Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
01:00:00,000 --> 01:00:02,000
[Music]
2
01:01:00,000 --> 01:01:11,416
[Music]
3
01:01:26,458 --> 01:01:29,750
Hey, Johnny Morrison. Yeah, how bad my
4
01:01:29,750 --> 01:01:31,666
name's Egan. I can pass the word along
5
01:01:31,666 --> 01:01:32,250
for all the drivers
6
01:01:32,250 --> 01:01:35,541
keep an eye peeled for you
7
01:01:48,625 --> 01:01:50,375
Can't you push this heap any faster?
8
01:01:51,166 --> 01:01:53,375
Not doing the garage until 9. When will
9
01:01:53,375 --> 01:01:56,000
you get in? We hit LA about 7, 715.
10
01:01:58,541 --> 01:02:01,708
I uh, I usually have coffee with a
11
01:02:01,708 --> 01:02:04,000
friend. You know how it
12
01:02:04,000 --> 01:02:05,375
gets. Just get there with you.
13
01:02:12,166 --> 01:02:12,250
Hmm?
14
01:02:14,333 --> 01:02:14,958
Back home again.
15
01:02:17,000 --> 01:02:18,291
Look, my friend's got a very friendly
16
01:02:18,291 --> 01:02:20,166
roommate too. Sure you don't want to
17
01:02:20,166 --> 01:02:23,083
change your mind? You were amusing. Okay.
18
01:02:25,458 --> 01:02:26,166
You gonna see Hackett?
19
01:02:29,375 --> 01:02:30,791
If you'd just spent a whole year in San
20
01:02:30,791 --> 01:02:32,083
Quentin, would you want to see him first?
21
01:02:39,708 --> 01:02:41,500
I'll pick you up anytime you say.
22
01:02:42,666 --> 01:02:43,833
An hour, huh? Okay.
23
01:02:44,791 --> 01:02:47,000
Hey Johnny, listen, you know how Hackett
24
01:02:47,000 --> 01:02:47,708
is about the drivers
25
01:02:47,708 --> 01:02:49,833
checking in right away. I uh,
26
01:02:51,583 --> 01:02:52,916
I've never been out of your sight, okay?
27
01:02:55,458 --> 01:02:57,375
I've been with you all the way.
28
01:03:06,083 --> 01:03:06,791
See ya.
29
01:03:44,250 --> 01:03:45,333
Don't be long there, Johnny.
30
01:04:14,250 --> 01:04:26,750
[Music]
31
01:04:33,958 --> 01:04:35,500
You're in good form, Mitch.
32
01:04:37,166 --> 01:04:38,083
Why shouldn't you be?
33
01:04:39,416 --> 01:04:41,208
Plenty of sunshine, fresh air.
34
01:04:42,250 --> 01:04:44,583
You live a clean outdoor life.
35
01:04:49,500 --> 01:04:50,750
Nice to see you looking so healthy,
36
01:04:50,750 --> 01:04:52,208
Mitch. How do you think I
37
01:04:52,208 --> 01:04:54,625
look? You look fine, Johnny.
38
01:04:56,666 --> 01:04:58,375
You got quite a cat up at San Quentin.
39
01:04:59,583 --> 01:05:02,166
It's like a country club. It feeds you
40
01:05:02,166 --> 01:05:03,500
three good meals a day.
41
01:05:05,416 --> 01:05:09,583
Give you a private room with bars. Let
42
01:05:09,583 --> 01:05:10,291
you have all the time
43
01:05:10,291 --> 01:05:11,125
in the world of things.
44
01:05:12,250 --> 01:05:13,708
And remember,
45
01:05:15,291 --> 01:05:16,875
just one long vacation, Mitch.
46
01:05:18,333 --> 01:05:19,541
I've only got you to thank.
47
01:05:21,750 --> 01:05:24,208
I'm grateful. Look, Johnny, I told you I
48
01:05:24,208 --> 01:05:25,333
had nothing to do with it.
49
01:05:25,500 --> 01:05:26,791
I was driving your truck.
50
01:05:27,125 --> 01:05:28,708
But that was the night I was sick. You
51
01:05:28,708 --> 01:05:29,916
don't know how sick, Mitch.
52
01:05:30,708 --> 01:05:32,250
Look, Johnny, you got a crack in your
53
01:05:32,250 --> 01:05:34,333
brain. I said my piece at the
54
01:05:34,333 --> 01:05:35,541
trial. I said it under oath.
55
01:05:36,250 --> 01:05:37,541
You didn't even speak up. You didn't even
56
01:05:37,541 --> 01:05:38,583
try to defend yourself.
57
01:05:39,166 --> 01:05:41,250
Do you think if that had been my load,
58
01:05:41,250 --> 01:05:42,708
I'd have let the cops grab it?
59
01:05:43,125 --> 01:05:44,291
Why, with stuff like that, a
60
01:05:44,291 --> 01:05:45,416
guy could buy a lot of life.
61
01:05:46,000 --> 01:05:47,291
I bought a year out of mine.
62
01:05:48,250 --> 01:05:50,166
What reason would I have to tag you for
63
01:05:50,166 --> 01:05:51,541
it? Can't you get that through your head?
64
01:05:52,875 --> 01:05:53,958
I got it through my head.
65
01:05:55,375 --> 01:05:56,833
I got it through my head that maybe your
66
01:05:56,833 --> 01:05:58,916
buyer blew cold and ran out on a deal.
67
01:06:00,791 --> 01:06:02,125
I got it through my head that you didn't
68
01:06:02,125 --> 01:06:02,708
want to be caught
69
01:06:02,708 --> 01:06:03,791
frozen with that shipment.
70
01:06:05,291 --> 01:06:07,000
Now, Mitch, you're a smart boy.
71
01:06:08,833 --> 01:06:10,166
On the ride's over, Mitch.
