All language subtitles for Betrayal.S01E03.If.You.Want.The.Fruit.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,377 --> 00:00:02,909 PREVIOUSLY ON "BETRAYAL"... 2 00:00:02,909 --> 00:00:04,111 FRANK PERKINS. 3 00:00:04,111 --> 00:00:05,812 LOU'S PARTNER? IS HE HERE? 4 00:00:05,812 --> 00:00:08,248 NO. HE'S IN HONG KONG ON BUSINESS. 5 00:00:08,248 --> 00:00:09,983 THATCHER KARSTEN THOUGHT YOUR HUSBAND WAS STEALING FROM HIM. 6 00:00:09,983 --> 00:00:12,853 THAT'S WHY KARSTEN SENT T.J. TO TAKE CARE OF HIM. 7 00:00:12,853 --> 00:00:15,655 IF ANYONE ASKS, YOU WERE WITH BRANDY. 8 00:00:15,655 --> 00:00:17,924 T.J. KARSTEN, YOU'RE UNDER ARREST. 9 00:00:17,924 --> 00:00:20,594 WHAT HAPPENED WAS A MISTAKE, AND I'LL NEVER FORGIVE MYSELF. 10 00:00:20,594 --> 00:00:23,130 IT ISN'T LIKE THAT. WE'LL FIGURE OUT WHAT THIS IS. 11 00:00:23,130 --> 00:00:24,965 MEET ME TONIGHT, 8:00, HERE. 12 00:00:24,965 --> 00:00:28,368 IF YOU DON'T COME, I WILL NEVER BOTHER YOU AGAIN. 13 00:01:43,443 --> 00:01:46,446 -- Captions by VITAC -- 14 00:02:21,448 --> 00:02:23,049 GOD, I HATE THIS. 15 00:02:23,049 --> 00:02:25,352 I MEAN, I DON'T KNOW HOW CAN THEY HOLD T.J. 16 00:02:25,352 --> 00:02:26,653 WITH SO LITTLE EVIDENCE. 17 00:02:26,653 --> 00:02:29,589 SINCE WHEN HAS THE LEGAL PROCESS EVER BEEN ABOUT FAIRNESS? 18 00:02:29,589 --> 00:02:31,491 SINCE WHEN DID YOU GET SO CYNICAL? 19 00:02:31,491 --> 00:02:33,159 I THINK IT WAS THE FIRST TIME 20 00:02:33,159 --> 00:02:34,928 I EVER WALKED INTO A COURTROOM. 21 00:02:34,928 --> 00:02:37,464 YEAH, IT DOESN'T HELP THAT AUNT CONNIE TOLD THEM 22 00:02:37,464 --> 00:02:40,066 THAT SHE SAW T.J. AND LOU ARGUE THAT NIGHT. 23 00:02:40,066 --> 00:02:42,168 WELL, WHAT ELSE COULD SHE DO? 24 00:02:42,168 --> 00:02:43,904 ANYWAY, HE'S INNOCENT. 25 00:02:43,904 --> 00:02:45,839 YEAH, HE'S ALSO A KARSTEN. 26 00:02:47,007 --> 00:02:49,042 SO T.J.'s BEING USED AS A SCAPEGOAT 27 00:02:49,042 --> 00:02:50,277 FOR ALL OF THE PEOPLE 28 00:02:50,277 --> 00:02:52,746 THAT MY FATHER HAS PISSED OFF OVER THE YEARS? 29 00:02:52,746 --> 00:02:54,548 WE SHOULD HAVE GOTTEN AWAY FROM THIS SCREWED-UP FAMILY 30 00:02:54,548 --> 00:02:55,549 WHEN WE HAD A CHANCE. 31 00:02:55,549 --> 00:02:58,385 WHEN WAS THAT, EXACTLY? 32 00:02:58,385 --> 00:02:59,553 CAN YOU ZIP ME? 33 00:02:59,553 --> 00:03:01,521 WE COULD STILL DO IT, YOU KNOW. 34 00:03:01,521 --> 00:03:03,523 ESCAPE, SHOW THE KIDS THE WORLD. 35 00:03:03,523 --> 00:03:04,758 WE SHOULD GET GOING. 36 00:03:04,758 --> 00:03:05,959 WE COULD DRIVE UP THE AMALFI COAST. 37 00:03:05,959 --> 00:03:07,460 THAT WOULD REALLY GIVE THEM SOME PERSPECTIVE. 38 00:03:07,460 --> 00:03:10,363 WE HAVE A BAIL HEARING IN AN HOUR. 39 00:03:13,767 --> 00:03:17,304 THAT SLEAZE McALLISTER HAS A HOOKER AS AN ALIBI. 40 00:03:17,304 --> 00:03:18,838 I HAVE A WIDOW'S SWORN STATEMENT 41 00:03:18,838 --> 00:03:20,473 PLACING T.J. KARSTEN AT THE SCENE. 42 00:03:20,473 --> 00:03:21,708 WHAT'S A HOOKER? 43 00:03:21,708 --> 00:03:23,543 NOTHING, HONEY. EAT YOUR CEREAL. 44 00:03:23,543 --> 00:03:24,844 WHAT'S A SLEAZE? 45 00:03:24,844 --> 00:03:27,714 A SLEAZE IS SOMEBODY WHO DOESN'T PLAY BY THE RULES. 46 00:03:27,714 --> 00:03:28,748 LIKE A CHEATER? 47 00:03:28,748 --> 00:03:30,483 EXACTLY. WHY DO THEY CHEAT? 48 00:03:30,483 --> 00:03:32,319 OLIVER, YOU'RE GONNA BE LATE. 49 00:03:32,319 --> 00:03:33,553 HONEY, NO, LOOK, THERE'S -- 50 00:03:33,553 --> 00:03:35,322 THERE'S CERTAIN HARSH TRUTHS IN THIS WORLD 51 00:03:35,322 --> 00:03:36,590 THAT YOU JUST CAN'T AVOID, 52 00:03:36,590 --> 00:03:38,024 YOU CAN'T SWEEP UNDER THE RUG. 53 00:03:38,024 --> 00:03:40,694 HE'S TOO SMART FOR IT. 54 00:03:40,694 --> 00:03:42,395 SLEAZES CHEAT BECAUSE THEY THINK 55 00:03:42,395 --> 00:03:43,630 THEY'RE BETTER THAN EVERYBODY ELSE, 56 00:03:43,630 --> 00:03:47,100 AND IT'S MY JOB TO TELL THEM THEY AREN'T. 57 00:03:47,100 --> 00:03:48,735 SO SLEAZES ARE BAD GUYS. 58 00:03:48,735 --> 00:03:50,437 RIGHT. 59 00:03:50,437 --> 00:03:52,839 BUT I NEED TO MAKE SURE THEY DON'T GET AWAY WITH BEING BAD. 60 00:03:52,839 --> 00:03:53,840 SO YOU'RE A GOOD GUY. 61 00:03:53,840 --> 00:03:56,776 LIKE I SAID, THE KID'S A GENIUS. 62 00:03:56,776 --> 00:03:58,945 GO GET YOUR STUFF, BABY. 63 00:03:58,945 --> 00:04:00,614 OKAY. 64 00:04:00,614 --> 00:04:03,583 MY CLIENT IS A YOUNG MAN WITH ROOTS IN THIS COMMUNITY. 65 00:04:03,583 --> 00:04:05,318 AND THE MEANS TO FLEE, YOUR HONOR. 66 00:04:05,318 --> 00:04:07,354 FURTHERMORE, THE STATE HAS NO DIRECT EVIDENCE 67 00:04:07,354 --> 00:04:08,622 LINKING HIM TO THIS CRIME. 68 00:04:08,622 --> 00:04:09,756 WE HAVE THE MOTIVE OF RETRIBUTION 69 00:04:09,756 --> 00:04:12,459 OVER THE MISSING MONEY AND THE WIDOW'S STATEMENT. 70 00:04:12,459 --> 00:04:13,727 WHICH STATEMENT? 71 00:04:13,727 --> 00:04:14,828 THE FIRST OR THE SECOND ONE YOU PRESSURED HER INTO? 72 00:04:14,828 --> 00:04:17,130 SHE PLACES HIM AS THE LAST KNOWN PERSON 73 00:04:17,130 --> 00:04:18,498 TO SEE THE VICTIM ALIVE. 74 00:04:18,498 --> 00:04:21,668 THERE'S NO GUN, YOUR HONOR, AND HE HAS A STRONG ALIBI. 75 00:04:21,668 --> 00:04:22,836 HIS GIRLFRIEND, BRANDY KORSKAYA, 76 00:04:22,836 --> 00:04:24,437 WILL TESTIFY THAT AT THE TIME OF THE MURDER -- 77 00:04:24,437 --> 00:04:26,106 A GIRLFRIEND? IS THAT WHAT WE'RE CALLING HER NOW? 78 00:04:26,106 --> 00:04:28,608 PUT AWAY THE SWORDS, BOYS. 79 00:04:28,608 --> 00:04:30,543 CONSIDERING THE SERIOUSNESS OF THE CRIME 80 00:04:30,543 --> 00:04:32,278 AND THE DEFENDANT'S RISK OF FLIGHT, 81 00:04:32,278 --> 00:04:34,047 I FIND FOR THE STATE. 82 00:04:34,047 --> 00:04:35,582 BAIL DENIED. YOUR HONOR -- 83 00:04:35,582 --> 00:04:38,385 COUNSELOR, YOU'RE FREE TO PETITION FOR ANOTHER HEARING. 84 00:04:48,161 --> 00:04:49,396 WE'LL GET YOU OUT, SON. 85 00:04:49,396 --> 00:04:50,997 YOU BE STRONG. 86 00:04:50,997 --> 00:04:52,832 LIKE YOU WERE, RIGHT, DAD? 87 00:04:52,832 --> 00:04:55,335 WHEN YOU WENT AWAY WHEN I WAS LITTLE. 88 00:04:55,335 --> 00:04:58,004 THAT'S RIGHT. 89 00:04:58,004 --> 00:05:00,507 JUST LIKE THAT. 90 00:05:02,842 --> 00:05:05,412 YOU TAKE CARE OF YOURSELF, "TEEJ," OKAY? 91 00:05:10,784 --> 00:05:13,420 HE SHOULDN'T BE IN THERE WITH REGULAR CRIMINALS. 92 00:05:13,420 --> 00:05:15,822 THE ONLY ALTERNATIVE WAS A PSYCHIATRIC FACILITY. 