All language subtitles for I Married Who 2012 Hallmark 720p HDTV X264 Solar-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,787 --> 00:00:22,118 No. No, I'm at my fiancee's house right now. 2 00:00:22,220 --> 00:00:23,817 Have him call me at my apartment tonight. 3 00:00:26,284 --> 00:00:27,460 Okay, well, then we'll have to postpone 4 00:00:27,484 --> 00:00:29,281 until halpern has documentation 5 00:00:29,383 --> 00:00:31,414 to justify these corporate deductions. 6 00:00:31,515 --> 00:00:33,346 Exactly. 7 00:00:33,448 --> 00:00:34,623 And, Carla, make sure you bill them for this phone call. 8 00:00:34,647 --> 00:00:35,845 I am all packed. 9 00:00:35,947 --> 00:00:37,456 We'll go as soon as Peter's off his call. 10 00:00:37,480 --> 00:00:39,089 Yeah, okay, look, I'm gonna be in the office 11 00:00:39,113 --> 00:00:40,688 in about an hour. We'll deal with this then. 12 00:00:40,711 --> 00:00:42,709 - Okay. - Awesome! 13 00:00:42,811 --> 00:00:45,675 I'm gonna go get my suitcase. Vegas, baby! 14 00:00:45,776 --> 00:00:47,540 Vegas, baby. 15 00:00:47,642 --> 00:00:49,439 See, I just... i don't understand 16 00:00:49,541 --> 00:00:50,683 why you go to Vegas, of all places. 17 00:00:50,707 --> 00:00:51,972 Jordan, you could have 18 00:00:52,073 --> 00:00:54,471 a perfectly awesome bachelorette party right here in town. 19 00:00:54,573 --> 00:00:55,648 I'm the first one to get married, 20 00:00:55,672 --> 00:00:56,815 and the girls want to send me off right. 21 00:00:56,839 --> 00:00:58,535 Yeah, I'll bet they do. 22 00:00:58,637 --> 00:01:00,535 Listen... 23 00:01:00,636 --> 00:01:02,012 You're not going to drink, are you? 24 00:01:02,036 --> 00:01:03,433 Do I ever? 25 00:01:03,535 --> 00:01:06,733 Peter, this is me we're talking about here... 26 00:01:06,835 --> 00:01:08,398 boring, predictable me. 27 00:01:08,500 --> 00:01:10,398 I have the weekend planned out to the minute. 28 00:01:10,500 --> 00:01:12,097 There's no room for shenanigans. 29 00:01:12,199 --> 00:01:14,730 I promise. What a pair we make. 30 00:01:14,831 --> 00:01:17,128 Yes, we do. 31 00:01:17,230 --> 00:01:18,828 Hey, Jordan? 32 00:01:20,329 --> 00:01:22,625 Wow. 33 00:01:22,728 --> 00:01:24,303 Listen, why don't you leave the ring with me? 34 00:01:24,327 --> 00:01:26,890 - Why? - It was my grandmother's. 35 00:01:26,993 --> 00:01:29,223 - It has very sentimental value. - You don't trust me? 36 00:01:29,325 --> 00:01:31,056 No, it's not you, it's all those vagrants 37 00:01:31,157 --> 00:01:33,855 and addict gamblers in Vegas. 38 00:01:33,956 --> 00:01:36,620 - Take care of it for me. - I will. 39 00:01:36,723 --> 00:01:38,280 This beautiful ring will be in my safe, 40 00:01:38,355 --> 00:01:40,086 awaiting the return of my beautiful fiancee. 41 00:01:40,188 --> 00:01:45,017 - Let's go to Vegas. - Let's go to Vegas. 42 00:01:47,851 --> 00:01:52,680 ♪ 43 00:02:04,378 --> 00:02:05,475 That looks disgusting. 44 00:02:05,577 --> 00:02:07,474 Jordy, this is your big night, 45 00:02:07,576 --> 00:02:09,040 your last hurrah, so to speak. 46 00:02:09,142 --> 00:02:11,073 I like being in control. 47 00:02:11,175 --> 00:02:13,339 It suits me. Plus I promised Peter. 48 00:02:13,441 --> 00:02:17,403 Jordy... You know we love you. 49 00:02:17,505 --> 00:02:18,703 So we say this with nothing 50 00:02:18,805 --> 00:02:20,080 but your best interests at heart. 51 00:02:20,104 --> 00:02:22,802 As your friends, we're concerned 52 00:02:22,903 --> 00:02:24,234 Peter just isn't the one for you. 53 00:02:24,336 --> 00:02:26,145 - Subtle, Jess. - Sorry, I couldn't help myself. 54 00:02:26,169 --> 00:02:28,598 I know you guys aren't big fans of Peter's, 55 00:02:28,701 --> 00:02:30,209 but he's just been really stressed out 56 00:02:30,233 --> 00:02:31,965 and I'm trying to make things easier on him. 57 00:02:32,067 --> 00:02:33,808 He'll go back to normal once he gets this promotion. 58 00:02:33,832 --> 00:02:35,996 Okay, if you say so. 59 00:02:36,098 --> 00:02:38,329 - Drinks, ladies? - Yes! 60 00:02:38,431 --> 00:02:39,894 Can I have a pina colada? 61 00:02:39,996 --> 00:02:42,327 Ooh, I'll have the same. Virgin, please, no rum. 62 00:02:42,429 --> 00:02:44,426 Wh... what? 63 00:02:44,528 --> 00:02:46,006 You guys remember the winter formal. 64 00:02:46,061 --> 00:02:49,024 The last time Jordan was truly fun. 65 00:02:49,125 --> 00:02:50,957 I ended up on the back of a motorcycle 66 00:02:51,059 --> 00:02:53,022 30 miles away with a guy named "snake breath". 67 00:02:53,124 --> 00:02:54,921 And you lost my favorite shoes. 68 00:02:55,023 --> 00:02:57,187 Which is why I am not drinking. 69 00:02:57,289 --> 00:02:58,353 Virgin, definitely. 70 00:02:58,455 --> 00:03:01,053 I will have another one of these, please. 71 00:03:01,154 --> 00:03:02,297 The best thing about being single, 72 00:03:02,321 --> 00:03:03,618 nobody cares what I do. 73 00:03:04,786 --> 00:03:06,450 And I will take her rum in my pina, 74 00:03:06,552 --> 00:03:09,149 and then a little extra on top of that, please. 75 00:03:09,251 --> 00:03:10,415 Okay. 76 00:03:10,517 --> 00:03:13,414 And did you want the pint or the yard? 77 00:03:13,516 --> 00:03:14,592 We want the biggest you got. 78 00:03:14,616 --> 00:03:17,578 - Whoo! - We are celebrating. 79 00:03:17,681 --> 00:03:19,378 Well, some of us are. 80 00:03:19,480 --> 00:03:22,344 I promise to let loose as much as humanly possible. 81 00:03:22,445 --> 00:03:25,442 You never know. 82 00:03:25,544 --> 00:03:27,108 My gosh. My gosh, my gosh. 83 00:03:27,210 --> 00:03:28,874 - What? - Matt Swift. 84 00:03:28,976 --> 00:03:29,840 The Matt Swift? 85 00:03:29,943 --> 00:03:31,839 The movie star. 86 00:03:31,942 --> 00:03:34,738 Wow, it's Matt Swift. 87 00:03:34,840 --> 00:03:37,038 - I love him. - I love him. 88 00:03:37,140 --> 00:03:38,915 - I don't like his movies. - Who cares about his movies? 89 00:03:38,939 --> 00:03:41,169 He's gorgeous, he's famous, and he's five feet away, 90 00:03:41,271 --> 00:03:42,502 and I am freaking out. 91 00:03:42,604 --> 00:03:43,669 I can't turn around. 92 00:03:43,770 --> 00:03:48,366 He's kind of short. 93 00:03:48,468 --> 00:03:51,299 All right, two straws, virgin, 94 00:03:51,401 --> 00:03:53,964 and one straw, extra super lots of rum. 95 00:03:54,066 --> 00:03:55,108 - Is he looking over here? - My... 96 00:03:55,132 --> 00:03:56,696 we need to make him look this way. 97 00:03:56,798 --> 00:03:58,329 - He is gorgeous. - My... he's so hot. 98 00:03:58,431 --> 00:03:59,929 - Hi. - Whoo! 99 00:04:00,030 --> 00:04:01,627 - Hello. - Yes! 100 00:04:01,729 --> 00:04:03,327 Wow, girl. 101 00:04:03,429 --> 00:04:07,392 - And, um... Virgin. - Thank you. 102 00:04:07,494 --> 00:04:11,556 - And extra super lots of rum. - Whoo, yeah! 103 00:04:11,659 --> 00:04:13,390 No, we should cheers Matt. 104 00:04:13,492 --> 00:04:15,589 - Matt! - Matt! 105 00:04:17,456 --> 00:04:20,920 He cheers-ed back. Cheers. 106 00:04:25,886 --> 00:04:28,516 This is delicious. Cheers, ladies. 107 00:04:28,618 --> 00:04:29,882 You think that's delicious? 108 00:04:29,984 --> 00:04:31,260 You should try the one with the rum in it. 109 00:04:31,284 --> 00:04:35,014 - Whoo! - Wow. 110 00:04:35,116 --> 00:04:37,280 So anyway... 111 00:04:37,382 --> 00:04:39,978 so, all of a sudden, there's a knock at the door, 112 00:04:40,080 --> 00:04:41,758 and I open the door, and I said "hello..." 113 00:04:46,444 --> 00:04:50,507 ♪ 114 00:05:07,602 --> 00:05:13,131 My head's gonna explode. 115 00:05:13,233 --> 00:05:15,464 I have some aspirin if you need it. 116 00:05:15,566 --> 00:05:18,363 Um, hello? 117 00:05:18,465 --> 00:05:22,061 Hi. 118 00:05:23,329 --> 00:05:25,426 Headache? 119 00:05:25,528 --> 00:05:27,392 I'm Matt. We met last night. 120 00:05:27,494 --> 00:05:28,659 I know who you are. 121 00:05:28,760 --> 00:05:31,891 Last night a little hazy? 122 00:05:31,993 --> 00:05:36,356 I'm... i mean... 123 00:05:36,458 --> 00:05:38,088 You're Matt Swift. 124 00:05:38,190 --> 00:05:40,053 I am. 125 00:05:40,155 --> 00:05:45,318 And I'm here with you in your hotel room. 126 00:05:45,420 --> 00:05:48,950 - Yes. - Right. 127 00:05:49,052 --> 00:05:53,315 Well, you and your wonderful mask 128 00:05:53,417 --> 00:05:54,492 couldn't remember your room number, 129 00:05:54,516 --> 00:05:55,381 let alone walk back to it. 130 00:05:55,483 --> 00:05:58,113 So I slept here... 131 00:05:58,215 --> 00:06:00,979 On this couch. 132 00:06:01,081 --> 00:06:02,211 Yeah. 133 00:06:02,313 --> 00:06:04,677 And I slept in the next room, in my bed. 134 00:06:08,444 --> 00:06:09,443 Where are my friends? 135 00:06:09,544 --> 00:06:11,641 Your friends. 136 00:06:11,743 --> 00:06:13,518 They went with my manager Eric, to go celebrate. 137 00:06:13,542 --> 00:06:16,073 - Celebrate what? - Let me help you. 138 00:06:16,175 --> 00:06:19,304 - Celebrate the wedding. - Without me? 139 00:06:19,406 --> 00:06:21,936 And they just... they... they... they just... 140 00:06:22,038 --> 00:06:26,002 Left me here with a stranger? 141 00:06:26,104 --> 00:06:29,900 Wh... stranger? I'm a pretty respectable guy. 142 00:06:35,300 --> 00:06:37,164 Don't panic. 143 00:06:37,266 --> 00:06:42,128 Everything has an explanation. 144 00:06:44,829 --> 00:06:47,459 Please tell me this is a dream. 145 00:06:47,561 --> 00:06:50,825 It's a dream, right? 146 00:06:50,927 --> 00:06:55,123 'Cause if it's not a dream, then I have just stolen 147 00:06:55,225 --> 00:07:00,387 somebody's really humongous, gorgeous diamond. 148 00:07:02,422 --> 00:07:06,252 Room service. 149 00:07:06,354 --> 00:07:10,450 Nice. 150 00:07:10,552 --> 00:07:13,115 All right. You like pancakes? 151 00:07:13,218 --> 00:07:14,227 Can we talk about last night? 152 00:07:14,251 --> 00:07:15,848 Amazing, right? 153 00:07:15,950 --> 00:07:18,080 Thank you, my friend. 154 00:07:18,182 --> 00:07:19,913 Amazing? 155 00:07:20,015 --> 00:07:21,191 Yeah, and, you know, I'm shooting 156 00:07:21,215 --> 00:07:22,779 this super stressful movie right now, 157 00:07:22,881 --> 00:07:24,489 so I really needed to blow off some steam. 158 00:07:24,513 --> 00:07:25,810 Thank you for that. 159 00:07:25,912 --> 00:07:27,810 We were on stage with a journey cover band. 160 00:07:27,911 --> 00:07:30,108 Journey is my absolute favorite. 161 00:07:30,211 --> 00:07:32,441 I know, I know. That's how you got me on stage. 162 00:07:32,543 --> 00:07:34,841 You were really going for the high notes. 163 00:07:34,943 --> 00:07:37,706 - And then what happened? - Well, you don't remember. 164 00:07:37,807 --> 00:07:39,938 You won me $6,000 at the craps table. 165 00:07:40,040 --> 00:07:41,104 It was so great. 166 00:07:41,207 --> 00:07:42,482 Every time you'd go to roll the dice... 167 00:07:42,506 --> 00:07:44,115 okay, you're welcome. Then what happened? 168 00:07:44,139 --> 00:07:45,536 We went to that new club, 169 00:07:45,637 --> 00:07:46,836 the one where all the waiters, 170 00:07:46,871 --> 00:07:48,180 they wear the outfits made out of tinfoil. 171 00:07:48,204 --> 00:07:50,334 That sounds really weird. What else? 172 00:07:50,436 --> 00:07:54,499 And then we got married. 173 00:07:54,601 --> 00:07:55,898 All right, let's eat. 174 00:07:56,000 --> 00:07:58,497 No. 175 00:07:58,599 --> 00:08:00,996 I mean, I kind of thought that... 176 00:08:01,098 --> 00:08:04,761 no, this is really, really, really bad. 177 00:08:04,863 --> 00:08:05,761 ...is it legal? 178 00:08:05,863 --> 00:08:10,826 It sure was, wife. 179 00:08:10,928 --> 00:08:13,925 Why do I feel so horrible? I didn't drink. 180 00:08:14,026 --> 00:08:16,590 I don't... 181 00:08:16,692 --> 00:08:20,289 She must have switched our drinks. 182 00:08:20,390 --> 00:08:22,787 One straw was rum. I got the rum! 183 00:08:22,889 --> 00:08:25,086 Look, I really think you're just overreacting. 184 00:08:25,189 --> 00:08:26,852 Do you now? Really? 185 00:08:26,954 --> 00:08:28,152 Do you know why I was in town? 186 00:08:28,220 --> 00:08:29,451 It's my bachelorette party. 187 00:08:29,554 --> 00:08:31,850 The bachelorette... 188 00:08:31,952 --> 00:08:34,249 wait, you... Are the bride? 189 00:08:34,351 --> 00:08:36,681 I didn't tell you that last night? 190 00:08:36,783 --> 00:08:38,581 No, you just kept saying that weddings 191 00:08:38,683 --> 00:08:39,980 were stressful and overrated, 192 00:08:40,082 --> 00:08:41,857 and that you just wished you could get it over with, 193 00:08:41,881 --> 00:08:43,045 which, technically, we did. 194 00:08:43,147 --> 00:08:45,645 - This is so bad. - Come on. 195 00:08:45,747 --> 00:08:47,044 Let's eat. Come on. 196 00:08:47,146 --> 00:08:48,577 I'm gonna call the lawyers. 197 00:08:48,679 --> 00:08:50,342 Tomorrow, we're gonna get an annulment. 198 00:08:50,444 --> 00:08:51,476 Boom, two days from now, 199 00:08:51,577 --> 00:08:53,241 we are both gonna be single again. 200 00:08:53,343 --> 00:08:54,440 - Really? - Yes. Sit. 201 00:08:54,543 --> 00:08:55,607 It's that easy? 202 00:08:55,709 --> 00:08:58,006 I pay a lot of money for these lawyers. 203 00:08:58,108 --> 00:08:59,906 Eat. You will feel better. 204 00:09:00,008 --> 00:09:04,037 Eat. 205 00:09:14,368 --> 00:09:17,098 Good morning, Julie. 206 00:09:17,200 --> 00:09:20,197 Do you remember me? Eric, Matt's manager? 207 00:09:20,299 --> 00:09:21,407 Sure. Sort of, a little bit, 208 00:09:21,431 --> 00:09:22,840 - but not really at all. - Can I help you? 209 00:09:22,864 --> 00:09:23,896 You look a little lost. 210 00:09:23,998 --> 00:09:25,728 I lost my key and forgot my room number. 211 00:09:25,830 --> 00:09:27,694 We having some regrets, Julie? 212 00:09:27,796 --> 00:09:30,726 Yes, thousands. You promise I'll hear from him? 213 00:09:30,828 --> 00:09:31,827 I promise. 214 00:09:31,928 --> 00:09:33,359 - And what if I don't? - You will. 215 00:09:33,460 --> 00:09:34,957 - But what if I don't? - But you will. 216 00:09:35,059 --> 00:09:36,268 But I don't know either of you. 217 00:09:36,292 --> 00:09:37,734 I don't know if you're telling me the truth. 218 00:09:37,758 --> 00:09:39,656 All right, look, here is my card. 219 00:09:39,758 --> 00:09:40,833 If you need anything, just give me a call. 220 00:09:40,857 --> 00:09:42,288 You got nothing to worry about. 221 00:09:42,390 --> 00:09:43,255 We're gonna take care of this. 222 00:09:43,356 --> 00:09:44,687 We got it covered, trust me. 223 00:09:44,789 --> 00:09:48,952 And, by the way, for the annulment and everything, 224 00:09:49,053 --> 00:09:51,984 my name is Jordan. Jordan Grady. 225 00:09:52,086 --> 00:09:53,085 Jordan. Got it. 226 00:09:55,018 --> 00:09:56,017 The chief ordered 227 00:09:56,085 --> 00:09:57,815 the toughest cops in the city 228 00:09:57,917 --> 00:10:01,047 - to clean up the mean streets. - Freeze. 229 00:10:01,149 --> 00:10:04,479 - This guy wasn't one of them. - Freeze! 230 00:10:04,581 --> 00:10:05,790 From the comedy team that makes 231 00:10:05,814 --> 00:10:07,711 the movies that make you laugh 232 00:10:07,813 --> 00:10:09,943 comes the story of one man's fight 233 00:10:10,045 --> 00:10:11,610 - for truth, justice... - Freeze! 234 00:10:11,711 --> 00:10:14,442 - And pastrami. - Freeze! 235 00:10:14,543 --> 00:10:19,939 Matt Swift is Mike storm: Rookie cop. 236 00:10:20,041 --> 00:10:22,404 What have I done? 237 00:10:22,507 --> 00:10:23,750 Of course I have photographic evidence. 238 00:10:23,773 --> 00:10:25,837 I'm not an idiot. 239 00:10:25,938 --> 00:10:28,102 That's what you're offering? 240 00:10:28,204 --> 00:10:31,001 Daily gossipoffered three times that. 241 00:10:31,103 --> 00:10:32,779 Well, I'm sorry we couldn't do business together. 242 00:10:32,803 --> 00:10:34,600 Wait, wait, hang on, hang on. 243 00:10:34,702 --> 00:10:37,432 - What's that? - $25,000. 