Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,260 --> 00:00:04,000
"To be, or not to be,
2
00:00:04,560 --> 00:00:06,000
that is the question."
3
00:00:07,000 --> 00:00:08,260
The answer is, be.
4
00:00:09,260 --> 00:00:10,360
Right?
5
00:00:10,800 --> 00:00:12,000
Not to be,
6
00:00:12,860 --> 00:00:14,259
is a drag.
7
00:00:14,260 --> 00:00:15,460
I'm gonna be.
8
00:00:16,000 --> 00:00:17,260
I'm gonna be.
9
00:00:17,760 --> 00:00:19,159
Gonna be.
10
00:00:19,160 --> 00:00:21,159
I'm gonna keep it
juicy and dramatic.
11
00:00:21,160 --> 00:00:23,600
I'm going to ten states, baby.
12
00:00:23,660 --> 00:00:25,359
What am I gonna do?
13
00:00:25,360 --> 00:00:26,760
What if I fail?
14
00:00:27,300 --> 00:00:28,860
Ten states.
15
00:00:29,960 --> 00:00:31,000
[bleep]
16
00:00:39,000 --> 00:00:41,400
-[Jim] Chris?
-[Chris] Yeah.
17
00:00:41,460 --> 00:00:44,600
-[Jim] Can you help me fold these sheets?
-[Chris] Okay.
18
00:00:44,660 --> 00:00:48,400
Hey, listen, I... I'm sorry I made that
announcement without talking to you, man.
19
00:00:48,460 --> 00:00:52,259
I have decided that
we are going to expand
20
00:00:52,260 --> 00:00:54,400
across the United States...
21
00:00:54,460 --> 00:00:57,960
Now. Here and
now. Right? Why not?
22
00:00:58,260 --> 00:01:00,700
[barking]
23
00:01:00,760 --> 00:01:02,999
-Oh, that's all right. I'm... I'm...
-No, I got excited
24
00:01:03,000 --> 00:01:05,160
and it's just... it's just so
much love in that room...
25
00:01:05,184 --> 00:01:07,524
No, I'm over it. And I'm
excited too, by the way.
26
00:01:07,560 --> 00:01:08,859
I think we should move forward.
27
00:01:08,860 --> 00:01:10,800
I think it's the
right thing to do.
28
00:01:10,860 --> 00:01:12,259
I'm not at all on board.
29
00:01:12,260 --> 00:01:14,300
I'm just tired of
arguing about it.
30
00:01:14,360 --> 00:01:17,159
Yeah. We'll do it, man.
We'll expand. We'll go global.
31
00:01:17,160 --> 00:01:20,200
-Absolutely. Absolutely.
-International!
32
00:01:20,260 --> 00:01:23,459
-Good.
-Did you, uh, see the email from Christie?
33
00:01:23,460 --> 00:01:25,459
What email from Christie?
34
00:01:25,460 --> 00:01:27,600
You should've got it.
She called a meeting.
35
00:01:27,660 --> 00:01:30,800
She called a board meeting
for Wednesday at 2 o'clock.
36
00:01:30,860 --> 00:01:32,659
[Jim] For any business to grow
37
00:01:32,660 --> 00:01:34,859
you eventually need a board.
38
00:01:34,860 --> 00:01:38,459
Um, they are professional
people in your field
39
00:01:38,460 --> 00:01:40,459
or sometimes
outside of your field,
40
00:01:40,460 --> 00:01:42,859
who become your
checks and balances.
41
00:01:42,860 --> 00:01:46,359
And I got the biggest check
and balance with Christie Hefner.
42
00:01:46,360 --> 00:01:49,359
She is the daughter
of Hugh Hefner
43
00:01:49,360 --> 00:01:53,159
and the smartest person
I know in business.
44
00:01:53,160 --> 00:01:54,859
Why would she call a meeting?
45
00:01:54,860 --> 00:01:57,259
How do I know why she'd
call a meeting? I don't know.
46
00:01:57,260 --> 00:01:59,860
I just saw the email. She
called a meeting. Come on.
47
00:02:02,560 --> 00:02:04,359
[clears throat]
48
00:02:04,360 --> 00:02:07,559
Did you call her and tell her
about the ex... expansion idea?
49
00:02:07,560 --> 00:02:09,600
No. Why would I call her?
50
00:02:09,660 --> 00:02:14,100
Well, how come she's calling a board meeting
48 hours after I make the announcement?
51
00:02:14,160 --> 00:02:16,400
I don't know. You'd have to
ask Christie. How do I know?
52
00:02:17,560 --> 00:02:19,859
She wants a board meeting.
What did she say it was about?
53
00:02:19,860 --> 00:02:21,459
She didn't say.
54
00:02:21,460 --> 00:02:24,559
She just said we gotta get
together on Wednesday at 2 o'clock.
55
00:02:24,560 --> 00:02:26,100
[Jim] Something's fishy here.
56
00:02:27,100 --> 00:02:30,059
Mr. Paranoia,
Mr. Coffee, Mr. Cigarettes.
57
00:02:30,060 --> 00:02:31,660
Mr. Breaker of things.
58
00:02:32,200 --> 00:02:33,560
Mr. Get me fat.
59
00:02:34,560 --> 00:02:35,960
He's also a snitch.
60
00:02:37,060 --> 00:02:38,159
Chris!
61
00:02:38,160 --> 00:02:39,659
[Chris] What are you looking at?
62
00:02:39,660 --> 00:02:42,100
You're trying to create
drama or read into something?
63
00:02:42,160 --> 00:02:44,559
-How does Christie know?
-Jim.
64
00:02:44,560 --> 00:02:47,060
I... I don't have that
answer. Ask Christie.
65
00:02:47,960 --> 00:02:49,359
Come on. Fold.
66
00:02:49,360 --> 00:02:50,700
Are you lying to me?
67
00:02:50,760 --> 00:02:52,859
-Did you squeal on me?
-Jim...
68
00:02:52,860 --> 00:02:55,259
When do I lie to you? Come on.
69
00:02:55,260 --> 00:02:57,560
Jim, he thinks I
snitched on him.
70
00:03:00,460 --> 00:03:01,460
I did.
71
00:03:02,200 --> 00:03:03,360
To protect him.
72
00:03:04,860 --> 00:03:08,000
You're so suspicious
of everything.
73
00:03:08,060 --> 00:03:11,659
Some kids are terrified to
go to the principal's office.
74
00:03:11,660 --> 00:03:13,500
But I have a lot of experience.
75
00:03:14,760 --> 00:03:17,600
I've been to the principal's
office since the fourth grade.
76
00:03:17,660 --> 00:03:19,900
-Have you done anything wrong?
-No.
77
00:03:19,960 --> 00:03:22,360
-So what are you worried about?
-I always do something wrong.
78
00:03:22,384 --> 00:03:24,259
Now you got guilt after
you open your mouth?
79
00:03:24,260 --> 00:03:26,660
-I got guilt and I got suspicion.
-Yeah.
80
00:03:28,100 --> 00:03:29,600
I can smell it. [sniffs]
81
00:03:32,160 --> 00:03:33,400
I smell soup.
82
00:03:33,460 --> 00:03:34,559
[sniffs]
83
00:03:34,560 --> 00:03:35,660
I'm hungry.
84
00:03:36,100 --> 00:03:37,260
Snitch.
85
00:03:37,660 --> 00:03:38,660
Chris.
86
00:03:39,860 --> 00:03:41,460
He just put a cone up my ass.
87
00:03:49,660 --> 00:03:52,160
All right! On the road!
88
00:03:55,300 --> 00:03:56,300
[dog barking]
89
00:03:56,660 --> 00:03:57,660
[bleep]
90
00:04:00,700 --> 00:04:01,800
[engine revs]
91
00:04:01,860 --> 00:04:03,460
-I'm doing it. I'm doing it.
-[dog barks]
92
00:04:03,860 --> 00:04:05,100
Ow. [bleep]
93
00:04:08,160 --> 00:04:10,100
Okay, okay. Get on.
94
00:04:10,360 --> 00:04:11,500
Bye-bye!
95
00:04:11,560 --> 00:04:13,560
Get me to the airport on time.
96
00:04:20,260 --> 00:04:21,700
[Jim] Let's go
outside and smoke.
97
00:04:22,360 --> 00:04:24,359
[Jim exclaiming]
98
00:04:24,360 --> 00:04:26,159
[Chris] Don't
[bleep] around, Jim.
99
00:04:26,160 --> 00:04:29,260
-You find so much pleasure in seeing me uneasy.
-[Jim chuckles] Wow.
100
00:04:30,160 --> 00:04:32,000
Look how beautiful this is.
101
00:04:32,060 --> 00:04:33,760
I love Chicago!
102
00:04:34,260 --> 00:04:36,900
Oh, wow.
103
00:04:36,960 --> 00:04:40,260
[Chris] So, I'm a little on edge
about this board meeting today.
104
00:04:41,200 --> 00:04:42,759
I'd like to bring up this
105
00:04:42,760 --> 00:04:45,259
vision you have of
doing these ten states
106
00:04:45,260 --> 00:04:48,759
-in this short period of time.
-You bring that up in that goddamn meeting,
107
00:04:48,760 --> 00:04:50,259
and I'll kick your ass.
108
00:04:50,260 --> 00:04:52,359
Don't you want
her opinion on that?
109
00:04:52,360 --> 00:04:54,259
Then let me bring it up.
110
00:04:54,260 --> 00:04:55,760
I know how to bring it up.
111
00:04:57,060 --> 00:04:59,159
You gotta bring
it up slowly, easy.
112
00:04:59,160 --> 00:05:01,559
[Chris] The only shot I
have to slow this thing down
113
00:05:01,560 --> 00:05:03,900
is... is... is
Christie telling him.
114
00:05:03,960 --> 00:05:05,559
Because he'll listen to her.
115
00:05:05,560 --> 00:05:08,200
All you gotta do is
you gotta sit there,
116
00:05:08,260 --> 00:05:10,999
and just nod a lot, smile a lot
117
00:05:11,000 --> 00:05:12,800
[speaking foreign language]
118
00:05:13,460 --> 00:05:15,700
Meaning don't speak.
119
00:05:15,760 --> 00:05:16,760
Chris snitched.
120
00:05:18,000 --> 00:05:19,260
He had to snitch.
121
00:05:20,400 --> 00:05:23,000
But I didn't call
her. I text her.
122
00:05:24,260 --> 00:05:25,260
Text.
123
00:05:26,400 --> 00:05:27,400
Not the same.
124
00:05:28,760 --> 00:05:30,100
Let's go down.
125
00:05:30,160 --> 00:05:31,360
[Jim] All right, let's go.
126
00:05:32,760 --> 00:05:33,900
[Chris] What happened here?
127
00:05:34,160 --> 00:05:35,500
God!
128
00:05:36,400 --> 00:05:39,959
-I usually put a towel here to keep this open.
-[bleeping]
129
00:05:39,960 --> 00:05:41,999
I did this in the winter,
I froze my ass off.
130
00:05:42,000 --> 00:05:44,700
Oh, wait a minute. Hey, hey! Hi.
131
00:05:44,760 --> 00:05:48,159
Hi. Ca... Can you
open my door for me?
