Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,375 --> 00:00:17,569
okay. Okay.
2
00:00:17,593 --> 00:00:18,851
I'm coming.
3
00:00:40,015 --> 00:00:41,331
Jeremy!
4
00:00:41,366 --> 00:00:42,750
Jeremy!
5
00:00:48,941 --> 00:00:49,881
Jeremy?
6
00:00:49,883 --> 00:00:50,807
Faith? No. Run!
7
00:01:01,728 --> 00:01:02,603
jeremy, wait.
8
00:01:02,638 --> 00:01:04,730
no, faith. I'm done!
9
00:01:05,815 --> 00:01:06,881
So that's it?
10
00:01:06,959 --> 00:01:08,286
You're just gonna run
away like you always do
11
00:01:08,310 --> 00:01:09,734
Instead of owning
up to your mistakes?
12
00:01:09,736 --> 00:01:11,144
The only mistake I made
13
00:01:11,179 --> 00:01:12,629
Was not leaving earlier, faith.
14
00:01:12,739 --> 00:01:14,882
so you just
don't care anymore?
15
00:01:14,917 --> 00:01:16,507
You don't wanna try to fix this?
16
00:01:16,509 --> 00:01:17,834
There's nothing to fix.
17
00:01:17,869 --> 00:01:19,018
Everything I do is an issue,
18
00:01:19,096 --> 00:01:21,638
Everything I do is a problem,
and I'm done with it.
19
00:01:21,748 --> 00:01:22,915
Fine! Leave!
20
00:01:24,509 --> 00:01:26,393
It's what you're best
at anyway, right?
21
00:01:26,428 --> 00:01:28,456
I'll be back tomorrow
for the rest of my stuff
22
00:01:28,480 --> 00:01:29,838
When you're at work.
23
00:01:54,439 --> 00:01:55,656
he leave?
24
00:01:57,475 --> 00:01:59,243
For good this time?
25
00:02:00,545 --> 00:02:01,703
I think so.
26
00:02:01,780 --> 00:02:03,205
I'm sorry.
27
00:02:05,217 --> 00:02:06,750
Wanna talk about it?
28
00:02:07,870 --> 00:02:09,745
Not particularly.
29
00:02:09,747 --> 00:02:10,771
Then how about a drink?
30
00:02:10,806 --> 00:02:12,213
After work.
31
00:02:12,215 --> 00:02:13,273
I'll buy.
32
00:02:13,383 --> 00:02:14,435
Then you can unburden yourself
33
00:02:14,459 --> 00:02:16,393
About how you wasted
two years of your life
34
00:02:16,469 --> 00:02:18,628
With an emotionally
stunted man-child.
35
00:02:18,663 --> 00:02:21,865
Thank you but I'm gonna
have to take a rain check.
36
00:02:21,900 --> 00:02:24,317
I have so
many things to do.
37
00:02:24,394 --> 00:02:26,834
I'm gonna have to be cleaning
up the mess that he left behind.
38
00:02:26,880 --> 00:02:28,571
Plus, I have to find a tenant.
39
00:02:28,648 --> 00:02:29,906
What do you mean?
40
00:02:29,983 --> 00:02:32,300
jeremy and I
bought that house together.
41
00:02:32,378 --> 00:02:33,360
It was my dream home,
42
00:02:33,395 --> 00:02:35,312
But I could never have
afforded it on my own.
43
00:02:35,347 --> 00:02:37,214
His name isn't on
the title, is it?
44
00:02:37,249 --> 00:02:38,532
Oh, god, no.
45
00:02:38,567 --> 00:02:41,084
Smartest decision I ever made.
46
00:02:41,161 --> 00:02:43,720
But I still needed his income.
47
00:02:43,755 --> 00:02:45,539
As unreliable as it was.
48
00:02:46,399 --> 00:02:47,641
Then sell the house.
49
00:02:47,676 --> 00:02:49,251
Buy a new condo on the water.
50
00:02:49,328 --> 00:02:50,860
Jaden, I can't.
51
00:02:50,938 --> 00:02:52,378
Not in this market.
52
00:02:52,456 --> 00:02:54,564
I'm already underwater
as is with the mortgage.
53
00:02:54,599 --> 00:02:56,466
So what are you gonna do then?
54
00:02:58,119 --> 00:02:59,469
What can I do?
55
00:03:00,723 --> 00:03:02,347
I'll have to find a tenant.
56
00:04:32,664 --> 00:04:34,088
Ms. Davis?
57
00:04:34,166 --> 00:04:35,773
Hey, please call me faith.
58
00:04:35,775 --> 00:04:37,425
Vincent james. You
can call me vince.
59
00:04:37,503 --> 00:04:39,352
- Nice to meet you.
- Nice to meet you, too.
60
00:04:39,429 --> 00:04:41,655
- Please, have a seat.
- Thank you.
61
00:04:43,342 --> 00:04:44,190
Can I get you a drink?
62
00:04:44,267 --> 00:04:46,593
Oh, no, thank you.
I don't drink.
63
00:04:46,703 --> 00:04:48,678
Not a weird story or anything.
64
00:04:48,713 --> 00:04:50,772
Just never liked the taste.
65
00:04:50,849 --> 00:04:52,182
Do you drink coffee?
66
00:04:52,217 --> 00:04:54,017
Like it's going out of style.
67
00:04:54,019 --> 00:04:56,019
excuse me?
68
00:04:56,054 --> 00:04:57,504
Can we please get two coffees?
69
00:04:57,539 --> 00:04:58,872
One with milk and sugar,
70
00:04:58,874 --> 00:05:00,040
- And?
- Black.
71
00:05:00,116 --> 00:05:01,858
And black. Thanks.
72
00:05:02,619 --> 00:05:06,696
So yeah, I have to admit,
I was a little surprised
73
00:05:06,731 --> 00:05:08,398
To see your posting
on the website.
74
00:05:08,475 --> 00:05:11,243
I was starting to lose hope
amongst all the college students
75
00:05:11,319 --> 00:05:12,411
And starving artists.
76
00:05:12,413 --> 00:05:15,146
Believe me, if you
ever told me a year ago
77
00:05:15,148 --> 00:05:18,208
Or even six months ago that
I would be renting a room,
78
00:05:18,243 --> 00:05:19,483
I would have said you're crazy.
79
00:05:19,545 --> 00:05:22,195
so why do
you need a place,
80
00:05:22,197 --> 00:05:23,547
If you don't mind me asking?
81
00:05:23,582 --> 00:05:26,583
Yeah. So I'm a lawyer,
82
00:05:26,659 --> 00:05:29,052
Or I was a lawyer.
83
00:05:29,054 --> 00:05:31,304
Well, technically,
I am still a lawyer,
84
00:05:31,339 --> 00:05:32,889
I just don't practice anymore.
85
00:05:32,924 --> 00:05:34,891
- Oh, what happened?
- nothing happened.
86
00:05:34,926 --> 00:05:38,061
Nothing too crazy, I'm afraid.
87
00:05:38,096 --> 00:05:39,329
Just burnout. You know,
88
00:05:39,406 --> 00:05:41,081
I was doing 60
hours a week nonstop
89
00:05:41,157 --> 00:05:43,324
Right after
graduating law school.
90
00:05:43,402 --> 00:05:44,734
Personal injury claims.
91
00:05:44,736 --> 00:05:46,736
And yeah, I just needed a break.
92
00:05:46,771 --> 00:05:48,605
Yeah, and a long
vacation wouldn't cut it?
93
00:05:49,241 --> 00:05:51,666
Well, it's actually the
other part of the story.
94
00:05:51,743 --> 00:05:53,835
I've always wanted
to be a teacher.
95
00:05:53,912 --> 00:05:55,203
Like my parents had been.
96
00:05:55,280 --> 00:05:57,263
Both of them
professors actually.
97
00:05:57,265 --> 00:06:00,083
And fortunately, I
had reached a point
98
00:06:00,118 --> 00:06:02,285
In my life where it
was possible for me
99
00:06:02,362 --> 00:06:06,122
To go back to school and
pursue a degree in education.
100
00:06:06,199 --> 00:06:09,259
And they have a wonderful
program at the university here,
101
00:06:09,294 --> 00:06:11,185
Didn't know what the
area was like, so...
102
00:06:11,263 --> 00:06:12,612
So you quit your job?
103
00:06:14,541 --> 00:06:15,749
Well, I mean, if I was
gonna do this thing,
104
00:06:15,751 --> 00:06:17,261
I wanted to do it a
hundred percent, you know.
105
00:06:17,285 --> 00:06:18,618
No half-assing it.
106
00:06:18,695 --> 00:06:21,421
But I do have a small
lsat tutoring business,
107
00:06:21,456 --> 00:06:24,532
Which allows me to get a
little income on the side
108
00:06:24,610 --> 00:06:25,883
While I get my degree.
109
00:06:25,885 --> 00:06:26,885
Oh, nice.
110
00:06:26,945 --> 00:06:28,136
- Thank you.
- Thank you.
111
00:06:29,114 --> 00:06:30,138
Oh.
112
00:06:34,770 --> 00:06:36,019
Here we go.
113
00:06:37,106 --> 00:06:39,314
- What's this?
- It's my website.
114
00:06:40,125 --> 00:06:42,459
- Oh, very nice.
- thank you.
115
00:06:42,494 --> 00:06:46,162
You know, I hate to
ask this, but nowadays,
116
00:06:46,239 --> 00:06:48,055
You can't really be too careful.
117
00:06:48,133 --> 00:06:49,277
Do you happen to
have any references
118
00:06:49,301 --> 00:06:51,159
From the previous
place that you lived?
119
00:06:52,328 --> 00:06:53,227
Oh, gosh.
120
00:06:53,305 --> 00:06:55,813
I have owned my own
home for years now.
121
00:06:55,891 --> 00:06:57,958
I actually just sold
it when I moved here.
122
00:06:57,993 --> 00:07:00,777
But you know what?
123
00:07:00,853 --> 00:07:02,403
My last year at stanford,
124
00:07:02,481 --> 00:07:03,754
That's where I
went to law school,
125
00:07:03,756 --> 00:07:05,181
I rented an off-campus room
126
00:07:05,258 --> 00:07:07,684
From this one lady,
wonderful woman.
127
00:07:07,760 --> 00:07:09,428
Ah, here we go.
128
00:07:10,763 --> 00:07:12,806
Just feel free to text
yourself her number
129
00:07:12,841 --> 00:07:14,524
And she'll be able to tell you
130
00:07:14,601 --> 00:07:16,009
Everything that
you need to know.
131
00:07:16,085 --> 00:07:18,528
yeah, this is
great. Thank you so much.
132
00:07:31,710 --> 00:07:32,659
Faith davis.
133
00:07:32,694 --> 00:07:34,161
this is barbara drake.
134
00:07:34,196 --> 00:07:38,014
You left a voicemail for
me regarding vince james.
135
00:07:38,049 --> 00:07:40,383
Hello, yes! Thank you so
much for calling me back.
136
00:07:40,460 --> 00:07:42,543
I was thinking of renting
a room in my home to vince
137
00:07:42,545 --> 00:07:44,105
And he gave me your
name as a reference.
138
00:07:44,197 --> 00:07:47,007
Well, he rented an apartment
from me when he was
139
00:07:47,042 --> 00:07:48,407
Attending law school.
140
00:07:48,485 --> 00:07:49,876
Yes, he did mention that.
141
00:07:49,953 --> 00:07:52,303
it's over 10 years now
142
00:07:52,305 --> 00:07:55,732
But he was a model
tenant back then.
143
00:07:55,767 --> 00:07:58,218
Oh, when you speak
to him again, please
144
00:07:58,294 --> 00:08:00,069
Send him my best.
145
00:08:00,146 --> 00:08:02,706
We kind of lost
touch over the years.
146
00:08:02,741 --> 00:08:05,241
All right. Will do,
barbara. Thank you so much.
147
00:08:05,318 --> 00:08:06,242
bye-bye.
148
00:08:06,319 --> 00:08:07,485
All right. Bye-bye.
149
00:08:11,249 --> 00:08:12,282
Hmm.
150
00:08:16,905 --> 00:08:17,496
Okay.
151
00:08:17,572 --> 00:08:18,749
You sure you don't
want me to stay
152
00:08:18,773 --> 00:08:19,933
And help you with everything?
153
00:08:19,957 --> 00:08:20,907
Oh, no. Don't be silly.
154
00:08:20,909 --> 00:08:22,149
Go have fun with your friend.
155
00:08:22,227 --> 00:08:24,410
Okay. I just figured
you'd want some privacy
156
00:08:24,487 --> 00:08:25,762
While you were getting settled.
157
00:08:25,838 --> 00:08:27,397
Thank you. That's
very thoughtful.
158
00:08:27,432 --> 00:08:28,710
All right. Well, if
you need anything,
159
00:08:28,734 --> 00:08:29,744
If you have any questions,
160
00:08:29,768 --> 00:08:30,911
You have my number,
give me a call.
161
00:08:30,935 --> 00:08:32,085
I'm sure I'll be just fine.
162
00:08:32,161 --> 00:08:34,571
Oh, one more thing.
163
00:08:34,606 --> 00:08:36,180
- ah.
- Here you go.
164
00:08:36,182 --> 00:08:37,407
It's official.
165
00:08:37,442 --> 00:08:40,101
It was official as soon
as I signed the agreement.
166
00:08:44,516 --> 00:08:45,673
Have a good day.
167
00:08:45,751 --> 00:08:47,008
You, too.
168
00:09:13,478 --> 00:09:14,478
Oh, no.
169
00:09:15,580 --> 00:09:18,473
Messy, messy, messy.
170
00:09:23,504 --> 00:09:24,980
All right. Better.
171
00:10:03,762 --> 00:10:06,212
oh, he's just so normal.
172
00:10:06,289 --> 00:10:08,289
It's gonna be such
a nice change.
173
00:10:08,366 --> 00:10:09,816
Jeremy wasn't normal?
174
00:10:09,851 --> 00:10:11,184
Hmm.
175
00:10:11,260 --> 00:10:14,020
Jeremy was great, but he
was just so irresponsible.
176
00:10:14,097 --> 00:10:16,673
It got to be to the point
where I couldn't count on him.
177
00:10:16,783 --> 00:10:18,115
And I get his job is stressful,
178
00:10:18,117 --> 00:10:19,745
But, like, how many
times can he just flake?
179
00:10:19,769 --> 00:10:21,544
Hmm.
180
00:10:21,621 --> 00:10:23,661
You know what? I don't wanna
talk about him anymore.
181
00:10:24,549 --> 00:10:25,498
Fair enough.
182
00:10:25,533 --> 00:10:27,216
Let's talk about vince.
183
00:10:27,293 --> 00:10:28,776
Is he good-looking?
184
00:10:28,854 --> 00:10:30,186
That's your first question?
185
00:10:30,221 --> 00:10:32,446
What? Why not get
right to the point?
186
00:10:33,258 --> 00:10:37,177
Yes. I guess some would say
he's classically handsome.
187
00:10:38,062 --> 00:10:39,346
You gonna sleep with him?
188
00:10:39,381 --> 00:10:40,638
Jaden!
189
00:10:40,640 --> 00:10:42,215
What? I'm just asking.
190
00:10:42,291 --> 00:10:43,549
He's my tenant.
191
00:10:43,626 --> 00:10:45,201
I don't even think that's legal.
192
00:10:45,236 --> 00:10:47,203
You're not running an orphanage.
193
00:10:47,238 --> 00:10:48,730
You're both consenting adults.
194
00:10:49,724 --> 00:10:51,900
Well, the answer is still no.
195
00:10:52,894 --> 00:10:54,301
You sure about that?
196
00:11:19,821 --> 00:11:21,054
Hello?
