Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,434 --> 00:00:03,626
SPERM BANK
2
00:00:04,638 --> 00:00:07,198
Do you wanna meet
beautiful women?
3
00:00:07,222 --> 00:00:08,251
- Uh huh.
- Yeah.
4
00:00:08,842 --> 00:00:12,106
Do you want to go out
with beautiful women?
5
00:00:12,107 --> 00:00:12,947
Yeah.
6
00:00:12,946 --> 00:00:16,314
Well, you will never feel
comfortable asking them out
7
00:00:16,350 --> 00:00:18,876
if your hemorrhoids
are bothering you!
8
00:00:18,919 --> 00:00:21,718
That's right. If you
wanna get women
9
00:00:21,755 --> 00:00:25,853
you gotta do something
for those darn hemorrhoids!
10
00:00:26,226 --> 00:00:28,425
...to find out the
answers to these questions
11
00:00:28,428 --> 00:00:32,064
we tracked down Rod Johnson,
the president of the sperm bank.
12
00:00:32,933 --> 00:00:35,903
- Mr. Johnson?
- I'll be right out!
13
00:00:35,936 --> 00:00:38,598
It's no use trying to
dodge me, Mr. Johnson...
14
00:00:38,639 --> 00:00:41,768
I demand to know where your
company is getting the sperm!
15
00:00:41,942 --> 00:00:45,435
Say, what's taking you so long?
What are you doing in there?
16
00:00:45,879 --> 00:00:49,076
Nothing! Nothing at all!
Why do you ask?
17
00:00:49,349 --> 00:00:52,717
Look, I'll be out in a minute!
Just give me another minute in here!
18
00:00:52,753 --> 00:00:56,656
- I've got customers coming in!
- Cool! We could do that!
19
00:00:57,157 --> 00:00:58,556
We're there, dude.
20
00:01:03,030 --> 00:01:05,795
Check it out, it's those "brain" shrimps.
21
00:01:09,002 --> 00:01:10,731
No, those are sea monkeys.
22
00:01:13,006 --> 00:01:14,838
Sea monkeys are cool.
23
00:01:16,610 --> 00:01:18,601
Can you spank a sea monkey?
24
00:01:27,326 --> 00:01:28,363
Whoa.
25
00:01:31,625 --> 00:01:33,525
Is that his sphinxter?
26
00:01:47,341 --> 00:01:49,742
- I can do that.
- No way.
27
00:01:50,243 --> 00:01:51,335
Check this out.
28
00:02:02,189 --> 00:02:04,021
Is this, like, magic?
29
00:02:04,045 --> 00:02:05,095
Yeah.
30
00:02:07,905 --> 00:02:09,243
- Yes!
- Yeah, yeah.
31
00:02:09,296 --> 00:02:11,526
Pantera kicks
everybody's ass.
32
00:02:11,550 --> 00:02:12,624
Yeah, yeah.
33
00:02:23,055 --> 00:02:24,892
Yeah, yeah.
34
00:02:25,912 --> 00:02:29,507
Keep singing, Butt-Head, that was
pretty good. Come on, do it again.
35
00:02:31,551 --> 00:02:32,647
Okay.
36
00:02:35,201 --> 00:02:36,260
Yeah, yeah.
37
00:02:36,523 --> 00:02:37,554
Right on, man!
38
00:02:38,158 --> 00:02:39,220
Rock!
39
00:02:40,761 --> 00:02:41,855
Yeah.
40
00:02:54,241 --> 00:02:56,733
- This singer looks pretty mean.
- Yeah.
41
00:02:57,644 --> 00:03:01,103
- Do you think he gets all the chicks?
- Probably not.
42
00:03:02,482 --> 00:03:05,110
- I bet he, like, scares chicks.
- Yeah, yeah.
43
00:03:05,485 --> 00:03:08,079
The only thing cooler than
bands that get lots of chicks
44
00:03:08,121 --> 00:03:10,590
- are bands that scare chicks.
- Yeah.
45
00:03:19,633 --> 00:03:21,931
- Yes?
- We'd like to...
46
00:03:24,905 --> 00:03:26,304
We're here to...