93 00:05:15,822 --> 00:05:17,357 WOULD THAT HAVE BEEN BETTER? 94 00:05:17,357 --> 00:05:19,959 AT SOME POINT, YOU ARE GOING TO HAVE TO ACKNOWLEDGE 95 00:05:19,959 --> 00:05:21,061 THAT HE'S DIFFERENT. 96 00:05:21,061 --> 00:05:22,328 HE HAS DIFFERENT NEEDS. 97 00:05:22,328 --> 00:05:24,931 WHAT HE NEEDS IS FOR US TO GET THE COPS OFF HIS BACK 98 00:05:24,931 --> 00:05:25,932 AND BRING HIM HOME. 99 00:05:25,932 --> 00:05:28,234 JACK. 100 00:05:28,234 --> 00:05:29,335 I JUST GOT AN E-MAIL 101 00:05:29,335 --> 00:05:31,371 SAYING PERKINS IS BACK FROM HONG KONG. 102 00:05:31,371 --> 00:05:32,372 WHO'S PERKINS? 103 00:05:32,372 --> 00:05:34,074 LOU'S PARTNER ON THE LOFTS PROJECT. 104 00:05:34,074 --> 00:05:36,776 WE THINK HE STOLE SOME MONEY, LOU FOUND OUT ABOUT IT. 105 00:05:36,776 --> 00:05:39,212 PERKINS MAY HAVE KILLED LOU TO KEEP IT QUIET. 106 00:05:39,212 --> 00:05:41,448 SO, AS LONG THIS GUY PERKINS IS OUT THERE, 107 00:05:41,448 --> 00:05:43,249 T.J. IS GONNA BE STUCK IN JAIL. 108 00:05:43,249 --> 00:05:44,317 YOU FIND HIM. 109 00:05:44,317 --> 00:05:46,152 GIVE THESE BASTARDS A BETTER THEORY 110 00:05:46,152 --> 00:05:47,721 THAN THE ONE THEY'VE GOT. 111 00:05:53,460 --> 00:05:55,562 I ONLY SOLD THREE? 112 00:05:55,562 --> 00:05:58,264 AND TWO WERE TO THE SAME GUY 113 00:05:58,264 --> 00:06:00,300 WHO SPENT THREE HOURS IN THE BACK ROOM DECIDING. 114 00:06:00,300 --> 00:06:03,770 TURNS OUT MOST OF OUR CLIENTS AREN'T SO INTO STAGED REALISM. 115 00:06:03,770 --> 00:06:06,606 OKAY, WELL, I HAVE A NEW IDEA I'VE BEEN THINKING ABOUT. 116 00:06:06,606 --> 00:06:08,708 IT'S A SERIES ON OBSESSION. 117 00:06:08,708 --> 00:06:10,877 I'M -- I'M TRYING TO CAPTURE 118 00:06:10,877 --> 00:06:14,614 HOW THINGS CAN TAKE OVER YOUR THOUGHTS AND CONSUME YOU. 119 00:06:14,614 --> 00:06:16,449 SARA, YOUR PORTRAITS ARE STUNNING. 120 00:06:16,449 --> 00:06:18,485 BUT YOUR WORK IS TOO COMMERCIAL FOR US, 121 00:06:18,485 --> 00:06:20,186 TOO CONTROLLED, TOO VANITY FAIR. 122 00:06:20,186 --> 00:06:21,988 YEAH, BUT THIS NEW OBSESSION STORY, 123 00:06:21,988 --> 00:06:23,323 IT'S A DIFFERENT DIRECTION. 124 00:06:23,323 --> 00:06:24,390 IT'S MORE CONCEPTUAL. 125 00:06:24,390 --> 00:06:25,792 WHEN YOU HAVE SOMETHING TO SHOW ME, 126 00:06:25,792 --> 00:06:26,993 I'M HAPPY TO TAKE A LOOK. 127 00:06:26,993 --> 00:06:28,795 BUT IN THE MEANTIME, MY TWO CENTS -- DON'T FORCE IT. 128 00:06:28,795 --> 00:06:29,963 YOU'RE GOOD WITH GLOSSY. 129 00:06:29,963 --> 00:06:31,865 YOU COULD BE THE NEXT ANNIE LEIBOVITZ. 130 00:06:31,865 --> 00:06:33,299 RUN WITH THAT. 131 00:06:37,437 --> 00:06:38,671 YEAH, MR. PERKINS, 132 00:06:38,671 --> 00:06:40,774 I'D REALLY APPRECIATE YOU GETTING BACK TO ME. 133 00:06:40,774 --> 00:06:42,275 IT'S URGENT. 134 00:06:57,657 --> 00:06:59,492 NUMBERS CAME IN ON THE RIVER PROJECT. 135 00:06:59,492 --> 00:07:00,527 OH, THANKS, FRED. 136 00:07:00,527 --> 00:07:01,661 BREAK THEM DOWN FOR ME, WILL YOU? 137 00:07:01,661 --> 00:07:03,196 HEY, JACK, A COUPLE OF THINGS -- 138 00:07:03,196 --> 00:07:04,564 YOUR 3:00 GOT PUSHED TO 4:00 139 00:07:04,564 --> 00:07:07,167 AND OSHA IS DROPPING ALL CHARGES AGAINST THE PARK DEVELOPMENT. 140 00:07:07,167 --> 00:07:08,668 I HOPE THEY BUY US FLOWERS, TOO. 141 00:07:08,668 --> 00:07:11,070 THAT'LL PROBABLY DEPEND ON WHETHER YOU WERE CHARMING JACK 142 00:07:11,070 --> 00:07:12,572 OR BALL-BUSTER JACK. 143 00:07:12,572 --> 00:07:14,507 CAN'T I BE BOTH? NOT AT THE SAME TIME. 144 00:07:14,507 --> 00:07:16,476 HEY, MR. McALLISTER, DO YOU HAVE A SEC? 145 00:07:16,476 --> 00:07:17,977 I'M JULES WHITMAN FROM I.T. 146 00:07:17,977 --> 00:07:19,179 IT'S THAT CLOSET FULL OF NERDS 147 00:07:19,179 --> 00:07:20,513 OVER THERE BY THE SERVICE ELEVATOR. 148 00:07:20,513 --> 00:07:21,514 HOW OLD ARE YOU? 149 00:07:21,514 --> 00:07:23,883 20...IN APRIL. 150 00:07:23,883 --> 00:07:25,151 CHECK IT OUT. 151 00:07:25,151 --> 00:07:26,853 I WAS LOOKING INTO REORGANIZING OUR CORPORATE DATABASE, 152 00:07:26,853 --> 00:07:28,555 AND THERE'S A MAJOR ISSUE. OH, JACK, I FORGOT -- 153 00:07:28,555 --> 00:07:29,989 SOMEONE WAITING IN THE CONFERENCE ROOM. 154 00:07:29,989 --> 00:07:30,990 BEEN HERE A WHILE. 155 00:07:30,990 --> 00:07:32,325 I'M A TECHNOPHOBE, ACTUALLY. 156 00:07:32,325 --> 00:07:34,460 IF YOU HAVE A COMPUTER ISSUE, YOU TAKE IT UP WITH -- 157 00:07:34,460 --> 00:07:35,562 SIR, THIS IS REALLY IMPORTANT. 158 00:07:35,562 --> 00:07:38,431 I CAN'T TALK NOW. SOMEBODY'S WAITING. 159 00:07:38,431 --> 00:07:41,100 JACK. 160 00:07:41,100 --> 00:07:42,402 SORRY ABOUT THE SHORT NOTICE. 161 00:07:42,402 --> 00:07:44,103 I JUST GOT IN FROM HONG KONG. 162 00:07:44,103 --> 00:07:46,172 I AM SO SORRY ABOUT YOUR LOSS. 163 00:07:46,172 --> 00:07:47,173 AND YOU ARE? 164 00:07:47,173 --> 00:07:49,008 OH, GOD, WHAT A DUMMY. 165 00:07:49,008 --> 00:07:51,578 MY NAME'S PERKINS -- FRANK PERKINS. 166 00:07:53,146 --> 00:07:54,647 I HEAR YOU'RE LOOKING FOR ME. 167 00:08:48,416 --> 00:08:49,550 ■ 168 00:08:49,550 --> 00:08:51,645 SO, WERE YOU AND UNCLE LOU CLOSE? 169 00:08:51,645 --> 00:08:54,381 NO, NOT REALLY. YOU KNOW, I'M A MONEY GUY. 170 00:08:54,381 --> 00:08:57,952 I WENT IN AS A SILENT PARTNER ON THE LOFTS PROJECT 171 00:08:57,952 --> 00:09:00,021 LOU WAS MANAGING FOR YOU GUYS. 172 00:09:00,021 --> 00:09:02,431 I MET HIM SIX MONTHS AGO TO HAMMER OUT A DEAL. 173 00:09:02,431 --> 00:09:04,650 DEALT WITH HIM VIA PHONE MOSTLY SINCE THEN. 174 00:09:04,650 --> 00:09:07,220 I'VE GOT A BOOKKEEPING ISSUE YOU MIGHT HAVE HEARD ABOUT? 175 00:09:08,287 --> 00:09:10,323 I'M HOPING YOU CAN HELP CLEAR THINGS UP. 176 00:09:10,323 --> 00:09:12,558 SURE. ANYTHING I CAN DO. 177 00:09:12,558 --> 00:09:16,462 A MILLION DOLLARS ALLOCATED FOR THE LOFTS PROJECT VANISHED. 178 00:09:16,462 --> 00:09:18,931 I THOUGHT WE MIGHT BE ABLE TO ANSWER SOME QUESTIONS 179 00:09:18,931 --> 00:09:21,434 BY COMPARING LOU'S RECORDS WITH YOURS. 180 00:09:21,434 --> 00:09:22,869 ABSOLUTELY. LOOK, NO PROBLEM. 181 00:09:22,869 --> 00:09:25,004 I'LL HAVE MY GUYS SEND THE FINANCIALS RIGHT OVER. 182 00:09:26,606 --> 00:09:28,141 OH, I BROUGHT YOU SOMETHING. 183 00:09:30,643 --> 00:09:33,246 THIS WAS TAKEN ON THE DAY WE BROKE GROUND ON THE LOFTS. 184 00:09:33,246 --> 00:09:36,416 I GUESS YOU KNEW LOU WAS A BIG BULLS FAN. 185 00:09:36,416 --> 00:09:38,351 WELL, HE ENDED EVERY PHONE CALL SAYING, 186 00:09:38,351 --> 00:09:40,153 "JUST WAIT TILL ROSE COMES AROUND." 