197
00:11:32,067 --> 00:11:33,233
Vince?
198
00:11:58,026 --> 00:11:58,891
Hey.
199
00:11:58,968 --> 00:12:00,726
Hi. I am so sorry.
200
00:12:00,728 --> 00:12:02,812
I knocked, but no one answered.
201
00:12:02,889 --> 00:12:03,889
I shouldn't have come in.
202
00:12:03,949 --> 00:12:06,299
Oh, no. I was just
watching a movie.
203
00:12:06,334 --> 00:12:07,516
Didn't know how loud it was,
204
00:12:07,518 --> 00:12:08,963
Didn't wanna bother
you if you're home.
205
00:12:08,987 --> 00:12:10,019
Oh, thank you.
206
00:12:10,021 --> 00:12:11,821
But you don't have
to worry about that.
207
00:12:11,856 --> 00:12:13,306
This is your home, too.
208
00:12:14,775 --> 00:12:17,026
Anyway, I just wanted
to come by and check
209
00:12:17,103 --> 00:12:18,530
To make sure you're
settling in okay.
210
00:12:18,554 --> 00:12:20,646
Yeah. I mean,
everything's great.
211
00:12:20,723 --> 00:12:21,889
Great.
212
00:12:21,967 --> 00:12:24,325
- Well, have a good night.
- You, too.
213
00:12:51,420 --> 00:12:52,479
Hmm.
214
00:12:54,198 --> 00:12:58,108
so he's kind,
considerate, and a good cook?
215
00:12:58,110 --> 00:13:00,119
I mean, I don't know
if he's a good cook.
216
00:13:00,154 --> 00:13:02,029
He did make pancakes from a box.
217
00:13:02,031 --> 00:13:02,939
They were good.
218
00:13:03,015 --> 00:13:04,574
And he did clean up afterwards.
219
00:13:04,609 --> 00:13:06,328
He didn't even leave
any dishes in the sink.
220
00:13:06,352 --> 00:13:08,778
Well, it sounds like
you hit the jackpot.
221
00:13:08,855 --> 00:13:10,371
Well, yeah, I guess.
222
00:13:11,999 --> 00:13:13,208
What?
223
00:13:14,202 --> 00:13:15,168
I don't know.
224
00:13:15,203 --> 00:13:16,530
It's kinda strange
having someone else
225
00:13:16,554 --> 00:13:17,978
Live in your house, you know.
226
00:13:17,980 --> 00:13:19,839
Someone you're
not sleeping with?
227
00:13:21,159 --> 00:13:23,693
Yes, someone I'm
not sleeping with.
228
00:13:23,728 --> 00:13:24,594
Yet.
229
00:13:24,629 --> 00:13:26,029
Jaden.
230
00:13:26,064 --> 00:13:27,180
No.
231
00:13:27,215 --> 00:13:29,048
so far he's
been the perfect tenant.
232
00:13:29,125 --> 00:13:30,528
The last thing I wanna
do is mess that up
233
00:13:30,552 --> 00:13:31,868
With something like sex.
234
00:13:31,903 --> 00:13:32,977
Uh-hmm.
235
00:13:54,175 --> 00:13:56,292
Hey, are you okay?
236
00:13:58,129 --> 00:13:59,712
Faith, we need to talk.
237
00:14:00,848 --> 00:14:02,181
Yeah. Sure.
238
00:14:02,258 --> 00:14:03,383
What is it?
239
00:14:06,888 --> 00:14:09,355
I wanna be a respectful tenant
240
00:14:09,390 --> 00:14:12,766
And I'm assuming that you
wanna be a respectful landlord?
241
00:14:12,768 --> 00:14:14,010
Yes, of course.
242
00:14:14,086 --> 00:14:15,194
I guess, for this to work,
243
00:14:15,271 --> 00:14:16,921
We need to be able
to trust each other.
244
00:14:17,031 --> 00:14:19,190
I couldn't agree more.
245
00:14:20,484 --> 00:14:21,684
So what's this?
246
00:14:25,632 --> 00:14:27,640
It's a camera, right?
247
00:14:27,675 --> 00:14:31,694
It's a camera that
I found in my room.
248
00:14:31,729 --> 00:14:33,187
Not very well hidden.
249
00:14:33,264 --> 00:14:35,999
And it was facing
towards my bed.
250
00:14:37,060 --> 00:14:38,084
And you think...
251
00:14:38,878 --> 00:14:42,213
You couldn't possibly
think that I put it there?
252
00:14:42,290 --> 00:14:43,423
I...
253
00:14:47,712 --> 00:14:49,095
Oh, my god.
254
00:14:51,783 --> 00:14:52,873
Vince, I am so sorry.
255
00:14:52,951 --> 00:14:54,725
My ex used to live here.
256
00:14:55,319 --> 00:14:58,821
And he must have put it in
there when we were together
257
00:14:58,898 --> 00:14:59,939
To try to...
258
00:15:01,826 --> 00:15:03,993
God, this is so embarrassing.
259
00:15:04,070 --> 00:15:07,380
Look, vince, I assure you.
260
00:15:07,415 --> 00:15:09,298
I had no idea it was in there.
261
00:15:09,333 --> 00:15:11,558
I checked the rest of the house.
262
00:15:11,636 --> 00:15:14,704
- The rest of the house?
- yeah, for cameras.
263
00:15:16,007 --> 00:15:17,673
There weren't any.
264
00:15:17,750 --> 00:15:19,825
Look, vince, you have my word.
265
00:15:19,902 --> 00:15:21,919
Privacy is very important to me.
266
00:15:21,996 --> 00:15:25,005
As long as you're living here,
you have nothing to worry about.
267
00:15:25,007 --> 00:15:26,090
I promise.
268
00:15:58,116 --> 00:15:59,248
Come in.
269
00:16:02,461 --> 00:16:03,603
Hi.
270
00:16:03,638 --> 00:16:04,771
hey.
271
00:16:05,373 --> 00:16:08,115
Were you in my room
today at all by chance?
272
00:16:08,193 --> 00:16:10,474
I told you. I checked
the whole house for cameras.
273
00:16:11,312 --> 00:16:13,287
Don't worry. Made
sure it was safe.
274
00:16:13,397 --> 00:16:14,430
Uh...
275
00:16:41,834 --> 00:16:43,042
all right.
276
00:16:44,537 --> 00:16:45,586
Oh. All right.
277
00:16:49,083 --> 00:16:51,259
- yeah. All right.
- hey, over here.
278
00:16:53,588 --> 00:16:54,929
nice. Pass it.
279
00:17:02,430 --> 00:17:03,604
right here.
280
00:17:05,750 --> 00:17:06,673
Timeout. Timeout.
281
00:17:06,751 --> 00:17:08,008
- What?
- what?
282
00:17:09,120 --> 00:17:10,194
man.
283
00:17:11,122 --> 00:17:13,789
Hey, I'm sorry, I haven't
answered your calls.
284
00:17:13,866 --> 00:17:15,408
You're a real sicko,
you know that?
285
00:17:15,443 --> 00:17:17,117
What the hell are
you talking about?
286
00:17:17,119 --> 00:17:19,378
How long was the
camera in there for?
287
00:17:19,413 --> 00:17:20,496
What camera?
288
00:17:21,249 --> 00:17:23,023
Don't play dumb with me, jeremy.
289
00:17:23,101 --> 00:17:24,533
It's not cute or charming.
290
00:17:24,610 --> 00:17:28,045
I honestly have no idea
what you're talking about.
291
00:17:28,047 --> 00:17:30,339
The camera you installed
in the guestroom.
292
00:17:31,717 --> 00:17:34,126
Why in the world
would I do that?
293
00:17:34,203 --> 00:17:35,561
Come on, jer.
294
00:17:35,638 --> 00:17:38,781
How many times did you
ask me to, you know...
295
00:17:38,816 --> 00:17:40,266
To film us?
296
00:17:41,727 --> 00:17:45,121
So because of that, you think
I hid a camera in that room?
297
00:17:45,156 --> 00:17:46,972
Why in the guestroom?
Why not in our room?
298
00:17:47,049 --> 00:17:49,625
Because if it was in our
room, I might find it.
299
00:17:49,660 --> 00:17:52,737
Besides, we knew our
way around the house.
300
00:17:54,056 --> 00:17:55,209
Faith, I know we
have our issues,
301
00:17:55,233 --> 00:17:57,492
But do you honestly
think I would do that?
302
00:17:58,394 --> 00:18:00,328
Did you?
303
00:18:01,806 --> 00:18:02,997
Here I thought you knew me.
304
00:18:04,066 --> 00:18:05,291
Get some help.
305
00:18:06,585 --> 00:18:07,827
All right, guys.
306
00:18:07,903 --> 00:18:09,253
Let's keep running.
307
00:18:14,836 --> 00:18:16,919
I feel
like such an idiot.
308
00:18:16,996 --> 00:18:18,838
why? You
didn't do anything.
309
00:18:18,840 --> 00:18:20,306
The poor guy rents
a room from me,
310
00:18:20,341 --> 00:18:21,598
He thinks everything is normal,
311
00:18:21,600 --> 00:18:23,750
And then finds a hidden
camera in his room.
312
00:18:23,828 --> 00:18:26,813
I'd rather find a
hidden camera than mice.
313
00:18:27,665 --> 00:18:29,190
I'd rather find neither!
314
00:18:30,368 --> 00:18:32,109
In a few months, I
bet the two of you
315
00:18:32,111 --> 00:18:33,694
Will be laughing about this.
316
00:18:34,522 --> 00:18:35,929
I don't know.
317
00:18:36,007 --> 00:18:38,015
Maybe this whole
thing was a mistake.
318
00:18:38,092 --> 00:18:39,217
What was?
319
00:18:39,293 --> 00:18:40,885
Taking in a tenant.
320
00:18:40,962 --> 00:18:43,538
faith, you
didn't have a choice.
321
00:18:46,217 --> 00:18:48,217
What is it?
322
00:18:48,294 --> 00:18:49,443
I don't know.
323
00:18:49,520 --> 00:18:51,871
When I confronted jeremy
about it, he denied it.
324
00:18:52,540 --> 00:18:54,206
Of course he denied
it, that little perv.
325
00:18:54,283 --> 00:18:57,927
I know. I know. But a
hidden camera, though?
326
00:18:58,971 --> 00:19:00,863
That's just not his style.
327
00:19:00,898 --> 00:19:03,473
I mean, that takes...
328
00:19:03,475 --> 00:19:05,234
That takes work.
329
00:19:05,311 --> 00:19:07,144
Well, then who put
it there, faith?
330
00:19:07,146 --> 00:19:08,229
Santa claus?
331
00:19:09,815 --> 00:19:11,207
I don't know.
332
00:19:11,242 --> 00:19:12,541
well, it doesn't matter.
333
00:19:12,576 --> 00:19:15,302
I'm sure it'll be smooth
sailing from here on out.
334
00:19:36,492 --> 00:19:38,384
did you
refer to section 3a?
335
00:19:38,419 --> 00:19:39,601
yes.
336
00:19:39,603 --> 00:19:41,139
okay. So we're
talking about comflex
337
00:19:41,163 --> 00:19:42,846
Formal logic here.
338
00:19:42,848 --> 00:19:44,706
So comflex formal
logic statements
339
00:19:44,784 --> 00:19:47,968
Have multiple elements on it...
340
00:19:51,423 --> 00:19:52,698
Oh, hey.
341
00:19:52,775 --> 00:19:54,950
- Hey.
- I didn't know you're home.
342
00:19:55,027 --> 00:19:56,585
Yeah, I just got home
a little bit ago.
343
00:19:56,620 --> 00:19:57,770
I didn't wanna disturb you.
344
00:19:57,846 --> 00:20:00,406
Yeah, I was... I was just
with a client, actually.
345
00:20:00,441 --> 00:20:02,349
Oh, do you normally
work remotely?
346
00:20:02,427 --> 00:20:04,201
I had been actually,
more recently.
347
00:20:04,203 --> 00:20:05,852
But, you know, I
go to their place,
348
00:20:05,930 --> 00:20:07,204
I go to the coffee shop,
349
00:20:07,206 --> 00:20:08,955
I go to the library,
whatever works.
350
00:20:08,957 --> 00:20:10,599
You know you could
always bring them here.
351
00:20:10,634 --> 00:20:12,609
Oh, no. I don't wanna impose.
352
00:20:12,687 --> 00:20:14,103
No, no, it's fine, really.
353
00:20:14,138 --> 00:20:16,005
I mean, this is your home too.
354
00:20:18,033 --> 00:20:20,292
By the way, I'm going
to dinner with jaden
355
00:20:20,369 --> 00:20:21,977
Tonight if you'd like to come.
356
00:20:23,481 --> 00:20:25,765
You really don't have
to feel so compelled
357
00:20:25,800 --> 00:20:27,099
To include me in all your plans.
358
00:20:27,134 --> 00:20:29,593
No, I don't, but I want to.
359
00:20:29,595 --> 00:20:32,979
Actually, why don't
you bring her here?
360
00:20:32,981 --> 00:20:36,558
Oh, neither one of us
are a cook I assure you.
361
00:20:36,635 --> 00:20:38,236
I am, though.
362
00:20:39,280 --> 00:20:40,737
I couldn't ask you to do that.
363
00:20:40,739 --> 00:20:43,132
But you're not asking
me, I'm offering.
364
00:20:43,167 --> 00:20:45,058
I actually love cooking and, uh,
365
00:20:45,136 --> 00:20:46,594
I don't wanna
sound too immodest,
366
00:20:46,670 --> 00:20:48,504
But I happened to be
a pretty good chef.
367
00:20:48,539 --> 00:20:50,706
And I'd love to meet jaden.
368
00:20:50,741 --> 00:20:52,241
All right, let's make a deal.
369
00:20:52,318 --> 00:20:55,794
I'll cook dinner,
if you like it,
370
00:20:55,796 --> 00:20:56,712
We'll go from there.
371
00:20:56,747 --> 00:21:01,166
Uh, if not, I will
never mention it again.
372
00:21:01,243 --> 00:21:02,651
Scout's honor.
373
00:21:04,096 --> 00:21:05,595
Okay. Deal.
374
00:21:08,308 --> 00:21:09,691
Good evening, ma'am.
375
00:21:09,768 --> 00:21:11,593
what are you doing?
376
00:21:11,670 --> 00:21:13,278
You didn't need
to bring anything.
377
00:21:13,355 --> 00:21:14,863
Come on. You're gonna feed me.
378
00:21:14,865 --> 00:21:17,366
It's the least I
can do. Where is he?
379
00:21:17,368 --> 00:21:19,526
He's in the kitchen. Come on.
380
00:21:21,029 --> 00:21:22,446
- vince?
- hmm.
381
00:21:22,448 --> 00:21:23,947
- this is jaden.
- Oh.
382
00:21:23,949 --> 00:21:26,158
The closest thing that
I have to a sister.
383
00:21:27,495 --> 00:21:30,437
Uh, sorry. It's a
pleasure to meet you.
384
00:21:30,515 --> 00:21:31,780
So glad you could make it.
385
00:21:31,857 --> 00:21:33,649
A home-cooked meal?
386
00:21:33,651 --> 00:21:34,691
I wouldn't miss it!
387
00:21:34,769 --> 00:21:36,635
Jaden brought us some wine.
388
00:21:36,712 --> 00:21:38,170
Oh, very nice.
389
00:21:38,205 --> 00:21:39,555
And vince doesn't drink.
390
00:21:39,631 --> 00:21:41,423
Ah, a teetotaler.
391
00:21:41,425 --> 00:21:43,058
I wouldn't say that.
392
00:21:43,060 --> 00:21:45,377
I've been known to have a
glass every once in a while.
393
00:21:45,454 --> 00:21:49,231
Why don't you guys have a seat,
relax, open up the bottle.