244 00:10:37,534 --> 00:10:41,231 That is a number I can work with. 245 00:10:44,165 --> 00:10:47,495 Wait, wait, turn it off, turn it off. 246 00:10:47,597 --> 00:10:49,261 No, you two have some explaining to do. 247 00:10:51,995 --> 00:10:56,758 Okay, okay, can you guys please tell me... what is this? 248 00:10:58,825 --> 00:11:01,022 That's your list of things to do while in Vegas. 249 00:11:01,125 --> 00:11:04,421 And do you see anywhere on this list where it says 250 00:11:04,523 --> 00:11:07,653 "marry someone who is not your fiance"? 251 00:11:07,755 --> 00:11:09,686 Yeah, I don't see that on there. 252 00:11:09,788 --> 00:11:12,451 Jordan, you are Mrs. Matt Swift. 253 00:11:12,553 --> 00:11:16,316 That is huge. That is super huge. 254 00:11:16,418 --> 00:11:18,060 He wouldn't even marry that chick from that sitcom 255 00:11:18,084 --> 00:11:19,914 that he dated for, like, five years, so... 256 00:11:21,050 --> 00:11:23,280 It's Peter. 257 00:11:23,381 --> 00:11:24,990 - What are you gonna tell him? - Nothing! Nothing. 258 00:11:25,014 --> 00:11:27,278 Matt said that we could get a quickie annulment, 259 00:11:27,380 --> 00:11:28,456 and it could be over in, like, one to two days. 260 00:11:28,480 --> 00:11:30,443 So... Peter will not understand. 261 00:11:30,545 --> 00:11:34,042 We take this to the grave. 262 00:11:34,144 --> 00:11:35,475 - To the grave. - Okay. 263 00:11:35,577 --> 00:11:37,074 I promise. 264 00:11:37,176 --> 00:11:40,040 Hi, sweetie, how are you? 265 00:11:40,142 --> 00:11:41,140 Good, you're awake. 266 00:11:41,174 --> 00:11:42,417 Didn't want you to miss your flight. 267 00:11:42,441 --> 00:11:45,771 That is so sweet. You always think of me, honey. 268 00:11:45,873 --> 00:11:47,937 I'm heading into the office for a little 269 00:11:48,039 --> 00:11:49,157 before picking you girls up. 270 00:11:49,238 --> 00:11:50,436 You know, you work too hard. 271 00:11:50,504 --> 00:11:51,680 You should give yourself a break. 272 00:11:51,704 --> 00:11:53,835 Idle hands don't make partner by summer. 273 00:11:53,936 --> 00:11:55,134 Billable hours do. 274 00:11:55,236 --> 00:11:57,799 You're right. I understand, honey. 275 00:11:57,901 --> 00:12:00,431 So is last night's wedding the biggest mistake of her life, 276 00:12:00,533 --> 00:12:05,563 or is this one? 277 00:12:12,528 --> 00:12:16,158 There he is. All right. 278 00:12:16,260 --> 00:12:19,423 Hey. 279 00:12:19,525 --> 00:12:23,089 There's my bride. How you doing, honey? 280 00:12:23,191 --> 00:12:24,855 Great. 281 00:12:24,957 --> 00:12:29,953 And... I kept it safe for you. 282 00:12:30,054 --> 00:12:32,019 Thank you. Felt so weird without it, 283 00:12:32,121 --> 00:12:34,651 like something was missing. 284 00:12:34,753 --> 00:12:39,415 Oof, Betty, Wilma, you two look worse for the wear. 285 00:12:39,517 --> 00:12:40,527 Now, if you didn't drink, like jordy, 286 00:12:40,551 --> 00:12:41,759 you'd be feeling much better today. 287 00:12:41,783 --> 00:12:45,813 Yeah, jordy's way better off than us today. 288 00:12:50,580 --> 00:12:52,510 So how was the bachelor bash? 289 00:12:52,612 --> 00:12:54,643 Terrible. 290 00:12:54,745 --> 00:12:57,175 I drank two beers and triple-bogeyed every hole. 291 00:12:57,277 --> 00:12:59,352 Just can't think straight under the influence, you know? 292 00:12:59,376 --> 00:13:02,772 - Really ruined my day. - I know how you feel. 293 00:13:05,074 --> 00:13:09,470 So we can put the Martins at table 11 with the busbys, 294 00:13:09,572 --> 00:13:11,469 or the buzzkills, as I like to call them. 295 00:13:11,571 --> 00:13:13,568 What do you think, sweetie? 296 00:13:13,670 --> 00:13:16,966 - What, mom? - Aren't you paying attention? 297 00:13:17,069 --> 00:13:19,099 This is your wedding. 298 00:13:19,201 --> 00:13:22,265 I'm not doing this because I enjoy it. 299 00:13:22,367 --> 00:13:24,230 I just can't seat people I don't know. 300 00:13:24,332 --> 00:13:25,331 It doesn't feel right. 301 00:13:25,398 --> 00:13:27,562 Don't mind her. 302 00:13:27,664 --> 00:13:28,674 She's still tired and cranky 303 00:13:28,698 --> 00:13:30,494 from her little bachelorette bash. 304 00:13:30,596 --> 00:13:32,039 I keep saying that Vegas is one disgusting town. 305 00:13:32,063 --> 00:13:35,325 You know, I've never understood the draw of gambling. 306 00:13:35,428 --> 00:13:36,986 It seems ridiculous to throw your money 307 00:13:37,061 --> 00:13:38,792 at something with such a low rate of return. 308 00:13:38,893 --> 00:13:41,290 It's the thrill, 309 00:13:41,392 --> 00:13:43,030 the challenge of trying to beat the house. 310 00:13:44,857 --> 00:13:46,721 Are you feeling okay? 311 00:13:46,823 --> 00:13:50,020 I certainly hope that you are not coming down with something. 312 00:13:50,122 --> 00:13:53,052 I'm fine. Just a little tired. 313 00:13:53,154 --> 00:13:55,151 Get over it, darling. 314 00:13:55,253 --> 00:13:58,383 Weddings don't plan themselves. 315 00:14:03,417 --> 00:14:06,213 Why hasn't he called? It's been two days. 316 00:14:06,315 --> 00:14:08,712 It's been one day. 317 00:14:08,814 --> 00:14:10,412 - It feels like ten. - He'll call. 318 00:14:10,514 --> 00:14:11,856 - How do you know? - I'm very psychic. 319 00:14:11,880 --> 00:14:13,544 No, you're not. 320 00:14:13,645 --> 00:14:15,610 Look, he's married too. It's not just you. 321 00:14:15,711 --> 00:14:17,342 Though I find it highly unfair 322 00:14:17,444 --> 00:14:18,719 that Jess and I can't find one husband, 323 00:14:18,743 --> 00:14:20,341 and at the present time, you have two. 324 00:14:20,443 --> 00:14:22,373 Don't envy me. I am a very bad person, 325 00:14:22,475 --> 00:14:23,913 who can't own up to my own mistakes. 326 00:14:24,008 --> 00:14:25,716 I'm having a very hard time living with myself. 327 00:14:25,740 --> 00:14:30,003 - You can always come clean. - Not that hard a time. 328 00:14:30,105 --> 00:14:32,969 - These aren't the right size. - They were cute. 329 00:14:33,071 --> 00:14:34,769 These are the big size. 330 00:14:34,870 --> 00:14:36,445 We have to have the small size with these tins. 331 00:14:36,469 --> 00:14:39,600 They bubble. 332 00:14:39,702 --> 00:14:42,898 Good morning. Hi, Benny. 333 00:15:09,689 --> 00:15:10,688 - Hello? - Hey, jordy. 334 00:15:10,789 --> 00:15:15,618 - Alan's on his way in. - Thank you. 335 00:15:15,720 --> 00:15:18,784 The welby house has closed. 336 00:15:18,885 --> 00:15:19,884 That was so quick. 337 00:15:19,985 --> 00:15:20,994 You're doing a good job, Jordan. 338 00:15:21,018 --> 00:15:22,548 It's not going unnoticed. 339 00:15:22,651 --> 00:15:26,813 Thank you, Alan. 340 00:15:26,915 --> 00:15:28,713 - Is that your fiance? - Where? 341 00:15:28,814 --> 00:15:30,412 He's still your fiance? 342 00:15:30,514 --> 00:15:35,477 Yes, of course. 343 00:15:35,579 --> 00:15:36,621 Hi, sweetie. What a nice surprise. 344 00:15:36,645 --> 00:15:40,241 - Hey, Peter. - Hi. 345 00:15:44,475 --> 00:15:45,474 I can explain. 346 00:15:48,940 --> 00:15:51,170 So Vegas was so uneventful 347 00:15:51,272 --> 00:15:52,481 that you simply forgot to mention this? 348 00:15:52,505 --> 00:15:53,570 I'm so sorry. 349 00:15:53,671 --> 00:15:55,013 It was really just a big misunderstanding 350 00:15:55,037 --> 00:15:57,201 that spiraled out of control, and I am fixing it. 351 00:15:57,303 --> 00:16:00,100 The foundation of a solid relationship is trust, 352 00:16:00,202 --> 00:16:01,644 and you go and pull a stunt like this? 353 00:16:01,668 --> 00:16:03,598 Peter, I am so sorry. You have to know that. 354 00:16:03,700 --> 00:16:05,042 And you said you wouldn't drink, Jordan. 355 00:16:05,066 --> 00:16:08,230 And I didn't. I mean, I tried not to. 356 00:16:08,332 --> 00:16:09,496 But what? 357 00:16:09,598 --> 00:16:11,495 You were force-fed by Jose cuervo? 358 00:16:11,597 --> 00:16:13,395 Peter, there was a mix-up. 359 00:16:13,496 --> 00:16:15,327 I accidentally got Claire's drink, 360 00:16:15,429 --> 00:16:17,237 and then, the next thing I knew, we were married. 361 00:16:17,261 --> 00:16:18,371 I knew you would react like this, 362 00:16:18,395 --> 00:16:20,025 which is why I wanted to handle it first. 363 00:16:20,127 --> 00:16:21,391 Of course I react like this. 364 00:16:21,493 --> 00:16:22,603 Wh... what, were you looking for my blessing? 365 00:16:22,627 --> 00:16:25,756 Peter, nothing happened. 366 00:16:25,858 --> 00:16:27,189 No, a marriage happened, Jordan. 367 00:16:27,291 --> 00:16:28,521 That's not nothing. 368 00:16:28,624 --> 00:16:33,886 It was an innocent, yet severe lapse of judgment, 369 00:16:33,989 --> 00:16:37,452 and I promise it will not ever happen again. 370 00:16:37,554 --> 00:16:39,417 And how does all this 371 00:16:39,519 --> 00:16:40,995 not interfere with our impending nuptials? 372 00:16:41,019 --> 00:16:42,149 Matt's taking care of it. 373 00:16:42,251 --> 00:16:44,449 Matt's taking care of it. 374 00:16:44,551 --> 00:16:45,648 So he's "Matt" to you now. 375 00:16:45,750 --> 00:16:49,313 Listen, we are going to get an annulment, 376 00:16:49,415 --> 00:16:53,045 and then we can just pretend like none of this ever happened. 377 00:16:53,147 --> 00:16:54,044 When? 378 00:16:54,146 --> 00:16:55,877 As soon as his lawyers call me. 379 00:16:55,980 --> 00:16:59,775 And then I am going to marry you, 380 00:16:59,877 --> 00:17:03,974 and we are going to have a great life together. 381 00:17:04,076 --> 00:17:09,339 Stuff to bring on honeymoon... 382 00:17:09,441 --> 00:17:13,570 Okay. 383 00:17:17,570 --> 00:17:19,335 I am not giving any interviews. 384 00:17:19,436 --> 00:17:20,334 No comment. 385 00:17:20,436 --> 00:17:21,733 That's good, that's good. 386 00:17:21,835 --> 00:17:23,843 They're gonna keep calling you. Just keep saying that. 387 00:17:23,867 --> 00:17:25,532 - You have no comment. - Who is this? 388 00:17:25,634 --> 00:17:27,930 It's Matt. 389 00:17:28,032 --> 00:17:30,597 Please tell me you're calling to say we have our annulment. 390 00:17:30,699 --> 00:17:31,529 No, not yet, but we should know something 391 00:17:31,631 --> 00:17:32,630 in the next few days. 392 00:17:32,664 --> 00:17:34,728 Time is of the essence here, Matt. 393 00:17:34,830 --> 00:17:37,072 I know, I know, and Eric's informed the attorneys of that. 394 00:17:37,096 --> 00:17:40,159 Look, Jordan, I'm sorry you got dragged into my madness. 395 00:17:40,261 --> 00:17:41,469 I can't blow my nose these days 396 00:17:41,493 --> 00:17:42,736 without it making it into the tabloids. 397 00:17:42,760 --> 00:17:45,424 Who did this? Who gave them that picture? 398 00:17:45,526 --> 00:17:47,656 Could have been anyone. 399 00:17:47,758 --> 00:17:50,099 Room service guy, the chapel people, a cab driver... anyone. 400 00:17:50,123 --> 00:17:51,499 People are always looking to make a quick buck. 401 00:17:51,523 --> 00:17:52,887 At our expense. 402 00:17:52,989 --> 00:17:54,331 Look, we're gonna get this taken care of. 403 00:17:54,355 --> 00:17:55,253 We'll get it done. 404 00:17:55,355 --> 00:17:57,785 As soon as possible, please. 405 00:17:57,887 --> 00:18:00,784 My fiance is not happy. 406 00:18:04,418 --> 00:18:05,615 Who wants some moo shu? 407 00:18:05,717 --> 00:18:08,747 I'll trade you for sweet and sour chicken. 408 00:18:08,849 --> 00:18:10,824 - Do you have any chopsticks? - In the utensil drawer. 409 00:18:10,848 --> 00:18:14,878 I should've brought them from my apartment. 410 00:18:14,980 --> 00:18:17,311 - He's so moody. - You would be too 411 00:18:17,413 --> 00:18:18,454 if your fiancee married someone who wasn't you. 412 00:18:18,478 --> 00:18:20,509 I blame you. 413 00:18:20,611 --> 00:18:23,008 Well, I blame you too, for my predicament. 414 00:18:23,110 --> 00:18:24,707 Boo-hoo, poor you. 415 00:18:24,809 --> 00:18:25,974 I married a movie star. 416 00:18:26,076 --> 00:18:27,784 My husband's the hottest guy in the universe. 417 00:18:27,808 --> 00:18:29,506 Turn the oven on, I am so going in. 418 00:18:29,608 --> 00:18:32,004 I didn't want this, all right? 419 00:18:32,106 --> 00:18:33,215 I don't even think he's a good actor. 420 00:18:33,239 --> 00:18:34,437 Then can I have him? 421 00:18:34,539 --> 00:18:35,403 You don't have chopsticks. 422 00:18:35,505 --> 00:18:38,335 I'm sorry, I thought I did. 423 00:18:38,437 --> 00:18:41,900 It's no problem. Let's just put in the movie. 424 00:18:42,002 --> 00:18:45,666 I hear it's funny. 425 00:18:45,768 --> 00:18:48,598 And we all could use a little bit of a laugh right now. 426 00:18:48,700 --> 00:18:51,796 ...mystery wife of movie star Matt Swift. 427 00:18:51,898 --> 00:18:54,929 Hollywood has learned exclusively 428 00:18:55,031 --> 00:18:57,561 that the bride, Jordan Grady, works as a real estate agent... 429 00:18:57,663 --> 00:18:59,626 - My. - For Pratt brothers realty. 430 00:18:59,728 --> 00:19:02,725 Not only was this marriage kept well under wraps, 431 00:19:02,827 --> 00:19:05,124 but evidently Ms. Grady was scheduled to marry 432 00:19:05,226 --> 00:19:07,256 this man, attorney Peter Drake, 433 00:19:07,358 --> 00:19:09,223 in just a few weeks. 434 00:19:09,325 --> 00:19:10,788 While this top secret wedding seemed 435 00:19:10,890 --> 00:19:12,588 to catch all of Hollywood off guard, 436 00:19:12,690 --> 00:19:15,786 no one seems to be more surprised than Lauren deblanc. 437 00:19:15,888 --> 00:19:18,286 I've always said that Matthew is a narcissist 438 00:19:18,388 --> 00:19:21,651 that suffers from a severe case of arrested development, 439 00:19:21,753 --> 00:19:24,483 and unless one can marry oneself, 440 00:19:24,585 --> 00:19:26,149 he would never tie the knot. 441 00:19:26,251 --> 00:19:28,748 But color me in the wrong. 442 00:19:28,850 --> 00:19:32,146 Go ahead and do it, because how silly! 443 00:19:32,248 --> 00:19:35,878 He just up and married some random gold digger he just met. 444 00:19:35,980 --> 00:19:38,977 Jordan. 445 00:19:39,079 --> 00:19:42,742 Undoubtedly, we have not heard the last of Jordan Grady. 446 00:19:46,342 --> 00:19:49,606 You just went from anonymous to notorious in, like, 15 flat. 447 00:19:49,708 --> 00:19:52,105 Yeah, that was a great laugh. 448 00:19:52,207 --> 00:19:56,236 I... i need to... i need to get some air. 449 00:20:06,635 --> 00:20:09,298 - Hello. - Come, come on. 450 00:20:09,400 --> 00:20:12,464 So here's the latest report from studio marketing 451 00:20:12,565 --> 00:20:15,162 - Rookie cop. - Ooh, thanks. 452 00:20:15,265 --> 00:20:17,328 Okay. Well, it's tracking better. 453 00:20:17,430 --> 00:20:21,159 Wow... Much better. 454 00:20:21,262 --> 00:20:22,659 Your plan is working. 455 00:20:22,761 --> 00:20:24,591 Scandal broke two days ago, 456 00:20:24,693 --> 00:20:27,423 and interest in the movie's up 240% already. 457 00:20:27,526 --> 00:20:30,389 - Wow, that's a lot of percent. - It is. 458 00:20:30,491 --> 00:20:31,788 Um, Matt is going to be 459 00:20:31,891 --> 00:20:34,455 on the cover ofpeoplemagazine next week. 460 00:20:34,556 --> 00:20:37,686 Yay! Quest p. R. Called this morning. 461 00:20:37,788 --> 00:20:39,785 His wife too. 462 00:20:39,888 --> 00:20:42,484 This whole thing has made Matt Swift quite intriguing. 463 00:20:42,586 --> 00:20:44,050 Yay, I love that. 464 00:20:45,719 --> 00:20:47,282 Burt feedler called this morning, 465 00:20:47,384 --> 00:20:51,381 and he is ready to go through with the annulment. 466 00:20:51,483 --> 00:20:53,679 He just needs a little bit more information, so... 467 00:20:53,781 --> 00:20:57,345 You know what? Let's hold off. 468 00:20:57,447 --> 00:20:58,685 Let it ride for a little while, 469 00:20:58,713 --> 00:21:00,843 at least until the movie opens. 470 00:21:00,945 --> 00:21:02,142 Should I let Matt know? 471 00:21:02,245 --> 00:21:04,308 I'll let him know when I see him on the set later. 