187 00:09:41,320 --> 00:09:42,321 THANKS. 188 00:09:42,321 --> 00:09:44,190 THATCHER WILL APPRECIATE IT. 189 00:09:44,190 --> 00:09:47,827 LEAST I CAN DO. 190 00:09:47,827 --> 00:09:49,695 IT'S A TERRIBLE TRAGEDY, WHAT HAPPENED. 191 00:09:49,695 --> 00:09:51,264 YEAH, IT IS. 192 00:09:52,799 --> 00:09:55,701 ANY IDEA WHY SOMEONE WOULD WANT LOU DEAD? 193 00:09:55,701 --> 00:09:58,371 NO, NOT AT ALL. 194 00:09:58,371 --> 00:10:00,773 BUT, YOU KNOW, THE WAY STREET CRIME IS, 195 00:10:00,773 --> 00:10:03,276 IT COULD'VE JUST BEEN A MUGGING GONE BAD. 196 00:10:03,276 --> 00:10:05,511 I APPRECIATE YOUR TIME, MR. PERKINS. 197 00:10:05,511 --> 00:10:07,280 PLEASE -- "FRANK" IS FINE. 198 00:10:07,280 --> 00:10:09,382 AND IF YOU THINK OF ANY OTHER WAY 199 00:10:09,382 --> 00:10:11,717 I CAN BE HELPFUL, LET ME KNOW. 200 00:10:23,262 --> 00:10:25,231 LOU WOULDN'T PAY A CONTRACTOR. 201 00:10:25,231 --> 00:10:27,333 WANTED TO MANAGE IT ALL HIMSELF. 202 00:10:27,333 --> 00:10:31,537 I'LL HAVE TO FIND SOMEONE TO FINISH THE WORK, I GUESS. 203 00:10:31,537 --> 00:10:34,574 I DON'T THINK T.J. DID IT. 204 00:10:34,574 --> 00:10:36,142 HE LOVED LOU. 205 00:10:36,142 --> 00:10:38,845 BUT I COULDN'T KEEP LYING, 206 00:10:38,845 --> 00:10:40,413 EVEN THOUGH I PROMISED JACK AND YOUR FATHER. 207 00:10:40,413 --> 00:10:42,849 THEY ASKED YOU TO LIE TO THE COPS? 208 00:10:42,849 --> 00:10:45,251 THEY WERE JUST LOOKING OUT FOR T.J. 209 00:10:45,251 --> 00:10:47,420 THEY THOUGHT LOU WAS STEALING. 210 00:10:47,420 --> 00:10:48,721 HE GOT SCARED. 211 00:10:48,721 --> 00:10:51,958 THAT'S THE ONLY REASON HE AGREED TO WORK WITH THE FEDS. 212 00:10:51,958 --> 00:10:54,026 AND AFTER THATCHER TALKED TO HIM, 213 00:10:54,026 --> 00:10:56,629 HE PROMISED HE WOULDN'T GO THROUGH WITH IT. 214 00:10:56,629 --> 00:10:57,730 A FEW HOURS LATER... 215 00:10:57,730 --> 00:10:59,232 OH, CONNIE, THAT'S CRAZY. 216 00:10:59,232 --> 00:11:00,967 DAD WOULDN'T DO THIS. THEN WHO? 217 00:11:00,967 --> 00:11:02,034 I'LL TAKE THIS. 218 00:11:02,034 --> 00:11:03,970 I DON'T KNOW. WHAT ABOUT THAT PERKINS GUY? 219 00:11:03,970 --> 00:11:05,972 MAYBE HE'S INVOLVED. PERKINS? 220 00:11:05,972 --> 00:11:07,940 NO, I CAN'T IMAGINE. 221 00:11:07,940 --> 00:11:10,176 LOU LIKED HIM. 222 00:11:10,176 --> 00:11:13,079 GOD, I FEEL LIKE A BIRD IN A CAGE. 223 00:11:13,079 --> 00:11:15,381 THAT'S CHARLIE. 224 00:11:15,381 --> 00:11:16,549 HE WORKS DAYS. 225 00:11:16,549 --> 00:11:19,585 IS ALL THIS PROTECTION REALLY NECESSARY? 226 00:11:19,585 --> 00:11:23,155 THE PROSECUTOR THOUGHT I NEEDED IT. 227 00:11:23,155 --> 00:11:26,158 LAINIE, I-I WANT TO GO. 228 00:11:26,158 --> 00:11:28,628 JUST...GO. 229 00:11:28,628 --> 00:11:30,263 WHAT DO YOU MEAN? WHERE? 230 00:11:30,263 --> 00:11:32,431 ESCAPE. SEE THE WORLD. 231 00:11:32,431 --> 00:11:33,900 I-I... 232 00:11:33,900 --> 00:11:36,068 I CAN'T SPEND MY LIFE AFRAID. 233 00:11:36,068 --> 00:11:39,005 CONNIE, NO ONE IS TRYING TO HURT YOU. 234 00:11:39,005 --> 00:11:41,574 YOU DON'T KNOW THAT. 235 00:11:41,574 --> 00:11:44,110 MY FATHER IS CAPABLE OF A LOT OF THINGS, 236 00:11:44,110 --> 00:11:46,445 BUT NOTHING LIKE WHAT YOU'RE SAYING. 237 00:11:46,445 --> 00:11:48,681 HE THREATENED ME, TOO, LAINIE. 238 00:11:48,681 --> 00:11:51,017 AT LOU'S MEMORIAL. CONNIE -- 239 00:11:51,017 --> 00:11:53,452 I KNOW IT'S HARD TO HEAR. 240 00:11:53,452 --> 00:11:59,792 BUT SOMETIMES PEOPLE ARE CAPABLE OF THINGS WE NEVER IMAGINE. 241 00:12:36,963 --> 00:12:39,699 SORRY. 242 00:12:39,699 --> 00:12:42,802 HOTSHOT ARGENTINEAN PIANIST IS DOING A SERIES OF CONCERTS 243 00:12:42,802 --> 00:12:43,803 AT THE CONSERVATORY. 244 00:12:43,803 --> 00:12:45,137 WE'RE RUNNING A FEATURE. 245 00:12:45,137 --> 00:12:48,307 YOU ARE GOING TO PHOTOGRAPH HIS REHEARSAL TODAY. 246 00:12:48,307 --> 00:12:50,843 DO YOU THINK WAGNER COULD DO IT? 247 00:12:50,843 --> 00:12:52,278 WAGNER IS SHOOTING MILKSHAKES. 248 00:12:52,278 --> 00:12:53,346 IT'S JUST I WAS HOPING 249 00:12:53,346 --> 00:12:55,047 TO SPEND THE DAY ON MY OBSESSION SERIES. 250 00:12:55,047 --> 00:12:56,248 COOL. WHEN YOU'RE DONE WITH THE MUSICIAN, 251 00:12:56,248 --> 00:12:57,450 YOU CAN OBSESS ALL YOU LIKE. 252 00:12:57,450 --> 00:13:00,553 WELL, I-I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT CLASSICAL MUSIC. 253 00:13:00,553 --> 00:13:02,555 SO? 254 00:13:02,555 --> 00:13:04,790 SO I'M THINKING IT MIGHT NOT BE A GREAT FIT FOR ME. 255 00:13:04,790 --> 00:13:06,192 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 256 00:13:06,192 --> 00:13:07,727 THIS IS TOTALLY UP YOUR ALLEY. 257 00:13:07,727 --> 00:13:09,662 IT'S -- IT'S PERSONALITIES AND PORTRAITS. 258 00:13:09,662 --> 00:13:10,830 IT'S WHAT YOU DO. 259 00:13:10,830 --> 00:13:11,931 EXACTLY. 260 00:13:11,931 --> 00:13:14,433 I'M THINKING THAT MAYBE I SHOULD JUST GET AWAY 261 00:13:14,433 --> 00:13:16,335 FROM PORTRAITS FOR A WHILE. 262 00:13:16,335 --> 00:13:20,006 SARA, WHAT'S GOING ON WITH YOU TODAY? 263 00:13:22,174 --> 00:13:24,410 NATALIA STARK FROM THE GALLERY 264 00:13:24,410 --> 00:13:26,045 SAID MY STUFF IS TOO COMMERCIAL. 265 00:13:26,045 --> 00:13:29,048 NATALIA STARK IS A SNOB. 266 00:13:29,048 --> 00:13:30,650 SHE ONLY SOLD THREE OF MY PRINTS. 267 00:13:30,650 --> 00:13:33,419 WELL, SO YOU HAVE TO BE EDGY AND EXPERIMENTAL 268 00:13:33,419 --> 00:13:34,453 AND SELL STUFF? 269 00:13:34,453 --> 00:13:36,222 DID I MENTION I HATE ART? 270 00:13:37,256 --> 00:13:38,891 LOOK, I ADORE YOU, 271 00:13:38,891 --> 00:13:40,526 BUT IF YOU ARE BECOMING SOMEHOW DISILLUSIONED 272 00:13:40,526 --> 00:13:41,861 WITH THE WORK THAT WE'RE DOING HERE, 273 00:13:41,861 --> 00:13:43,462 THEN WE NEED TO HAVE A BIGGER CONVERSATION. 274 00:13:45,498 --> 00:13:48,901 AURELIO VOLTAN -- HE'S GOT A GOOD FACE. 275 00:13:50,403 --> 00:13:51,637 AND SHE'S BACK. 276 00:13:51,637 --> 00:13:52,738 HALLELUJAH. 277 00:13:52,738 --> 00:13:54,407 THEY'RE EXPECTING YOU IN AN HOUR. 278 00:14:00,579 --> 00:14:01,947 GET OFF ME! 279 00:14:02,982 --> 00:14:04,216 STOP IT! 280 00:14:08,788 --> 00:14:10,089 HEY! 281 00:14:10,089 --> 00:14:11,424 COME ON! 282 00:14:11,424 --> 00:14:13,059 THAT'S IT -- TO THE OFFICE! 