394
00:21:49,308 --> 00:21:51,100
I just need a few more minutes.
395
00:21:52,553 --> 00:21:53,886
He's so nice, right?
396
00:21:53,962 --> 00:21:55,354
He's so cute.
397
00:21:55,389 --> 00:21:56,963
Easy. You go sit, sit.
398
00:21:57,041 --> 00:21:58,316
I'll get us some glasses.
399
00:22:03,906 --> 00:22:05,689
- Vince?
- yeah?
400
00:22:05,691 --> 00:22:07,066
Where are the wine glasses?
401
00:22:07,068 --> 00:22:09,285
Oh, I put them
right under there.
402
00:22:16,418 --> 00:22:17,710
Why did you do that?
403
00:22:17,712 --> 00:22:20,396
Oh, well, like you said,
I don't really drink,
404
00:22:20,431 --> 00:22:23,132
So I figured we'd be getting
less use out of them.
405
00:22:35,279 --> 00:22:37,946
that was delicious.
Thank you, vince.
406
00:22:38,023 --> 00:22:40,449
- It was my pleasure.
- Yes, thank you.
407
00:22:40,526 --> 00:22:44,010
Just don't expect any dessert.
It's not really my thing.
408
00:22:44,088 --> 00:22:46,939
Don't worry. I couldn't have
another bite of anything.
409
00:22:49,944 --> 00:22:53,220
So, vince, I fear we may
have bored you tonight
410
00:22:53,297 --> 00:22:54,947
With all of our
real estate stories.
411
00:22:55,023 --> 00:22:57,950
No, no, not at all. I found
it actually very interesting.
412
00:22:58,026 --> 00:23:00,360
A lot more interesting
than law, I'm afraid.
413
00:23:00,438 --> 00:23:04,090
Really? I figured being a
lawyer would be so exciting.
414
00:23:04,199 --> 00:23:06,883
I guess it depends
on the type of law.
415
00:23:06,885 --> 00:23:08,810
I mean, nothing makes
your eyes glaze over
416
00:23:08,887 --> 00:23:11,221
More than the
ever-changing tax code.
417
00:23:11,223 --> 00:23:12,781
Tax code? Oh.
418
00:23:12,816 --> 00:23:14,950
I thought you were a
personal injury attorney?
419
00:23:14,985 --> 00:23:17,377
Well, sure. But you have
to understand the tax code
420
00:23:17,455 --> 00:23:19,555
In order to calculate
the damages.
421
00:23:19,590 --> 00:23:21,148
- Hmm.
- anyway,
422
00:23:21,225 --> 00:23:23,992
I studied all types
of law at school
423
00:23:24,069 --> 00:23:25,827
Before I decided
on my specialty.
424
00:23:25,904 --> 00:23:27,312
At stanford?
425
00:23:27,389 --> 00:23:28,905
Yes. How do you know that?
426
00:23:28,907 --> 00:23:30,324
A little birdie told me.
427
00:23:32,836 --> 00:23:34,319
- huh.
- I was just impressed,
428
00:23:34,396 --> 00:23:35,821
That's all.
429
00:23:35,898 --> 00:23:39,082
Well, you must be very
proud of your alma mater.
430
00:23:39,084 --> 00:23:40,976
And why do you say that?
431
00:23:41,011 --> 00:23:42,378
Your ring.
432
00:23:43,164 --> 00:23:45,147
Oh! This is not from stanford.
433
00:23:45,182 --> 00:23:46,607
This is my high
school class ring.
434
00:23:46,684 --> 00:23:47,833
- Oh.
- oh, man.
435
00:23:47,868 --> 00:23:50,927
I would not want to remember
a thing from high school.
436
00:23:50,929 --> 00:23:52,504
It was four years
of absolute hell.
437
00:23:52,581 --> 00:23:55,674
Really? I would have pegged
you as the popular type.
438
00:23:55,751 --> 00:23:58,978
Hmm, hardly.
439
00:23:59,013 --> 00:24:01,363
Did you go to high school
around here, vince?
440
00:24:01,440 --> 00:24:03,190
Uh, no.
441
00:24:04,201 --> 00:24:05,534
You from the area?
442
00:24:05,611 --> 00:24:06,777
Uh-uh.
443
00:24:08,055 --> 00:24:09,255
Well, where are you from?
444
00:24:09,290 --> 00:24:11,389
oh, boy!
445
00:24:11,542 --> 00:24:14,660
Easy counselor, I already filled
out the rental application.
446
00:24:14,695 --> 00:24:15,828
I'm sorry,
447
00:24:15,863 --> 00:24:18,030
I guess I'm just used
to asking questions.
448
00:24:18,106 --> 00:24:20,065
Occupational hazard,
449
00:24:20,142 --> 00:24:21,383
Home buyers,
450
00:24:21,418 --> 00:24:24,670
You're always trying to gauge
what they actually want.
451
00:24:31,012 --> 00:24:32,355
this was so
much fun, though.
452
00:24:32,379 --> 00:24:34,546
- yeah.
- We gotta do this more often.
453
00:24:34,581 --> 00:24:35,806
Yeah.
454
00:24:35,883 --> 00:24:37,791
He was great, right?
455
00:24:37,868 --> 00:24:40,019
I got a weird vibe, faith.
456
00:24:41,071 --> 00:24:42,104
What?
457
00:24:42,857 --> 00:24:44,814
Something about him isn't right.
458
00:24:44,816 --> 00:24:46,859
Are you serious?
459
00:24:48,229 --> 00:24:50,362
I gotta go. See you tomorrow.
460
00:24:50,397 --> 00:24:51,780
Thanks for dinner.
461
00:26:00,734 --> 00:26:03,819
I'm sorry about last night.
462
00:26:03,821 --> 00:26:06,939
I just got a weird feeling
about him, that's all.
463
00:26:07,049 --> 00:26:08,398
That's okay.
464
00:26:08,400 --> 00:26:10,809
He's just a quirky guy.
465
00:26:10,886 --> 00:26:13,170
He's definitely a quirky guy.
466
00:26:14,723 --> 00:26:16,448
What kind of a man
throws away a lucrative
467
00:26:16,483 --> 00:26:18,450
Legal career in order to teach?
468
00:26:21,229 --> 00:26:23,122
An idealistic one, maybe.
469
00:26:24,399 --> 00:26:26,959
Sure, an idealistic one.
470
00:27:06,475 --> 00:27:08,066
No wonder.
471
00:27:18,545 --> 00:27:19,862
Hey, vince.
472
00:27:19,897 --> 00:27:21,639
Can I talk to you for a sec?
473
00:27:25,077 --> 00:27:26,485
Hey, I'm so sorry
to bother you...
474
00:27:26,561 --> 00:27:28,687
Get the hell out of here!
475
00:27:45,498 --> 00:27:47,956
I guess we should talk
about what happened.
476
00:27:50,544 --> 00:27:52,252
Look, vince, I realize...
477
00:27:52,329 --> 00:27:56,256
Never enter my
room, faith, ever.
478
00:27:56,333 --> 00:27:57,532
Excuse me?
479
00:27:57,610 --> 00:28:00,260
My room is my personal domain.
480
00:28:00,337 --> 00:28:01,779
Your room is yours.
481
00:28:01,855 --> 00:28:04,598
This is communal space.
482
00:28:05,500 --> 00:28:07,743
I think you may have
forgotten, vince,
483
00:28:07,778 --> 00:28:09,928
But this is my house.
484
00:28:10,005 --> 00:28:12,505
Communal space.
485
00:28:12,583 --> 00:28:13,691
Oh.
486
00:28:14,785 --> 00:28:16,359
Okay, look.
487
00:28:16,361 --> 00:28:18,453
Vince, maybe we got off
on the wrong foot here...
488
00:28:18,530 --> 00:28:20,192
No, I don't think we got
off on the wrong foot.
489
00:28:20,216 --> 00:28:22,908
I just think you need to
stay the hell out of my room.
490
00:28:24,512 --> 00:28:25,844
Okay.
491
00:28:25,879 --> 00:28:28,096
I'll stay the hell
out of your room,
492
00:28:28,131 --> 00:28:30,565
- But the electric bill came in.
- So pay it.
493
00:28:31,201 --> 00:28:33,535
Paying utilities is part
of the renter's agreement.
494
00:28:33,570 --> 00:28:35,604
Yeah, and having hidden
cameras in my room
495
00:28:35,639 --> 00:28:36,939
Is not part of the agreement!
496
00:28:36,941 --> 00:28:38,590
I explained that!
497
00:28:40,461 --> 00:28:43,128
The vent in my room is broken.
498
00:28:43,280 --> 00:28:44,613
It is roasting in there.
499
00:28:44,648 --> 00:28:46,481
You never said
anything about that!
500
00:28:46,558 --> 00:28:48,467
Yeah, well, I am
telling you now!
501
00:28:48,543 --> 00:28:51,270
I have a list of problems
as long as my arm.
502
00:28:51,305 --> 00:28:52,804
You know, I-I-I would think
503
00:28:52,839 --> 00:28:54,139
It would make you happy
504
00:28:54,216 --> 00:28:56,141
That paying the utility bills
505
00:28:56,218 --> 00:28:59,068
Is the least I'm asking
for in restitution!
506
00:28:59,070 --> 00:29:00,821
- But...
- But what?
507
00:29:02,633 --> 00:29:04,132
Fine.
508
00:29:04,167 --> 00:29:05,492
Bring me the list.
509
00:29:06,637 --> 00:29:07,995
Here's your mail.
510
00:29:09,640 --> 00:29:11,156
Oh, I turned the a/c back on.
511
00:29:11,233 --> 00:29:13,082
But it's freezing in here!
512
00:29:13,084 --> 00:29:15,327
Well, I'm quite comfortable.
513
00:29:15,403 --> 00:29:16,678
Well, I'm not!
514
00:29:16,755 --> 00:29:17,921
Then put a coat on.
515
00:29:17,923 --> 00:29:20,883
Remember, communal space.
516
00:29:30,444 --> 00:29:31,938
so you don't
think I'm overreacting?
517
00:29:31,962 --> 00:29:34,270
If anything, I think
you're underreacting.
518
00:29:34,272 --> 00:29:35,814
He actually yelled at you?
519
00:29:37,618 --> 00:29:38,850
He raised his voice.
520
00:29:39,003 --> 00:29:40,502
That's yelling.
521
00:29:40,537 --> 00:29:41,953
So what do you
think I should do?
522
00:29:42,030 --> 00:29:43,288
talk to him about it.
523
00:29:43,365 --> 00:29:45,223
Tell him that's unacceptable.
524
00:29:45,301 --> 00:29:47,159
If he's responsible
like you say he is,
525
00:29:47,194 --> 00:29:48,660
Then he'll understand.
526
00:29:48,695 --> 00:29:50,395
and if he isn't?
527
00:29:50,472 --> 00:29:53,081
well, then you
have a decision to make.
528
00:30:17,440 --> 00:30:19,374
Excuse me. Can I help you?
529
00:30:19,409 --> 00:30:21,226
No, ma'am. Already finished.
530
00:30:21,303 --> 00:30:23,028
Finished? Finished with what?
531
00:30:23,063 --> 00:30:25,113
- The job.
- What job?
532
00:30:25,148 --> 00:30:28,200
Your husband had me install
a lock on the bedroom door.
533
00:30:28,202 --> 00:30:29,868
My husband?
534
00:30:32,998 --> 00:30:35,624
Vince? It's me, faith.
I need to talk to you.
535
00:30:37,485 --> 00:30:39,419
Vince, open up the door now!
536
00:30:40,989 --> 00:30:42,881
So I spoke to the locksmith.
537
00:30:44,068 --> 00:30:44,883
What?
538
00:30:44,918 --> 00:30:46,218
I need you to open up the door
539
00:30:46,253 --> 00:30:47,636
So we can talk, please.
540
00:30:49,031 --> 00:30:50,330
Hmm. No.
541
00:30:50,407 --> 00:30:51,923
You had no right to do that!
542
00:30:52,000 --> 00:30:54,000
My room, I needed to feel safe.
543
00:30:54,078 --> 00:30:55,852
Safe? Safe from what?
544
00:30:55,854 --> 00:30:58,113
From you. You sounded
hysterical the other day.
545
00:30:58,189 --> 00:30:59,565
I was afraid of
what you might do.
546
00:30:59,600 --> 00:31:02,918
Vince, open up the door
now so we can talk.
547
00:31:03,028 --> 00:31:04,611
I'm busy, faith.
548
00:31:36,270 --> 00:31:37,686
Vince, we need to talk.
549
00:31:38,546 --> 00:31:39,638
Have you seen my keys?
550
00:31:39,714 --> 00:31:41,489
They were here last night.
551
00:31:41,524 --> 00:31:42,941
I want you to move out.
552
00:31:44,110 --> 00:31:45,577
This isn't working.
553
00:31:45,612 --> 00:31:47,646
So just move your things out
554
00:31:47,722 --> 00:31:50,999
And we can both consider
this a learning experience.
555
00:31:51,076 --> 00:31:52,576
I don't think so.
556
00:31:53,329 --> 00:31:55,329
I don't think you
really have a choice.
557
00:31:55,405 --> 00:31:57,097
I signed a lease agreement.
558
00:31:57,174 --> 00:31:59,641
Which required you
to pay utilities.
559
00:31:59,676 --> 00:32:01,584
Take care of the issues.
560
00:32:01,586 --> 00:32:03,078
This list is absurd!
561
00:32:03,113 --> 00:32:05,153
Most of the things on this
list aren't even an issue
562
00:32:05,190 --> 00:32:06,790
And the things that
are are easily fixed!
563
00:32:06,817 --> 00:32:09,742
So fix them! All of
them or I'm not paying!
564
00:32:09,820 --> 00:32:12,487
- You're being ridiculous!
- Then evict me.
565
00:32:12,522 --> 00:32:13,889
What?
566
00:32:13,924 --> 00:32:16,934
Evict me or shut the hell up.
567
00:32:20,514 --> 00:32:24,191
And give me back my keys.
568
00:32:33,343 --> 00:32:34,951
If you touch my property again,
569
00:32:34,953 --> 00:32:37,079
You'll be very, very sorry.
570
00:32:58,535 --> 00:33:00,060
It's a solid contract.
571
00:33:02,464 --> 00:33:03,914
Damn it.
572
00:33:04,023 --> 00:33:05,857
Did you not expect it to be?
573
00:33:06,676 --> 00:33:08,009
I was just hoping.
574
00:33:08,087 --> 00:33:09,528
Who drafted this for you?
575
00:33:11,231 --> 00:33:14,883
I downloaded one of those
do-it-yourself templates online.
576
00:33:14,918 --> 00:33:15,817
Ms. Beck...
577
00:33:15,894 --> 00:33:17,469
- Natalie.
- natalie.
578
00:33:17,579 --> 00:33:19,838
Faith just wants him
out of the house.
579
00:33:19,914 --> 00:33:21,898
She'll even refund
the prorated rent
580
00:33:21,975 --> 00:33:23,424
For the time that
he's been there.
581
00:33:23,501 --> 00:33:24,659
I understand.
582
00:33:24,736 --> 00:33:26,319
But I'm afraid
it's not that easy.
583
00:33:26,396 --> 00:33:28,763
How is it not that easy?
It's still my house.
584
00:33:28,798 --> 00:33:31,650
And legally, ms. Davis,
you've become a landlord.
585
00:33:31,685 --> 00:33:33,135
And unfortunately, in your case,
586
00:33:33,170 --> 00:33:35,244
The laws are designed
to protect the tenant.
587
00:33:35,322 --> 00:33:37,505
So he can just make
her life a living hell
588
00:33:37,582 --> 00:33:39,274
And there's nothing
she can do about it?