72
01:06:11,458 --> 01:06:12,625
Look, Johnny, I swear to you, maybe you
73
01:06:12,625 --> 01:06:13,833
won't spend a year in jail.
74
01:06:14,916 --> 01:06:16,583
But you'll never forget that I did.
75
01:07:08,625 --> 01:07:11,916
(PHONE RINGING)
76
01:07:13,250 --> 01:07:15,041
Hello, Coastal Tracking Association.
77
01:07:16,500 --> 01:07:18,416
Oh, Michael, good morning.
78
01:07:19,208 --> 01:07:20,083
And good morning to you.
79
01:07:20,708 --> 01:07:21,916
And what time do I pick you up tonight
80
01:07:21,916 --> 01:07:22,916
for dinner and say good evening?
81
01:07:23,166 --> 01:07:23,916
I'm off duty early.
82
01:07:24,500 --> 01:07:27,000
Well, some patient leave you a goldmine?
83
01:07:27,583 --> 01:07:29,291
No, but what's money after a long day of
84
01:07:29,291 --> 01:07:30,625
scrub ups and appendectomies
85
01:07:30,625 --> 01:07:32,291
and having to smile sweetly at patients?
86
01:07:32,958 --> 01:07:34,333
Especially when I can look at you across
87
01:07:34,333 --> 01:07:35,708
the table in soft candlelight.
88
01:07:36,375 --> 01:07:37,291
Good lot of crazy notions.
89
01:07:38,583 --> 01:07:43,875
(HORSE WHINNYING)
90
01:07:56,208 --> 01:07:57,083
Sounds wonderful.
91
01:07:59,583 --> 01:08:00,875
Oh, be serious, Mike.
92
01:08:01,583 --> 01:08:02,541
Okay, so I'm broke.
93
01:08:02,875 --> 01:08:04,083
So tonight, we're not to be so hungry.
94
01:08:05,416 --> 01:08:06,416
Well, better still, why don't
95
01:08:06,416 --> 01:08:07,375
I let you take me to dinner?
96
01:08:08,125 --> 01:08:08,833
As a matter of fact, I
97
01:08:08,833 --> 01:08:09,833
think I like that much better.
98
01:08:09,833 --> 01:08:11,166
Then you can sit and look at me and get a
99
01:08:11,166 --> 01:08:12,000
lot of crazy notions.
100
01:08:12,958 --> 01:08:14,750
Michael, you are impossible, but I...
101
01:08:18,458 --> 01:08:18,708
John!
102
01:08:23,083 --> 01:08:23,583
Oh, Johnny.
103
01:08:24,333 --> 01:08:24,583
Carol?
104
01:08:27,750 --> 01:08:27,958
Carol?
105
01:08:37,416 --> 01:08:38,416
Good to see you.
106
01:08:41,833 --> 01:08:42,666
You don't know how good.
107
01:08:45,291 --> 01:08:46,166
When did you get back?
108
01:08:48,833 --> 01:08:49,791
Let me look at you.
109
01:08:50,833 --> 01:08:53,333
I like it better this way.
110
01:08:55,041 --> 01:08:56,416
Oh, good bye to you, Mr. Hacking.
111
01:08:57,875 --> 01:08:58,875
I don't hear a thing.
112
01:08:58,875 --> 01:09:03,791
(SIGHS)
113
01:09:06,208 --> 01:09:09,083
Well, Johnny, welcome home, kid.
114
01:09:10,166 --> 01:09:10,416
Thanks.
115
01:09:11,500 --> 01:09:11,958
Come on in.
116
01:09:16,916 --> 01:09:18,000
How about the C-clip tonight?
117
01:09:20,208 --> 01:09:22,000
That wonderful shrimp, a
118
01:09:22,000 --> 01:09:23,000
lobster diable, remember?
119
01:09:29,750 --> 01:09:30,833
That's only one of the things I've been
120
01:09:30,833 --> 01:09:34,333
dreaming about for a whole year.
121
01:09:52,333 --> 01:09:55,000
City Center Hospital, I'd like to leave a
122
01:09:55,000 --> 01:09:56,833
message for Dr. Michael Vanning.
123
01:09:57,666 --> 01:09:58,291
I would have come out to
124
01:09:58,291 --> 01:09:59,250
meet you myself, but...
125
01:09:59,250 --> 01:10:00,083
That's all right, Mr.
126
01:10:00,083 --> 01:10:01,041
Hacking. You're a busy man.
127
01:10:02,125 --> 01:10:03,625
I have no appointments. I can't wait.
128
01:10:04,458 --> 01:10:06,000
Well, it's over.
129
01:10:07,375 --> 01:10:08,083
Yeah, it's over.
130
01:10:10,291 --> 01:10:11,125
Do I get my job back?
131
01:10:13,750 --> 01:10:15,333
You know, that first day you came
132
01:10:15,333 --> 01:10:16,125
drifting in here looking
133
01:10:16,125 --> 01:10:18,166
for a job, I had a feeling.
134
01:10:18,916 --> 01:10:19,125
Drink?
135
01:10:20,125 --> 01:10:20,708
Oh, no, thanks.
136
01:10:21,666 --> 01:10:22,666
That's kind of a hunch.
137
01:10:23,666 --> 01:10:28,833
I said to myself, "Here's a
138
01:10:28,833 --> 01:10:29,625
kid that may be different.
139
01:10:30,750 --> 01:10:32,375
"Here's a kid with guts, maybe."
140
01:10:33,625 --> 01:10:34,333
And that's the kind of a
141
01:10:34,333 --> 01:10:35,291
somebody I was looking for.
142
01:10:36,208 --> 01:10:37,000
A man I could trust.
143
01:10:38,208 --> 01:10:39,458
A man who would keep his mouth shut even
144
01:10:39,458 --> 01:10:40,708
if it was pushed real hard.
145
01:10:41,958 --> 01:10:43,625
Look, Mr. Hacking, what about my job?