472 00:21:04,410 --> 00:21:05,453 Okay, I will not say a word. 473 00:21:05,477 --> 00:21:08,940 Why are you whispering? 474 00:21:09,042 --> 00:21:10,273 Halfway there. 475 00:21:10,375 --> 00:21:13,405 Thank you so much for helping with the place cards. 476 00:21:13,507 --> 00:21:16,537 I just hope it isn't all for nothing. 477 00:21:16,639 --> 00:21:18,014 Passive-aggressive doesn't suit you, mom. 478 00:21:18,038 --> 00:21:19,969 I prefer you aggressive-aggressive. 479 00:21:20,071 --> 00:21:22,602 Fine, then I will be aggressive-aggressive. 480 00:21:22,703 --> 00:21:25,334 Jordan Elizabeth Grady, you have no one to blame 481 00:21:25,436 --> 00:21:26,867 for this predicament but yourself. 482 00:21:26,968 --> 00:21:28,299 I don't mean to pry, 483 00:21:28,400 --> 00:21:31,264 but why would you have gone and done something like this? 484 00:21:31,366 --> 00:21:34,697 I don't know. I guess I just freaked out. 485 00:21:34,798 --> 00:21:37,040 I mean, things have been so crazy with the wedding planning, 486 00:21:37,064 --> 00:21:38,195 and Peter was stressed. 487 00:21:38,297 --> 00:21:42,393 I guess I just got carried away by a moment. 488 00:21:42,496 --> 00:21:44,959 Moments are just that, sweetie... moments. 489 00:21:45,061 --> 00:21:46,592 Marriage is forever. 490 00:21:46,694 --> 00:21:49,057 So you better make sure itwasjust a moment, 491 00:21:49,159 --> 00:21:52,456 and not some sort of... Cry for help. 492 00:21:52,557 --> 00:21:55,121 It was just a moment. I am positive of that, 493 00:21:55,224 --> 00:21:57,020 and I am doing everything I can to fix it. 494 00:21:57,122 --> 00:21:59,019 Well, good, or your dad's going to lose it, 495 00:21:59,121 --> 00:22:00,886 because he's already put down $4,300 496 00:22:00,988 --> 00:22:02,985 in non-refundable deposits. 497 00:22:03,087 --> 00:22:05,917 Okay, please tell daddy not to worry. 498 00:22:06,018 --> 00:22:08,282 This wedding is happening. 499 00:22:08,384 --> 00:22:12,014 I am sure the annulment is going through as we speak. 500 00:22:20,213 --> 00:22:21,755 All right, come on, give me your best. 501 00:22:21,779 --> 00:22:23,057 Show me what you got. I'm ready. 502 00:22:24,711 --> 00:22:27,108 - No problem. - You are out of shape. 503 00:22:27,211 --> 00:22:29,607 Come on, don't blame me for my avatar's shortcomings? 504 00:22:29,709 --> 00:22:31,606 I'm a phone jockey. What do you want from me? 505 00:22:31,708 --> 00:22:33,239 Hey, which, by the way, 506 00:22:33,341 --> 00:22:34,883 is ringing off the hook for you, my friend. 507 00:22:34,907 --> 00:22:35,905 - Yeah? - Yeah. 508 00:22:35,973 --> 00:22:37,082 - New business or old business? - New. 509 00:22:37,106 --> 00:22:38,304 Quite new. 510 00:22:38,406 --> 00:22:39,404 - Yeah? - Come on. 511 00:22:39,472 --> 00:22:41,435 Quest p. R. Tells me that suddenly 512 00:22:41,537 --> 00:22:44,135 Rookie cop is 72% interest. 513 00:22:44,237 --> 00:22:47,433 Forget this. 514 00:22:47,535 --> 00:22:49,265 Yeah, yeah, yeah, man, you're up from 12%. 515 00:22:49,367 --> 00:22:50,232 This is good for you. 516 00:22:50,334 --> 00:22:52,931 Is this 'cause of the marriage? 517 00:22:53,033 --> 00:22:55,363 It most definitely is because of the marriage. 518 00:22:55,466 --> 00:22:57,496 Go figure, Hollywood. 519 00:22:57,598 --> 00:22:59,528 The only place where bad publicity 520 00:22:59,630 --> 00:23:01,527 suddenly is good for your career. 521 00:23:01,629 --> 00:23:02,705 What are you talking about, bad publicity? 522 00:23:02,728 --> 00:23:04,027 It's just publicity. 523 00:23:04,128 --> 00:23:05,527 And if we hold off on the annulment 524 00:23:05,561 --> 00:23:06,692 until after the movie opens, 525 00:23:06,794 --> 00:23:09,491 we are looking at a very big weekend, my friend. 526 00:23:09,593 --> 00:23:10,835 She's supposed to get married really soon. 527 00:23:10,859 --> 00:23:12,034 I'm just talking about a little while, 528 00:23:12,058 --> 00:23:13,456 a matter of days. 529 00:23:13,558 --> 00:23:15,721 She'll have plenty of time to get married. 530 00:23:15,824 --> 00:23:17,087 Everybody wins here, Matt. 531 00:23:17,190 --> 00:23:19,786 Come on, we need this. 532 00:23:19,888 --> 00:23:23,785 Youneed this. Your career needs this. 533 00:23:23,887 --> 00:23:25,363 Okay, but the second the movie opens, 534 00:23:25,387 --> 00:23:29,183 - you make this thing happen. - Done, you got it. 535 00:23:30,884 --> 00:23:33,081 There she is, there she is. 536 00:23:33,184 --> 00:23:34,080 - Got it? - Yeah, yeah, yeah. 537 00:23:34,183 --> 00:23:36,547 No! 538 00:23:39,214 --> 00:23:41,844 - My goodness. - I was violated. 539 00:23:41,946 --> 00:23:44,976 There's a peeping tom outside, and he just saw me naked. 540 00:23:45,078 --> 00:23:48,508 - What are you talking about? - Go look, go look. 541 00:23:51,209 --> 00:23:52,407 They found out where I live. 542 00:23:52,508 --> 00:23:55,173 My gosh, they're probably going through our trash. 543 00:23:55,274 --> 00:23:56,417 This is insane. It's been two days. 544 00:23:56,441 --> 00:23:57,571 I want my life back. 545 00:23:57,673 --> 00:23:59,637 You call them today and rail into them... 546 00:23:59,739 --> 00:24:02,869 okay, don't worry. I will put a stop to this today. 547 00:24:02,971 --> 00:24:05,435 No, no, no. 548 00:24:05,537 --> 00:24:07,734 You're... shh. 549 00:24:07,836 --> 00:24:12,132 Over here, over here. Hey, jordy. 550 00:24:12,233 --> 00:24:14,198 I will have you know that this is illegal. 551 00:24:14,300 --> 00:24:18,062 You are trespassing on private property. 552 00:24:18,165 --> 00:24:20,429 Hey, the grass may be private property, 553 00:24:20,531 --> 00:24:22,661 but the sidewalk lives in the public domain, toots. 554 00:24:22,763 --> 00:24:24,627 Okay, well, my fiance's a lawyer. 555 00:24:24,729 --> 00:24:26,626 All right. 556 00:24:26,728 --> 00:24:28,792 Jordy, jordy, one more shot. 557 00:24:28,894 --> 00:24:30,824 Come on. Hey, roll down your window, at least! 558 00:24:41,022 --> 00:24:43,952 Whoo! Eric Spencer's office. 559 00:24:44,054 --> 00:24:45,485 Hi, my name is Jordan Grady... 560 00:24:45,586 --> 00:24:48,950 um, hold please. 561 00:24:51,751 --> 00:24:54,648 This is going to need signatures asap. 562 00:25:00,248 --> 00:25:01,545 Eric Spencer's office. 563 00:25:01,647 --> 00:25:03,205 - My name is jor... - one moment please. 564 00:25:03,247 --> 00:25:04,444 I'm so sorry. We are just... 565 00:25:04,546 --> 00:25:06,110 the phones are on fire today. 566 00:25:09,810 --> 00:25:11,141 Eric Spencer's office. 567 00:25:11,243 --> 00:25:14,273 Listen, it is imperative that I speak with Matt Swift. 568 00:25:14,375 --> 00:25:15,572 My name is Jordan Grady, 569 00:25:15,674 --> 00:25:17,083 and I desperately need to talk with him. 570 00:25:17,107 --> 00:25:19,004 Okay, desperate, sounds important. 571 00:25:19,106 --> 00:25:20,382 Hold, please. I have that number. 572 00:25:20,406 --> 00:25:21,736 Ooh, hate when that happens. 573 00:25:21,838 --> 00:25:24,336 It's my first day. I have that number here. 574 00:25:24,438 --> 00:25:25,446 Somewhere... If you could... 575 00:25:25,470 --> 00:25:27,501 my goodness, outsmarted myself. 576 00:25:27,603 --> 00:25:31,400 All righty. 818-555-0124. 577 00:25:31,502 --> 00:25:34,098 Thank you so much. I really appreciate your help. 578 00:25:34,200 --> 00:25:37,397 Thank you. 579 00:25:45,162 --> 00:25:46,527 Hey, it's belinda here, 580 00:25:46,628 --> 00:25:49,625 and you've reached the official Matt Swift fan club line! 581 00:25:49,727 --> 00:25:51,891 If you'd like to join, leave your name and address 582 00:25:51,993 --> 00:25:54,490 after the tone, and I'll send you a membership kit. 583 00:25:54,592 --> 00:25:56,756 We can be united forever as soul sisters 584 00:25:56,858 --> 00:26:00,621 in our love for Matt Swift! 585 00:26:08,786 --> 00:26:10,183 I don't know how people do it. 586 00:26:10,285 --> 00:26:11,594 I feel like I'm living in a fish bowl. 587 00:26:11,618 --> 00:26:13,282 I feel like a public spectacle. 588 00:26:13,385 --> 00:26:14,782 Peter is so humiliated. 589 00:26:14,884 --> 00:26:17,614 I can't even look at him. I'm just racked with guilt. 590 00:26:17,716 --> 00:26:19,580 - Try calling that manager guy. - I did. 591 00:26:19,682 --> 00:26:21,990 And my autographed picture will arrive in four to six weeks. 592 00:26:22,014 --> 00:26:23,811 He said he'd take my calls. 593 00:26:23,913 --> 00:26:25,122 Guess what. He's not taking my calls. 594 00:26:25,146 --> 00:26:27,776 - So now what? - I don't know. 595 00:26:27,878 --> 00:26:29,709 You need to go to the premiere. 596 00:26:29,811 --> 00:26:31,575 Rookie cop is opening tomorrow night. 597 00:26:31,677 --> 00:26:32,985 Vanessa's firm is covering publicity. 598 00:26:33,009 --> 00:26:34,685 - Could she get me in? - Please, I'm her roommate. 599 00:26:34,709 --> 00:26:35,573 She can't even get me in. 600 00:26:35,675 --> 00:26:37,573 Great plan. Well thought-out. 601 00:26:37,674 --> 00:26:38,673 Just show up. 602 00:26:38,774 --> 00:26:42,270 Talk to him. How hard can it be? 603 00:26:50,669 --> 00:26:54,932 Silly of me to think this would be difficult. 604 00:26:55,034 --> 00:26:57,264 There he is, there he is. Matt! 605 00:26:57,367 --> 00:26:58,831 - Hey, Matt! - Matt, Matt, Matt! 606 00:26:58,932 --> 00:27:01,096 - Come here, come here. - Matt! 607 00:27:01,198 --> 00:27:02,473 - Matt, come here. - This is a great plan. 608 00:27:02,497 --> 00:27:03,928 Come here. Matt, Matt, come here. 609 00:27:04,030 --> 00:27:06,194 Listen, Matt, Matt... go, just go. 610 00:27:06,296 --> 00:27:07,660 - No. - Go, go, just go. 611 00:27:07,762 --> 00:27:09,338 There is a barricade here for a reason, Claire. 612 00:27:09,362 --> 00:27:11,725 As if you can't jump over a three-foot rope. 613 00:27:11,827 --> 00:27:13,102 I'm gonna distract the security guard. 614 00:27:13,126 --> 00:27:14,458 You just go. Hey, hey, hey! 615 00:27:14,559 --> 00:27:16,623 Excuse me! Excuse me. Yeah, you, come on. 616 00:27:16,725 --> 00:27:19,722 Come on. Come here. 617 00:27:19,824 --> 00:27:21,555 Do you work out? 618 00:27:21,656 --> 00:27:23,853 I just love a guy in uniform. 619 00:27:23,955 --> 00:27:25,098 Is that a bulletproof vest under there? 620 00:27:25,122 --> 00:27:27,518 - It is, isn't it? - No. 621 00:27:27,620 --> 00:27:30,317 Sorry, sorry, excuse me. I need to talk to Matt. 622 00:27:30,419 --> 00:27:31,583 I know you! You're... 623 00:27:31,685 --> 00:27:32,982 my name is Jordan Grady. 624 00:27:33,085 --> 00:27:34,350 I am Matt's wife. 625 00:27:34,451 --> 00:27:35,926 And I have been trying to get a hold of you. 626 00:27:35,950 --> 00:27:38,814 Right, right, of course. I... that's where I've seen you. 627 00:27:38,916 --> 00:27:40,658 Look, I am so sorry I haven't gotten back in touch with you. 628 00:27:40,682 --> 00:27:42,713 I mean, it has been crazy with this movie premiere. 629 00:27:42,815 --> 00:27:44,423 Well, it's been a little crazy for me too, 630 00:27:44,447 --> 00:27:46,205 seeing as how I can't get my marriage license 631 00:27:46,246 --> 00:27:48,310 for my upcoming wedding until I'm single... 632 00:27:48,412 --> 00:27:49,843 which will be when exactly? 633 00:27:49,945 --> 00:27:52,675 Yeah, one sec, okay? 634 00:27:52,777 --> 00:27:54,274 Hey, Matt, excuse me. I am so sorry. 635 00:27:54,376 --> 00:27:55,973 Please, come here, just for a second. 636 00:27:56,076 --> 00:27:57,872 Look who's here. Your wifey showed up. 637 00:27:57,974 --> 00:27:59,117 I'd prefer if you didn't call me that. 638 00:27:59,141 --> 00:28:00,283 - Hey, whoa, guys, guys. - Excuse me, whoa. 639 00:28:00,307 --> 00:28:01,705 Guys, it's okay. She's with me. 640 00:28:01,807 --> 00:28:03,970 - Okay, okay. - Sorry about that. 641 00:28:04,073 --> 00:28:06,302 Thank you, I wasn't really in the mood to go to jail. 642 00:28:06,404 --> 00:28:07,703 Can we please talk? 643 00:28:07,804 --> 00:28:10,767 Yes, I... Need to take care of this first. 644 00:28:10,869 --> 00:28:13,766 Do you... Do you want to see the movie? 645 00:28:13,868 --> 00:28:16,498 - Then can we talk? - Definitely, definitely. 646 00:28:16,600 --> 00:28:18,198 Here. 647 00:28:27,762 --> 00:28:32,459 There she goes. 648 00:28:32,560 --> 00:28:33,770 Jordan, I'm sorry I took so long 649 00:28:33,794 --> 00:28:34,991 to get in touch with you. 650 00:28:35,093 --> 00:28:36,757 What's your name? 651 00:28:36,858 --> 00:28:37,723 - Shelly. - With an "e-y"? 652 00:28:37,825 --> 00:28:39,022 No, just "y". 653 00:28:39,124 --> 00:28:41,689 You didn't get in touch with me. 654 00:28:41,790 --> 00:28:43,155 I stalked you and risked arrest. 655 00:28:43,256 --> 00:28:44,920 Right, and I'm sorry about that. 656 00:28:45,022 --> 00:28:47,186 I've just been so busy promoting the film. 657 00:28:47,288 --> 00:28:48,845 Shelly, you are as pretty as your name. 658 00:28:49,554 --> 00:28:51,817 Um, we need to talk about our little problem here. 659 00:28:51,919 --> 00:28:54,949 Wait, can you sign one for my sister Beth? 660 00:28:55,052 --> 00:28:56,782 How about "to my good friend, Beth"? 661 00:28:56,884 --> 00:28:58,682 She'd like that a really lot. 662 00:28:58,783 --> 00:29:00,747 Um, Peter and I have done some research, 663 00:29:00,849 --> 00:29:03,613 and apparently getting an annulment is not as easy 664 00:29:03,715 --> 00:29:04,612 as what you might think. 665 00:29:04,714 --> 00:29:06,478 Eric's got it covered. 666 00:29:06,579 --> 00:29:08,044 You have documents and pie charts. 667 00:29:08,146 --> 00:29:10,610 This is not the same girl I met in Vegas. 668 00:29:10,712 --> 00:29:11,710 My guard was down. 669 00:29:11,811 --> 00:29:13,509 There you go. Well, maybe you should 670 00:29:13,611 --> 00:29:14,719 let your guard down a little more often. 671 00:29:14,743 --> 00:29:16,341 - It is! - Look, Matt... 672 00:29:16,443 --> 00:29:18,006 - can we have one? - Sure, of course. 673 00:29:18,108 --> 00:29:20,105 Thank you so much. My name is Suzie. 674 00:29:20,207 --> 00:29:24,138 There you go, Suzie. 675 00:29:24,240 --> 00:29:26,337 So you gonna see my movie? 676 00:29:26,438 --> 00:29:28,236 Yeah, of course I am. 677 00:29:28,338 --> 00:29:29,769 - Thank you. - Thank you. 678 00:29:29,871 --> 00:29:32,534 And I wanted to give this back to you. 679 00:29:32,636 --> 00:29:34,234 Keep it. I bought it for you. 680 00:29:34,335 --> 00:29:36,066 Or you could sell it. 681 00:29:36,168 --> 00:29:37,965 Thank you, but I can't. 682 00:29:38,067 --> 00:29:39,631 It's blood money. 683 00:29:39,733 --> 00:29:42,963 My happy future may have died for it. 684 00:29:43,065 --> 00:29:44,303 What's your favorite charity? 685 00:29:44,364 --> 00:29:47,495 - Cancer society. - We'll donate it to them. 686 00:29:47,597 --> 00:29:50,626 Really? You'd do that? 687 00:29:50,728 --> 00:29:53,293 If you'll sit back down. 688 00:29:53,394 --> 00:29:55,891 Listen, I feel horrible about this... 689 00:29:55,993 --> 00:29:59,523 Although, it does take two to marry. 690 00:29:59,625 --> 00:30:00,700 I still can't believe we did that. 691 00:30:00,724 --> 00:30:03,255 I can't believeldid that. 692 00:30:03,356 --> 00:30:05,720 Why did you do it? Why'd you marry me? 693 00:30:05,822 --> 00:30:08,153 Well, you know, I've thought about it a lot, 694 00:30:08,255 --> 00:30:09,732 and I really think it was your smile. 695 00:30:09,787 --> 00:30:12,218 - It hooked me. - There she is. 696 00:30:12,320 --> 00:30:13,758 There's the girl I know and married, 697 00:30:13,819 --> 00:30:15,150 the no-nonsense smart aleck. 698 00:30:15,252 --> 00:30:16,394 She comes out every once in a while. 699 00:30:16,418 --> 00:30:19,548 Well, keep her coming. I like that girl. 700 00:30:19,650 --> 00:30:22,047 Although you still haven't answered my question. 