри. Вот это гостиная.
21
00:01:45,020 --> 00:01:46,440
Покажи, где ты находился.
22
00:01:48,270 --> 00:01:50,420
- [Марк] Мы вот тут были.
- [Толбоев] С кем?
23
00:01:51,230 --> 00:01:53,780
- С Соней.
- А стрелок где находился?
24
00:01:57,350 --> 00:01:58,190
Вот тут.
25
00:02:06,070 --> 00:02:08,300
- [Толбоев] И вы побежали на улицу?
- Да.
26
00:02:09,430 --> 00:02:11,420
Там в холле была дверь открыта, и…
27
00:02:11,500 --> 00:02:12,330
Покажи.
28
00:02:16,220 --> 00:02:19,320
Вот здесь. И мы выбежали во двор.
29
00:02:19,730 --> 00:02:21,840
- И дальше?
- И дальше…
30
00:02:22,570 --> 00:02:25,400
[заикаясь] Мы побежали к бассейну.
31
00:02:25,480 --> 00:02:27,920
Мы выбежали на улицу и…
32
00:02:31,110 --> 00:02:33,080
Просто смотрели.
33
00:02:33,230 --> 00:02:36,200
Угу. А ты видел, как он упал в воду?
34
00:02:43,080 --> 00:02:46,230
Нет, я… Мы… Мы с Соней убежали и…
35
00:02:46,780 --> 00:02:49,880
- Нет, нет, мы не видели.
- То есть вы не могли ему помочь, да?
36
00:02:53,760 --> 00:02:55,680
Он случайно упал. Он поскользнулся.
37
00:02:57,150 --> 00:02:58,920
А ты видела, как он поскользнулся?
38
00:02:59,160 --> 00:03:00,500
[интригующая музыка]
39
00:03:00,580 --> 00:03:02,130
[Толбоев] Была борьба какая-то?
40
00:03:03,300 --> 00:03:04,440
Его кто-то толкнул?
41
00:03:05,920 --> 00:03:07,280
Нет, его никто не толкал.
42
00:03:08,250 --> 00:03:09,640
[Соня] Это просто случайно.
43
00:03:13,510 --> 00:03:14,720
Чего вам не хватает?
44
00:03:16,370 --> 00:03:17,840
Вот ему чего не хватало?
45
00:03:20,080 --> 00:03:22,180
А вы можете меня
допрашивать без адвоката?
46
00:03:22,280 --> 00:03:23,280
Я всё могу.
47
00:03:25,660 --> 00:03:27,760
Я очень хочу домой.
Отпустите, пожалуйста.
48
00:03:27,840 --> 00:03:30,280
Никто никуда не уйдёт,
пока мы не разберёмся,
49
00:03:31,100 --> 00:03:32,840
что случилось на этой вечеринке.
50
00:03:37,370 --> 00:03:38,480
Марк!
51
00:03:39,930 --> 00:03:43,440
Мы с тобой знаем, кто стрелял.
52
00:03:44,460 --> 00:03:46,360
Мы с тобой знаем, в кого стреляли.
53
00:03:47,490 --> 00:03:49,810
Надо же понять почему, а?
54
00:03:50,680 --> 00:03:51,600
Ну да.
55
00:03:53,250 --> 00:03:54,240
Ну как ты думаешь?
56
00:03:55,710 --> 00:03:57,320
С чего всё началось?
57
00:04:01,250 --> 00:04:02,220
Я…
58
00:04:04,360 --> 00:04:08,200
Я думаю, что всё началось ночью,
когда Алина пропала.
59
00:04:09,540 --> 00:04:12,520
[треск]
60
00:04:19,010 --> 00:04:21,510
[вибрирует телефон]
61
00:04:32,640 --> 00:04:34,650
- Да, алло.
- Алло, Марк?
62
00:04:35,220 --> 00:04:36,760
- Да.
- Да, Марк, здравствуйте.
63
00:04:36,840 --> 00:04:38,780
Это Ольга, мама Алины Тростянецкой.
64
00:04:38,860 --> 00:04:40,980
Не знаете, случайно,
где Алина может быть?
65
00:04:41,060 --> 00:04:43,200
Здравствуйте, Ольга. Позвоните Антону.
66
00:04:43,280 --> 00:04:45,250
Он трубку не берёт. Она тоже.
67
00:04:45,330 --> 00:04:48,370
[Марк] Алина, ну, она, может,
у него осталась, я не знаю.
68
00:04:48,450 --> 00:04:50,600
А адрес этого Антона у вас есть?
69
00:04:50,680 --> 00:04:53,200
Вы извините, вы знаете,
сколько сейчас времени?
70
00:04:53,280 --> 00:04:56,070
А мне плевать. Сейчас четыре часа утра.
71
00:04:56,150 --> 00:04:59,300
[Ольга] Я имею право знать,
где находится моя дочь. Жду адрес.
72
00:04:59,380 --> 00:05:01,720
- Да, да, да, конечно.
- [Ольга] Спасибо.
73
00:05:02,260 --> 00:05:03,840
Угу. До свидания.
74
00:05:09,080 --> 00:05:11,730
[гудки]
75
00:05:12,190 --> 00:05:14,320
- [парень] Алло, да, Мрак.
- Алло.
76
00:05:15,070 --> 00:05:15,920
Привет. Прости.
77
00:05:16,540 --> 00:05:19,150
Слушай, ты не знаешь,
где Тростянецкая? Её мама ищет.
78
00:05:19,230 --> 00:05:20,930
Нет. Чего случилось?
79
00:05:21,010 --> 00:05:22,960
[Марк]
Да она меня разбудила только что.
80
00:05:23,650 --> 00:05:26,280
- А ты не знаешь?
- Да нет, Алекс, я-то откуда знаю?
81
00:05:26,360 --> 00:05:27,310
Сейчас четыре часа.
82
00:05:29,080 --> 00:05:30,880
- Ладно, давай, пока.
- [Марк] Давай.
83
00:05:34,320 --> 00:05:37,600
Ты не знаешь ничего по поводу Алины?
84
00:05:38,630 --> 00:05:40,790
- А что?
- Мрак звонил.
85
00:05:41,600 --> 00:05:44,610
Её мать ищет.
Сказала, домой не приходила.
86
00:05:44,760 --> 00:05:45,800
Не знаю.
87
00:05:47,140 --> 00:05:50,700
Когда мы уходили,
она вроде оставалась. Или нет.
88
00:05:50,780 --> 00:05:53,200
Блин, я не помню.
Там очень бухие все были.
89
00:05:56,110 --> 00:05:58,000
По-моему, она у Антохи осталась.
90
00:05:59,010 --> 00:06:00,480
- Да ладно?
- [девушка] Угу.
91
00:06:01,280 --> 00:06:04,660
Хотя она реально стрёмная.
Я бы на его месте с ней рассталась бы.
92
00:06:04,740 --> 00:06:07,880
[старушка] Алёша, Алёшенька,
подойди, мне нехорошо!
93
00:06:09,060 --> 00:06:10,560
Б…дь, бабка проснулась.
94
00:06:11,000 --> 00:06:14,350
- [Алекс] Всё, теперь до утра.
- [старушка] Алёш, проснись, дорогой!
95
00:06:14,720 --> 00:06:17,370
- И чего делать?
- [Алекс] Да ничего, скорую вызывать.
96
00:06:20,190 --> 00:06:21,280
[девушка] Ой.
97
00:06:27,120 --> 00:06:30,120
Круто, что ты осталась сегодня.
Было здорово.