146
01:10:44,083 --> 01:10:45,000
But I had to be sure.
147
01:10:46,541 --> 01:10:48,083
I couldn't afford to take any chances.
148
01:10:48,791 --> 01:10:49,500
This somebody had to be
149
01:10:49,500 --> 01:10:50,666
right the first time period.
150
01:10:51,458 --> 01:10:51,666
Well, how do you find out about a third of a year?
151
01:10:52,708 --> 01:10:53,333
Nothing like that.
152
01:10:54,041 --> 01:10:54,875
I don't know. I'll do you.
153
01:10:55,750 --> 01:10:57,000
You know you were framed, Johnny.
154
01:10:57,833 --> 01:10:59,000
Look, Mr. Hacking, do I
155
01:10:59,000 --> 01:11:00,500
get my job back or don't I?
156
01:11:00,958 --> 01:11:02,291
And it wasn't miss, Johnny.
157
01:11:04,958 --> 01:11:05,958
I framed you.
158
01:11:08,666 --> 01:11:09,458
You?
159
01:11:12,666 --> 01:11:14,166
You framed me?
160
01:11:18,166 --> 01:11:19,458
Now, wait a minute, Johnny.
161
01:11:19,791 --> 01:11:20,666
How much is a year out of your life worth, Johnny?
162
01:11:20,666 --> 01:11:22,875
Five thousand, ten,
163
01:11:23,083 --> 01:11:24,250
twenty, fifty, a hundred?
164
01:11:34,666 --> 01:11:35,791
I've been sitting on
165
01:11:35,791 --> 01:11:37,583
something a long time, kid, waiting.
166
01:11:38,791 --> 01:11:40,458
Now he can pull it off, and
167
01:11:40,458 --> 01:11:41,833
it's just crying to be taken.
168
01:11:43,083 --> 01:11:44,041
One half a million
169
01:11:44,041 --> 01:11:47,250
bucks, and 20% of it is yours.
170
01:11:48,208 --> 01:11:48,666
A hundred thousand dollars.
171
01:11:50,708 --> 01:11:52,875
Did you hear that, kid? A hundred grand.
172
01:11:56,833 --> 01:11:57,875
So I was your picture now.
173
01:11:58,666 --> 01:11:59,000
Well...
174
01:12:02,666 --> 01:12:02,875
Yeah.
175
01:12:03,791 --> 01:12:05,416
Our detective for police headquarters is
176
01:12:05,416 --> 01:12:06,125
the official, Mr.
177
01:12:06,125 --> 01:12:07,291
Hacking, Lieutenant Costa.
178
01:12:08,208 --> 01:12:09,000
Have him come in.
179
01:12:10,166 --> 01:12:11,416
Thank you.
180
01:12:17,125 --> 01:12:17,666
Well, Morrison's.
181
01:12:17,666 --> 01:12:20,375
Come to think of it, you
182
01:12:20,375 --> 01:12:21,625
were just about due to get out.
183
01:12:23,083 --> 01:12:23,791
The band flies.
184
01:12:26,333 --> 01:12:27,333
When did you get back into the city?
185
01:12:28,208 --> 01:12:28,458
Today.
186
01:12:30,708 --> 01:12:31,666
Ever since the war,
187
01:12:31,916 --> 01:12:32,875
the winter in Germany,
188
01:12:34,125 --> 01:12:34,875
fills a circulation
189
01:12:34,875 --> 01:12:36,250
right up in this one foot.
190
01:12:38,416 --> 01:12:39,708
Now, there's no hard feelings, Morrison.
191
01:12:40,166 --> 01:12:41,125
I'm a cop, you remember?
192
01:12:42,000 --> 01:12:43,083
The cop's got a two's job.
193
01:12:43,875 --> 01:12:44,583
I'm not crying.
194
01:12:45,375 --> 01:12:45,666
Good.
195
01:12:46,083 --> 01:12:48,208
Here's hoping you'll never have to.
196
01:12:48,791 --> 01:12:49,875
What can I do for you, Lieutenant?
197
01:12:51,166 --> 01:12:52,291
Oh, you got a driver, Lou
198
01:12:52,291 --> 01:12:53,541
Mitchell, working for you?
199
01:12:54,791 --> 01:12:55,875
Yeah, Mitchell drives for me.
200
01:12:56,416 --> 01:12:57,166
Now, how's he been lately?
201
01:12:58,291 --> 01:12:58,833
Same as always.
202
01:12:59,500 --> 01:13:00,125
Now, how's that?
203
01:13:01,125 --> 01:13:02,166
Well, same as always.
204
01:13:03,208 --> 01:13:04,583
Well, does he seem nervous?
205
01:13:04,833 --> 01:13:05,666
Has he been acting
206
01:13:05,666 --> 01:13:08,208
upset, worried, been sick?
207
01:13:09,541 --> 01:13:11,500
He had a couple of pretty bad hangovers.
208
01:13:12,875 --> 01:13:13,666
Why all the interest?
209
01:13:13,666 --> 01:13:16,833
Is he in trouble? Well, he might call it that.
210
01:13:18,208 --> 01:13:18,750
He's dead.
211
01:13:23,666 --> 01:13:24,333
Mitch dead.
212
01:13:25,291 --> 01:13:25,666
How?
213
01:13:26,416 --> 01:13:27,500
Well, we don't really know.
214
01:13:28,000 --> 01:13:28,916
Could have been suicide.
215
01:13:30,500 --> 01:13:31,250
Went off the roof of the
216
01:13:31,250 --> 01:13:32,250
building where he was living.
217
01:13:32,958 --> 01:13:33,166
Suicide?
218
01:13:34,750 --> 01:13:36,166
Well, the woman was being polite.
219
01:13:37,500 --> 01:13:38,250
Could have tripped.