132
00:05:48,160 --> 00:05:49,400
I live here.
133
00:05:51,260 --> 00:05:53,459
She's calling the cops.
Let's get out of here.
134
00:05:53,460 --> 00:05:55,659
My neighbors don't even know me.
135
00:05:55,660 --> 00:05:58,100
[Chris] I'm out of breath.
I can't even breathe.
136
00:05:58,160 --> 00:05:59,460
Wait. No, no, wait. Whoa, whoa.
137
00:06:00,360 --> 00:06:01,900
[Chris] How do we get down now?
138
00:06:02,560 --> 00:06:04,200
Simple, simple, simple.
139
00:06:04,260 --> 00:06:06,100
You just put a
little pressure on it.
140
00:06:06,160 --> 00:06:08,000
Whoa, whoa! Get on.
141
00:06:08,060 --> 00:06:11,100
-Get on, get on, get on, get on, get on, get on, whoa!
-Whoa!
142
00:06:11,160 --> 00:06:12,720
-[Chris] Come on, Jim.
-[Jim] Whoa, hey.
143
00:06:12,744 --> 00:06:14,659
Man, that was fun, man! Come on.
144
00:06:14,660 --> 00:06:16,359
See? That was easy.
145
00:06:16,360 --> 00:06:17,700
[siren wailing]
146
00:06:17,760 --> 00:06:20,500
[Jim under breath] Jesus Christ.
147
00:06:20,560 --> 00:06:23,200
-Hi, how are ya? Jim Belushi, yes.
-How are you?
148
00:06:23,260 --> 00:06:25,159
I got stuck up on
the fire escape.
149
00:06:25,160 --> 00:06:26,959
Smoking a cigar
and the door locked.
150
00:06:26,960 --> 00:06:28,659
-So... yeah.
-[cop] Oh, hey!
151
00:06:28,660 --> 00:06:30,100
Can I get a selfie?
152
00:06:30,160 --> 00:06:31,859
-Yeah, you got a phone?
-Yes.
153
00:06:31,860 --> 00:06:33,500
-That'd be great.
-Oh, sure.
154
00:06:33,560 --> 00:06:35,200
Chris, why don't you
take a picture of us?
155
00:06:39,260 --> 00:06:40,800
Chicago's finest.
156
00:06:40,860 --> 00:06:42,200
[siren wails]
157
00:06:44,000 --> 00:06:45,359
Going into battle.
158
00:06:45,360 --> 00:06:47,400
Gotta sharpen my mind!
159
00:06:48,060 --> 00:06:50,060
Sharpen that edge. [exhales]
160
00:06:53,500 --> 00:06:55,660
Okay, I'm going into
battle without an axe.
161
00:06:59,300 --> 00:07:01,100
[Christie] So then, what else
162
00:07:01,160 --> 00:07:05,100
then Gregg is front of mind
that we need to focus on here?
163
00:07:05,160 --> 00:07:06,559
My name is Christie Hefner,
164
00:07:06,560 --> 00:07:08,559
and I've been an adviser to Jim
165
00:07:08,560 --> 00:07:11,359
since day one when
he started the business.
166
00:07:11,360 --> 00:07:14,859
Well, I was Playboy
Enterprises' CEO for twenty years.
167
00:07:14,860 --> 00:07:20,400
So, I was the longest serving female CEO
of a publicly traded company when I left.
168
00:07:20,460 --> 00:07:23,059
[Jim] Christie is very respected
in the cannabis business.
169
00:07:23,060 --> 00:07:24,700
She's definitely the one who
170
00:07:24,760 --> 00:07:26,860
brings my vision
down to reality.
171
00:07:27,600 --> 00:07:29,100
I just think that...
172
00:07:29,160 --> 00:07:31,259
We've been getting
emails, phone calls,
173
00:07:31,260 --> 00:07:33,659
people have been
bugging Gregg, me, Chris
174
00:07:33,660 --> 00:07:35,359
that they want us to
come in their states.
175
00:07:35,360 --> 00:07:37,559
And it's not like
we're pursuing them,
176
00:07:37,560 --> 00:07:39,000
they're coming to pursue us.
177
00:07:39,060 --> 00:07:41,700
We have a plan that we agreed to
178
00:07:41,760 --> 00:07:44,659
that was the basis on
which we raised some capital.
179
00:07:44,660 --> 00:07:46,160
What about your bad idea?
180
00:07:46,960 --> 00:07:48,359
Just quiet down.
181
00:07:48,360 --> 00:07:51,099
-Now is the time.
-No, it's not.
182
00:07:51,100 --> 00:07:54,200
Do I need to call a time-out
here? What's going on?
183
00:07:54,260 --> 00:07:57,659
What's going on is he
wants to expand in ten states
184
00:07:57,660 --> 00:07:59,359
in the next 90 days.
185
00:07:59,360 --> 00:08:01,480
-[Jim] That's not...
-Well, that's ambitious, my dear.
186
00:08:01,504 --> 00:08:03,859
-With no plan of any kind.
-Bull crap!
187
00:08:03,860 --> 00:08:05,420
[Chris] That's exactly
what's happening.
188
00:08:05,444 --> 00:08:06,759
That is not what's happening.
189
00:08:06,760 --> 00:08:08,859
We have a lot of
people that are interested
190
00:08:08,860 --> 00:08:10,759
in having the Belushi products.
191
00:08:10,760 --> 00:08:12,099
The Blues Brothers,
192
00:08:12,100 --> 00:08:13,859
-Captain Jack...
-Okay, let's... let's lower the temperature
193
00:08:13,860 --> 00:08:15,559
and just unpack
this a little bit.
194
00:08:15,560 --> 00:08:16,859
Okay, go ahead, Jim.
195
00:08:16,860 --> 00:08:18,500
Just let me make a note here.
196
00:08:20,060 --> 00:08:21,860
Snitch.
197
00:08:22,460 --> 00:08:26,400
My dad used to say
when they want you... do it!
198
00:08:26,460 --> 00:08:28,159
There's nothing that's
199
00:08:28,160 --> 00:08:30,000
time-sensitive
about these brands.
200
00:08:30,060 --> 00:08:31,900
It's about when and how.
201
00:08:31,960 --> 00:08:34,259
More states we have
to try and do that in,
202
00:08:34,260 --> 00:08:35,600
the more complex it gets.
203
00:08:35,660 --> 00:08:38,100
It's wonderful
and critical to have
204
00:08:38,160 --> 00:08:41,459
someone that has the vision
and the energy that Jim has,
205
00:08:41,460 --> 00:08:45,159
at the same time we have
to choose our opportunities
206
00:08:45,160 --> 00:08:47,459
and then to make sure that
207
00:08:47,460 --> 00:08:50,800
the larger board has the confidence
to make decisions as a team.
208
00:08:50,860 --> 00:08:53,300
I'd like to expand this brand
209
00:08:53,360 --> 00:08:56,159
into the other states and
we got ten people that...
210
00:08:56,160 --> 00:08:58,159
Just because ten
girls wanna date you
211
00:08:58,160 --> 00:09:00,359
doesn't mean that you
have to be polygamous.
212
00:09:00,360 --> 00:09:03,100
I think it's great
that there's...
213
00:09:03,900 --> 00:09:05,629
this
214
00:09:05,630 --> 00:09:08,830
-enthusiasm and demand. Yeah.
-Wait a... wait a minute. Let me ask you something.
215
00:09:08,854 --> 00:09:10,394
There's ten girls
who wanna date me?
216
00:09:12,560 --> 00:09:15,500
We have to be able to
consistently execute launch.
217
00:09:15,560 --> 00:09:17,700
You're gonna have
to visit these locations.
218
00:09:17,760 --> 00:09:20,159
That way we can
actually do due diligence.
219
00:09:20,160 --> 00:09:22,359
That's a great idea. We
can check out the community.
220
00:09:22,360 --> 00:09:23,600
We can check out the employees,
221
00:09:23,624 --> 00:09:25,559
check out the facilities,
222
00:09:25,560 --> 00:09:27,500
see what kind of
work it needs but...
223
00:09:27,560 --> 00:09:29,960
[Christie] So, Jim, let's agree
that you're gonna report back
224
00:09:29,984 --> 00:09:31,159
before you make any deals.
225
00:09:31,160 --> 00:09:32,659
And if we like what we hear
226
00:09:32,660 --> 00:09:35,000
we'll start with
your favorite one.
227
00:09:35,060 --> 00:09:36,560
Now, we agree here, right?
228
00:09:37,260 --> 00:09:38,560
I said one.
229
00:09:39,360 --> 00:09:41,400
Okay.
230
00:09:41,460 --> 00:09:43,999
Christie said I should go
out and vet these people.
231
00:09:44,000 --> 00:09:45,659
And she's absolutely right.
232
00:09:45,660 --> 00:09:47,659
Boots on the ground.
We gotta vet everything.
233
00:09:47,660 --> 00:09:49,060
I'm just gonna vet it quickly.
234
00:09:58,660 --> 00:10:00,600
[Anthony] Today, we're
gonna be doing clones.
235
00:10:00,660 --> 00:10:02,100
Every single one
of these leaves,
236
00:10:02,160 --> 00:10:04,359
you can make an
identical plant out of it.
237
00:10:04,360 --> 00:10:05,800
[Larry] I wanna
learn about the farm.
238
00:10:05,824 --> 00:10:06,824
I have a goal in mind.
239
00:10:06,860 --> 00:10:09,000
I wanna run this puppy.
240
00:10:09,060 --> 00:10:11,100
I love the idea of
them expanding.
241
00:10:11,160 --> 00:10:12,900
That means they're
gonna be on the road.
242
00:10:12,960 --> 00:10:15,060
I... I should be the
boots on the ground here.
243
00:10:16,160 --> 00:10:18,600
Captain Larry,
reporting for duty.
244
00:10:18,660 --> 00:10:20,659
[Anthony] The clones
we start with the RO water.
245
00:10:20,660 --> 00:10:23,099
-RO?
-[Anthony] Reverse... Reverse osmosis.
246
00:10:23,100 --> 00:10:25,999
It basically filters all
the water from the river
247
00:10:26,000 --> 00:10:28,460
that makes it a 100%
clear for our clones.
248
00:10:29,460 --> 00:10:32,099
The pH out of the
river is usually high.
249
00:10:32,100 --> 00:10:35,000
7.5 if it rains a
lot. It could dump.
250
00:10:35,060 --> 00:10:37,600
So what we have to
do is adjust this pH.
251
00:10:37,660 --> 00:10:39,500
The cannabis wants
a certain range.
252
00:10:39,560 --> 00:10:41,560
And usually it takes
about two gallons to...
253
00:10:42,060 --> 00:10:43,300
to do these trays.
254
00:10:43,360 --> 00:10:45,099
These trays have 98 plugs...
255
00:10:45,100 --> 00:10:47,459
-98 plugs? Wow.
-...put these babies.
256
00:10:47,460 --> 00:10:48,860
-[Larry] Okay.
-[Anthony] Each tray,
257
00:10:48,884 --> 00:10:50,459
and usually we do
about 400 at a time.
258
00:10:50,460 --> 00:10:51,659
Four hundred?
259
00:10:51,660 --> 00:10:53,600
And then while that's gonna sit,
260
00:10:53,660 --> 00:10:55,980
we're gonna get cloning and
this is gonna be the easy part.
