Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,713 --> 00:00:16,716
[light music]
2
00:01:23,650 --> 00:01:26,553
[Davenport]
Recently, uh...
3
00:01:26,586 --> 00:01:29,556
I don't know, I've been taking
some time to, uh,
4
00:01:30,523 --> 00:01:32,392
meditate on death
5
00:01:33,460 --> 00:01:35,528
and the remains of
6
00:01:36,429 --> 00:01:39,232
mortal objects.
7
00:01:39,265 --> 00:01:44,437
Skulls, bones, I managed
to spend a day in a morgue.
8
00:01:44,471 --> 00:01:45,672
And I'm not gonna tell you
9
00:01:45,705 --> 00:01:48,608
how I convinced them to let me
linger there, but they did.
10
00:01:49,776 --> 00:01:51,411
And that's another story.
11
00:01:52,245 --> 00:01:53,513
But, uh,
12
00:01:53,546 --> 00:01:56,249
I believe with a creative life
13
00:01:56,282 --> 00:02:00,186
that, uh,
contemplation of mortality
14
00:02:00,787 --> 00:02:03,790
is essential meditation.
15
00:02:03,823 --> 00:02:08,895
Consider the way the feces
from all the animals
16
00:02:08,928 --> 00:02:11,965
and rotting carcasses
of all dead creatures
17
00:02:11,998 --> 00:02:13,766
feeds the planet,
18
00:02:14,968 --> 00:02:17,770
and bring about new life.
19
00:02:17,804 --> 00:02:21,875
So death
is in a fundamental way...
20
00:02:23,443 --> 00:02:24,744
creative.
21
00:02:26,012 --> 00:02:31,184
And to die
is to feed the environment
22
00:02:31,885 --> 00:02:35,221
with a life giving force.
23
00:02:36,990 --> 00:02:40,193
[light music]
24
00:03:02,582 --> 00:03:04,551
[bird chirping]
25
00:03:12,058 --> 00:03:15,328
Let's meditate on the idea
26
00:03:15,361 --> 00:03:16,696
of a building.
27
00:03:19,699 --> 00:03:21,734
Is it bricks and mortar?
28
00:03:22,669 --> 00:03:24,571
Is it steel and glass?
29
00:03:25,705 --> 00:03:28,708
Imagine a day
30
00:03:28,741 --> 00:03:30,677
when the walls
and the structures
31
00:03:30,710 --> 00:03:34,647
that we live in
grow and change organically
32
00:03:34,681 --> 00:03:36,549
around us,
33
00:03:36,583 --> 00:03:40,453
according to carefully
calculated algorithms.
34
00:03:41,888 --> 00:03:43,656
Now, you could stop
at the basement renovation,
35
00:03:43,690 --> 00:03:44,791
you'd still have
the income suite.
36
00:03:44,824 --> 00:03:45,992
But I think the coach house
would have
37
00:03:46,025 --> 00:03:48,494
an enormous long term value
to the property.
38
00:03:48,528 --> 00:03:50,863
I don't know,
but it is a little pricy.
39
00:03:52,098 --> 00:03:55,368
Well, perhaps we can
reduce the surface area
40
00:03:55,401 --> 00:03:56,469
for you guys in here.
41
00:03:56,502 --> 00:03:57,837
-[clatters]
-[Jonathan] Oh!
42
00:03:57,870 --> 00:04:00,607
Doesn't seem very solid either.
43
00:04:00,640 --> 00:04:02,842
Well, uh, that...
that was a model. Uh, the...
44
00:04:02,875 --> 00:04:05,612
the actual final result
would be more durable.
45
00:04:05,645 --> 00:04:07,347
Yeah, you know what, Jonathan,
we actually have to go.
46
00:04:07,380 --> 00:04:08,681
I'm sorry, the sitter's gonna be
at the house
47
00:04:08,715 --> 00:04:10,316
-in 15 minutes.
-Ah, that's right.
48
00:04:10,350 --> 00:04:11,184
We have to go, Glenn.
49
00:04:11,217 --> 00:04:12,852
You've given us a lot
to think about.
50
00:04:12,885 --> 00:04:14,887
-Great.
-Um, we'll touch base next week
51
00:04:14,921 --> 00:04:16,990
-and see where we're at.
-Okay. Yeah, of course.
52
00:04:17,023 --> 00:04:18,591
But, meaning to ask you.
53
00:04:18,625 --> 00:04:20,326
Lear...
54
00:04:20,360 --> 00:04:21,728
Any relationship
with the architect
55
00:04:21,761 --> 00:04:24,564
-Davenport Lear?
-Uh, no. No. No relation.
56
00:04:24,597 --> 00:04:26,532
-Oh, well. Hey.
-Talk to you soon.
57
00:04:26,566 --> 00:04:27,834
-Yeah.
-Okay. Thanks, John.
58
00:04:28,601 --> 00:04:29,602
[door closes]
59
00:04:33,439 --> 00:04:34,874
The future, my friends,
60
00:04:35,842 --> 00:04:38,344
China.
61
00:04:38,378 --> 00:04:41,848
A land with the demands
of population
62
00:04:41,881 --> 00:04:45,985
and a government that benefits
from capitalistic greed.
63
00:04:46,019 --> 00:04:49,656
But without the requisite
permission required
64
00:04:49,689 --> 00:04:53,092
by private enterprise
to make radical, bold
65
00:04:53,126 --> 00:04:55,762
and sometimes
unpopular decisions.
66
00:04:55,795 --> 00:04:58,665
I... I know you don't have
the same restrictions in China,
67
00:04:58,698 --> 00:05:00,900
but I assure you,
you do not want
68
00:05:00,933 --> 00:05:04,771
uh, Davenport to leverage
his draconian opinions
69
00:05:04,804 --> 00:05:07,373
on your, uh... on your project.
70
00:05:08,908 --> 00:05:10,677
Yeah.
71
00:05:10,710 --> 00:05:12,478
Yeah. Well, we're sort of, uh,
[stammers]
72
00:05:12,512 --> 00:05:14,681
an autonomous franchise.
73
00:05:14,714 --> 00:05:15,882
No, no, no, no.
[chuckles]
74
00:05:15,915 --> 00:05:19,152
Wait. Yeah, yeah. You'll have
the exact same design team
75
00:05:19,185 --> 00:05:21,954
you would as if you're working
under Davenport.
76
00:05:22,822 --> 00:05:24,157
Yeah.
77
00:05:24,190 --> 00:05:25,758
Yeah. A little bit of magic.
78
00:05:25,792 --> 00:05:26,726
[laughs]
79
00:05:26,759 --> 00:05:28,895
No, sir. Yeah, I understand.
Okay. Well...
80
00:05:28,928 --> 00:05:30,029
[speaks in Chinese]
81
00:05:32,665 --> 00:05:33,666
Not bad.
82
00:05:36,169 --> 00:05:37,970
Little early for that kind
of volume isn't?
83
00:05:38,004 --> 00:05:39,639
[babies crying]
84
00:05:40,940 --> 00:05:42,075
Oh, the twins are up.
85
00:05:43,509 --> 00:05:44,877
Yeah. I got it.
86
00:05:47,680 --> 00:05:49,582
[phone rings]
87
00:05:50,583 --> 00:05:52,151
[Tom] Hello? Yeah.
88
00:05:54,454 --> 00:05:56,155
[babies crying]
89
00:06:00,660 --> 00:06:02,762
[cell phone ringing]
90
00:06:03,730 --> 00:06:04,897
Yeah. Hello, who's this?
91
00:06:04,931 --> 00:06:07,133
Is this Glenn Lear I have
the pleasure of speaking with?
92
00:06:07,166 --> 00:06:08,935
Yeah, this is Glenn Lear.
Who's this?
93
00:06:08,968 --> 00:06:12,605
My name is Tyler, I work
for your father, Davenport Lear.
94
00:06:12,638 --> 00:06:15,074
He asked me
to make contact with you.
95
00:06:15,108 --> 00:06:16,943
What for? I... I haven't...
96
00:06:16,976 --> 00:06:18,444
I haven't spoken to him
in years.
97
00:06:18,478 --> 00:06:20,480
Your father specifically
requested
98
00:06:20,513 --> 00:06:22,215
I contact all of his children.
99
00:06:22,248 --> 00:06:24,517
He wants you in LA this weekend.
100
00:06:24,550 --> 00:06:26,919
Tyler, it'd be nice get
a little bit more, uh, warning
101
00:06:26,953 --> 00:06:29,489
when I'm being summoned
by the great man, you know.
102
00:06:29,522 --> 00:06:32,892
I'm sorry. I called as soon
as he asked me too.
103
00:06:32,925 --> 00:06:36,529
Let's not leave out
the enormous egos involved
104
00:06:36,562 --> 00:06:39,599
in this great creative act.
105
00:06:39,632 --> 00:06:42,635
[Davenport]Would it not inflate
any man's head
106
00:06:42,668 --> 00:06:47,106
to know that he is shaping
the very landscape
107
00:06:47,140 --> 00:06:49,809
on which humanity treads?
108
00:06:49,842 --> 00:06:53,045
Not even the best among us
is entirely immune
109
00:06:53,079 --> 00:06:54,213
to this hubris.
110
00:06:57,850 --> 00:07:00,486
Tyler, the day that I need
someone to pay for my flights
111
00:07:00,520 --> 00:07:01,988
is the day I put a gun
to my head.
112
00:07:02,021 --> 00:07:03,956
So, no. You tell dad
to keep his money,
113
00:07:03,990 --> 00:07:05,992
I don't need it.
And I will see you tomorrow.
114
00:07:06,025 --> 00:07:07,160
Okay, bye.
115
00:07:07,193 --> 00:07:08,795
Ridiculous.
[chuckles]
116
00:07:08,828 --> 00:07:10,062
Okay, so we need your signature.
117
00:07:10,096 --> 00:07:11,230
-Yeah.
-[Amelia] There, there.
118
00:07:11,264 --> 00:07:12,465
Okay, and I need my, uh...
119
00:07:12,498 --> 00:07:14,767
-My ticket's on my phone please.
-Here is your paper ticket.
120
00:07:14,801 --> 00:07:16,169
Okay. But on my phone.
121
00:07:16,202 --> 00:07:17,804
You just put your thumb here.
122
00:07:17,837 --> 00:07:19,238
-It'll show up when you...
-Okay, great.
123
00:07:19,272 --> 00:07:20,206
-Is the car ready?
-Car's ready.
124
00:07:20,239 --> 00:07:21,307
-Okay, let's go.
-And your bag's in your car.
125
00:07:21,340 --> 00:07:22,441
-Okay, please stop talking.
-And you're car's warm
126
00:07:22,475 --> 00:07:25,044
-Let's get the car and let's go.
-There's just one more
127
00:07:25,077 --> 00:07:25,845
thing we need.
128
00:07:25,878 --> 00:07:26,979
-Phil's waiting outside.
-[groans]
129
00:07:27,013 --> 00:07:28,047
He's been waiting for two hours,
130
00:07:28,080 --> 00:07:29,782
-Just give him five minutes.
-Okay, send him in.
131
00:07:29,816 --> 00:07:30,883
-Just five minutes.
-Send him in.
132
00:07:30,917 --> 00:07:31,851
Send him in.
133
00:07:34,320 --> 00:07:36,722
Wonderful, so, uh, Mr. Lear
just has a few minutes
134
00:07:36,756 --> 00:07:38,257
-before he catches him flight.
-[Kent] Hello, Phil.
135
00:07:38,291 --> 00:07:40,593
-Hey, Kent. How are you?
-I'm good.
136
00:07:40,626 --> 00:07:41,894
You're fired.
137
00:07:41,928 --> 00:07:43,696
-[Phil] What?
-You're fired.
138
00:07:43,729 --> 00:07:44,630
What do you mean I'm fired?
139
00:07:44,664 --> 00:07:46,265
This deal that just blew up
in your face
140
00:07:46,299 --> 00:07:48,067
cost me a lot of money. Okay?
141
00:07:48,100 --> 00:07:50,303
I don't like losing money
so you're fired.
142
00:07:50,336 --> 00:07:51,871
You've never had a bad deal?
143
00:07:51,904 --> 00:07:54,140
[Kent] No, Phil.
I've never had a bad deal.
144
00:07:54,173 --> 00:07:55,708
If I could just say,
he has a wife
145
00:07:55,741 --> 00:07:57,043
-and three kids...
-Amelia, get a security...
146
00:07:57,076 --> 00:07:58,744
-His wife just...
-Stop talking.
147
00:07:58,778 --> 00:08:00,079
Take his security pass.
Get his ass
148
00:08:00,112 --> 00:08:01,881
-out of the building. Right now.
-I'm on to it, sir.
149
00:08:01,914 --> 00:08:02,748
I'm so sorry, Phil. Um...
150
00:08:02,782 --> 00:08:04,217
[Kent] Please, stop...
stop talking.
151
00:08:04,250 --> 00:08:06,219
-One-thirty.
-[Kent] Stop talking.
152
00:08:07,353 --> 00:08:08,588
Sorry...
153
00:08:12,792 --> 00:08:14,994
I think he is retiring.
154
00:08:15,027 --> 00:08:16,195
I think he's gathering us
all together
155
00:08:16,229 --> 00:08:18,798
so he could tell us how he's
gonna divide up the company.
156
00:08:22,034 --> 00:08:23,536
You know, Rory's coming.
157
00:08:26,639 --> 00:08:28,808
-Rory's coming?
-Yup.
158
00:08:28,841 --> 00:08:30,042
I mean, that's
what they told me.
159
00:08:30,676 --> 00:08:31,677
Huh.
160
00:08:32,345 --> 00:08:33,980
Uh, where is he?
161
00:08:34,680 --> 00:08:37,683
[light music]
162
00:08:52,031 --> 00:08:53,866
[waves crashing]
163
00:08:58,104 --> 00:09:00,273
You're one tough son of a bitch
to find, you know that?
164
00:09:04,010 --> 00:09:07,079
This is your weekend.
I have plans.
165
00:09:07,113 --> 00:09:09,248
Okay, uh, I know. I'm sorry.
166
00:09:09,282 --> 00:09:12,718
It's important to me.
It's about my dad.
167
00:09:12,752 --> 00:09:14,086
-[Sally] Davenport?
-Yes.
168
00:09:14,120 --> 00:09:16,622
He wants me to come to LA. Okay?
169
00:09:16,656 --> 00:09:18,758
And I think he's gonna announce
his retirement,
170
00:09:18,791 --> 00:09:20,726
and he's flying me down there
first class, Sal.
171
00:09:20,760 --> 00:09:22,194
And I think... I think
this is finally it.
172
00:09:22,228 --> 00:09:24,130
I think he's finally decided
that I'm the one.
173
00:09:24,830 --> 00:09:25,965
[scoffs]
174
00:09:25,998 --> 00:09:27,133
The one?
175
00:09:27,166 --> 00:09:29,335
The one to take over
the company.
176
00:09:29,368 --> 00:09:31,971
What? He practically
abandoned you.
177
00:09:41,080 --> 00:09:42,848
[Diana] Hi there, you two.
178
00:09:42,882 --> 00:09:44,183
-Hi, Diana. Is, uh,
-[Diana] Hi.
179
00:09:44,216 --> 00:09:45,651
-is Rory here?
-Uh, no.
180
00:09:45,685 --> 00:09:46,919
-But, uh, Kent's inside.
-Okay.
181
00:09:51,190 --> 00:09:51,991
Hey.
182
00:09:54,026 --> 00:09:56,028
-Hey.
-Hey, please, let me get those.
183
00:09:56,062 --> 00:09:57,263
-You've had a long trip. Please.
-Yeah?
184
00:09:57,296 --> 00:09:58,731
-You sure? All right. Here.
-Oh, yes.
185
00:09:58,764 --> 00:09:59,832
Got it, I've got it.
186
00:09:59,865 --> 00:10:01,233
-Yeah.
-I got it, I got it.
187
00:10:01,267 --> 00:10:02,401
-Yeah. Okay. All right.
-I've got the... Yeah.
188
00:10:02,435 --> 00:10:04,136
-Yeah?
-[Diana grunts]
189
00:10:05,204 --> 00:10:06,372
[Tom] No, on Tuesday.
190
00:10:08,808 --> 00:10:10,042
Uh-huh.
191
00:10:14,213 --> 00:10:16,215
All right. All right,
I'll see him then.
192
00:10:17,083 --> 00:10:18,117
[grunts]
193
00:10:25,758 --> 00:10:26,826
[approaching footsteps]
194
00:10:28,794 --> 00:10:30,096
[Diana] Excuse me, Kent.
195
00:10:31,197 --> 00:10:34,133
Regan, Tom, how are you guys?
196
00:10:34,166 --> 00:10:36,135
Good to see you as always, Kent.
197
00:10:36,168 --> 00:10:37,803
How ya doin'?
How are things on your end?
198
00:10:37,837 --> 00:10:40,239
Well, constantly busy, you know,
making money hand over fist.
199
00:10:40,272 --> 00:10:42,341
-[Tom chuckles]
-How's the architecture game?
200
00:10:42,375 --> 00:10:43,943
Pretty good, pretty good.
201
00:10:43,976 --> 00:10:45,211
Davenport keeps us hopping.
202
00:10:45,244 --> 00:10:46,946
-[Kent] I'll bet he does.
-[chuckles]
203
00:10:48,180 --> 00:10:49,181
Regan.
204
00:10:50,182 --> 00:10:51,384
How are the twins?
205
00:10:53,886 --> 00:10:55,955
Happily with the nanny so we can
get some sleep this weekend.
206
00:10:55,988 --> 00:10:57,456
[Kent] Oh, I doubt we'll be
doing much of that.
207
00:10:59,158 --> 00:11:00,192
Really, Kent?
208
00:11:02,361 --> 00:11:03,262
[sighs]
209
00:11:05,297 --> 00:11:07,733
Oh, she's still a bit
of a bitch, eh, Tom?
210
00:11:07,767 --> 00:11:08,801
[sighs]
Don't mind her.
211
00:11:08,834 --> 00:11:10,269
She's just a bit sleep deprived.
212
00:11:12,071 --> 00:11:13,305
Oh, thanks.
213
00:11:13,339 --> 00:11:15,241
Diana, when Davenport
gets here I'd, uh,
214
00:11:16,108 --> 00:11:17,510
have Delia go home.
215
00:11:17,543 --> 00:11:18,911
It's a work weekend.
216
00:11:22,048 --> 00:11:23,082
Kent?
217
00:11:26,552 --> 00:11:30,923
Architecture is returning
to something more primal.
218
00:11:31,957 --> 00:11:34,060
More nomadic.
219
00:11:34,093 --> 00:11:37,763
Like the landscape
in which we lived.
220
00:11:37,797 --> 00:11:40,499
But truthfully, is architecture
really a field
221
00:11:40,533 --> 00:11:47,907
that aims to service
basic pragmatic human needs?
222
00:11:47,940 --> 00:11:50,376
[Davenport]
Or is it
something else?
223
00:11:50,409 --> 00:11:56,782
Is it something more kin
to a religious calling,
224
00:11:56,816 --> 00:12:00,386
where temples are erected
to pay tribute
225
00:12:01,320 --> 00:12:04,190
to the great rulers of the day?
226
00:12:04,223 --> 00:12:07,226
[melancholy music]
227
00:12:18,204 --> 00:12:20,272
[Tom] You must be Glenn?
I'm Tom, Regan's husband.
228
00:12:20,306 --> 00:12:21,507
Heard a lot of good things
about you.
229
00:12:21,540 --> 00:12:22,975
-Tom.
-[door closes]
230
00:12:23,008 --> 00:12:24,009
Nice to meet you.
231
00:12:25,411 --> 00:12:27,046
Is, uh, dad here yet or...
232
00:12:27,079 --> 00:12:28,347
No, no. No, please.
233
00:12:29,181 --> 00:12:30,149
Thanks.
234
00:12:30,182 --> 00:12:31,250
Can I get you
something to drink, uh, glass
235
00:12:31,283 --> 00:12:33,886
-of water or something?
-No, I'm good. Good, thanks.
236
00:12:36,188 --> 00:12:38,224
Wow.
237
00:12:38,257 --> 00:12:40,526
It's nice to see Davenport
can afford such a, uh,
238
00:12:40,559 --> 00:12:42,828
beautiful retreat.
239
00:12:42,862 --> 00:12:45,931
[Tom] Well, by Lear standards
it's actually quite modest.
240
00:12:45,965 --> 00:12:47,366
Right. Modest.
241
00:12:48,601 --> 00:12:50,369
Is this Davenport's idea
of modest?
242
00:12:53,239 --> 00:12:55,541
Why do you think
he would bring us all here?
243
00:12:55,574 --> 00:12:59,411
Well, he wants to divide up
the kingdom, of course.
244
00:13:01,914 --> 00:13:04,450
Shoulda known Kent would
get the jump on all of us.
245
00:13:04,483 --> 00:13:05,985
Fuck you, Glenn.
246
00:13:06,018 --> 00:13:07,386
Oh! Welcome to LA.
247
00:13:07,419 --> 00:13:09,488
[Tom] How about we don't
start the weekend like this?
248
00:13:09,522 --> 00:13:10,523
No, it's okay, Tom.
249
00:13:11,957 --> 00:13:14,160
Kent's always been
a bit of a bastard.
250
00:13:14,193 --> 00:13:15,594
I'm not just speaking
metaphorically here,
251
00:13:15,628 --> 00:13:16,829
all right, Kent?
252
00:13:18,230 --> 00:13:20,099
Glenn, I don't know
if you know Diana,
253
00:13:20,132 --> 00:13:21,901
she's Davenports
personal assistant.
254
00:13:21,934 --> 00:13:23,269
[Glenn] Oh, of course,
I know Diana.
255
00:13:23,302 --> 00:13:24,470
How are you, dear?
256
00:13:24,503 --> 00:13:26,172
Grand. Grand, thank you.
257
00:13:26,205 --> 00:13:29,008
Uh, busy. You know your father.
Keep me running around.
258
00:13:29,441 --> 00:13:30,409
[chuckles]
259
00:13:30,442 --> 00:13:32,478
He hasn't slowed down
even in his age, huh?
260
00:13:32,511 --> 00:13:33,479
No.