283 00:14:13,059 --> 00:14:15,061 WHY DID YOU HAVE TO FIGHT HIM, VIC? 284 00:14:15,061 --> 00:14:18,030 YOU WANT ME TO LET SOME JERK SAY STUFF ABOUT OUR FAMILY? 285 00:14:21,667 --> 00:14:23,736 I'M SORRY, BUT THIS IS NOW AN ACTUAL EMERGENCY. 286 00:14:23,736 --> 00:14:25,404 KARSTEN ALLIED HAS A SECURITY BREACH. 287 00:14:25,404 --> 00:14:27,707 A BIG, FAT WORM IS WORKING ITS WAY THROUGH YOUR SYSTEM. 288 00:14:27,707 --> 00:14:29,408 IT'S WHAT WE CALL A BLENDED THREAT -- 289 00:14:29,408 --> 00:14:32,411 A WORM/VIRUS/TROJAN HORSE WITH A TIME-TO-LIVE FIELD 290 00:14:32,411 --> 00:14:34,346 THAT'S GETTING SHORTER BY THE MINUTE. SPEAK ENGLISH, PLEASE. 291 00:14:34,346 --> 00:14:35,915 I SEARCHED OUR SYSTEM ALGORITHMS, 292 00:14:35,915 --> 00:14:37,917 AND WE ARE NOW T-MINUS 12 FROM TOTAL TAKEOVER. 293 00:14:37,917 --> 00:14:38,984 GUESS WHAT HAPPENS THEN. 294 00:14:38,984 --> 00:14:40,052 THE COMPUTERS SHUT DOWN? 295 00:14:40,052 --> 00:14:41,220 AND THE WATER AND THE ELECTRICITY 296 00:14:41,220 --> 00:14:42,388 AND PRETTY MUCH EVERYTHING ELSE. 297 00:14:42,388 --> 00:14:43,989 IT'S GONNA LOOK LIKE "THE WALKING DEAD" IN HERE. 298 00:14:43,989 --> 00:14:45,324 WHAT CAN YOU DO TO FIX IT? 299 00:14:45,324 --> 00:14:47,393 I NEED YOUR AUTHORIZATION TO MODIFY THE A.C.L. 300 00:14:47,393 --> 00:14:48,694 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE SAYING. 301 00:14:48,694 --> 00:14:50,496 JUST -- YOU HAVE MY AUTHORIZATION. JUST FIX IT. 302 00:14:50,496 --> 00:14:51,831 ALL RIGHT, I'M GONNA RUN WITH THAT. 303 00:14:52,932 --> 00:14:54,233 HEY. I GOT YOUR MESSAGE. 304 00:14:54,233 --> 00:14:55,968 YOU TELL YOUR FATHER WHAT HAPPENED. 305 00:14:55,968 --> 00:14:57,303 I NEED TO TALK TO MY DAD. 306 00:14:57,303 --> 00:14:59,505 VIC, WHAT'S GOING ON? 307 00:14:59,505 --> 00:15:00,673 THERE WAS A FIGHT, 308 00:15:00,673 --> 00:15:02,808 BUT IN HIS DEFENSE, THE KID WAS TALKING CRAP. 309 00:15:02,808 --> 00:15:04,243 ABOUT WHAT? 310 00:15:04,243 --> 00:15:06,812 ABOUT UNCLE T.J., ABOUT US, AND OUR FAMILY. 311 00:15:06,812 --> 00:15:09,348 LOOK, I DON'T WANT TO TALK ABOUT THIS HERE. 312 00:15:10,382 --> 00:15:12,218 DAD, HE'S, LIKE, TOTALLY LOSING IT. 313 00:15:12,218 --> 00:15:13,786 LOOK, I'LL BE RIGHT IN. 314 00:15:13,786 --> 00:15:16,155 WE JUST HAVE A BIT OF A SITUATION HERE. 315 00:15:16,155 --> 00:15:17,323 OKAY. 316 00:15:17,323 --> 00:15:18,724 HEY. 317 00:15:18,724 --> 00:15:21,927 HEY. 318 00:15:21,927 --> 00:15:25,231 SHOULDN'T YOU BE AVERTING A CRISIS? 319 00:15:25,231 --> 00:15:27,967 I DID NOT THREATEN HER -- EVER! 320 00:15:27,967 --> 00:15:29,435 THEN WHY IS SHE SO SCARED? 321 00:15:29,435 --> 00:15:31,504 HOW THE HELL SHOULD I KNOW? 322 00:15:31,504 --> 00:15:32,972 BECAUSE SHE'S SENILE. 323 00:15:32,972 --> 00:15:34,406 HER MEMORY'S FADING. 324 00:15:34,406 --> 00:15:36,408 SHE NEVER COULD KEEP ANYTHING STRAIGHT ANYWAY. 325 00:15:36,408 --> 00:15:38,144 DAD, COME ON. CONNIE'S FINE. 326 00:15:38,144 --> 00:15:39,178 YEAH? 327 00:15:39,178 --> 00:15:41,147 THEN WHY DID SHE CHANGE HER STORY? 328 00:15:41,147 --> 00:15:43,415 AND WHY IS SHE FEEDING YOU ALL THIS CRAP 329 00:15:43,415 --> 00:15:45,151 ABOUT US FORCING HER TO LIE? 330 00:15:45,151 --> 00:15:47,186 GUYS, I CAN HEAR YOU DOWN THE HALL. 331 00:15:47,186 --> 00:15:48,821 CONNIE'S DOING A NUMBER ON ELAINE. 332 00:15:48,821 --> 00:15:49,855 WELL, SHE'S TERRIFIED. 333 00:15:49,855 --> 00:15:51,624 YOU KNOW, SHE'S HOLED UP IN HER HOUSE. 334 00:15:51,624 --> 00:15:52,958 SHE'S GOT POLICE GUARDING HER. 335 00:15:52,958 --> 00:15:54,160 WELL, DID SHE TELL YOU WHY? 336 00:15:54,160 --> 00:15:56,195 BECAUSE SHE DIDN'T DO WHAT YOU ASKED HER TO, 337 00:15:56,195 --> 00:15:58,531 BECAUSE SHE THINKS DAD IS INVOLVED IN LOU'S MURDER. 338 00:15:58,531 --> 00:16:01,100 NOW SHE'S NOT PLAYING ALONG, HE'S GONNA GO AFTER HER, TOO. 339 00:16:01,100 --> 00:16:03,836 THAT'S ABSURD. JUST LISTEN TO YOURSELF! 340 00:16:03,836 --> 00:16:07,006 LOOK, WE ONLY ASKED CONNIE TO BE SELECTIVE. 341 00:16:07,006 --> 00:16:12,111 JACK...WHEN DID YOU BECOME THAT GUY? 342 00:16:12,111 --> 00:16:14,113 PRESSURING PEOPLE -- MY OWN AUNT -- 343 00:16:14,113 --> 00:16:15,614 INTO LYING TO THE POLICE? 344 00:16:15,614 --> 00:16:19,018 WHEN I STARTED TRYING TO GET YOUR BROTHER OUT OF JAIL. 345 00:16:22,154 --> 00:16:24,190 WOW. 346 00:16:24,190 --> 00:16:27,860 WOW, DAD. 347 00:16:27,860 --> 00:16:30,196 YOU REALLY DO KNOW HOW TO TURN PEOPLE 348 00:16:30,196 --> 00:16:33,265 INTO EXACTLY WHAT YOU NEED THEM TO BE, DON'T YOU? 349 00:16:33,265 --> 00:16:36,869 OH, DO I KNOW THAT LOOK. 350 00:16:36,869 --> 00:16:40,706 SO CRITICAL. SO ABSOLUTE. 351 00:16:40,706 --> 00:16:44,443 EVERYTHING'S BLACK AND WHITE, ISN'T IT? 352 00:16:44,443 --> 00:16:47,246 NO SHADES OF GRAY FOR YOU. 353 00:16:47,246 --> 00:16:49,114 PEOPLE ARE EITHER GOOD OR THEY'RE ROTTEN. 354 00:16:49,114 --> 00:16:51,317 YOU LOVE OR YOU HATE. 355 00:16:52,518 --> 00:16:55,254 I DON'T KNOW WHEN OUR RELATIONSHIP SWITCHED 356 00:16:55,254 --> 00:17:01,026 FROM ONE TO THE OTHER, LAINIE, BUT...I MISS IT. 357 00:17:01,026 --> 00:17:04,830 I MISS BEING THE FATHER WHO LOVES YOU. 358 00:17:06,232 --> 00:17:09,435 I'M SURPRISED YOU REMEMBER THAT... 359 00:17:09,435 --> 00:17:12,171 BECAUSE I SURE DON'T. 360 00:17:24,965 --> 00:17:26,677 I THOUGHT YOU WERE GONNA PREVENT THIS. 361 00:17:26,677 --> 00:17:28,145 WELL, IF YOU'D LISTENED TO ME IN THE FIRST PLACE -- 362 00:17:28,145 --> 00:17:30,004 DAD, WHAT'S GOING ON? 363 00:17:30,004 --> 00:17:32,740 UH, SLIGHT POWER OUTAGE -- WE'RE WORKING ON IT. 364 00:17:32,740 --> 00:17:33,974 DON'T WORRY ABOUT IT, BOSS. I'M ALL OVER IT. 365 00:17:33,974 --> 00:17:35,909 DON'T CALL ME "BOSS." YOU GOT IT, CHIEF. 366 00:17:35,909 --> 00:17:38,212 OR THAT, EITHER. 367 00:17:39,747 --> 00:17:41,482 SO, HE'S YOUR DAD, HUH? 368 00:17:41,482 --> 00:17:42,616 YEAH. 369 00:17:42,616 --> 00:17:43,951 NICE GUY. 370 00:17:45,586 --> 00:17:47,988 THESE THINGS CAN BE PRETTY PESKY. 371 00:17:47,988 --> 00:17:50,024 YOU EVER HEAR OF THE MORRIS WORM? 372 00:17:50,024 --> 00:17:51,358 CODE RED? MAFIABOY? 373 00:17:51,358 --> 00:17:53,427 NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 374 00:17:53,427 --> 00:17:54,428 ILOVEYOU? 