Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:06,680
I suppose I regard Italy
2
00:00:06,680 --> 00:00:09,000
as my gastronomic
and, dare I say it,
3
00:00:09,000 --> 00:00:11,160
and I probably shouldn't
but I'm going to anyway,
4
00:00:11,160 --> 00:00:12,880
my spiritual home.
5
00:00:12,880 --> 00:00:15,960
It's not that I'm trying
to pretend to be Italian
6
00:00:15,960 --> 00:00:18,360
but more that I want to evoke
the spirit of Italy
7
00:00:18,360 --> 00:00:19,760
just on my own doorstep.
8
00:00:24,000 --> 00:00:27,840
So this is really all about
my kind of Italian cooking
9
00:00:27,840 --> 00:00:31,680
but just using ingredients
a little closer to home.
10
00:00:33,480 --> 00:00:35,360
In Italy food is life.
11
00:00:35,360 --> 00:00:40,080
It's family, it's tradition,
it's passion.
12
00:00:40,080 --> 00:00:41,520
Utter rapture.
13
00:00:41,520 --> 00:00:44,360
It's style, it's confidence
14
00:00:44,360 --> 00:00:47,160
and I love that.
15
00:00:47,160 --> 00:00:48,480
Out of this world.
16
00:00:48,480 --> 00:00:51,400
I'm taking the bold flavours
of Italy
17
00:00:51,400 --> 00:00:53,760
and giving them
my own express approach.
18
00:00:55,280 --> 00:00:59,080
One taste and it's kapow!
19
00:01:18,040 --> 00:01:21,240
Vorrei una coppa con tre gusti.
20
00:01:22,480 --> 00:01:26,240
'When I first came to Italy
really over half a lifetime ago,'
21
00:01:26,240 --> 00:01:29,760
I was just blown away by the way
everything tasted.
22
00:01:29,760 --> 00:01:32,600
And the first time
I went into a gelateria
23
00:01:32,600 --> 00:01:36,040
it was like suddenly having flavour
in Technicolor
24
00:01:36,040 --> 00:01:39,760
cos I'd been brought up in a world
where you had ice cream
25
00:01:39,760 --> 00:01:41,520
in chocolate, vanilla, strawberry.
26
00:01:44,760 --> 00:01:48,440
Now, Italian ice cream
is the best in the world
27
00:01:48,440 --> 00:01:52,400
and I want to do honour to it
but I certainly won't compete.
28
00:01:52,400 --> 00:01:56,160
So what I've done is come up
with a simplified version
29
00:01:56,160 --> 00:01:59,440
but it still has the depth
of flavour and complexity
30
00:01:59,440 --> 00:02:01,920
of proper Italian ice cream.
31
00:02:12,920 --> 00:02:15,040
There is a reason
that most people buy ice cream.
32
00:02:15,040 --> 00:02:18,160
The thing is, it can be incredibly
complicated to make.
33
00:02:18,160 --> 00:02:21,920
One, most ice cream needs a custard
as its base.
34
00:02:21,920 --> 00:02:25,680
And the second thing is, you need
an expensive, fancy machine.
35
00:02:25,680 --> 00:02:30,200
But my no-churn, one-step coffee
ice cream is really so simple,
36
00:02:30,200 --> 00:02:32,280
I mean, it's almost embarrassing.
37
00:02:32,280 --> 00:02:34,560
You start off with this very
elegant ingredient,
38
00:02:34,560 --> 00:02:36,640
some condensed milk.
39
00:02:36,640 --> 00:02:39,520
A lot of people will think
this is not very Italian.
40
00:02:39,520 --> 00:02:44,080
But actually latte condensato
is quite an Italian ingredient.
41
00:02:46,040 --> 00:02:48,240
Of course,
no-one would believe that here.
42
00:02:48,240 --> 00:02:50,320
But it's true.
43
00:02:50,320 --> 00:02:53,280
So here I am feeling very Italian.
44
00:02:53,280 --> 00:02:57,320
And then on top of that,
300ml of double cream.
45
00:03:00,160 --> 00:03:03,840
Only two more ingredients.
It's a very simple recipe.
46
00:03:03,840 --> 00:03:09,560
I want two tablespoons
of instant espresso powder.
47
00:03:09,560 --> 00:03:12,720
And that's what it is.
It's not ground espresso coffee.
48
00:03:12,720 --> 00:03:15,280
And it's not instant coffee.
49
00:03:15,280 --> 00:03:17,600
You can find it at the supermarket
easily.
50
00:03:20,120 --> 00:03:22,960
Smells very strong
but I want it strong.
51
00:03:22,960 --> 00:03:29,720
And that's why, as well, my final
ingredient is some espresso liqueur.
52
00:03:31,120 --> 00:03:33,560
The thing about alcohol is
it really helps with ice cream
53
00:03:33,560 --> 00:03:36,240
because alcohol
will never freeze hard.