[laughs]
261
00:13:33,512 --> 00:13:36,348
But I hear you have, um,
a firm in Toronto now,
262
00:13:36,382 --> 00:13:38,350
and a design
at the Biennale last year?
263
00:13:38,384 --> 00:13:39,418
-[Glenn] I did. Yeah.
-Wow.
264
00:13:39,451 --> 00:13:40,386
That's great.
265
00:13:40,419 --> 00:13:42,321
Thanks. Yeah,
it's prestigious, you know.
266
00:13:42,354 --> 00:13:44,256
Doesn't get me too many clients
but I do all right.
267
00:13:44,290 --> 00:13:45,925
[Tom] What kind of projects
you working on?
268
00:13:45,958 --> 00:13:47,293
uh, mostly residential stuff.
269
00:13:47,326 --> 00:13:50,596
Oh. Translation,
kitchen and bathroom renos.
270
00:13:50,629 --> 00:13:52,464
So, condos. That's fantastic.
271
00:13:52,498 --> 00:13:54,466
I... I hear the, uh,
market is booming up there.
272
00:13:54,500 --> 00:13:56,569
Oh, not for old Glenn here.
273
00:13:56,602 --> 00:13:58,971
There is no way that
he would be standing in a house
274
00:13:59,004 --> 00:14:01,140
of Davenport's
if it wasn't the promise
275
00:14:01,173 --> 00:14:03,008
of a big chunk of cash.
276
00:14:03,042 --> 00:14:05,077
Am I right, big brother?
277
00:14:05,110 --> 00:14:08,380
-[Glenn] Fuck you, Kent.
-Oh, no. Fuck you, Glenn.
278
00:14:08,414 --> 00:14:10,683
Ah! Diana,
I have to pop out for a bit
279
00:14:10,716 --> 00:14:11,951
so I will see you at dinner.
280
00:14:11,984 --> 00:14:14,353
But please, set an extra place,
because I am bringing a friend.
281
00:14:14,386 --> 00:14:16,155
No, Kent. It's a family dinner
this evening.
282
00:14:17,590 --> 00:14:19,058
[door opens]
283
00:14:19,091 --> 00:14:20,292
-[clears throat]
-[door closes]
284
00:14:22,161 --> 00:14:23,495
He's still the same
arrogant prick.
285
00:14:23,529 --> 00:14:24,997
[Diana] Ah, never mind him.
286
00:14:48,988 --> 00:14:50,322
[cell phone ringing]
287
00:14:55,461 --> 00:14:56,595
Oh, fuck!
288
00:15:02,334 --> 00:15:05,104
Jonathan, Glenn Lear.
289
00:15:05,137 --> 00:15:06,138
Yeah, listen. I thought
I'd call you.
290
00:15:06,171 --> 00:15:09,241
I... You know, I realized
the, uh, the plywood
291
00:15:09,275 --> 00:15:12,077
geometric thing might have been
a stretch, and I could, uh...
292
00:15:12,111 --> 00:15:13,312
Yeah. I could tell...
I got the feeling
293
00:15:13,345 --> 00:15:15,581
your wife didn't really like it.
294
00:15:15,614 --> 00:15:17,983
Could you just give it
till Monday?
295
00:15:18,017 --> 00:15:19,652
That's... Yeah, 'cause we put
a lot of work into it.
296
00:15:19,685 --> 00:15:21,186
[stammers]
I really appreciate it, John.
297
00:15:22,087 --> 00:15:24,123
Okay. Thanks.
298
00:15:24,490 --> 00:15:25,524
Fuck.
299
00:15:29,561 --> 00:15:30,562
[sighs]
300
00:15:34,199 --> 00:15:35,467
[revs]
301
00:15:41,373 --> 00:15:42,374
[exhales]
302
00:15:44,677 --> 00:15:46,445
-[Rory chuckles]
-Give me a hug!
303
00:15:46,478 --> 00:15:48,414
-All right.
-Come on!
304
00:15:48,447 --> 00:15:50,349
Mm!
[giggles]
305
00:15:50,382 --> 00:15:52,351
-Oh! How are you?
-[Regan] I'm good.
306
00:15:52,384 --> 00:15:54,420
-Oh, I've missed this face.
-You look good.
307
00:15:54,453 --> 00:15:55,487
-I do?
-Oh, yeah.
308
00:15:55,521 --> 00:15:57,022
-Yeah?
-[laughs]
309
00:15:57,056 --> 00:15:58,190
Okay, here. I'll...
I'll take that.
310
00:15:58,223 --> 00:15:59,258
-You'll take that?
-Yeah, everybody's
311
00:15:59,291 --> 00:16:00,693
-already inside.
-[Rory] Okay.
312
00:16:01,593 --> 00:16:02,995
Just relax, huh.
313
00:16:05,664 --> 00:16:07,733
[Regan] I know.
[giggles]
314
00:16:07,766 --> 00:16:09,168
Hi, Tom.
315
00:16:09,201 --> 00:16:10,202
Hey.
316
00:16:12,104 --> 00:16:13,405
-Hey, Glenn.
-[grunts]
317
00:16:14,640 --> 00:16:15,741
How's it going, big brother?
318
00:16:15,774 --> 00:16:17,743
Hey, man.
319
00:16:17,776 --> 00:16:20,412
-Diana.
-[Diana] Hey, Rory.
320
00:16:20,446 --> 00:16:22,047
Any trouble finding the place?
321
00:16:22,081 --> 00:16:24,216
[Rory] No, no. I've been here
loads of times.
322
00:16:24,249 --> 00:16:26,552
Really? I thought Davenport
liked to keep this place empty.
323
00:16:26,585 --> 00:16:29,088
Uh, no. He, uh, he lets me stay
here when I'm in town.
324
00:16:29,121 --> 00:16:31,290
It's my little LA pad
by the ocean.
325
00:16:31,323 --> 00:16:32,825
-[chuckles]
-[Tom] Great.
326
00:16:32,858 --> 00:16:35,094
Oh! Uh, Rory's gonna tell us
all about his
327
00:16:35,127 --> 00:16:37,129
motorcycle ventures
through South America,
328
00:16:37,162 --> 00:16:38,397
-so...
-Uh, can we wait
329
00:16:38,430 --> 00:16:40,699
until he's settled 'cause, uh,
dinner's in half an hour. Okay?
330
00:16:40,733 --> 00:16:42,201
Uh, why don't you stay
downstairs with us?
331
00:16:42,234 --> 00:16:44,069
[indistinct chatter]
332
00:16:44,103 --> 00:16:45,304
-[Rory] Oh.
-[Regan] Come on, we can like
333
00:16:45,337 --> 00:16:46,438
talk late at night.
334
00:16:47,740 --> 00:16:49,641
-Be kids like old times.
-[exhales]
335
00:16:50,642 --> 00:16:52,311
Fuck.
336
00:16:52,344 --> 00:16:55,714
♪ Every season
337
00:16:55,748 --> 00:16:58,450
♪ Change of heart
338
00:16:58,484 --> 00:17:03,088
♪ This deciduous life of mine
339
00:17:20,305 --> 00:17:26,145
♪ I ain't no
Kingly castle love ♪
340
00:17:28,647 --> 00:17:31,717
♪ Though I often long to be
341
00:17:34,653 --> 00:17:40,225
♪ For I could hold you
Close enough ♪
342
00:17:41,660 --> 00:17:45,264
♪ And keep you safe with me
343
00:17:49,268 --> 00:17:50,836
[Tom speaks Chinese]
344
00:17:50,869 --> 00:17:53,439
May I please speak
with Mr. Chairman?
345
00:17:53,472 --> 00:17:56,141
Yes, it's Tom Cornwall
from Lear and Partners.
346
00:17:57,176 --> 00:17:58,477
Yes, of course. I'll hold.
347
00:18:04,683 --> 00:18:07,853
Ah! You know when
you'll be expecting him back?
348
00:18:09,755 --> 00:18:11,657
I see.
349
00:18:11,690 --> 00:18:13,826
Very well. I'll try back again
tomorrow, thanks very much.
350
00:18:13,859 --> 00:18:14,860
[Tom speaks Chinese]
351
00:18:15,627 --> 00:18:16,728
Fuck!
352
00:18:18,330 --> 00:18:19,331
Sorry.
353
00:18:22,568 --> 00:18:23,836
What about dad,
when's he arriving?
354
00:18:23,869 --> 00:18:26,405
Uh, yeah. He's not expected
til tomorrow.
355
00:18:26,438 --> 00:18:28,941
[Glenn] Tomorrow?
356
00:18:28,974 --> 00:18:31,210
That's not what he told us.
I thought he'd be here today.
357
00:18:31,243 --> 00:18:32,644
Well, he's a very busy man.
358
00:18:32,678 --> 00:18:33,879
Oh.
359
00:18:33,912 --> 00:18:36,281
I guess the rest of us have
nothing but time on our hands.
360
00:18:36,315 --> 00:18:37,716
[Diana] That's not
what I meant, Glenn.
361
00:18:40,219 --> 00:18:42,888
Well, I mean he made a point
of flying us all in
362
00:18:42,921 --> 00:18:43,922
so I was just wondering
363
00:18:43,956 --> 00:18:45,891
Well, maybe he just wanted
you all to reconnect
364
00:18:45,924 --> 00:18:47,593
before he got here, you know.
365
00:18:47,626 --> 00:18:49,495
[Glenn] Hm.
366
00:18:49,528 --> 00:18:51,730
Um, actually, you know,
you could do something for me.
367
00:18:51,763 --> 00:18:54,900
Um, my daughter, Delia,
she's gonna stay for dinner so,
368
00:18:54,933 --> 00:18:57,302
um, could you hop out
and ask her to get changed?
369
00:18:57,336 --> 00:18:58,437
-[Glenn] Oh, she's out back?
-Yeah.
370
00:18:58,470 --> 00:18:59,471
Okay.
371
00:19:07,946 --> 00:19:10,949
Hi, handsome. What's your name?
372
00:19:14,353 --> 00:19:15,420
I'm Glenn.
373
00:19:16,722 --> 00:19:18,724
I thought you would have
been a Daniel
374
00:19:18,757 --> 00:19:21,827
or a Race or something sexy.
375
00:19:22,794 --> 00:19:24,730
Glenn isn't sexy.
376
00:19:24,763 --> 00:19:26,565
No?
377
00:19:26,598 --> 00:19:28,901
I spell it with two N's.
Come on.
378
00:19:28,934 --> 00:19:30,536
It's still not sexy.
379
00:19:32,638 --> 00:19:34,373
Well, I'm probably
your dad's age.
380
00:19:34,406 --> 00:19:35,807
It's a good thing.
381
00:19:35,841 --> 00:19:37,309
I don't have a father.
382
00:19:38,810 --> 00:19:39,978
Everyone has a father.
383
00:19:41,313 --> 00:19:43,248
Well, even if they're
an asshole.
384
00:19:43,282 --> 00:19:44,950
Is your father an asshole?
385
00:19:44,983 --> 00:19:46,652
I think so.
386
00:19:46,685 --> 00:19:47,886
That's too bad.
387
00:19:51,423 --> 00:19:52,691
I think your mom wants you
to come inside
388
00:19:52,724 --> 00:19:53,892
and get changed for dinner.
389
00:19:55,561 --> 00:19:56,962
You don't like my outfit?
390
00:19:59,698 --> 00:20:01,567
No, I like it. I like it.
391
00:20:01,600 --> 00:20:04,603
I just don't know if
it's proper dinner attire.
392
00:20:04,636 --> 00:20:06,505
What are you doing here anyway?
393
00:20:09,308 --> 00:20:11,376
This is my father's house.
394
00:20:11,410 --> 00:20:12,911
[chuckles]
You're a Lear?
395
00:20:12,945 --> 00:20:14,546
Yeah.
396
00:20:14,580 --> 00:20:17,516
Which one are you?
I don't know much about you.
397
00:20:19,851 --> 00:20:23,322
Yeah. I'm the, uh, prodigal son.
I live in Toronto.
398
00:20:23,355 --> 00:20:24,389
That sucks.
399
00:20:25,023 --> 00:20:26,925
I hear Toronto's lame.
400
00:20:28,093 --> 00:20:29,494
No, it doesn't suck.
401
00:20:30,963 --> 00:20:32,698
It's not California.
402
00:20:35,801 --> 00:20:38,537
No, it's not California.
403
00:20:38,570 --> 00:20:41,640
[indistinct chatter]
404
00:20:41,673 --> 00:20:43,942
-Huh? This is the house.
-Oh.
405
00:20:43,976 --> 00:20:45,277
[overlapping chatter]
406
00:20:46,378 --> 00:20:48,347
-Oh, hey! We're here.
-Hi.
407
00:20:48,380 --> 00:20:49,848
I hope you didn't start
dinner without us.
408
00:20:49,881 --> 00:20:50,983
No, no, no. Of course not.
409
00:20:51,016 --> 00:20:52,184
So, this is Natalie.
410
00:20:52,217 --> 00:20:54,553
We've known each other for ages,
she's practically family.
411
00:20:54,586 --> 00:20:55,988
-Say, hello, Natalie.
-[chuckles]
412
00:20:56,021 --> 00:20:57,723
-Hello.
-Do you hear that accent?
413
00:20:57,756 --> 00:20:59,324
-[giggles]
-How sexy is that, huh?
414
00:20:59,358 --> 00:21:01,026
-Very, very.
-Don't be an asshole.
415
00:21:01,059 --> 00:21:02,594
[Kent] Oh, I love it
when you say that.
416
00:21:02,628 --> 00:21:03,729
Let's get some drinks.
417
00:21:11,603 --> 00:21:13,705
[indistinct chatter]
418
00:21:18,577 --> 00:21:19,611
[exhales]
419
00:21:26,618 --> 00:21:27,753
[gasps]
420
00:21:30,622 --> 00:21:31,657
Hm.
421
00:21:33,959 --> 00:21:34,960
Here you go.
422
00:21:38,930 --> 00:21:39,931
A toast.
423
00:21:40,999 --> 00:21:42,467
To celebrate the homecoming
424
00:21:42,501 --> 00:21:45,404
of the sons and daughters
of Davenport Lear.
425
00:21:45,437 --> 00:21:47,139
-[clinks]
-Where is the king by the way?
426
00:21:47,172 --> 00:21:48,607
Oh, he's, uh, been delayed.
427
00:21:48,640 --> 00:21:49,608
-You know your father.
-[chuckles]
428
00:21:49,641 --> 00:21:54,713
So, Glenn with two N's,
tell me about yourself.
429
00:21:54,746 --> 00:21:56,815
How is it you ended
up in Toronto,
430
00:21:56,848 --> 00:21:59,618
the obscure,
strange older brother?
431
00:21:59,651 --> 00:22:02,654
Uh, personally I'd love to hear
about South America.
432
00:22:02,688 --> 00:22:03,722
Yeah.
433
00:22:03,755 --> 00:22:04,790
Are you avoiding
434
00:22:04,823 --> 00:22:06,124
-the hard questions, Glenn?
-No, no.
435
00:22:06,158 --> 00:22:07,959
-Come on, now. That's no fun.
-[chuckles]
436
00:22:07,993 --> 00:22:10,062
Delia, mind yourself
there, please.
437
00:22:10,095 --> 00:22:12,030
[Delia] Yes, Mother.
438
00:22:12,064 --> 00:22:14,032
No, no. It's fine, Delia.
Actually, I live in Toronto
439
00:22:14,066 --> 00:22:16,635
because that's where Davenport
first met my mother.
440
00:22:16,668 --> 00:22:19,838
Uh, she's the first wife who's
name no one can seem to remember
441
00:22:19,871 --> 00:22:21,940
but it's actually Helen.
442
00:22:21,973 --> 00:22:24,142
-Where's Helen now?
-She lives in Toronto.
443
00:22:24,176 --> 00:22:26,044
And, uh, I go and see her
from time to time
444
00:22:26,078 --> 00:22:29,614
and she suffers from dementia,
she's about 80. Yeah.
445
00:22:29,648 --> 00:22:30,682
[Delia] That's depressing.
446
00:22:30,716 --> 00:22:33,585
But if Davenport Lear
was gonna make things work
447
00:22:33,618 --> 00:22:35,520
he was gonna have
to do two things.
448
00:22:35,554 --> 00:22:36,988
He was gonna have
to change locations
449
00:22:37,022 --> 00:22:39,157
and he was gonna have
to upgrade his wife.
450
00:22:39,191 --> 00:22:41,960
So, he dumped
the old model, my mom
451
00:22:41,993 --> 00:22:43,662
and he took up with Kent's mom.
452
00:22:43,695 --> 00:22:45,130
A very charming woman
453
00:22:45,163 --> 00:22:47,466
and thinks to seem to go
swimmingly for a while.
454
00:22:48,600 --> 00:22:50,001
But then, you know,
he got a little bored,
455
00:22:50,035 --> 00:22:52,104
he started shopping the aisles
until he picked up
456
00:22:52,137 --> 00:22:56,608
with Rosalyn, who is the, uh,
beautiful, very affluent
457
00:22:56,641 --> 00:22:59,511
and, uh, lovely mother
to Rory and Regan.
458
00:23:00,178 --> 00:23:01,446
And, uh...
459
00:23:02,247 --> 00:23:03,915
Sadly she got sick.
460
00:23:03,949 --> 00:23:06,084
And she had cancer
and she passed on.
461
00:23:07,085 --> 00:23:08,787
Um...
462
00:23:08,820 --> 00:23:10,789
So, I... I don't know.
I just somehow feel
463
00:23:10,822 --> 00:23:12,724
like this is a setup
464
00:23:12,758 --> 00:23:15,594
for the next
cancer announcements.
465
00:23:15,627 --> 00:23:17,662
Davenport was never happy
with Helen.
466
00:23:19,131 --> 00:23:20,665
He spent most weekends
at our place
467
00:23:20,699 --> 00:23:22,567
even while he was
still married to her.
468
00:23:22,601 --> 00:23:24,002
You know, but she...
469
00:23:24,035 --> 00:23:26,838
She badgered him
and she pushed him out.
470
00:23:26,872 --> 00:23:28,140
If she hadn't been
such a bitch to him,
471
00:23:28,173 --> 00:23:29,574
he may never have left Toronto.
472
00:23:30,909 --> 00:23:32,911
But she made sure he got
as far away as possible
473
00:23:32,944 --> 00:23:35,147
and so after he left there was
no reason for us to stay.
474
00:23:37,048 --> 00:23:38,683
In a way, you know,
[chuckles]
475
00:23:38,717 --> 00:23:41,920
I think he did us a favor.
476
00:23:41,953 --> 00:23:44,189
And I have his breakup
with your mom to thank
477
00:23:44,222 --> 00:23:45,791
for me getting my start
in New York.
478
00:23:45,824 --> 00:23:47,993
So I say, "Thank God
for that." Hmm?
479
00:23:48,026 --> 00:23:49,060
I'm really glad
my poor old mother
480
00:23:49,094 --> 00:23:51,263
could help service
your fucking life in some way.
481
00:23:51,296 --> 00:23:53,932
Hey, get off your
righteous martyr horse, Glenn.
482
00:23:53,965 --> 00:23:55,000
You're way too old for this
483
00:23:55,033 --> 00:23:56,601
-self-pity bullshit.
-[Regan] Okay, it's no one's
484
00:23:56,635 --> 00:23:58,770
fault that he left your mother.
485
00:23:58,804 --> 00:24:01,106
Some mirages
just can't work. Okay?
486
00:24:02,774 --> 00:24:05,110
There's no passion,
it's as simple as that.
487
00:24:09,781 --> 00:24:12,684
[Glenn] Sometimes things
just don't work out.
488
00:24:12,717 --> 00:24:15,954
We're all here in the spirit
of openness, right?
489
00:24:15,987 --> 00:24:18,156
All of us here are grown-ups,
some more than others.
490
00:24:20,225 --> 00:24:22,093
I think it's time
that you guys know
491
00:24:22,127 --> 00:24:23,595
what it was like
being the eldest
492
00:24:23,628 --> 00:24:25,130
-in this fucked up family.
-[Regan] Uh, okay.
493
00:24:25,163 --> 00:24:28,767
Yes, we're all officially dying
to hear about it, Glenn.
494
00:24:28,800 --> 00:24:31,837
At first it was just Davenport,
me and Helen.
495
00:24:34,039 --> 00:24:36,875
Davenport always worked a lot,
but he was home, you know.
496
00:24:39,277 --> 00:24:40,979
And he would help me
with my homework and shit,
497
00:24:41,012 --> 00:24:42,581
but I used to study piano
as a kid
498
00:24:42,614 --> 00:24:44,916
and I fucking hated the piano,
499
00:24:44,950 --> 00:24:48,887
but I was too scared
to give it up, you know.
500
00:24:48,920 --> 00:24:51,890
Because it was the only time
that I had him all to myself.
501
00:24:51,923 --> 00:24:54,192
You know? And he was mine.
502
00:24:54,226 --> 00:24:56,728
You know, I just... I don't know
what I did to Davenport,
503
00:24:56,761 --> 00:24:59,130
you know, to make him stop
wanting me when I was a kid.
504
00:24:59,164 --> 00:25:01,766
Glenn, he never stopped
loving you.
505
00:25:04,236 --> 00:25:05,837
Diana, what would you know
about that?
506
00:25:08,240 --> 00:25:10,141
You know, I never had
much time with...
507
00:25:11,142 --> 00:25:13,778
Davenport as a child either.
508
00:25:13,812 --> 00:25:15,180
But when he disappeared
from my life,
509
00:25:15,213 --> 00:25:16,882
you know what I did?
I sought him out
510
00:25:16,915 --> 00:25:19,784
and I confronted him like a man.
511
00:25:19,818 --> 00:25:21,720
And we have a pretty good
relationship today.
512
00:25:22,387 --> 00:25:23,688
[Glenn] Lucky you.
513
00:25:25,190 --> 00:25:26,892
You never call him,
you never visit.
514
00:25:26,925 --> 00:25:30,028
I actually come to LA
quite a lot.
515
00:25:30,061 --> 00:25:32,731
And I never make a trip here
without announcing it to him.
516
00:25:32,764 --> 00:25:35,133
Well, he just...
He's just always busy.