261
00:10:56,004 --> 00:10:57,500
So, each one of these leaves
262
00:10:57,560 --> 00:10:59,359
we're gonna go ahead
and clip it down there.
263
00:10:59,360 --> 00:11:01,659
Hold the node away from you.
264
00:11:01,660 --> 00:11:04,200
-[Larry] Hold...
-[Anthony] Cut it at an angle into there.
265
00:11:04,260 --> 00:11:05,559
Cut it again.
266
00:11:05,560 --> 00:11:07,160
Yeah, it should make
a little check mark.
267
00:11:07,184 --> 00:11:08,999
-See the check mark?
-Oh, yeah.
268
00:11:09,000 --> 00:11:10,559
[Anthony] Look how much
soft tissue we created.
269
00:11:10,560 --> 00:11:12,240
-Mmm-hmm.
-[Anthony] We get rid of the node
270
00:11:12,264 --> 00:11:13,859
'cause again, we
gotta put 98 on a tray.
271
00:11:13,860 --> 00:11:15,500
And then hold it
up, get the tips...
272
00:11:15,560 --> 00:11:17,500
Top it, nodes, check mark.
273
00:11:17,560 --> 00:11:20,359
Is there a lot to
learn? Yes, there is.
274
00:11:20,360 --> 00:11:22,259
Was Anthony going kind of fast?
275
00:11:22,260 --> 00:11:23,260
He sure was.
276
00:11:24,260 --> 00:11:26,999
Am I worried about
it? Mmm. Not at all.
277
00:11:27,000 --> 00:11:29,200
That's a lie. Could you tell?
278
00:11:29,260 --> 00:11:31,559
No, you couldn't
'cause I'm a good actor.
279
00:11:31,560 --> 00:11:33,700
-[Anthony] Wanna try?
-Yeah, please. Thank you.
280
00:11:33,760 --> 00:11:35,200
So, I'm just gonna cut,
281
00:11:35,260 --> 00:11:38,359
and I'll just cut
here, oops, there.
282
00:11:38,360 --> 00:11:40,659
-Cool. And now I'm cut...
-Node away.
283
00:11:40,660 --> 00:11:41,859
What?
284
00:11:41,860 --> 00:11:43,900
-Nod a... Node away.
-Node away.
285
00:11:43,960 --> 00:11:45,500
No, this... this way, Larry.
286
00:11:45,960 --> 00:11:47,299
Node away...
287
00:11:47,300 --> 00:11:48,936
-[Larry] Oh, you cut it... I see it.
-...and into it. Yeah.
288
00:11:48,960 --> 00:11:50,240
-[Larry softly] Okay.
-All right.
289
00:11:50,264 --> 00:11:52,859
-So start here...
-So, node away.
290
00:11:52,860 --> 00:11:54,659
...halfway into it,
...halfway into it,
291
00:11:54,660 --> 00:11:56,460
-check mark.
-That's what I was doing.
292
00:11:57,360 --> 00:11:59,259
-It was a little different.
-Okay.
293
00:11:59,260 --> 00:12:00,559
-And top it.
-Hit the tips.
294
00:12:00,560 --> 00:12:03,059
-Hit the tips.
-Because 98 have to fit in that tray.
295
00:12:03,060 --> 00:12:04,100
Wow! That's a lot.
296
00:12:04,160 --> 00:12:06,459
-Think you got it?
-Okay, yeah. Now I know.
297
00:12:06,460 --> 00:12:08,100
Node away.
298
00:12:08,160 --> 00:12:09,999
-[Anthony] Perfect. Oof.
-Ow!
299
00:12:10,000 --> 00:12:11,160
[Anthony] They're very sharp.
300
00:12:11,184 --> 00:12:12,259
We gotta get rid of that.
301
00:12:12,260 --> 00:12:14,559
That goes to the
compost, and just top this.
302
00:12:14,560 --> 00:12:16,959
[Anthony] No, no, you're
getting the top! [scoffs]
303
00:12:16,960 --> 00:12:18,260
The hell is this?
304
00:12:18,760 --> 00:12:19,900
Garbage.
305
00:12:19,960 --> 00:12:21,160
[Larry] Hey, come on, Larry.
306
00:12:22,000 --> 00:12:24,659
-Other way.
-[sighs] Node away.
307
00:12:24,660 --> 00:12:26,180
[Anthony] You clipped
through it again.
308
00:12:26,204 --> 00:12:27,800
-Larry.
-[bleep].
309
00:12:27,860 --> 00:12:29,560
[Anthony] Your
notes are worthless.
310
00:12:30,460 --> 00:12:32,200
I will not be defeated.
311
00:12:32,260 --> 00:12:33,999
You know what? I... just...
just give me one minute.
312
00:12:34,000 --> 00:12:35,560
-Okay, just...
-Yeah, I... I'll keep it.
313
00:12:35,584 --> 00:12:37,259
-Just one minute here.
-I'll keep that.
314
00:12:37,260 --> 00:12:38,959
[Larry] Come on, Larr. Come on.
315
00:12:38,960 --> 00:12:40,259
Hmm. Come on.
316
00:12:40,260 --> 00:12:42,559
Come on, come on, come
on, come on, come on!
317
00:12:42,560 --> 00:12:44,099
You can do this, man.
318
00:12:44,100 --> 00:12:45,400
Come on, man.
319
00:12:45,460 --> 00:12:46,620
[whispering] Get it together.
320
00:12:46,660 --> 00:12:48,059
You got this.
321
00:12:48,060 --> 00:12:49,800
Who won best supporting actor
322
00:12:49,860 --> 00:12:51,559
as Peachum in Three Penny Opera?
323
00:12:51,560 --> 00:12:54,400
You did, bitch.
You did. Come on.
324
00:12:54,460 --> 00:12:56,359
You can do this, Campbell.
325
00:12:56,360 --> 00:12:57,800
[groans softly]
326
00:12:58,360 --> 00:12:59,659
Let's do this.
327
00:12:59,660 --> 00:13:01,859
[softly] All right, let's
go. Let's go. Yeah.
328
00:13:01,860 --> 00:13:03,659
Let's go. Show
me more. Let's go.
329
00:13:03,660 --> 00:13:04,759
-[Anthony] All right.
-I'm ready. Let's go.
330
00:13:04,760 --> 00:13:05,999
[Anthony] We have 400 to go,
331
00:13:06,000 --> 00:13:08,160
-you've gotta do faster than one minute.
-[Larry] Yeah.
332
00:13:09,560 --> 00:13:10,860
This is how I travel.
333
00:13:11,800 --> 00:13:12,859
Protect my neck,
334
00:13:12,860 --> 00:13:15,360
protect my ears 'cause
of people chattering.
335
00:13:17,300 --> 00:13:18,700
Got my traveling hat.
336
00:13:20,360 --> 00:13:21,360
See?
337
00:13:22,560 --> 00:13:25,360
This way nobody
recognizes me in the airport.
338
00:13:27,300 --> 00:13:28,560
People still stare.
339
00:13:29,800 --> 00:13:31,400
But they don't know it's me.
340
00:13:41,660 --> 00:13:43,060
I love being on the road.
341
00:13:43,560 --> 00:13:45,000
Fun, isn't it?
342
00:13:45,060 --> 00:13:46,859
I'm Willy Loman, man.
343
00:13:46,860 --> 00:13:50,300
I'm out there, "They love
me in Rochester, honey."
344
00:13:50,360 --> 00:13:54,859
I'm Willy Loman out here
selling with a shine on my shoe.
345
00:13:54,860 --> 00:13:57,859
-Willy Loman, Death of a Salesman?
-Yeah.
346
00:13:57,860 --> 00:14:01,099
Tennessee Williams, he wrote it.
347
00:14:01,100 --> 00:14:02,400
Arthur Miller.
348
00:14:02,460 --> 00:14:05,400
Arthur Miller Dance Studio,
I did that in high school.
349
00:14:05,460 --> 00:14:07,259
Not Arthur Miller Dance Studio.
350
00:14:07,260 --> 00:14:11,359
What do you think he wrote
plays and ran a dance studio also?
351
00:14:11,360 --> 00:14:13,460
He died at the end
of that play, didn't he?
352
00:14:17,760 --> 00:14:19,099
Maybe.
353
00:14:19,100 --> 00:14:20,400
That was the main message.
354
00:14:20,460 --> 00:14:22,200
What message
did you get out of it?
355
00:14:22,260 --> 00:14:25,260
That he was
dedicated to his work...
356
00:14:25,460 --> 00:14:27,260
to support his family.
357
00:14:28,960 --> 00:14:30,460
His wife loved him.
358
00:14:31,560 --> 00:14:32,760
Well...
359
00:14:34,100 --> 00:14:36,000
Can't say the same about you.
360
00:14:40,100 --> 00:14:43,200
I did a television series for
CBS called The Defenders.
361
00:14:43,260 --> 00:14:44,399
Short-lived.
362
00:14:44,400 --> 00:14:47,359
It was based on a real
guy, Michael Cristalli.
363
00:14:47,360 --> 00:14:50,900
He was a criminal
attorney in Las Vegas.
364
00:14:50,960 --> 00:14:53,559
Well, Michael's now in
the cannabis business.
365
00:14:53,560 --> 00:14:55,959
And he really wants
to partner up again.
366
00:14:55,960 --> 00:14:58,759
So, I'm very excited
to see this tour.
367
00:14:58,760 --> 00:15:01,099
[Jim] Michael! There
you are. How are you?
368
00:15:01,100 --> 00:15:02,459
We got... we got him.
369
00:15:02,460 --> 00:15:04,859
So, you know, I played
Michael on The Defenders.
370
00:15:04,860 --> 00:15:06,659
I don't talk as clear as him.
371
00:15:06,660 --> 00:15:09,459
No, you do. You gave a better
closing argument than I did.
372
00:15:09,460 --> 00:15:11,460
Ah, thank you, Michael.
373
00:15:11,960 --> 00:15:14,300
Yes, I got explicit
374
00:15:15,800 --> 00:15:19,600
orders from Christie and the
board not to make any deals
375
00:15:19,660 --> 00:15:21,800
till I report back to the board.
376
00:15:21,860 --> 00:15:22,860
[sniffs]
377
00:15:23,360 --> 00:15:24,360
What fun is that?
378
00:15:24,361 --> 00:15:25,900
Nothing juicy about that.
379
00:15:25,960 --> 00:15:27,900
"It's juicy, Chris."
380
00:15:27,960 --> 00:15:29,459
What the [bleep] is juicy?
381
00:15:29,460 --> 00:15:32,759
There's no reason for it
except additional drama.
382
00:15:32,760 --> 00:15:34,659
And that's what he
feeds on. Drama.
383
00:15:34,660 --> 00:15:38,300
[man] Just sensors throughout
the whole box, anytime the
384
00:15:38,360 --> 00:15:41,500
temperature, humidity
rise... The seal will kick-off.
385
00:15:41,560 --> 00:15:43,900
It'll even alert us
to our phones if
386
00:15:43,960 --> 00:15:47,159
someone left the light on or...
-Really? -Yeah.
387
00:15:47,160 --> 00:15:48,300
[Jim] That's what I need.