98
00:06:30,450 --> 00:06:31,720
- Да?
- [Алекс] Ага.
99
00:06:32,620 --> 00:06:35,200
[старушка]
Алёшенька, я, кажется, умираю.
100
00:06:35,620 --> 00:06:38,400
[Алекс]
Да иду я, иду! Никто не умирает.
101
00:06:46,430 --> 00:06:50,010
[робот] Абонент временно недоступен.
Перезвоните позже.
102
00:06:50,090 --> 00:06:52,460
- Ну что?
- Да ничего. Я всем позвонила.
103
00:06:52,540 --> 00:06:55,010
Позвонила этому старосте, Марку.
104
00:06:55,090 --> 00:06:57,320
Он дал мне телефон Антона.
Антон к телефону не подходит.
105
00:06:57,400 --> 00:06:58,750
- Ехать надо, Дим.
- Так, стоп.
106
00:06:58,830 --> 00:07:01,240
Расскажи мне ещё раз,
где она была. Давай.
107
00:07:01,540 --> 00:07:03,590
[Ольга]
Она была на дне рождения у Антона.
108
00:07:03,670 --> 00:07:06,060
У мальчика этого нового,
который к ней в школу…
109
00:07:06,140 --> 00:07:07,930
- Я рассказывала тебе, ну.
- Я не помню, ну.
110
00:07:08,010 --> 00:07:11,240
- Естественно, ты не помнишь.
- Так, всё. Она оттуда звонила?
111
00:07:11,320 --> 00:07:13,950
Звонила один раз.
Просила разрешения остаться на ночь.
112
00:07:14,030 --> 00:07:16,280
Я не разрешила. Но она теперь
не подходит к телефону.
113
00:07:16,360 --> 00:07:19,100
- Так. А подруги?
- Дим, у неё нет подруг.
114
00:07:19,180 --> 00:07:22,050
- Ты не в курсе?
- Ну адрес у тебя есть этого Антона?
115
00:07:22,130 --> 00:07:23,730
- Есть у меня твой…
- [Дима] Дай.
116
00:07:24,340 --> 00:07:25,170
На.
117
00:07:26,690 --> 00:07:30,120
Это за городом. Какого черта
ты её туда отпустила? Ты…
118
00:07:31,050 --> 00:07:34,000
- Дим, не ори на меня.
- Вечно со своим либерализмом сраным.
119
00:07:34,080 --> 00:07:36,520
Сейчас заткнись.
Сейчас просто заткнись!
120
00:07:36,600 --> 00:07:38,780
Не затыкай мне рот.
121
00:07:40,990 --> 00:07:42,440
Это и моя дочь тоже.
122
00:07:43,390 --> 00:07:44,680
Здорово, что ты вспомнил.
123
00:07:45,440 --> 00:07:46,560
Всё, поехали.
124
00:07:52,030 --> 00:07:53,630
[тревожная музыка]
125
00:07:54,590 --> 00:07:56,520
[шуршание дверного замка]
126
00:08:01,170 --> 00:08:03,320
[смеются]
127
00:08:06,390 --> 00:08:07,940
[шёпотом] Ну всё, хватит ржать.
128
00:08:14,970 --> 00:08:18,100
Ты моя императрица.
Извольте потрахаться.
129
00:08:18,180 --> 00:08:19,010
[женщина] Тише!
130
00:08:19,390 --> 00:08:20,440
[женщина вскрикивает]
131
00:08:20,770 --> 00:08:23,120
Ой! Олежек! Твою мать!
132
00:08:23,840 --> 00:08:26,140
[Олег шёпотом]
Сильно? Прости, прости, прости!
133
00:08:27,090 --> 00:08:28,560
[вздыхает]
134
00:08:36,550 --> 00:08:39,230
Тихо, тише, тише, Марка разбудишь.
135
00:08:40,130 --> 00:08:42,280
Да какое разбудишь?
Его пушкой не разбудишь.
136
00:08:45,100 --> 00:08:47,350
- Тише, я тебе…
- Предлагаю снять обувь, да.
137
00:08:48,600 --> 00:08:49,500
[женщина] Подожди.
138
00:08:52,640 --> 00:08:55,530
[женщина смеётся, похрюкивая]
139
00:08:56,160 --> 00:08:56,990
[похрюкивает]
140
00:08:58,030 --> 00:09:00,920
Добро пожаловать в передачу
«В мире животных».
141
00:09:01,180 --> 00:09:02,040
Чш-ш!
142
00:09:10,270 --> 00:09:11,280
Прекрати.
143
00:09:12,290 --> 00:09:13,240
[женщина] Всё.
144
00:09:18,200 --> 00:09:19,680
[женщина] Тише, дверь закрой.
145
00:09:23,970 --> 00:09:25,840
[мужчина] Ну вот, не так плохо.
146
00:09:26,380 --> 00:09:28,180
[старушка] Ну хорошо-то уж не будет.
147
00:09:28,500 --> 00:09:30,650
[мужчина]
Бабуль, надо быть оптимистом, да?
148
00:09:31,810 --> 00:09:33,760
Но раз так скачет, схему надо менять.
149
00:09:34,070 --> 00:09:36,720
- Вы с кем живёте?
- [Алекс] Со мной. Мы вдвоём живём.
150
00:09:37,760 --> 00:09:41,220
- Да?
- Да. Я её опекун. Вопросы?
151
00:09:41,350 --> 00:09:42,600
- Не имею.
- [Алекс] Угу.
152
00:09:44,100 --> 00:09:45,360
[врач] Ну вот, я выписал.
153
00:09:45,440 --> 00:09:48,190
Телефончик скорой помощи,
если снова подскочит давление.
154
00:09:48,410 --> 00:09:50,600
Надо купить и хранить под подушкой.
155
00:09:51,020 --> 00:09:52,520
Я написал свой номер телефона.
156
00:09:52,600 --> 00:09:55,250
- Обращайтесь по любому вопросу.
- [старушка] Спасибо.
157
00:09:55,530 --> 00:09:57,930
[врач] А так — идите к терапевту,
меняйте схему.
158
00:09:58,010 --> 00:10:01,120
Вам ваши лекарства уже не подходят.
159
00:10:01,210 --> 00:10:02,800
Ой, спасибо, доктор.
160
00:10:03,280 --> 00:10:06,200
- Спасибо, дорогой. Спасибо, спасибо.
- Не болейте.
161
00:10:10,410 --> 00:10:12,320
- Дай доктору.
- Нет, это его работа.
162
00:10:12,450 --> 00:10:14,450
Алёш, доктору надо дать.
163
00:10:23,440 --> 00:10:24,270
Спасибо.
164
00:10:25,380 --> 00:10:26,240
[врач] Не за что.
165
00:10:33,180 --> 00:10:34,880
[женщина] Как же хочется покурить.
166
00:10:38,250 --> 00:10:39,920
Я бросил, у меня нет.
167
00:10:41,690 --> 00:10:43,440
[женщина] Я вообще не про сигареты.
168
00:10:44,760 --> 00:10:45,590
Ого!
169
00:10:46,890 --> 00:10:49,680
Трава будет вонять на весь подъезд.
Подумают на Марка.
170
00:10:54,390 --> 00:10:57,900
[женщина]
Просто иногда хочется быть развратной.
171
00:10:58,630 --> 00:11:01,010
Ты достаточно развратна, Ксюш.
172
00:11:02,000 --> 00:11:02,880
Поверь мне.
173
00:11:04,240 --> 00:11:07,290
- С окна слезь.