517
00:25:35,166 --> 00:25:37,002
You know, he's just never
really seemed to have the time.
518
00:25:38,737 --> 00:25:40,205
Well, we're all gathered.
519
00:25:41,673 --> 00:25:43,241
The great man has called us.
520
00:25:44,876 --> 00:25:47,712
We don't know why.
We don't know where he is.
521
00:25:47,746 --> 00:25:49,581
[laughing]
522
00:25:51,283 --> 00:25:55,020
Now that's classic
Davenport. Huh?
523
00:25:55,053 --> 00:25:57,055
I'd love to hear
about South America, Rory.
524
00:25:57,088 --> 00:25:58,390
-[Glenn] Yeah, Ror.
-Yeah.
525
00:25:58,423 --> 00:26:00,292
Regale us with the tails of your
526
00:26:00,325 --> 00:26:02,861
youthful-carefree travels.
Carry away.
527
00:26:02,894 --> 00:26:04,362
Well, there's not much
to say really.
528
00:26:04,396 --> 00:26:07,866
I mean, I spent the last year
in my motorcycle traveling
529
00:26:07,899 --> 00:26:08,934
through South America.
530
00:26:11,002 --> 00:26:12,370
Cool. What for?
531
00:26:14,239 --> 00:26:15,707
I don't know.
I just felt the need
532
00:26:15,740 --> 00:26:16,942
to get away from everything.
533
00:26:18,009 --> 00:26:19,210
Didn't you ever feel like that?
534
00:26:20,979 --> 00:26:23,014
Sure. Sure, I know.
Of course I did.
535
00:26:23,048 --> 00:26:23,949
I just... I got a job
536
00:26:23,982 --> 00:26:26,017
and I got a kid
I gotta support, you know.
537
00:26:27,953 --> 00:26:29,321
On that treadmill,
you know what I mean?
538
00:26:29,354 --> 00:26:31,356
I can't bear any more
of this self-pity.
539
00:26:31,389 --> 00:26:33,124
I need a smoke.
Come on, Natalie, let's go.
540
00:26:33,158 --> 00:26:35,026
You can be
such an asshole, Kent.
541
00:26:35,060 --> 00:26:37,762
Say that word again. I love it
when you say it like that.
542
00:26:37,796 --> 00:26:38,830
[Glenn] We're finally
gathered here,
543
00:26:38,863 --> 00:26:40,065
we're doing a little
family sharing
544
00:26:40,098 --> 00:26:41,366
and you brought
exotic dancer here,
545
00:26:41,399 --> 00:26:43,201
now you both need
to fucking smoke.
546
00:26:43,234 --> 00:26:44,269
Great!
547
00:26:44,302 --> 00:26:45,804
I'm an actress.
548
00:26:45,837 --> 00:26:47,072
I'm sure you are, gorgeous.
549
00:26:47,105 --> 00:26:48,807
You know what,
I should punch you in the face.
550
00:26:48,840 --> 00:26:49,874
[Glenn] Well, fucking bring it.
551
00:26:49,908 --> 00:26:51,142
Yeah, I'm gonna bring it, buddy.
552
00:26:51,176 --> 00:26:52,410
[Tom] Gentlemen!
553
00:26:52,444 --> 00:26:54,045
Glenn, I don't know you
very well
554
00:26:54,079 --> 00:26:55,780
and you've obviously got
some issues.
555
00:26:55,814 --> 00:26:57,849
But that is
way too much hostility.
556
00:26:57,882 --> 00:26:59,451
Guess what, Tom, I don't know
you very well either.
557
00:26:59,484 --> 00:27:01,219
Maybe mind
your fucking business, okay?
558
00:27:01,252 --> 00:27:02,988
This family is my business.
559
00:27:03,021 --> 00:27:03,922
Oh, is it really your business?
560
00:27:03,955 --> 00:27:05,890
Is that why you married
my sister, Regan?
561
00:27:05,924 --> 00:27:07,425
Who's by the way,
way too fucking hot
562
00:27:07,459 --> 00:27:08,927
and young for you, okay?
563
00:27:09,961 --> 00:27:11,296
For a little piece?
564
00:27:11,329 --> 00:27:13,431
A little piece
of the family business there?
565
00:27:13,465 --> 00:27:15,367
Of course that's why
he married her.
566
00:27:15,400 --> 00:27:16,468
Kent, you're gonna turn
on me now too?
567
00:27:16,501 --> 00:27:18,336
-What's the matter with you?
-[Kent] Come on, Tom.
568
00:27:18,370 --> 00:27:19,404
There's nothing
to be ashamed of.
569
00:27:19,437 --> 00:27:21,272
It was a political marriage,
so what?
570
00:27:21,306 --> 00:27:23,341
We have a beautiful
and healthy marriage.
571
00:27:23,375 --> 00:27:25,977
[cackles]
Come on, let's get some wine.
572
00:27:26,011 --> 00:27:27,245
[Glenn laughs]
573
00:27:27,278 --> 00:27:30,248
You think Davenport Lear's
gonna come in here
574
00:27:30,281 --> 00:27:32,083
and tell us that
he's dying of cancer,
575
00:27:32,117 --> 00:27:34,486
and that he's finally decided
to choose a successor?
576
00:27:34,519 --> 00:27:36,287
And it's gonna be none other
than that's right,
577
00:27:36,321 --> 00:27:37,889
half-weighted,
middle-aged mediocrity
578
00:27:37,922 --> 00:27:39,457
Tom Cornwall here.
579
00:27:39,491 --> 00:27:41,026
You're the man
for the job, Tommy.
580
00:27:41,059 --> 00:27:42,927
-He's not dying.
-[Glenn] Oh, he's... What?
581
00:27:42,961 --> 00:27:44,362
Then why would he
bring us all together?
582
00:27:46,097 --> 00:27:47,298
[Regan] I think Glenn's right.
583
00:27:48,366 --> 00:27:49,968
I think he's dying.
584
00:27:50,001 --> 00:27:51,169
I mean, maybe not right now,
585
00:27:51,202 --> 00:27:54,439
but I... I think this is...
this is weird.
586
00:27:54,472 --> 00:27:56,207
Gathering us like this.
I mean, I haven't seen Glenn
587
00:27:56,241 --> 00:27:58,076
-since our mother's funeral.
-[Glenn] Exactly.
588
00:27:59,344 --> 00:28:00,545
Because we know the truth.
589
00:28:00,578 --> 00:28:02,781
the truth is that Davenport
doesn't call his favorite son
590
00:28:02,814 --> 00:28:05,216
because he has some desire
to have a family get together.
591
00:28:05,250 --> 00:28:06,251
Right? I mean, usually, Delia,
592
00:28:06,284 --> 00:28:08,219
I'm the one who's invited
to the sober events.
593
00:28:08,253 --> 00:28:09,854
Shut the fuck up!
594
00:28:12,357 --> 00:28:14,125
Which reminds me, Diana,
595
00:28:14,159 --> 00:28:16,327
do you think you could get us
some more of this, uh...
596
00:28:16,361 --> 00:28:18,096
Would you get it yourself?
597
00:28:18,129 --> 00:28:19,297
My mom's not the help.
598
00:28:19,330 --> 00:28:22,500
Oh, sweetheart, I... I have
to tell you she actually is.
599
00:28:22,534 --> 00:28:24,302
[Delia] No, she isn't.
600
00:28:26,471 --> 00:28:28,273
Would you tell them?
601
00:28:28,306 --> 00:28:29,407
[Tom] Tell them what?
602
00:28:31,176 --> 00:28:33,078
Tell them why
they're really here.
603
00:28:33,111 --> 00:28:35,447
Diana, why are we really here?
604
00:28:37,982 --> 00:28:41,086
Davenport invited you all here
this weekend
605
00:28:41,119 --> 00:28:44,522
for a very specific reason.
606
00:28:44,556 --> 00:28:47,525
This Sunday
he's marrying my mom.
607
00:28:47,559 --> 00:28:48,960
That's what's happening.
608
00:28:48,993 --> 00:28:50,428
[Diana] Delia, you shouldn't
have said that.
609
00:28:50,962 --> 00:28:52,197
Why not?
610
00:28:52,230 --> 00:28:55,400
'Cause I can't stand watching
them treat you like dad's maid.
611
00:28:56,534 --> 00:28:58,203
Dad?
612
00:28:58,236 --> 00:29:00,238
He's gonna be my father too.
613
00:29:00,271 --> 00:29:01,473
So just get used to it.
614
00:29:06,144 --> 00:29:08,980
That's fucking
perfectly ridiculous.
615
00:29:09,013 --> 00:29:10,148
[Kent chuckles]
I agree with Glenn.
616
00:29:10,181 --> 00:29:13,952
I mean, enough is enough,
the guy's like 80 years old.
617
00:29:13,985 --> 00:29:16,287
It's not ridiculous,
it's just a fact.
618
00:29:16,321 --> 00:29:18,523
-[scoffs]
-And he's only 75.
619
00:29:18,556 --> 00:29:20,058
-Oh, wow.
-Delia, be a pet
620
00:29:20,091 --> 00:29:21,893
and go get a sweater for me
from my room please.
621
00:29:26,131 --> 00:29:28,066
[retreating footsteps]
622
00:29:33,238 --> 00:29:35,573
Davenport is Delia's father.
623
00:29:35,607 --> 00:29:37,142
Well, he will be
after the wedding,
624
00:29:37,175 --> 00:29:38,943
-I guess.
-No. I mean he is
625
00:29:38,977 --> 00:29:40,211
her actual father.
626
00:29:42,080 --> 00:29:44,516
It happened 18 years ago.
I'm not enormously proud of it,
627
00:29:44,549 --> 00:29:46,951
-but it happened.
-What?
628
00:29:49,120 --> 00:29:50,355
Delia doesn't know.
629
00:29:50,388 --> 00:29:52,357
Okay? And Davenport is trying
to deal with the right things.
630
00:29:52,390 --> 00:29:55,627
So I would appreciate it if you
would all keep that quiet.
631
00:29:55,660 --> 00:29:58,263
Davenport and I want to be able
to tell her ourselves.
632
00:29:59,264 --> 00:30:00,431
Jesus Christ.
633
00:30:00,465 --> 00:30:02,333
[Diana] Oh, it's just...
It's time to just
634
00:30:02,367 --> 00:30:03,902
get it all out
in the open, you know?
635
00:30:03,935 --> 00:30:05,570
Enough secrets in this family.
636
00:30:05,603 --> 00:30:08,106
Wait, you had a child with dad?
637
00:30:11,009 --> 00:30:12,043
[Tom] Diana...
638
00:30:13,578 --> 00:30:15,180
Really?
639
00:30:15,213 --> 00:30:17,115
I didn't want you to find out
like this, I'm sorry.
640
00:30:17,148 --> 00:30:18,383
And Davenport had
wanted to tell you
641
00:30:18,416 --> 00:30:19,517
after he arrived, but...
642
00:30:21,219 --> 00:30:22,320
This Sunday...
643
00:30:23,555 --> 00:30:26,124
at this house...
644
00:30:26,157 --> 00:30:29,494
there will be a wedding
and that is why you're all here.
645
00:30:29,527 --> 00:30:32,030
Go to bed, young lady. Go, hmm.
646
00:30:32,063 --> 00:30:34,299
[retreating footsteps]
647
00:30:37,435 --> 00:30:38,469
[Kent grunts]
648
00:30:48,580 --> 00:30:50,081
-Hey.
-Hey.
649
00:30:52,016 --> 00:30:53,651
-It's okay.
-[sighs]
650
00:30:53,685 --> 00:30:56,054
-They'll come around, Mom.
-[scoffs]
651
00:31:00,325 --> 00:31:02,160
I don't even know why
you guys bothered
652
00:31:02,193 --> 00:31:03,962
to invite them all anyway.
653
00:31:05,163 --> 00:31:07,165
They all just think
it's a big payout.
654
00:31:11,202 --> 00:31:13,304
Oh, my love.
655
00:31:13,338 --> 00:31:15,173
You don't understand a thing.
656
00:31:18,676 --> 00:31:20,011
Love you.
657
00:31:22,680 --> 00:31:24,649
[Regan] Rory,
what are you doing?
658
00:31:24,682 --> 00:31:26,150
-What are you doing?
-I'm... I'm...
659
00:31:26,184 --> 00:31:28,319
-I'm leaving.
-No, you're not. No, no, no.
660
00:31:28,353 --> 00:31:29,587
You can't...
you can't leave me, Rory.
661
00:31:29,621 --> 00:31:31,089
Do not do this to me.
662
00:31:31,122 --> 00:31:32,357
What's the point of all this?
663
00:31:34,459 --> 00:31:36,060
Who cares
if dad's marrying Diana?
664
00:31:36,094 --> 00:31:37,562
-It doesn't matter.
-[stammers]
665
00:31:37,595 --> 00:31:40,665
I don't care but I mean
he's not even here.
666
00:31:40,698 --> 00:31:43,601
I'm sick of being manipulated
all the time.
667
00:31:43,635 --> 00:31:45,637
Last time when you left me I...
668
00:31:45,670 --> 00:31:47,572
I couldn't breathe,
I couldn't stand it.
669
00:31:47,605 --> 00:31:49,073
I... I don't... I don't know.
670
00:31:49,107 --> 00:31:50,475
I don't know
what's wrong with me.
671
00:31:52,543 --> 00:31:56,214
Having you here is like
the sun is shining again.
672
00:31:56,247 --> 00:31:57,282
Stop it.
673
00:31:59,584 --> 00:32:02,520
I'm not happy
when you're not around.
674
00:32:02,553 --> 00:32:06,057
It's not healthy for us
to be around each other.
675
00:32:07,292 --> 00:32:08,459
Why do think I'm in a hiding?
676
00:32:08,493 --> 00:32:11,329
[stammers]
You know, why did you come here?
677
00:32:11,362 --> 00:32:13,431
Because Tommy said
this was important.
678
00:32:15,266 --> 00:32:16,701
I thought Davenport was dying.
679
00:32:19,137 --> 00:32:21,005
-Huh?
-[Diana] What about me?
680
00:32:21,039 --> 00:32:22,540
What about you?
681
00:32:22,573 --> 00:32:23,641
[keys jingle]
682
00:32:24,809 --> 00:32:26,544
[Diana] Don't I mean
anything to you?
683
00:32:30,281 --> 00:32:31,316
[Glenn] Of course.
684
00:32:32,417 --> 00:32:33,651
We were young.
685
00:32:35,753 --> 00:32:37,355
That was a long time ago.
[chuckle]
686
00:32:41,192 --> 00:32:43,328
I mean, I don't really think
about it that much
687
00:32:43,361 --> 00:32:44,529
to be honest with you.
688
00:32:45,596 --> 00:32:46,664
I do.
689
00:32:47,565 --> 00:32:49,067
Every single day.
690
00:32:51,536 --> 00:32:52,370
Well, as it turns out
691
00:32:52,403 --> 00:32:54,505
I'm gonna need
a little bit more time.
692
00:32:54,539 --> 00:32:55,473
Yeah, I know we said the weekend
693
00:32:55,506 --> 00:32:58,242
but it's the family,
you don't wanna push.
694
00:32:58,276 --> 00:33:00,211
No, he's not here yet.
695
00:33:00,244 --> 00:33:02,213
Yes, Mr. Chairman, I understand.
696
00:33:02,246 --> 00:33:03,281
Yes, Mr. Chairman.
697
00:33:03,314 --> 00:33:04,315
[speaks Chinese]
698
00:33:04,349 --> 00:33:05,750
Whoa, you're not thinking
of leaving are you?
699
00:33:05,783 --> 00:33:07,151
Well, you can't...
you can't leave.
700
00:33:08,720 --> 00:33:11,122
-Really?
-Yeah.
701
00:33:11,155 --> 00:33:13,257
You know, see
what he's got going on.
702
00:33:13,291 --> 00:33:14,559
Yeah, I see
what he's got going on.
703
00:33:14,592 --> 00:33:16,394
Clearly, he knocked
this woman up 18 years ago
704
00:33:16,427 --> 00:33:17,462
and the company's gonna be hers.
705
00:33:17,495 --> 00:33:19,397
Not the first guy to have
his judgement skewered
706
00:33:19,430 --> 00:33:21,332
by a nice pair of tits
but probably not the last.
707
00:33:21,366 --> 00:33:22,734
Oh, he definitely won't
be the last.
708
00:33:22,767 --> 00:33:24,302
[Glenn] Where the fuck
did you come from?
709
00:33:24,335 --> 00:33:25,636
I think if you leave now,
710
00:33:25,670 --> 00:33:28,239
you're gonna blow
your chances with Davenport.
711
00:33:28,272 --> 00:33:29,474
What chances
are you talking about?
712
00:33:29,507 --> 00:33:31,609
The guy doesn't give a shit.
He doesn't care about his kids,
713
00:33:31,642 --> 00:33:32,877
he never has.
714
00:33:32,910 --> 00:33:35,380
I mean, it's like I'm denying
to any connections to this guy,
715
00:33:35,413 --> 00:33:36,314
it's fucking embarrassing.
716
00:33:36,347 --> 00:33:37,815
And then he thinks
I'm gonna give a shit
717
00:33:37,849 --> 00:33:39,350
-about his third marriage?
-[Kent] It's a test.
718
00:33:39,384 --> 00:33:41,085
Don't you guys see that?
719
00:33:41,119 --> 00:33:42,353
[Tom] What?
720
00:33:42,387 --> 00:33:44,789
Well, maybe you don't see it.
Maybe I'm the only one the does
721
00:33:44,822 --> 00:33:46,424
'cause I don't give a shit
about his money
722
00:33:46,457 --> 00:33:47,692
or his precious firm,
but don't you think
723
00:33:47,725 --> 00:33:49,227
it's some kinda test?
724
00:33:49,260 --> 00:33:51,195
Go on, genius. What do you got?
725
00:33:51,229 --> 00:33:53,097
I think that
he's brought us here
726
00:33:53,131 --> 00:33:54,599
thinking it's about a wedding,
727
00:33:54,632 --> 00:33:56,534
but I think it's about more
than just a wedding.
728
00:33:57,402 --> 00:33:58,536
No. I don't think so.
729
00:33:58,569 --> 00:34:00,705
[Kent] You're already
here, Glenn.
730
00:34:00,738 --> 00:34:02,173
Could either of you afford
to leave?
731
00:34:02,206 --> 00:34:04,175
I mean, can either of you afford
to leave
732
00:34:04,208 --> 00:34:05,643
and not see for yourselves?
733
00:34:05,676 --> 00:34:08,212
[Glenn] Look.
Rory's his favorite son.
734
00:34:08,246 --> 00:34:09,747
I'm the outsider.
735
00:34:09,781 --> 00:34:11,249
Don't confuse it.
736
00:34:11,282 --> 00:34:12,417
-You know what, Glenn?
-What?
737
00:34:12,450 --> 00:34:13,484
That means we have
something in common.
738
00:34:13,518 --> 00:34:14,552
-Do we?
-Yeah, we're both outsiders.
739
00:34:14,585 --> 00:34:15,620
-Are we?
-Yeah.
740
00:34:15,653 --> 00:34:18,256
We both wanna get
what we deserve.
741
00:34:18,289 --> 00:34:20,391
All right?
We may not be brothers
742
00:34:20,425 --> 00:34:21,559
but I've spent my entire life
743
00:34:21,592 --> 00:34:22,860
helping you build
your father's firm.
744
00:34:22,894 --> 00:34:24,896
So I know what you're saying.
745
00:34:24,929 --> 00:34:27,765
What do we have to show for it?
746
00:34:28,633 --> 00:34:29,901
[Glenn] We?
747
00:34:29,934 --> 00:34:33,204
Tom, I run a minuscule firm
in Toronto. Okay?
748
00:34:33,237 --> 00:34:36,374
I got a couple of interns
mostly on the volunteer basis.
749
00:34:36,407 --> 00:34:40,244
I have problems selling
renovations to yuppies.
750
00:34:40,278 --> 00:34:42,580
That's my fucking world.
I don't we have much in common.
751
00:34:42,613 --> 00:34:43,648
You're a nice guy though.
752
00:34:43,681 --> 00:34:44,515
Glenn.
753
00:34:44,549 --> 00:34:46,184
-What?
-You're a very good designer.
754
00:34:46,217 --> 00:34:48,186
-How the fuck do you know?
-Because I know.
755
00:34:48,219 --> 00:34:49,687
Davenport follows your work.
756
00:34:49,720 --> 00:34:51,355
You may not think he does
but he does.
757
00:34:51,389 --> 00:34:52,824
And I have seen your stuff too.
758
00:34:52,857 --> 00:34:55,226
The Biennale entry was sublime.
759
00:34:56,794 --> 00:34:57,829
Sublime?
760
00:34:58,362 --> 00:35:00,765
Sublime.
761
00:35:00,798 --> 00:35:03,434
I think you oughta stick around
until Davenport gets here.
762
00:35:03,468 --> 00:35:05,236
What do you have to lose?
He's right.
763
00:35:06,971 --> 00:35:08,306
My pride.
764
00:35:08,339 --> 00:35:10,208
Oh, of course. Your pride.
765
00:35:10,241 --> 00:35:11,275
Fuck you.
766
00:35:11,309 --> 00:35:12,643
[Kent laughs]
767
00:35:12,677 --> 00:35:14,378
Look, I'm gonna stick it out.
768
00:35:14,412 --> 00:35:15,713
I think you'll regret it
if you don't.
769
00:35:15,746 --> 00:35:16,814
What's the worst scenario?
770
00:35:16,848 --> 00:35:18,416
You have to sit though
a tacky wedding
771
00:35:18,449 --> 00:35:20,852
and eat some
questionable catering.
772
00:35:20,885 --> 00:35:22,386
And spend time with family.
773
00:35:22,420 --> 00:35:23,488
[laughs]
774
00:35:23,521 --> 00:35:24,755
Now I'm gonna buy you a drink.
775
00:35:25,623 --> 00:35:26,791
[Glenn] So early?
776
00:35:26,824 --> 00:35:28,459
-Yeah.
-Nice.
777
00:35:28,493 --> 00:35:31,496
[foreboding music]
778
00:35:39,770 --> 00:35:41,506
[knocks on door]
779
00:35:41,539 --> 00:35:42,707
-[door opens]
-Hello?