701 00:30:22,149 --> 00:30:24,979 - Why'd you do it? - Um... 702 00:30:25,081 --> 00:30:26,978 Honestly, I think... 703 00:30:27,080 --> 00:30:29,111 All the time, about everything. 704 00:30:29,213 --> 00:30:31,343 My brain never shuts up. 705 00:30:31,445 --> 00:30:34,042 And that night, I just turned it off 706 00:30:34,144 --> 00:30:35,275 and lived in the moment. 707 00:30:35,377 --> 00:30:38,574 Turn it off. Words to live by. 708 00:30:38,676 --> 00:30:41,439 - If only I could. - You can. 709 00:30:41,541 --> 00:30:46,371 You just choose not to. 710 00:30:46,473 --> 00:30:47,471 Why did you marry me? 711 00:30:47,505 --> 00:30:49,203 Because we had a blast. 712 00:30:49,305 --> 00:30:52,668 My philosophy's always been look before you leap... 713 00:30:52,770 --> 00:30:55,767 Then look again, ten more times. 714 00:30:55,868 --> 00:30:57,599 My way's more fun than yours. 715 00:30:57,701 --> 00:31:01,298 Well, my way's less complicated than your way. 716 00:31:01,400 --> 00:31:02,564 You might have a point. 717 00:31:02,666 --> 00:31:05,296 As evidenced by the endless stream of flashbulbs 718 00:31:05,398 --> 00:31:07,495 - currently bombarding us. - You know what, 719 00:31:07,597 --> 00:31:08,672 let's get you out of here before you go blind. 720 00:31:08,696 --> 00:31:09,961 I've got my car at the theater. 721 00:31:10,062 --> 00:31:11,426 I'll give you a ride home. 722 00:31:11,528 --> 00:31:12,837 Eric's taking care of things. Soon this will be done. 723 00:31:12,861 --> 00:31:14,403 Then you can rush off and marry hubby number two 724 00:31:14,427 --> 00:31:15,437 and live happily ever after. 725 00:31:15,461 --> 00:31:17,091 Where are you guys staying tonight? 726 00:31:17,193 --> 00:31:19,057 - No comment! - Atta girl. 727 00:31:19,159 --> 00:31:21,356 Come on, Matt, smile. 728 00:31:21,458 --> 00:31:23,922 Yes! 729 00:31:24,024 --> 00:31:26,454 Initial box office numbers are in. 730 00:31:26,556 --> 00:31:28,553 $8 million on the day, 731 00:31:28,655 --> 00:31:30,119 projecting to a $32 million weekend 732 00:31:30,221 --> 00:31:32,884 and the number one spot. The studio is pleased. 733 00:31:32,987 --> 00:31:35,550 They are quite pleased. They're talking sequel already. 734 00:31:35,652 --> 00:31:37,882 This is a fluke. Don't they get it? 735 00:31:37,985 --> 00:31:39,215 A sequel would be ridiculous. 736 00:31:39,317 --> 00:31:42,181 All they care about is the bottom line, my friend. 737 00:31:42,283 --> 00:31:44,525 And right now, the bottom line is looking quite appealing. 738 00:31:44,549 --> 00:31:46,945 Great, then let's revisit that indie movie that I like. 739 00:31:47,047 --> 00:31:49,278 Matt, you can't go and do $2 million indies 740 00:31:49,380 --> 00:31:50,278 when you're this hot. 741 00:31:50,380 --> 00:31:53,443 They want franchises with you. 742 00:31:53,545 --> 00:31:54,920 I know what I'm talking about on this, Matt. 743 00:31:54,944 --> 00:31:56,442 - You've got to trust me. - I know. 744 00:31:56,544 --> 00:31:58,574 I know, I trust you. 745 00:31:58,676 --> 00:32:00,473 This is a big weekend for you. 746 00:32:00,575 --> 00:32:02,206 You won it. Enjoy it. 747 00:32:02,308 --> 00:32:05,072 - You won it! - At someone else's expense. 748 00:32:06,373 --> 00:32:07,648 Hey, now that the movie's open, 749 00:32:07,672 --> 00:32:08,914 let's make this annulment thing happen, okay? 750 00:32:08,938 --> 00:32:10,736 You got it, buddy. 751 00:32:10,838 --> 00:32:12,702 I will get Burt on it right away. 752 00:32:12,804 --> 00:32:13,803 - Cool. - All right. 753 00:32:13,869 --> 00:32:14,979 - You have a good shoot today. - Great. 754 00:32:15,003 --> 00:32:17,000 - Later. - Thanks. 755 00:32:17,102 --> 00:32:18,600 Come on, Gibbs. 756 00:32:18,702 --> 00:32:21,198 This isn't a settlement, this is an insult. 757 00:32:21,300 --> 00:32:22,198 No, i... 758 00:32:22,300 --> 00:32:23,442 when they showed up last night 759 00:32:23,466 --> 00:32:24,964 to the premiere of his new movie... 760 00:32:25,066 --> 00:32:27,729 I'll call you back. 761 00:32:27,831 --> 00:32:31,094 And heartthrob Matt Swift wasted no time 762 00:32:31,196 --> 00:32:32,760 squiring his new bride around town. 763 00:32:32,862 --> 00:32:36,758 No, listen, our position remains the same. 764 00:32:36,860 --> 00:32:38,991 We have no comment. 765 00:32:39,093 --> 00:32:42,157 Yeah, and in terms of those pregnancy rumors... 766 00:32:42,258 --> 00:32:43,456 ...really? 767 00:32:43,558 --> 00:32:44,867 I thought everyone had heard those. 768 00:32:44,891 --> 00:32:46,599 Yeah, people are calling me left and right asking me, 769 00:32:46,623 --> 00:32:49,687 but... no, again no comment! 770 00:32:52,954 --> 00:32:54,318 She's pregnant? 771 00:32:54,420 --> 00:32:55,563 I didn't say she was pregnant. 772 00:32:55,587 --> 00:32:57,584 I didn't say she wasn't pregnant. 773 00:32:57,686 --> 00:33:01,015 She very well may be... Or she may not be. 774 00:33:01,117 --> 00:33:03,014 - Who knows? - Keeping it fresh in the press. 775 00:33:03,116 --> 00:33:06,713 I don't want a $32 million weekend, Vivienne. 776 00:33:06,815 --> 00:33:10,611 - No. - I want a $42 million weekend. 777 00:33:10,713 --> 00:33:12,010 - Yes! - Come on. 778 00:33:12,112 --> 00:33:13,610 - Up top! High five! - Yes! 779 00:33:13,712 --> 00:33:14,577 - Taste it! Taste it! - Yes. 780 00:33:14,679 --> 00:33:16,876 - Yes! - Yes! 781 00:33:16,977 --> 00:33:18,686 All right, all right, come on. What's next? What've we got? 782 00:33:18,710 --> 00:33:20,241 Let's ratchet it down. All right. 783 00:33:20,343 --> 00:33:23,706 Moving onward and upward... let me get my pen, sorry. 784 00:33:33,038 --> 00:33:34,935 No, no, no, no, put that down, put that down. 785 00:33:35,037 --> 00:33:36,234 Let me help you. 786 00:33:36,336 --> 00:33:37,578 You are not supposed to be lifting heavy things. 787 00:33:37,602 --> 00:33:38,761 What are you talking about? 788 00:33:42,833 --> 00:33:44,075 Now they're just making stuff up. 789 00:33:44,099 --> 00:33:46,330 You need to sit down and not over-exert yourself. 790 00:33:46,432 --> 00:33:47,297 I can't believe I had to find out this way. 791 00:33:47,399 --> 00:33:48,596 I am your best friend. 792 00:33:48,698 --> 00:33:50,375 I don't need to, 'cause I'm not pregnant. 793 00:33:50,463 --> 00:33:51,805 Are you sure? Have you taken a test? 794 00:33:51,829 --> 00:33:53,707 I don't need to take a test. I'm not pregnant. 795 00:33:54,995 --> 00:33:56,171 How do you feel about your fiancee Jordan 796 00:33:56,195 --> 00:33:57,525 marrying Matt Swift? 797 00:33:57,627 --> 00:33:59,736 I'm going to go out on a limb and guess that's Peter. 798 00:33:59,760 --> 00:34:01,057 I am a lawyer. 799 00:34:01,159 --> 00:34:03,390 This is private property. You all are trespassing. 800 00:34:03,492 --> 00:34:04,656 Open the door, honey! 801 00:34:04,758 --> 00:34:06,988 Give us something. 802 00:34:07,090 --> 00:34:10,587 Let's go talk in my room. 803 00:34:10,689 --> 00:34:12,753 And then bishop, 804 00:34:12,855 --> 00:34:14,451 he came into my office, and he said, 805 00:34:14,554 --> 00:34:16,318 "is this really the image you want to portray 806 00:34:16,420 --> 00:34:17,317 to the senior partners?" 807 00:34:17,419 --> 00:34:18,816 None of it's true. 808 00:34:18,919 --> 00:34:22,682 One part is true. You went to his premiere. 809 00:34:22,784 --> 00:34:24,848 I had no choice. 810 00:34:24,950 --> 00:34:26,580 I had to find out what was going on. 811 00:34:26,682 --> 00:34:28,580 And what is going on? 812 00:34:28,681 --> 00:34:30,145 His lawyers are working on it. 813 00:34:30,247 --> 00:34:32,244 It does not take this long to file a petition. 814 00:34:32,346 --> 00:34:34,111 I've done it a thousand times. 815 00:34:34,213 --> 00:34:35,655 He assured me that everything is on track 816 00:34:35,679 --> 00:34:36,543 for the annulment to go through this week. 817 00:34:36,645 --> 00:34:38,075 It had better be, 818 00:34:38,178 --> 00:34:39,586 or I'm taking matters into my own hands. 819 00:34:39,610 --> 00:34:42,307 - I am tired of waiting. - So am I. 820 00:34:45,674 --> 00:34:46,705 - Are you? - Yes. 821 00:34:46,807 --> 00:34:48,205 I hope that's true, Jordan. 822 00:34:48,307 --> 00:34:51,171 Now, I have to get back to the office. 823 00:34:51,273 --> 00:34:52,703 You just... you... 824 00:34:52,804 --> 00:34:55,601 you sit here and you think about what you did. 825 00:35:18,461 --> 00:35:19,725 It's a sham. 826 00:35:19,827 --> 00:35:22,024 Don't insult the nice lady, Jordan. 827 00:35:22,126 --> 00:35:24,524 It's a beautiful dress. 828 00:35:24,626 --> 00:35:27,456 That's not what I mean. I'm an imposter. 829 00:35:27,557 --> 00:35:29,433 You're only supposed to wear white to your first wedding. 830 00:35:29,457 --> 00:35:32,520 Elizabeth Taylor wore white at five out of eight weddings. 831 00:35:32,622 --> 00:35:34,386 It really is an archaic concept, 832 00:35:34,488 --> 00:35:37,684 so could we do away with that large Scarlet a, please? 833 00:35:37,786 --> 00:35:40,017 This is supposed to be the happiest day of my life, 834 00:35:40,119 --> 00:35:41,650 and he's ruining it. 835 00:35:41,751 --> 00:35:46,114 Yeah, if only he hadn't clubbed you over the head 836 00:35:46,216 --> 00:35:47,374 and dragged you to the altar, 837 00:35:47,449 --> 00:35:48,858 you wouldn't be in this predicament. 838 00:35:48,882 --> 00:35:52,045 By the way, we could always let it out in the stomach area 839 00:35:52,148 --> 00:35:55,310 to accommodate any unexpected growth, couldn't we? 840 00:35:55,412 --> 00:35:56,955 Mom, how many times do I have to tell you? 841 00:35:56,979 --> 00:35:58,409 I'm not pregnant. 842 00:35:58,512 --> 00:36:00,108 These days, jordy, 843 00:36:00,210 --> 00:36:03,641 I just don't know what to believe. 844 00:36:06,608 --> 00:36:09,105 I'm not pregnant. 845 00:36:09,207 --> 00:36:12,037 He called? The security guard? 846 00:36:12,140 --> 00:36:13,403 Yes, his name is Chris, 847 00:36:13,506 --> 00:36:15,302 and he's an aspiring screenwriter. 848 00:36:15,404 --> 00:36:17,468 We're going out on Saturday night. 849 00:36:17,570 --> 00:36:18,801 He was cute. 850 00:36:18,903 --> 00:36:19,801 I'm glad some good came out of this debacle. 851 00:36:19,903 --> 00:36:21,433 You have to come with me. 852 00:36:21,535 --> 00:36:23,111 Claire, I can't go with you on your first date. 853 00:36:23,135 --> 00:36:24,199 You have to! 854 00:36:24,300 --> 00:36:25,965 I do everything wrong, 855 00:36:26,067 --> 00:36:27,345 and I don't want to screw it up. 856 00:36:27,399 --> 00:36:30,130 I need you to run interference between me and my mouth. 857 00:36:30,232 --> 00:36:32,496 Okay, I will see if Peter wants to go. 858 00:36:32,598 --> 00:36:33,973 We can double date if you need a chaperone. 859 00:36:33,997 --> 00:36:36,727 I've got to go. Okay, goodbye. 860 00:36:36,829 --> 00:36:38,060 'Kay, bye. 861 00:36:38,162 --> 00:36:40,159 Hey, you got a minute? 862 00:36:40,261 --> 00:36:41,636 I was just going over my new listings. 863 00:36:41,660 --> 00:36:44,857 So this circus is getting a little out of hand, 864 00:36:44,959 --> 00:36:48,089 don't you think? 865 00:36:48,191 --> 00:36:52,121 I am so, so sorry, Alan. 866 00:36:52,223 --> 00:36:56,952 I'm really, really trying to handle the situation. 867 00:36:57,054 --> 00:36:58,329 Maybe you should take some time off, 868 00:36:58,353 --> 00:37:00,184 get the whole thing squared away. 869 00:37:00,286 --> 00:37:02,117 Are you firing me? 870 00:37:02,219 --> 00:37:04,249 No, nothing like that. 871 00:37:04,351 --> 00:37:06,781 It's just, it's a bit disruptive to me 872 00:37:06,883 --> 00:37:09,514 and co-workers and... 873 00:37:09,615 --> 00:37:11,458 You were going to take time off for the honeymoon. 874 00:37:11,482 --> 00:37:13,445 You'll just... Start a little sooner. 875 00:37:13,547 --> 00:37:17,844 - Okay. - Okay. 876 00:37:28,008 --> 00:37:30,039 - Eric Spencer's office. - Do not put me on hold. 877 00:37:30,141 --> 00:37:31,139 This is Jordan Grady, 878 00:37:31,207 --> 00:37:32,415 I am the current wife of Matt Swift, 879 00:37:32,439 --> 00:37:33,881 and I need to speak with Eric urgently. 880 00:37:33,905 --> 00:37:38,235 Okay, just one moment, please. 881 00:37:43,835 --> 00:37:44,914 Hey, Jordan, how are you? 882 00:37:45,001 --> 00:37:46,998 I'm not happy. Thank you for asking. 883 00:37:47,101 --> 00:37:49,430 Is there anything I can do about that? 884 00:37:49,532 --> 00:37:51,996 I am sick of waiting for you people to contact me. 885 00:37:52,099 --> 00:37:53,628 I know, I know, I'm so sorry. 886 00:37:53,730 --> 00:37:56,295 These things take time. 887 00:37:56,397 --> 00:37:57,772 You know, I keep hearing that and still no progress. 888 00:37:57,796 --> 00:38:01,559 So I need you to put me in touch with Matt Swift today. 889 00:38:01,661 --> 00:38:04,491 That is easier said than done. He's a busy guy. 890 00:38:04,593 --> 00:38:05,790 He's shooting a movie. 891 00:38:05,892 --> 00:38:08,656 All I have to do is walk outside my front door, 892 00:38:08,758 --> 00:38:11,521 and I have the attention of the entire press corps, 893 00:38:11,623 --> 00:38:13,587 so you have him call me or I go out there 894 00:38:13,689 --> 00:38:16,753 and I make up some very dirty... Dirt. 895 00:38:19,554 --> 00:38:21,584 Okay, um, I'll tell you what, 896 00:38:21,686 --> 00:38:25,249 why don't you come by the studio Monday, say 1:00-ish? 897 00:38:25,351 --> 00:38:29,247 That's what I thought you'd say. 898 00:38:29,349 --> 00:38:34,312 I'm actually pretty pleased with the latest draft, so... 899 00:38:34,414 --> 00:38:36,511 I'll hear if the agent's interested next week. 900 00:38:36,613 --> 00:38:38,811 That's great, Chris. Good luck with that. 901 00:38:38,913 --> 00:38:40,043 Thanks. 902 00:38:40,145 --> 00:38:42,775 You know who would actually be great for this 903 00:38:42,877 --> 00:38:45,175 is Matt Swift. 904 00:38:45,277 --> 00:38:47,407 I know it's a lot to ask, but do you think that 905 00:38:47,508 --> 00:38:51,405 there's any way you could slip him a script? 906 00:38:54,373 --> 00:38:59,135 I don't really know him. 907 00:38:59,237 --> 00:39:00,555 Wh... i thought that you were... 908 00:39:02,303 --> 00:39:06,433 You know, I read something today, 909 00:39:06,535 --> 00:39:09,731 that the term "getting fired," 910 00:39:09,833 --> 00:39:12,297 it actually stems from olden days 911 00:39:12,398 --> 00:39:15,063 where they would just burn people's houses down 912 00:39:15,164 --> 00:39:16,306 - and get rid of them. - Really? 913 00:39:16,330 --> 00:39:17,195 Wow, where did you read 914 00:39:17,296 --> 00:39:21,826 that random yet fascinating tidbit? 915 00:39:21,928 --> 00:39:24,691 Cosmo. 916 00:39:24,794 --> 00:39:26,403 It's really great that we have evolved as a people. 917 00:39:26,427 --> 00:39:29,290 Have we evolved? 918 00:39:29,391 --> 00:39:30,556 'Cause I don't think so. 919 00:39:40,020 --> 00:39:42,317 - Hi, my name is Jordan... - yes, miss Grady. 920 00:39:42,420 --> 00:39:44,117 Your husband's expecting you. 921 00:39:44,219 --> 00:39:45,883 So you just want to go straight down here, 922 00:39:45,985 --> 00:39:47,193 make a left, and then you'll see 923 00:39:47,217 --> 00:39:48,993 a parking space clearly marked with your name. 924 00:39:49,017 --> 00:39:51,914 - Have a nice day. - Thanks. 925 00:40:04,377 --> 00:40:07,408 Can we get this lovely lady leaning on the car? 926 00:40:07,510 --> 00:40:09,673 Thank you. 927 00:40:09,775 --> 00:40:13,638 And the older gentleman, we need him on his mark. 928 00:40:16,172 --> 00:40:17,470 Hi, miss Grady. 929 00:40:17,572 --> 00:40:18,848 We have a chair for you over here. 930 00:40:18,872 --> 00:40:20,336 Thank you. And it's Jordan. 931 00:40:20,437 --> 00:40:23,001 - Rolling! - Marks. 