- [Ксюша] Отстань. Пусть смотрят.
174
00:11:09,350 --> 00:11:10,840
Интересно, Марк нас слышал?
175
00:11:11,620 --> 00:11:12,450
Мы шумели.
176
00:11:14,440 --> 00:11:16,240
Наш парень совершеннолетний
177
00:11:16,480 --> 00:11:20,040
и прекрасно понимает, чем занимаются
его мама с папой по ночам.
178
00:11:21,910 --> 00:11:23,810
Мне иногда кажется, что он старше нас.
179
00:11:25,350 --> 00:11:27,780
- Наш сын — душнила.
- Ну не надо так говорить.
180
00:11:27,860 --> 00:11:28,830
Он просто…
181
00:11:30,260 --> 00:11:33,160
- [Ксюша] Он просто благоразумный.
- Слишком благоразумен.
182
00:11:33,730 --> 00:11:35,880
А может, мы про него
вообще ничего не знаем.
183
00:11:36,680 --> 00:11:38,980
Вот кто совершенно прозрачен,
184
00:11:39,060 --> 00:11:41,640
так это наш Марк,
можешь не беспокоиться.
185
00:11:42,630 --> 00:11:44,040
Тебе вообще по барабану, да?
186
00:11:44,730 --> 00:11:46,060
- Да?
- Да.
187
00:11:46,140 --> 00:11:47,590
- [Олег] Да?
- Да-да-да.
188
00:11:47,670 --> 00:11:49,260
- [Олег] Да-да-да.
- Да-да-да.
189
00:11:59,930 --> 00:12:01,690
[спокойная музыка]
190
00:13:05,070 --> 00:13:07,020
[беззвучно]
191
00:13:16,930 --> 00:13:19,800
- Что случилось?
- [Марк] Привет. Спишь, да?
192
00:13:21,430 --> 00:13:22,370
Это прикол?
193
00:13:23,700 --> 00:13:25,360
В общем, такое дело…
194
00:13:26,140 --> 00:13:27,160
Алина пропала.
195
00:13:28,670 --> 00:13:30,860
[играет клубная музыка]
196
00:13:37,800 --> 00:13:38,910
[музыка обрывается]
197
00:13:43,530 --> 00:13:45,200
[Дима] Разговаривать буду я.
198
00:13:46,100 --> 00:13:48,300
- Ты его родителей знаешь?
- [Ольга] Нет.
199
00:13:48,620 --> 00:13:50,020
Зачем? Их все равно там нет.
200
00:13:50,920 --> 00:13:52,560
[играет ритмичная музыка]
201
00:13:52,640 --> 00:13:55,770
- [Дима] Ты уверена?
- [Ольга] Господи, Дим, голову включи.
202
00:13:55,850 --> 00:13:58,500
Дети вечеринку устроили.
Что они там, по кустам сидят?
203
00:13:59,470 --> 00:14:02,200
- Господи…
- Глаза не закатывай.
204
00:14:02,660 --> 00:14:04,160
[Ольга] Себя в 18 лет вспомни.
205
00:14:07,480 --> 00:14:08,810
Ну вот что теперь делать?
206
00:14:08,890 --> 00:14:10,390
- Не знаю.
- Через забор лезть?
207
00:14:12,310 --> 00:14:14,310
- Алина!
- С ума сошла? Прекрати орать.
208
00:14:14,390 --> 00:14:15,910
- Это мама! Алина!
- Прекрати орать!
209
00:14:15,990 --> 00:14:18,990
Соседи вызовут полицию,
и мы туда вообще не попадём никогда.
210
00:14:23,580 --> 00:14:25,130
[Ольга] Дим, поехали в полицию.
211
00:14:32,300 --> 00:14:33,350
- Ой…
- Ты кто?
212
00:14:33,430 --> 00:14:35,760
Это Сеня Белан. Ты не знаешь Сеню?
Ты меня помнишь?
213
00:14:35,840 --> 00:14:38,120
- [Сеня] Угу.
- Я мама Алины. Алина там?
214
00:14:42,640 --> 00:14:43,480
Проблема.
215
00:14:43,970 --> 00:14:45,900
[играет ритмичная музыка]
216
00:15:01,800 --> 00:15:03,080
[музыка обрывается]
217
00:15:03,290 --> 00:15:05,920
Эй! Я отец Алины.
218
00:15:06,000 --> 00:15:07,640
- Она здесь?
- Дим, погоди.
219
00:15:08,300 --> 00:15:10,640
[Ольга] Это Антон. Антон! Антон!
220
00:15:12,170 --> 00:15:14,020
Ты в состоянии со мной разговаривать?
221
00:15:14,720 --> 00:15:15,550
Абсолютно.
222
00:15:16,150 --> 00:15:20,090
Где Алина? Она к телефону не подходит.
И никто не знает, где она.
223
00:15:20,170 --> 00:15:24,810
- Она ушла давно.
- [Дима] Что за притон вы тут устроили?
224
00:15:24,890 --> 00:15:27,760
Почему притон? Обычный
день рождения. Типовой.
225
00:15:29,240 --> 00:15:31,560
- Где Алина?
- А где она?
226
00:15:31,880 --> 00:15:33,680
Я тебя спрашиваю, где она.
227
00:15:33,970 --> 00:15:36,770
Она уехала на такси около 12.
228
00:15:36,850 --> 00:15:37,890
С кем?
229
00:15:39,140 --> 00:15:39,970
Одна.
230
00:15:43,810 --> 00:15:46,020
Так, пошли, устроишь мне экскурсию.
231
00:15:46,100 --> 00:15:48,330
- Давай, веселее. Там что?
- [Антон] Ничего.
232
00:15:48,410 --> 00:15:51,400
Так, давай, топай. Давай за мной.
233
00:15:52,940 --> 00:15:54,060
Давай, давай, давай.
234
00:15:54,140 --> 00:15:57,080
Сеня, где она может быть?
235
00:15:57,190 --> 00:15:58,240
Я не знаю.
236
00:15:59,600 --> 00:16:00,960
Чего вы на меня ругаетесь?
237
00:16:01,960 --> 00:16:04,220
Это не моя зона
ответственности, а ваша.
238
00:16:04,420 --> 00:16:06,560
[Соня]
Мне кажется, она осталась у Антона
239
00:16:07,640 --> 00:16:09,120
и просто трубку не берёт.
240
00:16:10,120 --> 00:16:13,640
Может быть. Тогда бы
я на месте её мамы её убил.
241
00:16:13,800 --> 00:16:15,200
[тревожная музыка]
242
00:16:15,280 --> 00:16:17,520
Мрак, слушай, я очень хочу спать.
243
00:16:18,750 --> 00:16:20,320
[Марк] Да, да, я сейчас пойду.
244
00:16:21,890 --> 00:16:22,720
Давай.
245
00:16:23,730 --> 00:16:24,610
[Дима] Алина!
246
00:16:26,890 --> 00:16:29,080
- Алина!
- [Антон] Её здесь нет.
247
00:16:30,590 --> 00:16:32,520
Погодите, сколько времени?
248
00:16:33,320 --> 00:16:35,920
- [Дима] Полшестого.
- [Антон] А где она тогда?
249
00:16:36,300 --> 00:16:39,150
Я у тебя, пьянь, хотел спросить.
Ты же вроде её друг, нет?
250
00:16:39,640 --> 00:16:43,920
Да, но мы с ней поругались.
Она психанула и уехала.
251
00:16:44,500 --> 00:16:46,850
Чего вы как с цепи сорвались
по этому Антону?