780
00:35:42,740 --> 00:35:44,509
[Regan] Hey.
781
00:35:44,542 --> 00:35:47,712
Uh, I just wanted to see if
you needed help with anything.
782
00:35:47,745 --> 00:35:49,480
[Diana] Uh, no. No, thanks.
783
00:35:52,283 --> 00:35:53,384
Is that your dress?
784
00:35:54,018 --> 00:35:55,286
Yeah.
785
00:35:56,721 --> 00:35:57,822
Can I see it?
786
00:35:58,956 --> 00:36:00,558
Yeah, sure. Help yourself.
787
00:36:02,360 --> 00:36:03,928
[Regan] Actually, no.
Um, on you.
788
00:36:05,496 --> 00:36:06,497
Um...
789
00:36:07,532 --> 00:36:08,533
Yeah.
790
00:36:15,740 --> 00:36:17,942
[Regan] You have
a great body. Wow.
791
00:36:17,975 --> 00:36:19,644
[Diana] Thank you.
792
00:36:19,677 --> 00:36:20,878
All this time that
we worked together,
793
00:36:20,912 --> 00:36:23,247
I guess it was one of those
little things I never noticed.
794
00:36:24,448 --> 00:36:25,449
I mean, my dad must've, but...
795
00:36:27,852 --> 00:36:31,222
I don't know how, uh,
anyone gets close to him.
796
00:36:32,356 --> 00:36:33,791
He's always been so detached.
797
00:36:35,593 --> 00:36:36,961
He loves you.
798
00:36:41,933 --> 00:36:43,501
[sighs]
Um, I don't know.
799
00:36:44,368 --> 00:36:45,937
You could use something.
800
00:36:47,305 --> 00:36:48,406
Well, I didn't want
to think formal,
801
00:36:48,439 --> 00:36:50,608
I mean, it's just
a garden wedding.
802
00:36:50,641 --> 00:36:53,778
Yeah, I know. But we should
add a little something to it.
803
00:36:53,811 --> 00:36:55,413
Oh, I have this woman
that I go to sometimes,
804
00:36:55,446 --> 00:36:57,582
we could drop by.
She could fix it up.
805
00:36:57,615 --> 00:36:58,950
I've gotta organize the catering
806
00:36:58,983 --> 00:37:00,985
and the flowers and...
807
00:37:01,018 --> 00:37:02,286
You can delegate.
808
00:37:03,421 --> 00:37:04,522
It's not a secret anymore
809
00:37:04,555 --> 00:37:06,557
and God knows Tom wants
to be kept busy.
810
00:37:08,392 --> 00:37:10,361
[both chuckle]
811
00:37:10,394 --> 00:37:12,797
Just never imagined myself
picking up catering
812
00:37:12,830 --> 00:37:14,365
for Davenport's wedding.
813
00:37:14,398 --> 00:37:15,666
-[Glenn] Yeah.
-Thanks for coming along.
814
00:37:15,700 --> 00:37:17,702
Yeah. Well, Kent wasn't
gonna get off his ass.
815
00:37:17,735 --> 00:37:19,670
You know him.
816
00:37:19,704 --> 00:37:21,305
-[cell phone ringing]
-Hmm?
817
00:37:25,977 --> 00:37:28,512
Hey, Tyler.
818
00:37:28,546 --> 00:37:30,781
Nope. Everybody's out picking up
things for the wedding.
819
00:37:32,717 --> 00:37:34,752
Yeah, everybody's fine.
I mean, Glenn was gonna leave
820
00:37:34,785 --> 00:37:37,455
but, uh, Tom and I
convinced him to stay.
821
00:37:39,357 --> 00:37:40,625
When are you guys showing up?
822
00:37:41,525 --> 00:37:43,728
[revving]
823
00:37:51,936 --> 00:37:53,337
Can I ask you something?
824
00:37:54,772 --> 00:37:55,773
Sure.
825
00:37:57,575 --> 00:37:58,743
Why did you marry Tom?
826
00:38:00,511 --> 00:38:02,380
Oh, he, um...
827
00:38:03,781 --> 00:38:05,349
He was a loyal foot solider.
828
00:38:06,951 --> 00:38:09,687
My dad always liked him.
He was...
829
00:38:09,720 --> 00:38:11,555
the kinda guy you could count on
to get the work done
830
00:38:11,589 --> 00:38:13,724
and never the kinda guy
that was gonna be a threat, so.
831
00:38:14,759 --> 00:38:15,860
And do you love him?
832
00:38:17,628 --> 00:38:18,629
Sure.
833
00:38:19,463 --> 00:38:20,531
Yeah, in a way.
834
00:38:23,701 --> 00:38:25,469
I guess our marriage is, um...
835
00:38:26,937 --> 00:38:30,007
more of a business arrangement,
if that makes any sense.
836
00:38:30,775 --> 00:38:31,842
It does.
837
00:38:34,412 --> 00:38:37,415
[somber music]
838
00:38:46,557 --> 00:38:48,659
[Davenport]
Architects are
the artist is who will shape
839
00:38:48,693 --> 00:38:50,861
the textures
840
00:38:50,895 --> 00:38:53,030
and the landscapes
of the future.
841
00:38:54,498 --> 00:38:57,635
So it is our moral duty
842
00:38:57,668 --> 00:38:59,003
to protect the world
843
00:38:59,036 --> 00:39:03,808
from this appalling,
environmental degradation.
844
00:39:05,009 --> 00:39:07,511
This planet is our home.
845
00:39:09,447 --> 00:39:12,783
We are its stewards,
its caretakers...
846
00:39:13,984 --> 00:39:15,886
and nothing more.
847
00:39:18,155 --> 00:39:20,191
[Tom] I've been kissing
Davenport's ass for 20 years,
848
00:39:20,224 --> 00:39:22,560
I'd like a little piece.
I think I've earned it.
849
00:39:22,593 --> 00:39:24,028
I gotta see how
the weekend pans out
850
00:39:24,061 --> 00:39:26,163
but I got
a pretty big project going.
851
00:39:27,531 --> 00:39:29,433
Think I could use a partner.
852
00:39:29,467 --> 00:39:30,901
So, Tom, why not Davenport?
853
00:39:30,935 --> 00:39:33,170
Davenport would never go for it.
And without him,
854
00:39:33,204 --> 00:39:36,173
without the Lear name
it's a dead in the water.
855
00:39:36,207 --> 00:39:39,744
So I'm curious, Tom,
why won't Davenport go for it?
856
00:39:39,777 --> 00:39:41,779
[Tom] Well, he's got
pretty strict codes
857
00:39:41,812 --> 00:39:43,114
about architectural projects
858
00:39:43,147 --> 00:39:46,050
that don't meet
his environmental ideal.
859
00:39:46,083 --> 00:39:47,518
[Glenn] Okay,
so where is this project?
860
00:39:47,952 --> 00:39:49,120
China.
861
00:39:49,153 --> 00:39:50,688
[Glenn laughing]
862
00:39:50,721 --> 00:39:51,856
-[Wilhelmina] These fit.
-Wow.
863
00:39:51,889 --> 00:39:53,124
[Wilhelmina] Casual
for a wedding dress.
864
00:39:53,157 --> 00:39:55,059
Oh, well, we're just trying
to keep it simple.
865
00:39:55,092 --> 00:39:56,127
Yeah, but still,
866
00:39:56,160 --> 00:39:57,928
there's nothing simple
about a wedding, is there?
867
00:39:57,962 --> 00:40:00,598
Well, it's just
immediate family, so, yeah.
868
00:40:00,631 --> 00:40:01,999
Yeah.
[gasps]
869
00:40:02,032 --> 00:40:04,468
I don't know, I think such
a special occasion
870
00:40:04,502 --> 00:40:06,203
requires a very special dress.
871
00:40:06,237 --> 00:40:09,039
Sure! Sure, sure. But, I, uh,
I... I like this dress.
872
00:40:09,073 --> 00:40:10,908
I like it too.
873
00:40:10,941 --> 00:40:13,144
I just think we need
to zhoosh it up a bit
874
00:40:13,177 --> 00:40:16,147
and, um, give it
some more distinction.
875
00:40:16,180 --> 00:40:17,915
-[Regan] Exactly. Yeah, I agree.
-Yeah.
876
00:40:17,948 --> 00:40:19,083
-Yeah, um...
-[clears throat]
877
00:40:19,116 --> 00:40:20,117
Where's my...
878
00:40:26,624 --> 00:40:28,192
I'm gonna show you some flowers
879
00:40:28,225 --> 00:40:30,127
and you're gonna tell me
what you like.
880
00:40:30,161 --> 00:40:31,896
Who cares what I like,
you just pick 'em.
881
00:40:32,630 --> 00:40:33,798
I care.
882
00:40:35,933 --> 00:40:38,269
Pink or yellow?
883
00:40:38,302 --> 00:40:39,937
Or pink and yellow?
884
00:40:39,970 --> 00:40:41,872
Too... too traditional.
885
00:40:44,108 --> 00:40:47,111
[light music]
886
00:40:53,951 --> 00:40:55,119
What do you think?
887
00:40:55,953 --> 00:40:57,855
I like it.
888
00:40:57,888 --> 00:41:00,591
I mean, it's simple
but with a certain something.
889
00:41:00,624 --> 00:41:02,126
Not too sexy.
890
00:41:02,159 --> 00:41:03,227
-No.
-Wouldn't want Davenport
891
00:41:03,260 --> 00:41:05,830
-having a heart attack.
-[chuckles]
892
00:41:05,863 --> 00:41:08,065
Davenport's in very good shape
for a man of his age.
893
00:41:08,098 --> 00:41:09,600
Well, he should be.
894
00:41:09,633 --> 00:41:11,802
I mean, you look good
enough to eat.
895
00:41:11,836 --> 00:41:13,037
What do you think?
896
00:41:19,710 --> 00:41:20,878
[sniffles]
897
00:41:20,911 --> 00:41:22,279
-[both] Oh.
-[sobbing]
898
00:41:22,313 --> 00:41:23,414
Oh, are you... are you okay?
899
00:41:23,447 --> 00:41:25,249
-[Wilhelmina] You're all right.
-Okay, hold on. Hold on.
900
00:41:25,282 --> 00:41:26,250
-You're good, you're good.
-[sobs]
901
00:41:27,818 --> 00:41:29,753
-Is it the dress?
-[crying]
902
00:41:29,787 --> 00:41:31,555
No, it's not the dress.
[sniffles]
903
00:41:32,356 --> 00:41:33,624
I'll get you a drink.
904
00:41:33,657 --> 00:41:35,693
-Jesus.
-[Diana sobbing]
905
00:41:35,726 --> 00:41:37,895
-Are you okay?
-[Diana] I just never...
906
00:41:37,928 --> 00:41:38,996
[sniffles]
I never thought
907
00:41:39,029 --> 00:41:40,798
I'd end up like this.
908
00:41:40,831 --> 00:41:42,066
Like this.
[crying]
909
00:41:42,099 --> 00:41:44,001
Well then, what, like what?
910
00:41:44,034 --> 00:41:45,703
I mean, you...
you look beautiful,
911
00:41:45,736 --> 00:41:48,038
you're marrying a really rich
and successful older man.
912
00:41:48,072 --> 00:41:50,007
-I mean, it could be worse.
-I know.
913
00:41:50,040 --> 00:41:53,110
I know I should be...
I should be really grateful.
914
00:41:53,143 --> 00:41:54,712
I know that, I just...
915
00:41:54,745 --> 00:41:55,980
I just imagined
916
00:41:56,013 --> 00:41:58,182
it would be different.
That's all.
917
00:41:58,215 --> 00:41:59,216
[gasps]
918
00:42:01,252 --> 00:42:03,053
[Tom] The Chinese are crazy.
919
00:42:03,087 --> 00:42:05,022
All right, they have more money
then they know what to do with.
920
00:42:05,055 --> 00:42:07,992
But they are obsessed
with having a Lear project.
921
00:42:08,025 --> 00:42:09,093
Yeah, but even with me
helping you,
922
00:42:09,126 --> 00:42:10,661
it still wouldn't be
a Lear project.
923
00:42:10,694 --> 00:42:12,229
[Tom] Uh, well, first of all
you are a Lear.
924
00:42:12,263 --> 00:42:15,165
But I can also sell them
on the legacy idea.
925
00:42:15,199 --> 00:42:16,967
But why can't you just make
the deal with the Chinese
926
00:42:17,001 --> 00:42:18,769
and use Regan as your partner?
927
00:42:18,802 --> 00:42:21,105
Regan doesn't wanna do anything
that even smacks of...
928
00:42:22,273 --> 00:42:23,807
Behind Davenport's back.
929
00:42:23,841 --> 00:42:25,643
Look, I don't know how
I feel about that myself.
930
00:42:25,676 --> 00:42:26,844
[Tom] You can do what you want,
931
00:42:26,877 --> 00:42:28,078
you're not a part
of this company.
932
00:42:28,112 --> 00:42:30,281
You never have been. You're free
to make your own decisions.
933
00:42:30,314 --> 00:42:33,050
And by the way, you are a Lear.
934
00:42:33,083 --> 00:42:34,385
From what I understand
from Davenport,
935
00:42:34,418 --> 00:42:35,886
you could use the money.
936
00:42:35,920 --> 00:42:37,755
He told you that?
937
00:42:37,788 --> 00:42:39,023
Well, he implied it once.
938
00:42:39,056 --> 00:42:40,691
[Glenn] What did he say?
939
00:42:40,724 --> 00:42:41,892
It doesn't matter.
940
00:42:42,393 --> 00:42:43,594
Tell me.
941
00:42:44,962 --> 00:42:46,030
-Tell me.
-[Tom] He said
942
00:42:46,063 --> 00:42:48,032
that you are stubborn
943
00:42:48,065 --> 00:42:49,800
and that your firm
will always be...
944
00:42:51,068 --> 00:42:52,102
a two-bit operation.
945
00:42:52,136 --> 00:42:54,371
-Two-bit operation.
-[Tom] That's what he said.
946
00:42:54,405 --> 00:42:56,140
What a fucking prick.
947
00:42:56,173 --> 00:42:57,942
Well, he still admired
your Biennale project.
948
00:42:57,975 --> 00:42:59,343
-We all did. I told you.
-[Glenn] Yeah, sure.
949
00:42:59,376 --> 00:43:00,711
Sure he did.
950
00:43:00,744 --> 00:43:02,913
He saw it. We all saw it.
951
00:43:02,947 --> 00:43:03,781
Man, it was...
952
00:43:03,814 --> 00:43:05,616
Yeah, sublime.
Yeah, I know, I get it.
953
00:43:06,283 --> 00:43:07,318
[scoffs]
954
00:43:08,385 --> 00:43:09,620
All right, I'll do it.
955
00:43:10,854 --> 00:43:12,056
-Really?
-[Glenn] Yeah.
956
00:43:12,089 --> 00:43:13,691
-You sure?
-Sure.
957
00:43:13,724 --> 00:43:15,159
I'll partner with you
on the China project.
958
00:43:15,192 --> 00:43:16,393
That's fantastic.
959
00:43:16,427 --> 00:43:17,761
I don't know anything about it.
960
00:43:17,795 --> 00:43:19,797
[Tom] You will,
you're gonna love it.
961
00:43:19,830 --> 00:43:22,032
And I'm gonna be more than
just a name you can use. Okay?
962
00:43:22,066 --> 00:43:23,801
-[Tom] Yeah, of course.
-I wanna see your plans.
963
00:43:23,834 --> 00:43:25,769
I wanna have legitimate
input on stuff.
964
00:43:25,803 --> 00:43:28,005
That is the whole idea.
965
00:43:28,038 --> 00:43:29,306
It's gonna be great.
966
00:43:30,240 --> 00:43:32,309
[revving]
967
00:43:37,715 --> 00:43:39,116
Davenport, are you here?
968
00:43:39,883 --> 00:43:41,285
[Regan] Dad?
969
00:43:41,318 --> 00:43:43,887
Well, here's the happy crew.
970
00:43:43,921 --> 00:43:45,122
He said he'd be here for dinner.
971
00:43:46,190 --> 00:43:47,424
So you spoke to him?
972
00:43:47,458 --> 00:43:49,059
Well, Tyler actually.
973
00:43:49,093 --> 00:43:50,327
Well, as long
as you have a drink,
974
00:43:50,361 --> 00:43:51,996
you know, table for one.
Good for you.
975
00:43:52,029 --> 00:43:53,931
-[Kent chuckles]
-I asked him to call.
976
00:44:06,477 --> 00:44:09,680
[mellow music]
977
00:44:17,154 --> 00:44:18,355
[knocks on door]
978
00:44:21,825 --> 00:44:22,993
Can I come in?
979
00:44:24,928 --> 00:44:25,929
[Glenn] Sure.
980
00:44:27,531 --> 00:44:29,033
Okay, that's far enough.
981
00:44:29,066 --> 00:44:30,934
Oh, come on. You're no fun.
982
00:44:32,803 --> 00:44:34,304
I don't bite.
983
00:44:34,338 --> 00:44:36,006
Listen, I, uh...
984
00:44:36,040 --> 00:44:37,808
I need you to get dressed,
young lady.
985
00:44:37,841 --> 00:44:39,143
-Okay?
-Young lady?
986
00:44:39,176 --> 00:44:40,277
Yeah, you're barely 18.
987
00:44:40,310 --> 00:44:42,246
-So?
-So your mother will kill me.
988
00:44:42,279 --> 00:44:43,747
I won't tell.
989
00:44:43,781 --> 00:44:44,782
Look, you don't...
990
00:44:46,450 --> 00:44:48,018
-Okay, listen...
-[knocks on door]
991
00:44:48,052 --> 00:44:49,253
Uh, yeah, hello?
992
00:44:50,054 --> 00:44:51,255
[Diana] It's Diana.
993
00:44:51,288 --> 00:44:52,890
Yeah, yeah, come on in.
I'm just, uh,
994
00:44:52,923 --> 00:44:54,391
I'm just getting dressed.
995
00:44:54,425 --> 00:44:55,726
[grunts]
996
00:44:56,560 --> 00:44:59,329
[exhales]
Yeah, come on in.
997
00:44:59,363 --> 00:45:00,831
-Is everything all right?
-[Glenn] Yeah.
998
00:45:00,864 --> 00:45:02,433
Yeah, just, uh,
putting my pants on.
999
00:45:02,466 --> 00:45:05,302
Of course, you are.
Glenn pants on is pants off.
1000
00:45:05,335 --> 00:45:06,937
-What's what supposed to mean?
-[Diana] You know exactly
1001
00:45:06,970 --> 00:45:08,505
what that's gonna mean.
1002
00:45:08,539 --> 00:45:10,407
[Glenn] What's going on?
You all right? You look upset.
1003
00:45:10,441 --> 00:45:11,909
-What's going on here?
-No.
1004
00:45:11,942 --> 00:45:14,211
No, I'm not all right,
I'm not all right...
1005
00:45:14,244 --> 00:45:16,280
I thought I knew
what I was doing
1006
00:45:16,313 --> 00:45:18,415
with Davenport, I really did.
It's just, uh...
1007
00:45:18,449 --> 00:45:20,084
I'm just not
thinking clearly, Glenn.
1008
00:45:20,117 --> 00:45:21,785
[Glenn] Right. No, I understand.
1009
00:45:21,819 --> 00:45:22,853
I understand how it is.
But listen,
1010
00:45:22,886 --> 00:45:24,188
-could you do me a favor...
-No.
1011
00:45:24,221 --> 00:45:25,956
-Come on, come on.
-I'm just, uh...
1012
00:45:25,989 --> 00:45:27,524
I thought I loved him, Glenn.
1013
00:45:27,558 --> 00:45:29,893
I really did but now
that you're here I just...
1014
00:45:29,927 --> 00:45:31,128
-I don't know, I'm just not
-Okay, okay.
1015
00:45:31,161 --> 00:45:32,296
-sure.
-Can we have this conversation
1016
00:45:32,329 --> 00:45:34,898
a little bit later
in the hallway. Can we?
1017
00:45:34,932 --> 00:45:35,866
Listen, let's have
this conversation...
1018
00:45:35,899 --> 00:45:36,834
-You're pushing me away again.
-No. No, no.
1019
00:45:36,867 --> 00:45:39,069
I'm not. I just want you
to go to the hallway
1020
00:45:39,103 --> 00:45:40,804
and then talk
and we'll take a walk.
1021
00:45:40,838 --> 00:45:41,538
-Oh, god.
-Okay?
1022
00:45:41,572 --> 00:45:42,539
-[Diana] Okay.
-Okay, great.
1023
00:45:44,308 --> 00:45:45,442
Okay?
1024
00:45:45,476 --> 00:45:47,010
Just wait there
in the hallway. Okay?
1025
00:45:50,080 --> 00:45:51,081
[exhales]
1026
00:45:53,984 --> 00:45:55,319
[scoffs]
1027
00:45:55,352 --> 00:45:57,855
Well, that was interesting.
1028
00:45:57,888 --> 00:46:00,190
Listen, kid.
You're killing me, okay?
1029
00:46:00,224 --> 00:46:02,226
I'm pushing 50
and you're driving me crazy.
1030
00:46:02,259 --> 00:46:03,393
I need you to
get dressed, please.
1031
00:46:03,427 --> 00:46:04,528
-You're killing me.
-My mom has
1032
00:46:04,561 --> 00:46:05,896
a thing for you.
1033
00:46:05,929 --> 00:46:07,131
-She had a thing for me
--[Delia] Oh.
1034
00:46:07,164 --> 00:46:08,332
It was 20 years ago.
I was young,
1035
00:46:08,365 --> 00:46:11,201
-she was young we were...
-Oh, I think it's still a thing
1036
00:46:11,235 --> 00:46:12,569
-It's not, it's not, it's not...
-Don't...
1037
00:46:12,603 --> 00:46:14,505
Don't worry, I'm not jealous.
1038
00:46:14,538 --> 00:46:17,174
Actually, I think
it's kinda sexy.
1039
00:46:17,207 --> 00:46:18,542
[panting]
1040
00:46:18,575 --> 00:46:20,244
Oh, my god. Listen,
you gotta go.