375 00:17:54,428 --> 00:17:55,996 WHAT? 376 00:17:55,996 --> 00:17:58,271 ILOVEYOU -- IT WAS THIS WORM 377 00:17:58,271 --> 00:17:59,883 THAT SPREAD THROUGHOUT THE WHOLE WORLD IN A DAY, 378 00:17:59,883 --> 00:18:01,133 DISGUISED AS A LOVE LETTER. 379 00:18:01,133 --> 00:18:03,536 PROVING LOVE REALLY DOES SUCK, I GUESS. 380 00:18:03,536 --> 00:18:05,171 YEAH. 381 00:18:05,171 --> 00:18:07,573 SO DO WORMS. 382 00:18:07,573 --> 00:18:09,709 LET'S GO ON A MISSION TO MAKE THEM BOTH OBSOLETE. 383 00:18:14,046 --> 00:18:16,048 MY FOOTWORK STUNK, 384 00:18:16,048 --> 00:18:17,450 BUT I HAD A HELL OF A RIGHT HAND 385 00:18:17,450 --> 00:18:20,086 AND I COULD ALWAYS TAKE A PUNCH. 386 00:18:20,086 --> 00:18:22,221 THEY USED TO CALL BOXING THE MANLY ART. 387 00:18:22,221 --> 00:18:23,789 YOU KNOW WHY? 388 00:18:23,789 --> 00:18:29,262 BECAUSE IT FORCES YOU TO DEAL WITH YOUR FEAR AND YOUR RAGE, 389 00:18:29,262 --> 00:18:33,032 NOT JUST PHYSICALLY, BUT ALSO UP HERE. 390 00:18:33,032 --> 00:18:36,302 YOU NEED TO ANSWER THE QUESTION, 391 00:18:36,302 --> 00:18:38,838 "WHAT'S THE BALANCE BETWEEN SELF-DEFENSE 392 00:18:38,838 --> 00:18:39,939 AND NAKED AGGRESSION?" 393 00:18:39,939 --> 00:18:41,107 I THOUGHT IT WAS ABOUT 394 00:18:41,107 --> 00:18:43,342 HITTING THE OTHER GUY HARDER THAN HE HITS YOU. 395 00:18:43,342 --> 00:18:44,543 NO. 396 00:18:44,543 --> 00:18:47,280 IF YOU WANT TO BE POWERFUL -- REALLY POWERFUL -- 397 00:18:47,280 --> 00:18:49,548 YOU NEED TO DEVELOP SELF-RESTRAINT. 398 00:18:49,548 --> 00:18:54,720 POWER WITHOUT SELF-CONTROL COUNTS FOR NOTHING. 399 00:18:57,490 --> 00:18:59,592 VIC, WE HAVE TO FINISH OUR TALK. 400 00:18:59,592 --> 00:19:01,460 I DON'T WANT TO TALK. 401 00:19:01,460 --> 00:19:04,163 YOU CAN'T HIT PEOPLE. 402 00:19:04,163 --> 00:19:06,132 IT DOESN'T MATTER WHAT THEY SAY. 403 00:19:06,132 --> 00:19:08,567 YOU TAKE THINGS TOO PERSONALLY. 404 00:19:08,567 --> 00:19:10,102 YOU CAN TAKE THINGS AS PERSONALLY AS YOU WANT, VIC, 405 00:19:10,102 --> 00:19:11,537 IF YOU CAN HANDLE YOURSELF. 406 00:19:11,537 --> 00:19:13,572 YEAH, THATCHER, I'VE GOT THIS, REALLY. 407 00:19:13,572 --> 00:19:17,209 OH, COME ON, JACK. 408 00:19:17,209 --> 00:19:19,111 HE'S BECOMING A MAN. 409 00:19:19,111 --> 00:19:21,213 DON'T BABY HIM. 410 00:19:26,452 --> 00:19:28,888 POWER'S BACK. 411 00:20:07,693 --> 00:20:09,995 VAL, COME ON. WE'RE GOING. 412 00:20:21,207 --> 00:20:23,843 YOU NEED TO SHORE UP THE SECURITY SYSTEM 413 00:20:23,843 --> 00:20:25,911 SO THAT DOESN'T HAPPEN AGAIN. 414 00:20:25,911 --> 00:20:27,113 TOTALLY. WILL DO. 415 00:20:27,113 --> 00:20:30,015 I'M ASSUMING, WITH YOUR PARTICULAR SKILL SET, 416 00:20:30,015 --> 00:20:32,218 YOU'D KNOW HOW TO HACK INTO SOMEONE'S FINANCIAL RECORDS 417 00:20:32,218 --> 00:20:33,686 WITHOUT THEM KNOWING. IN MY SLEEP. 418 00:20:33,686 --> 00:20:36,188 ALL RIGHT, CHECK THIS GUY OUT. 419 00:20:36,188 --> 00:20:38,958 SEE WHAT HIS DEAL IS, HIS HISTORY. 420 00:20:38,958 --> 00:20:39,959 DIG DEEP. 421 00:20:39,959 --> 00:20:42,528 FRANK PERKINS -- YOU GOT IT, BIG MAC. 422 00:20:42,528 --> 00:20:45,865 THAT'S NOT WORKING FOR YOU, EITHER, IS IT? 423 00:20:45,865 --> 00:20:47,032 GOT IT. 424 00:21:55,968 --> 00:21:58,404 ARE YOU ALL RIGHT? 425 00:21:58,404 --> 00:22:01,273 MR. VOLTAN? 426 00:22:05,611 --> 00:22:09,281 THE FIRST MOVEMENT ALWAYS MAKES ME FEEL SICK. 427 00:22:09,281 --> 00:22:12,218 WHAT DO YOU MEAN? 428 00:22:12,218 --> 00:22:17,122 THE BROODING PROGRESSIONS, THE UNRESOLVED DISSONANCE, 429 00:22:17,122 --> 00:22:20,626 THE RELENTLESS TUMULT -- IT'S TORTURE. 430 00:22:20,626 --> 00:22:25,264 BUT I THOUGHT THIS WAS ONE OF YOUR FAVORITE SONATAS TO PLAY. 431 00:22:25,264 --> 00:22:26,932 IT'S A CONCERTO. 432 00:22:26,932 --> 00:22:29,502 SORRY. CONCERTO. 433 00:22:31,437 --> 00:22:34,240 WHY PLAY SOMETHING THAT MAKES YOU WANT TO THROW UP? 434 00:22:37,076 --> 00:22:39,411 IN ARGENTINA, WE SAY, 435 00:22:39,411 --> 00:22:43,983 "EL QUE ALGO QUIERE, ALGO LE CUESTA." 436 00:22:43,983 --> 00:22:46,752 "IF YOU WANT THE FRUIT, YOU MUST CLIMB THE TREE." 437 00:22:46,752 --> 00:22:49,088 OKAY. 438 00:22:49,088 --> 00:22:53,359 THE FIRST MOVEMENT OF THE BRAHMS -- IT IS TORTURE. 439 00:22:53,359 --> 00:22:55,427 BUT IT IS THE STRUGGLE THAT MAKES -- 440 00:22:55,427 --> 00:22:58,764 MAKES THE JOY OF THE REST SO SWEET. 441 00:22:58,764 --> 00:23:01,667 ISN'T THAT SOMETHING ONE TELLS ONESELF 442 00:23:01,667 --> 00:23:04,169 JUST TO JUSTIFY BEING MISERABLE? 443 00:23:04,169 --> 00:23:06,472 I DON'T HAVE TO JUSTIFY ANYTHING. 444 00:23:06,472 --> 00:23:08,774 YOU ARE AN ARTIST, RIGHT? 445 00:23:08,774 --> 00:23:10,843 I MEAN, DO YOU NOT SOMETIMES SEE THINGS 446 00:23:10,843 --> 00:23:13,112 THAT BOTH INSPIRE YOU AND HURT YOU? 447 00:23:13,112 --> 00:23:15,614 THE FANTASY THAT YOU HAVE TO MAKE REAL? 448 00:23:15,614 --> 00:23:21,687 THERE'S NO -- NO PASSION WITHOUT PAIN. 449 00:23:21,687 --> 00:23:25,991 I SUPPOSE I ALWAYS THOUGHT IT WAS A BIT OF A CLICHé. 450 00:23:27,927 --> 00:23:32,831 YOU WOULD MAKE A VERY LAZY PIANIST. 451 00:23:36,335 --> 00:23:39,972 YOUR BOY PERKINS IS A COLORFUL DUDE. 452 00:23:39,972 --> 00:23:43,242 BUNCH OF FISCAL INCONSISTENCIES, THE FINANCIALS ARE WHACK, 453 00:23:43,242 --> 00:23:44,977 NO CELLPHONE, NO UTILITIES. 454 00:23:44,977 --> 00:23:47,146 YOU ASK ME, HIS COMPANY ISN'T A COMPANY AT ALL. 455 00:23:47,146 --> 00:23:48,781 CAN YOU GET ME SOME PAPER COPIES, PLEASE? 456 00:23:48,781 --> 00:23:51,183 PAPER IS SO 2010, JACK. 457 00:23:51,183 --> 00:23:53,419 CONSIDER THE ENVIRONMENT. 458 00:24:00,225 --> 00:24:02,061 SO HE'S A CON MAN? 459 00:24:02,061 --> 00:24:03,162 TOTAL SHELL. 460 00:24:03,162 --> 00:24:06,365 HIS BUSINESS ADDRESS -- IT'S A P.O. BOX. 461 00:24:06,365 --> 00:24:09,602 FRANKIE BOY'S RUNNING THIS THING OUT OF A POST OFFICE. 462 00:24:09,602 --> 00:24:12,371 SON OF A BITCH. 463 00:24:12,371 --> 00:24:14,740 HELLO, FRANK. 464 00:24:14,740 --> 00:24:16,041 JACK. 465 00:24:16,041 --> 00:24:17,042 WHAT A SURPRISE. 466 00:24:17,042 --> 00:24:18,744 HOW ABOUT WE TAKE A RIDE? 467 00:24:18,744 --> 00:24:20,279 YOU KNOW WHAT? I'M RIGHT AROUND THE CORNER. 468 00:24:20,279 --> 00:24:21,380 WHERE YOU GOING? 469 00:24:21,380 --> 00:24:24,516 LOOK, I KNOW YOU THINK I STOLE YOUR MONEY. 470 00:24:24,516 --> 00:24:26,685 DID YOU? I-I -- NO! I -- HEY! 471 00:24:26,685 --> 00:24:28,654 DID YOU KILL LOU TO COVER IT UP? 472 00:24:28,654 --> 00:24:30,322 I DIDN'T KILL ANYBODY! 