220
01:13:39,166 --> 01:13:40,041
Might even have been pushed.
221
01:13:41,000 --> 01:13:42,666
Maybe he lost a bet and he jumped.
222
01:13:44,666 --> 01:13:47,291
That's an angle we never thought of.
223
01:13:47,666 --> 01:13:48,541
We're checking anyway.
224
01:13:50,291 --> 01:13:51,333
Might be talking to you again.
225
01:13:51,750 --> 01:13:52,666
Sure, come in anytime.
226
01:13:53,125 --> 01:13:53,875
Sorry to hear about Mitch.
227
01:13:55,000 --> 01:13:55,625
Nice seeing you
228
01:13:55,625 --> 01:13:56,708
around again too, Morrison.
229
01:13:57,416 --> 01:13:58,166
No, he'll be around
230
01:13:58,166 --> 01:13:59,125
again in his job back.
231
01:14:00,083 --> 01:14:01,250
Well, I think that shows the right
232
01:14:01,250 --> 01:14:02,250
spirit, Mr. Haggart.
233
01:14:02,458 --> 01:14:03,625
Sure, we all make mistakes.
234
01:14:04,750 --> 01:14:05,625
He paid for his.
235
01:14:06,000 --> 01:14:06,750
I don't think the same
236
01:14:06,750 --> 01:14:07,625
thing will happen twice.
237
01:14:08,125 --> 01:14:08,458
Yeah.
238
01:14:10,125 --> 01:14:10,666
Good luck, Morrison.
239
01:14:18,625 --> 01:14:19,416
How about it, kid?
240
01:14:20,708 --> 01:14:21,875
Do you think he was pushed?
241
01:14:25,041 --> 01:14:26,458
You were talking about a hundred thousand
242
01:14:26,458 --> 01:14:27,375
dollars, Mr. Haggart.
243
01:14:28,750 --> 01:14:29,000
Yeah.
244
01:14:30,916 --> 01:14:32,083
You don't have to make up your mind now.
245
01:14:32,833 --> 01:14:33,500
Why don't you go wash
246
01:14:33,500 --> 01:14:34,708
some of that year off of you?
247
01:14:35,500 --> 01:14:35,750
Here.
248
01:14:36,666 --> 01:14:37,666
Go get a shine and a shave and fill your belly with some good food.
249
01:14:37,666 --> 01:14:45,958
I'll call you when I'm ready. I'll just do that.
250
01:14:51,250 --> 01:14:52,541
Tell me something, Mr. Haggart.
251
01:14:53,958 --> 01:14:55,833
If I had tried to get out from under,
252
01:14:57,458 --> 01:14:59,083
would you have gone around framing guys
253
01:14:59,083 --> 01:15:00,041
for the rest of your life?
254
01:15:02,333 --> 01:15:03,291
What difference does it make?
255
01:15:03,958 --> 01:15:04,791
I won't have to do it
256
01:15:04,791 --> 01:15:05,666
now, will I, Johnny?
257
01:15:05,666 --> 01:15:24,708
I'm not going to do it. I'm not going to do it. I'm not going to do it. I'm not going to do it. I'm not going to do it. I'm not going to do it. I'm not going to do it.
258
01:15:24,708 --> 01:15:24,833
I'm not going to do it, will I?
259
01:15:24,833 --> 01:15:25,666
I'm not going to do it.
260
01:15:25,666 --> 01:15:28,541
Thank you, Johnny.
261
01:15:31,666 --> 01:15:32,666
I'm glad we came here.
262
01:15:34,166 --> 01:15:36,500
I've missed it.
263
01:15:36,500 --> 01:15:40,208
It's been like 365 years to the day.
264
01:15:44,833 --> 01:15:46,166
Any other dates while I was away?
265
01:15:49,041 --> 01:15:50,541
You wouldn't want me to lie and say no.
266
01:15:55,333 --> 01:15:56,125
Any particular guy?
267
01:15:59,666 --> 01:16:02,000
Maybe. Who is he?
268
01:16:04,083 --> 01:16:04,833
He's a doctor.
269
01:16:05,833 --> 01:16:06,750
Rather he's interning right
270
01:16:06,750 --> 01:16:08,000
now at City Center Hospital.
271
01:16:08,750 --> 01:16:09,500
He's going to be a surgeon.
272
01:16:10,333 --> 01:16:10,541
A surgeon?
273
01:16:12,250 --> 01:16:12,500
Serious?
274
01:16:17,916 --> 01:16:18,583
I'm not sure.
275
01:16:22,208 --> 01:16:26,083
What I meant was this place, it has a
276
01:16:26,083 --> 01:16:28,208
warm special kind of meaning for me.
277
01:16:30,791 --> 01:16:32,750
I was lost and lonely the
278
01:16:32,750 --> 01:16:34,083
first time you brought me here.
279
01:16:38,541 --> 01:16:39,333
I don't think I'd want to
280
01:16:39,333 --> 01:16:40,500
come here with anybody else.
281
01:16:42,833 --> 01:16:43,583
Well, you won't have to.
282
01:16:45,250 --> 01:16:47,458
Besides, I wouldn't like it.
283
01:16:53,458 --> 01:16:54,500
Are you still lost and lonely?
284
01:16:58,708 --> 01:16:59,250
I don't know.
285
01:17:01,833 --> 01:17:03,500
I know there are certain things I want.
286
01:17:04,958 --> 01:17:06,416
Then reach out and grab them, honey.
287
01:17:06,958 --> 01:17:08,416
Hold them tight if you want them badly
288
01:17:08,416 --> 01:17:09,375
enough. Don't let them go.
289
01:17:12,208 --> 01:17:12,916
And what if you do reach
290
01:17:12,916 --> 01:17:13,958
out and take what you want?
291
01:17:14,666 --> 01:17:16,208
And you find it's all wrong, John?
292
01:17:17,208 --> 01:17:18,041
What do you do then?