1041
00:46:20,277 --> 00:46:22,012
Here we go. This way. Okay.
1042
00:46:22,045 --> 00:46:23,547
Listen, come on, come on.
1043
00:46:23,580 --> 00:46:25,582
Okay. This way, okay.
Down the hall.
1044
00:46:27,584 --> 00:46:28,585
[groans]
1045
00:46:30,320 --> 00:46:32,489
♪ Once I had
1046
00:46:33,957 --> 00:46:35,993
♪ A pretty little woman
1047
00:46:37,294 --> 00:46:40,197
♪ She would lie
1048
00:46:40,230 --> 00:46:41,465
[Delia] Hm.
1049
00:46:44,635 --> 00:46:46,937
♪ Way her pie
1050
00:46:48,205 --> 00:46:51,308
♪ Sugarland Mountain
1051
00:46:51,341 --> 00:46:53,443
♪ I tell you...
1052
00:47:00,050 --> 00:47:02,452
Come on, Delia,
I'm not interested.
1053
00:47:02,486 --> 00:47:05,622
Regan. Sorry,
I thought you were Delia.
1054
00:47:05,656 --> 00:47:07,324
What, she's stalking you now?
1055
00:47:07,357 --> 00:47:09,326
Yeah, it started this afternoon.
1056
00:47:10,694 --> 00:47:12,129
You should have seen
what happened earlier
1057
00:47:12,162 --> 00:47:14,031
at Will's place. Oh, my god.
[chuckles]
1058
00:47:16,099 --> 00:47:17,167
Diana tried on her dress
1059
00:47:17,201 --> 00:47:19,636
and she completely started
losing it.
1060
00:47:19,670 --> 00:47:21,538
Where the fuck
is Davenport anyway.
1061
00:47:21,572 --> 00:47:22,973
-Fucking disaster.
-Hell, if I know.
1062
00:47:24,441 --> 00:47:25,442
[sighs]
1063
00:47:27,144 --> 00:47:28,645
Rory, you got me thinking...
1064
00:47:30,113 --> 00:47:32,583
[sighs]
I have to stop living this lie.
1065
00:47:34,284 --> 00:47:35,352
What do you mean?
1066
00:47:37,588 --> 00:47:39,523
My whole life with Tom.
My marriage.
1067
00:47:39,556 --> 00:47:41,225
It's a... It's a fucking joke.
1068
00:47:42,993 --> 00:47:45,095
Regan, we can't go back there.
1069
00:47:45,128 --> 00:47:46,663
We were just kids
playing around.
1070
00:47:46,697 --> 00:47:48,131
You know, it's what kids do.
1071
00:47:48,165 --> 00:47:50,434
Yeah, when I'm with you
I'm transported back.
1072
00:47:50,467 --> 00:47:52,169
-It's fucked up and you know it.
-Okay.
1073
00:47:52,202 --> 00:47:54,104
So it's fucked up
but it's how I feel
1074
00:47:54,137 --> 00:47:56,106
and it's tearing
me apart inside.
1075
00:47:56,139 --> 00:47:58,242
We're twins, okay?
1076
00:47:58,275 --> 00:47:59,343
And you're closer to me than
1077
00:47:59,376 --> 00:48:01,445
-anyone in this world.
-I know.
1078
00:48:01,478 --> 00:48:04,348
We share all this DNA and...
1079
00:48:04,381 --> 00:48:06,283
and of course
we have this crazy bond.
1080
00:48:08,485 --> 00:48:09,553
But...
1081
00:48:09,586 --> 00:48:10,954
[Regan] So you love me?
1082
00:48:12,389 --> 00:48:14,124
-'Course I do.
-Okay.
1083
00:48:14,157 --> 00:48:15,359
Okay, then say it.
1084
00:48:16,693 --> 00:48:18,161
Say you love me.
1085
00:48:19,596 --> 00:48:22,132
Rory, say you love me.
1086
00:48:28,138 --> 00:48:29,139
[sighs]
1087
00:48:32,342 --> 00:48:33,377
Fuck.
1088
00:48:33,410 --> 00:48:34,711
[phone rings]
1089
00:48:35,345 --> 00:48:36,446
Hello?
1090
00:48:36,480 --> 00:48:38,015
Tyler, hi, where are you?
1091
00:48:40,117 --> 00:48:42,286
Okay, well, just get here
as soon as you can.
1092
00:48:43,287 --> 00:48:44,288
[beeps]
1093
00:48:45,188 --> 00:48:46,189
[Diana sighs]
1094
00:48:50,327 --> 00:48:55,265
Uh, that was Tyler,
your father's delayed, um...
1095
00:48:55,299 --> 00:48:59,002
I don't know, he's in a plane,
there's a storm, um, so...
1096
00:48:59,036 --> 00:48:59,970
Hm.
1097
00:49:00,003 --> 00:49:01,705
They're gonna wait to be
cleared for takeoff,
1098
00:49:01,738 --> 00:49:03,507
so we might as well
continue dinner without him.
1099
00:49:04,141 --> 00:49:05,142
Again.
1100
00:49:06,310 --> 00:49:07,411
He's not coming.
1101
00:49:10,614 --> 00:49:12,382
Funny how he called us all here
1102
00:49:12,416 --> 00:49:14,551
like it was some bloody life
or death situation
1103
00:49:14,584 --> 00:49:15,652
and he's not even here.
1104
00:49:16,753 --> 00:49:18,388
He's not even here.
1105
00:49:18,422 --> 00:49:19,589
[chuckles]
1106
00:49:21,124 --> 00:49:22,392
Maybe he doesn't exist.
1107
00:49:24,161 --> 00:49:27,431
Maybe he's the Wizard of Oz.
1108
00:49:27,464 --> 00:49:29,232
Stop being
so fucking melodramatic.
1109
00:49:29,266 --> 00:49:31,335
He's coming,
it's just a weather delay.
1110
00:49:31,368 --> 00:49:33,036
How come you always seem to know
1111
00:49:33,070 --> 00:49:35,539
so much about
what Davenport is doing?
1112
00:49:35,572 --> 00:49:36,740
I don't know anything.
All I said
1113
00:49:36,773 --> 00:49:38,475
was that he's coming.
I don't think anyone
1114
00:49:38,508 --> 00:49:40,277
really knows
what Davenport's up to.
1115
00:49:40,310 --> 00:49:42,212
-He's an enigma.
-[Glenn scoffs]
1116
00:49:43,580 --> 00:49:45,549
He's not an enigma.
1117
00:49:45,582 --> 00:49:48,552
I think he's a
manipulative-punitive patriarch
1118
00:49:48,585 --> 00:49:51,355
who's kept all his kids
on a leash.
1119
00:49:51,388 --> 00:49:53,056
Except for the old one
he disowned.
1120
00:49:53,090 --> 00:49:54,057
But you know
what the real problem is
1121
00:49:54,091 --> 00:49:55,726
with you guys, is that
you could never quite
1122
00:49:55,759 --> 00:49:57,761
get yourselves off dad's leash,
could you?
1123
00:49:57,794 --> 00:49:59,363
I'm not on a leash.
1124
00:49:59,396 --> 00:50:01,431
It's Tom an Regan's story,
it's not mine.
1125
00:50:01,465 --> 00:50:03,767
Well, some of us are expected
to work for a living.
1126
00:50:03,800 --> 00:50:05,102
[Rory] Tom,
1127
00:50:05,135 --> 00:50:06,336
you've never had
to build anything
1128
00:50:06,370 --> 00:50:08,438
from scratch like Glenn.
1129
00:50:08,472 --> 00:50:10,207
He may not have much
to show for it
1130
00:50:10,240 --> 00:50:12,442
but at least he's been given
the privilege of independence.
1131
00:50:13,443 --> 00:50:14,711
Thanks for the kind words, kid.
1132
00:50:17,347 --> 00:50:19,416
To be honest, I would've...
1133
00:50:19,449 --> 00:50:21,651
given my left arm for what you
and Regan had with dad.
1134
00:50:23,887 --> 00:50:26,156
Well, it's hard to be a Lear
I guess, uh,
1135
00:50:26,189 --> 00:50:27,391
if you're not
the Lear.
1136
00:50:28,158 --> 00:50:29,126
[Glenn chuckles]
1137
00:50:29,159 --> 00:50:32,095
I thought of changing
my profession, Delia.
1138
00:50:32,129 --> 00:50:34,164
I thought of fucking
retiring completely.
1139
00:50:34,197 --> 00:50:37,167
[Diana] Yeah, we all know
you're need to, uh...
1140
00:50:37,200 --> 00:50:39,102
give up when
the going gets though, Glenn.
1141
00:50:39,136 --> 00:50:40,303
I don't give up on things, okay?
1142
00:50:40,337 --> 00:50:41,671
-I kept at it. Thank you.
-Yeah.
1143
00:50:41,705 --> 00:50:43,774
You, you're afraid
to take responsibility
1144
00:50:43,807 --> 00:50:45,409
-for your own name.
-[Glenn] That's not true.
1145
00:50:45,442 --> 00:50:47,544
[Kent] Oh, I think it is true.
1146
00:50:47,577 --> 00:50:49,780
I'm just saying,
Glenn had to do it on his own.
1147
00:50:51,815 --> 00:50:53,617
Regan and I worked for the firm,
1148
00:50:53,650 --> 00:50:55,752
she still does
but I couldn't take it anymore.
1149
00:50:56,686 --> 00:50:57,721
Oh, so that's why you left,
1150
00:50:57,754 --> 00:50:59,556
'cause you couldn't
take it anymore, that's why?
1151
00:50:59,589 --> 00:51:00,524
[Rory] Yeah.
1152
00:51:00,557 --> 00:51:02,426
Riding my motorcycle
through South America
1153
00:51:02,459 --> 00:51:04,294
was incredibly therapeutic.
1154
00:51:04,327 --> 00:51:06,129
[Diana] And who paid for that?
1155
00:51:06,163 --> 00:51:07,731
This, uh, voyage
of self-discovery.
1156
00:51:07,764 --> 00:51:09,499
-I did.
-Oh, really?
1157
00:51:09,533 --> 00:51:12,636
Really? You don't work.
You never have.
1158
00:51:12,669 --> 00:51:14,671
Yeah, I actually never have
thought to ask,
1159
00:51:14,704 --> 00:51:16,473
but how... how do you
make a living, Rory?
1160
00:51:17,507 --> 00:51:18,842
[Diana] Tell them.
1161
00:51:18,875 --> 00:51:20,277
Tell them what?
1162
00:51:20,310 --> 00:51:21,378
Oh, here it comes.
1163
00:51:21,411 --> 00:51:23,713
[Diana] Davenport has
given him money every month
1164
00:51:23,747 --> 00:51:25,615
for years.
1165
00:51:25,649 --> 00:51:26,783
[Glenn snaps]
I fucking knew it.
1166
00:51:26,817 --> 00:51:28,752
[laughs]
Of course he does.
1167
00:51:28,785 --> 00:51:30,854
-What's that supposed to mean?
-[laughs]
1168
00:51:30,887 --> 00:51:33,223
It means that
the golden boy is living off
1169
00:51:33,256 --> 00:51:35,325
the golden old man still.
1170
00:51:35,358 --> 00:51:37,527
All this free spirit bullshit.
1171
00:51:37,561 --> 00:51:38,795
You're a trust fund kid.
1172
00:51:38,829 --> 00:51:40,931
I respect that.
1173
00:51:40,964 --> 00:51:44,601
But not a kid anymore
and it is a handout.
1174
00:51:44,634 --> 00:51:46,670
-[Glenn laughs]
-Sure, Glenn.
1175
00:51:46,703 --> 00:51:47,771
Whatever you say.
1176
00:51:48,905 --> 00:51:50,440
Hey, I've never seen
any of it, okay?
1177
00:51:50,474 --> 00:51:51,675
Not a thin red dime.
1178
00:51:51,708 --> 00:51:53,443
Well, even if he offered
anything to me
1179
00:51:53,477 --> 00:51:54,444
I wouldn't take the dime.
1180
00:51:54,478 --> 00:51:56,179
[Glenn] Oh, we'll see
about that, tough guy.
1181
00:51:56,213 --> 00:51:58,915
Look, Davenport's human, okay?
1182
00:51:58,949 --> 00:52:01,218
if it was up to me I would have
done things differently.
1183
00:52:01,251 --> 00:52:03,620
But if you think he's
what's been holding you back,
1184
00:52:03,653 --> 00:52:05,255
what bullshit!
1185
00:52:05,288 --> 00:52:07,290
Get over it! Get over yourself.
1186
00:52:08,892 --> 00:52:10,260
Touché.
1187
00:52:10,293 --> 00:52:11,394
You know, incredibly,
actually I thought
1188
00:52:11,428 --> 00:52:12,596
this time would be different.
1189
00:52:13,797 --> 00:52:15,332
I thought that
near the end of his life
1190
00:52:15,365 --> 00:52:17,400
that Davenport would actually
try to reconcile himself
1191
00:52:17,434 --> 00:52:19,469
to his abandoned son if...
1192
00:52:19,503 --> 00:52:21,471
[scoffs]
Glenn.
1193
00:52:21,505 --> 00:52:24,274
He didn't abandon you,
he just hated your mother, okay?
1194
00:52:24,307 --> 00:52:25,342
-[Kent chuckles]
-He was trying to get away
1195
00:52:25,375 --> 00:52:27,210
from her clawing neediness,
don't you get that?
1196
00:52:27,244 --> 00:52:28,378
[Glenn] Yeah, she's
real fucking needy.
1197
00:52:28,411 --> 00:52:30,480
That neediness is paid for
by the government of Canada,
1198
00:52:30,514 --> 00:52:31,515
okay?
1199
00:52:33,750 --> 00:52:34,584
And she's doing really well.
1200
00:52:34,618 --> 00:52:36,553
She's got
three geriatric roommates
1201
00:52:36,586 --> 00:52:37,787
that she spends
most nights with.
1202
00:52:37,821 --> 00:52:40,557
They all fucking drool and cry
and wail through the night.
1203
00:52:40,590 --> 00:52:42,692
It's fucking sublime,
you should come visit.
1204
00:52:42,726 --> 00:52:44,394
[Regan] I'm sorry, Glenn.
1205
00:52:44,427 --> 00:52:46,396
Watching my mother die
was no picnic.
1206
00:52:47,531 --> 00:52:49,332
-Okay?
-[Glenn] I could appreciate that
1207
00:52:49,366 --> 00:52:50,433
but at least you had Davenport
1208
00:52:50,467 --> 00:52:51,568
-to pull her through.
-Yes.
1209
00:52:51,601 --> 00:52:52,936
She did, didn't she?
1210
00:52:52,969 --> 00:52:54,604
'Cause she was
the love of his life.
1211
00:52:55,839 --> 00:52:57,607
-I was in love once.
-Oh!
1212
00:52:57,641 --> 00:52:59,643
-Here we go. Mm-hmm.
-I mean, not with your father.
1213
00:52:59,676 --> 00:53:02,412
I'm... I'm settling
for your father but...
1214
00:53:02,445 --> 00:53:05,882
I couldn't be with the one
that I really loved.
1215
00:53:05,916 --> 00:53:09,619
Oh, god. I loved him.
1216
00:53:09,653 --> 00:53:11,488
But, um...
1217
00:53:11,521 --> 00:53:14,791
He acted like
I never existed, so...
1218
00:53:14,824 --> 00:53:16,893
And I wasn't gonna be alone.
1219
00:53:16,927 --> 00:53:19,563
And I want to make sure
that Delia was taken care of,
1220
00:53:19,596 --> 00:53:22,265
so even if he couldn't...
1221
00:53:22,299 --> 00:53:24,901
I made bloody sure his family
would take care of her.
1222
00:53:26,336 --> 00:53:27,704
Mom, what are you saying?
1223
00:53:29,906 --> 00:53:31,741
[Diana] I'm saying that
Glenn is your father.
1224
00:53:32,442 --> 00:53:33,376
What?
1225
00:53:33,410 --> 00:53:34,411
-[Regan] What?
-[Tom, Kent and Rory] What?
1226
00:53:34,444 --> 00:53:36,780
That's ridiculous.
You just told us last night
1227
00:53:36,813 --> 00:53:38,682
that Davenport was her father.
1228
00:53:38,715 --> 00:53:40,817
Davenport's my father?
1229
00:53:40,850 --> 00:53:42,285
[Glenn] You're just angry
at Davenport
1230
00:53:42,319 --> 00:53:43,820
and that's why
you're making a scene correct?
1231
00:53:43,853 --> 00:53:44,921
Are you denying
you slept with me?
1232
00:53:44,955 --> 00:53:47,023
[Glenn] That was years ago,
what about Davenport?
1233
00:53:47,057 --> 00:53:48,058
I didn't sleep with Davenport
1234
00:53:48,091 --> 00:53:50,327
until after I was pregnant
because guess what?
1235
00:53:50,360 --> 00:53:51,695
I assumed
1236
00:53:51,728 --> 00:53:54,297
that you wouldn't manage
to be there for me.
1237
00:53:56,933 --> 00:53:58,668
[Glenn] What a story.
1238
00:53:58,702 --> 00:54:01,738
[Kent] Oh, where's
all that compassion, Glenn?
1239
00:54:01,771 --> 00:54:03,406
[Diana] You know, um, Glenn,
1240
00:54:03,440 --> 00:54:05,375
used to come down to LA
looking for his father
1241
00:54:05,408 --> 00:54:08,445
and, um, he was always busy
or he was traveling,
1242
00:54:08,478 --> 00:54:09,779
and I just...
I couldn't understand it.
1243
00:54:09,813 --> 00:54:12,382
I just... I couldn't understand
1244
00:54:12,415 --> 00:54:14,618
how a father could hurt
his son like that.
1245
00:54:17,587 --> 00:54:20,423
We slept together
on the fourth of July
1246
00:54:20,457 --> 00:54:23,693
and, oh, my god
there were fireworks.
1247
00:54:23,727 --> 00:54:25,829
Nine months later Delia arrived.
1248
00:54:26,863 --> 00:54:28,531
[Rory] Ah...
1249
00:54:28,565 --> 00:54:32,002
So the wounded prodigal son
has some baggage of his own.
1250
00:54:32,035 --> 00:54:33,069
[chuckles]
Of course he does.
1251
00:54:33,103 --> 00:54:34,037
[Diana] Have a look at her.
1252
00:54:34,070 --> 00:54:36,439
Look at her.
Take a really good look at her
1253
00:54:36,473 --> 00:54:38,775
because she is yours, Glenn.
She is yours.
1254
00:54:38,808 --> 00:54:40,844
I mean, I asked Regan,
I mean today in the dressmakers.
1255
00:54:40,877 --> 00:54:42,512
I just... I couldn't do it.
1256
00:54:42,545 --> 00:54:43,913
You know, if you're not willing
to step up
1257
00:54:43,947 --> 00:54:45,515
to your responsibilities
for your kid that's fine,
1258
00:54:45,548 --> 00:54:47,784
because you know what?
Davenport will.
1259
00:54:47,817 --> 00:54:51,788
Because the wrong Lear is better
than no Lear at all.
1260
00:54:55,959 --> 00:54:57,927
You're my father?
1261
00:54:57,961 --> 00:54:59,763
-You tried to kiss me.
-I don't know.
1262
00:54:59,796 --> 00:55:01,798
-I did not try to kiss you.
-[Diana] You tried to kiss her?
1263
00:55:01,831 --> 00:55:03,133
[Glenn] She's been throwing
herself at everybody
1264
00:55:03,166 --> 00:55:05,402
since we got here,
ask Rory and ask Kent.
1265
00:55:05,435 --> 00:55:06,936
[Diana] Sorry, you wanted
to have sex with your daughter?
1266
00:55:06,970 --> 00:55:08,371
Listen, she's not my...
You're not my daughter.
1267
00:55:08,405 --> 00:55:09,572
-You're not my daughter.
-[Diana] Oh, no? No?
1268
00:55:09,606 --> 00:55:11,107
How do you know?
How do you know? Do you...
1269
00:55:11,141 --> 00:55:12,676
Do you deny having sex with me?
1270
00:55:12,709 --> 00:55:14,110
-Do you?
-[Glenn] It was 20 years ago
1271
00:55:14,144 --> 00:55:16,446
and I was fucking drunk,
and I don't remember.
1272
00:55:16,479 --> 00:55:19,015
Wait, so this...
All this, this...
1273
00:55:19,049 --> 00:55:21,818
The breakdowns, the misgivings,
what, you couldn't have just
1274
00:55:21,851 --> 00:55:23,887
-told us that it was Glenn?
-Well, I didn't want
1275
00:55:23,920 --> 00:55:24,888
-to complicate everything.
-Oh!
1276
00:55:24,921 --> 00:55:26,890
I don't think
it could be more complicated.
1277
00:55:26,923 --> 00:55:29,125
Diana is in love with Glenn.
1278
00:55:29,159 --> 00:55:31,728
Glenn would rather be having sex
with his daughter,
1279
00:55:31,761 --> 00:55:36,733
who's aunt, my wife Regan
is totally infatuated
1280
00:55:36,766 --> 00:55:37,867
with her brother Rory
1281
00:55:37,901 --> 00:55:41,071
whose other brother Kent
will fuck anything that walks!
1282
00:55:41,104 --> 00:55:44,040
And Tom who would love
to sell Davenports company
1283
00:55:44,074 --> 00:55:45,742
to the fucking Chinese
1284
00:55:45,775 --> 00:55:47,544
if he could have five minutes
alone with them
1285
00:55:47,577 --> 00:55:48,511
so he could sign the papers.
1286
00:55:48,545 --> 00:55:50,547
-No, no, no, no, no, no, no, no.
-[clamoring]
1287
00:55:50,580 --> 00:55:54,017
It's a... It's a...
It's an autonomous franchise.
1288
00:55:54,050 --> 00:55:55,418
[Glenn] Bullshit!
1289
00:55:55,452 --> 00:55:57,420
It's an autonomous franchise.
1290
00:55:57,454 --> 00:55:59,656
He knows. He will know.
1291
00:55:59,689 --> 00:56:02,192
I don't, I don't wanna even
be tied to this family anymore.