589
00:33:39,350 --> 00:33:40,408
I didn't say that.
590
00:33:40,443 --> 00:33:41,693
Because this lease agreement
591
00:33:41,728 --> 00:33:42,905
You've downloaded is a template,
592
00:33:42,929 --> 00:33:46,414
It takes a broad variety of
contingencies into account.
593
00:33:46,449 --> 00:33:47,649
So what does that mean?
594
00:33:47,684 --> 00:33:50,352
it means that you
can legally evict mr. James
595
00:33:50,354 --> 00:33:53,030
- For a number of reasons.
- Such as?
596
00:33:53,741 --> 00:33:55,707
Unauthorized pets, drug use,
597
00:33:55,709 --> 00:33:57,634
Vandalism, disturbing the peace.
598
00:33:57,711 --> 00:33:59,368
What about refusing
to pay what he owes?
599
00:33:59,370 --> 00:34:01,696
- of course.
- Okay, then good.
600
00:34:01,731 --> 00:34:04,690
Then that's what I wanna
do. I want him gone.
601
00:34:04,768 --> 00:34:07,293
And how do you
propose to do that?
602
00:34:07,295 --> 00:34:09,946
I don't know. You're
the lawyer, you tell me!
603
00:34:10,023 --> 00:34:13,441
This has been a very
stressful situation.
604
00:34:13,476 --> 00:34:16,127
I understand. And you
have my sympathies.
605
00:34:16,280 --> 00:34:17,703
But I should tell you,
606
00:34:17,781 --> 00:34:19,222
I think you're
under the impression
607
00:34:19,224 --> 00:34:21,299
That this will happen
sooner than it's possible.
608
00:34:21,376 --> 00:34:22,901
Just tell me what I need to do.
609
00:34:22,936 --> 00:34:24,435
Well, first thing you need to do
610
00:34:24,437 --> 00:34:25,904
Is give mr. James notice.
611
00:34:25,906 --> 00:34:28,665
Allow him to remedy
the situation.
612
00:34:28,742 --> 00:34:30,000
And when he refuses?
613
00:34:30,076 --> 00:34:31,710
You'll file a complaint.
614
00:34:31,745 --> 00:34:32,694
With who?
615
00:34:32,729 --> 00:34:34,312
the local
police department.
616
00:34:34,389 --> 00:34:36,840
And after that, there
will be a court hearing.
617
00:34:36,917 --> 00:34:38,358
If the judge rules
in your favor,
618
00:34:38,435 --> 00:34:40,260
A writ of execution
will be issued.
619
00:34:40,337 --> 00:34:41,870
- And then he's out?
- Then he's out.
620
00:34:41,872 --> 00:34:44,247
If he won't leave, the
police will remove him.
621
00:34:44,958 --> 00:34:46,441
How long is this gonna take?
622
00:34:46,517 --> 00:34:47,817
A few months.
623
00:34:47,895 --> 00:34:49,260
Minimum.
624
00:34:49,337 --> 00:34:50,845
My god.
625
00:34:50,922 --> 00:34:52,738
This is a complete nightmare.
626
00:34:52,816 --> 00:34:54,332
there is
a silver lining.
627
00:34:54,409 --> 00:34:57,360
Once he's gone, of course,
you're free to pursue damages
628
00:34:57,437 --> 00:34:58,578
For what he owes you.
629
00:34:58,655 --> 00:34:59,805
I don't want damages.
630
00:34:59,840 --> 00:35:02,140
I just want him out of my house!
631
00:35:03,918 --> 00:35:06,527
$350 for that load of crap?
632
00:35:06,604 --> 00:35:08,421
Faith, she came
highly recommended.
633
00:35:08,498 --> 00:35:09,815
Well, she wasn't much help.
634
00:35:09,850 --> 00:35:11,235
Okay. Just because
she didn't tell you
635
00:35:11,259 --> 00:35:13,693
What you wanted to hear
doesn't mean she was wrong.
636
00:35:15,339 --> 00:35:17,780
- So, now what?
- Now?
637
00:35:17,782 --> 00:35:19,658
Now you stay at
my place tonight.
638
00:35:19,693 --> 00:35:22,536
We open a bottle of
pinot and we make a plan.
639
00:35:24,014 --> 00:35:25,997
- I love you.
- I know.
640
00:35:27,142 --> 00:35:28,249
Thank you.
641
00:35:28,251 --> 00:35:29,543
Okay.
642
00:35:33,306 --> 00:35:35,640
have you told
jeremy what's going on?
643
00:35:35,717 --> 00:35:37,717
No. Why would I?
644
00:35:37,719 --> 00:35:39,711
I don't know, for support.
645
00:35:39,787 --> 00:35:41,507
I already have one
psycho living in my home.
646
00:35:41,531 --> 00:35:43,682
I don't need to invite
back a peeping tom.
647
00:35:44,567 --> 00:35:47,869
And you're sure it was jeremy
that put the camera there?
648
00:35:47,979 --> 00:35:50,689
Who else? Vince is
the one who found it.
649
00:35:50,724 --> 00:35:53,692
Too bad it didn't upset him
enough to wanna move out.
650
00:35:55,395 --> 00:35:59,080
What if it was vince that
installed the camera?
651
00:35:59,157 --> 00:36:01,407
Then why bring it
to my attention?
652
00:36:01,409 --> 00:36:02,975
To gaslight you,
653
00:36:03,053 --> 00:36:04,485
Make you feel guilty.
654
00:36:04,562 --> 00:36:06,955
So, you'd be less
likely to kick him out?
655
00:36:09,426 --> 00:36:10,925
I don't know.
656
00:36:10,927 --> 00:36:12,327
I don't wanna talk
about it anymore.
657
00:36:12,396 --> 00:36:14,762
In fact, I don't really wanna
talk about anything anymore.
658
00:36:14,764 --> 00:36:16,505
I just wanna get a
good night's sleep.
659
00:36:16,507 --> 00:36:18,244
You sure you don't wanna
sleep in the bedroom?
660
00:36:18,268 --> 00:36:20,084
Yes. I'm fine out
here. Thank you.
661
00:36:20,161 --> 00:36:22,262
It's not your apartment
that's dangerous.
662
00:36:23,181 --> 00:36:25,348
Okay. But promise me
663
00:36:25,350 --> 00:36:27,867
You'll wake me if
you need anything,
664
00:36:27,944 --> 00:36:29,619
Anything at all.
665
00:36:29,696 --> 00:36:31,003
- Deal.
- Okay.
666
00:36:31,081 --> 00:36:33,106
Let me get you a
pillow and a blanket.
667
00:36:34,109 --> 00:36:35,400
Thank you.
668
00:37:41,017 --> 00:37:42,074
You're up early.
669
00:37:42,152 --> 00:37:44,168
You sleep okay?
670
00:37:44,203 --> 00:37:46,279
Uh, I didn't sleep
at all, actually.
671
00:37:46,356 --> 00:37:48,390
Why didn't you wake me up?
672
00:37:49,559 --> 00:37:50,600
I was busy.
673
00:37:52,378 --> 00:37:55,330
So, I was thinking, if I
wanna get rid of vince,
674
00:37:55,365 --> 00:37:58,182
I should find out all that
I can about him, right?
675
00:37:58,259 --> 00:38:00,109
- I guess.
- But then I realized
676
00:38:00,111 --> 00:38:02,487
I never even did a proper
background search on him.
677
00:38:02,522 --> 00:38:04,363
I thought you said you did?
678
00:38:04,365 --> 00:38:06,691
I looked at his
website, his tutoring website.
679
00:38:06,768 --> 00:38:08,387
And it had a thorough
bio about him on there,
680
00:38:08,411 --> 00:38:10,378
So I just called his
previous landlord.
681
00:38:10,413 --> 00:38:12,747
That doesn't sound like
you did anything wrong.
682
00:38:13,749 --> 00:38:15,049
But last night,
683
00:38:15,126 --> 00:38:16,868
Last night I googled
him properly.
684
00:38:16,944 --> 00:38:19,128
And you wanna know what I found?
685
00:38:19,130 --> 00:38:19,954
Nothing.
686
00:38:20,031 --> 00:38:21,472
What do you mean nothing?
687
00:38:21,549 --> 00:38:23,474
he has no
social media presence.
688
00:38:23,551 --> 00:38:26,277
No facebook, no
instagram, no nothing.
689
00:38:26,312 --> 00:38:29,347
He's not even referenced
in other posts.
690
00:38:29,382 --> 00:38:31,123
Oh, that's not so surprising.
691
00:38:31,201 --> 00:38:33,292
I mean, some people
just like their privacy.
692
00:38:33,370 --> 00:38:36,688
Okay. Maybe, but he should use
social media for his business.
693
00:38:36,723 --> 00:38:38,706
And what about his previous job?
694
00:38:38,741 --> 00:38:41,392
There should be archived pages.
695
00:38:41,469 --> 00:38:42,560
- Okay.
- okay.
696
00:38:42,637 --> 00:38:44,111
But that's not even
the weirdest thing.
697
00:38:44,113 --> 00:38:46,447
The weirdest thing is
that there's no mention
698
00:38:46,449 --> 00:38:48,366
Of vincent james anywhere.
699
00:38:48,401 --> 00:38:51,036
Not in the whitepages.
Not on peoplefinder.
700
00:38:51,071 --> 00:38:53,721
Not on tax records
or legal findings.
701
00:38:53,756 --> 00:38:56,057
- Are you sure?
- I'm positive.
702
00:38:56,092 --> 00:38:58,376
That's what I just spent
all last night doing,
703
00:38:58,411 --> 00:39:00,078
Looking into vincent james.
704
00:39:00,154 --> 00:39:01,837
And it's not an
uncommon name either,
705
00:39:01,839 --> 00:39:03,231
So there's tons
of possibilities.
706
00:39:03,266 --> 00:39:05,467
But not one of them were him.
707
00:39:06,452 --> 00:39:07,861
Jaden,
708
00:39:07,937 --> 00:39:09,837
Vincent james doesn't exist.
709
00:39:09,872 --> 00:39:12,348
Then who's that nut
living in your house?
710
00:39:12,350 --> 00:39:14,500
That's what I
would like to know!
711
00:39:14,578 --> 00:39:16,444
Okay. I'm gonna
get coffee ready.
712
00:39:16,521 --> 00:39:18,504
You can use the bathroom first.
713
00:39:18,506 --> 00:39:19,397
No. That's okay.
714
00:39:19,432 --> 00:39:21,232
I'm not gonna go into
the office today.
715
00:39:21,267 --> 00:39:22,600
Really?
716
00:39:22,677 --> 00:39:25,086
I have a showing at
noon and I wanted to do
717
00:39:25,121 --> 00:39:27,105
Some more digging before then.
718
00:39:27,181 --> 00:39:29,941
Okay. But, faith,
719
00:39:30,017 --> 00:39:32,017
Please be careful.
720
00:39:32,095 --> 00:39:34,579
Don't worry. I'm safe here.
721
00:39:40,921 --> 00:39:42,637
Faith, I'm gonna
be gone all day.
722
00:39:42,713 --> 00:39:43,788
You gonna be okay?
723
00:39:43,865 --> 00:39:45,273
Yeah. I'll be fine.
724
00:39:45,308 --> 00:39:46,532
Okay.
725
00:39:46,610 --> 00:39:47,792
Have a good day. Love you.
726
00:39:47,869 --> 00:39:49,135
love you.
727
00:39:58,304 --> 00:39:59,932
good morning,
stanford university
728
00:39:59,956 --> 00:40:01,322
School of law. How
may I help you?
729
00:40:01,399 --> 00:40:04,400
Hi. Yes. This is ellen miller
over at parrish & taylor.
730
00:40:04,402 --> 00:40:06,068
I'm calling to
confirm the enrollment
731
00:40:06,070 --> 00:40:07,570
Of a prospective hire.
732
00:40:07,572 --> 00:40:09,330
His name is vincent james.
733
00:40:09,407 --> 00:40:11,799
I don't see anything
listed for a vincent james.
734
00:40:11,834 --> 00:40:13,893
So, no record of his enrollment?
735
00:40:13,970 --> 00:40:16,663
So, vincent james is not
a member of the state bar?
736
00:40:18,082 --> 00:40:20,125
What about other
states, could he...
737
00:40:22,162 --> 00:40:23,420
I see.
738
00:40:24,572 --> 00:40:25,846
Nowhere at all?
739
00:40:26,591 --> 00:40:28,310
we're sorry.
You have reached a number
740
00:40:28,334 --> 00:40:31,519
That has been disconnected
or is no longer in service.
741
00:40:31,596 --> 00:40:33,054
If you feel the...
742
00:40:34,357 --> 00:40:35,849
Son of a bitch.
743
00:40:48,521 --> 00:40:50,037
Thank you for meeting with me.
744
00:40:50,072 --> 00:40:51,339
I thought you had a showing?
745
00:40:51,374 --> 00:40:53,115
I do. I'm headed
there now, actually.
746
00:40:53,117 --> 00:40:56,344
But I just had to tell you
what I found this morning.
747
00:40:56,379 --> 00:40:59,605
Vince never graduated
from stanford.
748
00:40:59,683 --> 00:41:01,032
What? Are you sure?
749
00:41:01,108 --> 00:41:02,333
Yes. He never even went there.
750
00:41:02,443 --> 00:41:04,068
He's not even really a lawyer.
751
00:41:04,145 --> 00:41:04,936
How do you know?
752
00:41:04,971 --> 00:41:06,529
Because I spoke with
a representative
753
00:41:06,606 --> 00:41:08,389
From the american
bar association.
754
00:41:08,466 --> 00:41:10,875
I also called stanford's
administration's office
755
00:41:10,952 --> 00:41:12,677
This morning. But
that's not all.
756
00:41:12,712 --> 00:41:14,529
Remember that woman
that I spoke with
757
00:41:14,564 --> 00:41:16,038
Who gave vince the reference?
758
00:41:16,116 --> 00:41:18,349
The number is disconnected.
759
00:41:19,310 --> 00:41:20,885
- Okay.
- So, I paid 20 bucks
760
00:41:20,962 --> 00:41:22,461
From one of those
services that tells you
761
00:41:22,463 --> 00:41:24,355
Whose number it really is.
762
00:41:25,225 --> 00:41:26,557
Let me guess,
763
00:41:26,634 --> 00:41:28,242
Vince james?
764
00:41:28,319 --> 00:41:29,486
Exactly.
765
00:41:30,580 --> 00:41:31,987
But you spoke to a woman.
766
00:41:31,989 --> 00:41:33,656
Right. So, when I
originally called,
767
00:41:33,658 --> 00:41:35,900
I left a voicemail and
that woman called me back.
768
00:41:35,977 --> 00:41:37,869
So, what I'm thinking
happened is that vince
769
00:41:37,904 --> 00:41:39,864
Checks the voicemails and
then just had his friend
770
00:41:39,889 --> 00:41:44,000
Or his accomplice or whatever
you wanna call her call me back.
771
00:41:45,061 --> 00:41:47,045
He's smart, I'll give him that.
772
00:41:47,080 --> 00:41:49,413
Shady, but smart.
773
00:41:49,490 --> 00:41:52,091
But we're still no closer to
finding out who he really is.
774
00:41:53,010 --> 00:41:55,470
I think I have a
solution for that too.
775
00:41:57,557 --> 00:41:59,757
I'm not sure I like that look.
776
00:42:29,639 --> 00:42:31,130
if the lsat formal logic
777
00:42:31,207 --> 00:42:33,541
Requires you to work with
conditional statements
778
00:42:33,576 --> 00:42:35,843
And determine what
not to put on...
779
00:45:36,233 --> 00:45:38,158
are you
out of your mind?
780
00:45:38,235 --> 00:45:39,193
He didn't wake up.