388
00:15:51,500 --> 00:15:52,800
What the [bleep] is this?
389
00:15:52,860 --> 00:15:55,500
Captain Jack plants,
burned to a crisp.
390
00:15:55,560 --> 00:15:57,259
I left the lights on.
391
00:15:57,260 --> 00:15:59,460
Love the science
of this business.
392
00:16:00,560 --> 00:16:03,759
I think I got great
technology in Oregon.
393
00:16:03,760 --> 00:16:05,759
These guys are killer.
394
00:16:05,760 --> 00:16:08,120
[Michael] This machine is
essentially a... an X-ray machine.
395
00:16:08,144 --> 00:16:11,300
Eliminates any
impurities in the plant.
396
00:16:11,360 --> 00:16:13,059
Very expensive
machine, by the way.
397
00:16:13,060 --> 00:16:15,099
-Took us a while to get this.
-Yeah.
398
00:16:15,100 --> 00:16:16,259
[Jim] Here we go.
399
00:16:16,260 --> 00:16:18,159
So this is all trim?
400
00:16:18,160 --> 00:16:21,700
[man 1] What we'll use is
a 190 proof ethyl alcohol.
401
00:16:21,760 --> 00:16:23,700
Keep it at negative
70 degree Celsius.
402
00:16:23,760 --> 00:16:25,659
So that will enable us
to pull the most amount
403
00:16:25,660 --> 00:16:27,400
of THC and cannabinoids
out of the plant.
404
00:16:31,200 --> 00:16:32,859
[Jim] Oh, it's going in.
405
00:16:32,860 --> 00:16:35,259
I can use a cold bath like this.
406
00:16:35,260 --> 00:16:37,300
Knock some of
the toxins out of me.
407
00:16:37,360 --> 00:16:38,600
[all laughing]
408
00:16:39,360 --> 00:16:40,859
[Michael] This is my Pablo room.
409
00:16:40,860 --> 00:16:42,359
Pablo Escobar room.
410
00:16:42,360 --> 00:16:43,760
Come on in here.
411
00:16:48,860 --> 00:16:51,500
Back before
cannabis was legalized
412
00:16:51,560 --> 00:16:53,060
this would get
you a lot of time.
413
00:16:55,600 --> 00:16:57,600
[Jim] All that work in there
414
00:16:57,660 --> 00:16:59,759
we come to these
little fun sacks.
415
00:16:59,760 --> 00:17:03,400
Oh, my God, it's just like walking
into a bank with stacks of cash.
416
00:17:04,660 --> 00:17:06,700
All right, show me what
you're growing here.
417
00:17:06,760 --> 00:17:09,759
Lo... Ooh! Look
at this room, Chris.
418
00:17:09,760 --> 00:17:12,100
I don't have a great poker face.
419
00:17:12,160 --> 00:17:13,559
I was blown away.
420
00:17:13,560 --> 00:17:15,459
So, this is all grown
in rockwool, right?
421
00:17:15,460 --> 00:17:17,100
[man] Everything is
grown in the rockwool.
422
00:17:17,124 --> 00:17:20,559
Yeah, this whole section is
the Gelato that we're growing.
423
00:17:20,560 --> 00:17:22,359
And in the bottom here is Runtz.
424
00:17:22,360 --> 00:17:25,099
They're both testing
high, good terpenes.
425
00:17:25,100 --> 00:17:28,259
They look very beautiful,
very healthy, I have to say.
426
00:17:28,260 --> 00:17:31,259
Coming this spring,
Belushi Farms strain.
427
00:17:31,260 --> 00:17:33,559
Cherry Pie, Black Diamond.
428
00:17:33,560 --> 00:17:36,259
Stop promising before
we even finish the tour.
429
00:17:36,260 --> 00:17:37,260
What are you doing?
430
00:17:39,800 --> 00:17:40,860
[Jim softly] Whoo!
431
00:17:43,960 --> 00:17:46,359
Beautiful, beautiful. Yes!
432
00:17:46,360 --> 00:17:47,999
And... and they
really look great.
433
00:17:48,000 --> 00:17:50,000
Michael, you did a
really good job here.
434
00:17:52,300 --> 00:17:54,059
[Michael] Belushi's
Farm in Vegas.
435
00:17:54,060 --> 00:17:55,660
Belushi's Farm in Vegas.
436
00:17:57,060 --> 00:17:59,200
-Hey, I like that.
-[Chris] Take it easy.
437
00:17:59,260 --> 00:18:00,559
Come on.
438
00:18:00,560 --> 00:18:01,860
He's unbelievable.
439
00:18:02,660 --> 00:18:03,700
What the [bleep]?
440
00:18:09,260 --> 00:18:12,000
[Jim] I wanna be in
Vegas with Qualcan.
441
00:18:12,660 --> 00:18:14,700
The tour is going great.
442
00:18:14,760 --> 00:18:16,460
-Listen. I... I might...
-[phone ringing]
443
00:18:24,260 --> 00:18:25,580
[softly] I'm not
gonna pick it up.
444
00:18:27,600 --> 00:18:30,200
She's on my ass not
to make these deals.
445
00:18:30,260 --> 00:18:31,460
She wants approval.
446
00:18:32,560 --> 00:18:33,759
Message.
447
00:18:33,760 --> 00:18:36,160
"Can't come to the
phone right now.
448
00:18:37,460 --> 00:18:38,660
I'm on the toilet.
449
00:18:39,960 --> 00:18:41,460
Will call back tomorrow."
450
00:18:41,960 --> 00:18:43,100
[chuckles]
451
00:18:44,600 --> 00:18:46,000
She hates toilet jokes.
452
00:18:53,060 --> 00:18:54,060
[Jim] Perfect weight.
453
00:18:56,700 --> 00:18:58,059
These guys are good.
454
00:18:58,060 --> 00:19:00,500
I mean, I'm learning so
much about this grow...
455
00:19:01,860 --> 00:19:03,560
that I feel attached to it.
456
00:19:05,500 --> 00:19:06,859
And I need that.
457
00:19:06,860 --> 00:19:08,459
Our goal is to make our edibles
458
00:19:08,460 --> 00:19:10,559
with the least amount
of flavor as possible.
459
00:19:10,560 --> 00:19:12,600
'Cause we don't want
you to taste the cannabis.
460
00:19:12,660 --> 00:19:14,959
We want you to feel like
you're eating a regular candy
461
00:19:14,960 --> 00:19:18,000
without having that aftertaste
that edibles tend to have.
462
00:19:18,060 --> 00:19:20,159
Yeah, but sometimes
the terpene values
463
00:19:20,160 --> 00:19:22,359
are part of the
medicine involved, right?
464
00:19:22,360 --> 00:19:23,459
Yes, that's correct.
465
00:19:23,460 --> 00:19:25,700
Just depends on
what your goal is.
466
00:19:25,760 --> 00:19:27,700
[Jim] Can you make a, uh,
467
00:19:27,760 --> 00:19:31,159
Full-spectrum one to
one to one edible for me?
468
00:19:31,160 --> 00:19:36,000
One THC, one CBD, and one CBN.
469
00:19:36,060 --> 00:19:39,159
That is a cannabinoid
that helps promote sleep.
470
00:19:39,160 --> 00:19:41,959
And to think that
combination of those three
471
00:19:41,960 --> 00:19:45,859
with the THC elevated
the CBD and the CBN,
472
00:19:45,860 --> 00:19:48,159
you'll have a better
rest, a better sleep.
473
00:19:48,160 --> 00:19:49,800
Can you come up
with that recipe?
474
00:19:49,860 --> 00:19:51,800
Yeah, that's definitely
something that we can do.
475
00:19:51,860 --> 00:19:52,860
Let's do it.
476
00:19:52,861 --> 00:19:54,181
-[woman] Okay.
-One to one to one?
477
00:19:54,205 --> 00:19:55,659
-One to one to one.
-All right.
478
00:19:55,660 --> 00:19:59,059
I'm gonna partner with my
old friend, Michael Cristalli.
479
00:19:59,060 --> 00:20:01,459
We're gonna make
Vegas, Nevada very happy.
480
00:20:01,460 --> 00:20:03,559
I'm really excited to
have an opportunity
481
00:20:03,560 --> 00:20:04,800
to collaborate again
482
00:20:04,860 --> 00:20:07,660
uh, with Jim and to just
bring this project forward.
483
00:20:08,360 --> 00:20:09,360
[Jim] It'll be fine.
484
00:20:09,860 --> 00:20:10,860
[Chris] We'll see.
485
00:20:11,860 --> 00:20:12,860
[Jim] Deal's done.
486
00:20:12,861 --> 00:20:15,100
Can I make these deals alone
487
00:20:15,160 --> 00:20:16,700
before I go back to the board?
488
00:20:16,760 --> 00:20:18,199
Yes.
489
00:20:18,200 --> 00:20:21,359
You just... can't just sign a
piece of paper and say, "Let's go."
490
00:20:21,360 --> 00:20:23,159
Without even talking
to the board first?
491
00:20:23,160 --> 00:20:24,800
You don't do that. Come on.
492
00:20:24,860 --> 00:20:26,200
He deserves a shellacking.
493
00:20:41,260 --> 00:20:43,500
[Larry] My path to
take over this farm,
494
00:20:43,560 --> 00:20:45,800
it hit a bit of speed
bump, but that's okay.
495
00:20:45,860 --> 00:20:46,959
I'll learn it.
496
00:20:46,960 --> 00:20:48,999
-If you push too far down...
-[Larry] Mmm-hmm.
497
00:20:49,000 --> 00:20:50,359
-...they're gonna rot out.
-Ugh.
498
00:20:50,360 --> 00:20:51,560
If you don't push enough,
499
00:20:51,600 --> 00:20:53,159
they're just gonna go limp
'cause they're not getting it.
500
00:20:53,160 --> 00:20:54,559
So, what you wanna do is
501
00:20:54,560 --> 00:20:56,059
-get the right amount every single time.
-[Larry] Okay.
502
00:20:56,060 --> 00:20:57,700
[Anthony] It's
about a quarter inch.
503
00:20:57,760 --> 00:20:59,759
-That seems unscientific.
-[Anthony] Right?
504
00:20:59,760 --> 00:21:01,359
It's a lot to go on. It's a lot.
505
00:21:01,360 --> 00:21:02,600
No, it's a lot, a lot.
506
00:21:03,360 --> 00:21:04,520
I get it, I get it, I get it.
507
00:21:04,544 --> 00:21:06,459
There's RO... Oh, [bleep].
508
00:21:06,460 --> 00:21:08,459
-0.7, cut.
-Cut the angle, node out.
509
00:21:08,460 --> 00:21:10,200
-Oh, you gotta get it from the pH.
-pH.
510
00:21:10,260 --> 00:21:12,159
Get it from 7.5 to a 5.7.
511
00:21:12,160 --> 00:21:16,099
Node it out away from you
and get the tips, but then...
512
00:21:16,100 --> 00:21:17,759
I'm a little nauseous right now.
513
00:21:17,760 --> 00:21:18,859
It's a lot of information.
514
00:21:18,860 --> 00:21:20,059
No, it's not. I get it, okay?