1292
00:56:02,225 --> 00:56:04,527
You know, the word incestuous
come to mind.
1293
00:56:04,561 --> 00:56:05,662
-[Tom] Yeah, you think?
-I didn't wanna
1294
00:56:05,695 --> 00:56:08,198
have sex with anyone.
I didn't know he was my father.
1295
00:56:08,231 --> 00:56:09,766
[Rory] There's no proof
to any of this.
1296
00:56:09,799 --> 00:56:11,668
Diana's probably making
the whole thing up.
1297
00:56:11,701 --> 00:56:14,137
[Diana] Oh, yeah? Well, like
the night we spent together?
1298
00:56:14,170 --> 00:56:15,839
-[Regan] Oh, what now, are you
-[Glenn] What the fuck?
1299
00:56:15,872 --> 00:56:17,507
-saying you slept with Rory?
-What are you talking about?
1300
00:56:17,540 --> 00:56:18,842
-[Glenn] Him?
-[Diana] Why don't you
1301
00:56:18,875 --> 00:56:20,777
tell them all, Rory?
1302
00:56:20,810 --> 00:56:21,978
You slept with him?
1303
00:56:24,581 --> 00:56:25,582
Rory?
1304
00:56:26,516 --> 00:56:27,484
You fucking slut!
1305
00:56:27,517 --> 00:56:28,985
-[Tom] Regan!
-What, did you fuck our entire
1306
00:56:29,018 --> 00:56:30,053
-Come on!
-family?
1307
00:56:30,086 --> 00:56:31,888
Shut up, Tom!
1308
00:56:31,921 --> 00:56:34,157
This has nothing to do with you.
Goddamnit!
1309
00:56:35,992 --> 00:56:39,129
[Delia] So is Rory my father
or is Glenn my father?
1310
00:56:39,162 --> 00:56:41,898
I'm not your father,
I slept with your mom last year.
1311
00:56:41,931 --> 00:56:43,500
You don't look
like a newborn to me.
1312
00:56:43,533 --> 00:56:45,535
I'm gonna get some whiskey
and a cigar.
1313
00:56:45,568 --> 00:56:46,603
Oh, yeah.
1314
00:56:46,636 --> 00:56:48,838
Have her DNA tested
by all means.
1315
00:56:48,872 --> 00:56:50,540
Glenn, do. But you know what?
1316
00:56:50,573 --> 00:56:54,511
your two middle toes
are webbed and so are Delia's.
1317
00:56:54,544 --> 00:56:56,513
-Do not talk about my toes.
-It's a coincidence.
1318
00:56:56,546 --> 00:56:57,947
-Okay? That's a coincidence.
-I'm sorry.
1319
00:56:57,981 --> 00:56:59,582
Oh, really? Really?
1320
00:56:59,616 --> 00:57:00,784
No, it's not a coincidence.
1321
00:57:00,817 --> 00:57:01,951
But look, here's the thing,
1322
00:57:01,985 --> 00:57:04,220
if you don't wanna take
your relationship
1323
00:57:04,254 --> 00:57:06,990
with me seriously
and if you don't want to step up
1324
00:57:07,023 --> 00:57:09,592
and take responsibility
for your daughter,
1325
00:57:09,626 --> 00:57:11,194
well then, your dad will.
1326
00:57:11,227 --> 00:57:12,128
Because I will not...
1327
00:57:12,162 --> 00:57:15,165
Delia will not be cut out
of this family!
1328
00:57:15,198 --> 00:57:19,202
And if my best option
is marrying an old man...
1329
00:57:19,235 --> 00:57:22,038
well, fuck me
that's what I'm gonna do.
1330
00:57:22,071 --> 00:57:23,273
Don't forget about
the side project with Rory,
1331
00:57:23,306 --> 00:57:24,340
'cause then you'll have
a nice fucking
1332
00:57:24,374 --> 00:57:26,509
-Lear sandwich to gobble.
-[Diana] Yes, I will.
1333
00:57:26,543 --> 00:57:28,545
-Fuck you!
-[Kent] Oh, this is nice!
1334
00:57:28,578 --> 00:57:29,612
Okay?
1335
00:57:29,646 --> 00:57:32,048
You just came here
because you thought Davenport
1336
00:57:32,081 --> 00:57:34,217
was gonna divide up the spoils
between all of us, huh?
1337
00:57:34,250 --> 00:57:35,752
[Glenn] You're here
for the same fucking reason.
1338
00:57:35,785 --> 00:57:36,820
Who are you kidding?
1339
00:57:36,853 --> 00:57:37,821
That and you lusting after
1340
00:57:37,854 --> 00:57:40,723
-your brother, that's fucked up.
-Oh, fuck off!
1341
00:57:40,757 --> 00:57:42,192
That's how you spell fucked up.
1342
00:57:43,827 --> 00:57:45,195
[phone rings]
1343
00:57:50,200 --> 00:57:51,267
Hello?
1344
00:57:59,209 --> 00:58:00,710
[phone clatters]
1345
00:58:01,678 --> 00:58:02,779
[Glenn] What's the matter?
1346
00:58:02,812 --> 00:58:04,013
-[Regan] Diana?
-[Delia] Mom?
1347
00:58:04,047 --> 00:58:05,915
Oh, my god.
1348
00:58:05,949 --> 00:58:07,083
[Regan] Diana, what is it?
1349
00:58:08,818 --> 00:58:10,286
Oh, my god, you're father.
1350
00:58:12,055 --> 00:58:13,990
Your father had a heart attack
on the plane.
1351
00:58:14,023 --> 00:58:15,558
-[Kent] What?
-[Tom] Shit.
1352
00:58:15,592 --> 00:58:16,759
Oh, my god.
1353
00:58:18,261 --> 00:58:20,129
He died, he died.
1354
00:58:20,163 --> 00:58:23,733
What... He... No...
That's impossible.
1355
00:58:23,766 --> 00:58:25,068
[sobs]
Oh, god.
1356
00:58:26,336 --> 00:58:29,172
[approaching footsteps]
1357
00:58:29,205 --> 00:58:30,640
-[sobbing]
-You okay?
1358
00:58:30,673 --> 00:58:32,942
It's all right.
It's okay, it's okay.
1359
00:58:35,078 --> 00:58:36,880
[crying]
1360
00:58:44,020 --> 00:58:48,324
[sobbing continues]
1361
00:58:49,726 --> 00:58:52,729
[somber music]
1362
00:58:58,835 --> 00:59:01,237
[Davenport]
I hang on
to one vision.
1363
00:59:01,271 --> 00:59:06,809
And that is,
he who stops dreaming dies.
1364
00:59:08,311 --> 00:59:11,080
He who stops hoping dies.
1365
00:59:12,749 --> 00:59:14,350
So just hang in there folks.
1366
00:59:15,084 --> 00:59:16,753
Contribute.
1367
00:59:16,786 --> 00:59:19,989
Stand in a line
to make a difference.
1368
00:59:20,023 --> 00:59:23,293
And at the end of the day
just get it done.
1369
00:59:41,811 --> 00:59:43,947
No matter how we all feel
about our grievances...
1370
00:59:45,715 --> 00:59:47,917
there's no denying that
we lost a great one today.
1371
00:59:49,686 --> 00:59:50,753
[Rory] Here, here.
1372
00:59:51,354 --> 00:59:53,156
[Tom] Well said.
1373
00:59:53,189 --> 00:59:54,123
I'll drink to that.
1374
00:59:57,293 --> 00:59:58,895
[Glenn] Yeah, I never
thought much about it.
1375
01:00:02,799 --> 01:00:05,068
I guess I've been caught up
in my own resentments.
1376
01:00:06,903 --> 01:00:09,172
You know I just remembered
my fishing rod.
1377
01:00:09,205 --> 01:00:12,241
Yeah, that was my favorite thing
in the world when I was a boy.
1378
01:00:12,275 --> 01:00:14,110
Davenport gave it to me.
1379
01:00:14,143 --> 01:00:16,813
Maybe he had some business
back in Toronto, I'm not sure.
1380
01:00:16,846 --> 01:00:19,849
Or maybe he was just coming
to see me I don't know.
1381
01:00:19,882 --> 01:00:23,152
But he showed up at the house
and we got in the car
1382
01:00:23,186 --> 01:00:25,688
and just went out to a lake.
1383
01:00:25,722 --> 01:00:28,958
Davenport knew a guy
so he started talking to the guy
1384
01:00:28,992 --> 01:00:30,293
and after a few minutes
sure enough
1385
01:00:30,326 --> 01:00:32,228
we were in a little fishing boat
1386
01:00:32,261 --> 01:00:34,764
on our way out to the middle
of the lake, you know.
1387
01:00:34,797 --> 01:00:35,832
Just me and Davenport
1388
01:00:35,865 --> 01:00:39,402
and this fantastic
little fishing rod he got me.
1389
01:00:39,435 --> 01:00:42,872
He had a little tackle box
and box of worms
1390
01:00:42,905 --> 01:00:47,777
and those nice little floats
that bob in the water.
1391
01:00:47,810 --> 01:00:49,412
And we just fished, you know.
1392
01:00:49,445 --> 01:00:51,714
And then it happened.
1393
01:00:51,748 --> 01:00:54,884
I got a bite or strike
as he called it, fishing lingo.
1394
01:00:56,052 --> 01:00:57,320
[laughs]
1395
01:00:57,353 --> 01:00:59,322
And then Davenport...
1396
01:00:59,355 --> 01:01:02,091
he popped up and he helped
me reel in this magnificent fish
1397
01:01:02,125 --> 01:01:03,760
and that thing
was like the length of my arm.
1398
01:01:05,228 --> 01:01:07,864
And I remember him asking me,
"You wanna keep it?"
1399
01:01:08,931 --> 01:01:10,133
Of course I did, but...
1400
01:01:11,801 --> 01:01:13,169
But he made me kill it.
1401
01:01:15,138 --> 01:01:17,206
This slimy thing it was
just trying to wiggle free
1402
01:01:17,240 --> 01:01:18,908
in my hand.
1403
01:01:18,941 --> 01:01:21,511
I was clumsily trying to,
you know, whack it in the head
1404
01:01:21,544 --> 01:01:24,313
and he pulled out a pocket knife
and he showed me how to cut it,
1405
01:01:24,347 --> 01:01:26,849
you know, make a fillet
and gut it and everything.
1406
01:01:28,818 --> 01:01:30,953
So we just went back
to his friends property and...
1407
01:01:33,156 --> 01:01:36,359
sat there under the stars
and just...
1408
01:01:36,392 --> 01:01:38,895
cooked the fish in a skillet
with some butter, you know.
1409
01:01:40,563 --> 01:01:42,131
Nothing ever tasted better.
1410
01:01:45,435 --> 01:01:47,537
Davenport never spent
any time with me
1411
01:01:47,570 --> 01:01:48,905
when I was growing up.
1412
01:01:50,807 --> 01:01:52,975
And I know you think that
I didn't care, but I did.
1413
01:01:55,111 --> 01:01:56,813
I had a pretty lonely childhood.
1414
01:01:58,848 --> 01:02:01,851
But I do have Davenport to thank
for my success.
1415
01:02:04,120 --> 01:02:05,488
He came to New York one time
1416
01:02:05,521 --> 01:02:09,058
and he whisked me off
to Meadowlands,
1417
01:02:09,092 --> 01:02:11,994
the... the horse track
in New Jersey, and, uh...
1418
01:02:12,028 --> 01:02:14,864
It's a fantastic place
and he showed me how to
1419
01:02:14,897 --> 01:02:18,101
pick horses, and we were at it
all day long, we lost a bundle.
1420
01:02:19,102 --> 01:02:20,269
So much money.
1421
01:02:21,938 --> 01:02:22,972
And that was the first
and last time
1422
01:02:23,005 --> 01:02:26,275
that I ever used his money
for any kind of venture.
1423
01:02:32,381 --> 01:02:34,117
And I guess
it was my introduction
1424
01:02:34,150 --> 01:02:35,084
to picking winners.
1425
01:02:35,118 --> 01:02:38,955
And I just moved from horses
to stock market.
1426
01:02:38,988 --> 01:02:40,923
And it's remarkably
similar actually.
1427
01:02:43,192 --> 01:02:44,193
So...
1428
01:02:46,062 --> 01:02:47,396
thank you, Dad for...
1429
01:02:48,631 --> 01:02:50,266
our wonderful day at the track.
1430
01:02:53,136 --> 01:02:55,071
I bought my first bike with dad.
1431
01:02:56,305 --> 01:02:57,907
I kinda tricked him into it,
1432
01:02:57,940 --> 01:03:01,077
I told him I needed cash
to get a car.
1433
01:03:01,110 --> 01:03:02,445
He agreed to give me the cash,
1434
01:03:02,478 --> 01:03:06,048
but insisted on coming along
to meet the guy
1435
01:03:06,082 --> 01:03:07,550
and he said
he knew a lot about cars,
1436
01:03:07,583 --> 01:03:08,551
and he wanted to help.
1437
01:03:08,584 --> 01:03:12,855
So we get there
and it's this middle-aged dude
1438
01:03:12,889 --> 01:03:15,625
whose wife is forcing him
to sell his baby.
1439
01:03:15,658 --> 01:03:17,126
So we go out back...
1440
01:03:18,294 --> 01:03:22,632
and there it is,
this whole cool BMW.
1441
01:03:22,665 --> 01:03:26,536
But I'm waiting for Davenport
to just, likely unload.
1442
01:03:26,569 --> 01:03:28,271
Just... just completely
lose it on me.
1443
01:03:29,972 --> 01:03:32,308
But he doesn't
he just goes over to the guy
1444
01:03:32,341 --> 01:03:35,511
and starts talking
about the... the mileage,
1445
01:03:35,545 --> 01:03:37,613
the year, the starter,
the engine.
1446
01:03:37,647 --> 01:03:40,082
All this stuff that I...
I had no idea
1447
01:03:40,116 --> 01:03:42,185
dad knew so much about...
about bikes.
1448
01:03:45,354 --> 01:03:48,891
So he pays the guy in cash
and we get back in the car,
1449
01:03:48,925 --> 01:03:50,359
and he says two things.
He says...
1450
01:03:52,328 --> 01:03:57,233
"You have to get a safety course
and you're not allowed to die."
1451
01:03:57,266 --> 01:03:58,634
[all laugh]
1452
01:03:58,668 --> 01:04:00,536
[chuckles]
1453
01:04:00,570 --> 01:04:01,971
I loved him for that.
1454
01:04:07,009 --> 01:04:09,111
My dad story has
to do with prom.
1455
01:04:11,714 --> 01:04:13,950
I of course, wanted
to go with Rory.
1456
01:04:13,983 --> 01:04:15,418
Dad didn't think
that was such a hot idea,
1457
01:04:15,451 --> 01:04:19,255
so, you know,
I get pissed off as usual.
1458
01:04:19,288 --> 01:04:22,992
And, uh, I'm gonna make
a moment of it,
1459
01:04:23,025 --> 01:04:24,527
so I'll... I'll go with Mark.
1460
01:04:25,494 --> 01:04:26,529
[scoffs]
1461
01:04:26,562 --> 01:04:30,166
Mark's this absolute pig.
1462
01:04:30,199 --> 01:04:32,034
I think I'm gonna
bring this loser around
1463
01:04:32,068 --> 01:04:34,637
and really piss
old Davenport off.
1464
01:04:34,670 --> 01:04:38,474
Mark shows up at the house,
he's got this t-shirt with a tux
1465
01:04:38,507 --> 01:04:40,543
-drawn on the front of it.
-[chuckles]
1466
01:04:40,576 --> 01:04:43,479
Dad thinks
it's hilarious, right?
1467
01:04:43,512 --> 01:04:45,348
Best thing he's ever seen.
1468
01:04:45,381 --> 01:04:49,285
Invites him in, pours him
a nice fine glass of whiskey,
1469
01:04:49,318 --> 01:04:50,620
I come down the stairs.
1470
01:04:51,621 --> 01:04:53,456
I'm obviously expecting
a disaster
1471
01:04:53,489 --> 01:04:54,657
and they're
sitting there talking,
1472
01:04:54,690 --> 01:04:58,561
and Davenport's in the middle
of some frat story of his.
1473
01:04:58,594 --> 01:05:00,463
They're basically best pals
at this point
1474
01:05:00,496 --> 01:05:01,964
and I'm getting really nervous
1475
01:05:01,998 --> 01:05:04,333
because I don't want
to go to prom with this guy.
1476
01:05:06,168 --> 01:05:07,536
Especially if he doesn't
even have the desired effect
1477
01:05:07,570 --> 01:05:09,572
of pissing Davenport off.
1478
01:05:09,605 --> 01:05:11,307
But it's too late.
1479
01:05:12,475 --> 01:05:13,643
So we're off to the prom.
1480
01:05:15,344 --> 01:05:18,247
It goes horribly
and I'm probably drunk.
1481
01:05:19,415 --> 01:05:21,584
And next thing we know
1482
01:05:21,617 --> 01:05:23,185
we're back at the house
parked outside
1483
01:05:23,219 --> 01:05:24,387
in the middle
of the night and...
1484
01:05:27,323 --> 01:05:29,258
Mark just starts trying
to fuck me.
1485
01:05:31,127 --> 01:05:32,995
And I... I' m panicked. I...
1486
01:05:33,029 --> 01:05:34,030
[Regan sniffles]
1487
01:05:35,765 --> 01:05:37,166
You know, I try to push him off,
1488
01:05:37,199 --> 01:05:39,435
I mean, he's huge
so there's not...
1489
01:05:39,468 --> 01:05:42,038
There's not that much
that I can actually do.
1490
01:05:42,071 --> 01:05:43,439
And thank God.
[scoffs]
1491
01:05:46,042 --> 01:05:47,276
The car light turns on...
1492
01:05:49,078 --> 01:05:50,279
and it's Davenport.
1493
01:05:52,114 --> 01:05:53,249
He's dragging him out...
1494
01:05:54,617 --> 01:05:56,719
just beating the shit
out of him.
1495
01:05:58,321 --> 01:06:00,356
I really didn't know
Davenport had it in him.
1496
01:06:00,389 --> 01:06:02,992
I mean,
he was amazing, like a...
1497
01:06:04,760 --> 01:06:07,797
like a trained boxer.
[chuckles]
1498
01:06:07,830 --> 01:06:08,964
He's crying like a baby.
1499
01:06:08,998 --> 01:06:11,500
He's bleeding everywhere,
all over his steering wheel
1500
01:06:11,534 --> 01:06:13,135
as he drives away.
1501
01:06:13,169 --> 01:06:14,770
And Davenport just stops...
1502
01:06:18,307 --> 01:06:19,508
and he looks at me...
1503
01:06:25,614 --> 01:06:27,516
and he says,
"You okay, buttercup?"
1504
01:06:31,487 --> 01:06:33,556
[sniffles]
1505
01:06:33,589 --> 01:06:35,791
He straightens my dress
and he walks me inside.
1506
01:06:44,266 --> 01:06:45,401
For the record.
1507
01:06:47,236 --> 01:06:50,172
I think we should just judge
a man by his actions.
1508
01:06:52,375 --> 01:06:56,245
So sure,
Davenport was a great man.
1509
01:06:57,680 --> 01:06:59,415
But I think he was just that.
1510
01:07:00,616 --> 01:07:01,617
A man.
1511
01:07:02,585 --> 01:07:05,221
Pros and cons. Flaws and all.
1512
01:07:08,357 --> 01:07:09,759
And he is dead
1513
01:07:09,792 --> 01:07:12,294
which is sad but
1514
01:07:12,328 --> 01:07:14,764
I think we should just
remember him for what he was.
1515
01:07:15,564 --> 01:07:16,665
A man.
1516
01:07:17,466 --> 01:07:19,268
A womanizer.
1517
01:07:20,269 --> 01:07:21,771
A huge ego.
1518
01:07:23,372 --> 01:07:24,607
A father.
1519
01:07:25,775 --> 01:07:29,311
A benefactor, a mentor.
1520
01:07:29,345 --> 01:07:33,482
Neglectful. Forgetful.
Cold shoulder.
1521
01:07:35,618 --> 01:07:36,619
But just a man...
1522
01:07:38,454 --> 01:07:42,124
to be loved no more or no less
than he deserved.
1523
01:07:43,692 --> 01:07:46,629
'Cause if you take away
this legacy,
1524
01:07:46,662 --> 01:07:50,332
the buildings and the wise words
1525
01:07:50,366 --> 01:07:52,601
and the money, then
1526
01:07:52,635 --> 01:07:54,503
[scoffs]
what about the man is left
1527
01:07:54,537 --> 01:07:55,671
for you to love?
1528
01:07:57,506 --> 01:07:58,641
Father?
1529
01:07:59,909 --> 01:08:01,143
Maybe.
1530
01:08:01,911 --> 01:08:03,279
No more.
1531
01:08:04,780 --> 01:08:06,916
Probably much less.
1532
01:08:06,949 --> 01:08:08,818
I think that's
a little harsh, love.
1533
01:08:09,552 --> 01:08:10,719
[Delia] No, Mom.
1534
01:08:11,821 --> 01:08:13,322
It's what he deserves.
1535
01:08:14,790 --> 01:08:17,226
It's what
everyone really deserves.
1536
01:08:18,260 --> 01:08:19,428
Honesty.
1537
01:08:22,698 --> 01:08:24,166
A toast then.
1538
01:08:25,734 --> 01:08:27,937
To the great Davenport Lear.
1539
01:08:27,970 --> 01:08:30,306
-Davenport Lear.
-Davenport Lear.
1540
01:08:30,339 --> 01:08:31,340
[glasses clink]
1541
01:08:33,542 --> 01:08:35,411
[Tyler clears throat]
1542
01:08:35,444 --> 01:08:39,248
I let myself in.
I'm sorry if I started you.
1543
01:08:39,281 --> 01:08:41,517
You should know I've just come
from the hospital.
1544
01:08:41,550 --> 01:08:43,686
They took his body there
as soon as we landed.
1545
01:08:43,719 --> 01:08:44,753
[Regan] Oh, god.
1546
01:08:44,787 --> 01:08:47,223
You should also know...
1547
01:08:47,256 --> 01:08:49,158
something incredible
has happened.
1548
01:08:50,860 --> 01:08:52,962
They revived him.
