All language subtitles for 01.720p.U-NEXT.WEB-DL.AAC2.0.H.265-MagicStar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Episode 2. 2 00:00:08,000 --> 00:00:21,260 Um, Mr. Yoshinaga. 3 00:00:22,260 --> 00:00:23,260 What is it? 4 00:00:23,261 --> 00:00:24,260 I'm sorry. 5 00:00:24,261 --> 00:00:28,260 I heard you're going to be maintaining our building next month. 6 00:00:30,720 --> 00:00:32,720 I didn't hear about that. 7 00:00:32,721 --> 00:00:35,720 The president forgot about it. 8 00:00:41,720 --> 00:00:42,720 I'm sorry. 9 00:00:43,720 --> 00:00:46,720 So we need to change our schedule for next month. 10 00:00:46,721 --> 00:00:47,720 I understand. 11 00:00:47,721 --> 00:00:50,720 I can't talk right now, so let's talk in 30 minutes. 12 00:00:50,721 --> 00:00:51,721 Yes! 13 00:00:53,720 --> 00:00:55,720 You're so slow. 14 00:00:56,720 --> 00:00:58,720 I'll take care of it. 15 00:00:58,721 --> 00:00:59,721 What's wrong? 16 00:01:00,720 --> 00:01:03,720 The meeting room I booked yesterday is being used by someone else. 17 00:01:03,721 --> 00:01:04,720 What's going on? 18 00:01:04,721 --> 00:01:05,721 Huh? 19 00:01:06,720 --> 00:01:07,720 How did you book it? 20 00:01:07,721 --> 00:01:10,720 It's from the booking management system, of course. 21 00:01:10,721 --> 00:01:11,720 I'm sorry. 22 00:01:11,721 --> 00:01:13,720 I'll look into it. 23 00:01:21,020 --> 00:01:23,020 Um, which meeting room is it? 24 00:01:23,021 --> 00:01:25,020 The biggest one. 25 00:01:25,021 --> 00:01:26,020 Meeting room C, right? 26 00:01:26,021 --> 00:01:28,020 Look into it! 27 00:01:30,020 --> 00:01:31,020 I'm sorry. 28 00:01:31,021 --> 00:01:33,020 Mr. Yazawa, it's fine. I'll change it. 29 00:01:34,020 --> 00:01:35,020 I'm sorry. 30 00:01:35,021 --> 00:01:38,020 Hurry up and look into it. 31 00:01:41,300 --> 00:01:44,300 You booked meeting room C yesterday, right? 32 00:01:44,301 --> 00:01:46,300 I told you so. 33 00:01:46,301 --> 00:01:48,300 I checked the history, 34 00:01:48,301 --> 00:01:52,300 but meeting room C has been booked by the marketing department for a week. 35 00:01:52,301 --> 00:01:53,300 What? 36 00:01:53,301 --> 00:01:58,300 You probably used the booking management system wrong. 37 00:01:58,301 --> 00:01:59,301 What? 38 00:02:00,300 --> 00:02:02,300 Then do something about it. 39 00:02:02,301 --> 00:02:03,300 I can't do that. 40 00:02:03,301 --> 00:02:06,300 The meeting room is full. 41 00:02:13,080 --> 00:02:15,080 Who do you think I am? 42 00:02:17,350 --> 00:02:22,350 You're Suzuki from the first sales department, right? 43 00:02:22,351 --> 00:02:25,350 If you don't mind, I'd like to teach you how to use the system. 44 00:02:25,351 --> 00:02:28,350 It's very simple. 45 00:02:39,520 --> 00:02:42,520 Thank you, Mr. Shinaga. 46 00:02:42,521 --> 00:02:47,520 But it's not good to go against Suzuki. 47 00:02:47,521 --> 00:02:50,520 His father is a big deal in the trading business. 48 00:02:50,521 --> 00:02:51,520 Is that so? 49 00:02:51,521 --> 00:02:54,520 Then please come to respond immediately from the next time. 50 00:02:54,521 --> 00:02:56,520 Don't look at me from a distance. 51 00:02:58,520 --> 00:03:00,520 I'm sorry. 52 00:03:01,520 --> 00:03:02,520 Cool. 53 00:03:02,521 --> 00:03:04,520 You're a real iron woman. 54 00:03:19,140 --> 00:03:21,140 I'm tired. 