932 00:40:23,103 --> 00:40:25,334 We're about to break for lunch. 933 00:40:25,435 --> 00:40:30,431 You can watch the action in that monitor. 934 00:40:34,465 --> 00:40:35,463 Marks. 935 00:40:35,498 --> 00:40:37,229 And... Action. 936 00:40:37,331 --> 00:40:41,693 You think you've got problems? 937 00:40:41,795 --> 00:40:44,692 We all got problems, Mickey. 938 00:40:44,794 --> 00:40:48,624 Some of us just deal with them better than others. 939 00:40:48,726 --> 00:40:50,289 Some of us don't rat out our friends 940 00:40:50,392 --> 00:40:53,155 when the going gets tough. 941 00:40:53,257 --> 00:40:58,653 Some of us live by a code of loyalty... 942 00:40:58,755 --> 00:41:01,085 And others don't. 943 00:41:01,187 --> 00:41:03,884 So... Where do you live, Mickey? 944 00:41:03,986 --> 00:41:06,750 Where do you live? 945 00:41:06,852 --> 00:41:11,148 And cut. Beautiful, gentlemen. 946 00:41:11,250 --> 00:41:14,114 All right, that's the one. 947 00:41:14,216 --> 00:41:16,846 - And, that's lunch. - Background, back to places. 948 00:41:16,948 --> 00:41:19,911 Hey, little lady. First time on a movie set? 949 00:41:20,013 --> 00:41:21,411 You are quite the show off. 950 00:41:21,512 --> 00:41:24,442 Well, thank you very much. What'd you think? 951 00:41:24,544 --> 00:41:27,009 I'm no expert, but I thought 952 00:41:27,110 --> 00:41:29,174 you were a little stiff. 953 00:41:29,275 --> 00:41:32,139 Stiff? 954 00:41:32,241 --> 00:41:34,006 Really? How? 955 00:41:34,108 --> 00:41:37,005 I don't know, it just didn't seem very natural. 956 00:41:40,472 --> 00:41:42,935 Hold that thought. 957 00:41:43,037 --> 00:41:44,368 Cal... 958 00:41:44,470 --> 00:41:47,133 I want to go again. I just... another one. 959 00:41:47,235 --> 00:41:49,566 Buddy, it was perfect. You don't need another take. 960 00:41:49,668 --> 00:41:50,706 No, no, no, I was stiff. 961 00:41:50,800 --> 00:41:52,231 I was stiff. 962 00:41:52,333 --> 00:41:54,963 Guys, I'm sorry about this. We're gonna go one more time. 963 00:41:55,065 --> 00:41:56,329 Let's take it back to one. 964 00:41:56,431 --> 00:41:58,395 - All right, everybody back. - Good. 965 00:41:58,497 --> 00:42:01,327 Back to one. 966 00:42:01,429 --> 00:42:04,759 One more time. 967 00:42:11,192 --> 00:42:13,522 - Thank you. - There you go. 968 00:42:13,624 --> 00:42:14,489 - How nice. - Enjoy. 969 00:42:14,591 --> 00:42:16,655 Thank you. 970 00:42:16,756 --> 00:42:18,287 My last three films have bombed, 971 00:42:18,389 --> 00:42:20,886 Rookie cop, it's a fluke. 972 00:42:20,989 --> 00:42:22,952 I've been getting bad advice for too long now, 973 00:42:23,054 --> 00:42:24,118 and I trust your judgment. 974 00:42:24,220 --> 00:42:25,784 Why? You don't even know me. 975 00:42:25,886 --> 00:42:27,717 'Cause you call it as it is, Jordan. 976 00:42:27,819 --> 00:42:29,882 You never ask for anything. You don't have an angle. 977 00:42:29,985 --> 00:42:32,514 That's not true. I want an annulment. 978 00:42:32,616 --> 00:42:34,247 See? 979 00:42:34,350 --> 00:42:35,825 You're blowing holes in my theory already. 980 00:42:35,849 --> 00:42:37,246 That's what I'm talking about. 981 00:42:37,348 --> 00:42:40,112 Hollywood is this opportunistic world. 982 00:42:40,213 --> 00:42:41,445 You never know who to trust. 983 00:42:41,547 --> 00:42:44,543 And then along comes this big blue-eyed girl 984 00:42:44,645 --> 00:42:46,154 who... not to brag... is in a position 985 00:42:46,178 --> 00:42:47,520 that a lot of girls would want to be in, 986 00:42:47,544 --> 00:42:48,543 and all you want is out. 987 00:42:48,644 --> 00:42:50,574 So I should consider myself lucky? 988 00:42:50,676 --> 00:42:52,107 Absolutely. Sweepstakes lucky. 989 00:42:53,308 --> 00:42:54,684 You did say that night it was fate. 990 00:42:54,708 --> 00:42:56,705 Are you sure I said "fate" and not "fake"? 991 00:42:56,807 --> 00:42:58,582 I don't think you said "fake brought us together". 992 00:42:58,605 --> 00:42:59,782 Maybe you should have your ears checked. 993 00:42:59,806 --> 00:43:01,636 I think you need to realize you said it 994 00:43:01,738 --> 00:43:03,447 - and you should own it. - Okay, fine, I said it. 995 00:43:03,471 --> 00:43:05,446 But just because I said it doesn't mean I meant it. 996 00:43:05,470 --> 00:43:07,767 Of course, whatever you say. 997 00:43:07,868 --> 00:43:09,800 Look, Matt... 998 00:43:09,902 --> 00:43:12,898 You are not the vapid, egotistical, Hollywood actor 999 00:43:13,000 --> 00:43:15,763 that I thought you were. 1000 00:43:15,865 --> 00:43:16,964 Well, give me some time. 1001 00:43:17,065 --> 00:43:18,396 I'll actually get to that point. 1002 00:43:18,497 --> 00:43:21,228 But I would like my life to go back to normal. 1003 00:43:21,330 --> 00:43:22,606 No more cameras in my bathroom window, 1004 00:43:22,630 --> 00:43:25,160 no more timeline: Hollywoodreports. 1005 00:43:25,262 --> 00:43:26,492 Peter can't even look at me. 1006 00:43:26,594 --> 00:43:28,326 He's like a stranger, and I don't blame him. 1007 00:43:28,427 --> 00:43:30,924 Does he know how hard you're working to fix this mess? 1008 00:43:31,026 --> 00:43:33,589 I don't think he cares. He wants results now. 1009 00:43:33,692 --> 00:43:34,930 Well, he's gonna get results. 1010 00:43:34,958 --> 00:43:36,522 We're going to be single by Friday. 1011 00:43:36,624 --> 00:43:37,666 Just try to keep your week open. 1012 00:43:37,690 --> 00:43:39,187 I hope so. 1013 00:43:39,289 --> 00:43:42,486 If you'll notice, in this article, 1014 00:43:42,587 --> 00:43:44,118 not all annulments are granted. 1015 00:43:44,220 --> 00:43:45,230 It really depends on the judge. 1016 00:43:45,254 --> 00:43:47,284 Organized there. 1017 00:43:47,386 --> 00:43:49,450 Look, Eric's told us... he's assured me, 1018 00:43:49,552 --> 00:43:50,761 they're going to tell us whatever we need to know 1019 00:43:50,785 --> 00:43:53,248 so that the annulment will be granted. 1020 00:43:53,350 --> 00:43:58,846 I guess I have no choice but to trust you. 1021 00:43:58,948 --> 00:44:01,578 And, just so you know, 1022 00:44:01,681 --> 00:44:05,510 I wouldn't have gone to the press about you. 1023 00:44:05,612 --> 00:44:08,475 Well, by the way, just so you know, 1024 00:44:08,577 --> 00:44:10,175 I never really thought you would. 1025 00:44:10,276 --> 00:44:12,941 You're a good person, Jordan Grady. 1026 00:44:13,043 --> 00:44:14,739 You're not the best judge of acting talent, 1027 00:44:14,841 --> 00:44:18,804 but you're a good person. 1028 00:44:18,906 --> 00:44:21,304 Come on, Mickey. 1029 00:44:21,406 --> 00:44:24,403 What's it gonna be? 1030 00:44:24,504 --> 00:44:29,134 I told you, carmine, I'm in it with you 100%. 1031 00:44:29,236 --> 00:44:30,266 I ain't no rat. 1032 00:44:34,000 --> 00:44:35,531 Really? That's the best you can do? 1033 00:44:35,633 --> 00:44:37,430 It's no worse than what you just did. 1034 00:44:37,532 --> 00:44:39,863 Thank you, thank you. 1035 00:44:39,965 --> 00:44:41,340 All right, this is serious, Jordan. 1036 00:44:41,364 --> 00:44:42,894 - Okay? - Okay. 1037 00:44:42,996 --> 00:44:46,493 You're playing an 80-year-old lifetime gangster. 1038 00:44:46,595 --> 00:44:48,226 Channel the mobster. 1039 00:44:48,328 --> 00:44:51,358 Just feel the mobster. 1040 00:44:51,459 --> 00:44:52,990 - Just be the mobster. - Okay, okay. 1041 00:44:53,092 --> 00:44:54,323 I'm sorry to ruin your scene. 1042 00:44:54,425 --> 00:44:55,424 Let's try this again. 1043 00:44:57,691 --> 00:44:59,755 I told you, carmine. 1044 00:44:59,857 --> 00:45:03,753 I'm in it wit' you 100%. 1045 00:45:03,855 --> 00:45:04,952 I ain't no rat. 1046 00:45:05,054 --> 00:45:06,318 Yeah, you know what, 1047 00:45:06,420 --> 00:45:09,217 I'm thinking you're more of the gangster's moll. 1048 00:45:09,319 --> 00:45:10,983 Let's... let's try that, the Lana scene. 1049 00:45:11,085 --> 00:45:12,083 - Okay. - Yeah. 1050 00:45:12,118 --> 00:45:15,015 Yeah, let's try that. 1051 00:45:25,380 --> 00:45:27,843 - Hey, how you doing, sir? - Good. 1052 00:45:27,945 --> 00:45:29,542 I'm Matt Swift's attorney. 1053 00:45:29,645 --> 00:45:30,853 I have these documents for him to sign. 1054 00:45:30,877 --> 00:45:32,607 Okay. What's your name? 1055 00:45:32,709 --> 00:45:35,473 Look, guy, I'm here every other day to see him. 1056 00:45:35,575 --> 00:45:37,839 You do this to me every time. 1057 00:45:37,941 --> 00:45:41,204 Thank you very much. 1058 00:45:45,838 --> 00:45:47,935 I've had enough of you, all right? 1059 00:45:48,037 --> 00:45:50,333 You think you work for rocko? No, you work for me now. 1060 00:45:50,435 --> 00:45:54,632 You watch him, all right? 1061 00:45:54,734 --> 00:45:58,597 Hey, hey, hey, you are on my set. 1062 00:45:58,699 --> 00:46:00,996 - Whoa! - What's going on? 1063 00:46:01,098 --> 00:46:02,295 Who is this guy? 1064 00:46:02,397 --> 00:46:03,462 What is going on here? 1065 00:46:03,564 --> 00:46:06,194 No problem, I'm all set here. 1066 00:46:06,296 --> 00:46:07,938 Please escort that gentleman off the lot. 1067 00:46:07,962 --> 00:46:10,125 - Don't worry about it. - Are you all right? 1068 00:46:10,227 --> 00:46:12,092 Who is this man? 1069 00:46:16,292 --> 00:46:17,623 We can work around this, Matt. 1070 00:46:17,725 --> 00:46:20,355 Yeah, we can't cover it until the swelling goes down. 1071 00:46:20,457 --> 00:46:21,554 - It won't match. - Okay. 1072 00:46:21,656 --> 00:46:26,952 Great, once again, I don't make my day. 1073 00:46:27,054 --> 00:46:29,684 You, you go down to security, 1074 00:46:29,786 --> 00:46:31,550 and you tell them no one gets on this set 1075 00:46:31,652 --> 00:46:35,015 without a pass, a picture I.D., and a note from god! 1076 00:46:35,117 --> 00:46:37,081 - Do you understand me? - Yes, sir. 1077 00:46:37,183 --> 00:46:40,080 Then go! Move! Move faster. 1078 00:46:40,182 --> 00:46:43,412 Nice shiner. You're supposed to duck. 1079 00:46:43,513 --> 00:46:45,144 Well, he's fast for an attorney. 1080 00:46:45,247 --> 00:46:46,111 Sugar ray lawyer. 1081 00:46:46,213 --> 00:46:48,077 Sugar ray lawyer. 1082 00:46:48,179 --> 00:46:50,842 That's good... Any messages? 1083 00:46:50,944 --> 00:46:52,819 Your mom wanted to make sure you're eating meat 1084 00:46:52,843 --> 00:46:53,842 for dinner next weekend. 1085 00:46:53,910 --> 00:46:55,341 When did I stop? 1086 00:46:55,443 --> 00:46:57,573 She read it inmovieline's famous vegetarians issue, 1087 00:46:57,674 --> 00:46:59,339 and wanted to double check. 1088 00:46:59,441 --> 00:47:01,038 And Burt feedler called, 1089 00:47:01,140 --> 00:47:03,315 wanted to know if he should file the petition for annulment yet. 1090 00:47:03,339 --> 00:47:04,537 Wait a minute. 1091 00:47:04,639 --> 00:47:06,081 It was filed right after the movie opened. 1092 00:47:06,105 --> 00:47:07,702 Not according to Burt. 1093 00:47:07,804 --> 00:47:09,934 He said he was supposed to hold off, per your orders, 1094 00:47:10,036 --> 00:47:11,534 until Eric gave him the go-ahead. 1095 00:47:11,636 --> 00:47:14,932 You mean this process hasn't even started yet? 1096 00:47:15,034 --> 00:47:17,998 Evidently not. 1097 00:47:18,100 --> 00:47:23,362 - Wait, wait, wait. - Ew. I'll get the other one. 1098 00:47:23,464 --> 00:47:26,861 That... Is gross. 1099 00:47:31,461 --> 00:47:32,491 Hi. 1100 00:47:32,594 --> 00:47:34,958 Hey. 1101 00:47:35,060 --> 00:47:37,123 What's all this junk? 1102 00:47:37,226 --> 00:47:39,456 Nice to see you too, honey. 1103 00:47:39,557 --> 00:47:41,555 I thought I'd start slowly bringing my things over, 1104 00:47:41,656 --> 00:47:43,054 so I don't bombard you all at once. 1105 00:47:43,122 --> 00:47:44,731 - Sheets and towels. - I have sheets and towels. 1106 00:47:44,755 --> 00:47:45,953 For one person, 1107 00:47:46,055 --> 00:47:47,597 but there are going to be two people living here, 1108 00:47:47,621 --> 00:47:49,885 which is why I brought closet organizers. 1109 00:47:49,987 --> 00:47:51,284 Great. 1110 00:47:51,386 --> 00:47:53,295 So now I'll have a bunch of mismatched sheets and towels 1111 00:47:53,319 --> 00:47:54,183 littering my linen closet. 1112 00:47:54,285 --> 00:47:56,682 I have it all charted out. 1113 00:47:56,784 --> 00:47:57,893 It will hardly be littering. 1114 00:47:57,916 --> 00:48:00,214 Hey, do whatever you want, Jordan. 1115 00:48:00,316 --> 00:48:01,513 Did I do something to you? 1116 00:48:01,615 --> 00:48:04,779 I mean, aside from the obvious. 1117 00:48:04,881 --> 00:48:08,977 What were you doing at the movie studio today? 1118 00:48:09,079 --> 00:48:11,442 - What? - I followed you. 1119 00:48:11,544 --> 00:48:14,608 I went to talk to him about the annulment. 1120 00:48:14,710 --> 00:48:16,574 And is it done? 1121 00:48:16,676 --> 00:48:19,006 This week, by Friday. 1122 00:48:19,108 --> 00:48:21,505 - I see. - Peter... 1123 00:48:21,607 --> 00:48:24,038 I'll tell you when this is gonna be done, Jordan... 1124 00:48:24,140 --> 00:48:26,436 never, because you like this life. 1125 00:48:26,538 --> 00:48:27,902 You love being in the limelight. 1126 00:48:28,004 --> 00:48:29,635 Hollywood premieres, movie studios... 1127 00:48:29,737 --> 00:48:30,975 I've never seen you this happy. 1128 00:48:31,070 --> 00:48:33,367 Yeah, that's right, I'm just ecstatic. 1129 00:48:33,468 --> 00:48:35,433 I have no job, no privacy, 1130 00:48:35,534 --> 00:48:37,132 and a fiance who will hardly look at me. 1131 00:48:37,201 --> 00:48:39,331 Well, gosh, whose fault is this, Jordan? 1132 00:48:39,433 --> 00:48:41,564 How many times do I have to apologize? 1133 00:48:41,666 --> 00:48:43,696 I made a mistake that I am trying to remedy. 1134 00:48:43,798 --> 00:48:45,296 When will you stop punishing me? 1135 00:48:45,398 --> 00:48:49,027 I don't think I can trust you again. 1136 00:48:52,061 --> 00:48:55,591 Thank you, Peter. 1137 00:48:55,693 --> 00:48:58,757 Thank you for being so forthcoming. 1138 00:48:58,859 --> 00:49:00,856 I am glad to know who you really are 1139 00:49:00,958 --> 00:49:05,353 before we pledge our lives to each other. 1140 00:49:05,455 --> 00:49:08,419 Hey, I hope Matt enjoys the sheets and towels 1141 00:49:08,521 --> 00:49:11,451 and closet organizers. 1142 00:49:12,820 --> 00:49:14,716 Very big money. 1143 00:49:14,819 --> 00:49:17,515 Hey, look, you know I have a deal... 1144 00:49:17,617 --> 00:49:19,681 can I call you back? Great. 1145 00:49:19,783 --> 00:49:23,413 - Nice shiner. - Whoa, nice shiner. 1146 00:49:23,515 --> 00:49:27,745 Thanks... To you. 1147 00:49:27,847 --> 00:49:30,410 The annulment was supposed to be taken care of by now. 1148 00:49:30,512 --> 00:49:32,943 That... yeah, you've got to trust that 1149 00:49:33,044 --> 00:49:34,287 I know what I'm doing here, Matt. 1150 00:49:34,311 --> 00:49:35,542 No, I told you to end this. 1151 00:49:35,644 --> 00:49:37,940 Yeah, and I needed to keep you in the news, 1152 00:49:38,042 --> 00:49:39,573 whether you wanted it or not. 1153 00:49:39,675 --> 00:49:43,172 Rookie cop has exceeded all expectations, 1154 00:49:43,274 --> 00:49:47,203 and... Boom! I got your quote up. 1155 00:49:47,305 --> 00:49:50,636 And what about her? 1156 00:49:50,737 --> 00:49:53,368 Who "her"? You mean the wifey? 1157 00:49:53,470 --> 00:49:57,366 Yes, my wife, and her name is Jordan. 1158 00:49:57,468 --> 00:49:59,431 You're messing with someone's life here. 1159 00:49:59,534 --> 00:50:02,330 So what? She's freeloading. 1160 00:50:02,432 --> 00:50:04,797 She's latched herself onto your celebrity. 1161 00:50:04,898 --> 00:50:06,336 They're a dime a dozen in this town. 1162 00:50:06,430 --> 00:50:10,094 She doesn't deserve this. 1163 00:50:10,196 --> 00:50:12,226 Okay, fine. Okay. 1164 00:50:12,328 --> 00:50:15,325 No, she's a wonderful, terrific girl, 1165 00:50:15,427 --> 00:50:17,491 and we will fix this now, okay? 1166 00:50:17,593 --> 00:50:22,456 But you, my friend, should be thanking me. 1167 00:50:24,123 --> 00:50:29,620 You hired me to manage you because you trust my judgment. 