293
01:17:21,291 --> 01:17:22,000
That's a good question.
294
01:17:30,375 --> 01:17:31,041
Do you think they'd mind?
295
01:17:32,166 --> 01:17:33,166
No, I don't think so.
296
01:17:33,166 --> 01:17:33,916
Go ahead, play something.
297
01:17:41,625 --> 01:17:44,375
How about a concerto for
298
01:17:44,375 --> 01:17:45,500
an unemployed truck driver?
299
01:17:48,500 --> 01:17:49,791
Remember this?
300
01:17:58,250 --> 01:18:08,666
[Music]
301
01:18:12,250 --> 01:18:13,458
You've never finished it.
302
01:18:15,750 --> 01:18:16,416
It keeps running away
303
01:18:16,416 --> 01:18:18,875
from me, hiding in corners.
304
01:18:21,250 --> 01:18:23,208
Maybe it has no beginning, no end.
305
01:18:26,291 --> 01:18:28,500
It's beautiful. I've always thought so.
306
01:18:30,250 --> 01:18:31,291
I can remember when
307
01:18:31,291 --> 01:18:32,250
you first picked it out.
308
01:18:33,291 --> 01:18:34,583
You were just driving in from Denver.
309
01:18:35,333 --> 01:18:36,666
We went on a double date with...
310
01:18:38,291 --> 01:18:39,250
That girl's name.
311
01:18:40,875 --> 01:18:42,208
Oh, yes, Judy M.
312
01:18:43,166 --> 01:18:44,041
And who else was it?
313
01:18:45,250 --> 01:18:45,916
Judy.
314
01:18:46,500 --> 01:18:47,125
And Mitch.
315
01:18:48,166 --> 01:18:49,250
Let me start this little table.
316
01:18:54,250 --> 01:19:03,041
[Music]
317
01:19:03,250 --> 01:19:03,666
Johnny.
318
01:19:04,541 --> 01:19:04,791
John.
319
01:19:05,750 --> 01:19:06,041
John.
320
01:19:07,291 --> 01:19:08,333
What happened, Johnny?
321
01:19:09,291 --> 01:19:10,500
Did I say something wrong?
322
01:19:13,333 --> 01:19:13,500
Here.
323
01:19:14,250 --> 01:19:22,000
[Music]
324
01:19:23,833 --> 01:19:24,916
You want to talk about it?
325
01:19:27,458 --> 01:19:28,416
Oh, it's just that...
326
01:19:30,541 --> 01:19:31,666
sometimes things get
327
01:19:31,666 --> 01:19:33,291
so tight inside of you.
328
01:19:35,416 --> 01:19:36,875
It's like a stranglehold. You feel like
329
01:19:36,875 --> 01:19:38,000
you're going to choke to death.
330
01:19:42,083 --> 01:19:44,083
Oh, Johnny. It's a lovely night.
331
01:19:44,708 --> 01:19:45,708
Let's take a walk on the beach.
332
01:19:46,416 --> 01:19:46,708
Come on.
333
01:19:47,666 --> 01:19:48,791
Down there by those cliffs.
334
01:19:50,041 --> 01:19:52,208
I think I'd like that.
335
01:20:00,583 --> 01:20:08,000
[Music]
336
01:20:18,250 --> 01:20:18,958
Bye.
337
01:20:19,500 --> 01:20:19,708
Hey.
338
01:20:25,250 --> 01:20:25,291
[Music]
339
01:20:25,291 --> 01:20:26,875
Are you trying to break a track record?
340
01:20:27,375 --> 01:20:27,708
Yes.
341
01:20:58,250 --> 01:21:05,416
[Music]
342
01:21:07,250 --> 01:21:07,833
Johnny.
343
01:21:08,250 --> 01:21:09,916
I don't want to be hurt.
344
01:21:11,041 --> 01:21:12,708
I don't want to hurt you.
345
01:21:18,666 --> 01:21:19,125
Is it the doctor?
346
01:21:19,708 --> 01:21:20,000
No.
347
01:21:23,250 --> 01:21:24,208
I don't know.
348
01:21:24,250 --> 01:21:28,791
[Music]
349
01:21:29,250 --> 01:21:30,916
Must be nice to have a profession.
350
01:21:32,416 --> 01:21:33,250
Be called doctor.
351
01:21:36,458 --> 01:21:37,833
People respect you. You have money.
352
01:21:39,208 --> 01:21:39,916
Isn't that...
353
01:21:42,666 --> 01:21:45,125
simply that I... I want...
354
01:21:47,375 --> 01:21:48,458
Johnny, I just don't
355
01:21:48,458 --> 01:21:49,708
know. I'm just all mixed up.
356
01:21:51,250 --> 01:21:52,958
It's all right, baby.
357
01:22:00,250 --> 01:22:01,250
Johnny, I...
358
01:22:02,791 --> 01:22:04,666
I'm going to make it all right.
359
01:22:07,250 --> 01:22:08,958
Let's go find your shoes.
360
01:22:14,916 --> 01:22:16,625
I can see myself now up in
361
01:22:16,625 --> 01:22:17,875
front of a coroner's jury.
362
01:22:18,916 --> 01:22:19,916
So this Mitch character
363
01:22:19,916 --> 01:22:21,083
was up on the roof alone.
364
01:22:21,416 --> 01:22:22,291
He sinks a butt all
365
01:22:22,291 --> 01:22:23,500
the way across the roof,
366
01:22:23,500 --> 01:22:24,750
and he gets so excited he
367
01:22:24,750 --> 01:22:26,125
does a running backward jump
368
01:22:26,250 --> 01:22:28,125
and falls off the roof.
369
01:22:29,416 --> 01:22:30,291
They might even applaud.
370
01:22:31,208 --> 01:22:32,375
And I may have to testify
371
01:22:32,375 --> 01:22:33,666
something like that did happen.