515
00:21:20,060 --> 00:21:21,859
I get it. You gotta
do 400 of these,
516
00:21:21,860 --> 00:21:23,900
but 98 of the...
Oh. I get it, all right?
517
00:21:23,960 --> 00:21:27,300
Just, I-I... Just, just, just
give me a minute, please!
518
00:21:30,460 --> 00:21:31,759
♪ I'm going crazy ♪
519
00:21:31,760 --> 00:21:33,259
[Anthony] Larry,
is that too much?
520
00:21:33,260 --> 00:21:34,859
I think I just need some water.
521
00:21:34,860 --> 00:21:37,059
It's fine, I'm fine.
522
00:21:37,060 --> 00:21:38,260
I think I'm dehyd...
523
00:21:43,160 --> 00:21:46,559
♪ When I'm driving
Around this old town ♪
524
00:21:46,560 --> 00:21:49,400
♪ I can't seem To
make up my mind ♪
525
00:21:53,860 --> 00:21:55,459
Hey, Anthony, how are you?
526
00:21:55,460 --> 00:21:57,459
-[Anthony] Jim, nice to see you.
-Morning, buddy. How are you?
527
00:21:57,460 --> 00:21:59,000
Before we went to Local Roots,
528
00:21:59,060 --> 00:22:00,759
I called 'em up, gave
'em an assignment.
529
00:22:00,760 --> 00:22:02,900
Can you make brick hash?
530
00:22:02,960 --> 00:22:03,960
Can you do it?
531
00:22:04,000 --> 00:22:06,159
And they said, "We'll
take that assignment."
532
00:22:06,160 --> 00:22:07,559
You are the mad scientist.
533
00:22:07,560 --> 00:22:09,800
-We're not gonna miss a thing.
-That's right.
534
00:22:09,860 --> 00:22:11,860
By the way, that's a very,
535
00:22:12,760 --> 00:22:14,100
very good-looking toupee.
536
00:22:14,160 --> 00:22:15,160
Toupee?
537
00:22:16,160 --> 00:22:17,459
That's a toupee, isn't it?
538
00:22:17,460 --> 00:22:18,500
My hair?
539
00:22:18,560 --> 00:22:20,000
No, it's not a toupee.
540
00:22:25,660 --> 00:22:26,660
Yeah, it's a toupee.
541
00:22:27,860 --> 00:22:30,300
Hash started, like,
in, the 13th century.
542
00:22:30,960 --> 00:22:33,759
India, Nepal, Afghanistan.
543
00:22:33,760 --> 00:22:35,759
Hash is an oil ball.
544
00:22:35,760 --> 00:22:39,300
It's a very premium product
in the cannabis market.
545
00:22:40,160 --> 00:22:42,159
People really didn't smoke hash.
546
00:22:42,160 --> 00:22:45,759
I mean, they used to make
this hash and they would either
547
00:22:45,760 --> 00:22:47,460
eat it, put it in tea,
548
00:22:48,000 --> 00:22:51,659
or was incense a lot
of times in the churches.
549
00:22:51,660 --> 00:22:54,359
For sure, they saw
God with the good hash.
550
00:22:54,360 --> 00:22:55,880
[man] This is where
the process starts.
551
00:22:55,904 --> 00:22:58,700
We got our dried, cured,
organic, whole flour
552
00:22:58,760 --> 00:23:00,559
that goes into your brick hash.
553
00:23:00,560 --> 00:23:02,360
[Jim] So, this is
the beginning. Wow.
554
00:23:03,760 --> 00:23:05,159
[Jim] So, there's
no trim going in,
555
00:23:05,160 --> 00:23:06,600
-there's no crap going in.
-[man] No.
556
00:23:06,601 --> 00:23:08,340
-[Jim] This is the pure bud.
-[man] Yep.
557
00:23:08,341 --> 00:23:12,859
The trichomes on
a calyx or a bud.
558
00:23:12,860 --> 00:23:14,200
They're like little bubbles.
559
00:23:14,260 --> 00:23:17,100
That's the oil. That's the THC.
560
00:23:19,760 --> 00:23:21,460
So, when you wash it,
561
00:23:22,660 --> 00:23:26,500
it's knocking off
all those trichomes.
562
00:23:26,560 --> 00:23:28,659
You gotta keep the
hose close to the ice.
563
00:23:28,660 --> 00:23:31,359
-You're getting water everywhere.
-It's part of the experience.
564
00:23:31,360 --> 00:23:33,560
[Chris] I know, but he...
All he's gotta do is lower it.
565
00:23:33,584 --> 00:23:36,384
I try not to
micromanage, you know?
566
00:23:38,460 --> 00:23:40,099
This system was designed
567
00:23:40,100 --> 00:23:42,359
to generate hand-washing results
568
00:23:42,360 --> 00:23:44,836
without having the labor of somebody
sitting here for half an hour mixing.
569
00:23:44,860 --> 00:23:46,059
-if that makes sense.
-Oh, so, it's gentle.
570
00:23:46,060 --> 00:23:47,540
[man] And I'm gonna
start the program,
571
00:23:47,564 --> 00:23:49,664
and then, we're gonna
see the paddle start to move.
572
00:23:50,100 --> 00:23:51,260
[Jim] Oh.
573
00:23:52,100 --> 00:23:53,400
Oh, that is gentle.
574
00:23:53,460 --> 00:23:55,460
Nice, slow, gentle agitation.
575
00:23:56,460 --> 00:23:58,259
We're breaking off all
those trichome heads.
576
00:23:58,260 --> 00:24:01,999
-[Jim] Right.
-They're going through that 220 micron screen working bag
577
00:24:02,000 --> 00:24:03,900
and falling through
the bottom of the vessel
578
00:24:03,960 --> 00:24:05,900
and accumulating on
the bottom of the vessel.
579
00:24:05,960 --> 00:24:07,659
That material gets filtered
580
00:24:07,660 --> 00:24:10,600
and it goes into these
drainage vessels right here.
581
00:24:10,660 --> 00:24:12,900
It's a nice toupee.
582
00:24:12,960 --> 00:24:14,559
-[Jim] You should be proud of it.
-[Chris] He already told you
583
00:24:14,560 --> 00:24:15,600
it's not a toupee.
584
00:24:15,660 --> 00:24:17,159
Leave the guy alone.
585
00:24:17,160 --> 00:24:18,500
-Sorry.
-It's okay.
586
00:24:20,860 --> 00:24:24,900
[Jim] The hash-enriched water
is pumped into this receptacle
587
00:24:24,960 --> 00:24:29,959
where it's strained, extracted
and placed on trays to be frozen.
588
00:24:29,960 --> 00:24:31,400
So then, what do you do now
589
00:24:31,460 --> 00:24:33,259
that it's been frozen on a tray?
590
00:24:33,260 --> 00:24:36,160
It's gonna go into the
freeze dryer overnight,
591
00:24:36,300 --> 00:24:37,859
put under vacuum,
592
00:24:37,860 --> 00:24:41,359
and the vacuum is going to
suck all that water out of the hash.
593
00:24:41,360 --> 00:24:43,559
So, after the freeze
drying process,
594
00:24:43,560 --> 00:24:45,759
we're left with our bubble hash.
595
00:24:45,760 --> 00:24:48,960
-[Jim] Wow.
-[man] It transforms back into a sandy mixture
596
00:24:49,660 --> 00:24:52,059
and breaks apart very easily.
597
00:24:52,060 --> 00:24:54,259
[Jim] Wow, and there
is no moisture in that?
598
00:24:54,260 --> 00:24:55,260
[man] No moisture.
599
00:24:58,860 --> 00:25:00,060
Is there something on there?
600
00:25:00,500 --> 00:25:01,500
A bug?
601
00:25:03,100 --> 00:25:04,459
Very secure.
602
00:25:04,460 --> 00:25:06,359
Now they're gonna
take the bubble hash
603
00:25:06,360 --> 00:25:08,159
and place it in the rosin press.
604
00:25:08,160 --> 00:25:09,659
Now this will apply
heat and pressure
605
00:25:09,660 --> 00:25:13,800
rupturing the trichome,
and allow the oil to seep out
606
00:25:13,860 --> 00:25:16,859
creating that sticky
hash substance.
607
00:25:16,860 --> 00:25:18,999
We're gonna let that
incubate for a few minutes
608
00:25:19,000 --> 00:25:21,660
and then, come back to it and
go through a rolling process.
609
00:25:23,760 --> 00:25:25,259
Roll out the hash.
610
00:25:25,260 --> 00:25:27,000
Wow.
611
00:25:27,060 --> 00:25:30,159
All of those little trichome
head spheres are opening up
612
00:25:30,160 --> 00:25:34,000
and letting all of those nice
oils and compound come out.
613
00:25:34,060 --> 00:25:36,459
After several rounds,
After several rounds,
614
00:25:36,460 --> 00:25:39,359
what we're going
to end up with is this.
615
00:25:39,360 --> 00:25:40,799
[Jim] Wow.
616
00:25:40,800 --> 00:25:43,400
-[man] These are traditional style brick hash.
-[Jim] Just like...
617
00:25:43,401 --> 00:25:46,100
-Like a Tootsie Roll.
-[man] It looks very much like a Tootsie Roll.
618
00:25:46,101 --> 00:25:49,100
This is going to then go
on to our post-processing
619
00:25:49,160 --> 00:25:50,600
and our packaging.
620
00:25:52,260 --> 00:25:56,559
These will get lovingly,
handcrafted into 1-gram balls.
621
00:25:56,560 --> 00:25:58,559
[Jim] This brick hash
622
00:25:58,560 --> 00:26:01,259
that Mel rolls with
her own two hands.
623
00:26:01,260 --> 00:26:02,900
It really goes back
to the old days.
624
00:26:02,960 --> 00:26:04,259
I mean, a Cuban Cigar
625
00:26:04,260 --> 00:26:06,140
-doesn't go through this much stuff.
-[laughing]
626
00:26:06,164 --> 00:26:07,359
And it's a labor of love.
627
00:26:07,360 --> 00:26:08,560
[Jim] Outstanding.
628
00:26:09,060 --> 00:26:10,600
Handcrafted.
629
00:26:10,660 --> 00:26:12,759
The first time I did brick hash,
630
00:26:12,760 --> 00:26:15,700
I ate a whole gram,
which wasn't smart.
631
00:26:15,760 --> 00:26:18,060
But I went to a
James Gang concert.
632
00:26:18,660 --> 00:26:21,160
Oh, man, did I dig that!
633
00:26:21,660 --> 00:26:23,559
James Gang.
634
00:26:23,560 --> 00:26:27,100
I'd play the music for you but
I'd have to pay the licensing fee.
635
00:26:27,160 --> 00:26:29,100
That's a [bleep] toupee, man.
636
00:26:29,160 --> 00:26:30,559
Don't lie to me, Vinny.
637
00:26:30,560 --> 00:26:33,700
Vinny is a stone-faced
liar about his hair.
638
00:26:34,600 --> 00:26:37,000
But he makes great brick hash.
639
00:26:37,060 --> 00:26:39,100
High-five, buddy. I'm in.
640
00:26:39,800 --> 00:26:40,859
-Nice.
-[Jim] Beautiful.
641
00:26:40,860 --> 00:26:42,359
[man] Really? Thank you.