1168 00:50:29,721 --> 00:50:31,851 Everything I've ever done has been for you. 1169 00:50:31,953 --> 00:50:32,963 No, everything you've ever done is 1170 00:50:32,987 --> 00:50:34,162 because you got 10% riding on it. 1171 00:50:34,186 --> 00:50:35,850 My... 1172 00:50:35,952 --> 00:50:39,182 come on, man, don't go... overreact here. 1173 00:50:39,284 --> 00:50:41,381 I'm not doing overreact, 1174 00:50:41,483 --> 00:50:43,148 just questioning whether or not 1175 00:50:43,249 --> 00:50:46,146 I need you as my manager any more. 1176 00:50:49,613 --> 00:50:51,977 I'll sue you. 1177 00:50:52,079 --> 00:50:55,109 - We have a contract. - Well, thanks, Eric. 1178 00:50:55,211 --> 00:51:00,540 You just made that decision a lot easier. 1179 00:51:00,642 --> 00:51:03,739 Look, okay, just take some time to cool off, all right? 1180 00:51:03,840 --> 00:51:06,471 We'll talk about it tomorrow. 1181 00:51:06,573 --> 00:51:09,070 Come on, Matt. 1182 00:51:09,172 --> 00:51:10,969 Great. This is great. 1183 00:51:11,071 --> 00:51:12,735 - Vivienne. - Yes, I am right here. 1184 00:51:12,837 --> 00:51:13,701 I didn't hear anything that was happening. 1185 00:51:13,803 --> 00:51:16,067 - Unbelievable. - Sorry. 1186 00:51:16,169 --> 00:51:17,800 Peter hasn't called. 1187 00:51:17,902 --> 00:51:20,831 - The wedding's off. - He'll call, jordy. 1188 00:51:20,933 --> 00:51:22,197 Once he cools off. 1189 00:51:22,299 --> 00:51:24,297 He's not gonna throw away your entire relationship. 1190 00:51:26,731 --> 00:51:32,327 Maybe that's prince charming right now. 1191 00:51:39,959 --> 00:51:42,023 - I'm... I'm sorry? - Come in. 1192 00:51:42,125 --> 00:51:43,167 Ooh, come in, please, good sir. 1193 00:51:43,191 --> 00:51:45,621 Why is she talking like that? 1194 00:51:45,723 --> 00:51:46,888 Jordan, hi. 1195 00:51:46,990 --> 00:51:48,720 Matt Swift is here in my house. 1196 00:51:48,822 --> 00:51:52,686 - Nice shiner. - Yeah. 1197 00:51:52,787 --> 00:51:55,051 Stunt gone awry. Occupational hazard. 1198 00:51:55,153 --> 00:51:56,162 That's why you get the big bucks. 1199 00:51:56,186 --> 00:51:58,950 Um... Could we have a minute? 1200 00:51:59,052 --> 00:52:03,647 Yeah, yeah, we'll just... we'll leave you two alone. 1201 00:52:03,750 --> 00:52:05,847 Don't forget to tell him about Chris' script. 1202 00:52:05,949 --> 00:52:07,946 Yeah, okay. 1203 00:52:08,048 --> 00:52:09,911 - Bye. - Yes. 1204 00:52:10,013 --> 00:52:13,343 So I hope it's okay that I just came by. 1205 00:52:13,445 --> 00:52:15,943 Yeah, we were just eating pizza. 1206 00:52:16,045 --> 00:52:17,842 Okay. 1207 00:52:17,944 --> 00:52:20,774 And... I'm sorry. 1208 00:52:20,876 --> 00:52:22,506 I mean, the whole thing's my fault. 1209 00:52:22,608 --> 00:52:25,672 My first mistake was thinking Eric and I were friends. 1210 00:52:25,774 --> 00:52:28,404 Yeah, aside from my family and childhood friends, 1211 00:52:28,506 --> 00:52:31,336 most of the people in my world are paid to be there. 1212 00:52:31,438 --> 00:52:33,368 That's sad. 1213 00:52:33,471 --> 00:52:37,134 Yeah. I trust too easily, I guess. 1214 00:52:37,236 --> 00:52:38,433 When you're in my position, 1215 00:52:38,535 --> 00:52:41,299 people just tell you what you want to hear... 1216 00:52:41,401 --> 00:52:43,598 Except for you. 1217 00:52:43,700 --> 00:52:45,664 You never seem to do that, Jordan. 1218 00:52:45,766 --> 00:52:47,563 You never seem to. 1219 00:52:47,665 --> 00:52:50,562 Well, I'm glad I'm able to please somebody these days. 1220 00:52:50,664 --> 00:52:52,095 Peter's still mad. 1221 00:52:52,197 --> 00:52:54,027 He's not speaking to me. 1222 00:52:54,129 --> 00:52:56,159 I don't know if we're on or we're off. 1223 00:52:56,261 --> 00:52:59,691 I know I'm at fault, but he's got to give a little. 1224 00:52:59,793 --> 00:53:01,069 Otherwise, I don't know what we have. 1225 00:53:01,093 --> 00:53:04,056 Yeah, and at least now we know what the hold up was. 1226 00:53:04,158 --> 00:53:05,422 The annulment's moving forward. 1227 00:53:05,524 --> 00:53:06,962 I don't think that matters anymore. 1228 00:53:06,990 --> 00:53:08,121 I mean, the urgency. 1229 00:53:08,223 --> 00:53:09,387 - What's he saying? - Shh. 1230 00:53:09,489 --> 00:53:11,320 - I can't hear what he's saying. - Shh. 1231 00:53:11,422 --> 00:53:13,152 - Does he love her? - Hold on. 1232 00:53:13,254 --> 00:53:16,951 - Well... - Go, go, go, go. 1233 00:53:17,053 --> 00:53:20,116 I want to tell you that Eric wasn't the only one. 1234 00:53:20,218 --> 00:53:21,515 Excuse us! 1235 00:53:21,617 --> 00:53:23,293 We thought you guys might want a little mood food. 1236 00:53:23,317 --> 00:53:25,448 Thank you. I'm good. 1237 00:53:25,550 --> 00:53:28,612 - Yes. - Yeah, you are. 1238 00:53:28,715 --> 00:53:32,478 Wow. 1239 00:53:32,580 --> 00:53:34,976 Yeah. 1240 00:53:35,079 --> 00:53:37,443 Do you want to go out? 1241 00:53:37,545 --> 00:53:39,009 I mean, out. 1242 00:53:39,110 --> 00:53:39,974 Out? 1243 00:53:40,077 --> 00:53:41,607 Of here. 1244 00:53:41,710 --> 00:53:43,507 Yeah, we both could use a little fun, right? 1245 00:53:46,907 --> 00:53:48,438 What else? 1246 00:53:48,540 --> 00:53:50,171 Milkshakes. Black and white. 1247 00:53:50,273 --> 00:53:51,737 Ooh, ooh, and mini corndogs! 1248 00:53:51,839 --> 00:53:53,869 Excuse me? 1249 00:53:53,971 --> 00:53:56,179 Two black and white milkshakes and an order of mini corndogs. 1250 00:53:56,203 --> 00:53:57,202 Good call. 1251 00:53:57,270 --> 00:53:58,901 You want a drink drink? 1252 00:53:59,002 --> 00:54:00,700 Right. Sorry. 1253 00:54:00,802 --> 00:54:01,810 That's what got us into this mess. 1254 00:54:01,834 --> 00:54:02,965 Thank you. 1255 00:54:03,068 --> 00:54:05,031 I really think that a table full of junk food 1256 00:54:05,133 --> 00:54:06,571 is exactly what we needed right now. 1257 00:54:06,666 --> 00:54:07,697 Agreed. 1258 00:54:07,799 --> 00:54:09,430 Just don't tell my personal trainer. 1259 00:54:09,532 --> 00:54:11,328 I already put it on my blog, sorry. 1260 00:54:12,596 --> 00:54:15,094 - You play? - What? 1261 00:54:15,196 --> 00:54:17,160 Competitive air hockey. 1262 00:54:17,262 --> 00:54:18,958 - Never. - Not even once? 1263 00:54:19,061 --> 00:54:21,391 - I don't know how. - It's a piece of cake. 1264 00:54:21,493 --> 00:54:23,157 - Come on. - We should get some cake. 1265 00:54:23,259 --> 00:54:25,057 Well, yeah, right after the air hockey. 1266 00:54:25,159 --> 00:54:26,289 But my corndogs. 1267 00:54:26,391 --> 00:54:27,922 They have to cool. Come on. 1268 00:54:28,024 --> 00:54:29,654 - All right. - Come on. 1269 00:54:29,756 --> 00:54:30,832 I just don't want to embarrass you 1270 00:54:30,856 --> 00:54:32,254 by beating you mercilessly. 1271 00:54:32,355 --> 00:54:33,464 You think you're gonna beat me. 1272 00:54:33,488 --> 00:54:34,786 I could. 1273 00:54:34,888 --> 00:54:36,929 You're cute and all, but you don't seem very athletic. 1274 00:54:36,953 --> 00:54:39,184 Are you... look, look at these guns right here. 1275 00:54:39,286 --> 00:54:42,683 I once learned how to joust for a movie in four days. 1276 00:54:42,785 --> 00:54:44,559 I think I can take you in a little air hockey. 1277 00:54:44,583 --> 00:54:46,614 Care to put your money where your mouth is? 1278 00:54:46,716 --> 00:54:48,225 My money is always where my mouth is. 1279 00:54:48,249 --> 00:54:49,346 What does that even mean? 1280 00:54:49,448 --> 00:54:53,512 It means you're about to get slaughtered. 1281 00:54:53,613 --> 00:54:54,612 Bring it on. 1282 00:55:00,611 --> 00:55:03,307 She shoots, she scores. 1283 00:55:03,410 --> 00:55:06,973 It's a hat trick for gretzky. The crowd goes wild. 1284 00:55:07,074 --> 00:55:09,505 - Whoooooo. - I can't believe it. 1285 00:55:09,607 --> 00:55:11,704 You... you're a ringer. 1286 00:55:11,806 --> 00:55:13,204 You practically forced me to play. 1287 00:55:13,272 --> 00:55:15,403 What was I supposed to do, let you win? 1288 00:55:15,505 --> 00:55:16,902 I don't cave to celebrity. 1289 00:55:17,003 --> 00:55:20,134 This, this is the Jordan I know and love. 1290 00:55:20,236 --> 00:55:21,745 You ought to blow off steam a little more often. 1291 00:55:21,769 --> 00:55:22,932 Do you think I'm uptight? 1292 00:55:23,035 --> 00:55:24,732 Perhaps a wee bit rigid. 1293 00:55:24,833 --> 00:55:26,531 I'm gonna pretend you didn't say that, 1294 00:55:26,633 --> 00:55:30,829 and I'm gonna go bask in my glory with a mini corndog. 1295 00:55:30,931 --> 00:55:33,029 How do they find you? 1296 00:55:33,131 --> 00:55:35,395 Someone tweets, and it's a matter of minutes. 1297 00:55:35,496 --> 00:55:38,193 - Information super highway. - Informationautobahn. 1298 00:55:38,294 --> 00:55:41,225 Come on, guys, give us a chance? 1299 00:55:47,791 --> 00:55:49,921 - Where'd they go? - I don't know. 1300 00:55:50,024 --> 00:55:54,719 - You okay? - Yeah. 1301 00:55:54,821 --> 00:55:58,785 Maybe out front. 1302 00:55:58,886 --> 00:56:02,150 Corndog. 1303 00:56:02,252 --> 00:56:03,782 Corndogs. 1304 00:56:05,051 --> 00:56:06,582 Missy, missy. 1305 00:56:06,683 --> 00:56:08,525 Looks like someone's been out past their curfew. 1306 00:56:08,549 --> 00:56:09,680 And it also looks like 1307 00:56:09,782 --> 00:56:11,257 someone hasn't been answering their cell... 1308 00:56:11,281 --> 00:56:17,077 Because Peter called me on my cell, looking for you. 1309 00:56:30,906 --> 00:56:33,537 Listen, I've got to go. I'll see you at the office. 1310 00:56:33,639 --> 00:56:36,502 - Hi. - Hi. 1311 00:56:36,604 --> 00:56:37,946 Listen, I hope you don't mind I already ordered, 1312 00:56:37,970 --> 00:56:39,668 but I have to get back to the office. 1313 00:56:39,770 --> 00:56:42,767 It's okay, I don't have much of an appetite. 1314 00:56:42,868 --> 00:56:45,265 So I've been doing a lot of thinking about us. 1315 00:56:45,368 --> 00:56:46,999 So have I. 1316 00:56:47,100 --> 00:56:49,031 And I know I've disappointed you, 1317 00:56:49,133 --> 00:56:52,363 but is it really worth throwing away eight years together? 1318 00:56:52,465 --> 00:56:55,295 Yes. 1319 00:56:55,397 --> 00:56:56,961 Yes, it is. 1320 00:56:57,062 --> 00:56:59,460 What? 1321 00:56:59,562 --> 00:57:00,770 Jordan, maybe you can get past all this, 1322 00:57:00,794 --> 00:57:02,958 but I can't. 1323 00:57:03,060 --> 00:57:05,191 The woman I fell in love with, she was responsible 1324 00:57:05,293 --> 00:57:07,457 and considerate. 1325 00:57:07,559 --> 00:57:09,955 She would never do the things you've done. 1326 00:57:10,057 --> 00:57:11,921 I'm still the same person. 1327 00:57:12,023 --> 00:57:14,654 Well, then you're not who I thought you were. 1328 00:57:14,755 --> 00:57:19,585 So what are you saying? 1329 00:57:19,686 --> 00:57:25,049 I'm saying I don't want to marry you anymore. 1330 00:57:25,151 --> 00:57:28,048 I'm saying I'd like my grandmother's ring back. 1331 00:57:45,643 --> 00:57:46,940 Mom, I am not in the mood 1332 00:57:47,042 --> 00:57:48,607 to hear about how I've ruined my life. 1333 00:57:48,709 --> 00:57:51,238 Well, good, because I didn't come to tell you that. 1334 00:57:51,341 --> 00:57:53,671 I came, actually, because I thought you might need me. 1335 00:57:53,772 --> 00:57:55,104 I don't know what I'm gonna do. 1336 00:57:55,205 --> 00:57:58,802 You're gonna do exactly what you have been doing. 1337 00:57:58,904 --> 00:58:00,768 It'll just be without Peter. 1338 00:58:00,869 --> 00:58:03,467 Claire, have you found a new roommate yet? 1339 00:58:03,569 --> 00:58:05,644 The press scared everyone off, so it's fate that you're back. 1340 00:58:05,668 --> 00:58:08,131 What are we going to tell everyone? 1341 00:58:08,233 --> 00:58:10,698 That the wedding has been indefinitely postponed. 1342 00:58:10,799 --> 00:58:12,697 You don't owe anyone an explanation. 1343 00:58:12,799 --> 00:58:15,228 I think they'll be able to do the math. 1344 00:58:15,331 --> 00:58:17,361 Yes, but you can't keep the crystal bowls. 1345 00:58:17,463 --> 00:58:19,161 I love the crystal bowls. 1346 00:58:19,262 --> 00:58:23,059 Everything has to go back. 1347 00:58:23,161 --> 00:58:24,758 I had my whole life planned out. 1348 00:58:24,860 --> 00:58:27,123 I knew exactly what it was going to be. 1349 00:58:27,225 --> 00:58:28,756 I think that, deep down, 1350 00:58:28,858 --> 00:58:30,789 you weren't ready to marry Peter. 1351 00:58:30,891 --> 00:58:33,322 You said it yourself. You got caught up in a moment. 1352 00:58:33,424 --> 00:58:36,020 Whenever I'm with Matt, there's just no stress. 1353 00:58:36,122 --> 00:58:38,131 I can just be me and not worry about what people think. 1354 00:58:38,155 --> 00:58:42,618 Sounds to me like maybe Vegas was more than just a moment. 1355 00:58:42,719 --> 00:58:43,929 I don't know what I'm going to do. 1356 00:58:43,953 --> 00:58:46,016 I'm so confused. Everything's just a mess. 1357 00:58:46,118 --> 00:58:51,314 Jordy, everything is going to be okay. 1358 00:58:51,416 --> 00:58:55,612 And when the time is right, and when the guy is right, 1359 00:58:55,714 --> 00:58:59,244 your life is going to fall into place perfectly. 1360 00:58:59,346 --> 00:59:04,075 I hope so. 1361 00:59:04,177 --> 00:59:06,775 Hello? 1362 00:59:06,876 --> 00:59:10,106 Jordy, it's for you. 1363 00:59:15,073 --> 00:59:18,570 - Hello. - We have our hearing date. 1364 00:59:21,937 --> 00:59:24,434 Thanks. 1365 00:59:24,535 --> 00:59:25,667 Since it's evident 1366 00:59:25,769 --> 00:59:27,532 that you were both clearly of unsound mind 1367 00:59:27,634 --> 00:59:29,965 at the time of this marriage, 1368 00:59:30,067 --> 00:59:33,829 I'm gonna Grant you this annulment. 1369 00:59:33,932 --> 00:59:36,662 Marriage is an institution 1370 00:59:36,764 --> 00:59:40,327 that too many people take too lightly the days. 1371 00:59:40,429 --> 00:59:43,259 I expect that you both will think long and hard 1372 00:59:43,361 --> 00:59:46,091 before jumping into these waters again. 1373 00:59:46,193 --> 00:59:47,624 Your honor. 1374 00:59:47,726 --> 00:59:50,156 Jordan, talk to us. Sad day. Matt dumped you. 1375 00:59:50,258 --> 00:59:51,401 - What are you feeling right now? - Guys, guys. 1376 00:59:51,425 --> 00:59:52,503 Come on, Matt. Talk to us. 1377 00:59:52,591 --> 00:59:53,888 It's been a really tough day. 1378 00:59:53,990 --> 00:59:55,132 - What was it like in court? - Jordan, do you have a comment? 1379 00:59:55,156 --> 00:59:56,266 - Why now? - Please, no comments. 1380 00:59:56,290 --> 00:59:57,465 - Why such a short one? - No comment, guys. 1381 00:59:57,489 --> 00:59:58,786 No comment. 1382 00:59:58,888 --> 01:00:00,130 Jordan, just talk to us for a couple of seconds here. 1383 01:00:00,154 --> 01:00:01,630 Give us some time. Please, guys, come on. 1384 01:00:01,654 --> 01:00:03,351 - Excuse me, thank you. - What was it like? 1385 01:00:03,453 --> 01:00:04,495 - Matt, who dumped who? - Matt! 1386 01:00:04,519 --> 01:00:07,516 No comment. 1387 01:00:07,618 --> 01:00:09,116 You okay? 1388 01:00:09,217 --> 01:00:10,393 None of this matters anymore. 1389 01:00:10,417 --> 01:00:11,614 Peter called off the wedding. 1390 01:00:11,716 --> 01:00:15,046 I'm sorry to hear that. 1391 01:00:15,148 --> 01:00:16,345 It's okay. 1392 01:00:16,447 --> 01:00:17,945 It's better to know who Peter is 1393 01:00:18,047 --> 01:00:19,222 before things get complicated. 1394 01:00:19,246 --> 01:00:20,677 Yeah, I guess. 1395 01:00:20,779 --> 01:00:23,876 Times have been pretty trying for us lately, haven't they? 1396 01:00:23,978 --> 01:00:25,287 Do you always speak in movie dialogue? 1397 01:00:25,311 --> 01:00:28,874 Sorry. Occupational hazard. 