55 00:03:21,141 --> 00:03:24,140 The iron woman is me. 56 00:03:24,141 --> 00:03:28,140 The reason why I became like this is... It's okay. 57 00:03:28,141 --> 00:03:29,140 It's okay. 58 00:03:29,141 --> 00:03:30,140 Let's go. 59 00:03:30,141 --> 00:03:31,140 No, no, no. 60 00:03:31,141 --> 00:03:32,140 It's okay. 61 00:03:32,141 --> 00:03:33,141 I don't care. 62 00:03:35,140 --> 00:03:36,140 I don't care. 63 00:03:45,860 --> 00:03:49,860 You have to get in touch with the people at work. 64 00:03:49,861 --> 00:03:56,860 If you do that, you won't have to be careful about anyone or hurt anyone. 65 00:03:58,860 --> 00:04:01,860 I'm so sleepy that I'm getting a bad dream. 66 00:04:03,860 --> 00:04:06,860 I think I'm at my limit. 67 00:04:07,860 --> 00:04:11,860 I'm going to stop. 68 00:04:18,420 --> 00:04:23,900 I'll have some coffee. 69 00:04:28,480 --> 00:04:32,480 There is a person who likes the iron woman. 70 00:04:33,480 --> 00:04:36,480 His name is Koichi Satomura. 71 00:04:36,481 --> 00:04:39,480 He is the same age as me and is 28 years old. 72 00:04:39,481 --> 00:04:41,480 He has a good face and a good style. 73 00:04:41,481 --> 00:04:43,480 He can do a lot of work. 74 00:04:43,481 --> 00:04:47,480 He is calm and has a good personality. 75 00:04:47,481 --> 00:04:50,480 He is the most popular man in the company. 76 00:04:50,481 --> 00:04:54,480 He is the prince of the first sales department. 77 00:04:55,480 --> 00:05:00,480 His only weakness is that he is indecisive and can't say no. 78 00:05:00,481 --> 00:05:04,480 So he goes out with the girl he confessed to. 79 00:05:04,481 --> 00:05:07,480 But the girl is kind to everyone. 80 00:05:07,481 --> 00:05:11,480 She is anxious and gets angry. 81 00:05:11,481 --> 00:05:14,480 But he confesses to another girl. 82 00:05:14,481 --> 00:05:17,480 I've seen this infinite loop many times. 83 00:05:18,480 --> 00:05:22,480 I've been in love with Satomura for six years. 84 00:05:22,481 --> 00:05:25,480 Of course, I don't have the courage to confess. 85 00:05:25,481 --> 00:05:31,480 I just look at it and have a wonderful delusion in my brain. 86 00:05:50,260 --> 00:05:58,260 I want to confess to the girl who embarrassed Suzuki. 87 00:05:59,260 --> 00:06:02,260 Are you talking about me? 88 00:06:04,260 --> 00:06:07,260 I'm entangled. 89 00:06:08,260 --> 00:06:11,260 I'm so angry. 90 00:06:11,261 --> 00:06:14,260 Suzuki is a bad person. 91 00:06:14,261 --> 00:06:16,260 I'm angry. 92 00:06:17,260 --> 00:06:19,260 Satomura. 93 00:06:20,260 --> 00:06:22,260 You should break up with her. 94 00:06:24,260 --> 00:06:26,260 You should date her for two months. 95 00:06:26,261 --> 00:06:29,260 You should dump her when she falls in love with you. 96 00:06:30,260 --> 00:06:32,260 I can't do that. 97 00:06:32,261 --> 00:06:34,260 You can do it. 98 00:06:34,261 --> 00:06:37,260 If you confess to her, she will be happy. 99 00:06:37,261 --> 00:06:39,260 I can't do that. 100 00:06:39,261 --> 00:06:42,260 I have a lot of friends in Yoshinaga. 101 00:06:42,261 --> 00:06:44,260 I talk to them. 102 00:06:44,261 --> 00:06:46,260 But I'm not interested in them. 103 00:06:46,261 --> 00:06:47,260 I'm angry. 104 00:06:47,261 --> 00:06:50,260 Listen to Suzuki. 105 00:06:52,260 --> 00:06:54,260 I understand. 106 00:06:54,261 --> 00:06:56,260 Let's bet. 107 00:06:57,260 --> 00:07:00,260 The girl in the iron box will be in love with Satomura. 108 00:07:01,260 --> 00:07:03,260 What? 109 00:07:03,261 --> 00:07:06,260 It's rude to her. 110 00:07:06,261 --> 00:07:08,260 What are you talking about? 