54
00:03:36,240 --> 00:03:39,480
So the consistency of your
ice cream will always be soft.
55
00:03:44,160 --> 00:03:46,280
I promised you one step
and one step it is.
56
00:03:46,280 --> 00:03:47,440
Turn it on and whisk.
57
00:03:50,400 --> 00:03:51,720
And all I need to do now is wait
58
00:03:51,720 --> 00:03:55,320
till that rather
magnificently manila-toned cream
59
00:03:55,320 --> 00:04:00,000
has whipped to soft but thick peaks.
60
00:04:05,240 --> 00:04:07,720
Perfect. Now my tubs...
61
00:04:07,720 --> 00:04:10,720
You can use any
but I rather like acting
62
00:04:10,720 --> 00:04:13,160
as if I've got
my own ice-cream factory.
63
00:04:13,160 --> 00:04:16,360
To write on, just in case
I forget what I'm doing,
64
00:04:16,360 --> 00:04:19,080
which happens quite a bit
these days.
65
00:04:19,080 --> 00:04:21,240
That's coffee ice cream.
66
00:04:26,080 --> 00:04:31,000
I love the colour of this
as well as the taste.
67
00:04:31,000 --> 00:04:32,800
Mmm.
68
00:04:32,800 --> 00:04:33,960
Mmm! It is delicious.
69
00:04:33,960 --> 00:04:35,640
Very sweet at this stage.
70
00:04:35,640 --> 00:04:37,760
And that's for a reason.
71
00:04:37,760 --> 00:04:41,360
When you freeze any food,
it numbs the flavour a bit.
72
00:04:41,360 --> 00:04:45,040
So you eat ice cream so cold
73
00:04:45,040 --> 00:04:48,840
you want the flavours to be slightly
more emphatic at this stage.
74
00:04:48,840 --> 00:04:51,280
And emphatic
they most certainly are.
75
00:04:51,280 --> 00:04:53,080
This is the hardest part for me,
76
00:04:53,080 --> 00:04:56,160
actually getting something
from one container into another.
77
00:04:56,160 --> 00:05:01,920
And the great thing about this ice
cream is that it keeps that texture
78
00:05:01,920 --> 00:05:04,760
and all that airiness
once it's frozen, too.
79
00:05:07,720 --> 00:05:10,760
For me in a minute.
But for now...these tubs...
80
00:05:11,960 --> 00:05:13,360
..in the freezer...
81
00:05:15,400 --> 00:05:16,480
FREEZER BEEPS
82
00:05:18,760 --> 00:05:20,160
..which is serenading me.
83
00:05:20,160 --> 00:05:21,200
FREEZER BEEPS
84
00:05:40,120 --> 00:05:42,600
I would so much rather
have a walk-in larder
85
00:05:42,600 --> 00:05:44,880
than a walk-in wardrobe.
86
00:05:44,880 --> 00:05:47,440
And the only thing that makes me
as happy as being in Italy
87
00:05:47,440 --> 00:05:49,360
is being surrounded by Italian food.
88
00:05:49,360 --> 00:05:51,680
There's not enough time in this life
89
00:05:51,680 --> 00:05:55,160
for me to go through all my beloved
ingredients one by one.
90
00:05:55,160 --> 00:05:57,800
But I have got some
that are hot favourites -
91
00:05:57,800 --> 00:06:00,600
chief among these has to be Marsala.
92
00:06:00,600 --> 00:06:03,000
Can't live without it.
93
00:06:03,000 --> 00:06:05,080
It's fortified wine from Sicily
94
00:06:05,080 --> 00:06:10,040
and just adds instant depth and sort
of a husky resonance to anything
95
00:06:10,040 --> 00:06:11,520
that you're cooking.
96
00:06:11,520 --> 00:06:14,360
Now, I love fire as well.
So that means chillies
97
00:06:14,360 --> 00:06:17,640
I've got dried chilli flakes,
98
00:06:17,640 --> 00:06:19,640
I've got whole
dried hot red chillies,
99
00:06:19,640 --> 00:06:20,760
teeny little sweet ones
100
00:06:20,760 --> 00:06:22,960
and I've got chilli oil as well.
101
00:06:22,960 --> 00:06:26,080
Right now I want more
of a salty, sour vibe.
102
00:06:26,080 --> 00:06:28,360
So that's capers.
103
00:06:28,360 --> 00:06:29,400
What else?
104
00:06:30,720 --> 00:06:34,120
Oh, well, my new passion
is for golden sultanas.
105
00:06:34,120 --> 00:06:38,520
I need those. And, of course,
there has to be pasta.
106
00:06:38,520 --> 00:06:41,920
And I need this for my linguine
with smoked mackerel.
107
00:06:45,920 --> 00:06:50,080
Although it's incredibly simple to
make, the flavours are so complex
108
00:06:50,080 --> 00:06:51,800
that it's very rewarding to eat.