1398 01:00:28,976 --> 01:00:31,506 Listen, I'm going down to San Diego this weekend, 1399 01:00:31,608 --> 01:00:34,205 see my parents for some rest, home-cooked meals, 1400 01:00:34,307 --> 01:00:37,504 and some serious board games with Ethel and Mike. 1401 01:00:37,605 --> 01:00:40,569 Would you want to join us? 1402 01:00:40,671 --> 01:00:42,935 Why? 1403 01:00:43,037 --> 01:00:45,234 Because it's fun. 1404 01:00:45,336 --> 01:00:47,500 It's well off the beaten path from these guys. 1405 01:00:47,601 --> 01:00:50,565 Give you a chance to decompress undisturbed. 1406 01:00:50,667 --> 01:00:52,465 Besides, me and my ego need a chance 1407 01:00:52,566 --> 01:00:54,730 to redeem ourselves from that air hockey debacle. 1408 01:00:54,832 --> 01:00:57,429 As if that's possible. 1409 01:00:57,531 --> 01:01:01,461 I happen to know that fun is the best medicine for you. 1410 01:01:01,563 --> 01:01:05,026 - What do you say? - Okay, I'll go. 1411 01:01:08,893 --> 01:01:11,890 Here he is at the senior prom. 1412 01:01:11,992 --> 01:01:14,655 - Isn't he precious? - Mom! 1413 01:01:16,123 --> 01:01:17,754 There it is, proof. 1414 01:01:17,856 --> 01:01:20,586 A mother loves her child no matter how big of a dork he is. 1415 01:01:20,688 --> 01:01:23,018 Yeah, or how big his head gets. 1416 01:01:23,120 --> 01:01:24,395 You see? That's why I come home. 1417 01:01:24,419 --> 01:01:27,884 These two remind me of all my awkward years, 1418 01:01:27,985 --> 01:01:29,228 and the insecurities come flooding back. 1419 01:01:29,252 --> 01:01:30,781 You were pretty cute. 1420 01:01:30,884 --> 01:01:32,248 And there he is, 1421 01:01:32,350 --> 01:01:33,658 the only year he played baseball. 1422 01:01:33,682 --> 01:01:35,746 Only the most humiliating year of my life. 1423 01:01:35,848 --> 01:01:38,145 Yeah, well, all my life, all I ever wanted... 1424 01:01:38,248 --> 01:01:39,389 - Here we go. - Was a son who was in 1425 01:01:39,413 --> 01:01:40,578 the major leagues. 1426 01:01:40,680 --> 01:01:42,477 But my son, what does he decide to do? 1427 01:01:42,579 --> 01:01:44,710 Wear tights. 1428 01:01:44,812 --> 01:01:49,741 Yes, Michael, if only our son had made something of himself. 1429 01:01:49,843 --> 01:01:52,440 Bam! He's out of there! 1430 01:01:52,542 --> 01:01:56,239 So, um, you know everything? 1431 01:01:56,340 --> 01:02:00,003 Matt and I are very close. 1432 01:02:00,105 --> 01:02:01,814 Then you must not think very highly of me. 1433 01:02:01,838 --> 01:02:03,935 On the contrary. 1434 01:02:04,037 --> 01:02:05,195 I think you're the one person 1435 01:02:05,270 --> 01:02:06,967 that hasn't wanted something from my son. 1436 01:02:07,069 --> 01:02:10,299 I have never done anything that crazy. 1437 01:02:10,401 --> 01:02:13,298 I take marriage very seriously. 1438 01:02:13,399 --> 01:02:18,662 I believe you, Jordan. 1439 01:02:18,764 --> 01:02:21,294 So, what do you think of Matthew? 1440 01:02:21,396 --> 01:02:23,161 - I like him. - Good. 1441 01:02:23,262 --> 01:02:24,421 He's funny and sarcastic... 1442 01:02:24,462 --> 01:02:28,059 And annoyingly famous, 1443 01:02:28,161 --> 01:02:31,290 but... He makes me laugh. 1444 01:02:31,392 --> 01:02:32,790 I think you're good for him. 1445 01:02:32,892 --> 01:02:36,489 We're just friends. 1446 01:02:36,591 --> 01:02:39,187 Just thrown together through outrageous circumstances. 1447 01:02:39,289 --> 01:02:41,953 Maybe so. 1448 01:02:42,055 --> 01:02:43,963 But I haven't seen Matthew look this happy with a girl 1449 01:02:43,987 --> 01:02:46,884 for a very long time. 1450 01:02:53,116 --> 01:02:55,547 It's really good. 1451 01:02:55,649 --> 01:02:57,113 It needs some work, 1452 01:02:57,216 --> 01:02:58,454 but it's just the kind of thing 1453 01:02:58,515 --> 01:03:00,612 that Eric would have passed on without telling me. 1454 01:03:00,714 --> 01:03:04,077 I think it gives you a chance to show what you've got. 1455 01:03:04,179 --> 01:03:06,843 Yeah. I'll call the studio tomorrow. 1456 01:03:06,945 --> 01:03:09,975 We'll see how much Eric told me was true. 1457 01:03:10,076 --> 01:03:11,518 I wonder if they'd back me on this, though. 1458 01:03:11,542 --> 01:03:13,273 I bet they would. 1459 01:03:13,375 --> 01:03:15,639 You're a ridiculously huge star. 1460 01:03:15,741 --> 01:03:17,772 I mean, I don't marry just anyone. 1461 01:03:17,873 --> 01:03:19,537 I have pretty high standards. 1462 01:03:19,639 --> 01:03:23,735 Is that so? 1463 01:03:23,838 --> 01:03:27,701 It's pretty out here, isn't it? 1464 01:03:27,803 --> 01:03:32,466 You want to... you wanna go in? 1465 01:03:32,568 --> 01:03:35,431 Um, I don't want to get my hair wet. 1466 01:03:35,533 --> 01:03:38,729 You don't want to get... come on. 1467 01:03:38,832 --> 01:03:40,995 You don't have to go underwater. 1468 01:03:41,097 --> 01:03:42,961 You could just, you know... 1469 01:03:43,063 --> 01:03:47,460 Well, I, um, don't really know how to swim. 1470 01:03:47,562 --> 01:03:51,591 I never really learned. 1471 01:03:51,693 --> 01:03:54,590 Okay. 1472 01:03:54,692 --> 01:03:56,922 Would you want me to get you some of the arm floaties? 1473 01:03:57,024 --> 01:03:59,054 I know that my nephew has some around here. 1474 01:03:59,156 --> 01:04:02,420 That's okay. I don't need floaties. 1475 01:04:06,021 --> 01:04:09,317 Is this... is this like the air hockey moment? 1476 01:04:09,419 --> 01:04:10,961 You're gonna tell me you don't know how to swim, 1477 01:04:10,985 --> 01:04:12,827 and then you pull an olympic medal out of your pocket? 1478 01:04:12,851 --> 01:04:16,147 No, really, truly, I don't know how to swim. 1479 01:04:16,249 --> 01:04:18,647 Not that hard. I could show you. 1480 01:04:18,749 --> 01:04:22,312 In your clothes? 1481 01:04:22,414 --> 01:04:24,289 What, you don't think I'll go in in my clothes? 1482 01:04:24,313 --> 01:04:26,143 No. 1483 01:04:26,245 --> 01:04:28,376 I'll... that sounds like a dare to me. 1484 01:04:28,478 --> 01:04:32,241 I will show you. 1485 01:04:34,409 --> 01:04:37,139 I'm serious, I will do this. 1486 01:04:39,840 --> 01:04:41,970 Yeah! 1487 01:04:44,305 --> 01:04:47,802 You see? You see, I did it! 1488 01:04:47,904 --> 01:04:48,902 And I survived. 1489 01:04:49,003 --> 01:04:50,467 So you are, but you can swim. 1490 01:04:50,569 --> 01:04:51,866 Well, trust me. 1491 01:04:51,968 --> 01:04:55,665 I am feeling very, very optimistic about your abilities. 1492 01:04:55,766 --> 01:04:58,330 Come on! 1493 01:04:58,433 --> 01:04:59,963 You're thinking too much again. 1494 01:05:00,064 --> 01:05:02,162 You've got to turn it off, Jordan Grady. 1495 01:05:02,264 --> 01:05:03,828 Turn it off and let go. 1496 01:05:03,930 --> 01:05:06,693 Do the thing that scares you to death. 1497 01:05:06,796 --> 01:05:10,359 - Drowning? - Yeah, I should rephrase that. 1498 01:05:10,461 --> 01:05:11,736 I promise you, I won't let you drown. 1499 01:05:11,760 --> 01:05:15,123 You can do it. 1500 01:05:19,257 --> 01:05:21,188 - Are you okay? - Yeah. 1501 01:05:21,290 --> 01:05:24,286 - You did it. - You told me to let go. 1502 01:05:24,388 --> 01:05:28,518 You took a chance and you survived. 1503 01:05:40,282 --> 01:05:43,378 Good night. 1504 01:05:55,642 --> 01:05:58,372 So I love your parents. 1505 01:05:58,474 --> 01:06:01,104 - They're a bit much at times. - They're very sweet. 1506 01:06:01,206 --> 01:06:03,704 Well, I hope my mom with her photos 1507 01:06:03,806 --> 01:06:04,669 didn't go overboard. 1508 01:06:04,772 --> 01:06:05,936 I loved the photos. 1509 01:06:06,037 --> 01:06:07,935 - And my dad. - He's kooky. 1510 01:06:08,037 --> 01:06:09,168 He's more than kooky. 1511 01:06:09,270 --> 01:06:11,367 Trust me, he was on his best behavior that weekend. 1512 01:06:11,469 --> 01:06:13,000 I wish he would heat the pool. 1513 01:06:13,101 --> 01:06:16,265 Yeah, he gets a little cheap. 1514 01:06:16,367 --> 01:06:18,964 So... Do you want to come in? 1515 01:06:19,066 --> 01:06:21,463 Yeah, I'd love to, but I've got a ton of meetings. 1516 01:06:21,565 --> 01:06:23,095 Call you soon? 1517 01:06:23,197 --> 01:06:26,428 Thank you for this weekend... 1518 01:06:26,530 --> 01:06:27,394 For everything. 1519 01:06:27,496 --> 01:06:30,393 It was nice. 1520 01:06:40,957 --> 01:06:44,320 - Yeah? - Matthew. 1521 01:06:44,422 --> 01:06:46,220 Eric, why are you calling me? 1522 01:06:46,322 --> 01:06:48,685 We had a disagreement. 1523 01:06:48,787 --> 01:06:49,952 It's not the first time 1524 01:06:50,053 --> 01:06:52,751 I had a knockdown drag-out with one of my clients. 1525 01:06:52,852 --> 01:06:54,011 Happens in all relationships, 1526 01:06:54,085 --> 01:06:56,982 so now we dust ourselves off and we move forward. 1527 01:06:57,083 --> 01:06:58,892 Yeah, well, I've got different ideas for my career, 1528 01:06:58,916 --> 01:07:00,158 and I'm sorry, you don't fit in the picture anymore. 1529 01:07:00,182 --> 01:07:03,346 Buddy, come on, we had six great years together. 1530 01:07:03,447 --> 01:07:05,078 Eric, it's done. 1531 01:07:05,180 --> 01:07:06,644 I'm going with Cathy Riley at cbk. 1532 01:07:06,747 --> 01:07:09,577 You still have one year left on your contract with me. 1533 01:07:09,679 --> 01:07:11,009 Let's do this civilized. 1534 01:07:11,112 --> 01:07:12,708 When you mess with my livelihood, 1535 01:07:12,810 --> 01:07:15,574 we are way beyond civilized. 1536 01:07:23,973 --> 01:07:25,603 I'm so happy I have you back. 1537 01:07:25,705 --> 01:07:27,114 It's kind of like I was never gone. 1538 01:07:27,138 --> 01:07:28,347 Yeah, well, some of your stuff was, 1539 01:07:28,371 --> 01:07:29,370 and I really missed it. 1540 01:07:29,471 --> 01:07:30,701 Help me put it away, 1541 01:07:30,803 --> 01:07:32,212 and maybe it will never leave you again. 1542 01:07:32,236 --> 01:07:33,300 You know how I am. 1543 01:07:33,402 --> 01:07:34,799 I can't rest until it's all done. 1544 01:07:34,901 --> 01:07:37,165 Okay, well, I'm only helping you 1545 01:07:37,267 --> 01:07:38,909 because you're going back to work tomorrow, 1546 01:07:38,933 --> 01:07:40,212 not because you're an ocd freak. 1547 01:07:42,698 --> 01:07:45,029 It's Eric Spencer, Matt's agent. 1548 01:07:45,131 --> 01:07:47,728 Hello, Mr. Spencer? 1549 01:07:47,830 --> 01:07:50,893 Jordan, I have some information 1550 01:07:50,994 --> 01:07:54,725 about your precious Matt that you might find interesting. 1551 01:07:54,827 --> 01:07:57,957 He just might not be the catch you think he is. 1552 01:07:58,058 --> 01:07:59,616 Does that pique your interest, sweetie? 1553 01:08:19,850 --> 01:08:23,612 Hey. 1554 01:08:23,715 --> 01:08:26,079 - What's the matter? - Eric called me. 1555 01:08:26,181 --> 01:08:28,577 I see. 1556 01:08:28,679 --> 01:08:30,288 You told him to wait until the vie opened 1557 01:08:30,312 --> 01:08:32,809 - to start the annulment? - Look, Jordan... 1558 01:08:32,911 --> 01:08:34,120 Why would you use me like that? 1559 01:08:34,144 --> 01:08:35,852 Look, I never should have gone along with it. 1560 01:08:35,876 --> 01:08:39,074 It was stupid and insensitive, and I'm sorry. 1561 01:08:39,176 --> 01:08:42,272 So I'm just supposed to make all of this okay for you. 1562 01:08:42,374 --> 01:08:43,516 No, no, that's not what I'm asking. 1563 01:08:43,540 --> 01:08:46,370 Jordan, just let me say this. 1564 01:08:46,472 --> 01:08:48,469 Ever since the weekend at my parents', 1565 01:08:48,571 --> 01:08:49,747 I can't stop thinking about you. 1566 01:08:49,771 --> 01:08:53,368 You're amazing, beautiful, 1567 01:08:53,469 --> 01:08:54,878 and just knowing you has made me realize 1568 01:08:54,902 --> 01:08:58,665 how cheap my little Matt Swift world has become. 1569 01:08:58,767 --> 01:09:00,243 I will do anything and everything I can 1570 01:09:00,267 --> 01:09:01,297 to make this up to you. 1571 01:09:01,399 --> 01:09:03,197 That's a great performance, Matt. 1572 01:09:03,299 --> 01:09:04,929 - Jordan, please... - please leave. 1573 01:09:05,031 --> 01:09:06,295 - No. - Just go. 1574 01:09:06,397 --> 01:09:08,195 - Go. - Come on. 1575 01:09:08,296 --> 01:09:11,493 Leave. 1576 01:09:15,094 --> 01:09:18,590 Thank you, Sarah. 1577 01:09:18,693 --> 01:09:22,889 The nisslers are getting restless. 1578 01:09:22,991 --> 01:09:24,632 They want to know why escrow's taking so long. 1579 01:09:24,656 --> 01:09:27,187 The mortgage company has to do their due diligence, 1580 01:09:27,289 --> 01:09:28,631 and they don't have the greatest credit in the world, 1581 01:09:28,655 --> 01:09:30,285 so they're gonna need to be patient. 1582 01:09:39,884 --> 01:09:41,014 Are you gonna answer that? 1583 01:09:41,116 --> 01:09:42,747 No. I know who it is. 1584 01:09:42,849 --> 01:09:44,080 It's not important. 1585 01:09:44,182 --> 01:09:47,478 - Are you okay? - Yes, I really am. 1586 01:09:47,580 --> 01:09:49,390 And I know the nisslers are good friends of yours, 1587 01:09:49,413 --> 01:09:50,544 so please tell them 1588 01:09:50,646 --> 01:09:52,222 that I am going to get them their dream house. 1589 01:09:52,245 --> 01:09:54,009 - I promise. - I will. 1590 01:09:54,111 --> 01:09:55,387 I know you've been through a lot, 1591 01:09:55,411 --> 01:09:57,374 but I just need you to keep your head in the game. 1592 01:09:57,476 --> 01:09:59,440 - Okay? - I will. 1593 01:09:59,542 --> 01:10:01,973 - I promise to focus. - All right. 1594 01:10:13,003 --> 01:10:14,945 Hello, it's Jordan Grady. Please leave a message. 1595 01:10:14,969 --> 01:10:18,333 Jordan, it's me, Matt. 1596 01:10:18,435 --> 01:10:22,032 I'm trying to reach you. I'm sorry. 1597 01:10:22,133 --> 01:10:25,030 Please talk to me? 1598 01:10:25,132 --> 01:10:27,429 - Great yard. - Yeah. 1599 01:10:27,531 --> 01:10:28,740 The thing I like about this house 1600 01:10:28,764 --> 01:10:30,694 is the breakfast nook. Come on and check it out. 1601 01:10:30,796 --> 01:10:32,873 Jordan, please, come on. I'm trying to talk to you. 1602 01:10:32,962 --> 01:10:35,659 Would you... 1603 01:10:35,761 --> 01:10:39,658 all right, I'll call you at home tonight. 1604 01:10:42,724 --> 01:10:44,289 Mom. 1605 01:10:44,391 --> 01:10:47,488 How you holding up? 1606 01:10:47,589 --> 01:10:50,153 - Today was my wedding day. - I know. 1607 01:10:50,255 --> 01:10:52,685 That's why I'm here. Are you okay? 1608 01:10:52,787 --> 01:10:55,384 I guess so. 1609 01:11:02,916 --> 01:11:03,781 Aren't you going to answer that? 1610 01:11:03,883 --> 01:11:06,713 No, it's him again. 1611 01:11:06,814 --> 01:11:09,312 Wow, a celebrity stalking a civilian. 1612 01:11:09,414 --> 01:11:13,011 Now that's a first. 1613 01:11:13,112 --> 01:11:15,342 So maybe you should hear what he has to say. 1614 01:11:15,444 --> 01:11:17,209 Why? What's the point? 1615 01:11:17,311 --> 01:11:19,974 Because, you said yourself, he's a good person. 1616 01:11:20,076 --> 01:11:23,606 What he did was wrong, but he's trying to apologize. 1617 01:11:23,708 --> 01:11:26,638 You know firsthand how that feels. 1618 01:11:26,740 --> 01:11:28,271 He used me for his career. 1619 01:11:31,804 --> 01:11:33,701 Did he? 1620 01:11:33,803 --> 01:11:37,500 People do things that they regret all the time, 1621 01:11:37,602 --> 01:11:40,666 don't they, Jordan? 1622 01:11:40,767 --> 01:11:43,498 You think about that. 1623 01:11:43,600 --> 01:11:46,063 You want some tea? I'll make you some tea. 1624 01:11:52,097 --> 01:11:53,095 Hey, Jordan. 1625 01:11:53,196 --> 01:11:56,959 It's me, Matt, calling again. 