252
00:16:46,930 --> 00:16:48,840
Ну он такой, опасный.
253
00:16:49,560 --> 00:16:52,520
- Девчонкам такие нравятся.
- Мудак он, а не опасный.
254
00:16:52,860 --> 00:16:56,760
Что ж ты за мудак-то?
Вот тебе мой номер телефона.
255
00:16:57,960 --> 00:17:01,030
Если что-нибудь узнаешь, сразу звони.
256
00:17:01,110 --> 00:17:02,600
- Хорошо.
- В любое время.
257
00:17:02,790 --> 00:17:04,340
Я вам сейчас тоже номер пришлю.
258
00:17:04,420 --> 00:17:06,400
Вы мне перезвоните,
если что-то узнаете.
259
00:17:07,450 --> 00:17:10,960
Если с ней что-нибудь случилось,
я тебе яйца оторву.
260
00:17:20,120 --> 00:17:22,150
[музыка стихает]
261
00:17:22,230 --> 00:17:23,560
Что теперь? Полиция?
262
00:17:24,410 --> 00:17:27,540
Нет. Сейчас поедем к вам домой.
Может, она вернулась.
263
00:17:27,620 --> 00:17:28,620
Сейчас…
264
00:17:30,270 --> 00:17:33,280
[Дима]
Да, Марусь, привет. Нет, пока не нашли.
265
00:17:34,510 --> 00:17:36,840
Хорошо. Целую.
266
00:17:42,680 --> 00:17:44,880
- Маруся, да?
- [Дима] Не начинай.
267
00:17:44,960 --> 00:17:48,360
[кричит] Да достала твоя Маруся!
У меня дочь пропала! Понимаешь, нет?
268
00:17:49,190 --> 00:17:52,150
Не ходи к нему больше
на тусовки, это не твоё.
269
00:17:52,230 --> 00:17:54,200
Да? А что моё?
270
00:17:55,280 --> 00:17:57,840
Сидеть в комнате? С тобой химию учить?
271
00:18:01,270 --> 00:18:04,360
- [звонит телефон]
- Всё. Я серьёзно. Я ложусь спать.
272
00:18:07,610 --> 00:18:09,640
Да? Это Алекс.
273
00:18:09,830 --> 00:18:10,670
Да, да.
274
00:18:12,460 --> 00:18:13,800
Нет, Соня ничего не знает.
275
00:18:15,620 --> 00:18:18,080
Угу, окей, договор. Давай.
276
00:18:20,620 --> 00:18:22,060
Чего он так разволновался?
277
00:18:23,030 --> 00:18:24,280
Непохоже на Алекса.
278
00:18:25,360 --> 00:18:28,990
Марк, ты дурак? Ему нравится Алина.
Это все знают.
279
00:18:31,010 --> 00:18:32,760
А чего он тогда до сих пор с Катей?
280
00:18:34,680 --> 00:18:36,880
Ты ничего не знаешь про эту жизнь.
281
00:18:42,000 --> 00:18:43,400
Марк, не надо.
282
00:18:50,180 --> 00:18:53,120
- Ну чего там?
- Да ничего. Спи.
283
00:18:53,530 --> 00:18:54,730
[Катя] Да я уже не хочу.
284
00:18:56,600 --> 00:18:57,440
Иди сюда.
285
00:19:06,480 --> 00:19:08,920
Стоп! Как бабка?
286
00:19:09,670 --> 00:19:11,320
Жива. Давление сбили.
287
00:19:12,130 --> 00:19:13,280
Ну это же замечательно.
288
00:19:14,160 --> 00:19:15,000
Ну да.
289
00:19:19,020 --> 00:19:21,640
[старушка] Алёша! Подойди, Алёшенька!
290
00:19:22,280 --> 00:19:23,230
[Алекс вздыхает]
291
00:19:23,310 --> 00:19:24,600
[Катя] Фак!
292
00:19:25,660 --> 00:19:26,790
Деньги на такси нужны?
293
00:19:27,750 --> 00:19:28,950
А сколько отсюда стоит?
294
00:19:29,960 --> 00:19:31,700
[тревожная музыка]
295
00:19:33,880 --> 00:19:34,710
Спасибо.
296
00:19:38,230 --> 00:19:40,250
[Сеня] Давай, бро. Не парься.
297
00:19:47,150 --> 00:19:48,600
[Антон] Чего ты с ней сделал?
298
00:19:49,000 --> 00:19:49,940
[парень кричит]
299
00:19:50,020 --> 00:19:51,810
Чего ты с ней сделал, сука?
300
00:19:53,270 --> 00:19:55,320
[Сеня] Э, слышь, хорош!
301
00:19:56,160 --> 00:19:57,020
Не надо так.
302
00:20:01,310 --> 00:20:02,650
Иди на хер отсюда.
303
00:20:07,700 --> 00:20:10,820
Ты чего, тупой?
Чего ты смотришь на меня?
304
00:20:10,900 --> 00:20:12,480
Иди на хер отсюда!
305
00:20:14,380 --> 00:20:17,450
Идите все на хер!
306
00:20:20,110 --> 00:20:21,960
Давайте, давайте, давайте!
307
00:20:38,850 --> 00:20:40,750
[музыка продолжается]
308
00:20:40,830 --> 00:20:43,800
[шёпотом] Дим, она дома. Спит.
309
00:20:44,860 --> 00:20:47,560
- Я сейчас её убью.
- Может, не сейчас, пожалуйста, ну…
310
00:20:47,640 --> 00:20:50,340
- Нет, сейчас. Тихо.
- [Ольга] Я завтра с ней поговорю.
311
00:20:51,330 --> 00:20:52,160
[Дима] Алина!
312
00:20:53,650 --> 00:20:55,000
- Пап?
- [Дима] Ты где была?
313
00:20:56,440 --> 00:20:59,590
Я? На дне рождения. Мне мама разрешила.
314
00:20:59,670 --> 00:21:01,880
Где ты шлялась до пяти утра?
315
00:21:04,120 --> 00:21:04,960
Ты где была?
316
00:21:06,070 --> 00:21:08,770
Ты в порядке? Мы чуть с ума не сошли.
Мы у Антона были.
317
00:21:08,850 --> 00:21:13,160
Зачем? Кто вас просил? Я что,
не имею права в гости ходить?
318
00:21:13,240 --> 00:21:15,890
Ещё раз такое устроишь,
ты вообще из дома не выйдешь.
319
00:21:16,750 --> 00:21:19,120
Дура! Обе!
320
00:21:19,480 --> 00:21:21,730
[Дима]
18 лет исполнилось — думает, все можно.
321
00:21:21,810 --> 00:21:25,600
Мам, прости, у меня телефон разрядился,
и я не смогла такси вызвать.
322
00:21:26,520 --> 00:21:27,510
Ты точно в порядке?
323
00:21:27,710 --> 00:21:29,150
[унылая музыка]
324
00:21:29,230 --> 00:21:31,480
- [Ольга] Ты не пьяная?
- Я спать хочу.
325
00:21:33,390 --> 00:21:35,160
[тихо] Ладно. Спи.
326
00:21:45,460 --> 00:21:46,440
[музыка стихает]
327
00:21:46,520 --> 00:21:51,000
То есть началось всё,
когда пропала Алина?
328
00:21:52,940 --> 00:21:53,960
Нет, раньше.
329
00:21:55,620 --> 00:21:58,120
Всё началось, когда в нашем классе
появился Антон.