111 00:07:08,261 --> 00:07:12,260 Suzuki is rude to her. 112 00:07:14,260 --> 00:07:17,260 If you dump her, I'll let you go. 113 00:07:18,260 --> 00:07:22,260 But I'll give you 50,000 yen. 114 00:07:23,260 --> 00:07:25,260 I'll give you 50,000 yen. 115 00:07:25,261 --> 00:07:27,260 I'll give you 50,000 yen. 116 00:07:27,261 --> 00:07:29,260 Wait. 117 00:07:29,261 --> 00:07:31,260 I can't do that. 118 00:07:31,261 --> 00:07:33,260 Shut up. 119 00:07:33,261 --> 00:07:36,260 I'll do what Suzuki says. 120 00:07:39,240 --> 00:07:41,240 Satomura. 121 00:07:41,241 --> 00:07:43,240 I'll let you go. 122 00:07:43,241 --> 00:07:46,240 I'll keep an eye on you. 123 00:08:00,540 --> 00:08:03,540 You're a bastard. 124 00:08:04,540 --> 00:08:06,540 Wait. 125 00:08:08,540 --> 00:08:15,540 If Satomura confesses to me, I'll let him go. 126 00:08:16,540 --> 00:08:20,540 I'll be in love with him. 127 00:08:22,540 --> 00:08:26,540 They said I should dump him. 128 00:08:27,540 --> 00:08:32,540 But I can be with Satomura for two months. 129 00:08:33,540 --> 00:08:35,540 Yes. 130 00:08:37,820 --> 00:08:39,820 It's my chance. 131 00:08:39,821 --> 00:08:42,820 I'll be in love with Suzuki. 132 00:08:43,820 --> 00:08:45,820 I'm not good at it. 133 00:08:45,821 --> 00:08:47,820 But I'll do it this time. 134 00:08:48,820 --> 00:08:49,820 I decided. 135 00:08:49,821 --> 00:08:52,820 I'll be in love with him. 136 00:08:52,821 --> 00:08:56,820 I'll enjoy it for two months. 137 00:08:56,821 --> 00:08:58,820 I'll make memories with him. 138 00:08:58,821 --> 00:09:00,820 I'll go back to my hometown. 139 00:09:20,580 --> 00:09:21,580 You're lying. 140 00:09:21,581 --> 00:09:22,580 I'm telling the truth. 141 00:09:22,581 --> 00:09:23,580 You're lying. 142 00:09:23,581 --> 00:09:25,580 I'm telling the truth. 143 00:09:25,581 --> 00:09:29,580 I'm going to resign. 144 00:09:29,581 --> 00:09:31,580 Is it a problem? 145 00:09:31,581 --> 00:09:33,580 No. 146 00:09:33,581 --> 00:09:37,580 If you quit, I'll be in trouble. 147 00:09:37,581 --> 00:09:39,580 No. 148 00:09:39,581 --> 00:09:43,580 The world is changing. 149 00:09:44,580 --> 00:09:46,580 Please reconsider. 150 00:09:47,580 --> 00:09:51,580 You need to resign. 151 00:09:51,581 --> 00:09:54,580 I don't want to resign. 152 00:09:55,580 --> 00:09:59,580 But I can't quit in a month. 153 00:10:00,580 --> 00:10:01,580 At least six months. 154 00:10:01,581 --> 00:10:03,580 No. 155 00:10:03,581 --> 00:10:05,580 I'll give you two months. 156 00:10:05,581 --> 00:10:07,580 I can't wait any longer. 157 00:10:07,581 --> 00:10:11,580 I'll quit all my jobs. 158 00:10:13,580 --> 00:10:14,580 I understand. 159 00:10:14,581 --> 00:10:16,580 And one more thing. 160 00:10:16,581 --> 00:10:17,580 What? 161 00:10:17,581 --> 00:10:21,580 Don't tell anyone that I'm going to resign. 162 00:10:22,580 --> 00:10:26,580 If you tell... If I tell... 163 00:10:28,580 --> 00:10:30,580 I'll resign before that day. 164 00:10:30,581 --> 00:10:32,580 I won't tell anyone. 165 00:10:32,581 --> 00:10:34,580 I won't tell anyone. 166 00:10:36,580 --> 00:10:37,580 Ms. Yozawa. 167 00:10:37,581 --> 00:10:38,580 Yes. 168 00:10:38,581 --> 00:10:40,580 I'll go to the hospital. 169 00:10:40,581 --> 00:10:41,581 Yes. 170 00:10:48,620 --> 00:10:51,620 I succeeded. 171 00:10:51,621 --> 00:10:54,620 I'll quit in two months. 