1626 01:11:57,061 --> 01:11:59,691 I know you're home and you can hear this, 1627 01:11:59,793 --> 01:12:03,156 because... Well, I'm standing outside of your place right now. 1628 01:12:03,259 --> 01:12:08,421 Look, I let myself be manipulated, 1629 01:12:08,522 --> 01:12:10,454 and I let other people call the shots, 1630 01:12:10,556 --> 01:12:12,785 and I am the biggest jerk ever. 1631 01:12:12,887 --> 01:12:17,317 I did that thing. I listened to my manager 1632 01:12:17,419 --> 01:12:21,649 and my press, and I believed it. 1633 01:12:21,751 --> 01:12:24,780 And, I don't know, I thought I had it all figured out. 1634 01:12:24,882 --> 01:12:28,013 But then I met... You. 1635 01:12:28,115 --> 01:12:32,411 And you were so real and honest, 1636 01:12:32,513 --> 01:12:35,344 not to mention funny, 1637 01:12:35,445 --> 01:12:36,688 and you never asked for anything. 1638 01:12:36,712 --> 01:12:40,741 And for once... 1639 01:12:40,843 --> 01:12:44,772 I felt like I could let someone in. 1640 01:12:44,874 --> 01:12:47,705 So I want to thank you 1641 01:12:47,807 --> 01:12:51,736 for letting me be me. 1642 01:12:51,838 --> 01:12:54,336 Look, I... I know you're furious, 1643 01:12:54,438 --> 01:12:55,613 and I'm gonna stop bothering you, 1644 01:12:55,637 --> 01:12:58,667 so I will... Count to five, 1645 01:12:58,769 --> 01:13:01,199 and if you don't answer it by then, 1646 01:13:01,301 --> 01:13:06,663 I... I guess I'll just never call you again. 1647 01:13:06,765 --> 01:13:08,230 Okay? 1648 01:13:08,332 --> 01:13:10,928 So... So here goes. 1649 01:13:11,030 --> 01:13:13,894 One, 1650 01:13:13,996 --> 01:13:17,292 two, 1651 01:13:17,394 --> 01:13:21,158 three, 1652 01:13:21,260 --> 01:13:24,123 four... 1653 01:13:24,226 --> 01:13:26,722 Come on, Jordan. 1654 01:13:26,824 --> 01:13:29,721 Five. 1655 01:13:43,151 --> 01:13:45,181 Looks like he's not done trying. 1656 01:13:45,283 --> 01:13:47,380 I have more for you. I'll be right back. 1657 01:13:47,482 --> 01:13:48,746 Thanks. 1658 01:13:48,848 --> 01:13:50,558 He's always gotten everything he ever wanted. 1659 01:13:50,581 --> 01:13:52,456 People trip over themselves to give him what he wants. 1660 01:13:52,480 --> 01:13:53,978 He's just feeling sorry for himself. 1661 01:13:54,080 --> 01:13:56,443 It's from Chris. 1662 01:13:56,545 --> 01:14:00,575 Matt got Chris' movie sold. 1663 01:14:00,677 --> 01:14:02,019 He's doing the movie. Good for him. 1664 01:14:02,043 --> 01:14:04,674 Great, I finally meet this amazing man, 1665 01:14:04,775 --> 01:14:06,173 and he sendsyouflowers. 1666 01:14:06,274 --> 01:14:09,305 Here you go, ladies. 1667 01:14:09,407 --> 01:14:11,138 Have a good day. 1668 01:14:11,239 --> 01:14:12,370 Thanks. 1669 01:14:12,472 --> 01:14:16,502 Must've been some script. 1670 01:14:23,467 --> 01:14:26,398 They're for me. 1671 01:14:31,398 --> 01:14:35,761 "Every single part of my life is because of you. 1672 01:14:35,863 --> 01:14:37,327 Love, Chris". 1673 01:14:37,428 --> 01:14:40,525 I stand corrected. 1674 01:14:40,627 --> 01:14:42,225 Matt, how does it feel 1675 01:14:42,327 --> 01:14:43,924 to be back in the $100 million club 1676 01:14:44,026 --> 01:14:46,557 Rookie cop? 1677 01:14:48,124 --> 01:14:52,654 It feels... Cheap. 1678 01:14:52,756 --> 01:14:54,419 The movie is so embarrassingly bad, 1679 01:14:54,521 --> 01:14:55,930 it should be a crime to charge the public to see it. 1680 01:14:55,954 --> 01:14:57,451 That's how it feels. 1681 01:14:57,554 --> 01:14:58,918 Wow, well, it... 1682 01:14:59,020 --> 01:15:00,217 It's still in the theater. 1683 01:15:00,319 --> 01:15:02,050 You're messing with my box office, 1684 01:15:02,152 --> 01:15:05,582 you stupid, ungrateful actor. 1685 01:15:05,684 --> 01:15:06,881 You have so many fans. 1686 01:15:06,983 --> 01:15:08,526 Do you really think it's a crime for them 1687 01:15:08,550 --> 01:15:10,079 to support one of your films? 1688 01:15:10,182 --> 01:15:12,312 No, let me be clear, I support my fans, 1689 01:15:12,414 --> 01:15:15,344 and I appreciate them coming out to see my work, 1690 01:15:15,446 --> 01:15:18,477 but this particular project... Be forewarned. 1691 01:15:18,578 --> 01:15:21,276 Okay, well... Let's get personal 1692 01:15:21,377 --> 01:15:23,475 and talk about your secret wedding. 1693 01:15:23,576 --> 01:15:26,606 What possessed you to run off and go get hitched? 1694 01:15:26,708 --> 01:15:29,772 You've been linked to so many a-list leading ladies. 1695 01:15:29,873 --> 01:15:31,971 What was special and different about this girl 1696 01:15:32,072 --> 01:15:32,970 that made you want to settle down? 1697 01:15:33,072 --> 01:15:36,236 We're calling in sick. 1698 01:15:36,337 --> 01:15:38,080 Well, I know everyone's looking for some dramatic story, 1699 01:15:38,104 --> 01:15:41,734 but it wasn't that. It was... A moment. 1700 01:15:41,836 --> 01:15:44,766 And I don't regret it for a second, 1701 01:15:44,867 --> 01:15:48,031 because I met the most amazing woman I've ever known. 1702 01:15:48,133 --> 01:15:50,397 She's really the only person outside of my family 1703 01:15:50,498 --> 01:15:51,630 that knows me, 1704 01:15:51,732 --> 01:15:54,595 not the Matt Swift that publicists created. 1705 01:15:54,697 --> 01:15:59,226 She's funny and adoringly charming, 1706 01:15:59,328 --> 01:16:03,691 and... Just sweet. 1707 01:16:03,793 --> 01:16:05,590 How difficult is it 1708 01:16:05,692 --> 01:16:07,330 to be in a relationship in the public eye? 1709 01:16:07,392 --> 01:16:10,022 That's a good question. 1710 01:16:10,124 --> 01:16:13,420 Um... Look, I know my life has been incredibly charmed, 1711 01:16:13,523 --> 01:16:17,353 but being a celebrity isn't always easy. 1712 01:16:17,454 --> 01:16:20,185 Being the wife of one is even harder, 1713 01:16:20,286 --> 01:16:21,750 and just knowing me 1714 01:16:21,852 --> 01:16:25,982 has caused her a great deal of harm. 1715 01:16:26,084 --> 01:16:29,847 I'll always be indebted to her for being real with me 1716 01:16:29,949 --> 01:16:33,012 and inspiring me... 1717 01:16:33,114 --> 01:16:35,745 And just listening to me 'cause she wanted to. 1718 01:16:35,846 --> 01:16:39,943 Look, Holly, I live my life with no regrets, 1719 01:16:40,045 --> 01:16:43,108 but I have caused her a great deal of pain, 1720 01:16:43,210 --> 01:16:47,673 and, for that, I... Do have regrets, 1721 01:16:47,775 --> 01:16:53,238 and let's just say I'm truly, truly sorry. 1722 01:16:53,340 --> 01:16:56,303 Very insightful. 1723 01:16:56,405 --> 01:16:58,668 More with my revealing interview with Matt Swift 1724 01:16:58,770 --> 01:17:01,667 coming up after the break. 1725 01:17:12,764 --> 01:17:14,928 He's so in love with you. 1726 01:17:15,030 --> 01:17:16,962 - Do you think so? - Did you not just see that? 1727 01:17:17,063 --> 01:17:18,727 Okay, I've got to think. 1728 01:17:18,829 --> 01:17:20,360 Call him. 1729 01:17:20,462 --> 01:17:21,759 I'm gonna call him. Yeah. 1730 01:17:21,862 --> 01:17:23,892 Okay, yeah, I'm gonna call him. I'm gonna call him. 1731 01:17:23,994 --> 01:17:26,324 Right, okay, I don't know his number. 1732 01:17:26,426 --> 01:17:27,324 You don't have his number? 1733 01:17:27,426 --> 01:17:28,501 No, no, he always called me. 1734 01:17:28,525 --> 01:17:29,723 I've never called him. 1735 01:17:29,824 --> 01:17:30,934 What about all the messages he's left you? 1736 01:17:30,958 --> 01:17:31,988 I erased them. 1737 01:17:32,090 --> 01:17:33,654 - Call his manager! - He fired him. 1738 01:17:33,756 --> 01:17:35,487 Um, um, he'll call again. 1739 01:17:35,589 --> 01:17:37,064 No, no, no, because he counted to five 1740 01:17:37,088 --> 01:17:38,087 and I didn't pick up. 1741 01:17:38,122 --> 01:17:39,240 He's never gonna call again, 1742 01:17:39,321 --> 01:17:41,284 because I didn't pick up when he counted to five. 1743 01:17:41,386 --> 01:17:42,951 I completely ruined it. I've blown it. 1744 01:17:43,053 --> 01:17:45,382 No, you know where he works! Go to the studio. 1745 01:17:45,485 --> 01:17:46,649 I'm gonna go to the studio! 1746 01:17:46,751 --> 01:17:48,082 I've been there! They like me. 1747 01:17:48,184 --> 01:17:49,359 I'm gonna go to the studio, I'm gonna take a risk, 1748 01:17:49,383 --> 01:17:51,581 I'm just gonna dive in face first, so to speak. 1749 01:17:51,683 --> 01:17:53,413 I'm gonna do that. Okay, okay. 1750 01:17:53,515 --> 01:17:55,179 - Jordy! - What? I'm going to the studio. 1751 01:17:55,280 --> 01:17:57,744 - Put some clothes on first. - Yeah. Right. 1752 01:17:57,847 --> 01:17:59,877 Yes, okay. Jacket. 1753 01:17:59,979 --> 01:18:02,343 I found one. Okay, I'm gonna go, 1754 01:18:02,444 --> 01:18:03,709 I'm gonna go to the studio. 1755 01:18:05,877 --> 01:18:09,107 - All right, bye. - Bye! 1756 01:18:09,209 --> 01:18:12,139 She's in her pajamas. Boy. 1757 01:18:17,106 --> 01:18:18,002 Hey, I'm here to see Matt. 1758 01:18:18,105 --> 01:18:19,735 - Name, please. - Jordan Grady. 1759 01:18:19,838 --> 01:18:20,901 I'm Matt Swift's wife. 1760 01:18:21,003 --> 01:18:24,267 Yeah, Matt doesn't have a wife. 1761 01:18:24,368 --> 01:18:27,265 Okay? And no one gets on the lot without a drive-on. 1762 01:18:27,367 --> 01:18:30,098 You don't remember me? You've let me on the lot before. 1763 01:18:30,200 --> 01:18:31,897 - Was your name on the list? - Yes. 1764 01:18:31,999 --> 01:18:33,108 Well, is it on the list now? 1765 01:18:33,132 --> 01:18:34,296 - No, but he's... - okay. 1766 01:18:34,398 --> 01:18:38,128 No one gets on the lot without a drive-on. 1767 01:18:38,230 --> 01:18:40,860 Please, sir, have a heart. 1768 01:18:40,962 --> 01:18:43,525 My future happiness depends on me getting on this lot. 1769 01:18:43,627 --> 01:18:46,591 My future employment depends on this list, 1770 01:18:46,693 --> 01:18:49,057 so turn it around. 1771 01:18:59,521 --> 01:19:01,296 Jordan Grady, you could spend the entire day 1772 01:19:01,320 --> 01:19:02,618 sitting outside the studio, 1773 01:19:02,719 --> 01:19:03,862 just hoping he comes out the gate, 1774 01:19:03,886 --> 01:19:05,017 or you could go get him. 1775 01:19:05,119 --> 01:19:07,016 I am always sneaking into places 1776 01:19:07,118 --> 01:19:08,615 and breaking rules for this guy. 1777 01:19:08,717 --> 01:19:09,848 He is worth it. 1778 01:19:09,950 --> 01:19:12,414 He's a movie star, and he's amazing, 1779 01:19:12,516 --> 01:19:13,514 and he loves you. 1780 01:19:13,549 --> 01:19:17,045 Okay, I'm going in. 1781 01:19:20,113 --> 01:19:22,143 - I'm in. - Okay. 1782 01:19:22,245 --> 01:19:24,042 Well, just... just keep talking to me, okay? 1783 01:19:24,144 --> 01:19:25,675 But... but talk like you belong there, 1784 01:19:25,777 --> 01:19:28,108 like you're doing a big movie deal or something. 1785 01:19:28,209 --> 01:19:29,640 And of course, um, 1786 01:19:29,742 --> 01:19:32,373 casting is a major stipulation in the green light process. 1787 01:19:32,474 --> 01:19:34,138 "green light process," 1788 01:19:34,240 --> 01:19:36,037 really good movie term usage. 1789 01:19:36,139 --> 01:19:37,670 I think I've been spotted. 1790 01:19:37,772 --> 01:19:39,270 Hey! 1791 01:19:39,372 --> 01:19:42,535 Hey, you! Come back here! 1792 01:19:42,637 --> 01:19:45,300 We have a 415 in front of stage two. 1793 01:19:45,402 --> 01:19:47,800 A young woman in weird pants and a weirder top. 1794 01:19:47,902 --> 01:19:50,832 I'm en route! 1795 01:19:54,066 --> 01:19:55,730 Okay, I am being chased 1796 01:19:55,832 --> 01:19:57,141 by a studio rent-a-cop in a golf cart. 1797 01:19:57,165 --> 01:19:59,228 I don't believe this. 1798 01:19:59,330 --> 01:20:01,394 You... you are... you are likethe fugitive. 1799 01:20:01,496 --> 01:20:04,726 You are Harrison Ford! 1800 01:20:06,361 --> 01:20:07,258 Hey, watch out. 1801 01:20:07,360 --> 01:20:08,824 Move it back. Let's go. 1802 01:20:08,926 --> 01:20:10,190 I'm almost to Matt's trailer. 1803 01:20:10,292 --> 01:20:11,556 Um... 1804 01:20:11,658 --> 01:20:13,622 Hello? Matt? 1805 01:20:15,624 --> 01:20:17,421 Matt! 1806 01:20:17,523 --> 01:20:18,853 Hold it. 1807 01:20:18,955 --> 01:20:20,319 Don't move. 1808 01:20:20,422 --> 01:20:21,897 I think I better go. I'll call you from jail, okay? 1809 01:20:21,921 --> 01:20:24,052 Jail? Hel... you're kidding, right? 1810 01:20:24,154 --> 01:20:25,418 Hello? Hello? 1811 01:20:25,520 --> 01:20:29,315 Kerry, kerry, please help me. Um, can you get Matt? 1812 01:20:29,418 --> 01:20:30,315 I'm sorry, Jordan. He left more than 1813 01:20:30,418 --> 01:20:31,615 half an hour ago. 1814 01:20:31,717 --> 01:20:32,825 No, no. He... he can't be gone. 1815 01:20:32,849 --> 01:20:33,881 Let me call him. 1816 01:20:33,983 --> 01:20:35,225 Okay, let's not go crazy here, guys. 1817 01:20:35,249 --> 01:20:36,813 Hello? 1818 01:20:36,915 --> 01:20:38,879 Studio security is not a joke. 1819 01:20:38,981 --> 01:20:41,344 It is here for the visitors 1820 01:20:41,446 --> 01:20:42,821 and the employees and their safety. 1821 01:20:42,845 --> 01:20:44,044 Point taken. 1822 01:20:44,145 --> 01:20:45,887 There's no need to bring the real police into this. 1823 01:20:45,911 --> 01:20:47,387 Not that you're not real law enforcement, 1824 01:20:47,411 --> 01:20:48,641 because you so are. 1825 01:20:48,743 --> 01:20:49,785 Just hold on... Matt will clear this whole thing up. 1826 01:20:49,809 --> 01:20:51,340 Wait... just wait. Just wait, okay? 1827 01:20:51,442 --> 01:20:53,973 That hurts a little bit. 1828 01:20:54,074 --> 01:20:55,638 Six days on one, and then I did... 1829 01:20:55,740 --> 01:20:57,737 Matt! 1830 01:20:57,839 --> 01:20:59,803 Jor... Jordan? 1831 01:20:59,905 --> 01:21:01,403 Henry, what's going on? 1832 01:21:01,505 --> 01:21:02,913 Well, Mr. Swift, she was trespassing 1833 01:21:02,937 --> 01:21:03,936 on private property. 1834 01:21:04,003 --> 01:21:05,368 I'm sorry. 1835 01:21:05,469 --> 01:21:07,900 Henry, she's on the list. She's on the permanent list. 1836 01:21:08,002 --> 01:21:09,677 You're just doing your job. I appreciate it. 1837 01:21:09,701 --> 01:21:11,577 Maybe next time, you just call me and double check. 1838 01:21:11,601 --> 01:21:13,079 - Yes, sir. Will do, sir. - All right. 1839 01:21:13,134 --> 01:21:15,430 Sorry. Henry! 1840 01:21:15,532 --> 01:21:17,163 The cuffs? 1841 01:21:17,265 --> 01:21:20,062 - Right, sir. - Wow. 1842 01:21:20,164 --> 01:21:22,660 What are you... are you in your pajamas? 1843 01:21:22,763 --> 01:21:25,426 It's a blazer and my pajamas and other stuff. 1844 01:21:25,528 --> 01:21:28,958 It's a... I've never done anything that crazy before. 1845 01:21:29,060 --> 01:21:31,324 I happen to know that's not the case. 1846 01:21:31,426 --> 01:21:33,656 Jordan, why are you here? 1847 01:21:33,758 --> 01:21:36,155 - I saw the interview. - Yeah? 1848 01:21:36,257 --> 01:21:37,454 - And... - and... 1849 01:21:37,556 --> 01:21:40,487 I want to be with you too. 1850 01:21:40,589 --> 01:21:43,252 Look, this world gets really crazy. 1851 01:21:43,354 --> 01:21:44,353 Are you sure? 1852 01:21:44,420 --> 01:21:45,699 You have to earn my trust back. 1853 01:21:45,754 --> 01:21:49,950 I'm gonna make it up to you. 1854 01:21:50,052 --> 01:21:51,648 Even if it takes forever. 1855 01:21:51,751 --> 01:21:54,347 It's kind of funny how we did things backwards. 1856 01:21:54,449 --> 01:21:56,546 First, marriage, then dating. 1857 01:21:56,648 --> 01:22:00,811 Yeah, it's like our souls connected before we did. 1858 01:22:02,213 --> 01:22:03,877 There's that movie dialogue again. 1859 01:22:03,979 --> 01:22:04,877 I know. The writers are 1860 01:22:04,978 --> 01:22:06,343 so much more eloquent than me. 1861 01:22:06,444 --> 01:22:08,908 I actually think they're pretty cheesy. 1862 01:22:09,011 --> 01:22:11,041 If you don't kiss me by the time I count to five... 1863 01:22:11,143 --> 01:22:12,906 One... 1864 01:22:13,009 --> 01:22:14,939 - I wrote that. - Two... 1865 01:22:15,041 --> 01:22:17,638 4 3/4... 1866 01:22:17,740 --> 01:22:20,204 4 11/27... 1867 01:22:25,803 --> 01:22:32,065 Come on. 1868 01:23:04,887 --> 01:23:09,317 Congratulations! 135977

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.