109
00:06:53,360 --> 00:06:57,080
And now for the sultanas,
which I want to steep a little.
110
00:06:57,080 --> 00:07:01,520
Might as well use the pasta water
before I salt it.
111
00:07:01,520 --> 00:07:04,440
Not much needed
because they are quite soft.
112
00:07:07,440 --> 00:07:10,800
Slip in this golden linguine,
113
00:07:10,800 --> 00:07:12,920
my blonde tresses.
114
00:07:15,280 --> 00:07:19,000
Then they can bubble away
and I can get on with the sauce.
115
00:07:19,000 --> 00:07:20,880
I want some olive oil in a pan.
116
00:07:20,880 --> 00:07:24,880
Going to leave the heat low
and while the oil warms,
117
00:07:24,880 --> 00:07:26,440
I shall chop my banana shallot.
118
00:07:29,680 --> 00:07:33,640
They're much easier
than a regular onion...
119
00:07:33,640 --> 00:07:36,480
both to peel and to chop.
120
00:07:39,840 --> 00:07:43,840
I might get my mezzaluna out
just to chop this a bit finer.
121
00:07:47,920 --> 00:07:51,400
Because they're much more sugary
than a regular onion,
122
00:07:51,400 --> 00:07:52,720
they cook faster.
123
00:07:52,720 --> 00:07:56,200
In other words, this is the speedy
solution for the lazy cook.
124
00:07:56,200 --> 00:07:58,520
And that suits me.
125
00:08:03,960 --> 00:08:07,800
And now for my secret ingredient.
126
00:08:13,840 --> 00:08:16,160
This is Sicilian inspired.
127
00:08:16,160 --> 00:08:19,280
It's based on the Italian pasta
with sardines.
128
00:08:19,280 --> 00:08:22,600
Well, I've used something
from the English larder instead
129
00:08:22,600 --> 00:08:24,320
which is mackerel, smoked mackerel,
130
00:08:24,320 --> 00:08:26,320
because I always have this
in the fridge,
131
00:08:26,320 --> 00:08:29,640
so it makes it an easy
go-to supper or lunch.
132
00:08:29,640 --> 00:08:32,080
You just need to flake the mackerel
133
00:08:32,080 --> 00:08:33,720
and peel away the skin.
134
00:08:36,920 --> 00:08:41,080
Before I add the mackerel, I want
a splosh of Marsala. It will sizzle.
135
00:08:41,080 --> 00:08:42,840
That's not a bad thing.
136
00:08:46,960 --> 00:08:49,600
In goes the mackerel.
137
00:08:52,960 --> 00:08:55,640
Now I'll just squeeze out
the sultanas.
138
00:08:55,640 --> 00:08:57,640
Beautiful.
139
00:08:57,640 --> 00:09:00,320
These sultanas with the fish
are very much part of
140
00:09:00,320 --> 00:09:02,440
the Moorish legacy from Sicily.
141
00:09:02,440 --> 00:09:04,800
And with that goes capers,
142
00:09:04,800 --> 00:09:06,200
vinegary and sharp,
143
00:09:06,200 --> 00:09:10,200
really punctuating the sweet
mellowness of the sauce so far.
144
00:09:11,640 --> 00:09:15,560
The joy of using smoked mackerel is,
of course, it's already cooked,
145
00:09:15,560 --> 00:09:19,320
so the minute the mackerel is warm,
your sauce is done.
146
00:09:19,320 --> 00:09:23,120
But I'm happy with that.
The heat can come off.
147
00:09:23,120 --> 00:09:27,600
So now I just need to see whether
I'm as happy with my pasta.
148
00:09:27,600 --> 00:09:31,240
It is hot but I have asbestos hands.
149
00:09:31,240 --> 00:09:33,080
Mmm.
150
00:09:33,080 --> 00:09:37,040
Perfect. Not a moment too soon,
actually.
151
00:09:43,760 --> 00:09:45,400
Mmm.
152
00:09:45,400 --> 00:09:49,280
And now on top,
153
00:09:49,280 --> 00:09:52,840
the sauce with
all those beautiful bronze colours.
154
00:09:58,120 --> 00:10:01,960
I have been harbouring some
pine nuts here, toasted pine nuts.
155
00:10:01,960 --> 00:10:03,240
They bring a bit of texture.
156
00:10:07,280 --> 00:10:10,160
The Sicilians, when they make
their pasta with sardines,
157
00:10:10,160 --> 00:10:12,120
use wild fennel,
which we don't have,
158
00:10:12,120 --> 00:10:14,480
so I'm going for dill.
159
00:10:18,120 --> 00:10:21,840
Going to add a bit
of red wine vinegar.
160
00:10:21,840 --> 00:10:23,720
Just a splash.
161
00:10:23,720 --> 00:10:26,240
Really makes all the flavours zing.