642
00:26:42,360 --> 00:26:43,859
[Jim] I closed these deals
643
00:26:43,860 --> 00:26:46,300
before I got the
approval of the board.
644
00:26:46,860 --> 00:26:47,860
Yes, I did.
645
00:26:47,861 --> 00:26:50,959
Because I really
pick great partners.
646
00:26:50,960 --> 00:26:52,260
And if I succeed,
647
00:26:53,100 --> 00:26:54,260
Christie will ride with it.
648
00:26:57,700 --> 00:26:59,000
I hope.
649
00:26:59,060 --> 00:27:01,100
[Chris] Again, he's
gonna get in his own way.
650
00:27:01,160 --> 00:27:02,160
We could be [bleep] here.
651
00:27:04,560 --> 00:27:06,859
I do not make the
same mistake twice.
652
00:27:06,860 --> 00:27:10,559
I make the same
mistake hundreds of times.
653
00:27:10,560 --> 00:27:14,060
Because maybe, one
day, it won't be a mistake.
654
00:27:19,000 --> 00:27:20,099
[all greeting]
655
00:27:20,100 --> 00:27:21,300
[Jim] Hey, sir, how you doing?
656
00:27:21,324 --> 00:27:22,859
[Murphy chuckling]
657
00:27:22,860 --> 00:27:24,600
-[Murphy] Hiya.
-[Jim] How was your day?
658
00:27:24,660 --> 00:27:26,959
Good, nice to
see you, All right...
659
00:27:26,960 --> 00:27:29,400
-[Murphy] Hi, everybody. Nice to see you.
-Have you met Chris?
660
00:27:29,424 --> 00:27:30,424
[Jim] I love Murphy.
661
00:27:30,460 --> 00:27:32,100
I love everything about him.
662
00:27:33,000 --> 00:27:34,259
He's a Legacy Grower.
663
00:27:34,260 --> 00:27:36,559
So, we're talking about doing
664
00:27:36,560 --> 00:27:39,400
a, uh, live resin vape
pen, some edibles.
665
00:27:39,460 --> 00:27:40,959
Wait a minute, wait a minute.
666
00:27:40,960 --> 00:27:42,859
You're gonna make
all this live rosin?
667
00:27:42,860 --> 00:27:44,100
[Murphy] All this live rosin...
668
00:27:44,124 --> 00:27:45,660
It's a nice, beautiful cache.
669
00:27:45,700 --> 00:27:50,759
And I wanna make sure that his grow
and his people know what they're doing.
670
00:27:50,760 --> 00:27:51,800
'Cause I know he does.
671
00:27:51,860 --> 00:27:53,659
All right, so this
is the lemon...
672
00:27:53,660 --> 00:27:55,159
Lemon Tree Creamsicle.
673
00:27:55,160 --> 00:27:56,999
-Lemon Tree Creamsicle.
-[Murphy] Yes, sir.
674
00:27:57,000 --> 00:27:59,300
Look at the nice
trichomes there.
675
00:27:59,360 --> 00:28:01,259
-[Jim] Oh, my God.
-[Murphy] Yeah.
676
00:28:01,260 --> 00:28:03,400
-And you got your boys working, huh?
-[Murphy] Yes.
677
00:28:03,460 --> 00:28:05,559
-[Q] Yes, sir.
-This is Q, this is Niko.
678
00:28:05,560 --> 00:28:06,959
[Jim] How you doing, man?
679
00:28:06,960 --> 00:28:08,900
-How you doing?
-Good, man. Good, good.
680
00:28:08,960 --> 00:28:09,999
Nice to see you.
681
00:28:10,000 --> 00:28:11,259
-Good to meet you, brother.
-Nice to see you.
682
00:28:11,260 --> 00:28:12,740
We're still going
through the process.
683
00:28:12,764 --> 00:28:14,300
Make sure we get
a good trim on it.
684
00:28:14,360 --> 00:28:15,260
Not too much.
685
00:28:15,261 --> 00:28:16,781
But just enough to
get that good stuff,
686
00:28:16,805 --> 00:28:19,259
the good greasy, good
sticky trichomes on there.
687
00:28:19,260 --> 00:28:20,599
I got it, right?
688
00:28:20,600 --> 00:28:22,036
-[Q] You see you got...
-Wow, you got a lot of rosin on there.
689
00:28:22,060 --> 00:28:23,459
-Look at that. Oh, wow.
-[Niko] Yes, sir.
690
00:28:23,460 --> 00:28:25,459
-And every bit counts.
-You smell that good lemon note on there?
691
00:28:25,460 --> 00:28:26,636
-Yeah. Take a little hit on that.
-[inhales]
692
00:28:26,660 --> 00:28:27,999
-Right.
-[Jim] My God.
693
00:28:28,000 --> 00:28:30,900
Chris, you can take this and
squeeze it on the fish you make.
694
00:28:30,960 --> 00:28:31,900
-[Chris] Yeah, right.
-[laughing]
695
00:28:31,901 --> 00:28:33,600
[Jim] It's a
family-run operation.
696
00:28:33,660 --> 00:28:35,500
He is, I think the first
697
00:28:35,560 --> 00:28:38,159
diversity license
holder in Arizona,
698
00:28:38,160 --> 00:28:41,100
which is a big deal,
you know, as far as
699
00:28:41,160 --> 00:28:44,159
social equity is
concerned in our industry.
700
00:28:44,160 --> 00:28:46,200
And it's very important to me.
701
00:28:46,260 --> 00:28:47,659
[Q] You don't
really see too many
702
00:28:47,660 --> 00:28:50,759
people of color in the
industry as a whole.
703
00:28:50,760 --> 00:28:52,859
And so, I like to be, kind of,
704
00:28:52,860 --> 00:28:55,659
that guy that kind
of breaks that barrier.
705
00:28:55,660 --> 00:28:57,859
Wow, I'd be proud to
put my name on this, man.
706
00:28:57,860 --> 00:28:58,936
-Look at that.
-[Niko] Yeah, it's beautiful.
707
00:28:58,960 --> 00:29:00,559
These buds... they
are like women.
708
00:29:00,560 --> 00:29:01,659
Some of them are bougie,
709
00:29:01,660 --> 00:29:02,940
some of them like the Prada bag,
710
00:29:03,000 --> 00:29:05,160
and they like, you know,
they be taking care of, others
711
00:29:05,184 --> 00:29:07,400
you just need to throw a
roof over their head and...
712
00:29:07,460 --> 00:29:09,459
-You have to show 'em love. Yeah, yeah, yeah.
-Yeah, exactly.
713
00:29:09,460 --> 00:29:11,859
-[both laughing] -I got a
couple of those Prada girls.
714
00:29:11,860 --> 00:29:13,159
-They're...
-Yeah. [laughs]
715
00:29:13,160 --> 00:29:14,160
They are lovely though.
716
00:29:14,161 --> 00:29:15,300
They are lovely, right?
717
00:29:15,360 --> 00:29:16,859
But, boy, do they
need attention.
718
00:29:16,860 --> 00:29:18,260
They need some
attention. [chuckles]
719
00:29:23,460 --> 00:29:24,900
[Murphy] This is
our kitchen here.
720
00:29:24,960 --> 00:29:28,000
-Oh, I can smell the cooking.
-That the...
721
00:29:28,060 --> 00:29:29,500
...ladies making
all the new edibles.
722
00:29:29,524 --> 00:29:30,460
Hello, ladies.
723
00:29:30,461 --> 00:29:32,500
Jane is the one that
runs our kitchen here.
724
00:29:32,560 --> 00:29:33,500
Hello, Jane.
725
00:29:33,501 --> 00:29:35,859
Jane, come here and
tell me what this is.
726
00:29:35,860 --> 00:29:39,500
This is a handcrafted
dark chocolate truffle.
727
00:29:39,560 --> 00:29:42,359
It's made with
just a little cream
728
00:29:42,360 --> 00:29:44,800
and two different
kinds of chocolate.
729
00:29:44,860 --> 00:29:47,559
[Chris] Tucson has
a great edible shop.
730
00:29:47,560 --> 00:29:49,500
Last year, we launched ice cream
731
00:29:49,560 --> 00:29:53,159
under the Blues Brothers
and chocolates... Crushed.
732
00:29:53,160 --> 00:29:55,999
Hopefully, we can get the
same thing done in Tucson.
733
00:29:56,000 --> 00:29:57,000
[Jim] Now, what is that?
734
00:29:57,400 --> 00:29:58,400
Corn.
735
00:29:58,460 --> 00:30:00,000
[Jane] That is caramel corn.
736
00:30:00,060 --> 00:30:02,359
-You haven't tasted it, yet?
-No, I have not.
737
00:30:02,360 --> 00:30:06,159
This is really good if you
just wanna nibble all day long.
738
00:30:06,160 --> 00:30:07,600
I do nibble.
739
00:30:08,100 --> 00:30:09,100
They're really good.
740
00:30:09,101 --> 00:30:10,359
Yeah, but it's good.
741
00:30:10,360 --> 00:30:11,436
-This is one of the best products.
-That's really good.
742
00:30:11,460 --> 00:30:13,400
I like what I see in Tucson.
743
00:30:13,460 --> 00:30:15,659
Great people making
great products.
744
00:30:15,660 --> 00:30:17,559
But, you know, I
wanna move slow.
745
00:30:17,560 --> 00:30:19,300
-Yeah, one more of them.
-[Jim] Chris!
746
00:30:19,360 --> 00:30:20,660
[woman laughing]
747
00:30:21,560 --> 00:30:23,259
-[Chris] I'm coming.
-[all laughing]
748
00:30:23,260 --> 00:30:24,459
Thank you, everybody.
749
00:30:24,460 --> 00:30:26,380
-[woman] You're welcome.
-[Chris] That was great.
750
00:30:26,404 --> 00:30:27,404
[Jim] It's all there.
751
00:30:27,900 --> 00:30:30,060
Murph, his family, the quality,
752
00:30:30,660 --> 00:30:31,660
the edibles,
753
00:30:32,500 --> 00:30:34,259
the sensibility,
their messaging.
754
00:30:34,260 --> 00:30:35,900
All I need to really know is
755
00:30:36,400 --> 00:30:37,960
do they like music?
756
00:30:41,060 --> 00:30:43,460
And they're taking
me to their lounge.
757
00:30:44,860 --> 00:30:46,859
Wow, place is packed.
758
00:30:46,860 --> 00:30:49,459
A consumption
lounge is a place where
759
00:30:49,460 --> 00:30:52,659
you can openly consume
cannabis with your friends
760
00:30:52,660 --> 00:30:54,600
and, you know, the community.
761
00:30:54,660 --> 00:30:57,759
Usually has a big bar
and a stage and a band,
762
00:30:57,760 --> 00:30:59,660
and tables, like
a little cabaret.
763
00:31:00,400 --> 00:31:02,400
Wow, it's great.
764
00:31:02,459 --> 00:31:03,699
They don't serve alcohol there.
765
00:31:03,723 --> 00:31:05,999
It's just cannabis.
766
00:31:06,000 --> 00:31:09,300
[Adriana] The goal was
to create a safe space
767
00:31:09,360 --> 00:31:12,259
for people to come
consume and make friends
768
00:31:12,260 --> 00:31:14,099
and it is nothing but
769
00:31:14,100 --> 00:31:16,400
pure joy and healing
and happiness.