781
00:45:39,228 --> 00:45:40,469
But he could have.
782
00:45:40,547 --> 00:45:42,155
But he didn't.
783
00:45:47,637 --> 00:45:50,121
That was an incredibly
stupid thing to do.
784
00:45:51,173 --> 00:45:52,749
Yeah, probably.
785
00:45:53,993 --> 00:45:55,126
But it worked.
786
00:45:59,240 --> 00:46:00,572
So what'd you find?
787
00:46:00,650 --> 00:46:03,551
Valley ridge high
school class of 2011.
788
00:46:04,304 --> 00:46:06,353
Valley ridge? Where is that?
789
00:46:06,430 --> 00:46:08,914
It's like 20 minutes
right up the coast.
790
00:46:08,992 --> 00:46:10,324
So, what now?
791
00:46:10,359 --> 00:46:11,976
You're just gonna
waltz into the school,
792
00:46:12,011 --> 00:46:13,603
Ask them to open up
their old records?
793
00:46:14,514 --> 00:46:16,697
You still don't even
know his real name.
794
00:46:16,774 --> 00:46:20,234
No, but I have his
picture from the website.
795
00:46:21,020 --> 00:46:22,719
Faith, I'm telling you,
796
00:46:22,797 --> 00:46:24,872
They're not just gonna
give you information,
797
00:46:24,907 --> 00:46:27,449
No matter what kind of
lie you come up with.
798
00:46:27,451 --> 00:46:28,993
No, they probably won't.
799
00:46:29,028 --> 00:46:30,786
But tiffany brill will.
800
00:46:30,863 --> 00:46:32,604
Who's tiffany brill?
801
00:46:32,682 --> 00:46:34,640
So the graduating class
has a facebook page.
802
00:46:34,717 --> 00:46:36,367
Tiffany was class president.
803
00:46:36,402 --> 00:46:38,669
She was in charge of
all the class reunions.
804
00:46:38,671 --> 00:46:40,295
So you're gonna
reach out to her?
805
00:46:40,297 --> 00:46:41,539
Already done.
806
00:46:41,615 --> 00:46:43,782
We're actually meeting
this afternoon.
807
00:46:43,784 --> 00:46:45,259
Did you tell her why?
808
00:46:46,637 --> 00:46:49,013
Hmm, not in so many words.
809
00:46:49,048 --> 00:46:50,656
Oh, faith.
810
00:46:50,733 --> 00:46:52,786
Look, I just told her that I was
one of the girls in her class
811
00:46:52,810 --> 00:46:56,295
Who just wanted to reconnect
with her fellow classmates.
812
00:46:56,372 --> 00:46:57,462
And she agreed?
813
00:46:57,464 --> 00:46:58,605
She seemed thrilled.
814
00:46:58,607 --> 00:47:00,315
I think she's one of those girls
815
00:47:00,317 --> 00:47:02,643
Who still kind of lives for
high school kind of thing.
816
00:47:02,795 --> 00:47:04,904
I hope you know
what you're doing.
817
00:47:27,436 --> 00:47:28,936
Tiffany. Hi.
818
00:47:29,013 --> 00:47:31,422
Christa caldwell, how are you?
819
00:47:31,498 --> 00:47:33,724
I'm well. I'm well. How are you?
820
00:47:34,585 --> 00:47:36,077
I have to be honest.
821
00:47:36,112 --> 00:47:38,396
I wouldn't have
even recognized you.
822
00:47:40,190 --> 00:47:42,357
Well, you know, high school,
823
00:47:42,359 --> 00:47:44,268
I was going through
my goth phase.
824
00:47:44,345 --> 00:47:45,694
You look the same though.
825
00:47:45,696 --> 00:47:47,955
Uh-huh. I'm not so sure
if that's a good thing.
826
00:47:48,032 --> 00:47:50,199
No, no, no. It is. It is.
827
00:47:51,944 --> 00:47:53,578
You know, I have to
say I was surprised
828
00:47:53,613 --> 00:47:54,929
When you reached out to me.
829
00:47:54,964 --> 00:47:59,191
I mean, you know, you
and I weren't exactly...
830
00:47:59,268 --> 00:48:00,376
Friends.
831
00:48:01,421 --> 00:48:04,297
Don't worry about it.
It was just high school.
832
00:48:05,474 --> 00:48:07,633
I'm sorry you couldn't
make it to the reunion.
833
00:48:09,286 --> 00:48:10,953
I thought about it.
834
00:48:11,030 --> 00:48:13,556
But, you know, I got busy.
835
00:48:14,483 --> 00:48:16,708
So, what's your situation?
836
00:48:16,786 --> 00:48:19,286
Significant other? Career?
837
00:48:19,321 --> 00:48:21,396
Are you still
living in the area?
838
00:48:21,398 --> 00:48:24,859
Actually, tiffany, I, uh,
I had a question for you.
839
00:48:25,612 --> 00:48:29,739
Do you happen to
remember this guy?
840
00:48:30,816 --> 00:48:34,285
Of course, everybody
remembers wayne travers.
841
00:48:35,154 --> 00:48:38,581
Wayne travers?
842
00:48:41,677 --> 00:48:43,419
What do you remember about him?
843
00:48:45,298 --> 00:48:47,423
Why don't you tell me
who you really are?
844
00:48:50,911 --> 00:48:53,837
Okay. Look, my name
is faith davis.
845
00:48:53,914 --> 00:48:56,924
I rented a room in
my home to this man.
846
00:48:57,001 --> 00:49:01,269
Only now he calls
himself vince james.
847
00:49:02,773 --> 00:49:04,031
Why am I not surprised?
848
00:49:04,108 --> 00:49:07,301
Look, please, I need this
guy out of my house, okay?
849
00:49:07,377 --> 00:49:08,852
Out of my life.
He won't leave.
850
00:49:08,929 --> 00:49:10,449
And if you have any
information on him,
851
00:49:10,506 --> 00:49:14,208
Anything at all that you
think might be useful...
852
00:49:14,284 --> 00:49:18,712
Uh, well, wayne travers
was good-looking,
853
00:49:18,789 --> 00:49:20,272
Smart, charming,
854
00:49:20,349 --> 00:49:23,534
Which if you remember
in high school
855
00:49:23,610 --> 00:49:25,019
That that was everything.
856
00:49:25,054 --> 00:49:28,372
He should have been the most
popular guy in our class.
857
00:49:28,449 --> 00:49:31,225
- Operative word being should?
- uh-hmm.
858
00:49:31,260 --> 00:49:33,727
Yeah. He was a troublemaker,
859
00:49:33,762 --> 00:49:35,713
A high school schemer.
860
00:49:35,789 --> 00:49:37,481
- Schemer?
- yeah.
861
00:49:37,558 --> 00:49:41,460
You know, he got copies of
the exams and sold them.
862
00:49:41,537 --> 00:49:44,855
He was always running
some kind of scam.
863
00:49:45,625 --> 00:49:48,733
Yeah. Well, he hasn't
changed very much.
864
00:49:48,735 --> 00:49:50,144
Yeah. I'm not surprised
865
00:49:50,220 --> 00:49:51,745
That he's still
wearing his class ring.
866
00:49:51,822 --> 00:49:54,322
You know, I mean, he always
struck me as the kind of guy
867
00:49:54,324 --> 00:49:55,916
Who peaked in high school,
868
00:49:55,993 --> 00:49:58,703
Still the best years of
his life 15 years later.
869
00:49:58,738 --> 00:50:01,414
So when was the last
time you saw him?
870
00:50:02,875 --> 00:50:06,727
Uh, it was close to the
end of the school year
871
00:50:06,762 --> 00:50:09,880
After the prom and a bunch
of us went to this party
872
00:50:09,915 --> 00:50:11,656
At sarah malone's beach house.
873
00:50:12,401 --> 00:50:14,434
And something went down
between wayne and sarah.
874
00:50:14,511 --> 00:50:16,520
I'm not sure what,
875
00:50:16,597 --> 00:50:18,338
But there was an argument
876
00:50:18,415 --> 00:50:21,058
- And things got physical.
- He hit her?
877
00:50:21,168 --> 00:50:22,309
He choked her.
878
00:50:24,613 --> 00:50:25,779
Was she all right?
879
00:50:25,856 --> 00:50:27,081
Someone called the police.
880
00:50:27,116 --> 00:50:28,432
But by the time they got there,
881
00:50:28,434 --> 00:50:29,400
Wayne was gone.
882
00:50:29,435 --> 00:50:31,618
Sarah told her parents
883
00:50:31,695 --> 00:50:33,988
And wayne never
returned to school.
884
00:50:35,258 --> 00:50:38,075
I always assumed that
he had gotten suspended.
885
00:50:38,110 --> 00:50:41,287
And that was the last that
I'd heard of him, until now.
886
00:50:43,099 --> 00:50:43,947
Be careful.
887
00:50:44,024 --> 00:50:46,542
There's no telling
what he's capable of.
888
00:51:00,224 --> 00:51:01,991
The cable bill is due.
889
00:51:02,067 --> 00:51:03,283
So pay it.
890
00:51:03,285 --> 00:51:04,560
You owe half.
891
00:51:07,497 --> 00:51:08,633
Are we really gonna
do this again?
892
00:51:08,657 --> 00:51:10,215
What the hell is wrong with you?
893
00:51:10,293 --> 00:51:11,809
I don't know what you mean.
894
00:51:11,885 --> 00:51:13,385
You know exactly what I mean.
895
00:51:13,462 --> 00:51:15,237
You pretended to be
the perfect tenant.
896
00:51:15,239 --> 00:51:17,147
I trusted you. I brought
you into my home.
897
00:51:17,224 --> 00:51:18,649
Now you refuse to pay utilities.
898
00:51:18,725 --> 00:51:20,317
You're disrespectful and rude.
899
00:51:20,394 --> 00:51:22,152
I'm perfectly within my rights.
900
00:51:22,229 --> 00:51:23,987
Like hell you are!
901
00:51:24,064 --> 00:51:26,414
So do something about it.
902
00:51:29,562 --> 00:51:31,712
Don't turn your
back on me, wayne.
903
00:51:38,821 --> 00:51:40,096
What did you just say?
904
00:51:41,915 --> 00:51:45,476
You heard me, wayne travers.
905
00:51:47,363 --> 00:51:48,520
You sure know a lot about law
906
00:51:48,522 --> 00:51:50,898
For someone who never
went to law school.
907
00:51:54,111 --> 00:51:55,610
So someone's been
playing detective?
908
00:51:55,612 --> 00:51:58,672
And someone isn't as
smart as they think.
909
00:51:58,782 --> 00:52:00,825
I'll give you one last chance.
910
00:52:00,860 --> 00:52:03,911
Leave now and
we'll call it even.
911
00:52:04,847 --> 00:52:07,381
- Or what?
- Or I'll ruin you.
912
00:52:08,868 --> 00:52:10,668
You be careful, faith.
913
00:52:11,887 --> 00:52:13,612
You be very careful.
914
00:52:13,689 --> 00:52:16,723
You gonna strangle me like
you strangled sarah malone?
915
00:52:16,725 --> 00:52:19,226
You don't know what
you're talking about.
916
00:52:19,303 --> 00:52:20,469
Don't I?
917
00:52:21,714 --> 00:52:25,532
Sarah malone didn't
mind her own business,
918
00:52:25,567 --> 00:52:27,184
And look what happened to her.
919
00:52:27,961 --> 00:52:31,438
I would advise you not
to make the same mistake.
920
00:52:52,253 --> 00:52:54,377
if you
want my professional opinion,
921
00:52:54,379 --> 00:52:56,112
These laws were designed
to protect tenants
922
00:52:56,190 --> 00:52:57,840
From predatory landlords.
923
00:52:57,917 --> 00:52:59,641
If you want my personal one,
924
00:52:59,643 --> 00:53:01,368
Is that the laws
can be easily abused
925
00:53:01,445 --> 00:53:05,597
And the process to evict
someone is far too cumbersome.
926
00:53:05,599 --> 00:53:07,157
so what
should I do then?
927
00:53:07,192 --> 00:53:08,586
exactly
what the system allows.
928
00:53:08,610 --> 00:53:10,193
You begin eviction proceedings.
929
00:53:10,228 --> 00:53:11,562
But that could take months.
930
00:53:11,597 --> 00:53:13,505
It's like I said.
931
00:53:13,582 --> 00:53:15,023
Detective stein,
932
00:53:15,025 --> 00:53:17,401
Isn't there any way you
can just arrest him?
933
00:53:17,436 --> 00:53:19,694
- For?
- Lying, for one thing.
934
00:53:19,696 --> 00:53:20,929
Lying isn't illegal.
935
00:53:21,007 --> 00:53:22,447
If it was, our jails
would be filled
936
00:53:22,449 --> 00:53:23,598
With 99% of the population.
937
00:53:23,676 --> 00:53:26,193
But it's illegal to lie
in a tenant application.
938
00:53:26,195 --> 00:53:27,285
True.
939
00:53:27,287 --> 00:53:28,762
But that's a civil matter.
940
00:53:28,797 --> 00:53:30,939
And a suit will take
longer than the eviction.
941
00:53:31,017 --> 00:53:32,917
What about the story
that faith told you,
942
00:53:32,952 --> 00:53:34,251
About the girl from high school?
943
00:53:34,286 --> 00:53:36,437
- What about it?
- he never mentioned it.
944
00:53:36,546 --> 00:53:37,588
On the application,
945
00:53:37,590 --> 00:53:39,434
It asks if you've ever
been convicted of a felony.
946
00:53:39,458 --> 00:53:41,759
You have no idea if
he was even charged.
947
00:53:41,794 --> 00:53:44,111
In any case, it's not a felony.
948
00:53:44,146 --> 00:53:45,446
It's a simple assault.
949
00:53:45,481 --> 00:53:47,448
Class a misdemeanor at best.
950
00:53:47,483 --> 00:53:50,475
Besides, you can't file
on behalf of this girl.
951
00:53:50,477 --> 00:53:52,752
He has to have done
something actionable to you.
952
00:53:52,830 --> 00:53:54,063
He threatened me.
953
00:53:55,057 --> 00:53:56,740
- He did?
- Yeah. I...
954
00:53:56,817 --> 00:53:58,542
- What did he say?
- I have it right here.
955
00:53:58,577 --> 00:53:59,476
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
956
00:53:59,553 --> 00:54:01,278
what are you doing?
957
00:54:02,648 --> 00:54:03,614
I taped it.
958
00:54:03,649 --> 00:54:06,467
Your conversation
with mr. Travers?
959
00:54:06,502 --> 00:54:07,634
Yeah.
960
00:54:07,669 --> 00:54:09,330
did he
know you were recording him?
961
00:54:09,354 --> 00:54:10,487
No. Of course not.
962
00:54:10,522 --> 00:54:11,716
What would've been
the point of that?
963
00:54:11,740 --> 00:54:13,315
Do not play that
for me, ms. Davis.
964
00:54:13,392 --> 00:54:16,743
And I'm gonna pretend that
you never even mentioned it.
965
00:54:16,820 --> 00:54:19,496
I, uh, I don't understand.
966
00:54:19,573 --> 00:54:22,182
California is a
two-party consent state.
967
00:54:22,259 --> 00:54:23,575
You need a person's permission
968
00:54:23,652 --> 00:54:25,511
In order to record
a conversation.
969
00:54:25,587 --> 00:54:26,937
Or what?
970
00:54:26,972 --> 00:54:29,306
Or you could be
charged with a felony.
971
00:54:30,009 --> 00:54:32,826
Are you telling us that
it is perfectly legal
972
00:54:32,861 --> 00:54:34,845
For this jerk to do
what he's been doing,
973
00:54:34,921 --> 00:54:37,982
But it is a felony if
we record him doing it?