330
00:21:58,990 --> 00:22:00,060
[энергичная музыка]
331
00:22:02,590 --> 00:22:04,140
[парень] Дай, это мои наушники!
332
00:22:04,890 --> 00:22:06,080
Отстань, задолбал!
333
00:22:10,210 --> 00:22:11,520
[Марк] Парни, хорош.
334
00:22:13,090 --> 00:22:15,480
Давайте начинать.
Ребятки, нужно начинать!
335
00:22:18,720 --> 00:22:21,580
Ребят, ну вообще не вовремя.
Алекс, пожалуйста!
336
00:22:23,740 --> 00:22:26,400
- [Марк] Давайте.
- Пошли, пошли, быстро, быстро!
337
00:22:26,480 --> 00:22:29,980
Раз, два, три, четыре, пять, шесть.
Быстрее, быстрее, быстрее, быстрее!
338
00:22:34,030 --> 00:22:36,180
[учитель]
Сонечка, закрой дверь, пожалуйста.
339
00:22:38,360 --> 00:22:43,000
[парень] Пусти, долбан!
Хмырь тупорылый, отпусти! Слышишь?
340
00:22:43,920 --> 00:22:47,280
[женщина] Прекратите немедленно!
341
00:22:47,540 --> 00:22:48,850
Что вы тут устраиваете?
342
00:22:50,100 --> 00:22:51,950
- Они дурачатся.
- [музыка обрывается]
343
00:22:53,460 --> 00:22:56,210
У нас драки в школе — нонсенс.
344
00:22:57,430 --> 00:23:00,800
Да ничего страшного, пускай дерутся.
Я тоже в юности много дрался.
345
00:23:01,430 --> 00:23:02,760
- Неужели?
- Угу.
346
00:23:03,750 --> 00:23:05,800
Но за Антона можете не волноваться.
347
00:23:06,510 --> 00:23:08,160
[мужчина] Он никогда не дерётся.
348
00:23:08,640 --> 00:23:10,800
- Тише воды, ниже травы.
- [Антон] Угу.
349
00:23:11,270 --> 00:23:13,770
Нина Шамилевна,
мы готовы показать, что получается.
350
00:23:13,850 --> 00:23:16,250
Где вы ходите? Посмотрите,
что они устраивают тут.
351
00:23:16,330 --> 00:23:18,940
- [учитель] Да это ребята шутят.
- Шутят?
352
00:23:19,020 --> 00:23:22,120
- [учитель] Мы готовы показать.
- [Нина] Ну давайте, посмотрим.
353
00:23:22,350 --> 00:23:24,350
- Начинаем, пожалуйста.
- Даже интересно.
354
00:23:25,410 --> 00:23:26,320
[учитель] Музыка!
355
00:23:29,060 --> 00:23:30,560
У нас такая традиция:
356
00:23:30,760 --> 00:23:33,560
каждый год 11-й класс
участвует в спектакле,
357
00:23:33,640 --> 00:23:35,980
который делают первоклассники
ко Дню космонавтики.
358
00:23:36,060 --> 00:23:37,910
[девушка] ♪ Заправлены в планшеты ♪
359
00:23:37,990 --> 00:23:39,760
♪ Космические карты, ♪
360
00:23:39,840 --> 00:23:41,810
♪ И штурман уточняет ♪
361
00:23:41,890 --> 00:23:43,910
♪ В последний раз маршрут. ♪
362
00:23:43,990 --> 00:23:45,920
♪ Давайте-ка, ребята, ♪
363
00:23:46,000 --> 00:23:47,990
♪ Споёмте перед стартом. ♪
364
00:23:48,070 --> 00:23:49,900
♪ У нас ещё в запасе ♪
365
00:23:49,980 --> 00:23:51,810
♪ 14 минут. ♪
366
00:23:51,990 --> 00:23:53,760
♪ Я верю, друзья, ♪
367
00:23:53,840 --> 00:23:55,880
♪ Караваны ракет ♪
368
00:23:55,960 --> 00:23:57,690
♪ Помчат нас вперёд ♪
369
00:23:57,770 --> 00:23:59,640
♪ От звезды до звезды. ♪
370
00:23:59,810 --> 00:24:01,930
♪ На пыльных тропинках ♪
371
00:24:02,010 --> 00:24:03,890
♪ Далёких планет ♪
372
00:24:03,970 --> 00:24:07,080
♪ Останутся наши следы! ♪
373
00:24:07,160 --> 00:24:10,820
Антон может остаться
на репетицию, это его класс, и…
374
00:24:10,900 --> 00:24:13,320
[Нина]
Ну или придёт уже завтра на занятия.
375
00:24:15,120 --> 00:24:17,040
Завтра. У нас сегодня дел много.
376
00:24:17,940 --> 00:24:19,920
[девушка] ♪ Когда-нибудь с годами ♪
377
00:24:20,000 --> 00:24:21,750
♪ Припомним мы с друзьями, ♪
378
00:24:21,830 --> 00:24:23,800
♪ Как по дорогам звёздным ♪
379
00:24:23,880 --> 00:24:25,890
♪ Вели мы первый путь, ♪
380
00:24:25,970 --> 00:24:27,930
♪ Как первыми сумели ♪
381
00:24:28,010 --> 00:24:29,950
♪ Достичь заветной цели ♪
382
00:24:30,030 --> 00:24:31,870
♪ И на родную Землю ♪
383
00:24:31,950 --> 00:24:33,720
♪ Со стороны взглянуть. ♪
384
00:24:33,800 --> 00:24:35,010
[музыка обрывается]
385
00:24:36,100 --> 00:24:37,240
[играет рок-музыка]
386
00:24:43,610 --> 00:24:46,480
Вы, пожалуйста, не волнуйтесь.
У нас очень хорошая школа.
387
00:24:47,090 --> 00:24:49,120
Мы постараемся соответствовать. Да?
388
00:24:51,900 --> 00:24:53,320
[музыка стихает]
389
00:24:56,780 --> 00:24:58,250
[крики]
390
00:24:58,950 --> 00:25:00,790
[играет рок-музыка]
391
00:25:04,190 --> 00:25:06,280
Ну, давай. Не будем вас отвлекать.
392
00:25:06,680 --> 00:25:09,980
[мужчина] Удачи. Спасибо большое.
Было очень приятно познакомиться.
393
00:25:16,820 --> 00:25:18,350
[крики]
394
00:25:30,390 --> 00:25:32,590
- Чего ты молчал-то?
- [Антон] А?
395
00:25:33,890 --> 00:25:35,140
Я говорю, чего ты молчал?
396
00:25:35,220 --> 00:25:37,290
Как в рот воды набрал.
Сказал бы слово хоть.
397
00:25:37,370 --> 00:25:40,320
Да а чего там говорить?
Ты же сам всё слышал: хорошая школа.
398
00:25:40,850 --> 00:25:45,160
Ага. Да сейчас любая школа
будет лучше предыдущей.
399
00:25:46,970 --> 00:25:49,160
Ну, там школа-то не совсем виновата.
400
00:25:49,840 --> 00:25:52,120
Ага. Ты виноват.
401
00:25:52,570 --> 00:25:53,870
Повёл себя как дебил.
402
00:25:55,410 --> 00:25:58,090
[мужчина]
Тебе доучиться осталось всего ничего.
403
00:25:58,170 --> 00:25:59,510
Ты смотри не обосрись там.
404
00:26:00,270 --> 00:26:04,560
Ещё раз выкинешь что-нибудь такое —
поедешь в рехаб. Надолго. Жёстко.