172 00:10:54,621 --> 00:10:59,620 I'll wait for your confession. 173 00:11:01,620 --> 00:11:03,620 Is he going to confess? 174 00:11:03,621 --> 00:11:04,620 Will he? 175 00:11:04,621 --> 00:11:05,621 Will he? 176 00:11:06,620 --> 00:11:09,620 What should I do? 177 00:11:09,621 --> 00:11:10,620 Good night. 178 00:11:10,621 --> 00:11:11,621 Good night. 179 00:11:32,700 --> 00:11:33,700 He's here. 180 00:11:35,700 --> 00:11:37,700 He's coming. 181 00:11:39,700 --> 00:11:46,110 Why? 182 00:11:48,110 --> 00:11:50,110 He's here. 183 00:11:53,110 --> 00:11:54,110 Good night. 184 00:11:54,111 --> 00:11:55,110 Good night. 185 00:11:55,111 --> 00:11:57,110 What? 186 00:11:57,111 --> 00:11:59,110 Sorry to keep you waiting. 187 00:11:59,111 --> 00:12:01,110 I'd like to give this to you. 188 00:12:01,111 --> 00:12:02,110 I see. 189 00:12:02,111 --> 00:12:04,110 I'm sorry for being late. 190 00:12:04,111 --> 00:12:05,110 It's okay. 191 00:12:05,111 --> 00:12:07,110 Thank you. 192 00:12:07,111 --> 00:12:08,110 Thank you. 193 00:12:08,111 --> 00:12:10,110 Thank you. 194 00:12:15,960 --> 00:12:17,960 Why? 195 00:12:19,960 --> 00:12:20,960 What do you want to eat? 196 00:12:20,961 --> 00:12:21,960 I'd like to eat meat. 197 00:12:21,961 --> 00:12:22,960 I'd like to eat meat. 198 00:12:22,961 --> 00:12:24,960 I'll have soba. 199 00:12:38,240 --> 00:12:41,240 I was sighing. 200 00:12:41,241 --> 00:12:44,240 I'm late for work. 201 00:12:44,241 --> 00:12:45,240 I'm sorry. 202 00:12:45,241 --> 00:12:47,240 I'm sorry. 203 00:12:47,241 --> 00:12:49,240 I didn't mean to. 204 00:12:50,240 --> 00:12:59,990 Well... What should I do? 205 00:12:59,991 --> 00:13:00,990 Should I tell him? 206 00:13:00,991 --> 00:13:02,990 What? 207 00:13:02,991 --> 00:13:03,991 Please tell him. 208 00:13:05,990 --> 00:13:07,990 Please tell him. 209 00:13:12,930 --> 00:13:22,060 Have you ever been confessed? 210 00:13:25,060 --> 00:13:26,060 What? 211 00:13:28,710 --> 00:13:29,710 I see. 212 00:13:29,711 --> 00:13:30,710 I see. 213 00:13:30,711 --> 00:13:33,710 I thought you were talking about work. 214 00:13:33,711 --> 00:13:34,710 I'm sorry. 215 00:13:34,711 --> 00:13:39,710 I was worried about your friend. 216 00:13:40,710 --> 00:13:43,710 You're kind. 217 00:13:43,711 --> 00:13:44,710 What? 218 00:13:44,711 --> 00:13:50,710 Because... Because you're a girl of the iron. 219 00:13:50,711 --> 00:13:52,710 I'm sorry. 220 00:13:52,711 --> 00:13:53,710 I'm sorry. 221 00:13:53,711 --> 00:13:58,710 I don't understand why you're worried about your friend. 222 00:13:58,711 --> 00:13:59,710 Don't worry. 223 00:13:59,711 --> 00:14:01,710 I understand. 224 00:14:02,710 --> 00:14:03,710 What? 225 00:14:04,710 --> 00:14:06,710 I'm a latecomer. 226 00:14:06,711 --> 00:14:10,710 I'm trying to make him confess. 227 00:14:11,710 --> 00:14:14,710 But sometimes he doesn't. 228 00:14:15,710 --> 00:14:17,710 You're trying to make him confess? 229 00:14:17,711 --> 00:14:19,710 Yes. 230 00:14:19,711 --> 00:14:20,710 I'm a latecomer. 231 00:14:20,711 --> 00:14:22,710 Are you? 232 00:14:25,710 --> 00:14:30,710 Anyway... How do you make him confess? 233 00:14:30,711 --> 00:14:33,710 I make a gap. 234 00:14:33,711 --> 00:14:36,710 I make time for him alone. 235 00:14:36,711 --> 00:14:39,710 I say, I'm free on Sundays. 