473 00:24:30,322 --> 00:24:32,257 LOOK, TIMES ARE TOUGH, OKAY? 474 00:24:32,257 --> 00:24:33,359 MY BUSINESS WENT UNDER. 475 00:24:33,359 --> 00:24:35,194 I GOT IN ON THE LOFTS PROJECT WITH LOU 476 00:24:35,194 --> 00:24:36,762 TO HELP ME GET BACK ON MY FEET. 477 00:24:36,762 --> 00:24:37,930 SHUT UP. 478 00:24:37,930 --> 00:24:39,231 I DON'T WANT TO HEAR YOUR LIFE STORY. 479 00:24:39,231 --> 00:24:41,867 WHERE'S OUR MONEY? I DON'T HAVE IT, JACK. 480 00:24:41,867 --> 00:24:44,303 ME AND LOU, WE WERE ON THE UP-AND-UP. 481 00:24:44,303 --> 00:24:46,672 ALL RIGHT, ALL RIGHT, I WAS SKIMMING A LITTLE, OKAY? 482 00:24:46,672 --> 00:24:47,806 BUT LET'S WORK TOGETHER. 483 00:24:47,806 --> 00:24:49,174 I CAN HELP YOU FIGURE OUT WHERE IT WENT. 484 00:24:49,174 --> 00:24:50,275 WHAT ABOUT WHO KILLED LOU? 485 00:24:50,275 --> 00:24:52,645 I GOT NOTHING FOR YOU THERE. 486 00:24:52,645 --> 00:24:54,546 HONESTLY. 487 00:24:57,583 --> 00:24:59,385 YOU HAVE A CELLPHONE? 488 00:24:59,385 --> 00:25:00,519 YEAH, YEAH. 489 00:25:00,519 --> 00:25:01,520 I'M TAKING IT. HEY, HEY! 490 00:25:01,520 --> 00:25:02,955 I'M GONNA SEE WHAT YOU'VE BEEN UP TO. 491 00:25:02,955 --> 00:25:04,890 IN THE MEANTIME, YOU STAY IN TOUCH, 492 00:25:04,890 --> 00:25:06,291 OR I SWEAR, I WILL TRACK YOU DOWN, 493 00:25:06,291 --> 00:25:07,826 AND I WON'T BE SO FRIENDLY NEXT TIME. 494 00:25:07,826 --> 00:25:11,096 ALL RIGHT, ALL RIGHT. GET OFF MY CAR. 495 00:25:14,466 --> 00:25:15,534 LET GO OF ME! 496 00:25:15,534 --> 00:25:17,269 HEY, HEY! CALM DOWN, CONNIE. 497 00:25:17,269 --> 00:25:18,337 WHAT'S GOING ON? 498 00:25:18,337 --> 00:25:20,406 WHEN THEY OFFERED ME PROTECTION, 499 00:25:20,406 --> 00:25:21,674 I DIDN'T THINK IT MEANT HOUSE ARREST. 500 00:25:21,674 --> 00:25:22,941 YOU'RE UNDER A LOT OF STRESS RIGHT NOW. 501 00:25:22,941 --> 00:25:24,576 YOU DON'T UNDERSTAND. 502 00:25:24,576 --> 00:25:25,678 NO, I DO. 503 00:25:25,678 --> 00:25:27,279 WELL, THEN MAKE THESE COPS GO AWAY, 504 00:25:27,279 --> 00:25:28,714 BECAUSE I CAN'T LIVE LIKE THIS. 505 00:25:28,714 --> 00:25:31,350 OKAY, LET ME GO WITH HER, AND IF YOU REALLY NEED TO, 506 00:25:31,350 --> 00:25:33,052 YOU CAN JUST FOLLOW BEHIND US. 507 00:25:33,052 --> 00:25:34,386 MA'AM, I HAVE MY ORDERS. 508 00:25:34,386 --> 00:25:36,055 I KNOW, BUT PLEASE -- IT'S GONNA BE FINE. 509 00:25:36,055 --> 00:25:37,890 ALL I WANT TO DO IS GET MILK FOR MY TEA. 510 00:25:37,890 --> 00:25:39,058 I FEEL TRAPPED, ELAINE. 511 00:25:39,058 --> 00:25:40,759 I CAN'T EVEN BREATHE. 512 00:26:01,668 --> 00:26:03,537 OH, IT'S LIKE A CHESS GAME, VIC. 513 00:26:03,537 --> 00:26:06,139 GOT TO HAVE A STRATEGY, GOT TO USE YOUR HEAD. 514 00:26:06,139 --> 00:26:09,409 UNH-UNH. GET YOUR FEET UNDER YOU. 515 00:26:10,878 --> 00:26:12,397 WE TIE THE CAR BOMB TO KARSTEN, 516 00:26:12,397 --> 00:26:13,732 WE GET HIM ON ATTEMPTED MURDER, 517 00:26:13,732 --> 00:26:14,800 INTIMIDATING A WITNESS, 518 00:26:14,800 --> 00:26:16,694 IMPEDING A CRIMINAL INVESTIGATION. 519 00:26:16,694 --> 00:26:19,196 COME ON, DREW, I ALREADY HAVE A PHONE SHEET 520 00:26:19,196 --> 00:26:21,198 LITTERED WITH CALLS FROM THE FBI. 521 00:26:21,198 --> 00:26:22,967 LET'S TURN IT AROUND, THEN. 522 00:26:22,967 --> 00:26:26,604 MAKE THE FEDS WANT TO WORK WITH US. 523 00:26:26,604 --> 00:26:28,372 IT'S NOT ALL ABOUT THROWING PUNCHES, YOU KNOW. 524 00:26:28,372 --> 00:26:29,740 YOU'VE GOT TO BE IN CONTROL. 525 00:26:34,145 --> 00:26:35,846 JUST AS IMPORTANT TO KNOW WHEN NOT TO PUNCH. 526 00:26:35,846 --> 00:26:37,515 IT'S ALL WRAPPED TOGETHER, LARRY -- 527 00:26:37,515 --> 00:26:40,551 THE OLD MAN'S DEATH, THE ATTEMPT ON THE WIDOW, 528 00:26:40,551 --> 00:26:43,421 THE EMBEZZLEMENT SCHEME, THE FEDERAL PROBE. 529 00:26:43,421 --> 00:26:47,992 YOU PICK THAT FIGHT, YOU EITHER WIN OR YOU LOSE BAD. 530 00:26:47,992 --> 00:26:51,195 CONTROL YOURSELF. CONTAIN YOUR EMOTION. 531 00:26:51,195 --> 00:26:52,530 DON'T GET CARRIED AWAY, DREW. 532 00:26:52,530 --> 00:26:54,865 FEEL THAT ANGER, THAT RAGE? 533 00:26:54,865 --> 00:26:57,735 GOOD. NOW USE IT. DON'T LET IT USE YOU. 534 00:26:57,735 --> 00:27:01,706 LARRY, YOU'RE RETIRING IN, WHAT, A FEW WEEKS, RIGHT? 535 00:27:01,706 --> 00:27:02,940 CUT OFF THE RING. 536 00:27:02,940 --> 00:27:05,376 WHY NOT BRING DOWN THE KARSTEN EMPIRE ON YOUR WATCH... 537 00:27:05,376 --> 00:27:07,511 BUT DON'T FORCE IT. 538 00:27:07,511 --> 00:27:09,313 ...SPEND YOUR LAST DAY SIGNING THE ARREST WARRANT 539 00:27:09,313 --> 00:27:10,881 FOR THE GREAT MAN HIMSELF? 540 00:27:20,124 --> 00:27:21,993 IF YOU'RE GONNA GO FOR THE KNOCKOUT... 541 00:27:21,993 --> 00:27:23,661 YOU TAKE A SHOT AT THE KING... 542 00:27:23,661 --> 00:27:25,296 ...YOU BETTER KNOW HOW TO LAND IT. 543 00:27:25,296 --> 00:27:27,765 ...BE SURE YOU DON'T MISS. 544 00:27:27,765 --> 00:27:28,833 A SAFE HOUSE? 545 00:27:28,833 --> 00:27:31,435 WE CAN'T RISK ANYTHING HAPPENING TO YOU. 546 00:27:31,435 --> 00:27:34,238 OUR ENTIRE CASE DEPENDS ON YOUR TESTIFYING AT TRIAL. 547 00:27:34,238 --> 00:27:40,211 YOU WANT TO M-MOVE ME SOMEWHERE? 548 00:27:40,211 --> 00:27:41,712 YES -- 549 00:27:41,712 --> 00:27:43,381 UNDER THE CLOAK OF PROTECTION. 550 00:27:43,381 --> 00:27:45,783 WHAT HAPPENED YESTERDAY WILL NEVER HAPPEN AGAIN. 551 00:27:45,783 --> 00:27:49,553 I NEED TIME TO SAY GOODBYE TO MY FAMILY 552 00:27:49,553 --> 00:27:52,123 AND GET THINGS IN ORDER. 553 00:27:52,123 --> 00:27:53,924 NOW IS BETTER. NOW IS SAFEST. 554 00:27:53,924 --> 00:27:56,193 I NEED A DAY. 555 00:28:20,785 --> 00:28:22,553 WHAT'S ALL THIS? 556 00:28:22,553 --> 00:28:24,622 I'M A DEDICATED GUY, YOU KNOW THAT. 557 00:28:24,622 --> 00:28:27,124 BUT THIS KARSTEN CASE, THIS GUY McALLISTER -- 558 00:28:27,124 --> 00:28:29,827 IT'S LIKE NOTHING I'VE EVER EXPERIENCED. 559 00:28:29,827 --> 00:28:32,029 I CAN'T EAT, I CAN'T SLEEP, 560 00:28:32,029 --> 00:28:34,398 I CAN'T THINK ABOUT ANYTHING ELSE. 561 00:28:34,398 --> 00:28:39,203 WELL, I-I AM TAKING PHOTOS OF A CLASSICAL CONCERT TONIGHT. 562 00:28:39,203 --> 00:28:41,372 I HAVE TWO V.I.P. PASSES. 563 00:28:41,372 --> 00:28:44,608 AND I WAS THINKING WE COULD BOTH GO. 564 00:28:44,608 --> 00:28:46,143 DREW? 565 00:28:46,143 --> 00:28:49,580 I WOULD LOVE TO, BABE, BUT I AM ON A ROLL HERE. 566 00:28:49,580 --> 00:28:52,349 IT'S RIGHT NEXT TO THAT SUSHI PLACE. 