47
00:03:28,008 --> 00:03:29,203
You tell her, dude.
48
00:03:36,717 --> 00:03:38,617
Are you here to sell sperm?
49
00:03:49,730 --> 00:03:51,425
Please follow me.
50
00:04:02,008 --> 00:04:04,639
We're only interested in
those potential donors
51
00:04:04,639 --> 00:04:07,269
whose cognitive skills
are the highest caliber.
52
00:04:09,382 --> 00:04:11,373
Well gentlemen, go to work.
53
00:04:12,519 --> 00:04:14,480
- On your tests!
- Oh.
54
00:04:17,944 --> 00:04:19,041
Yeah.
55
00:04:23,617 --> 00:04:24,707
Yeah.
56
00:04:29,369 --> 00:04:34,068
Nurse, the test tubes holding our entire
stack of sperm have been destroyed!
57
00:04:34,107 --> 00:04:36,166
I need new speciments right away!
58
00:04:36,209 --> 00:04:39,076
Well, their tests should be
finished in a few hours, doctor.
59
00:04:39,112 --> 00:04:42,946
There's no time for that!
I've got clients with me right now!
60
00:04:43,617 --> 00:04:45,813
I want your sperm!
61
00:04:53,126 --> 00:04:55,117
There's more where
that came from.
62
00:04:57,130 --> 00:05:00,464
- Where's your container?
- I was supposed to use a container?
63
00:05:02,002 --> 00:05:05,404
There's really nothing
to be ashamed of, sir.
64
00:05:05,672 --> 00:05:10,906
Sometimes nature just needs
a little helping hand, that's all.
65
00:05:11,378 --> 00:05:15,042
As we gentlemen get
older, certain of our...
66
00:05:15,081 --> 00:05:17,448
capabilities decline...
67
00:05:17,484 --> 00:05:20,769
and well,
occasionally it makes sense to turn
68
00:05:20,770 --> 00:05:24,012
to members of the
younger generation for...
69
00:05:24,291 --> 00:05:25,520
assistance.
70
00:05:26,326 --> 00:05:30,194
And what a great deal
of assistance they can offer us!
71
00:05:30,230 --> 00:05:33,962
It's not that he is infertile.
We have a son, Stewart.
72
00:05:34,000 --> 00:05:37,048
It's just that ever since
Stewart was born, my husband
73
00:05:37,049 --> 00:05:40,204
is having a little bit of form,
you know... trouble, you know...
74
00:05:40,207 --> 00:05:44,075
I see. Well, if you're
concerned about quality,
75
00:05:44,110 --> 00:05:49,378
we have a rigorous intelligence test
that all our sperm donors must pass,
76
00:05:49,416 --> 00:05:53,614
and I can assure you that the
individuals who contribuite at the sperm
77
00:05:53,653 --> 00:05:57,089
are among the very smartest
we've ever encountered here
78
00:05:57,123 --> 00:06:00,058
at Stork in the Bottle
sperm bank.
79
00:06:01,561 --> 00:06:03,757
Maybe we need to do
that with two hands.
80
00:06:08,201 --> 00:06:12,365
- You kids are gonna pay for those!
- No problem, dude.
81
00:06:12,606 --> 00:06:16,074
You want cash, or should we
just go spank the monkey again?
82
00:06:16,399 --> 00:06:17,400
Yeah.
83
00:06:17,410 --> 00:06:18,775
What the hell?
84
00:06:19,279 --> 00:06:22,476
These are the boy
geniuses you were talking about?
85
00:06:22,883 --> 00:06:27,081
What's so funny, you little twerps?
I'll spank your monkeys!
86
00:06:34,294 --> 00:06:35,386
Hey, Beavis...
87
00:06:36,129 --> 00:06:37,191
What?
88
00:06:38,198 --> 00:06:40,828
He's fallen and
he can't get it up.
89
00:06:42,440 --> 00:06:43,508
Yeah.
90
00:06:50,149 --> 00:06:51,363
Yeah, yeah.
91
00:06:59,719 --> 00:07:01,580
What kind of music is this?
92
00:07:02,989 --> 00:07:07,385
This is music for people who, like...
don't have any friends.