405
00:26:04,640 --> 00:26:05,960
В Новосибирск.
406
00:26:06,040 --> 00:26:07,370
[звонит телефон]
407
00:26:07,650 --> 00:26:09,320
18 лет — а всё шутки.
408
00:26:10,130 --> 00:26:10,960
[мужчина] Алло.
409
00:26:12,360 --> 00:26:14,130
Да. Крыл, слушай…
410
00:26:16,350 --> 00:26:20,150
Не, не-не, Крыл, не полечу
я ни в какую Мексику.
411
00:26:20,230 --> 00:26:21,610
Да и не долетим мы сейчас.
412
00:26:22,270 --> 00:26:25,180
Не, тебе твою ауяску
сюда привезут. Угу.
413
00:26:25,260 --> 00:26:30,080
Вместе с шаманом. Поллитру поставишь
в холодильник — будешь всю зиму пить.
414
00:26:31,000 --> 00:26:32,160
Не-не, точно нет.
415
00:26:33,290 --> 00:26:34,280
Давай, обнял.
416
00:26:39,340 --> 00:26:41,580
- Аяваска.
- [мужчина] Чего?
417
00:26:43,680 --> 00:26:45,580
Называется у нас аяваска.
418
00:26:50,330 --> 00:26:52,120
А что такого в этом Антоне было?
419
00:26:52,820 --> 00:26:54,370
Почему из-за него всё началось?
420
00:26:55,410 --> 00:26:57,060
[тревожная музыка]
421
00:26:59,150 --> 00:27:01,010
[играет весёлая музыка]
422
00:27:09,670 --> 00:27:10,900
[музыка обрывается]
423
00:27:27,920 --> 00:27:29,730
- [сигнал автомобиля]
- [крик]
424
00:27:29,810 --> 00:27:31,810
Ты чего творишь? Пешеходный переход же!
425
00:27:31,890 --> 00:27:33,920
- Простите, пожалуйста!
- Глаза разуй!
426
00:27:34,010 --> 00:27:37,260
- [женщина кричит] Пешеходный переход!
- У вас красный, вообще-то!
427
00:27:38,330 --> 00:27:40,200
[женщина] Стой! Стой, стой!
428
00:27:40,790 --> 00:27:43,010
[играет энергичная музыка]
429
00:27:50,010 --> 00:27:51,910
[Антон] Простите, пожалуйста, ещё раз.
430
00:27:52,880 --> 00:27:55,530
- Давайте я подкину вас?
- [женщина] Спасибо, не надо.
431
00:27:56,440 --> 00:27:58,560
Почему? Вы не бойтесь.
432
00:27:58,640 --> 00:28:00,820
Всё в порядке будет.
Я же вижу, вы опаздываете.
433
00:28:00,900 --> 00:28:02,880
Я и не боюсь. Что за ерунда?
434
00:28:02,960 --> 00:28:03,800
Тем более.
435
00:28:06,430 --> 00:28:08,580
Ладно. Только потому,
что я очень опаздываю.
436
00:28:11,690 --> 00:28:13,790
Мне до следующего перекрёстка
и направо.
437
00:28:13,870 --> 00:28:14,710
Хорошо.
438
00:28:15,890 --> 00:28:18,830
Вообще, обычно я не сажусь
в машину к незнакомцам.
439
00:28:18,910 --> 00:28:20,880
Да? Я, вообще, обычно тоже.
440
00:28:21,570 --> 00:28:23,640
Ну давайте познакомимся. Антон.
441
00:28:25,330 --> 00:28:28,200
- Я Елена.
- Очень приятно, Елена.
442
00:28:29,060 --> 00:28:30,800
У вас, вообще, есть права, Антон?
443
00:28:30,960 --> 00:28:32,280
Да у меня все есть.
444
00:28:33,040 --> 00:28:35,400
Кроме твоего номера телефона. Оставишь?
445
00:28:36,550 --> 00:28:38,120
Простите, но нет.
446
00:28:38,600 --> 00:28:39,440
Почему?
447
00:28:41,180 --> 00:28:43,430
Ну не знаю.
А что вы собираетесь с ним делать?
448
00:28:43,510 --> 00:28:47,320
Как что? Звонить по ночам,
томно дышать в трубку.
449
00:28:48,310 --> 00:28:50,880
- Вы забавный.
- Забавный?
450
00:28:51,760 --> 00:28:53,610
Мы что, в мультике «Летучий корабль»?
451
00:28:55,900 --> 00:28:58,000
Но номера своего я вам не дам.
452
00:28:58,800 --> 00:29:01,080
Вот здесь, на углу,
остановите, пожалуйста.
453
00:29:01,520 --> 00:29:02,440
Как скажете.
454
00:29:02,700 --> 00:29:04,560
[музыка усиливается]
455
00:29:11,840 --> 00:29:13,340
[женщина] Ребят, здравствуйте.
456
00:29:13,540 --> 00:29:15,590
Марк, Соня, садитесь
на места, пожалуйста.
457
00:29:16,010 --> 00:29:17,440
Извините за опоздание.
458
00:29:19,510 --> 00:29:20,920
Ребят, можно поскорее?
459
00:29:23,370 --> 00:29:24,400
[музыка стихает]
460
00:29:24,480 --> 00:29:27,840
Хватит. Марк, Соня,
пожалуйста, садитесь.
461
00:29:29,090 --> 00:29:32,430
[Елена] Нам отдали сегодня
ваш урок русского языка,
462
00:29:32,510 --> 00:29:33,990
чтобы мы прошли тестирование.
463
00:29:34,070 --> 00:29:37,370
- Не, лучше давайте видосик снимем.
- Да! Про школьную психологию.
464
00:29:38,970 --> 00:29:41,570
- Да, конечно.
- Может, поговорим о чём-то серьёзном?
465
00:29:41,650 --> 00:29:44,120
Типа как выживать
в состоянии постоянного стресса.
466
00:29:44,200 --> 00:29:45,200
[Сеня] Не париться.
467
00:29:45,480 --> 00:29:46,860
Не парятся только идиоты.
468
00:29:47,020 --> 00:29:50,480
Мы обязательно об этом всём поговорим,
но прежде вы заполните анкеты.
469
00:29:50,560 --> 00:29:51,760
Они как раз на эту тему.
470
00:29:51,950 --> 00:29:54,680
Саша, помоги, пожалуйста, раздать.
Вот тут две стопки.
471
00:29:54,770 --> 00:29:58,680
Одна — на профориентацию,
вторая — на уровень стресса. Сейчас…
472
00:30:00,980 --> 00:30:03,840
- Привет. 11-й «А»?
- [девочки хором] Да.
473
00:30:10,560 --> 00:30:11,400
Здравствуйте.
474
00:30:12,840 --> 00:30:15,000
- Здравствуйте.
- Алексеев.
475
00:30:16,060 --> 00:30:18,910
А почему вы опоздали? Вы новый ученик?
476
00:30:18,990 --> 00:30:22,160
Угу. Я Антон. Запомните?
477
00:30:23,670 --> 00:30:25,080
Присаживайтесь, пожалуйста.
478
00:30:26,620 --> 00:30:28,260
[Елена] Дайте Антону тоже тест.
479
00:30:31,950 --> 00:30:32,870
Эм…
480
00:30:34,570 --> 00:30:35,840
Так, в общем…
481
00:30:37,960 --> 00:30:42,260
[Елена] Некоторые специалисты
рассматривают пубертат как болезнь.
482
00:30:42,340 --> 00:30:44,130
Но мне не вполне нравится
эта сентенция.