974
00:54:38,017 --> 00:54:39,333
How is that fair?
975
00:54:39,368 --> 00:54:41,485
Does that make any
sense to you at all?
976
00:54:42,429 --> 00:54:43,904
Welcome to my world.
977
00:55:05,302 --> 00:55:07,060
Thank you for coming.
978
00:55:07,137 --> 00:55:09,913
Yeah. Well, your voicemail
sounded pretty desperate, so.
979
00:55:09,990 --> 00:55:11,890
Can you sit down, please?
980
00:55:12,993 --> 00:55:14,184
I don't know.
981
00:55:14,186 --> 00:55:15,389
Are you gonna accuse me
of any other crazy things
982
00:55:15,413 --> 00:55:16,812
Like the last time you saw me?
983
00:55:18,815 --> 00:55:21,458
I am so sorry about that.
984
00:55:21,493 --> 00:55:22,609
I really am.
985
00:55:24,079 --> 00:55:25,779
I'm sorry about a lot of things.
986
00:55:27,466 --> 00:55:28,866
Me too.
987
00:55:28,901 --> 00:55:30,567
Really. I mean, I
think we should talk.
988
00:55:30,644 --> 00:55:32,036
I really need your help.
989
00:55:32,996 --> 00:55:33,954
that's
why you called me,
990
00:55:33,989 --> 00:55:35,755
Not to talk about us?
991
00:55:35,832 --> 00:55:37,166
Jeremy, please.
992
00:55:38,060 --> 00:55:39,209
This isn't easy for me.
993
00:55:42,048 --> 00:55:43,255
What do you need?
994
00:55:45,250 --> 00:55:48,009
So, when you left,
995
00:55:48,011 --> 00:55:50,137
Obviously, there was no
way that I could afford
996
00:55:50,172 --> 00:55:51,846
To keep the house on my own.
997
00:55:51,848 --> 00:55:53,681
Hey, look, I'm... I'd
love to help you out,
998
00:55:53,683 --> 00:55:56,226
- But I don't have any money.
- No, I don't want your money.
999
00:55:56,228 --> 00:56:00,280
Look, I rented our guestroom
out to someone, a tenant.
1000
00:56:00,357 --> 00:56:02,983
His name's vincent
james, or wayne travers,
1001
00:56:03,018 --> 00:56:04,175
Or whatever his name is.
1002
00:56:04,253 --> 00:56:07,821
But it turned out to
be the worst thing
1003
00:56:07,856 --> 00:56:09,022
That I could have done.
1004
00:56:09,057 --> 00:56:10,673
Why, he stiffed you on the rent?
1005
00:56:10,675 --> 00:56:11,784
No, jeremy.
1006
00:56:12,686 --> 00:56:14,203
He threatened to hurt me.
1007
00:56:16,098 --> 00:56:17,038
Wait, what?
1008
00:56:17,040 --> 00:56:20,024
Yes, multiple times.
1009
00:56:20,102 --> 00:56:22,469
And I don't know what
to do, but I'm scared
1010
00:56:22,546 --> 00:56:23,878
And I didn't have
anywhere to go. So...
1011
00:56:23,880 --> 00:56:25,923
Hang on, we need to call
the police right now.
1012
00:56:25,958 --> 00:56:27,031
I did.
1013
00:56:27,626 --> 00:56:30,034
But he knows the law so
well that no one can help.
1014
00:56:30,112 --> 00:56:32,537
Oh, okay. What about a lawyer?
Could a lawyer do anything?
1015
00:56:32,615 --> 00:56:34,556
Not for months,
1016
00:56:35,459 --> 00:56:36,683
If at all.
1017
00:56:38,370 --> 00:56:39,770
So you'll help me?
1018
00:56:39,805 --> 00:56:41,688
Just tell me what I need to do.
1019
00:57:16,041 --> 00:57:17,524
Open up!
1020
00:57:19,769 --> 00:57:21,194
I'm gonna knock this door.
1021
00:57:21,271 --> 00:57:22,271
Or you'll what?
1022
00:57:22,331 --> 00:57:23,755
Who the hell are you?
1023
00:57:23,832 --> 00:57:24,901
someone
you just disturbed
1024
00:57:24,925 --> 00:57:27,525
With your
inconsiderate knocking.
1025
00:57:27,527 --> 00:57:28,943
Oh, vince.
1026
00:57:28,945 --> 00:57:31,572
I don't think you've met
my boyfriend, jeremy.
1027
00:57:32,432 --> 00:57:33,781
Where's my doorknob?
1028
00:57:34,543 --> 00:57:37,101
I'm sure I don't know what it
is that you're talking about.
1029
00:57:37,179 --> 00:57:40,121
You took my doorknob
off my door,
1030
00:57:40,123 --> 00:57:42,166
And I want it back on, okay?
1031
00:57:42,201 --> 00:57:44,050
I want it back on right now.
1032
00:57:44,127 --> 00:57:45,668
Sue me.
1033
00:57:45,670 --> 00:57:48,188
Oh, but, uh, just so
you're aware, vince,
1034
00:57:48,223 --> 00:57:49,372
That may take some time.
1035
00:58:09,211 --> 00:58:10,485
[singer] ♪ are you ready?
1036
00:58:10,487 --> 00:58:11,612
♪ Here we go
1037
00:58:12,973 --> 00:58:14,740
♪ I'm gonna rock your world
1038
00:58:15,718 --> 00:58:17,868
♪ who's that girl
trippin' to the beat ♪
1039
00:58:17,903 --> 00:58:19,870
[singer] ♪ and
say, ayo, ayo, ayo
1040
00:58:19,905 --> 00:58:22,206
[singer] ♪ kickin' that
jam make it look so sweet ♪
1041
00:58:22,241 --> 00:58:24,224
[singer] ♪ and
say, ayo, ayo, ayo
1042
00:58:24,259 --> 00:58:26,128
[singer] ♪ lay it all out
for the world to see ♪
1043
00:58:26,152 --> 00:58:27,878
♪ no I'm not just
your everyday girl ♪
1044
00:58:27,913 --> 00:58:30,672
♪ ain't nobody being
better than me ♪
1045
00:58:30,674 --> 00:58:32,733
♪ 'cause I'm gonna rock
your, I'm gonna rock your ♪
1046
00:58:32,768 --> 00:58:34,842
♪ I'm gonna rock your world
1047
00:58:34,844 --> 00:58:36,995
♪ I'm gonna rock your world
1048
00:58:37,105 --> 00:58:38,772
♪ who's that girl
with her eyes lit up ♪
1049
00:58:38,848 --> 00:58:40,407
[singer] ♪ and
say, ayo, ayo, ayo
1050
00:58:40,442 --> 00:58:43,017
[singer] ♪ gonna take the
elevator to the next floor ♪
1051
00:58:43,019 --> 00:58:46,063
[singer] ♪ and
say, ayo, ayo, ayo
1052
00:58:46,098 --> 00:58:49,066
[singer] ♪ woo,
oh, oh, oh, whoa
1053
00:58:49,101 --> 00:58:50,261
oh, I wish I was there
1054
00:58:50,285 --> 00:58:52,402
To see that son
of a bitch's face.
1055
00:58:52,437 --> 00:58:54,488
Yeah. I have to admit,
it was pretty sweet.
1056
00:58:54,523 --> 00:58:55,605
And jeremy?
1057
00:58:55,682 --> 00:58:56,790
He was perfect.
1058
00:58:56,866 --> 00:58:58,366
There was no way vince
would do anything
1059
00:58:58,368 --> 00:58:59,426
As long as he was there.
1060
00:58:59,461 --> 00:59:01,194
But he's not always
gonna be there.
1061
00:59:01,229 --> 00:59:02,578
Right.
1062
00:59:02,580 --> 00:59:04,834
Which is why I feel like we're
gonna need to step this up.
1063
00:59:04,858 --> 00:59:05,927
I want the party this weekend
1064
00:59:05,951 --> 00:59:07,751
To really push
him over the edge.
1065
00:59:07,786 --> 00:59:10,545
You sure you should
keep poking the bear?
1066
00:59:10,547 --> 00:59:12,358
I'm just giving him a
taste of his own medicine.
1067
00:59:12,382 --> 00:59:13,924
Show him that two
can play his game.
1068
00:59:13,959 --> 00:59:15,259
yeah, I know.
1069
00:59:15,294 --> 00:59:17,218
But, after what
his classmate said,
1070
00:59:17,220 --> 00:59:19,370
I just wonder if it's
the smartest move.
1071
00:59:19,448 --> 00:59:20,463
what am
I supposed to do?
1072
00:59:20,465 --> 00:59:22,449
Wait three more months
for an eviction?
1073
00:59:22,484 --> 00:59:26,044
- Even longer for a lawsuit?
- I'm just saying.
1074
00:59:26,121 --> 00:59:27,971
Well, hopefully,
after the party,
1075
00:59:28,048 --> 00:59:29,267
We won't have to worry about it.
1076
00:59:29,291 --> 00:59:30,482
That'll be the end of it.
1077
00:59:31,885 --> 00:59:33,810
You'll be there, won't you?
1078
00:59:33,962 --> 00:59:35,995
I'll be there.
1079
00:59:38,817 --> 00:59:40,150
- Hi.
- Hi.
1080
00:59:40,226 --> 00:59:42,636
- It's so good to see you.
- So good to see you.
1081
00:59:42,671 --> 00:59:45,622
- I love your house.
- Thank you.
1082
00:59:45,657 --> 00:59:47,499
Well, come on in.
1083
00:59:49,311 --> 00:59:51,335
Hey, gang, look who's here.
1084
01:00:02,248 --> 01:00:06,727
[singer] ♪ all I wanna do
is dance, dance, dance ♪
1085
01:00:10,006 --> 01:00:14,151
[singer] ♪ all I wanna do
is dance, dance, dance ♪
1086
01:00:15,671 --> 01:00:17,771
♪ all I wanna do
1087
01:00:17,847 --> 01:00:21,875
♪ all I wanna do is
dance, dance, dance ♪
1088
01:00:21,951 --> 01:00:25,103
all I
wanna do is dance.
1089
01:00:25,180 --> 01:00:29,541
[singer] ♪ all I wanna
do, all I wanna do ♪
1090
01:00:29,618 --> 01:00:31,960
♪ all I wanna do...
1091
01:00:34,389 --> 01:00:35,464
amazing.
1092
01:01:05,821 --> 01:01:06,894
Faith!
1093
01:01:10,726 --> 01:01:13,877
I have to say, we should
do this more often.
1094
01:01:13,912 --> 01:01:15,486
I'm having a great time,
1095
01:01:15,564 --> 01:01:16,830
Crazy tenant or not.
1096
01:01:16,906 --> 01:01:18,740
And just make sure you
take it easy though.
1097
01:01:18,817 --> 01:01:20,675
Remember why we're
doing all this.
1098
01:01:20,677 --> 01:01:21,568
Of course.
1099
01:01:21,603 --> 01:01:22,552
But you're the one that said
1100
01:01:22,587 --> 01:01:23,904
The best way to get him out
1101
01:01:23,939 --> 01:01:26,573
Is to be as loud and
obnoxious as possible.
1102
01:01:26,608 --> 01:01:29,092
Yeah, I know. I just... I think
I'm having second thoughts
1103
01:01:29,169 --> 01:01:30,521
On whether or not this
is the right approach.
1104
01:01:30,545 --> 01:01:33,430
That's what I said, and
you told me we'd be fine.
1105
01:01:33,506 --> 01:01:34,764
I know, I know.
1106
01:01:34,841 --> 01:01:37,358
has anyone
even seen him tonight?
1107
01:01:37,360 --> 01:01:38,435
No, but he's in his room.
1108
01:01:38,511 --> 01:01:40,954
His car is in the driveway
and his door is shut.
1109
01:02:01,927 --> 01:02:03,159
- Yeah!
- Yeah!
1110
01:02:03,237 --> 01:02:06,220
so, I haven't seen
your new housemate yet.
1111
01:02:06,222 --> 01:02:08,631
- Yeah, he's kinda shy.
- Still?
1112
01:02:08,708 --> 01:02:10,558
He likes to stay in
his room all night?
1113
01:02:10,560 --> 01:02:12,151
Not even come out
and have a drink?
1114
01:02:12,228 --> 01:02:13,437
What is he, like a freak?
1115
01:02:16,157 --> 01:02:16,973
Who cares?
1116
01:02:17,050 --> 01:02:18,475
Don't let him ruin
your good time.
1117
01:02:18,551 --> 01:02:20,293
No way. No way.
1118
01:02:20,328 --> 01:02:21,311
Just sayin'.
1119
01:02:22,889 --> 01:02:25,574
[singer] ♪ hey, hey, hey, hey
1120
01:02:26,785 --> 01:02:28,577
faith. Faith.
1121
01:02:30,071 --> 01:02:31,329
[singer] ♪ bring it on
1122
01:02:31,406 --> 01:02:32,956
[singer] ♪ oh
1123
01:02:33,825 --> 01:02:35,174
[singer] ♪ bring it on
1124
01:02:35,251 --> 01:02:36,918
[singer] ♪ oh, oh
1125
01:02:37,846 --> 01:02:39,104
[singer] ♪ bring it on
1126
01:02:39,180 --> 01:02:41,506
[singer] ♪ oh, oh, oh, oh
1127
01:02:58,000 --> 01:02:59,365
hmm.
1128
01:02:59,367 --> 01:03:00,700
Maybe I should get going too.
1129
01:03:00,777 --> 01:03:03,261
No, you should not be driving.
1130
01:03:03,338 --> 01:03:04,270
Just stay here tonight.
1131
01:03:04,347 --> 01:03:05,906
Okay.
1132
01:03:05,941 --> 01:03:07,493
You want me to make
you a cup of coffee?
1133
01:03:07,517 --> 01:03:09,450
Ooh, thank you.
1134
01:03:13,214 --> 01:03:14,881
Who could that be?
1135
01:03:14,958 --> 01:03:16,883
Vince probably came back.
1136
01:03:16,960 --> 01:03:18,943
But he has a key.
Why would he knock?
1137
01:03:19,021 --> 01:03:22,088
You saw how fast he ran
out. Maybe he forgot it.
1138
01:03:26,678 --> 01:03:28,361
Ms. Davis?
1139
01:03:28,396 --> 01:03:29,674
- Yes?
- we're looking
1140
01:03:29,698 --> 01:03:31,047
For a mr. Jeremy higgins.
1141
01:03:31,124 --> 01:03:33,269
Look, I don't know who called
about the noise complaint, but...
1142
01:03:33,293 --> 01:03:35,368
This isn't a noise
complaint, ma'am.
1143
01:03:35,403 --> 01:03:37,070
- Mr. Higgins?
- Yeah?
1144
01:03:37,146 --> 01:03:39,130
We need to take you
in for questioning.
1145
01:03:39,207 --> 01:03:40,524
for what?
1146
01:03:40,559 --> 01:03:42,559
You've been accused of
assault and battery.
1147
01:03:42,635 --> 01:03:44,969
Please come with us.
1148
01:03:45,047 --> 01:03:48,365
- Vince. That's son of a...
- sir, now?
1149
01:03:48,400 --> 01:03:50,416
Look, this is a bunch of lies.
1150
01:03:50,493 --> 01:03:52,326
- Sir. Sir. Stop.
- Wait. Wait. Wait.
1151
01:03:52,328 --> 01:03:53,564
you
need to come with us.
1152
01:03:53,588 --> 01:03:56,206
- Jer, it'll be okay.
- What's going on?
1153
01:03:56,241 --> 01:03:57,891
Okay. Okay. Where are we going?
1154
01:03:57,926 --> 01:03:59,392
Franklin bluffs police station.
1155
01:03:59,427 --> 01:04:00,743
Let's go.