567 00:28:52,349 --> 00:28:53,784 WE COULD GET A BITE FIRST. 568 00:28:53,784 --> 00:28:55,653 I HAVE JANEY COMING OVER TO BABYSIT. 569 00:28:55,653 --> 00:28:57,221 HONEY, I KNOW MY WORK CRAZINESS 570 00:28:57,221 --> 00:28:58,923 MAY BE HARD FOR YOU TO UNDERSTAND. 571 00:28:58,923 --> 00:29:00,758 NO. NO, IT'S NOT. 572 00:29:00,758 --> 00:29:03,761 SO WHY IS THIS SO IMPORTANT TO YOU, SARAH? 573 00:29:03,761 --> 00:29:05,729 IT'S JUST A CONCERT. 574 00:29:05,729 --> 00:29:09,433 AND BESIDES, WE HATE CLASSICAL MUSIC. 575 00:29:16,574 --> 00:29:18,375 LOU WAS GONNA TESTIFY TO THE FEDS. 576 00:29:18,375 --> 00:29:20,311 YOU THREATENED HIM THE NIGHT HE DIED. 577 00:29:20,311 --> 00:29:21,645 WHO TOLD YOU THAT? 578 00:29:21,645 --> 00:29:23,914 ELAINE, WHO GOT IT FROM CONNIE. 579 00:29:23,914 --> 00:29:25,249 OF COURSE SHE DID. 580 00:29:25,249 --> 00:29:26,750 SO WHAT DOES ELAINE THINK? 581 00:29:26,750 --> 00:29:27,918 SHE'S SHOOK UP. 582 00:29:27,918 --> 00:29:29,286 SHE THINKS YOU'RE BEHIND IT ALL. 583 00:29:32,523 --> 00:29:34,158 I KNEW ABOUT LOU AND THE FEDS. 584 00:29:34,158 --> 00:29:37,428 AND I DID HAVE A FIGHT WITH HIM THAT NIGHT, AND THAT'S IT. 585 00:29:37,428 --> 00:29:41,398 AND WHY DID YOU FAIL TO MENTION ANY OF THIS TO ME? 586 00:29:41,398 --> 00:29:44,168 LOU WAS DEAD. WHAT WAS THE POINT? 587 00:29:44,168 --> 00:29:47,304 IF YOU'RE LYING, IF YOU'RE LETTING T.J. TAKE THE HEAT -- 588 00:29:47,304 --> 00:29:49,573 IT WOULDN'T BE THE FIRST TIME WE LIED TO THE POLICE 589 00:29:49,573 --> 00:29:52,910 AFTER A FAMILY TRAGEDY, NOW, WOULD IT, JACK? 590 00:29:55,112 --> 00:29:57,348 THE ACCIDENT WITH T.J., THAT WAS -- THAT WAS DIFFERENT. 591 00:29:57,348 --> 00:30:01,051 WHY? BECAUSE IT INVOLVED YOU? 592 00:30:01,051 --> 00:30:05,723 DO YOUR JOB, JACK, OKAY? 593 00:30:05,723 --> 00:30:09,460 SO, WHERE DO WE STAND WITH FRANK PERKINS? 594 00:30:09,460 --> 00:30:13,230 HIS COMPANY WAS A SHELL. 595 00:30:13,230 --> 00:30:14,865 THEN HE STOLE THE MONEY? 596 00:30:14,865 --> 00:30:17,101 HE WAS SKIMMING A LITTLE OFF THE TOP BUT NOT MUCH -- 597 00:30:17,101 --> 00:30:18,135 NOT A MILLION. 598 00:30:18,135 --> 00:30:20,771 THE GUY'S CROOKED, BUT HE'S SMALL-TIME, 599 00:30:20,771 --> 00:30:22,673 AND I DOUBT HE'S A KILLER. 600 00:30:22,673 --> 00:30:25,609 ANYONE CAN BE A KILLER, JACK. 601 00:30:25,609 --> 00:30:28,846 YOU JUST NEED TO MAKE THE EFFORT. 602 00:30:28,846 --> 00:30:31,715 I'M NOT A KILLER, LAINIE. 603 00:30:31,715 --> 00:30:33,350 YOU GOT TO TELL THEM THAT. 604 00:30:33,350 --> 00:30:36,187 WE ARE GONNA GET YOU OUT OF HERE VERY SOON. 605 00:30:36,187 --> 00:30:39,056 I HEARD AUNT CONNIE TOLD THEM THAT I DID IT. 606 00:30:39,056 --> 00:30:42,860 NO. N-- SHE TOLD THEM THAT SHE SAW YOU THAT NIGHT 607 00:30:42,860 --> 00:30:44,562 BEFORE IT HAPPENED. 608 00:30:44,562 --> 00:30:47,231 THEY SAID MY OWN AUNT RATTED ME OUT. 609 00:30:47,231 --> 00:30:49,466 NO, T.J., IT'S NOT LIKE THAT. 610 00:30:49,466 --> 00:30:51,569 LOOK -- SHE HAD TO TELL THE TRUTH. 611 00:30:51,569 --> 00:30:53,037 THERE'S A NEW TRUTH. 612 00:30:53,037 --> 00:30:54,672 DID SHE TELL THEM ABOUT THAT, THE NEW TRUTH? 613 00:30:54,672 --> 00:30:56,607 DON'T -- DON'T -- DON'T -- LET'S NOT TALK ABOUT THAT. 614 00:30:56,607 --> 00:31:00,511 DON'T TALK ABOUT THAT WITH ANYONE. 615 00:31:02,513 --> 00:31:04,381 WHAT HAPPENED TO YOUR EYE, T.J.? 616 00:31:06,717 --> 00:31:08,152 I CAN TAKE CARE OF MYSELF, LAINIE. 617 00:31:08,152 --> 00:31:10,454 I KNOW HOW TO. 618 00:31:10,454 --> 00:31:13,090 OF COURSE YOU DO. 619 00:31:13,090 --> 00:31:15,559 YOU'RE A KARSTEN, AFTER ALL. 620 00:31:15,559 --> 00:31:17,861 WE BOTH ARE. 621 00:31:19,096 --> 00:31:21,966 TILL THE DAY WE DIE. 622 00:31:31,991 --> 00:31:36,663 WHISKEY NEAT -- A GIRL AFTER MY OWN HEART. 623 00:31:36,663 --> 00:31:40,233 I'VE NEVER SEEN YOU IN HERE BEFORE. 624 00:31:40,233 --> 00:31:42,335 JUST PASSING THROUGH. 625 00:31:42,335 --> 00:31:45,805 ON VACATION? 626 00:31:48,441 --> 00:31:50,310 NO. WORK. 627 00:31:50,310 --> 00:31:51,878 WHAT DO YOU DO? 628 00:31:54,180 --> 00:31:58,117 I'M A CLASSICAL PIANIST. I'M ON TOUR. 629 00:31:58,117 --> 00:32:01,287 I'VE NEVER REALLY UNDERSTOOD CLASSICAL MUSIC. 630 00:32:01,287 --> 00:32:04,424 WELL, IT'S LIKE ANY OTHER KIND OF MUSIC. 631 00:32:04,424 --> 00:32:08,628 THERE'S TINY VIBRATIONS THAT MAKE YOU FEEL THINGS. 632 00:32:10,697 --> 00:32:14,500 AND IF YOU'RE REALLY LISTENING, 633 00:32:14,500 --> 00:32:19,172 IT CAN MAKE YOU FEEL JOY... OR PAIN. 634 00:32:26,679 --> 00:32:28,648 OR BOTH. 635 00:33:02,415 --> 00:33:04,450 LATER, MOM. 636 00:33:04,450 --> 00:33:06,552 WAIT. WAIT. WHERE ARE YOU GOING? 637 00:33:06,552 --> 00:33:08,187 UH, BATTING CAGE WITH MIKE. 638 00:33:08,187 --> 00:33:10,857 OH, OKAY. COME HERE. FIRST THINGS FIRST. 639 00:33:13,626 --> 00:33:15,561 I LOVE YOU, KID. 640 00:33:18,931 --> 00:33:20,633 YOU KNOW THAT, RIGHT? 641 00:33:25,204 --> 00:33:26,773 BE CAREFUL. 642 00:33:28,708 --> 00:33:29,842 MOM? 643 00:33:29,842 --> 00:33:31,110 YEAH. 644 00:33:31,110 --> 00:33:34,180 IS EVERYTHING OKAY? 645 00:33:34,180 --> 00:33:35,481 YEAH. 646 00:33:35,481 --> 00:33:38,251 BECAUSE YOU'RE ACTING KIND OF WEIRD. 647 00:33:38,251 --> 00:33:42,388 OH, I'M JUST WORRIED ABOUT UNCLE T.J. 648 00:33:42,388 --> 00:33:43,823 HE'LL BE FINE. 649 00:33:43,823 --> 00:33:45,792 DAD WILL GET HIM OUT. 650 00:33:45,792 --> 00:33:48,294 YEAH. YES, HE WILL. 651 00:33:52,799 --> 00:33:55,401 I'LL BE BACK IN A MINUTE. 652 00:33:55,401 --> 00:33:56,903 WHAT? 653 00:33:56,903 --> 00:34:00,840 WHERE ARE YOU GOING? 654 00:34:42,114 --> 00:34:44,517 IF YOU'RE GONNA GO FOR THE KNOCKOUT, 655 00:34:44,517 --> 00:34:46,652 YOU BETTER KNOW HOW TO LAND IT. 656 00:35:12,178 --> 00:35:13,913 A TREASURE TROVE. 657 00:35:13,913 --> 00:35:15,882 HE'S GOT THE RACETRACK ON SPEED DIAL, 658 00:35:15,882 --> 00:35:18,217 A SERIOUS RELATIONSHIP WITH A HEMP CLINIC IN SKOKIE, 659 00:35:18,217 --> 00:35:19,352 AND CHECK THIS OUT. 660 00:35:19,352 --> 00:35:21,153 THE PHONE WAS REGISTERED TO AN M. HENDRICKS. 661 00:35:21,153 --> 00:35:22,989 PERKINS ISN'T EVEN THE GUY'S REAL NAME. 662 00:35:22,989 --> 00:35:24,190 SO WHO WAS PERKINS? 