162
00:10:32,120 --> 00:10:33,480
I love that breath of aniseed
163
00:10:33,480 --> 00:10:37,000
so I want a final topping of dill.
164
00:10:37,000 --> 00:10:39,760
Just all those beautiful fronds.
165
00:10:39,760 --> 00:10:42,760
And although this was
really quick to make,
166
00:10:42,760 --> 00:10:46,480
I think I shall linger
over my Anglo-Italian lunch.
167
00:11:08,240 --> 00:11:11,800
Anyone who knows me knows that
formality is hardly my strong suit,
168
00:11:11,800 --> 00:11:14,640
but however informal,
for me a meal has always
169
00:11:14,640 --> 00:11:16,240
got to feel like a celebration.
170
00:11:16,240 --> 00:11:19,560
And this is where
my Italian roast chicken comes in.
171
00:11:19,560 --> 00:11:22,440
It's very easy because
everything goes into one pan.
172
00:11:22,440 --> 00:11:24,440
The chicken, a tangle of vegetables
173
00:11:24,440 --> 00:11:27,960
punctuated by salty black olives.
174
00:11:27,960 --> 00:11:31,080
You don't really need anything
alongside
175
00:11:31,080 --> 00:11:34,320
although I have to sneak
in my saffron orzotto.
176
00:11:34,320 --> 00:11:36,520
And that, just think of it
as a risotto
177
00:11:36,520 --> 00:11:38,640
but instead of being made with rice
178
00:11:38,640 --> 00:11:42,200
is made with pearl barley, which
doesn't need stirring constantly
179
00:11:42,200 --> 00:11:44,280
so is very simple to make.
180
00:11:44,280 --> 00:11:49,240
For pudding, there is my coffee ice
cream which I insist everyone tries
181
00:11:49,240 --> 00:11:52,160
squished into brioche buns
182
00:11:52,160 --> 00:11:54,600
like sweet burgers.
183
00:11:54,600 --> 00:11:56,120
Mmm!
184
00:11:56,120 --> 00:11:57,560
Mmm!
185
00:11:57,560 --> 00:12:00,680
I have, incidentally,
also made a chocolate cake.
186
00:12:00,680 --> 00:12:03,480
Now, you don't really need
any more pudding
187
00:12:03,480 --> 00:12:07,760
but since when has chocolate cake
got anything to do with need?
188
00:12:07,760 --> 00:12:11,480
And especially this one, which is
so incredibly easy to make.
189
00:12:11,480 --> 00:12:15,720
You start off with 50g
of the best cocoa
190
00:12:15,720 --> 00:12:18,480
and 125ml of boiling water.
191
00:12:18,480 --> 00:12:20,120
That's about half a cup of each.
192
00:12:20,120 --> 00:12:21,920
Just whisk the two together
193
00:12:21,920 --> 00:12:25,880
until you've got a thick
but smooth paste.
194
00:12:27,200 --> 00:12:30,640
Measure out 150g of ground almonds.
195
00:12:30,640 --> 00:12:32,760
And then add half a teaspoon
of bicarb
196
00:12:32,760 --> 00:12:34,480
and a pinch of salt.
197
00:12:34,480 --> 00:12:38,640
I just dibble these together
with my fingers to mix.
198
00:12:41,680 --> 00:12:45,440
Now, in a large bowl
put in 200g of sugar
199
00:12:45,440 --> 00:12:50,240
and add to that 150ml
of regular olive oil or, indeed,
200
00:12:50,240 --> 00:12:52,680
specifically light and mild
olive oil.
201
00:12:52,680 --> 00:12:55,520
It sounds quite odd to be using
olive oil in a cake
202
00:12:55,520 --> 00:12:57,560
but it really works.
203
00:12:57,560 --> 00:13:01,400
The cocoa is quite bitter and
the roundedness of the olive oil
204
00:13:01,400 --> 00:13:04,000
really gives a mellow, rich taste
to the cake.
205
00:13:07,960 --> 00:13:10,120
Add three eggs.
206
00:13:10,120 --> 00:13:13,320
And then whisk ferociously.
207
00:13:13,320 --> 00:13:15,840
I let this go for quite a while
208
00:13:15,840 --> 00:13:19,680
until the consistency is almost
of a voluminous mayonnaise.
209
00:13:23,040 --> 00:13:25,600
Now is the time on a lower speed
210
00:13:25,600 --> 00:13:27,320
to whisk in the cocoa mixture
211
00:13:27,320 --> 00:13:32,240
and suddenly all that yellow batter
goes rich and chocolatey and brown.
212
00:13:34,880 --> 00:13:37,600
Add the bowl of dry ingredients.
213
00:13:37,600 --> 00:13:40,240
And pour into
a greased and lined cake tin.
214
00:13:40,240 --> 00:13:42,280
This is a very, very runny liquid.