1549
01:08:52,995 --> 01:08:54,363
-What are you talking about?
-[Delia] What?
1550
01:08:54,396 --> 01:08:55,297
-[Tom] He's alive?
-[Glenn] How?
1551
01:08:55,331 --> 01:08:56,298
-Are you serious right now?
-[Rory] How?
1552
01:08:56,332 --> 01:08:59,835
[Tyler] He's under observation
but he's stable.
1553
01:08:59,869 --> 01:09:00,903
Wait a minute, is this come kind
1554
01:09:00,936 --> 01:09:01,971
-of joke?
-You said he was lucid.
1555
01:09:02,004 --> 01:09:03,806
[Tyler] I know you all have
a lot of questions.
1556
01:09:03,839 --> 01:09:06,342
We'll know in the morning.
I suggest just...
1557
01:09:06,375 --> 01:09:07,510
Just stay here
1558
01:09:07,543 --> 01:09:09,245
and I'll report back
first thing.
1559
01:09:10,479 --> 01:09:12,948
[Kent] Hey, Tyler, wait.
I'm coming with you.
1560
01:09:15,751 --> 01:09:17,520
-[exhales]
-Oh, my god, Diana.
1561
01:09:17,553 --> 01:09:18,721
-It's a miracle.
-[chuckles]
1562
01:09:45,814 --> 01:09:47,917
What a fucking mess.
1563
01:09:49,752 --> 01:09:50,619
[sighs]
1564
01:09:50,653 --> 01:09:52,388
Do you think
they'll have the wedding?
1565
01:09:56,625 --> 01:09:57,993
I guess so at some point.
1566
01:10:00,863 --> 01:10:03,299
So you do
love Davenport after all.
1567
01:10:05,034 --> 01:10:07,736
Yeah, of course.
I mean, he's my father.
1568
01:10:09,838 --> 01:10:12,541
Even though he fucked you
for most of your life
1569
01:10:12,575 --> 01:10:14,810
you'll always have
that fishing trip.
1570
01:10:17,646 --> 01:10:19,248
Something like that.
1571
01:10:21,450 --> 01:10:22,451
[door closes]
1572
01:10:24,019 --> 01:10:25,287
[Rory] What's wrong?
1573
01:10:27,089 --> 01:10:27,957
I just...
1574
01:10:29,725 --> 01:10:31,560
can't be on my own tonight,
that's all.
1575
01:10:33,329 --> 01:10:34,496
Okay, uh...
1576
01:10:35,931 --> 01:10:37,299
Mm.
1577
01:10:37,333 --> 01:10:39,368
What are you doing?
1578
01:10:39,401 --> 01:10:41,637
Oh, just please don't make me
be on my own tonight.
1579
01:10:42,972 --> 01:10:45,474
-I just want to kiss you.
-You can't even be here.
1580
01:10:45,507 --> 01:10:46,675
Why?
1581
01:10:46,709 --> 01:10:48,644
My, my dad.
1582
01:10:52,681 --> 01:10:53,916
-[Diana] Hug me.
-[Rory] Diana...
1583
01:10:53,949 --> 01:10:55,684
Oh, look. Stop.
1584
01:10:55,718 --> 01:10:56,986
Diana, stop.
1585
01:10:59,989 --> 01:11:01,790
I shoulda said
something before but...
1586
01:11:03,592 --> 01:11:04,627
the thing is, uh...
1587
01:11:06,595 --> 01:11:08,063
I'm in love with someone else.
1588
01:11:09,632 --> 01:11:10,733
Your sister.
1589
01:11:14,436 --> 01:11:15,504
Make love to me.
1590
01:11:16,805 --> 01:11:18,874
-Please, I need it.
-Diana...
1591
01:11:18,907 --> 01:11:20,676
I really need this tonight.
1592
01:11:20,709 --> 01:11:22,111
[Rory] You...
1593
01:11:22,144 --> 01:11:23,979
-[Diana] Please.
-[Rory] Stop....
1594
01:11:25,581 --> 01:11:26,382
-Fucking get off him.
-[Rory] Shit.
1595
01:11:26,415 --> 01:11:27,616
-[Diana] Oh, my god.
-Get off of him.
1596
01:11:27,650 --> 01:11:29,985
-Oh, my god, what are you doing?
-[Rory] Hey, what are you...
1597
01:11:30,019 --> 01:11:30,819
Get off of him. Get...
1598
01:11:30,853 --> 01:11:32,354
-[Rory] Diana!
-What are you doing?
1599
01:11:32,388 --> 01:11:33,322
-Don't you touch him.
-[Rory] Hey!
1600
01:11:33,355 --> 01:11:34,957
-You shouldn't be touching him.
-Oh, my god!
1601
01:11:34,990 --> 01:11:36,859
Get off me! Don't touch me!
1602
01:11:36,892 --> 01:11:38,460
-Hey! Wait, Diana!
-[Regan] You fucking slut!
1603
01:11:38,494 --> 01:11:39,995
-Diana!
-Get the fuck off him!
1604
01:11:40,029 --> 01:11:41,697
-Fucking get out!
-[Diana screams]
1605
01:11:41,730 --> 01:11:43,098
[Rory] Just stay out.
1606
01:11:43,966 --> 01:11:45,000
[door closes]
1607
01:11:45,034 --> 01:11:48,037
[foreboding music]
1608
01:11:57,579 --> 01:11:59,548
[Rory] So are we all headed
to the hospital this morning?
1609
01:12:03,185 --> 01:12:05,554
-Davenport!
-[Davenport laughs]
1610
01:12:07,189 --> 01:12:10,092
Oh, my god.
Let me give you all a hand.
1611
01:12:10,125 --> 01:12:12,494
I can't believe
they all showed up, Tyler.
1612
01:12:13,462 --> 01:12:14,797
Oh, boy.
1613
01:12:15,864 --> 01:12:17,933
What's going on?
1614
01:12:17,966 --> 01:12:19,768
How come
none of you are dressed?
1615
01:12:21,570 --> 01:12:23,572
Aren't we supposed
to attend a wedding?
1616
01:12:23,605 --> 01:12:25,708
[Tom laughing]
1617
01:12:25,741 --> 01:12:26,842
[Regan] You nut.
1618
01:12:32,081 --> 01:12:34,083
[priest] We're gathered
here today
1619
01:12:34,116 --> 01:12:38,654
in front of these
sacred mountains in Maliwoo.
1620
01:12:38,687 --> 01:12:40,856
The mountain of my people
of the Chumash
1621
01:12:40,889 --> 01:12:42,524
who lived and loved here.
1622
01:12:42,558 --> 01:12:46,061
They hold witness
to this beautiful union today.
1623
01:12:47,229 --> 01:12:49,598
We ask mother earth
1624
01:12:49,631 --> 01:12:53,902
that she bless this marriage
with abundance
1625
01:12:53,936 --> 01:12:56,138
and that you may grow stronger
1626
01:12:56,171 --> 01:12:59,174
and more in love
through every season.
1627
01:12:59,208 --> 01:13:03,212
We ask all the forces
of nature here today
1628
01:13:03,245 --> 01:13:05,647
to bless this sacred union
1629
01:13:06,181 --> 01:13:08,550
and we pray
1630
01:13:08,584 --> 01:13:12,788
that you may always find love
for each other in your heart.
1631
01:13:12,821 --> 01:13:15,124
And that you may be safe
and protected
1632
01:13:16,058 --> 01:13:17,626
as well as your family.
1633
01:13:19,261 --> 01:13:20,496
Aho.
1634
01:13:32,574 --> 01:13:34,042
[Tyler] We are gathered
here today
1635
01:13:34,076 --> 01:13:37,579
to witness the marriage
of Davenport and Diana.
1636
01:13:38,180 --> 01:13:39,648
But before we begin,
1637
01:13:39,681 --> 01:13:41,650
Davenport would like
to say a few words.
1638
01:13:46,588 --> 01:13:48,590
[Davenport] A hand, please.
1639
01:13:48,624 --> 01:13:49,625
Thank you.
1640
01:13:50,726 --> 01:13:51,794
[Davenport grunts]
1641
01:13:52,227 --> 01:13:53,462
I got it.
1642
01:13:54,997 --> 01:13:56,098
Oh, boy.
1643
01:14:00,035 --> 01:14:02,604
Always kinda freaked me,
this close to the edge,
1644
01:14:02,638 --> 01:14:03,772
I don't know.
1645
01:14:06,241 --> 01:14:07,242
[exhales]
1646
01:14:09,645 --> 01:14:11,980
I guess I should
thank you all for coming.
1647
01:14:13,949 --> 01:14:16,585
Before we really get started
1648
01:14:16,618 --> 01:14:18,253
and anything
more formal than this.
1649
01:14:18,287 --> 01:14:21,223
I thought that I might, uh...
1650
01:14:21,256 --> 01:14:24,092
tell you a couple of things
that I've been sitting on
1651
01:14:24,126 --> 01:14:26,995
and kept to myself
for a long time.
1652
01:14:27,029 --> 01:14:29,832
I know Diana
has told you all that, uh,
1653
01:14:30,732 --> 01:14:32,201
Delia is my daughter.
1654
01:14:33,669 --> 01:14:35,604
Well, uh...
1655
01:14:37,873 --> 01:14:39,141
She's not my daughter.
1656
01:14:40,776 --> 01:14:43,111
I had a vasectomy
1657
01:14:43,145 --> 01:14:46,949
after Roselyn died
so she can't be my daughter.
1658
01:14:46,982 --> 01:14:49,618
And it's no disrespect
to you, Diana.
1659
01:14:51,954 --> 01:14:56,091
It's just that after
my second wife died...
1660
01:14:56,124 --> 01:15:01,630
I couldn't really bear to bring
another life on this earth.
1661
01:15:03,198 --> 01:15:05,234
[clicks tongue]
And, uh, when I...
1662
01:15:06,802 --> 01:15:10,339
slept with you those years ago,
1663
01:15:10,372 --> 01:15:13,609
you were very sad
and very vulnerable.
1664
01:15:15,210 --> 01:15:16,912
And I couldn't resist you.
1665
01:15:19,081 --> 01:15:20,883
And I'm ashamed of that.
1666
01:15:22,217 --> 01:15:25,587
But I'm also a man and, uh...
1667
01:15:26,922 --> 01:15:29,124
I always felt that you and Glenn
1668
01:15:29,157 --> 01:15:31,760
had something going on
with each other and, uh,
1669
01:15:32,728 --> 01:15:36,899
Delia's toes.
[laughs]
1670
01:15:36,932 --> 01:15:39,835
And so I figured that
she was Glenn's child.
1671
01:15:41,637 --> 01:15:44,239
And lately, uh, you know...
1672
01:15:45,707 --> 01:15:47,109
have been thinking about...
1673
01:15:48,744 --> 01:15:51,280
my life and, uh...
1674
01:15:52,781 --> 01:15:53,949
what it's about.
1675
01:15:53,982 --> 01:15:57,386
My finances, my legacy.
1676
01:15:57,419 --> 01:15:59,388
God, that's a terrible word.
I hate that word.
1677
01:15:59,421 --> 01:16:02,925
But it's fact.
1678
01:16:02,958 --> 01:16:04,026
I am vain.
1679
01:16:05,127 --> 01:16:06,094
And my family.
1680
01:16:06,128 --> 01:16:10,999
And that's why
I brought you all here together,
1681
01:16:11,033 --> 01:16:13,769
um, back to the compound
if you will.
1682
01:16:14,803 --> 01:16:16,872
And, um...
[exhales]
1683
01:16:18,073 --> 01:16:19,374
The last day or so,
1684
01:16:19,408 --> 01:16:22,210
Tyler and I have been holed up
in a room over there
1685
01:16:22,244 --> 01:16:25,814
because I had Tyler and Kent
who I enlisted
1686
01:16:25,847 --> 01:16:28,850
put surveillance materials
all around the house
1687
01:16:28,884 --> 01:16:31,286
and in the automobiles.
1688
01:16:31,320 --> 01:16:33,255
Tyler and I have been
holed up over there
1689
01:16:33,288 --> 01:16:35,657
watching all of your, uh,
1690
01:16:35,691 --> 01:16:38,994
-behavior and emotions and, uh,
-Jesus Christ.
1691
01:16:39,027 --> 01:16:43,432
just in reactions
and it was nice to see.
1692
01:16:43,465 --> 01:16:46,034
And it's amusing
and interesting.
1693
01:16:47,269 --> 01:16:48,337
[exhales]
1694
01:16:48,370 --> 01:16:52,140
And sometimes it's been
very touching.
1695
01:16:53,008 --> 01:16:54,142
But sad.
1696
01:16:56,445 --> 01:16:57,846
I enlisted Kent
1697
01:16:57,879 --> 01:17:00,449
because he's always had
no vested interests
1698
01:17:00,482 --> 01:17:03,218
in any of my finances or wealth
1699
01:17:03,251 --> 01:17:05,921
or where it should go
or his part in it or anything.
1700
01:17:05,954 --> 01:17:07,723
So you can understand
why I put him
1701
01:17:07,756 --> 01:17:08,991
in the room with all of you.
1702
01:17:10,058 --> 01:17:11,827
So he could bear witness
1703
01:17:12,494 --> 01:17:14,763
to the eulogies,
1704
01:17:14,796 --> 01:17:18,433
to the sincerity,
to the honesty.
1705
01:17:18,467 --> 01:17:22,704
And in a couple of cases
real heart felt honesty...
1706
01:17:24,239 --> 01:17:25,440
and sincerity.
1707
01:17:27,275 --> 01:17:32,247
But throughout the weekend
there has been a sense of...
1708
01:17:34,149 --> 01:17:35,951
"What's in it for me?"
1709
01:17:39,187 --> 01:17:41,056
A sense of entitlement.
1710
01:17:43,058 --> 01:17:44,426
That disturbed me.
1711
01:17:45,994 --> 01:17:48,130
I can honestly say
that I feel that
1712
01:17:48,163 --> 01:17:51,500
I've been able look
into the hearts
1713
01:17:51,533 --> 01:17:54,169
and minds,
and in two or three cases
1714
01:17:54,202 --> 01:17:56,004
the souls
1715
01:17:56,038 --> 01:17:57,773
of each and every one of you.
1716
01:18:00,208 --> 01:18:02,444
And I can say that, uh,
1717
01:18:03,378 --> 01:18:06,948
I'm goddamn sure where we stand.
1718
01:18:09,818 --> 01:18:10,819
Tyler.
1719
01:18:15,957 --> 01:18:18,460
[Glenn]
I think he's a
manipulative-punitive patriarch.
1720
01:18:18,493 --> 01:18:19,961
[Tom]
I've been kissing
Davenport's ass
1721
01:18:19,995 --> 01:18:21,763
for 20 years.
I'd like a little piece.
1722
01:18:21,797 --> 01:18:23,198
[Diana]
You wanted to have sex
with your daughter.
1723
01:18:23,231 --> 01:18:24,933
[Regan]
Rory, say you love me.
1724
01:18:24,966 --> 01:18:27,369
[Delia]
My mom has
a thing for you.
1725
01:18:27,402 --> 01:18:30,072
[Diana]
And if my best option
is marrying an old man,
1726
01:18:30,105 --> 01:18:31,940
then fuck me
that's what I'm gonna do.
1727
01:18:31,973 --> 01:18:34,876
[Tom]
No, it's a... it's a...
it's an autonomous franchise!
1728
01:18:36,478 --> 01:18:39,381
[laughing]
1729
01:18:39,414 --> 01:18:40,515
[Tom] Not fucking funny.
1730
01:18:40,549 --> 01:18:42,250
Dad, can I just ask
you a question?
1731
01:18:42,284 --> 01:18:44,352
So the heart attack,
there was no heart attack.
1732
01:18:44,386 --> 01:18:45,520
That was all bullshit?
1733
01:18:45,554 --> 01:18:48,356
Yeah. You got a problem
with that?
1734
01:18:48,390 --> 01:18:50,192
[Glenn] No. Just that
our own brother helped rig it.
1735
01:18:50,225 --> 01:18:51,193
I made it up.
1736
01:18:51,226 --> 01:18:52,160
[Kent] Wait a second,
I was at the hospital
1737
01:18:52,194 --> 01:18:53,195
with you last night
and you were connected
1738
01:18:53,228 --> 01:18:55,397
to a whole bunch of wires
and tubes, I mean...
1739
01:18:55,430 --> 01:18:56,798
-[Davenport] Rigged.
-I thought you were dying.
1740
01:18:56,832 --> 01:18:57,899
Why... why would you fake
1741
01:18:57,933 --> 01:18:59,034
-something like that?
-You went as far as rigging
1742
01:18:59,067 --> 01:19:00,836
-that you were in a hospital?
-Guys, I'm sorry, okay?
1743
01:19:00,869 --> 01:19:02,137
I didn't know
that he was going to
1744
01:19:02,170 --> 01:19:03,371
-take it this far.
-What the fuck?
1745
01:19:03,405 --> 01:19:05,941
Were you in the fucking scam
or were you half in on the scam.
1746
01:19:05,974 --> 01:19:07,142
-I don't get it then.
-Oh, my god.
1747
01:19:07,175 --> 01:19:07,943
I didn't know about...
1748
01:19:10,145 --> 01:19:10,679
What about the wedding?
1749
01:19:10,712 --> 01:19:13,148
What about the wedding?
1750
01:19:13,181 --> 01:19:16,218
[Diana] Was there ever
gonna be a wedding?
1751
01:19:16,251 --> 01:19:19,821
After all we've learned about
each other this entire weekend.
1752
01:19:20,622 --> 01:19:22,124
The going back and forth.
1753
01:19:22,157 --> 01:19:24,259
The inner twining. The emotions.
1754
01:19:24,292 --> 01:19:26,228
You still think
there should be a wedding?
1755
01:19:27,462 --> 01:19:29,030
You're a bastard.
1756
01:19:29,064 --> 01:19:31,233
No. Technically speaking,
1757
01:19:31,266 --> 01:19:35,203
Kent, the son
is the only bastard in the area.
1758
01:19:38,073 --> 01:19:39,074
[clears throat]
1759
01:19:39,975 --> 01:19:41,109
[sighs]
1760
01:19:41,143 --> 01:19:42,144
Thank you.
1761
01:19:48,049 --> 01:19:49,084
[grunts]
1762
01:19:50,485 --> 01:19:52,387
How could you use me like that?
1763
01:19:54,189 --> 01:19:55,957
Excuse me?
1764
01:19:55,991 --> 01:19:57,626
Madam, who are you talking to?
1765
01:19:57,659 --> 01:20:01,229
You can't even make up your mind
between Glenn and Rory.
1766
01:20:02,130 --> 01:20:04,166
What do you mean use you?
1767
01:20:04,199 --> 01:20:05,300
What are you doing?
1768
01:20:07,102 --> 01:20:08,136
Huh?
1769
01:20:08,170 --> 01:20:09,437
[Diana] I have a daughter.
1770
01:20:09,471 --> 01:20:10,872
Not by me.
1771
01:20:12,340 --> 01:20:14,109
You have a grandchild.
1772
01:20:14,142 --> 01:20:16,878
I'll love her accordingly.
She understands that.
1773
01:20:21,049 --> 01:20:22,517
See.
[clears throat]
1774
01:20:22,551 --> 01:20:25,387
That's where
you're wrong, old man.
1775
01:20:25,420 --> 01:20:27,522
Who does this
to the people he loves?
1776
01:20:29,624 --> 01:20:31,259
I second my mom.
1777
01:20:34,095 --> 01:20:36,097
I don't want anything
to do with you.
1778
01:20:36,131 --> 01:20:38,466
'Cause I don't want anything
to do with a man
1779
01:20:38,500 --> 01:20:40,135
who treats his family like this.
1780
01:20:41,469 --> 01:20:44,005
You're an unbelievable
asshole Davenport.
1781
01:20:45,240 --> 01:20:46,374
Really?
1782
01:20:47,576 --> 01:20:48,643
Come on.
1783
01:20:49,477 --> 01:20:50,645
You know what?
1784
01:20:53,448 --> 01:20:55,250
I want to say I was sorry.
1785
01:20:56,585 --> 01:20:59,054
-I'll pray for you.
-Thank you, ma'am.
1786
01:20:59,087 --> 01:21:00,355
I don't need prayers.
1787
01:21:01,156 --> 01:21:02,157
Than you.
1788
01:21:04,092 --> 01:21:05,660
Um, well.
1789
01:21:05,694 --> 01:21:07,195
[grunts]
1790
01:21:08,163 --> 01:21:09,331
Here we are.
1791
01:21:10,498 --> 01:21:11,499
[grunts]
1792
01:21:19,708 --> 01:21:20,976
You're the puzzle.
1793
01:21:21,710 --> 01:21:23,612
You know why?
1794
01:21:23,645 --> 01:21:26,081
You're a whiz kid business man.
1795
01:21:27,182 --> 01:21:29,651
A financial probably genius.
1796
01:21:29,684 --> 01:21:31,686
I don't know
what genius really means.
1797
01:21:33,521 --> 01:21:35,624
And so you should be
the perfect person
1798
01:21:35,657 --> 01:21:37,025
to run my steak.
1799
01:21:38,727 --> 01:21:41,029
But you got a problem, boy.
1800
01:21:42,397 --> 01:21:45,467
You don't like architecture.
1801
01:21:48,036 --> 01:21:49,437
Not to mention you keep
1802
01:21:49,471 --> 01:21:51,473
referring to him
as the bastard son.
1803
01:21:53,041 --> 01:21:54,309
Even though he, uh...
1804
01:21:55,477 --> 01:21:57,646
takes part in this...
1805
01:21:57,679 --> 01:22:01,449
insensitive and outrageous plan
of yours.
1806
01:22:01,483 --> 01:22:04,119
Only to see you fake death
in a fucking hospital bed.
1807
01:22:06,321 --> 01:22:07,989
You're the bastard Davenport.
1808
01:22:09,491 --> 01:22:11,192
I may be a bastard...
1809
01:22:14,262 --> 01:22:17,432
but the fact
is you
are a bastard.
1810
01:22:19,234 --> 01:22:24,005
You know what, I'm tired
of being part of this charade.