663 00:35:24,190 --> 00:35:26,759 NOBODY. AN ALIAS. BUT GET THIS. 664 00:35:26,759 --> 00:35:29,295 HENDRICKS MAKES 87 PHONE CALLS 665 00:35:29,295 --> 00:35:31,063 IN THE PAST MONTH TO ONE NUMBER. 666 00:35:31,063 --> 00:35:32,098 WHO WAS HE CALLING? 667 00:35:32,098 --> 00:35:33,766 LOU MROZEK. 668 00:35:33,766 --> 00:35:34,934 BINGO. 669 00:35:34,934 --> 00:35:36,469 BUT HERE'S WHERE IT GETS WEIRD. 670 00:35:36,469 --> 00:35:38,504 THE CALLS GET MORE FREQUENT IN THE PAST WEEK 671 00:35:38,504 --> 00:35:39,539 AFTER YOUR UNCLE DIED. 672 00:35:39,539 --> 00:35:41,240 YOU KNOW WHY? 673 00:35:41,240 --> 00:35:45,444 BECAUSE HE WASN'T CALLING UNCLE LOU. 674 00:35:45,444 --> 00:35:48,881 CONNIE? 675 00:35:54,787 --> 00:35:58,391 CONNIE? 676 00:36:30,156 --> 00:36:32,625 CONNIE? 677 00:36:32,625 --> 00:36:33,926 I'M SORRY, JACK. 678 00:36:33,926 --> 00:36:36,495 I DIDN'T WANT IT TO BE LIKE THIS. 679 00:36:44,470 --> 00:36:48,407 FRANK PERKINS. 680 00:36:52,768 --> 00:36:54,323 SHE EMBEZZLED THE MILLION DOLLARS 681 00:36:54,323 --> 00:36:56,648 FROM THE LOFTS PROJECT. LOU HAD NO IDEA. 682 00:36:56,648 --> 00:36:59,584 HE LET THATCHER TAKE ADVANTAGE OF HIM FOR 30 YEARS. 683 00:36:59,584 --> 00:37:00,986 I HAD TO GET US OUR DUE. 684 00:37:00,986 --> 00:37:02,187 SHE HAD AN ACCOMPLICE, 685 00:37:02,187 --> 00:37:04,656 A SMALL-TIME ACCOUNTANT NAMED MATTHEW HENDRICKS. 686 00:37:04,656 --> 00:37:07,726 SHE PAID HIM A CUT TO HELP SIPHON THE MONEY. 687 00:37:07,726 --> 00:37:10,095 I CAME UP WITH THE NAME FRANK PERKINS. 688 00:37:10,095 --> 00:37:13,165 A SHELL COMPANY THAT ALLOWED THEM UNMONITORED ACCESS 689 00:37:13,165 --> 00:37:15,834 TO OUR PROJECT MONEY. 690 00:37:15,834 --> 00:37:19,537 PERKINS WAS A SILENT PARTNER, ALMOST NEVER AROUND. 691 00:37:19,537 --> 00:37:21,746 HENDRICKS -- WELL, HE PLAYED THE ROLE 692 00:37:21,746 --> 00:37:23,381 AT THE OCCASIONAL PROJECT MEETING. 693 00:37:23,381 --> 00:37:26,184 AND AFTER I TRACKED HIM DOWN, HENDRICKS GOT PANICKY. 694 00:37:26,184 --> 00:37:28,786 HE TALKED TO CONNIE. 695 00:37:28,786 --> 00:37:31,689 SHE KNEW IT WAS ONLY A MATTER OF TIME 696 00:37:31,689 --> 00:37:34,992 BEFORE IT ALL FELL APART. 697 00:37:37,261 --> 00:37:39,797 SO SHE CONVINCED HENDRICKS 698 00:37:39,797 --> 00:37:43,801 TO HELP HER DO SOMETHING DRASTIC. 699 00:37:47,739 --> 00:37:50,641 WHY WOULD SHE STAGE THIS ELABORATE PIECE OF THEATER 700 00:37:50,641 --> 00:37:51,976 JUST FOR ELAINE? 701 00:37:51,976 --> 00:37:55,446 TO CONVINCE ELAINE THAT HER LIFE WAS IN IMMINENT DANGER. 702 00:37:55,446 --> 00:37:57,715 CONNIE NEEDED HER HELP TO ESCAPE. 703 00:38:00,318 --> 00:38:03,488 SHE STOLE A MILLION DOLLARS OF YOUR FATHER'S MONEY. 704 00:38:03,488 --> 00:38:05,289 HE'S NOT GONNA MISS IT. 705 00:38:05,289 --> 00:38:06,390 ELAINE, WHY? 706 00:38:06,390 --> 00:38:07,925 WHY WOULD YOU AGREE TO HELP HER 707 00:38:07,925 --> 00:38:09,660 AFTER SHE MANIPULATED YOU LIKE THAT? 708 00:38:09,660 --> 00:38:13,131 JA-- I'M USED TO BEING MANIPULATED, JACK. 709 00:38:13,131 --> 00:38:14,132 HANDLED. 710 00:38:14,132 --> 00:38:15,967 THAT'S NORMAL TO ME NOW. 711 00:38:15,967 --> 00:38:18,369 YOU KNOW, CONNIE WAS A GOOD PERSON. 712 00:38:18,369 --> 00:38:21,439 SHE JUST GOT ALL TURNED AROUND BY THIS FAMILY. 713 00:38:21,439 --> 00:38:23,407 AND MY BROTHER IS INNOCENT. 714 00:38:23,407 --> 00:38:25,843 HE'S GONNA GET EATEN ALIVE IN JAIL. 715 00:38:25,843 --> 00:38:29,714 SO WITH CONNIE GONE, THEY'RE BOTH FREE. 716 00:38:31,749 --> 00:38:34,952 TWO BIRDS, ONE STONE, JACK. 717 00:38:34,952 --> 00:38:38,756 YOU REALLY ARE A KARSTEN AFTER ALL. 718 00:38:39,824 --> 00:38:45,596 UNTIL THE DAY I DIE. 719 00:38:45,596 --> 00:38:48,299 DO YOU EVER THINK ABOUT 720 00:38:48,299 --> 00:38:50,101 HOW THINGS COULD HAVE BEEN DIFFERENT? 721 00:38:50,101 --> 00:38:51,169 OH, COME ON. 722 00:38:51,169 --> 00:38:53,137 NO. DO YOU? 723 00:38:58,476 --> 00:39:02,613 YEAH, I DO SOMETIMES. 724 00:39:07,185 --> 00:39:10,121 CONNIE HAD A SHOT AT ESCAPE AND A CHANCE TO START OVER. 725 00:39:10,121 --> 00:39:15,593 I MEAN, THAT'S -- THAT'S MORE THAN I CAN SAY FOR US. 726 00:39:32,476 --> 00:39:34,879 WHOA. 727 00:39:34,879 --> 00:39:36,013 YOU'RE WORKING HARD. 728 00:39:36,013 --> 00:39:37,849 WHAT ARE YOU DOING HERE SO LATE? 729 00:39:37,849 --> 00:39:41,452 CLEARANCE ISSUES, THE BANE OF MY EXISTENCE. 730 00:39:41,452 --> 00:39:43,487 HOW WAS THE CONCERT? 731 00:39:43,487 --> 00:39:46,891 IT WAS, UM -- IT WAS KIND OF INCREDIBLE. 732 00:39:46,891 --> 00:39:48,125 LOOK. 733 00:39:51,863 --> 00:39:54,732 SARA. WOW. 734 00:40:06,544 --> 00:40:10,214 IT WAS LIKE NOTHING I'D EVER SEEN BEFORE. 735 00:40:10,214 --> 00:40:12,617 HE WAS TOTALLY CONSUMED, 736 00:40:12,617 --> 00:40:15,653 TRANSPORTED TO THIS OTHER PLANE. 737 00:40:15,653 --> 00:40:19,891 AND SUDDENLY EVERYTHING HE SAID TO ME MADE SENSE. 738 00:40:19,891 --> 00:40:23,127 I'VE BEEN LAZY. 739 00:40:23,127 --> 00:40:25,563 LAZY? HOW? 740 00:40:25,563 --> 00:40:27,398 AVOIDANT. AFRAID. 741 00:40:27,398 --> 00:40:30,401 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 742 00:40:30,401 --> 00:40:32,336 W-WHAT ARE YOU AFRAID OF? 743 00:40:32,336 --> 00:40:36,274 JOY, PAIN, ALL OF IT. 744 00:40:38,109 --> 00:40:40,645 I WANT TO DO A SERIES ON OBSESSION, 745 00:40:40,645 --> 00:40:42,747 BUT WHAT DO I KNOW ABOUT IT? 746 00:40:42,747 --> 00:40:45,016 WHAT DO I KNOW ABOUT ANYTHING? 747 00:40:45,016 --> 00:40:47,652 ALL I'VE EVER DONE THROUGHOUT MY LIFE 748 00:40:47,652 --> 00:40:51,322 IS BE ON THE OUTSIDE OBSERVING BECAUSE I'M JUST AFRAID. 749 00:40:51,322 --> 00:40:53,724 I'M AFRAID OF FEELING. 750 00:40:53,724 --> 00:40:56,227 FEELING WHAT? 751 00:40:56,227 --> 00:40:59,230 THE MAGNITUDE OF THINGS. 752 00:41:11,309 --> 00:41:15,846 SOMETHING HAPPENED TO ME A WEEK AGO, 753 00:41:15,846 --> 00:41:17,882 AND IT CHANGED ME. 754 00:41:17,882 --> 00:41:20,051 CHANGED YOU HOW? 755 00:41:20,051 --> 00:41:24,488 I'VE BEEN TRYING TO MAKE IT GO AWAY, BUT I CAN'T. 756 00:41:27,992 --> 00:41:29,193 IT'S LIKE THERE'S THIS DOOR, 757 00:41:29,193 --> 00:41:32,763 AND ONCE I OPENED IT, EVERYTHING SHIFTED. 758 00:41:32,763 --> 00:41:36,000 WHAT HAPPENED A WEEK AGO? 759 00:41:37,068 --> 00:41:38,970 I MET SOMEONE. 760 00:41:43,808 --> 00:41:47,945 AND NOW THERE'S NO GOING BACK. 54481

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.