483
00:30:44,210 --> 00:30:47,520
Скорее, человек в это время очень хрупок
484
00:30:47,600 --> 00:30:50,220
и требует бережного отношения к себе.
485
00:30:50,440 --> 00:30:51,950
Я всё. Можно сдавать?
486
00:30:52,130 --> 00:30:53,160
[все смеются]
487
00:30:53,240 --> 00:30:55,560
[Елена]
Семён, вы молодец. Конечно можно.
488
00:30:55,640 --> 00:30:57,660
[жизнерадостная музыка]
489
00:31:20,320 --> 00:31:23,720
Мальчики, девочки, к бортику все!
Быстренько, быстренько, быстренько!
490
00:31:24,920 --> 00:31:27,840
[физрук] Очень мало времени.
Меньше шутим. Быстрее, давай!
491
00:31:28,990 --> 00:31:30,690
Тростянецкая, ты чего не плаваешь?
492
00:31:31,190 --> 00:31:34,190
- Я освобождена.
- По техническим причинам.
493
00:31:34,270 --> 00:31:36,920
Ха-ха-ха! Очень смешно.
Ну займись чем-нибудь.
494
00:31:37,000 --> 00:31:38,400
Освобождён — не значит умер.
495
00:31:39,330 --> 00:31:41,600
Класс, сегодня плывём на скорость.
496
00:31:41,790 --> 00:31:44,740
- А что получит победитель?
- Пятёрку.
497
00:31:44,820 --> 00:31:47,280
А пусть победителя Тростянецкая целует.
498
00:31:47,360 --> 00:31:50,170
- Она всё равно ничего не делает.
- [Алекс] Э, угомонись!
499
00:31:50,250 --> 00:31:53,260
[физрук] Значит, первые — мальчики.
Четвёрка, выходим.
500
00:31:55,040 --> 00:31:57,100
- А Алексеев у нас кто?
- Я.
501
00:32:00,570 --> 00:32:03,920
[физрук] Ну давай в первую четвёрку.
Посмотрим, что ты у нас умеешь.
502
00:32:04,880 --> 00:32:07,320
Давай, давай. Девчонки, готовимся.
503
00:32:07,400 --> 00:32:09,400
Первая четвёрка. Старт прямо из воды.
504
00:32:22,600 --> 00:32:23,840
Приготовились.
505
00:32:30,690 --> 00:32:31,580
[свисток]
506
00:32:44,300 --> 00:32:46,000
Так и просидишь до конца года?
507
00:32:47,610 --> 00:32:50,080
Так и просижу. У меня же освобождение.
508
00:32:50,160 --> 00:32:51,810
[физрук] Спортом надо заниматься.
509
00:32:51,890 --> 00:32:54,840
Я в зале занимаюсь. А в бассейне
брезгую. По-моему, это понятно.
510
00:32:54,920 --> 00:32:57,320
Откуда у тебя такая щепетильность
при таком отце?
511
00:33:03,460 --> 00:33:06,030
- Батя-то чего говорит?
- Да ничего не говорит.
512
00:33:06,110 --> 00:33:08,480
- Освобождение мне делает.
- Понятно.
513
00:33:25,130 --> 00:33:26,720
[физрук] Девчонки, готовимся!
514
00:33:33,710 --> 00:33:36,060
- [физрук] Занимался?
- Да.
515
00:33:36,510 --> 00:33:39,070
- Первый взрослый.
- Молодец. Пятёрка!
516
00:33:39,150 --> 00:33:41,180
Э! А поцелуй?
517
00:33:41,960 --> 00:33:46,470
Какие ещё поцелуи?
Девчонки, четвёрка в воду. Поехали!
518
00:33:46,970 --> 00:33:48,550
[интригующая музыка]
519
00:33:52,100 --> 00:33:54,560
[вздохи, смешки, взвизги]
520
00:34:07,720 --> 00:34:09,040
[музыка обрывается]
521
00:34:18,240 --> 00:34:20,240
- Белан.
- Антон.
522
00:34:21,200 --> 00:34:23,280
- Белан — это кличка?
- Не, бери выше.
523
00:34:23,360 --> 00:34:25,160
Фамилия. Меня Семён зовут.
524
00:34:25,430 --> 00:34:26,260
[Антон мычит]
525
00:34:26,340 --> 00:34:28,990
- О, а это Другой.
- [Другой] Другой — это не фамилия.
526
00:34:29,340 --> 00:34:31,740
- Хочешь знать, как его зовут?
- [Другой] Отвали.
527
00:34:33,060 --> 00:34:35,650
Вадик. Прикинь, он Вадик.
528
00:34:35,730 --> 00:34:37,680
С таким именем никакая кличка не нужна.
529
00:34:38,530 --> 00:34:40,800
Антон. Очень приятно.
530
00:34:43,150 --> 00:34:46,050
Этот Антон — наконец-то появилось
что-то интересное.
531
00:34:46,160 --> 00:34:49,280
- Чего там интересного-то?
- Надо у Алины спросить.
532
00:34:49,360 --> 00:34:50,880
[Катя] Да что бы она понимала.
533
00:34:52,000 --> 00:34:54,430
Да ну, бабник.
534
00:34:54,760 --> 00:34:56,160
Ну, по-моему, это неплохо.
535
00:35:00,530 --> 00:35:01,700
А может, он гей?
536
00:35:01,780 --> 00:35:03,290
[все смеются]
537
00:35:07,080 --> 00:35:09,730
Зачем нам этот петух нужен, Мрак?
Своих, что ли, мало?
538
00:35:10,490 --> 00:35:12,790
[Другой]
Кстати, круто ты вписался по плаванию.
539
00:35:12,920 --> 00:35:15,840
Спасибо. С четырёх лет занимался.
Бросил в прошлом году.
540
00:35:15,920 --> 00:35:18,670
- [Сеня] Почему?
- Веду нездоровый образ жизни.
541
00:35:18,750 --> 00:35:20,310
Ага, понимаю.
542
00:35:22,800 --> 00:35:23,640
О, Другой!
543
00:35:23,720 --> 00:35:25,670
О, Другой, подержи телефон.
Мы рилс снимем.
544
00:35:25,750 --> 00:35:27,310
Не понимаете, что это всё очень глупо?
545
00:35:27,390 --> 00:35:29,520
- Сам дурак. Телефон держи.
- Отстань.
546
00:35:29,600 --> 00:35:32,720
- Девчонки, давайте я сниму.
- Нет, ты мимо. Ты не умеешь снимать.
547
00:35:32,800 --> 00:35:35,240
О, Кир, на, держи.
Только встань подальше. Давай.
548
00:35:35,730 --> 00:35:36,570
И…
549
00:35:36,650 --> 00:35:38,120
[играет поп-музыка]
550
00:35:39,280 --> 00:35:41,400
- Вы идиотки.
- А ты больно умный.
551
00:35:41,480 --> 00:35:44,130
- У нас 900 тысяч подписчиков.
- Хочешь, я тебе нос сломаю?
552
00:35:44,210 --> 00:35:46,670
Да ладно, я прикалываюсь.
Мы всех любим. Да, Пол?
553
00:35:46,750 --> 00:35:48,500
- Конечно, Крис.
- [Кристина] Давай.
554
00:35:51,470 --> 00:35:56,040
900 тысяч подписчиков. Что это?
Как это? Кто это вообще смотрит?
555
00:35:56,120 --> 00:35:58,250
Какой ты душнила.
Это ж просто видосики, да?