372
01:22:35,083 --> 01:22:36,250
Then we picked cement
373
01:22:36,250 --> 01:22:38,250
scrapings from the back of his shirt
374
01:22:38,250 --> 01:22:39,375
and it came from this ledge.
375
01:22:39,750 --> 01:22:39,958
Yep.
376
01:22:41,000 --> 01:22:41,750
I know it's possible.
377
01:22:42,750 --> 01:22:44,708
He leaned over, got dizzy.
378
01:22:45,083 --> 01:22:45,916
He may have faith it.
379
01:22:46,750 --> 01:22:48,875
Then fallen forward, real backward,
380
01:22:49,833 --> 01:22:50,458
toppled over.
381
01:22:50,916 --> 01:22:52,708
That could be, but I still kind of like
382
01:22:52,708 --> 01:22:54,250
the idea that he was pushed.
383
01:22:55,375 --> 01:22:56,416
And why wasn't there any
384
01:22:56,416 --> 01:22:57,875
fingerprints on that putter?
385
01:23:04,041 --> 01:23:05,833
I sure wish you could talk, friend.
386
01:23:13,833 --> 01:23:15,208
How many times do I have to tell you?
387
01:23:15,250 --> 01:23:16,541
I met Mitch through some friends.
388
01:23:16,750 --> 01:23:18,250
We had a few drinks at a bar together.
389
01:23:18,750 --> 01:23:19,625
He invited me up to his
390
01:23:19,625 --> 01:23:22,125
place for a lesson in golf.
391
01:23:22,458 --> 01:23:22,708
Oh.
392
01:23:23,708 --> 01:23:25,041
Well, why did you see him last?
393
01:23:25,041 --> 01:23:26,125
I told you that too.
394
01:23:26,375 --> 01:23:27,458
Well, tell me again, huh?
395
01:23:29,708 --> 01:23:30,208
On the roof.
396
01:23:31,250 --> 01:23:32,500
I left him there to come downstairs.
397
01:23:34,041 --> 01:23:34,916
He was alive.
398
01:23:35,916 --> 01:23:36,416
You sure?
399
01:23:38,250 --> 01:23:41,041
There's one thing I do know.
400
01:23:41,625 --> 01:23:43,500
That's the difference between a live one
401
01:23:44,541 --> 01:23:45,500
and a dead one.
402
01:23:46,458 --> 01:23:46,791
Yeah.
403
01:23:47,833 --> 01:23:48,458
I guess you do.
404
01:23:49,000 --> 01:23:50,500
You're so good to me, Lieutenant.
405
01:23:57,541 --> 01:23:57,750
Well?
406
01:23:59,583 --> 01:24:00,250
Do you know him?
407
01:24:03,250 --> 01:24:04,625
I'd like to.
408
01:24:07,416 --> 01:24:08,791
McCall, I want you to get this down.
409
01:24:09,625 --> 01:24:10,375
Come on in, Morrison.
410
01:24:12,958 --> 01:24:13,458
Have a chair.
411
01:24:15,583 --> 01:24:16,208
What'd you do, Lieutenant?
412
01:24:17,291 --> 01:24:18,041
Hide all the rubber hoses?
413
01:24:18,875 --> 01:24:20,000
Now I thought we'd make
414
01:24:20,000 --> 01:24:21,833
this nice and informal today.
415
01:24:21,833 --> 01:24:23,291
Why, I might even serve tea.
416
01:24:25,250 --> 01:24:25,833
Hello, Johnny.
417
01:24:25,833 --> 01:24:26,541
I'm kind of nervous
418
01:24:26,541 --> 01:24:27,625
about this Mitch deal.
419
01:24:27,875 --> 01:24:28,500
I don't like to bring
420
01:24:28,500 --> 01:24:29,541
it up, but let's face it.
421
01:24:30,458 --> 01:24:31,125
I know you're pretty
422
01:24:31,125 --> 01:24:32,500
bitter about that last strap.
423
01:24:33,375 --> 01:24:35,041
Just trying to do my job, that's all.
424
01:24:35,500 --> 01:24:36,916
Even a policeman's got to live.
425
01:24:38,375 --> 01:24:38,875
Yeah, go ahead.
426
01:24:41,250 --> 01:24:42,666
Now break it down for me, Johnny,
427
01:24:43,208 --> 01:24:43,875
from the time you
428
01:24:43,875 --> 01:24:45,166
walked away from San Quentin.
429
01:24:47,708 --> 01:24:48,750
I got a ride in the truck.
430
01:24:49,625 --> 01:24:50,000
Whose truck?
431
01:24:51,708 --> 01:24:53,333
One of Hackett's, Coastal Association.
432
01:24:55,000 --> 01:24:55,750
Driving a megan,
433
01:24:55,750 --> 01:24:57,541
picked me up, drove me in.
434
01:24:58,916 --> 01:24:59,666
Did you drive all night?
435
01:25:02,375 --> 01:25:03,750
What time did you get into town?
436
01:25:06,916 --> 01:25:10,208
Oh, about 8.30, quarter nine.
437
01:25:10,250 --> 01:25:14,875
Where were you around 7.30?
438
01:25:16,458 --> 01:25:17,916
To sleep, in the truck.
439
01:25:19,166 --> 01:25:19,750
Time to see Mitch.
440
01:25:23,291 --> 01:25:24,250
Come on, Lieutenant.
441
01:25:25,000 --> 01:25:26,333
Now you are being cute.
442
01:25:26,333 --> 01:25:27,500
I may have been gone for a year, but I
443
01:25:27,500 --> 01:25:28,416
didn't come back a tourist.
444
01:25:30,833 --> 01:25:33,208
But what do you want me to say?
445
01:25:34,500 --> 01:25:35,833
You want me to say I got into town, I
446
01:25:35,833 --> 01:25:36,791
went over to see Mitch,
447
01:25:36,791 --> 01:25:37,791
I told him off, I
448
01:25:37,791 --> 01:25:38,208
pushed him off the roof.