215
00:13:42,280 --> 00:13:44,040
Do not be alarmed.
216
00:13:44,040 --> 00:13:49,800
It's the consistency that makes
the cake so melting later.
217
00:13:49,800 --> 00:13:52,240
Cook for 40-45 minutes,
218
00:13:52,240 --> 00:13:55,840
by which time the sides
will be slightly coming away
219
00:13:55,840 --> 00:13:58,040
and the centre of the cake
will be set
220
00:13:58,040 --> 00:14:02,160
but still very desirably squidgy
inside.
221
00:14:07,440 --> 00:14:10,120
But even this woman cannot live
on cake alone.
222
00:14:12,240 --> 00:14:16,440
Although I claim my Italian roast
chicken is cooked with vegetables,
223
00:14:16,440 --> 00:14:19,120
strictly speaking,
these peppers are a fruit.
224
00:14:19,120 --> 00:14:21,440
I use red peppers for this,
orange,
225
00:14:21,440 --> 00:14:25,040
I use yellow or a mixture
of all three.
226
00:14:25,040 --> 00:14:28,440
However, I will excommunicate
anyone who even thinks
227
00:14:28,440 --> 00:14:29,840
of using a green pepper.
228
00:14:29,840 --> 00:14:33,040
And this is not rank
colour prejudice,
229
00:14:33,040 --> 00:14:37,120
this is because a green pepper
is simply an unripe pepper.
230
00:14:38,320 --> 00:14:41,360
The thing about peppers
is that when they're cooked,
231
00:14:41,360 --> 00:14:44,280
they go so sweet and soused,
232
00:14:44,280 --> 00:14:47,800
and yet in this way they are cooked
with a chicken sitting on top
233
00:14:47,800 --> 00:14:52,960
so all those savoury juices
just flow into the sweetness.
234
00:14:52,960 --> 00:14:56,080
That's the Mediterranean
covered with the peppers
235
00:14:56,080 --> 00:14:58,760
and now I feel
our green and pleasant land
236
00:14:58,760 --> 00:15:00,840
can be represented by a leek or two.
237
00:15:03,640 --> 00:15:06,000
I don't know whether
it's the heat of the oven
238
00:15:06,000 --> 00:15:08,400
of the sugariness of the peppers,
239
00:15:08,400 --> 00:15:09,800
but when the leeks roast
240
00:15:09,800 --> 00:15:15,040
they seem to create a slightly
intense, already reduced
241
00:15:15,040 --> 00:15:17,720
sweet gravy
at the bottom of the pan.
242
00:15:17,720 --> 00:15:20,320
They do all your work for you,
frankly.
243
00:15:24,800 --> 00:15:28,080
And now the chicken,
the crowning glory.
244
00:15:39,640 --> 00:15:42,920
The chicken in question,
I think, should be untrussed,
245
00:15:42,920 --> 00:15:46,240
by which I mean that the strings
that tie it up normally
246
00:15:46,240 --> 00:15:47,640
have been snipped
247
00:15:47,640 --> 00:15:50,880
so it can cook freely and fast.
248
00:15:53,600 --> 00:15:54,760
Limone.
249
00:15:54,760 --> 00:15:58,720
Always have lemon with the chicken.
250
00:16:01,440 --> 00:16:04,440
Pop one half in.
251
00:16:04,440 --> 00:16:05,760
Some rosemary.
252
00:16:07,800 --> 00:16:11,840
I think I'm going
to arrange this this way.
253
00:16:11,840 --> 00:16:15,840
And now I'm going to dot
all that brightness with black...
254
00:16:15,840 --> 00:16:17,760
olives.
255
00:16:17,760 --> 00:16:19,840
I prefer the dry-packed black olives
256
00:16:19,840 --> 00:16:23,000
because
they're very intensely flavoured.
257
00:16:23,000 --> 00:16:25,400
Also, they've been pitted,
which is easier.
258
00:16:25,400 --> 00:16:27,640
And they are not in any brine
or liquid.
259
00:16:27,640 --> 00:16:29,560
And because the olives
are so salty,
260
00:16:29,560 --> 00:16:32,040
go steady with the salting
of the chicken.
261
00:16:32,040 --> 00:16:36,800
Just a bit over, maybe a teeny bit
on the vegetables.
262
00:16:36,800 --> 00:16:38,400
Some pepper.
263
00:16:40,200 --> 00:16:42,680
Nice and coarse.
264
00:16:42,680 --> 00:16:46,920
And olio. Normal olive oil,
not extra virgin.
265
00:16:46,920 --> 00:16:50,200
Just enough to help
the vegetables roast.
266
00:16:50,200 --> 00:16:54,200
This will need about an hour,
an hour and a quarter in a hot oven.
267
00:16:54,200 --> 00:16:56,600
Obviously, check that
the chicken is cooked through.
268
00:16:56,600 --> 00:16:58,360
Then everything will be perfect.