1811
01:22:24,039 --> 01:22:26,608
So goodbye Davenport.
It was... It was a great visit.
1812
01:22:27,575 --> 01:22:29,311
And I am sorry to all of you
1813
01:22:29,344 --> 01:22:31,146
because I didn't realize
he was gonna go this far
1814
01:22:31,179 --> 01:22:33,448
and none of you deserve this.
1815
01:22:36,084 --> 01:22:37,285
I feel terrible.
1816
01:22:39,454 --> 01:22:41,756
[retreating footsteps]
1817
01:22:45,527 --> 01:22:47,162
Davenport, look,
I hope you know that--
1818
01:22:47,195 --> 01:22:48,663
[Davenport] Hey.
1819
01:22:48,697 --> 01:22:50,031
You're done here.
1820
01:22:51,066 --> 01:22:52,334
Get out of my sight.
1821
01:22:55,170 --> 01:22:56,171
Now.
1822
01:22:56,838 --> 01:22:58,573
Tell your story walking.
1823
01:23:00,408 --> 01:23:01,476
Okay.
1824
01:23:02,477 --> 01:23:04,379
-I want a divorce.
-Good.
1825
01:23:12,687 --> 01:23:14,055
You know what?
1826
01:23:16,691 --> 01:23:18,560
You can break my heart.
1827
01:23:21,429 --> 01:23:24,699
You're the only one
who breaks my heart.
1828
01:23:26,334 --> 01:23:27,535
You broke ours.
1829
01:23:29,270 --> 01:23:30,638
You broke our hearts.
1830
01:23:34,142 --> 01:23:35,176
[sighs]
1831
01:23:36,344 --> 01:23:38,646
I'm fucked.
1832
01:23:38,680 --> 01:23:40,715
Don't expect me to work
for this company anymore.
1833
01:23:40,749 --> 01:23:43,118
I'm done. I'm so done, Dad.
1834
01:23:44,619 --> 01:23:45,787
That's the word.
1835
01:23:45,820 --> 01:23:47,655
If you go
1836
01:23:47,689 --> 01:23:49,791
don't ever forget that word.
1837
01:23:50,458 --> 01:23:51,459
Dad.
1838
01:23:55,296 --> 01:23:56,297
[Davenport sighs]
1839
01:23:58,133 --> 01:23:59,200
[Regan sniffles]
1840
01:24:00,502 --> 01:24:02,103
I hope you enjoyed this.
1841
01:24:07,342 --> 01:24:08,576
Regan, wait up.
1842
01:24:15,383 --> 01:24:16,484
[Glenn] Bravo.
1843
01:24:18,653 --> 01:24:20,088
Nice work, Davenport.
1844
01:24:21,356 --> 01:24:22,857
You're leaving too?
1845
01:24:22,891 --> 01:24:24,392
[Glenn] I have a flight
in the morning.
1846
01:24:28,163 --> 01:24:29,564
You should know,
you booked it, right?
1847
01:24:29,597 --> 01:24:31,633
[Davenport] That's right,
I booked it.
1848
01:24:31,666 --> 01:24:34,335
You still want
something from me?
1849
01:24:34,369 --> 01:24:37,172
Why, because I'm the last man
standing, is that it?
1850
01:24:37,205 --> 01:24:39,407
Maybe. You know why?
1851
01:24:40,675 --> 01:24:42,210
'Cause you got game.
1852
01:24:42,777 --> 01:24:44,312
You got a shot.
1853
01:24:45,580 --> 01:24:48,116
If you fuck it up,
you're an asshole.
1854
01:24:50,919 --> 01:24:52,387
You can keep the kingdom.
1855
01:24:55,323 --> 01:24:57,125
May you reign
for a thousand years.
1856
01:25:00,829 --> 01:25:03,264
[retreating footsteps]
1857
01:25:15,577 --> 01:25:16,578
[sighs]
1858
01:25:20,615 --> 01:25:21,716
Gone.
1859
01:25:24,285 --> 01:25:25,453
Gone!
1860
01:25:26,721 --> 01:25:29,724
[somber music]
1861
01:26:02,390 --> 01:26:04,459
[clapping]
1862
01:26:20,842 --> 01:26:21,843
[door opens]
1863
01:26:31,886 --> 01:26:32,987
Can I get a ride?
1864
01:26:35,590 --> 01:26:36,758
Where you going?
1865
01:26:36,791 --> 01:26:37,792
[chuckles]
1866
01:26:39,561 --> 01:26:40,762
i don't know.
1867
01:26:48,703 --> 01:26:49,938
I just wanna go with you.
1868
01:27:01,849 --> 01:27:02,917
i love you.
1869
01:27:14,996 --> 01:27:16,764
[engine starts]
1870
01:27:37,919 --> 01:27:39,020
[Glenn]
Now, I've done
some revising
1871
01:27:39,053 --> 01:27:41,389
and I think if we cut
some of the design flourishes
1872
01:27:41,422 --> 01:27:42,624
and stick to the original plan,
1873
01:27:42,657 --> 01:27:44,692
we'll still be able to come in
under budget, which is nice.
1874
01:27:44,726 --> 01:27:45,827
So what do you guys think?
1875
01:27:46,661 --> 01:27:47,762
I like it.
1876
01:27:47,795 --> 01:27:49,564
What do you think, hun?
1877
01:27:49,597 --> 01:27:52,600
But it's not as creative
as the last plan was, but...
1878
01:27:53,568 --> 01:27:55,603
Yeah, well, maybe it's, uh,
1879
01:27:55,637 --> 01:27:58,773
just a little more practical,
you know.
1880
01:27:58,806 --> 01:28:00,942
You never wanna let
the architecture get in the way
1881
01:28:00,975 --> 01:28:02,443
of the functionality.
1882
01:28:02,477 --> 01:28:03,878
-I agree.
-Yeah.
1883
01:28:05,680 --> 01:28:06,981
I'm glad you guys like it.
1884
01:28:07,815 --> 01:28:08,816
Sold.
1885
01:28:09,851 --> 01:28:12,854
[foreboding music]
1886
01:28:18,559 --> 01:28:20,094
[Amelia] Sir, if I can begin
by saying I know
1887
01:28:20,128 --> 01:28:21,729
that SOM, they are angry
1888
01:28:21,763 --> 01:28:22,964
-and it... it's my
-[Kent] Amelia, please take
1889
01:28:22,997 --> 01:28:24,399
-fault. Please...
-a seat.
1890
01:28:24,432 --> 01:28:25,833
-I can make this right.
-Please.
1891
01:28:25,867 --> 01:28:27,335
Please, take a seat.
1892
01:28:32,740 --> 01:28:34,976
Um, in my defense, sir,
1893
01:28:35,009 --> 01:28:36,077
I've been loyal
1894
01:28:36,110 --> 01:28:37,612
-without mistake for...
-Tell me something, Amelia.
1895
01:28:37,645 --> 01:28:38,746
How was your weekend?
1896
01:28:42,583 --> 01:28:45,486
-My weekend, sir? I...
-Yeah.
1897
01:28:45,520 --> 01:28:46,788
Listen, we're just gonna...
1898
01:28:48,756 --> 01:28:50,425
We're just gonna
start over, okay?
1899
01:28:54,862 --> 01:28:56,531
Okay, Mr. Lear.
1900
01:28:56,564 --> 01:28:57,765
Oh, no.
[chuckles]
1901
01:28:57,799 --> 01:28:59,100
Please call me Kent.
1902
01:29:01,436 --> 01:29:04,138
Well I've been with Lear
and Partners for 20 years so,
1903
01:29:04,172 --> 01:29:05,840
I'd say that most
of my experience has been
1904
01:29:05,873 --> 01:29:08,710
with projects
on an international scale.
1905
01:29:08,743 --> 01:29:10,511
[man] Well, why'd you leave
that company?
1906
01:29:11,646 --> 01:29:13,815
Well, I, uh...
1907
01:29:13,848 --> 01:29:16,484
I wanted to try
and build something on my own.
1908
01:29:16,517 --> 01:29:19,620
Even if it meant starting
with something a little smaller.
1909
01:29:20,855 --> 01:29:22,523
[man] What makes you so sure
you're qualified
1910
01:29:22,557 --> 01:29:23,758
to renovate my basement?
1911
01:29:27,895 --> 01:29:28,896
[sighs]
1912
01:29:36,471 --> 01:29:38,973
[Delia] I'm doing rounds
of the local architecture firms
1913
01:29:39,006 --> 01:29:40,975
to see if anyone
could use an assistant.
1914
01:29:43,544 --> 01:29:45,513
[Glenn] Well, what kind
of job experience do you have?
1915
01:29:46,581 --> 01:29:47,782
The job's not for me.
1916
01:29:47,815 --> 01:29:50,184
I'm just helping
with the search.
1917
01:29:50,218 --> 01:29:52,620
It's for a woman
whose got a lot of experience
1918
01:29:52,653 --> 01:29:54,889
working for a big shot LA firm.
1919
01:29:56,124 --> 01:29:58,025
Does she still work there?
1920
01:29:58,059 --> 01:29:59,761
-[Delia] No.
-[door opens]
1921
01:30:03,731 --> 01:30:05,566
-Hey.
-[Glenn] Hi!
1922
01:30:05,600 --> 01:30:08,536
Um, figured I needed a change.
1923
01:30:13,808 --> 01:30:16,477
I would love that.
I would really love that.
1924
01:30:19,947 --> 01:30:22,950
[light music]
1925
01:30:31,959 --> 01:30:33,961
[waves crash]
1926
01:30:33,995 --> 01:30:36,964
I hope you don't think
I'm an awful father.
1927
01:30:36,998 --> 01:30:38,533
Well, you don't pay me
to offer up
1928
01:30:38,566 --> 01:30:40,735
my personal opinions.
1929
01:30:40,768 --> 01:30:43,237
You sure as hell offer them up
though, don't you?
1930
01:30:43,271 --> 01:30:45,006
[chuckles]
From time to time.
1931
01:30:46,908 --> 01:30:50,745
Just had to stop waiting
until I die.
1932
01:30:52,680 --> 01:30:54,549
One of the problems
with having...
1933
01:30:56,083 --> 01:30:57,819
a successful...
[coughs]
1934
01:30:57,852 --> 01:31:02,590
career, is that sometimes
you raise children
1935
01:31:02,623 --> 01:31:06,861
that never want to take
responsibility for themselves.
1936
01:31:06,894 --> 01:31:08,262
-[Tyler chuckles]
-And...
1937
01:31:08,930 --> 01:31:10,698
When I...
1938
01:31:10,731 --> 01:31:12,934
When they were saying
all those things,
1939
01:31:13,968 --> 01:31:15,503
it broke my heart.
1940
01:31:17,171 --> 01:31:19,207
It broke my fucking heart.
1941
01:31:20,041 --> 01:31:22,076
[coughing]
1942
01:31:22,109 --> 01:31:22,910
[Tyler] You all right?
1943
01:31:25,012 --> 01:31:27,515
-[sighs]
-So what are we gonna do now?
1944
01:31:28,216 --> 01:31:29,250
Well, I got...
1945
01:31:30,685 --> 01:31:33,254
one more thing to do
before I die.
1946
01:31:33,287 --> 01:31:34,722
What are you talking about?
1947
01:31:35,723 --> 01:31:36,791
I want you to...
1948
01:31:37,758 --> 01:31:39,293
-[grunts]
-What's this?
1949
01:31:39,327 --> 01:31:40,695
Be the...
1950
01:31:41,662 --> 01:31:45,099
trustee over my assets
1951
01:31:46,000 --> 01:31:47,635
for five years.
1952
01:31:49,070 --> 01:31:51,239
And when that time is done...
1953
01:31:53,875 --> 01:31:55,877
Forgive me, I just gotta rest.
1954
01:31:55,910 --> 01:31:57,678
-It's all right.
-When it's done
1955
01:31:57,712 --> 01:32:00,147
just make sure...
1956
01:32:00,181 --> 01:32:04,118
that you divide it evenly
among all them equally.
1957
01:32:05,253 --> 01:32:07,321
And that, uh, would include
1958
01:32:08,222 --> 01:32:09,257
Tom...
1959
01:32:10,391 --> 01:32:11,659
Diana...
1960
01:32:12,760 --> 01:32:14,662
my granddaughter Delia.
1961
01:32:15,763 --> 01:32:16,797
[sighs]
1962
01:32:18,099 --> 01:32:19,667
[grunts]
1963
01:32:19,700 --> 01:32:21,869
And after that time delay...
1964
01:32:21,903 --> 01:32:23,104
[coughing]
1965
01:32:24,705 --> 01:32:26,908
-You all right?
-Excuse me for coughing
1966
01:32:26,941 --> 01:32:28,809
in your face, oh.
1967
01:32:28,843 --> 01:32:31,812
That will have been able
to get their lives on track.
1968
01:32:32,947 --> 01:32:35,383
And maybe they'll resist
1969
01:32:35,416 --> 01:32:39,253
somehow the lifestyle
of the easy money.
1970
01:32:39,287 --> 01:32:43,124
Well, that actually seems
remarkably wise, sir.
1971
01:32:46,694 --> 01:32:48,162
Why didn't we just
do this before?
1972
01:32:48,996 --> 01:32:50,731
Son. Come on.
1973
01:32:51,198 --> 01:32:53,701
I'm an old fool.
1974
01:32:53,734 --> 01:32:57,138
Jesus Christ,
don't be so severe on me.
1975
01:32:59,707 --> 01:33:01,976
[Tyler] So what
are you gonna do now?
1976
01:33:02,009 --> 01:33:04,712
I got a specialist that says...
1977
01:33:05,880 --> 01:33:09,150
I got about a year and...
1978
01:33:09,183 --> 01:33:13,654
I just don't see myself
spending all that time
1979
01:33:13,688 --> 01:33:15,122
hooked up to a bunch of
1980
01:33:16,824 --> 01:33:18,125
tubes and...
1981
01:33:19,894 --> 01:33:23,130
uh, drooling in a bucket
while people are...
1982
01:33:24,932 --> 01:33:28,970
starring at me over my crib
feeling sorry for me.
1983
01:33:30,938 --> 01:33:32,306
Sir, you're really dying?
1984
01:33:33,341 --> 01:33:35,343
We're all gonna die, Tyler.
1985
01:33:36,744 --> 01:33:39,780
Every goddamn one of us
is gonna die.
1986
01:33:39,814 --> 01:33:41,682
Trust me.
1987
01:33:41,716 --> 01:33:44,018
It's just that sometimes
we get lucky.
1988
01:33:45,152 --> 01:33:48,723
You get to choose
where and when.
1989
01:33:49,857 --> 01:33:51,759
And I chose today.
1990
01:33:52,326 --> 01:33:53,461
[Tyler] What?
1991
01:33:53,494 --> 01:33:55,196
[Davenport] I mean, this far...
1992
01:33:57,031 --> 01:33:58,299
[Tyler] What are you
talking about?
1993
01:34:00,301 --> 01:34:01,969
Sit down, sit down, sit down.
1994
01:34:02,003 --> 01:34:04,472
I got you, I got you. Sit.
1995
01:34:04,505 --> 01:34:06,140
[Davenport] Frozen in time.
1996
01:34:06,173 --> 01:34:08,109
-Sit down, I got you, I got you.
-[groaning]
1997
01:34:08,142 --> 01:34:10,177
-Got you. I got you.
-[grunts]
1998
01:34:10,211 --> 01:34:13,014
Listen. It's here.
1999
01:34:13,047 --> 01:34:14,715
I can't get my breath.
2000
01:34:14,749 --> 01:34:16,384
-What's going on?
-[grunts]
2001
01:34:19,120 --> 01:34:21,088
All the drugs,
2002
01:34:21,122 --> 01:34:22,757
that's what's going on.
2003
01:34:22,790 --> 01:34:24,725
They're taking effect
2004
01:34:24,759 --> 01:34:27,795
much quicker than
I thought they would.
2005
01:34:27,828 --> 01:34:29,130
[Tyler] Davenport...
2006
01:34:29,930 --> 01:34:31,132
[Davenport] Oh, boy.
2007
01:34:36,103 --> 01:34:37,972
I'm an old fool.
2008
01:34:40,508 --> 01:34:42,943
Is heaven upon us?
2009
01:34:42,977 --> 01:34:44,078
Not yet.
2010
01:34:48,916 --> 01:34:50,718
-Look there.
-Hmm?
2011
01:34:57,158 --> 01:35:00,161
[somber music]
2012
01:36:00,054 --> 01:36:03,991
♪ Hey
2013
01:36:04,024 --> 01:36:06,293
♪ Hey
2014
01:36:06,327 --> 01:36:08,929
♪ Hey
2015
01:36:08,963 --> 01:36:11,899
♪ I say now hey
2016
01:36:11,932 --> 01:36:14,502
♪ Hell yeah we gonna make it
After while ♪
2017
01:36:16,070 --> 01:36:18,272
♪ After while
2018
01:36:18,305 --> 01:36:20,074
♪ After while
2019
01:36:21,575 --> 01:36:24,445
♪ Now it's getting
To the place ♪
2020
01:36:24,478 --> 01:36:26,847
♪ That I can't show my face
2021
01:36:26,881 --> 01:36:29,016
♪ That doggone bill collector
2022
01:36:29,049 --> 01:36:31,185
♪ Come knocking everyday
2023
01:36:31,218 --> 01:36:33,854
♪ Lord know I got no money
2024
01:36:33,888 --> 01:36:36,157
♪ Today and my payday
2025
01:36:36,190 --> 01:36:40,628
♪ So honey go to the door
And send that man away ♪
2026
01:36:40,661 --> 01:36:43,197
♪ You can tell him
What you want to ♪
2027
01:36:43,230 --> 01:36:45,432
♪ Just make sure
He don't come again ♪
2028
01:36:45,466 --> 01:36:48,002
♪ Tell him when we get
The money ♪
2029
01:36:48,035 --> 01:36:50,171
♪ We'll kindly mail it in
2030
01:36:50,204 --> 01:36:52,506
♪ Right now everything's wrong
2031
01:36:52,540 --> 01:36:54,608
♪ But it won't be
This way long ♪
2032
01:36:54,642 --> 01:36:58,979
♪ I say now hey
2033
01:36:59,013 --> 01:37:01,382
♪ Hey
2034
01:37:01,415 --> 01:37:04,051
♪ Hey
2035
01:37:04,084 --> 01:37:07,054
♪ I say now hey
2036
01:37:07,087 --> 01:37:09,523
♪ Hell yeah we gonna make it
After while ♪
2037
01:37:11,058 --> 01:37:13,360
♪ After while
2038
01:37:13,394 --> 01:37:14,995
♪ After while
2039
01:37:16,564 --> 01:37:19,667
♪ Now all it need to do
Is rain hard ♪
2040
01:37:19,700 --> 01:37:21,969
♪ And get me off my job
2041
01:37:22,002 --> 01:37:24,338
♪ And we'll be back
To eating harmony grits ♪
2042
01:37:24,371 --> 01:37:26,307
♪ And ball corn on the cob
2043
01:37:26,340 --> 01:37:28,943
♪ Lord don't let nobody
Take a notion ♪
2044
01:37:28,976 --> 01:37:31,111
♪ To go on a strike
2045
01:37:31,145 --> 01:37:33,647
♪ I know we get so far behind
2046
01:37:33,681 --> 01:37:35,549
♪ Until we never get back
2047
01:37:35,583 --> 01:37:38,052
♪ Now I've got these
Three little dollars ♪
2048
01:37:38,085 --> 01:37:40,387
♪ That I keep buried
In my yard ♪
2049
01:37:40,421 --> 01:37:42,957
♪ But that's the little money
I fall back on ♪
2050
01:37:42,990 --> 01:37:45,059
♪ When the times
Really get tough ♪
2051
01:37:45,092 --> 01:37:47,361
♪ And right now
Everything's wrong ♪
2052
01:37:47,394 --> 01:37:49,563
♪ But it won't be
This way long ♪
2053
01:37:49,597 --> 01:37:53,934
♪ I say now hey
2054
01:37:53,968 --> 01:37:56,237
♪ Hey
2055
01:37:56,270 --> 01:37:58,672
♪ Hey
2056
01:37:58,706 --> 01:38:01,709
♪ I say now hey
2057
01:38:01,742 --> 01:38:04,945
♪ Hell yeah we gonna make it
After while ♪
2058
01:38:04,979 --> 01:38:07,214
♪ Yes sir, after while
2059
01:38:08,215 --> 01:38:10,150
♪ After while
2060
01:38:12,253 --> 01:38:14,688
♪ Don't like the way
I'm living ♪
2061
01:38:14,722 --> 01:38:17,091
♪ My woman don't either
2062
01:38:17,124 --> 01:38:19,493
♪ Be we rise above it one day
2063
01:38:19,526 --> 01:38:21,228
♪ 'Cause we're true believers
2064
01:38:21,262 --> 01:38:24,298
♪ But we've got to have
A leader, yeah ♪
2065
01:38:24,331 --> 01:38:27,001
♪ With a whole lot of voice yo
2066
01:38:27,034 --> 01:38:29,570
♪ Or we might as well
Pack up our things ♪
2067
01:38:29,603 --> 01:38:31,605
♪ And join
The poor people's march ♪
2068
01:38:31,639 --> 01:38:35,976
♪ I say now hey
2069
01:38:36,010 --> 01:38:38,245
♪ Hey
2070
01:38:38,279 --> 01:38:41,015
♪ Hey, hey
2071
01:38:41,048 --> 01:38:43,584
♪ I say now hey
2072
01:38:43,617 --> 01:38:46,553
♪ Hell yeah we gonna make it
After while ♪
2073
01:38:46,587 --> 01:38:49,390
♪ Oh, yeah after while
2074
01:38:49,423 --> 01:38:52,159
♪ Things got to change
2075
01:38:52,192 --> 01:38:54,428
♪ Can't stay the same
2076
01:38:54,461 --> 01:38:56,630
♪ But we gonna make it
2077
01:38:56,664 --> 01:38:58,265
♪ After while
2078
01:38:58,299 --> 01:39:01,568
♪ Woooo
2079
01:39:01,602 --> 01:39:03,003
♪ After while
2080
01:39:03,771 --> 01:39:05,306
♪ But we gonna make it
140417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.