449
01:25:38,208 --> 01:25:42,875
Is that what you want me to say? I said it, now you're happy.
450
01:25:43,583 --> 01:25:44,291
Not happy enough.
451
01:25:46,000 --> 01:25:47,375
Well if you're so worried about me, why
452
01:25:47,375 --> 01:25:48,291
don't you check it out with Egan?
453
01:25:49,791 --> 01:25:50,250
We did.
454
01:25:56,833 --> 01:26:00,166
I hope I haven't bored you.
455
01:26:01,875 --> 01:26:02,666
That's all I...
456
01:26:02,666 --> 01:26:03,041
For now.
457
01:26:03,833 --> 01:26:05,208
When you get that stuff all typed up, give me a call.
458
01:26:06,583 --> 01:26:11,250
Maybe you will at that, someday.
459
01:26:11,250 --> 01:26:42,375
Bye, Lieutenant. Oh, Johnny.
460
01:26:43,250 --> 01:26:45,333
One of these days I'm coming in here and
461
01:26:45,333 --> 01:26:46,041
Hack is going to lose
462
01:26:46,041 --> 01:26:47,333
his secretary for the good.
463
01:26:49,375 --> 01:26:51,500
Now, where are we
464
01:26:51,500 --> 01:26:52,375
going for dinner tonight?
465
01:26:54,000 --> 01:26:54,708
I, uh...
466
01:26:56,291 --> 01:26:58,000
I'm sorry, Johnny, but I won't be able to
467
01:26:58,000 --> 01:26:58,875
have dinner with you tonight.
468
01:27:00,416 --> 01:27:00,666
Oh?
469
01:27:02,625 --> 01:27:03,208
Well, just keep him away from our place.
470
01:27:03,208 --> 01:27:05,458
I'm sorry, Johnny, but I won't be able to have dinner with you tonight. Oh? Just keep him away from our place.
471
01:27:06,250 --> 01:27:08,125
I couldn't even afford that.
472
01:27:09,500 --> 01:27:12,916
That detective, Lieutenant Costa, what
473
01:27:12,916 --> 01:27:14,541
did his man came by looking for you?
474
01:27:15,291 --> 01:27:15,750
I know.
475
01:27:18,250 --> 01:27:20,291
What is it, Johnny?
476
01:27:20,375 --> 01:27:21,291
Oh, it's nothing, no trouble.
477
01:27:22,416 --> 01:27:24,208
Oh, by the way, Mr. Hack had left his
478
01:27:24,208 --> 01:27:25,208
number for you to call.
479
01:27:25,708 --> 01:27:26,708
He won't be in today.
480
01:27:27,750 --> 01:27:27,958
Thanks.
481
01:27:33,250 --> 01:27:39,291
(PHONE RINGING)
482
01:27:41,791 --> 01:27:41,916
Hello.
483
01:27:44,291 --> 01:27:45,208
Everything's all set up.
484
01:27:48,708 --> 01:27:49,250
How do I get there?
485
01:27:54,583 --> 01:27:55,083
I'll find it.
486
01:27:56,250 --> 01:28:02,875
(PHONE RINGING)
487
01:28:02,875 --> 01:28:03,958
(PHONE RINGING) Come back, Mr. Morrison.
488
01:28:06,291 --> 01:28:06,875
Where were you?
489
01:28:08,208 --> 01:28:08,958
In the land of money.
490
01:28:11,625 --> 01:28:12,000
See you tomorrow.
491
01:28:12,875 --> 01:28:13,458
Goodbye, Johnny.
492
01:28:16,708 --> 01:28:18,291
Coastal Trucking Association.
493
01:28:34,083 --> 01:28:34,666
Hey, Morrison.
494
01:28:37,333 --> 01:28:38,375
I want to talk to you.
495
01:28:39,833 --> 01:28:40,375
What's your problem?
496
01:28:41,708 --> 01:28:41,916
You.
497
01:28:43,416 --> 01:28:44,750
A guy called Costa down the homicide
498
01:28:44,750 --> 01:28:45,625
halls me in and starts
499
01:28:45,625 --> 01:28:46,625
pitching questions at me
500
01:28:46,625 --> 01:28:48,625
like I'm trying for the $64,000 question.
501
01:28:49,958 --> 01:28:50,583
I don't know where you
502
01:28:50,583 --> 01:28:51,416
were yesterday morning.
503
01:28:52,458 --> 01:28:53,208
I was with you all the way, remember?
504
01:28:53,208 --> 01:28:54,041
Not for an hour and a half, you know. I'm not going to be here for a while. You were all the way, remember?
505
01:28:55,000 --> 01:28:56,583
Not for an hour and a half, you weren't.
506
01:28:58,083 --> 01:28:58,666
And where were you?
507
01:29:00,041 --> 01:29:00,916
You know where I was.
508
01:29:01,708 --> 01:29:02,875
I even asked you to come along.
509
01:29:03,791 --> 01:29:04,875
I was having breakfast with
510
01:29:04,875 --> 01:29:06,000
this friend I told you about.
511
01:29:06,000 --> 01:29:06,416
You were what?
512
01:29:08,125 --> 01:29:08,708
I was having breakfast with him.
513
01:29:08,708 --> 01:29:09,625
I'll tell you where you
514
01:29:09,625 --> 01:29:10,958
were. You were chiseling, Egan.
515
01:29:11,958 --> 01:29:13,291
Every load you would drive comes in
516
01:29:13,291 --> 01:29:14,625
light, Haggard told me.
517
01:29:14,625 --> 01:29:15,458
And I know just about
518
01:29:15,458 --> 01:29:16,291
where you'd drop them.
519
01:29:17,541 --> 01:29:18,250
Now, you got yourself
520
01:29:18,250 --> 01:29:19,416
an alibi. I live with it.