269
00:16:58,360 --> 00:17:00,000
You see, useful to have hips!
270
00:17:01,640 --> 00:17:02,680
There we go.
271
00:17:06,720 --> 00:17:11,320
I'm after some carb action
in the form of my saffron orzotto.
272
00:17:11,320 --> 00:17:14,040
Now, an orzotto is like a risotto,
273
00:17:14,040 --> 00:17:17,560
only instead of being made
with rice, it's made with barley,
274
00:17:17,560 --> 00:17:19,920
"orzo" being the Italian
for "barley".
275
00:17:19,920 --> 00:17:23,840
It needs stock for that, and, yes,
I am using stock from a cube.
276
00:17:25,880 --> 00:17:28,960
Now, saffron orzotto
is what I'm making
277
00:17:28,960 --> 00:17:33,520
so I need my saffarano
for that glorious golden glow.
278
00:17:34,720 --> 00:17:38,120
My saffron orzotto
is gratifyingly low effort.
279
00:17:38,120 --> 00:17:40,680
Bit of light chopping
just a banana shallot.
280
00:17:45,200 --> 00:17:47,680
If I haven't got a banana shallot
in the house
281
00:17:47,680 --> 00:17:51,720
I don't bother with a full-on onion,
I just use
282
00:17:51,720 --> 00:17:54,520
a few springs onions,
white part only.
283
00:18:00,920 --> 00:18:03,600
Garlic oil in the pan.
284
00:18:03,600 --> 00:18:08,000
Garlic oil is absolutely abhorred
285
00:18:08,000 --> 00:18:09,800
by purists, but it delights me.
286
00:18:11,920 --> 00:18:15,560
I let this heat just gently.
287
00:18:15,560 --> 00:18:18,560
And while that warms
I can make up the stock.
288
00:18:18,560 --> 00:18:20,200
Water.
289
00:18:25,960 --> 00:18:27,880
One of my stock cubes.
290
00:18:34,840 --> 00:18:38,320
And here comes the sun, my saffron.
291
00:18:38,320 --> 00:18:42,000
I can tend to be a bit heavy-handed,
so I shall restrain myself.
292
00:18:42,000 --> 00:18:45,520
I want about a quarter of a teaspoon
of these strands.
293
00:18:47,920 --> 00:18:51,880
The strands are only just beginning
to seep out yellowness.
294
00:18:51,880 --> 00:18:54,160
YOu stir it to help it get going.
295
00:18:56,560 --> 00:18:58,680
Leave that to settle.
296
00:18:58,680 --> 00:19:00,400
And I can soften the shallots.
297
00:19:08,320 --> 00:19:12,000
It may seem an odd thing
to make either risotto
298
00:19:12,000 --> 00:19:13,360
or, in this case, orzotto,
299
00:19:13,360 --> 00:19:15,320
as a side dish
300
00:19:15,320 --> 00:19:18,120
but actually I started doing it
a lot at weekends
301
00:19:18,120 --> 00:19:20,280
because my children
always insist on carbs
302
00:19:20,280 --> 00:19:23,200
and this is so much easier
303
00:19:23,200 --> 00:19:25,960
than peeling and chopping
loads of potatoes.
304
00:19:28,320 --> 00:19:32,480
Now the grains. In go the barley.
305
00:19:32,480 --> 00:19:35,080
And as with the cooking
of a risotto,
306
00:19:35,080 --> 00:19:39,760
all I want to do now is make sure
that the grains are slicked
307
00:19:39,760 --> 00:19:42,160
in oniony oil.
308
00:19:43,840 --> 00:19:45,400
If you've got any white wine open,
309
00:19:45,400 --> 00:19:47,040
I mean, of course use that.
310
00:19:47,040 --> 00:19:50,840
But I always keep some dry white
vermouth by the stove.
311
00:20:02,920 --> 00:20:04,520
While that bubbles down,
312
00:20:04,520 --> 00:20:08,400
I think I'll give a final stir
of my stock.
313
00:20:08,400 --> 00:20:11,920
Look at that gorgeous golden
tornado there.
314
00:20:17,000 --> 00:20:18,840
And in it goes.
315
00:20:18,840 --> 00:20:20,760
In one.
316
00:20:20,760 --> 00:20:23,840
So it's not like a risotto in that
you don't have to add it gradually.
317
00:20:23,840 --> 00:20:25,880
You just have to wait for it
to come to a boil
318
00:20:25,880 --> 00:20:29,520
and then I will turn the heat down
and clamp on a lid.
319
00:20:29,520 --> 00:20:32,040
It should take about half an hour
to cook,
320
00:20:32,040 --> 00:20:34,120
by which time the grains
will have absorbed
321
00:20:34,120 --> 00:20:37,000
all that wine-infused
and saffron-tinted stock.
322
00:20:40,760 --> 00:20:45,200
What are you calling this?