93
00:07:07,494 --> 00:07:08,556
Yeah.
94
00:07:16,903 --> 00:07:19,495
If you, like, go buy this
album and play it
95
00:07:20,473 --> 00:07:22,268
all your friends will leave.
96
00:07:22,360 --> 00:07:23,370
Yeah.
97
00:07:23,777 --> 00:07:25,745
Except, that's what I was trying to say...
98
00:07:25,779 --> 00:07:29,405
If you like this kind of music you don't
have any friends to begin with. See?
99
00:07:29,582 --> 00:07:32,383
That was the point I was
trying to make before, Butt-Head.
100
00:07:34,721 --> 00:07:35,817
Okay.
101
00:07:49,302 --> 00:07:51,361
Peek-A-Boo!
102
00:07:51,404 --> 00:07:55,739
Hey Beavis, have you ever
played Peek-A-Boo with your wiener?
103
00:07:57,644 --> 00:07:58,706
Yeah.
104
00:08:00,146 --> 00:08:01,944
Peek-A-Boo!
105
00:08:02,782 --> 00:08:04,944
Peek-A-Boo!
106
00:08:18,765 --> 00:08:22,267
How does this chick ever expect
to sell records without cleavage?
107
00:08:22,337 --> 00:08:23,405
Yeah.
108
00:08:23,770 --> 00:08:26,962
I like to buy albums that
have lots of cleavage on 'em.
109
00:08:27,474 --> 00:08:28,664
That's cool.
110
00:08:31,978 --> 00:08:34,875
Bummer! We really had a good thing going...
111
00:08:35,382 --> 00:08:38,811
- plus we were getting paid for it.
- At least we got some money.
112
00:08:40,551 --> 00:08:41,555
Hey.
113
00:08:42,288 --> 00:08:44,684
- We could spend it!
- On what?
114
00:08:46,493 --> 00:08:47,592
I don't know.
115
00:08:49,129 --> 00:08:51,093
We could
buy magazines.
116
00:08:52,032 --> 00:08:54,994
- Why?
- Dirty magazines?
117
00:08:55,445 --> 00:08:56,300
Oh.
118
00:08:56,636 --> 00:08:57,735
Cool.
119
00:08:59,205 --> 00:09:00,839
Well, what would it be?
120
00:09:05,945 --> 00:09:10,548
All right then, I'll just point to a
magazine and you boys nod if you want it.
121
00:09:16,656 --> 00:09:18,283
You dillweed!
122
00:09:20,860 --> 00:09:22,350
You dillhole!
123
00:09:23,396 --> 00:09:26,661
- Monkey spank!
- Turdwipe!
124
00:09:26,966 --> 00:09:28,491
Waste of bumwipe.
125
00:09:29,169 --> 00:09:30,259
You...
126
00:09:32,005 --> 00:09:33,104
Butthole!
127
00:09:33,506 --> 00:09:36,271
You butt... head!
128
00:09:37,177 --> 00:09:39,976
I mean... buttwipe!
129
00:09:49,322 --> 00:09:51,586
- Parades suck.
- Yeah, yeah.
130
00:09:52,492 --> 00:09:55,628
But I like it when the horses
take a big dump in the street
131
00:09:55,628 --> 00:09:59,326
and the marching band
has to walk through it!
132
00:09:59,350 --> 00:10:00,357
Yeah.
133
00:10:01,201 --> 00:10:02,600
That's kind of cool!
134
00:10:02,624 --> 00:10:03,701
Yeah.
135
00:10:11,711 --> 00:10:14,203
- The Chili Peppers rule!
- Yeah, yeah.
136
00:10:14,914 --> 00:10:16,348
Especially Flea.
137
00:10:17,050 --> 00:10:19,451
- Flea kicks ass!
- Yeah, yeah.
138
00:10:21,621 --> 00:10:24,756
Anthony... Anthony
Krokus, he is cool too.
139
00:10:25,558 --> 00:10:28,118
Is not Anthony Krokus,
dumbass!
140
00:10:28,728 --> 00:10:31,022
His name is like,
Anthony...
141
00:10:33,633 --> 00:10:35,530
It's like, something else.
10130
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.