236 00:14:39,711 --> 00:14:41,710 I see. 237 00:14:42,710 --> 00:14:44,710 A gap. 238 00:14:44,711 --> 00:14:46,710 I see. 239 00:14:47,710 --> 00:14:49,710 In a place like that... 240 00:14:50,710 --> 00:14:54,710 He can't confess in a place like this. 241 00:14:54,711 --> 00:14:56,710 That's right. 242 00:14:58,710 --> 00:14:59,710 Thank you. 243 00:14:59,711 --> 00:15:00,710 You saved me. 244 00:15:00,711 --> 00:15:05,710 Don't thank me. 245 00:15:05,711 --> 00:15:09,710 I'm happy to help you. 246 00:15:12,710 --> 00:15:13,710 What? 247 00:15:13,711 --> 00:15:15,710 I like it when I'm not good enough. 248 00:15:15,711 --> 00:15:18,710 Then, I'll finish my work. 249 00:15:18,711 --> 00:15:20,710 I'll make a gap. 250 00:15:25,710 --> 00:15:29,710 I made him finish his work. 251 00:15:30,710 --> 00:15:32,710 I made a gap. 252 00:15:32,711 --> 00:15:34,710 Come, Satomura. 253 00:15:35,710 --> 00:15:37,710 I'm kidding. 254 00:15:37,711 --> 00:15:39,710 I don't come here often. 255 00:15:39,711 --> 00:15:41,710 My stupidity. 256 00:15:41,711 --> 00:15:42,711 He's here. 257 00:15:43,710 --> 00:15:44,710 Wow. 258 00:15:44,711 --> 00:15:46,710 It's just you and me. 259 00:15:46,711 --> 00:15:47,710 I knew it. 260 00:15:47,711 --> 00:15:50,710 I knew it. 261 00:15:51,710 --> 00:15:52,710 Shirakawa. 262 00:15:52,711 --> 00:15:53,710 Good job. 263 00:15:53,711 --> 00:15:54,711 Good job. 264 00:15:55,710 --> 00:15:56,710 Are you working overtime? 265 00:15:56,711 --> 00:15:58,710 No, I'm not. 266 00:15:58,711 --> 00:15:59,711 I see. 267 00:16:06,430 --> 00:16:07,430 I see. 268 00:16:07,431 --> 00:16:10,430 He forced you to come here. 269 00:16:12,960 --> 00:16:14,960 You know, Yoshina... 270 00:16:15,960 --> 00:16:16,960 What? 271 00:16:16,961 --> 00:16:17,960 Are you coming? 272 00:16:17,961 --> 00:16:19,960 Are you coming? 273 00:16:22,740 --> 00:16:23,740 No. 274 00:16:24,740 --> 00:16:26,740 Good luck, Satomura. 275 00:16:26,741 --> 00:16:29,740 Look, Suzuki is watching you. 276 00:16:35,470 --> 00:16:36,470 Me? 277 00:16:37,470 --> 00:16:38,470 Yes. 278 00:16:41,580 --> 00:16:42,580 No. 279 00:16:42,581 --> 00:16:43,580 What? 280 00:16:43,581 --> 00:16:45,580 Good luck, Satomura. 281 00:16:45,581 --> 00:16:50,580 Give me a memory of the last two months of Tokyo. 282 00:16:52,580 --> 00:16:53,580 Me? 283 00:16:53,581 --> 00:16:54,581 Yes. 284 00:17:02,580 --> 00:17:03,580 Will you go out with me? 285 00:17:03,581 --> 00:17:04,581 No. 286 00:17:05,580 --> 00:17:06,580 What? 287 00:17:06,581 --> 00:17:07,580 Oh, no. 288 00:17:07,581 --> 00:17:10,580 I'm so excited that I'm so excited. 289 00:17:10,581 --> 00:17:11,581 What? 290 00:17:12,580 --> 00:17:14,580 What did you say? 291 00:17:14,581 --> 00:17:17,580 I said, will you go out with me? 292 00:17:17,581 --> 00:17:18,580 No. 293 00:17:18,581 --> 00:17:22,580 Well, I mean, it's a man and a woman. 294 00:17:22,581 --> 00:17:23,580 I know. 295 00:17:23,581 --> 00:17:25,580 You're my boyfriend, right? 296 00:17:25,581 --> 00:17:26,581 Yes. 297 00:17:28,580 --> 00:17:32,580 I'm so happy. 298 00:17:32,581 --> 00:17:35,580 Well, I'm counting on you. 299 00:17:35,581 --> 00:17:36,580 What? 300 00:17:36,581 --> 00:17:37,580 Good luck. 301 00:17:37,581 --> 00:17:38,581 Yes. 302 00:17:46,780 --> 00:17:49,780 You succeeded in confessing, right? 303 00:17:49,781 --> 00:17:52,142 It's totally different from the reaction of the 304 00:17:52,154 --> 00:17:54,780 girls when they were asked by a handsome guy I know. 305 00:17:54,781 --> 00:17:56,780 I didn't know at all. 306 00:17:57,780 --> 00:17:59,780 I think so. 307 00:18:01,780 --> 00:18:05,780 You're good, Satomura. 