I don't know. I'll take anything.
323
00:20:45,200 --> 00:20:47,440
Go on, a little bit more.
324
00:20:47,440 --> 00:20:50,360
Grapefruit - in food difficult
but in drinks I rather love it.
325
00:20:50,360 --> 00:20:54,000
Anyway, it's very nice, this.
I might have another one.
326
00:21:00,120 --> 00:21:03,040
So let's see how the orzotto
is doing.
327
00:21:04,080 --> 00:21:05,800
It's perfect.
328
00:21:05,800 --> 00:21:08,080
There's something about the way
329
00:21:08,080 --> 00:21:11,120
the saffron just infuses the grains
of barley
330
00:21:11,120 --> 00:21:14,000
to me make it look like corn
or Sugar Puffs, really.
331
00:21:14,000 --> 00:21:16,760
Need a little bit of Parmesan.
332
00:21:16,760 --> 00:21:18,720
Not too little.
333
00:21:26,320 --> 00:21:28,080
Just need to go and get my chicken.
334
00:21:39,800 --> 00:21:42,800
Look at this burnished bird.
It is so glorious.
335
00:21:42,800 --> 00:21:45,720
OK, now I'm just going
to hack it to pieces,
336
00:21:45,720 --> 00:21:48,200
making a virtue out of necessity -
337
00:21:48,200 --> 00:21:50,840
I can't carve
and it looks better that way.
338
00:21:52,200 --> 00:21:53,640
Here goes.
339
00:22:14,480 --> 00:22:17,840
Have you got a napkin?
340
00:22:17,840 --> 00:22:20,800
Here we are. I feel like
I haven't eaten all week.
341
00:22:20,800 --> 00:22:23,080
The rice tastes really...
It's barley.
342
00:22:23,080 --> 00:22:25,480
You don't have to stir it
like you do risotto.
343
00:22:25,480 --> 00:22:26,760
It's a lazy person's lunch.
344
00:22:26,760 --> 00:22:29,480
Those peppers are so sweet
and delicious.
345
00:22:35,920 --> 00:22:38,320
I've got my coffee ice cream.
346
00:22:38,320 --> 00:22:39,960
Armed with a scoop.
347
00:22:39,960 --> 00:22:41,320
And my chocolate cake,
348
00:22:41,320 --> 00:22:45,320
its dark beauty just seen under
that dusting of icing sugar.
349
00:22:45,320 --> 00:22:46,920
You know what Mae West said?
350
00:22:46,920 --> 00:22:49,120
"Too much of a good thing
can be wonderful."
351
00:22:51,040 --> 00:22:52,880
OK, I have got a treat.
352
00:22:54,440 --> 00:22:56,640
That looks beautiful.
353
00:22:56,640 --> 00:22:58,760
Ground almonds for the flour
354
00:22:58,760 --> 00:23:01,120
and olive oil instead of butter.
355
00:23:01,120 --> 00:23:02,680
Mmm.
356
00:23:02,680 --> 00:23:05,800
Now this... You let me demonstrate
to you my art. OK.
357
00:23:05,800 --> 00:23:07,440
I have a brioche bun.
358
00:23:07,440 --> 00:23:10,240
This is how they eat ice cream
in the south of Italy.
359
00:23:10,240 --> 00:23:11,800
I have my ice cream.
360
00:23:11,800 --> 00:23:13,520
I'm going to squodge.
361
00:23:13,520 --> 00:23:15,000
I'm going to put the lid on.
362
00:23:16,360 --> 00:23:17,400
Mmm.
363
00:23:17,400 --> 00:23:20,040
It's exactly an ice-cream burger.
364
00:23:20,040 --> 00:23:22,000
Mmm.
365
00:23:22,000 --> 00:23:23,040
Delicious.
366
00:23:40,920 --> 00:23:42,280
KETTLE WHISTLES
367
00:23:54,080 --> 00:23:59,080
As fridge forays go, this may not
seem like the richest of pickings.
368
00:23:59,080 --> 00:24:01,760
But just you wait.
Sometimes the simplest food
369
00:24:01,760 --> 00:24:04,560
makes for the best dishes.
370
00:24:04,560 --> 00:24:05,720
Now...
371
00:24:05,720 --> 00:24:08,160
I'm making pasta with courgettes
372
00:24:08,160 --> 00:24:10,120
although I should really
say "zucchini",
373
00:24:10,120 --> 00:24:12,240
this being an Italian recipe.
374
00:24:12,240 --> 00:24:15,680
And I want to show you
how I always peel courgettes
375
00:24:15,680 --> 00:24:18,960
because it reminds me of my mother,
cos she did it like this,
376
00:24:18,960 --> 00:24:20,760
and her reasoning was,
377
00:24:20,760 --> 00:24:25,200
you do stripes because if you were
to have all the skin on,
378
00:24:25,200 --> 00:24:28,120
it would make the courgette
too bitter,
379
00:24:28,120 --> 00:24:31,760
but if you were to take all of it
off, it would become too mushy.