770
00:31:16,460 --> 00:31:18,000
And that's really our goal.
771
00:31:20,000 --> 00:31:23,759
[announcer on mic] Our special
guest has arrived Mr. Jim Belushi.
772
00:31:23,760 --> 00:31:25,100
[plays harmonica]
773
00:31:25,160 --> 00:31:26,559
How you doing tonight?
774
00:31:26,560 --> 00:31:28,759
[audience cheering]
775
00:31:28,760 --> 00:31:30,459
[Jim on mic] This
is a special club.
776
00:31:30,460 --> 00:31:31,700
[woman faintly] Yeah, it is.
777
00:31:31,760 --> 00:31:34,620
I've never been
in a club like this.
778
00:31:34,760 --> 00:31:36,559
There's some good vibes here.
779
00:31:36,560 --> 00:31:37,659
[audience cheers]
780
00:31:37,660 --> 00:31:40,400
You're gonna love the
medicine and love the blues.
781
00:31:40,460 --> 00:31:41,600
You wanna hear some blues?
782
00:31:42,260 --> 00:31:44,300
[Jim playing harmonica]
783
00:31:48,660 --> 00:31:50,660
[blues music playing]
784
00:31:55,660 --> 00:31:58,700
I knew once we walked in there
and saw that band and the stage,
785
00:31:58,760 --> 00:32:01,200
Done deal.
786
00:32:01,260 --> 00:32:03,260
If I have an opportunity
to pull my harmonica out,
787
00:32:03,636 --> 00:32:04,636
deal's done.
788
00:32:04,660 --> 00:32:06,160
[blues music playing]
789
00:32:09,860 --> 00:32:12,659
People rising all the
time, in the moment,
790
00:32:12,660 --> 00:32:15,560
this is the way I
live, juicy, dramatic.
791
00:32:16,860 --> 00:32:18,900
[sighs] Oh, Christie,
please don't hit me.
792
00:32:26,760 --> 00:32:29,000
We need you to pick
up every single plant.
793
00:32:29,660 --> 00:32:30,999
If it's heavy, no water.
794
00:32:31,000 --> 00:32:32,659
If it's light, it gets water.
795
00:32:32,660 --> 00:32:35,859
I'll admit, I... I had a
bit of a panic attack.
796
00:32:35,860 --> 00:32:38,300
I... I had to talk
myself down a little bit.
797
00:32:38,360 --> 00:32:40,100
But I'm back, baby.
798
00:32:40,860 --> 00:32:41,860
I'm back.
799
00:32:42,360 --> 00:32:45,059
This to me is...
-That's a heavy. -That's heavy.
800
00:32:45,060 --> 00:32:46,459
That does not need it.
801
00:32:46,460 --> 00:32:48,820
And then, now watch. When
I put a little bit of water in it,
802
00:32:48,844 --> 00:32:49,959
feel how heavy it is now.
803
00:32:49,960 --> 00:32:51,459
-Oh.
-So that's what we're gonna call heavy.
804
00:32:51,460 --> 00:32:52,460
-So, that's...
-That's saturated.
805
00:32:52,461 --> 00:32:53,736
-That's a lot of information.
-[Anthony] Yeah,
806
00:32:53,760 --> 00:32:55,259
that's a lot of different steps.
807
00:32:55,260 --> 00:32:56,459
Whoa, what's that?
808
00:32:56,460 --> 00:32:57,740
[Anthony] Oh, that's the fogger.
809
00:32:57,741 --> 00:32:59,701
-It's our integrated pest management.
-[Larry] Oh.
810
00:32:59,725 --> 00:33:01,559
[Anthony] It's how we
keep the bugs down.
811
00:33:01,560 --> 00:33:02,860
It spreads out a dense fog.
812
00:33:04,300 --> 00:33:05,300
No, don't touch that!
813
00:33:06,360 --> 00:33:07,400
The lights are on!
814
00:33:07,460 --> 00:33:08,900
[chuckling] Larry,
the lights are on!
815
00:33:10,360 --> 00:33:11,500
The lights are on!
816
00:33:11,560 --> 00:33:12,880
Well, I gotta
turn the lights off.
817
00:33:12,904 --> 00:33:13,660
It's gonna burn.
818
00:33:13,661 --> 00:33:15,259
What, is it dangerous?
819
00:33:15,260 --> 00:33:16,560
[Anthony] Don't breathe it.
820
00:33:17,160 --> 00:33:18,559
Don't breathe it?
821
00:33:18,560 --> 00:33:20,259
I'm standing right here.
822
00:33:20,260 --> 00:33:21,900
Anthony!
823
00:33:21,960 --> 00:33:23,360
Well, well, I'm bug-free.
824
00:33:24,460 --> 00:33:26,160
-[Anthony coughing]
-Anthony?
825
00:33:27,200 --> 00:33:28,560
Oh. Anthony!
826
00:33:29,260 --> 00:33:31,160
[distorted] Anthony!
827
00:33:32,060 --> 00:33:34,620
Anthony!
828
00:33:34,660 --> 00:33:36,760
[continues shouting]
829
00:33:37,460 --> 00:33:38,800
[distorted] I got you!
830
00:33:40,200 --> 00:33:42,700
It's all gonna be good, buddy.
831
00:33:44,060 --> 00:33:46,759
I got you, man.
832
00:33:46,760 --> 00:33:48,659
[in normal voice]
Running a farm isn't easy.
833
00:33:48,660 --> 00:33:51,159
I've learned it takes
brains and brawn.
834
00:33:51,160 --> 00:33:52,859
Oh, let's keep this between us.
835
00:33:52,860 --> 00:33:55,259
You're not saving me,
I'm turning the lights off.
836
00:33:55,260 --> 00:33:56,260
[Larry sighs]
837
00:33:58,860 --> 00:33:59,860
[grunts]
838
00:34:00,360 --> 00:34:02,060
I saved that man's life.
839
00:34:02,560 --> 00:34:03,759
Not one thank you.
840
00:34:03,760 --> 00:34:05,300
Cup of coffee? Dinner?
841
00:34:05,360 --> 00:34:06,859
Nothing.
842
00:34:06,860 --> 00:34:08,600
-[Anthony] Gee.
-[Larry] Okay.
843
00:34:08,660 --> 00:34:11,460
-[Larry sighs] -[Anthony] There's
no way you could take over this farm.
844
00:34:11,484 --> 00:34:12,484
[Larry] Come on, man.
845
00:34:13,000 --> 00:34:15,000
♪ Wanna know who you are ♪
846
00:34:19,960 --> 00:34:21,359
Tonight,
847
00:34:21,360 --> 00:34:24,259
we are going to teach you
about growing cannabis.
848
00:34:24,260 --> 00:34:25,600
Growing cannabis is like
849
00:34:25,660 --> 00:34:27,259
three different
types of vacation.
850
00:34:27,260 --> 00:34:28,299
Outdoor.
851
00:34:28,300 --> 00:34:30,600
That's like going
camping with your best girl.
852
00:34:30,660 --> 00:34:32,200
It's beautiful out there.
853
00:34:32,260 --> 00:34:33,559
Lovely Mother Nature.
854
00:34:33,560 --> 00:34:35,400
But if it rains, can
you get wet? Yes.
855
00:34:35,460 --> 00:34:37,459
If the bugs come
out, can you get bit?
856
00:34:37,460 --> 00:34:40,559
Yes. Just like our plants.
857
00:34:40,560 --> 00:34:43,400
Another type of girl
is the greenhouse.
858
00:34:43,460 --> 00:34:45,259
That's what I have
on Belushi's Farm.
859
00:34:45,260 --> 00:34:46,260
I love it.
860
00:34:46,261 --> 00:34:48,259
It's kind of like
going to a cabin.
861
00:34:48,260 --> 00:34:51,659
You get the same nature
outside but you're protected.
862
00:34:51,660 --> 00:34:54,400
Now, let's go to
the indoor grow.
863
00:34:54,460 --> 00:34:57,959
These indoor grows
are like a five-star hotel.
864
00:34:57,960 --> 00:35:00,659
-[bell dings] -[Jim] You're
paying for everything.
865
00:35:00,660 --> 00:35:03,800
Lights, dehumidifiers,
air conditioners.
866
00:35:03,860 --> 00:35:06,259
You're paying $12
for a bottle of water.
867
00:35:06,260 --> 00:35:07,359
Not the big one.
868
00:35:07,360 --> 00:35:08,659
The little one.
869
00:35:08,660 --> 00:35:10,159
You've got to pay, honey.
870
00:35:10,160 --> 00:35:11,999
It doesn't matter where you go.
871
00:35:12,000 --> 00:35:13,159
It matters who you're with.
872
00:35:13,160 --> 00:35:15,100
And for you guys,
873
00:35:30,060 --> 00:35:31,959
[Jim] So this is Shelbyville.
874
00:35:31,960 --> 00:35:33,099
[Chris] Yeah.
875
00:35:33,100 --> 00:35:35,059
Right, so they wanna
paint these walls.
876
00:35:35,060 --> 00:35:37,159
I think everything should
be painted anyway, right?
877
00:35:37,160 --> 00:35:39,000
-[taps pen]
-This little space here,
878
00:35:40,000 --> 00:35:41,659
I'm thinking for my office.
879
00:35:41,660 --> 00:35:43,459
[Jim] You know, that's the
first thing you look at when
880
00:35:43,460 --> 00:35:45,020
-you look at this.
-[cell phone ringing]
881
00:35:45,044 --> 00:35:46,964
-Hey. [clears throat]
-[Jim mumbles indistinctly]
882
00:35:47,000 --> 00:35:48,940
[inhales] Christie.
883
00:35:49,160 --> 00:35:50,459
Mmm.
884
00:35:50,460 --> 00:35:52,160
-[line connects]
-Hi, Christie.
885
00:35:52,860 --> 00:35:53,860
No.
886
00:36:00,100 --> 00:36:01,100
Jim.
887
00:36:01,360 --> 00:36:02,360
I said one.
888
00:36:03,160 --> 00:36:05,800
We agreed on one new partner
889
00:36:06,460 --> 00:36:08,259
after the board approved.
890
00:36:08,260 --> 00:36:11,300
-And yet, you went and did three on your own.
-[mumbles] Yes.
891
00:36:13,000 --> 00:36:15,259
My job is to protect us.
892
00:36:15,260 --> 00:36:17,459
To make sure that we
can realize our potential.
893
00:36:17,460 --> 00:36:18,959
Thank... Thank you, Christie.
894
00:36:18,960 --> 00:36:21,000
[Christie] I can't help you
895
00:36:21,060 --> 00:36:22,659
if we don't stick with the plan.
896
00:36:22,660 --> 00:36:25,459
I just don't want us to get
too far out over our skis.
897
00:36:25,460 --> 00:36:27,159
[sputtering] I won't.
898
00:36:27,160 --> 00:36:28,160
I'll stay on the...
899
00:36:28,776 --> 00:36:29,776
You know, the, uh...
900
00:36:29,800 --> 00:36:31,559
Just the bunny
hill. The bunny hill.
901
00:36:31,560 --> 00:36:32,899
Bunny hill.