308 00:18:05,781 --> 00:18:07,780 I didn't expect you to say yes. 309 00:18:07,781 --> 00:18:10,780 But the relationship is not over yet. 310 00:18:10,781 --> 00:18:15,780 You have to date me for two months and do what you have to do. 311 00:18:15,781 --> 00:18:18,780 No, I don't think so. 312 00:18:18,781 --> 00:18:19,780 Shut up. 313 00:18:19,781 --> 00:18:21,780 I'm sure you'll do what I say. 314 00:18:22,780 --> 00:18:27,780 If I come to the reservation, I can easily lower your rating. 315 00:18:27,781 --> 00:18:29,780 Don't underestimate my power. 316 00:18:34,700 --> 00:18:36,700 Two months later. 317 00:18:36,701 --> 00:18:38,700 Go all out. 318 00:18:38,701 --> 00:18:41,700 And make him cry. 319 00:18:41,701 --> 00:18:42,701 I promise. 320 00:18:47,440 --> 00:18:52,440 And you guys, make sure he's eating that girl. 321 00:19:00,040 --> 00:19:01,040 No way. 322 00:19:04,040 --> 00:19:07,040 I finally confessed. 323 00:19:07,041 --> 00:19:11,040 It's all because of my bad habits. 324 00:19:11,041 --> 00:19:15,040 Anyway, from today on, Satomura is my boyfriend. 325 00:19:15,041 --> 00:19:16,041 Yeah! 326 00:19:17,040 --> 00:19:24,460 I'll enjoy playing with Satomura. 327 00:19:37,780 --> 00:19:40,780 The beer is delicious. 328 00:19:42,780 --> 00:19:45,780 I think I like him. 329 00:19:46,780 --> 00:19:50,780 He came to my house. 330 00:19:59,810 --> 00:20:02,810 Wow, that's great. 331 00:20:02,811 --> 00:20:04,810 My favorite cabbage. 332 00:20:04,811 --> 00:20:06,810 I'm so happy. 333 00:20:06,811 --> 00:20:08,810 I don't want to drink anymore. 334 00:20:10,810 --> 00:20:11,810 Cheers. 335 00:20:31,440 --> 00:20:32,440 It's delicious. 336 00:20:33,440 --> 00:20:34,440 Really? 337 00:20:34,441 --> 00:20:35,441 I'm glad. 338 00:20:42,300 --> 00:20:44,300 Thank you, Nao. 339 00:20:57,570 --> 00:20:59,570 What a delusion. 340 00:20:59,571 --> 00:21:02,570 It may happen in reality. 341 00:21:02,571 --> 00:21:03,570 What should I do? 342 00:21:03,571 --> 00:21:06,570 I'm so nervous. 343 00:21:08,570 --> 00:21:09,570 I mean... 344 00:21:11,570 --> 00:21:13,570 I came back to my house because I confessed. 345 00:21:15,570 --> 00:21:18,570 What should I do first? 346 00:21:22,670 --> 00:21:25,670 I'm used to it. 347 00:21:25,671 --> 00:21:27,670 I'm not used to it. 348 00:21:27,671 --> 00:21:29,670 I'm afraid of being dominated by ghosts. 349 00:21:31,670 --> 00:21:33,670 Let's leave it to the flow. 350 00:21:37,580 --> 00:21:43,540 I'm so nervous. 351 00:21:43,541 --> 00:21:47,540 I have to tell Riko. 352 00:21:47,541 --> 00:21:52,540 But if she knows I confessed, she'll be angry. 353 00:21:54,540 --> 00:21:56,540 I'll take a break. 354 00:22:13,180 --> 00:22:16,180 It's terrible. 355 00:22:16,181 --> 00:22:19,180 I didn't expect her to say yes. 356 00:22:20,180 --> 00:22:22,180 Why did she say yes? 357 00:22:22,181 --> 00:22:25,180 You're going out with her, right? 358 00:22:25,181 --> 00:22:26,181 You can. 359 00:22:28,180 --> 00:22:30,180 I'm going out with her. 360 00:22:30,181 --> 00:22:32,180 I'm going out with her. 361 00:22:32,181 --> 00:22:34,180 I know. You're lovers. 