380
00:24:33,800 --> 00:24:36,280
The pasta water is ready.
381
00:24:36,280 --> 00:24:38,560
This is the pasta I like to use
for this.
382
00:24:38,560 --> 00:24:39,840
It's called casarecce.
383
00:24:39,840 --> 00:24:42,240
It's kind of like...
Let me just show you.
384
00:24:42,240 --> 00:24:44,040
It's kind of like a pasta twist,
385
00:24:44,040 --> 00:24:47,360
so the sauce kind of goes into
the grooves -
386
00:24:47,360 --> 00:24:50,000
my son's favourite pasta shape.
387
00:24:52,040 --> 00:24:55,440
And now I can get ready
with the sauce, such as it is.
388
00:24:58,840 --> 00:25:01,880
Now let's get the spring onions
done first.
389
00:25:04,400 --> 00:25:06,600
Just a couple sliced.
390
00:25:08,000 --> 00:25:10,480
In these go.
391
00:25:12,840 --> 00:25:14,240
I need to dice this, too.
392
00:25:17,120 --> 00:25:20,120
The smaller the cubes,
the faster it will cook,
393
00:25:20,120 --> 00:25:24,000
and I want that slow-cooked taste
but quickly.
394
00:25:27,000 --> 00:25:29,280
Like courgette confetti.
395
00:25:29,280 --> 00:25:32,760
The Italians cook vegetables
with pasta a lot.
396
00:25:32,760 --> 00:25:36,240
And when they do, they make sure
they're properly cooked.
397
00:25:36,240 --> 00:25:39,880
We have such a thing
about crunchy vegetables
398
00:25:39,880 --> 00:25:42,680
but sometimes you need the flavour
to be mellow,
399
00:25:42,680 --> 00:25:46,520
and for that you really
do need them to be cooked soft.
400
00:25:50,560 --> 00:25:53,440
I'm happy with these.
401
00:25:53,440 --> 00:25:55,000
Ready for stage due.
402
00:25:55,000 --> 00:25:56,760
It's a bit late
for the cocktail hour
403
00:25:56,760 --> 00:25:59,560
but a splash of vermouth
nonetheless.
404
00:26:07,840 --> 00:26:10,960
And some parsley. Prezzemolo.
405
00:26:14,520 --> 00:26:16,360
It smells divine.
406
00:26:23,000 --> 00:26:27,400
The lid on. It's a waste to let all
those flavours and juices evaporate.
407
00:26:29,840 --> 00:26:31,640
I'm going to attend to my pasta.
408
00:26:38,200 --> 00:26:40,160
Perfect. I'm happy with that.
409
00:26:40,160 --> 00:26:41,200
And now let's see.
410
00:26:43,880 --> 00:26:46,280
It's all coming together.
411
00:26:49,760 --> 00:26:52,760
It may be a bit drab in tone
412
00:26:52,760 --> 00:26:57,240
but the vibrancy of flavour
is extraordinary.
413
00:26:57,240 --> 00:26:59,440
Some Parmesan.
414
00:27:01,520 --> 00:27:03,480
There's not much there
but I don't need much.
415
00:27:03,480 --> 00:27:08,640
Just enough to add a bit of goo
and a lot of flavour.
416
00:27:09,640 --> 00:27:14,400
Final scattering
of what I can get of parsley.
417
00:27:16,040 --> 00:27:17,720
It's time for my butter, I think.
418
00:27:25,000 --> 00:27:29,120
And, unsurprisingly,
the pasta itself.
419
00:27:29,120 --> 00:27:31,160
I'm using such a small pan,
420
00:27:31,160 --> 00:27:36,640
I don't know if my little strainer
will fit. There we are.
421
00:27:39,960 --> 00:27:43,680
Yum, yum and yet more yum.
422
00:27:54,160 --> 00:27:55,560
Teeny bit more parsley.
423
00:27:57,840 --> 00:27:59,840
Don't know about you
but I'm eating now.
424
00:28:14,920 --> 00:28:18,080
Pork lion with some oregano.
425
00:28:18,080 --> 00:28:20,720
Lemon liqueur from the Amalfi Coast.
426
00:28:20,720 --> 00:28:22,480
Herb-flecked and fragrant.
427
00:28:24,720 --> 00:28:26,640
They make frying feel celestial.
428
00:28:57,520 --> 00:28:59,080
And...action.
429
00:29:01,720 --> 00:29:03,680
Here... I can't...
430
00:29:03,680 --> 00:29:05,200
SHE LAUGHS
431
00:29:05,200 --> 00:29:07,680
Do you want me to do it again?
432
00:29:07,680 --> 00:29:10,560
Subtitles by Red Bee Media Ltd
52958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.