556
00:35:58,330 --> 00:36:00,110
Это дурь, которой у них забиты головы.
557
00:36:00,190 --> 00:36:02,660
[Соня] Ой! Два душнилы. Иди вперёд.
558
00:36:04,800 --> 00:36:06,680
Зато эта дурь никого не убьёт.
559
00:36:09,450 --> 00:36:12,540
Алексеев? Давай зайдём
ко мне в кабинет.
560
00:36:13,090 --> 00:36:15,000
Меня зовут Сухов Геннадий Ильич.
561
00:36:16,010 --> 00:36:18,360
- Я твой классный руководитель.
- Очень приятно.
562
00:36:19,310 --> 00:36:22,040
Послушай, Антон. Это последний класс.
563
00:36:23,070 --> 00:36:24,880
И нам неприятности тут не нужны.
564
00:36:25,660 --> 00:36:28,680
И тебе не нужны неприятности.
И мне не нужны неприятности.
565
00:36:29,830 --> 00:36:31,270
Давай дружить, ок?
566
00:36:33,240 --> 00:36:34,080
Ок.
567
00:36:35,200 --> 00:36:38,240
- У нас спокойный, нормальный класс.
- Угу.
568
00:36:38,430 --> 00:36:39,760
У нас хорошая атмосфера.
569
00:36:40,440 --> 00:36:43,600
Впишешься — и всё
у тебя будет в порядке.
570
00:36:44,900 --> 00:36:46,320
Геннадий Ильич, можно?
571
00:36:47,250 --> 00:36:48,300
[Сухов откашливается]
572
00:36:49,080 --> 00:36:51,430
Мне сказали, что твой отец
готов помогать школе.
573
00:36:53,380 --> 00:36:57,450
Это прекрасно. Ну, будь на его уровне.
574
00:36:58,500 --> 00:37:00,000
- На его уровне?
- [Сухов] Угу.
575
00:37:00,500 --> 00:37:02,080
- Ок.
- И не опаздывай на уроки.
576
00:37:02,160 --> 00:37:04,010
- У нас это не принято.
- [Антон] Угу.
577
00:37:04,090 --> 00:37:05,700
- Мы договорились?
- Да.
578
00:37:06,330 --> 00:37:09,680
Давай как мужики.
Будем вести себя как мужики.
579
00:37:10,040 --> 00:37:10,880
Давайте.
580
00:37:14,930 --> 00:37:17,800
Да, я думаю, что всё началось,
когда Антон пришел в класс.
581
00:37:18,710 --> 00:37:19,540
[Толбоев] Угу.
582
00:37:21,920 --> 00:37:23,600
[Ксюша] Марик! Господи!
583
00:37:25,810 --> 00:37:27,930
- Марик, ты как?
- [Олег] Ты ранен?
584
00:37:28,010 --> 00:37:30,300
- Господи, это твоя кровь?
- Нет, все хорошо.
585
00:37:30,380 --> 00:37:32,160
- Я в порядке.
- [Ксюша] Сынок…
586
00:37:32,240 --> 00:37:33,080
Здравствуйте.
587
00:37:34,200 --> 00:37:35,200
Здравствуйте.
588
00:37:35,480 --> 00:37:36,490
[тревожная музыка]
589
00:37:36,570 --> 00:37:38,570
Почему вы его допрашиваете
без адвоката?
590
00:37:39,170 --> 00:37:41,840
А я его не допрашиваю.
Я с ним разговариваю.
591
00:37:51,440 --> 00:37:54,080
[Толбоев]
Так, завтра жду всех к девяти.
592
00:37:54,580 --> 00:37:56,790
Ни с кем не контактируем,
новости не смотрим.
593
00:37:56,870 --> 00:38:00,180
- Снотворное — и спать. Понятно?
- Мы сами разберёмся, что делать.
594
00:38:00,260 --> 00:38:02,760
Конечно разберётесь.
Подписку о невыезде возьмите.
595
00:38:04,490 --> 00:38:07,340
- Простите, а какое снотворное?
- [Олег] Пойдём, арестант.
596
00:38:08,650 --> 00:38:10,960
- [Толбоев] Любое.
- Угу. Спасибо.
597
00:38:13,750 --> 00:38:15,280
[грустная музыка]
598
00:38:23,230 --> 00:38:24,530
[мужчина] Давайте, мужики.
599
00:38:46,660 --> 00:38:48,650
[драматичная музыка]
600
00:39:06,200 --> 00:39:07,370
[музыка стихает]
601
00:39:07,450 --> 00:39:09,550
- Алексеев Роман Петрович?
- [Роман] Да, я.
602
00:39:10,310 --> 00:39:11,610
Пройдите сюда, пожалуйста.
603
00:39:15,020 --> 00:39:17,320
То есть вы видели,
когда он начал стрелять?
604
00:39:21,240 --> 00:39:22,080
Да.
605
00:39:23,630 --> 00:39:26,120
И как он доставал оружие, тоже видели?
606
00:39:27,900 --> 00:39:28,740
[Елена] Нет.
607
00:39:30,780 --> 00:39:33,540
Спасибо, Лена. Спасибо.
Знаете, как мы с вами поступим?
608
00:39:33,620 --> 00:39:35,540
[Толбоев] На сегодня вы свободны.
609
00:39:35,620 --> 00:39:38,760
Пойдёте сейчас домой,
отдохнёте, поспите.
610
00:39:38,840 --> 00:39:40,870
- Лена! Леночка!
- [Елена] Мам!
611
00:39:40,950 --> 00:39:41,780
[Нина] Лена!
612
00:39:42,040 --> 00:39:43,770
- [Елена] Мама!
- [Толбоев] Так…
613
00:39:43,850 --> 00:39:44,710
[Нина] Господи…
614
00:39:44,960 --> 00:39:46,980
[Елена всхлипывает]
615
00:39:56,830 --> 00:39:58,640
[Елена] Мама!
616
00:40:00,660 --> 00:40:01,800
Простите, а вы кто?
617
00:40:03,570 --> 00:40:09,520
Я… Я директор школы у этих ребят.
618
00:40:10,510 --> 00:40:12,040
Лена — моя дочь. Я её мать.
619
00:40:12,930 --> 00:40:13,760
Я понял.
620
00:40:15,750 --> 00:40:18,200
- Да, я вызову вас. Завтра.
- Как завтра?
621
00:40:18,650 --> 00:40:21,500
- А сегодня что я буду делать?
- Сегодня вы пойдёте домой,
622
00:40:21,580 --> 00:40:24,530
успокоитесь, я во всем разберусь,
я вам обещаю.
623
00:40:24,610 --> 00:40:28,610
У них всё было хорошо.
Это благополучные дети, понимаете?
624
00:40:28,690 --> 00:40:30,870
[Нина] Они тихие, спокойные дети.
625
00:40:30,950 --> 00:40:32,900
Я не знаю, может, их кто-то подговорил?
626
00:40:33,390 --> 00:40:35,090
[тревожная музыка]
627
00:40:38,110 --> 00:40:39,990
А… я могу узнать,
628
00:40:45,400 --> 00:40:46,280
кто погиб?
629
00:40:48,150 --> 00:40:49,400
[беззвучно]
630
00:41:03,360 --> 00:41:04,500
[музыка обрывается]
631
00:41:08,510 --> 00:41:10,510
[ритмичная музыка]
632
00:41:16,850 --> 00:41:18,280
[беззвучно]
633
00:42:16,160 --> 00:42:17,410
[музыка стихает]
61059
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.