362 00:22:36,180 --> 00:22:37,180 She likes me. 363 00:22:37,181 --> 00:22:39,180 She can't say yes to me. 364 00:22:40,180 --> 00:22:41,180 Why? 365 00:22:42,180 --> 00:22:44,180 Is she making fun of me? 366 00:22:45,180 --> 00:22:51,180 I have to apologize to her. 367 00:22:51,181 --> 00:22:52,181 I'll do it. 368 00:22:54,180 --> 00:22:58,520 I have to go out tomorrow. 369 00:22:58,521 --> 00:23:00,520 I'm sorry, Yoshinaga. 370 00:23:02,520 --> 00:23:12,210 I'm talking about the catalog of new products. 371 00:23:15,210 --> 00:23:19,120 What's wrong? 372 00:23:19,121 --> 00:23:22,120 I'm talking about this. 373 00:23:22,121 --> 00:23:24,120 What's wrong? 374 00:23:25,120 --> 00:23:27,120 Nothing. 375 00:23:28,120 --> 00:23:30,120 I'm just tired. 376 00:23:30,121 --> 00:23:32,120 Don't worry about me. 377 00:23:33,120 --> 00:23:37,120 I'm going out with my lover. 378 00:23:37,121 --> 00:23:40,120 But I haven't heard from her since that day. 379 00:23:41,120 --> 00:23:43,120 I can't tell her. 380 00:23:43,121 --> 00:23:45,120 I'm worried about you. 381 00:23:48,120 --> 00:23:51,120 Are you talking about your friend's love affair? 382 00:23:52,120 --> 00:23:54,120 Mr. Yoshinaga? 383 00:23:56,120 --> 00:23:58,120 Can I ask you something? 384 00:23:58,121 --> 00:23:59,121 Yes. 385 00:24:02,120 --> 00:24:04,120 I see. 386 00:24:05,120 --> 00:24:07,120 You're not dating her. 387 00:24:08,120 --> 00:24:09,120 What? 388 00:24:10,120 --> 00:24:13,120 You didn't tell her that you were in love. 389 00:24:15,120 --> 00:24:19,120 She was so happy after I told her. 390 00:24:19,121 --> 00:24:22,120 I left without exchanging my phone number. 391 00:24:22,121 --> 00:24:26,120 So, I can't get in touch with her. 392 00:24:27,120 --> 00:24:29,120 Wait a minute. 393 00:24:30,120 --> 00:24:32,120 You don't know her number? 394 00:24:32,121 --> 00:24:36,120 I know her work address and her company phone number. 395 00:24:36,121 --> 00:24:38,120 You don't know that. 396 00:24:40,120 --> 00:24:42,120 I don't know. 397 00:24:43,120 --> 00:24:49,120 You should take care of your body. 398 00:24:49,121 --> 00:24:51,120 I know. 399 00:24:51,121 --> 00:24:53,120 Do you? 400 00:24:53,121 --> 00:24:56,120 You should do it every day. 401 00:24:56,121 --> 00:24:57,120 I know. 402 00:24:57,121 --> 00:24:59,120 Do you? 403 00:24:59,121 --> 00:25:05,120 I'm afraid of doing things like that. 404 00:25:06,120 --> 00:25:08,120 I can't sleep well. 405 00:25:09,120 --> 00:25:11,120 I can't. 406 00:25:11,121 --> 00:25:15,120 I'm so excited that my brain explodes. 407 00:25:19,610 --> 00:25:20,610 I'm sorry. 408 00:25:20,611 --> 00:25:22,610 I said something bad while I was eating. 409 00:25:23,610 --> 00:25:26,610 No, it's okay. 410 00:25:29,610 --> 00:25:32,610 I'm sorry for your friend. 411 00:25:33,610 --> 00:25:35,610 I'm sure he teased you. 412 00:25:36,610 --> 00:25:38,610 I see. 413 00:25:38,611 --> 00:25:39,611 I see. 414 00:25:40,610 --> 00:25:43,610 You're worried because you can't tell your friend. 415 00:25:43,611 --> 00:25:44,611 I'm sorry. 416 00:25:45,610 --> 00:25:48,610 It's not something you should apologize for. 417 00:25:49,610 --> 00:25:50,610 But... 418 00:25:52,610 --> 00:25:53,610 What? 419 00:25:54,610 --> 00:25:59,610 You're so kind. 420 00:26:21,960 --> 00:26:23,960 I'm so tired. 421 00:26:27,740 --> 00:26:28,740 Yoshinaga. 422 00:26:29,740 --> 00:26:30,740 Yes? 423 00:26:30,741 --> 00:26:32,740 I'm sorry to bother you. 424 00:26:33,740 --> 00:26:35,740 Eat this. 425 00:26:35,741 --> 00:26:37,740 I got it from the HR department. 