1156
01:04:00,820 --> 01:04:02,320
I'll meet you there.
1157
01:04:38,667 --> 01:04:40,374
You okay?
1158
01:04:40,376 --> 01:04:41,467
Yeah, I'm fine.
1159
01:04:41,544 --> 01:04:43,211
Angry, but fine.
1160
01:04:44,806 --> 01:04:47,807
They didn't hurt you
in there, did they?
1161
01:04:47,884 --> 01:04:49,459
Faith, this is franklin bluffs.
1162
01:04:49,535 --> 01:04:52,311
I was in the interrogation
room, not san quentin.
1163
01:04:52,388 --> 01:04:53,597
No. Cops were nice.
1164
01:04:53,599 --> 01:04:55,039
They brought me coffee.
1165
01:04:55,150 --> 01:04:56,766
so what'd they say?
1166
01:04:56,801 --> 01:04:58,602
They said that vince,
1167
01:04:58,637 --> 01:05:00,281
But they called him
wayne, probably because
1168
01:05:00,305 --> 01:05:02,288
He had to show id,
came to the station,
1169
01:05:02,290 --> 01:05:04,791
Said he'd been assaulted,
said that I assaulted him.
1170
01:05:04,826 --> 01:05:06,706
- That's ridiculous.
- of course it is.
1171
01:05:06,736 --> 01:05:08,047
You were with me
the entire night.
1172
01:05:08,071 --> 01:05:09,963
- Did you see vince?
- no.
1173
01:05:09,998 --> 01:05:12,331
The cop on duty said he had
been beaten up pretty badly.
1174
01:05:12,408 --> 01:05:13,816
Did you tell him
you didn't do it?
1175
01:05:13,893 --> 01:05:15,501
absolutely.
In fact, I told him
1176
01:05:15,578 --> 01:05:16,781
Everything that's been going on.
1177
01:05:16,805 --> 01:05:17,987
And they didn't believe you?
1178
01:05:18,064 --> 01:05:19,914
It doesn't matter. I mean,
what do you want the guy to do?
1179
01:05:19,916 --> 01:05:22,416
"oh, you didn't do it?
Okay. Have a nice day."
1180
01:05:22,418 --> 01:05:24,628
They said they're gonna
continue the investigation,
1181
01:05:24,663 --> 01:05:27,180
But I shouldn't leave town.
1182
01:05:32,687 --> 01:05:33,929
What about vince?
1183
01:05:35,449 --> 01:05:36,473
He never came back.
1184
01:05:36,508 --> 01:05:38,183
Do you think he's there now?
1185
01:05:39,936 --> 01:05:41,144
I don't know,
1186
01:05:43,089 --> 01:05:45,181
But I definitely don't
wanna go home alone.
1187
01:05:45,258 --> 01:05:46,590
Don't worry,
1188
01:05:46,668 --> 01:05:48,025
I'm not leaving you.
1189
01:06:05,111 --> 01:06:07,370
- detective stein.
- Good morning, ms. Davis.
1190
01:06:07,447 --> 01:06:09,839
- What are you doing here?
- Order of protection,
1191
01:06:09,874 --> 01:06:12,258
Otherwise known as
a restraining order.
1192
01:06:13,211 --> 01:06:14,293
So, he's gone?
1193
01:06:14,328 --> 01:06:15,608
He can't come anywhere near her?
1194
01:06:15,647 --> 01:06:18,305
Ms. Davis, the restraining
order is against you.
1195
01:06:18,307 --> 01:06:20,700
Your tenant filed it
early this morning.
1196
01:06:20,735 --> 01:06:23,294
Uh, I don't understand.
1197
01:06:23,371 --> 01:06:25,646
You have to stay away
from mr. Travers.
1198
01:06:25,648 --> 01:06:27,056
The order is for 14 days.
1199
01:06:27,133 --> 01:06:29,125
You cannot come within
100 yards of him
1200
01:06:29,160 --> 01:06:30,863
- During that time.
- well, that's fine.
1201
01:06:30,887 --> 01:06:32,281
I never wanna see
that guy ever again.
1202
01:06:32,305 --> 01:06:33,782
no,
you don't understand.
1203
01:06:33,806 --> 01:06:35,398
You can't return to your house.
1204
01:06:35,475 --> 01:06:38,051
- What?
- Oh, you have to be joking.
1205
01:06:38,086 --> 01:06:39,552
- How can he do this?
- Apparently,
1206
01:06:39,587 --> 01:06:40,870
Because of the assault,
1207
01:06:40,905 --> 01:06:43,223
And because of your
relationship with mr. Higgins,
1208
01:06:43,258 --> 01:06:45,074
That was enough cause
for them to issue it.
1209
01:06:45,151 --> 01:06:46,242
So you're telling me that
1210
01:06:46,319 --> 01:06:47,544
I can't go into my own house?
1211
01:06:47,579 --> 01:06:49,170
you
can go in for 20 minutes
1212
01:06:49,172 --> 01:06:50,171
To get some things.
1213
01:06:50,173 --> 01:06:51,231
I need to be with you,
1214
01:06:51,266 --> 01:06:54,217
And after that, 14 days.
1215
01:06:54,252 --> 01:06:55,718
I'm sorry.
1216
01:06:55,795 --> 01:06:57,828
Are you kidding? So,
there's nothing I can do?
1217
01:06:57,906 --> 01:06:59,180
I can't fight this?
1218
01:07:00,183 --> 01:07:02,275
After 14 days you can
petition the court.
1219
01:07:02,351 --> 01:07:04,543
Unbelievable.
1220
01:07:21,187 --> 01:07:23,279
I feel like I'm
going off to camp.
1221
01:07:23,356 --> 01:07:26,416
Well, at least here you don't
have to leave to use the outhouse.
1222
01:07:27,468 --> 01:07:30,044
You have no idea how
much I appreciate this.
1223
01:07:30,046 --> 01:07:31,621
Don't say another word.
1224
01:07:31,697 --> 01:07:34,381
It's what I'm here for.
1225
01:07:34,383 --> 01:07:35,743
I'm a little
surprised that
1226
01:07:35,777 --> 01:07:37,368
You didn't wanna
stay with jeremy.
1227
01:07:37,445 --> 01:07:38,719
I thought things
were getting better.
1228
01:07:38,721 --> 01:07:40,371
Have you seen his new place?
1229
01:07:40,448 --> 01:07:42,182
It's a shoebox.
1230
01:07:42,217 --> 01:07:44,617
besides, every
time I look at him,
1231
01:07:44,652 --> 01:07:47,811
I just feel bad about
everything that's happened.
1232
01:07:47,813 --> 01:07:49,397
He doesn't deserve this.
1233
01:07:53,219 --> 01:07:55,494
You told the detective
everything, right?
1234
01:07:55,571 --> 01:07:58,114
Yes. And she told me I
would have plenty of time
1235
01:07:58,116 --> 01:07:59,866
To tell my side of the story.
1236
01:08:00,835 --> 01:08:02,577
So what are you gonna do now?
1237
01:08:05,673 --> 01:08:07,898
I'm gonna hit him
where it hurts.
1238
01:08:07,900 --> 01:08:10,125
- So, you'll do it?
- Of course.
1239
01:08:10,127 --> 01:08:11,677
- Are you sure?
- faith,
1240
01:08:11,712 --> 01:08:13,846
I'm an accountant
for a non-profit.
1241
01:08:13,923 --> 01:08:15,348
This is like the
most exciting thing
1242
01:08:15,424 --> 01:08:16,983
That's happened
to me in forever.
1243
01:08:17,018 --> 01:08:19,410
Let's just go through it
again, just to make sure.
1244
01:08:19,487 --> 01:08:21,573
all I'm gonna say
is that I graduated college
1245
01:08:21,597 --> 01:08:24,340
A few years ago and I'm thinking
about going back to law school.
1246
01:08:24,417 --> 01:08:25,658
And how did you get his number?
1247
01:08:25,693 --> 01:08:26,843
I googled lsat tutors.
1248
01:08:26,919 --> 01:08:29,770
- His name came up.
- Perfect.
1249
01:08:29,772 --> 01:08:31,681
And how many references
do you want me to get?
1250
01:08:31,757 --> 01:08:32,923
At least three.
1251
01:08:33,001 --> 01:08:34,461
But any more than that,
we'll be pushing it.
1252
01:08:34,485 --> 01:08:35,785
He'll get suspicious.
1253
01:08:35,820 --> 01:08:37,203
You're sure about this?
1254
01:08:37,238 --> 01:08:39,088
- That it'll work?
- Why wouldn't it?
1255
01:08:39,123 --> 01:08:40,690
I don't know.
1256
01:08:40,725 --> 01:08:44,035
I mean, if this guy really
is as crazy as you say he is,
1257
01:08:44,112 --> 01:08:45,845
How do we know he's
just gonna back off
1258
01:08:45,880 --> 01:08:48,439
Simply because we're
bad-mouthing him to his clients?
1259
01:08:48,516 --> 01:08:50,216
The one thing that
vince cares about
1260
01:08:50,293 --> 01:08:51,668
More than anything
is his business.
1261
01:08:51,703 --> 01:08:53,503
It's his only source of income.
1262
01:08:53,538 --> 01:08:54,838
He's not gonna jeopardize that,
1263
01:08:54,873 --> 01:08:56,756
Not even for free
room and board.
1264
01:08:57,809 --> 01:09:01,135
Okay. Let's do this.
1265
01:09:08,219 --> 01:09:10,628
- Jennifer?
- Vince, hi.
1266
01:09:10,705 --> 01:09:13,022
- So nice to meet you.
- Likewise.
1267
01:09:17,045 --> 01:09:18,902
Don't worry. It, uh, looks worse
1268
01:09:18,904 --> 01:09:20,563
- Than it feels.
- And the other guy?
1269
01:09:20,640 --> 01:09:23,700
I'm afraid the
other guy was a dirt road.
1270
01:09:23,735 --> 01:09:25,418
I had a little
mountain biking mishap.
1271
01:09:25,494 --> 01:09:27,570
Well, I am just glad
that you're okay.
1272
01:09:27,647 --> 01:09:29,588
I see you're not
wasting any time.
1273
01:09:29,665 --> 01:09:32,375
Yeah. I mean, it's not
like I just graduated.
1274
01:09:32,410 --> 01:09:34,668
Uh-hmm. And I learned the hard
way that a poli sci degree
1275
01:09:34,670 --> 01:09:36,503
Does not get you many jobs.
1276
01:09:36,505 --> 01:09:38,172
At least not any
of the ones I want.
1277
01:09:38,174 --> 01:09:40,341
don't worry.
You're not alone.
1278
01:09:40,343 --> 01:09:42,601
I would say that over
half of my clients
1279
01:09:42,603 --> 01:09:44,570
Have been out of school
for five years or more.
1280
01:09:44,605 --> 01:09:47,181
They graduated, saw what
the job market was like,
1281
01:09:47,183 --> 01:09:49,053
And figured they might
as well get a law degree.
1282
01:09:49,077 --> 01:09:51,502
I mean, with society,
how it is nowadays,
1283
01:09:51,579 --> 01:09:53,187
We're not gonna
run out of a need
1284
01:09:53,189 --> 01:09:55,114
- For lawyers anytime soon.
- That is true.
1285
01:09:55,191 --> 01:09:58,902
also, thank you so
much for meeting me in person.
1286
01:09:58,937 --> 01:10:01,270
I mean, I saw your
website and everything,
1287
01:10:01,347 --> 01:10:02,906
But if I'm gonna
make the investment,
1288
01:10:02,941 --> 01:10:04,757
I just wanna know
that I'm comfortable
1289
01:10:04,792 --> 01:10:07,518
- With who I'm working with.
- Believe me, I understand.
1290
01:10:07,595 --> 01:10:10,963
Then I hope you'll understand
if I ask for a few references.
1291
01:10:11,040 --> 01:10:12,415
Not too many, just a few.
1292
01:10:12,450 --> 01:10:15,209
You know, people you're
currently working with.
1293
01:10:15,211 --> 01:10:17,603
- Of course.
- I hate to ask really.
1294
01:10:17,638 --> 01:10:20,790
It's just that I've been
taken advantage of before
1295
01:10:20,866 --> 01:10:22,926
And these days, you
really just never know.
1296
01:10:22,961 --> 01:10:25,178
Say no more. In fact,
1297
01:10:26,297 --> 01:10:28,114
Let me give you the names
1298
01:10:28,149 --> 01:10:30,299
Of a few people that
you can call right now.
1299
01:10:30,301 --> 01:10:33,019
I'm sure they have nothing
but good things to say.
1300
01:10:34,547 --> 01:10:37,006
three names,
just like you asked.
1301
01:10:37,082 --> 01:10:38,524
Ah, you're the best.
1302
01:10:38,526 --> 01:10:40,001
I am, aren't I?
1303
01:10:40,078 --> 01:10:41,327
- Any problems?
- No.
1304
01:10:41,404 --> 01:10:42,639
It went down just
like we planned.
1305
01:10:42,663 --> 01:10:44,797
"went down." listen to you.
1306
01:10:44,832 --> 01:10:47,242
You really do sound like a spy.
1307
01:10:48,911 --> 01:10:50,744
I have to say, faith,
1308
01:10:50,746 --> 01:10:53,247
He is pretty charming.
1309
01:10:53,249 --> 01:10:55,625
I can see why you thought
he'd be the perfect tenant.
1310
01:10:55,660 --> 01:10:58,336
Yep. Talk about looks
being deceiving.
1311
01:10:59,631 --> 01:11:01,998
so, are you
gonna call these people?
1312
01:11:02,074 --> 01:11:05,518
Yep. First thing in the morning.
1313
01:11:05,594 --> 01:11:09,013
This is the beginning of
the end for vincent james.
1314
01:11:18,924 --> 01:11:21,017
- hello?
- Hi, shannon evans?
1315
01:11:21,093 --> 01:11:23,669
- this is shannon.
- This is detective mary smith.
1316
01:11:23,704 --> 01:11:27,156
I'm calling in regards to your
lsat tutor, mr. Vincent james?
1317
01:11:27,191 --> 01:11:29,008
- yes?
- I'm so sorry to have
1318
01:11:29,043 --> 01:11:30,326
To inform you of
this, ms. Evans,
1319
01:11:30,361 --> 01:11:32,119
But we have been
investigating mr. James
1320
01:11:32,121 --> 01:11:34,288
For quite some time now
and have ascertained
1321
01:11:34,290 --> 01:11:37,183
That he is in fact
a complete fraud.
1322
01:11:37,218 --> 01:11:38,534
He does not have a law degree
1323
01:11:38,611 --> 01:11:40,036
And he is certainly
not a lawyer.
1324
01:11:40,112 --> 01:11:41,887
Yes, I know he seems
very good, brian.
1325
01:11:41,964 --> 01:11:44,557
He's been running this
scam for a very long time.
1326
01:11:44,633 --> 01:11:46,392
And I realize you don't know me.
1327
01:11:46,469 --> 01:11:47,710
But do me a favor... Right.
1328
01:11:47,787 --> 01:11:50,029
I'm sure vince did
show you his website.
1329
01:11:50,064 --> 01:11:51,622
But go online and try to find
1330
01:11:51,699 --> 01:11:53,807
Some additional
information on him.
1331
01:11:53,809 --> 01:11:55,727
Anything at all.
1332
01:12:04,987 --> 01:12:06,470
Hey, is everything okay?
1333
01:12:06,581 --> 01:12:09,365
I was just waiting for you to
log in on the zoom session.
1334
01:12:13,312 --> 01:12:15,872
No. No, no, no. Wait,
uh, let me explain.
1335
01:12:15,907 --> 01:12:18,057
I just have some
competitors that would do
1336
01:12:18,092 --> 01:12:19,742
Anything to ruin my business.