902
00:36:32,900 --> 00:36:34,999
I'll take you up to the old
Playboy at Lake Geneva
903
00:36:35,000 --> 00:36:36,459
where we actually
had a bunny hill.
904
00:36:36,460 --> 00:36:39,159
Oh, really? [laughing]
905
00:36:39,160 --> 00:36:40,859
That's probably
where it came from.
906
00:36:40,860 --> 00:36:44,000
-I'd like to think so, but I'm not sure.
-[Jim] Oh, okay.
907
00:36:44,060 --> 00:36:46,459
[Christie] Just
want us to be careful
908
00:36:46,460 --> 00:36:48,359
that we are cautious about...
909
00:36:48,360 --> 00:36:51,459
You know, we have a certain
amount of capital to deploy here.
910
00:36:51,460 --> 00:36:54,159
This is a really bad market to
go out and raise new capital.
911
00:36:54,160 --> 00:36:57,359
We've got so much riding
on these new partnerships.
912
00:36:57,360 --> 00:36:59,259
And we're counting
on these products
913
00:36:59,260 --> 00:37:01,760
-to do well at launch.
-Okay.
914
00:37:02,536 --> 00:37:03,536
Okay.
915
00:37:03,560 --> 00:37:05,229
[Chris] He's unbelievable.
916
00:37:05,230 --> 00:37:08,459
He's able to convince people to do
[bleep] that they would never do otherwise.
917
00:37:08,460 --> 00:37:10,300
Does it all the time.
918
00:37:10,360 --> 00:37:11,600
Hey, can I ask you a question?
919
00:37:12,100 --> 00:37:13,299
Sure.
920
00:37:13,300 --> 00:37:16,160
Did you get a call from Chris
before the board meeting?
921
00:37:16,660 --> 00:37:17,660
No, I didn't.
922
00:37:17,661 --> 00:37:18,940
Told you.
923
00:37:20,400 --> 00:37:21,400
He did text me.
924
00:37:21,860 --> 00:37:22,860
[bangs table]
925
00:37:24,100 --> 00:37:25,100
Thank you, Christie.
926
00:37:25,700 --> 00:37:26,999
I'm just being honest.
927
00:37:27,000 --> 00:37:28,359
But I don't wanna cause trouble.
928
00:37:28,360 --> 00:37:29,659
No, there's no trouble here.
929
00:37:29,660 --> 00:37:31,759
We're cousins, we're friends.
930
00:37:31,760 --> 00:37:33,240
-There's no problem.
-[Christie] Okay.
931
00:37:33,264 --> 00:37:34,559
[Jim] Thank you, darlin'.
932
00:37:34,560 --> 00:37:36,300
All right, I'll talk
to you guys soon.
933
00:37:36,360 --> 00:37:37,999
-[Jim] All right. Bye-bye.
-[Chris] All right, Christie. Thank you.
934
00:37:38,000 --> 00:37:39,000
[Christie] Bye-bye.
935
00:37:39,660 --> 00:37:40,860
-[phone bangs]
-Snitch.
936
00:37:41,760 --> 00:37:43,359
-You're a snitch.
-[Chris clears throat]
937
00:37:43,360 --> 00:37:45,260
Yeah, I'm a snitch.
938
00:37:49,260 --> 00:37:50,260
[speaks indistinctly]
939
00:37:51,560 --> 00:37:53,160
I never thought it would be him.
940
00:37:54,000 --> 00:37:55,260
The one to betray me.
941
00:37:57,000 --> 00:37:58,000
Chris.
942
00:37:59,660 --> 00:38:00,660
Snitch.
943
00:38:01,760 --> 00:38:03,100
He looks like Abe Vigoda.
944
00:38:06,100 --> 00:38:07,160
It's for your own good.
945
00:38:08,260 --> 00:38:09,260
Get over it.
946
00:38:10,760 --> 00:38:12,429
[whispers] Get over it.
947
00:38:12,430 --> 00:38:15,760
[Jim] Did I close these deals before
I went to the board for approval?
948
00:38:16,560 --> 00:38:17,560
Yes.
949
00:38:18,360 --> 00:38:19,700
[chuckling] Oh! Look at that!
950
00:38:19,760 --> 00:38:21,300
Blues Brother!
951
00:38:22,600 --> 00:38:23,640
Am I gonna get in trouble?
952
00:38:24,260 --> 00:38:26,000
Not if it succeeds.
953
00:38:33,000 --> 00:38:35,859
-Wow, look at this, man.
-Ooh, nice.
954
00:38:35,860 --> 00:38:38,200
[Jim] Right there, there's
the Blues Brothers' ice cream.
955
00:38:38,260 --> 00:38:39,660
[Chris] Oh, yeah. Awesome.
956
00:38:39,700 --> 00:38:43,000
Our products, they've been in
the stores for over a month now.
957
00:38:43,660 --> 00:38:45,200
They've had plenty of time.
958
00:38:45,260 --> 00:38:46,260
It's ready.
959
00:38:46,560 --> 00:38:47,560
I can't wait.
960
00:38:50,700 --> 00:38:52,359
Nice, the brick hash.
961
00:38:52,360 --> 00:38:54,600
Yes, we do. It is
absolutely delicious.
962
00:38:54,660 --> 00:38:55,759
How's it doing?
963
00:38:55,760 --> 00:38:56,999
It's doing very well.
964
00:38:57,000 --> 00:38:58,500
It's actually been
a massive hit.
965
00:38:58,560 --> 00:39:00,059
Very, very happy over it.
966
00:39:00,060 --> 00:39:02,800
-Have you had any of the ice cream...
-I have.
967
00:39:02,860 --> 00:39:05,059
-[Jim] And?
-It is delicious. I love it.
968
00:39:05,060 --> 00:39:07,500
I actually make smoothies
with the ice cream.
969
00:39:08,300 --> 00:39:10,059
Blues Brothers' smoothies?
970
00:39:10,060 --> 00:39:11,060
Yes, indeed.
971
00:39:11,061 --> 00:39:13,100
-[laughs]
-I like that.
972
00:39:15,200 --> 00:39:17,159
[salesperson] The baby blues.
973
00:39:17,160 --> 00:39:18,999
It's phenomenal.
You're doing great things.
974
00:39:19,000 --> 00:39:19,860
-[laughs]
-[salesperson] Um,
975
00:39:19,861 --> 00:39:21,330
and your melted strawberry
976
00:39:21,360 --> 00:39:24,459
has got to be probably one of
the best drinks I've tried in a while.
977
00:39:24,460 --> 00:39:25,659
Yes!
978
00:39:25,660 --> 00:39:29,000
There's magic here,
I'm chasing the magic.
979
00:39:34,660 --> 00:39:35,859
I'm an adult beginner.
980
00:39:35,860 --> 00:39:37,100
What does that mean?
981
00:39:37,160 --> 00:39:39,159
That means I'm 72 years old,
982
00:39:39,160 --> 00:39:40,999
-and back in the hippie days...
-What...
983
00:39:41,000 --> 00:39:43,359
...in 1968, I
didn't smoke at all.
984
00:39:43,360 --> 00:39:44,260
All right.
985
00:39:44,261 --> 00:39:47,159
But my younger,
younger boyfriend
986
00:39:47,160 --> 00:39:49,560
introduced me to it about
a year and a half ago.
987
00:39:50,500 --> 00:39:52,030
-[Jim] Oh.
-[laughing]
988
00:39:52,060 --> 00:39:54,459
-That helps you with your younger boyfriend?
-Younger, younger boyfriend.
989
00:39:54,460 --> 00:39:55,659
-Wow.
-[woman] Yeah.
990
00:39:55,660 --> 00:39:58,059
So, I didn't know if I
could take your picture
991
00:39:58,060 --> 00:40:00,159
-and my picture together.
-[Jim] Sure.
992
00:40:00,160 --> 00:40:02,059
-[woman] Thank you so much.
-Oh, my pleasure.
993
00:40:02,060 --> 00:40:03,859
I'm so shy, I'm... [sputtering]
994
00:40:03,860 --> 00:40:06,660
Would he qualify as a
younger, younger boyfriend?
995
00:40:08,300 --> 00:40:10,700
-No, I didn't think so.
-But we're about the same age, I bet.
996
00:40:12,460 --> 00:40:13,860
-[laughing]
-[camera shutter clicks]
997
00:40:13,884 --> 00:40:14,460
[bleep]
998
00:40:14,461 --> 00:40:16,460
[all laughing]
999
00:40:18,860 --> 00:40:19,860
Three
1000
00:40:20,260 --> 00:40:21,260
for three.
1001
00:40:21,261 --> 00:40:22,859
They love me in Arizona.
1002
00:40:22,860 --> 00:40:24,600
Three for three.
1003
00:40:24,660 --> 00:40:25,560
Nevada.
1004
00:40:25,561 --> 00:40:27,200
Massachusetts.
1005
00:40:28,160 --> 00:40:29,160
Willy,
1006
00:40:29,660 --> 00:40:31,660
they love me in Rochester.
1007
00:40:32,860 --> 00:40:34,660
Let's keep moving, baby.
1008
00:40:35,760 --> 00:40:38,159
Next time on Growing Belushi...
1009
00:40:38,160 --> 00:40:42,559
What kind of crazy maniac
would take out 13 chickens?
1010
00:40:42,560 --> 00:40:44,500
Seen a lot of Law & Orders.
1011
00:40:44,560 --> 00:40:45,800
I can solve crime.
1012
00:40:46,960 --> 00:40:48,559
Where were you September 30th?
1013
00:40:48,560 --> 00:40:50,059
What do you think
about chickens?
1014
00:40:50,060 --> 00:40:51,100
-Ever eat 'em?
-Yep.
1015
00:40:52,560 --> 00:40:54,700
[Larry] I'm gonna camp
out in the chicken coop.
1016
00:40:54,760 --> 00:40:56,559
-[chicken clucks] -[Larry
whispers] What's that noise?
1017
00:40:56,560 --> 00:40:57,500
[chickens clucking]
1018
00:40:57,501 --> 00:40:59,600
-[objects clattering]
-[Larry screaming]
1019
00:40:59,660 --> 00:41:03,099
Are you and Chris willing
to take another hike?
1020
00:41:03,100 --> 00:41:05,759
I'm going on a treasure hunt.
A very scary treasure hunt.
1021
00:41:05,760 --> 00:41:07,359
Do you have that
Big Sur Holy weed?
1022
00:41:07,360 --> 00:41:08,600
There might be one guy.
1023
00:41:08,660 --> 00:41:09,940
You're gonna
have to go find him.
1024
00:41:13,000 --> 00:41:14,760
[Jim shouting] Javi I
know you're in here!
1025
00:41:15,760 --> 00:41:16,760
Come on, Jim.
1026
00:41:16,761 --> 00:41:18,940
All right. [screams]
1027
00:41:19,460 --> 00:41:22,759
Ow! [bleeping] See,
I [bleep] told you.
1028
00:41:22,760 --> 00:41:23,660
Can I get seeds?
1029
00:41:23,661 --> 00:41:25,400
Well, it's kind of complicated.
1030
00:41:25,460 --> 00:41:27,100
I know what complicated means.
1031
00:41:27,160 --> 00:41:28,160
That means no.
75241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.