426 00:26:38,740 --> 00:26:40,740 Thank you. 427 00:26:46,740 --> 00:26:48,740 You're so kind. 428 00:26:48,741 --> 00:26:49,740 I quit. 429 00:26:49,741 --> 00:26:50,741 I know. 430 00:26:51,740 --> 00:26:52,740 I know. 431 00:26:52,741 --> 00:26:54,740 I want to finish my work early. 432 00:26:55,740 --> 00:26:56,740 I'm sorry. 433 00:26:57,740 --> 00:26:58,740 One more. 434 00:26:58,741 --> 00:26:59,741 Thank you. 435 00:27:00,740 --> 00:27:03,740 Well, good night. 436 00:27:04,740 --> 00:27:05,740 Good night. 437 00:27:17,350 --> 00:27:22,350 I don't have to quit if I can't date Satomura. 438 00:27:23,350 --> 00:27:28,350 My life in Tokyo will end without anything. 439 00:27:33,540 --> 00:27:35,540 Go out with me. 440 00:27:35,541 --> 00:27:38,540 That's the highlight of my life. 441 00:27:39,540 --> 00:27:42,540 I should have recorded it. 442 00:27:47,160 --> 00:27:48,160 I'm going to work. 443 00:27:48,161 --> 00:27:50,160 I'll hang up. 444 00:28:02,050 --> 00:28:03,050 Yoshinaga. 445 00:28:03,051 --> 00:28:04,050 Yes? 446 00:28:04,051 --> 00:28:05,051 Satomura. 447 00:28:06,050 --> 00:28:09,050 I thought you came back. 448 00:28:10,050 --> 00:28:11,050 I'm sorry. 449 00:28:14,050 --> 00:28:15,050 Thank you. 450 00:28:16,050 --> 00:28:17,050 What's wrong? 451 00:28:18,050 --> 00:28:21,050 Satomura gave me coffee. 452 00:28:21,051 --> 00:28:23,050 I'll put it in my house. 453 00:28:24,050 --> 00:28:27,050 You didn't drink coffee? 454 00:28:27,051 --> 00:28:30,050 No, I always drink this. 455 00:28:33,090 --> 00:28:35,090 I'm glad. 456 00:28:39,700 --> 00:28:41,700 I feel awkward. 457 00:28:43,700 --> 00:28:45,700 Did you finish your work? 458 00:28:46,700 --> 00:28:47,700 Can I shake your hand? 459 00:28:50,490 --> 00:28:52,490 It'll take a long time. 460 00:28:55,490 --> 00:28:59,490 No, I won't work until late. 461 00:28:59,491 --> 00:29:00,491 I see. 462 00:29:01,490 --> 00:29:04,490 Can I wait for you? 463 00:29:06,490 --> 00:29:07,490 What? 464 00:29:07,491 --> 00:29:09,490 Let's have tea together. 465 00:29:10,490 --> 00:29:12,490 What? 466 00:29:13,490 --> 00:29:15,490 I want to go on a date. 467 00:29:16,490 --> 00:29:18,490 That's good. 468 00:29:18,491 --> 00:29:21,490 I've been delusional. 469 00:29:21,491 --> 00:29:22,490 Yoshinaga. 470 00:29:22,491 --> 00:29:25,490 We're in suits. 471 00:29:25,491 --> 00:29:27,490 But we hold hands. 472 00:29:27,491 --> 00:29:28,490 Yoshinaga. 473 00:29:28,491 --> 00:29:30,490 We have tea. 474 00:29:31,490 --> 00:29:34,490 It's erotic. 475 00:29:35,490 --> 00:29:36,490 Yoshinaga. 476 00:29:37,490 --> 00:29:39,490 I'm sorry. 477 00:29:41,490 --> 00:29:42,490 Why? 478 00:29:43,490 --> 00:29:44,490 Why? 479 00:29:49,450 --> 00:29:53,450 Are you my boyfriend? 480 00:29:56,170 --> 00:29:58,170 Two months later. 481 00:29:59,170 --> 00:30:00,170 Touch me. 482 00:30:01,170 --> 00:30:03,170 Make her cry. 483 00:30:04,170 --> 00:30:05,170 I promise. 484 00:30:11,980 --> 00:30:14,980 Let's go to the movies. 485 00:30:14,981 --> 00:30:17,980 You'll be with Satomura all day? 486 00:30:17,981 --> 00:30:19,980 You won't forgive me, right? 487 00:30:19,981 --> 00:30:20,980 You won't take me back. 488 00:30:20,981 --> 00:30:22,980 You have to be honest. 489 00:30:22,981 --> 00:30:25,980 I'm cheating on you. 29612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.