1337
01:12:19,819 --> 01:12:21,129
You have to trust
me. Everything that
1338
01:12:21,153 --> 01:12:23,095
They're telling you is a lie.
1339
01:12:23,172 --> 01:12:25,931
Please, just... Tim.
1340
01:12:26,008 --> 01:12:27,633
Tim. Hello?
1341
01:12:33,575 --> 01:12:35,499
you called
all three of them?
1342
01:12:35,577 --> 01:12:36,709
All three.
1343
01:12:36,785 --> 01:12:38,227
And they all believed you?
1344
01:12:38,262 --> 01:12:41,355
Well, I may not have told
them exactly who I was.
1345
01:12:41,357 --> 01:12:43,082
Well, what did you
tell them exactly?
1346
01:12:43,117 --> 01:12:46,118
That I was a detective.
1347
01:12:46,195 --> 01:12:48,287
Hey, I figured since
everyone else is telling me
1348
01:12:48,364 --> 01:12:51,257
Lying isn't a crime, I may as
well use it to my advantage.
1349
01:12:51,292 --> 01:12:53,459
Oh, I hope this works.
1350
01:12:57,832 --> 01:12:59,207
Is it him?
1351
01:13:03,028 --> 01:13:05,338
- What?
- you win.
1352
01:13:07,275 --> 01:13:10,309
- What?
- I said you win.
1353
01:13:10,311 --> 01:13:12,052
I'll move out.
1354
01:13:12,054 --> 01:13:15,448
- When?
- today. Now.
1355
01:13:15,483 --> 01:13:17,725
I'll be gone in a few hours.
1356
01:13:20,105 --> 01:13:21,646
Well? What did he say?
1357
01:13:23,166 --> 01:13:24,649
He's leaving.
1358
01:13:50,485 --> 01:13:52,017
what?
1359
01:13:52,094 --> 01:13:54,220
Let me go first, make
sure he's really gone.
1360
01:13:55,306 --> 01:13:56,413
He's gone.
1361
01:13:56,491 --> 01:13:58,515
How do you know?
1362
01:13:58,517 --> 01:13:59,851
If he was here,
1363
01:14:00,995 --> 01:14:02,437
I'd feel it.
1364
01:14:12,340 --> 01:14:14,323
He's really gone.
1365
01:14:17,528 --> 01:14:19,203
Faith?
1366
01:14:29,390 --> 01:14:30,280
Faith, don't.
1367
01:14:30,358 --> 01:14:31,340
Just leave it.
1368
01:14:31,375 --> 01:14:33,283
Why? It's not a letter bomb.
1369
01:14:33,361 --> 01:14:36,220
Because there's nothing he has
to say that you need to hear.
1370
01:14:39,708 --> 01:14:41,017
What's it say?
1371
01:14:44,563 --> 01:14:46,481
Till we meet again.
1372
01:14:51,646 --> 01:14:54,071
What you watchin'?
1373
01:14:54,148 --> 01:14:55,740
Nothing.
1374
01:15:08,379 --> 01:15:10,512
This is nice.
1375
01:15:10,589 --> 01:15:12,381
Yeah, I know.
1376
01:15:14,235 --> 01:15:16,844
So what do you think
about me moving back in?
1377
01:15:21,092 --> 01:15:23,425
Jer...
1378
01:15:23,502 --> 01:15:25,778
We had a lot of issues before.
1379
01:15:25,854 --> 01:15:26,979
I know.
1380
01:15:28,191 --> 01:15:31,234
I know I've never been the
boyfriend that you deserved.
1381
01:15:31,269 --> 01:15:33,277
But since I moved out, I just...
1382
01:15:34,605 --> 01:15:36,530
I miss you so much.
1383
01:15:36,532 --> 01:15:37,956
I miss us.
1384
01:15:38,033 --> 01:15:40,117
I know. I know. I...
1385
01:15:40,119 --> 01:15:41,777
And I wanna believe
you. I do. I just...
1386
01:15:41,854 --> 01:15:44,221
I promise I can change.
I can be more reliable.
1387
01:15:44,298 --> 01:15:47,874
I mean, I'm here for you right
now, right, when you needed me?
1388
01:15:47,876 --> 01:15:51,504
Yes. And I cannot
begin to explain
1389
01:15:51,539 --> 01:15:53,280
How much I appreciate everything
1390
01:15:53,358 --> 01:15:55,967
That you've done for
me with all this.
1391
01:15:58,462 --> 01:16:01,097
I just... I feel
like we really need
1392
01:16:01,132 --> 01:16:03,140
To take things slow this time.
1393
01:16:04,402 --> 01:16:06,352
Just see where it
goes, you know?
1394
01:16:08,398 --> 01:16:10,231
Is that okay?
1395
01:16:13,160 --> 01:16:14,569
Okay.
1396
01:16:16,780 --> 01:16:18,447
So, what's next?
1397
01:16:21,335 --> 01:16:23,560
Next?
1398
01:16:23,638 --> 01:16:25,395
Next, I'm gonna go
back to the police,
1399
01:16:25,473 --> 01:16:26,956
And then I wanna
figure out a way
1400
01:16:26,991 --> 01:16:29,292
To get the word out about vince.
1401
01:16:29,327 --> 01:16:31,076
Don't you think... I don't know,
1402
01:16:31,153 --> 01:16:33,070
That we should leave
well enough alone?
1403
01:16:33,147 --> 01:16:34,797
I mean, we beat him.
1404
01:16:34,832 --> 01:16:36,299
Yeah, we beat him.
1405
01:16:36,334 --> 01:16:38,509
But I can't let him do
this to anyone else.
1406
01:16:40,138 --> 01:16:42,221
I could never live with myself.
1407
01:16:43,641 --> 01:16:45,141
Well, I have your back.
1408
01:17:33,808 --> 01:17:35,824
Okay, okay, I'm coming.
1409
01:17:53,836 --> 01:17:55,378
Look, I hate to say it,
1410
01:17:55,413 --> 01:17:58,338
But sometimes that's
exactly what you need.
1411
01:17:58,340 --> 01:18:00,340
Jaden, man.
1412
01:18:04,255 --> 01:18:05,571
What is it?
1413
01:18:05,606 --> 01:18:07,756
Jeremy just texted me,
1414
01:18:07,833 --> 01:18:10,000
Saying he needs me to
come home right away.
1415
01:18:10,077 --> 01:18:11,518
What's wrong?
1416
01:18:11,520 --> 01:18:14,112
I don't know. I'm
gonna call him.
1417
01:18:18,318 --> 01:18:22,488
It's her. Tell her she needs
to come home immediately.
1418
01:18:22,523 --> 01:18:25,241
Assure her that
everything is fine.
1419
01:18:28,128 --> 01:18:29,995
I'm warning you.
1420
01:18:31,916 --> 01:18:33,124
Jeremy?
1421
01:18:34,435 --> 01:18:37,953
Yeah. Faith, just come, please.
1422
01:18:37,988 --> 01:18:40,548
Jer, is everything okay?
1423
01:18:40,624 --> 01:18:42,049
You're kind of scaring me.
1424
01:18:43,344 --> 01:18:44,635
Faith, don't come.
1425
01:18:50,268 --> 01:18:51,517
Jeremy?
1426
01:18:53,879 --> 01:18:55,395
Something's up.
1427
01:18:55,397 --> 01:18:57,117
- What are you gonna do?
- I need to go home.
1428
01:18:57,141 --> 01:18:58,334
Do you want me to come with you?
1429
01:18:58,358 --> 01:19:00,325
No, that's okay. I'll
call you later, okay?
1430
01:19:00,360 --> 01:19:01,360
Okay.
1431
01:19:04,815 --> 01:19:07,283
That was very stupid, my friend.
1432
01:19:07,318 --> 01:19:09,743
Just kill me then.
1433
01:19:09,745 --> 01:19:12,555
Oh, I will, in good time.
1434
01:19:12,664 --> 01:19:15,007
What is it that you want?
1435
01:19:15,083 --> 01:19:16,492
Room and board.
1436
01:19:16,568 --> 01:19:18,660
A few square meals a day.
1437
01:19:18,737 --> 01:19:20,479
A roof over my head.
1438
01:19:20,514 --> 01:19:21,905
Is that too much to ask for?
1439
01:19:21,983 --> 01:19:23,966
You had that. You had
that. You moved out.
1440
01:19:24,001 --> 01:19:26,335
I was forced out.
1441
01:19:26,411 --> 01:19:27,814
But your little
girlfriend wouldn't let
1442
01:19:27,838 --> 01:19:30,306
Bygones be bygones, would she?
1443
01:19:30,341 --> 01:19:32,141
What are you talking about?
1444
01:19:33,360 --> 01:19:36,586
Oh, I think you know exactly
what I'm talking about.
1445
01:19:36,664 --> 01:19:40,566
After all, you were smart enough
to try and talk her out of it.
1446
01:19:42,036 --> 01:19:43,486
How the hell do you know that?
1447
01:19:45,323 --> 01:19:47,448
Oh, I've been watching you two.
1448
01:19:49,768 --> 01:19:51,376
Oh, my god, the camera.
1449
01:19:51,453 --> 01:19:52,453
You planted it.
1450
01:19:52,513 --> 01:19:54,138
not just one.
1451
01:19:54,214 --> 01:19:58,316
Actually, I got this
whole place wired up.
1452
01:19:58,351 --> 01:19:59,484
Is that how you get off?
1453
01:19:59,562 --> 01:20:01,587
By watching women
you can't have?
1454
01:20:02,806 --> 01:20:05,966
Nothing so sordid, I assure you.
1455
01:20:05,968 --> 01:20:07,968
I just had to keep
track of faith.
1456
01:20:07,970 --> 01:20:10,562
Make sure she wasn't
up to anything.
1457
01:20:10,639 --> 01:20:12,472
So, what's your plan? Are
you gonna kill us both?
1458
01:20:12,474 --> 01:20:15,141
I mean, the police will
never stop looking for you.
1459
01:20:15,143 --> 01:20:17,143
Looking for me?
1460
01:20:17,145 --> 01:20:18,720
No. No. I don't think so.
1461
01:20:18,873 --> 01:20:20,450
Not when they come
back here and discover
1462
01:20:20,474 --> 01:20:23,526
What they'll think is a
lover's quarrel gone bad.
1463
01:20:25,062 --> 01:20:28,146
- It'll never work.
- oh, won't it?
1464
01:20:28,899 --> 01:20:31,491
You're already suspected
of a violent assault.
1465
01:20:31,493 --> 01:20:34,069
Faith has a restraining
order against her.
1466
01:20:34,146 --> 01:20:36,872
And when I go to the police
and tell them what happened
1467
01:20:36,907 --> 01:20:39,558
When I try to retrieve
my belongings,
1468
01:20:39,593 --> 01:20:42,711
I think they'll be very
likely to believe me.
1469
01:20:44,506 --> 01:20:48,667
- You're crazy.
- Don't call me crazy!
1470
01:20:48,702 --> 01:20:53,030
A man has to have his home
and his home is his castle.
1471
01:20:53,107 --> 01:20:54,606
And right now,
1472
01:20:54,683 --> 01:20:59,336
I am the king!
1473
01:21:10,974 --> 01:21:13,367
Jeremy? Jeremy!
1474
01:21:17,431 --> 01:21:18,789
Jeremy?
1475
01:21:20,042 --> 01:21:21,875
- Jeremy!
- Faith, run!
1476
01:21:21,877 --> 01:21:24,136
You run...
1477
01:21:24,212 --> 01:21:25,421
He dies.
1478
01:21:28,042 --> 01:21:29,307
Why don't you come over?
1479
01:21:29,384 --> 01:21:30,776
Let's have a little chat, huh?
1480
01:21:30,811 --> 01:21:32,945
Vince, please don't hurt him.
1481
01:21:32,980 --> 01:21:34,758
I don't want to,
faith. I really don't.
1482
01:21:34,782 --> 01:21:36,890
But whether or not I
do, that's up to you.
1483
01:21:36,892 --> 01:21:37,966
Why are you doing this?
1484
01:21:38,119 --> 01:21:40,102
This is your fault, faith!
1485
01:21:40,137 --> 01:21:41,620
I could've been the
perfect roommate,
1486
01:21:41,655 --> 01:21:42,655
But you wouldn't let me.
1487
01:21:42,714 --> 01:21:45,582
Don't you mean perfect squatter?
1488
01:21:45,584 --> 01:21:48,076
Clever. You let a
perfect stranger
1489
01:21:48,153 --> 01:21:50,236
Into your home with only
a light background check.
1490
01:21:50,238 --> 01:21:52,481
What did you think
was gonna happen?
1491
01:21:52,557 --> 01:21:54,724
Some might say you deserve
what's happened to you.
1492
01:21:54,802 --> 01:21:56,668
Look, okay. You
want the house?
1493
01:21:56,745 --> 01:21:59,121
Fine, take it. It's yours, okay?
1494
01:21:59,156 --> 01:22:02,658
It's all yours.
Just let jeremy go.
1495
01:22:02,734 --> 01:22:05,068
I think it's a little
late for that, don't you?
1496
01:22:09,500 --> 01:22:10,841
Who's that?
1497
01:22:14,246 --> 01:22:15,854
I said, who's that?
1498
01:22:15,931 --> 01:22:17,931
hey, this is faith.
Can't get to the phone
1499
01:22:17,933 --> 01:22:19,749
Right now. Leave a message.
1500
01:22:19,827 --> 01:22:22,527
Faith, why aren't
you picking up?
1501
01:22:22,604 --> 01:22:24,029
I'm really worried.
1502
01:22:24,106 --> 01:22:26,106
I'm on my way to your place now.
1503
01:22:28,276 --> 01:22:30,861
Faith, give me the phone!
1504
01:22:34,191 --> 01:22:35,357
Give me the phone.
1505
01:22:35,392 --> 01:22:37,159
Give me the phone
right now, faith.
1506
01:22:37,194 --> 01:22:39,619
Okay. Okay.
1507
01:22:42,549 --> 01:22:45,334
nope. Faith, the knife!
1508
01:22:49,439 --> 01:22:50,981
Watch out. Watch out. Watch out.
1509
01:22:54,369 --> 01:22:56,720
Faith, no!
1510
01:23:16,099 --> 01:23:17,199
He fell.
1511
01:23:23,498 --> 01:23:25,374
- Are you okay?
- Yeah, I'm fine.
1512
01:23:26,818 --> 01:23:27,984
How about you? You okay?
1513
01:23:28,062 --> 01:23:30,045
Oh, yeah, I'm good.
1514
01:23:36,161 --> 01:23:38,237
hello?
1515
01:23:38,272 --> 01:23:39,555
Jaden.
1516
01:23:50,784 --> 01:23:52,234
Where is he?
1517
01:23:52,269 --> 01:23:53,902
He's gone.
1518
01:24:06,450 --> 01:24:08,950
I've been looking
for so long for someone
1519
01:24:09,027 --> 01:24:11,369
And when I saw your
ad, mr. Taylor,
1520
01:24:11,404 --> 01:24:13,622
Well, you just seem
like such a perfect fit.
1521
01:24:13,698 --> 01:24:15,941
Well, thank you. That's
very kind of you.
1522
01:24:15,976 --> 01:24:17,475
Have you been looking for long?
1523
01:24:17,552 --> 01:24:19,461
No, I just got to town actually.
1524
01:24:19,538 --> 01:24:21,178
- I see.
- I mean, if you would've
1525
01:24:21,206 --> 01:24:24,349
Told me a year ago or
even six months ago
1526
01:24:24,351 --> 01:24:25,801
That I would be renting a room,
1527
01:24:25,877 --> 01:24:27,603
I would've thought
you were crazy.
108037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.