521
01:29:21,958 --> 01:29:22,833
And with any cop called
522
01:29:22,833 --> 01:29:24,041
up my back again, I won't.
523
01:29:25,000 --> 01:29:26,000
One light load is not
524
01:29:26,000 --> 01:29:27,000
worth any murder rap.
525
01:29:30,250 --> 01:29:32,166
I was with you in that truck.
526
01:29:32,875 --> 01:29:34,041
And don't forget it.
527
01:29:50,250 --> 01:29:53,250
(SIREN WAILING)
528
01:30:21,250 --> 01:30:29,250
Hi, kid. Come on in.
529
01:30:42,458 --> 01:30:43,041
Is this where you live?
530
01:30:44,625 --> 01:30:45,041
No.
531
01:30:46,041 --> 01:30:47,250
I use a place in the business.
532
01:30:48,166 --> 01:30:48,208
Meeting, stuff like that.
533
01:30:48,208 --> 01:30:49,125
I was born in the city of New York. Meeting, stuff like that.
534
01:30:49,666 --> 01:30:50,625
I was born here, though.
535
01:30:52,041 --> 01:30:53,708
My mother and father are buried out there
536
01:30:53,708 --> 01:30:54,625
in a patch of weeds.
537
01:30:56,625 --> 01:30:57,083
Dirt farmers.
538
01:30:59,375 --> 01:31:01,083
My old man busted his back out there
539
01:31:01,083 --> 01:31:02,541
every day for 40 years.
540
01:31:03,375 --> 01:31:05,291
With the heat to scorch things to death
541
01:31:05,291 --> 01:31:06,875
and the cold to freeze him.
542
01:31:08,583 --> 01:31:10,333
My old man died. My mother worked away
543
01:31:10,333 --> 01:31:11,791
into a grave right next to him.
544
01:31:12,875 --> 01:31:13,708
They had a beautiful life.
545
01:31:19,875 --> 01:31:21,000
I never got rid of the place.
546
01:31:21,708 --> 01:31:22,666
Never changed it, either.
547
01:31:23,875 --> 01:31:25,625
Kept it just the way it was. Let it rot.
548
01:31:26,875 --> 01:31:28,625
I like it this way. It's full
549
01:31:28,625 --> 01:31:30,041
of happy childhood memories.
550
01:31:31,125 --> 01:31:33,000
Look, Mr. Haggis, did you bring me out
551
01:31:33,000 --> 01:31:34,500
here to tell me the story of your life?
552
01:31:34,500 --> 01:31:36,583
Now, take it easy. Take it easy.
553
01:31:37,166 --> 01:31:37,875
Don't get impatient.
554
01:31:39,333 --> 01:31:40,875
I waited a whole year for you.
555
01:31:42,875 --> 01:31:43,375
Thanks a lot.
556
01:31:44,833 --> 01:31:46,250
I enjoyed every minute of it.
557
01:31:48,250 --> 01:31:59,291
[Music]
558
01:31:59,833 --> 01:32:00,625
Now I'm ready to move.
559
01:32:01,666 --> 01:32:03,208
I figure you should be ready, too.
560
01:32:05,583 --> 01:32:06,500
Suppose I'm not ready.
561
01:32:09,625 --> 01:32:10,791
You know, Johnny,
562
01:32:12,250 --> 01:32:13,958
I was real unhappy about
563
01:32:13,958 --> 01:32:14,708
what happened to Mitch.
564
01:32:19,416 --> 01:32:20,333
I think Lieutenant Costa
565
01:32:20,333 --> 01:32:21,666
was unhappy about it, too.
566
01:32:25,875 --> 01:32:28,500
Okay, Mr. Haggis, what's the deal?
567
01:32:30,291 --> 01:32:32,541
The Merritt Armored Transport Company.
568
01:32:34,708 --> 01:32:34,916
What?
569
01:32:36,291 --> 01:32:37,333
Well, it's no pushover.
570
01:32:40,583 --> 01:32:41,291
But it can be done.
571
01:32:45,250 --> 01:32:45,958
It's all in here.
572
01:32:47,666 --> 01:32:49,500
Blueprints, plans, pictures,
573
01:32:50,416 --> 01:32:51,625
how to get in, how to get out,
574
01:32:51,916 --> 01:32:53,875
burglar alarms, timetables, the works.
575
01:32:57,458 --> 01:32:58,750
Well, how sure can you be of these?
576
01:32:59,458 --> 01:33:01,375
Only as sure as if my name was Merritt.
577
01:33:02,666 --> 01:33:03,458
I go hunting every
578
01:33:03,458 --> 01:33:04,416
year up in the Sierras.
579
01:33:05,500 --> 01:33:07,000
A metacarrator lives up there for his
580
01:33:07,000 --> 01:33:08,958
help, runs a hunting lodge.
581
01:33:11,166 --> 01:33:13,083
But this guy used to be a Merritt guard.
582
01:33:14,291 --> 01:33:16,250
I paid him $20,000 for this stuff.
583
01:33:17,250 --> 01:33:18,750
It's pretty expensive, honey.
584
01:33:19,583 --> 01:33:20,500
Yeah, it's a big investment.
585
01:33:21,458 --> 01:33:22,166
Now you know why I don't
586
01:33:22,166 --> 01:33:23,041
want anything to go wrong.
587
01:33:24,750 --> 01:33:26,041
Look, Mr. Hackett, why me?
588
01:33:27,458 --> 01:33:29,125
Why pick on me? What do I
589
01:33:29,125 --> 01:33:30,291
know about a job like this?
590
01:33:30,833 --> 01:33:32,208
Everything you have to know is in here.
591
01:33:33,125 --> 01:33:34,166
Everything you have to do,
592
01:33:34,166 --> 01:33:35,666
I hire help to do for you.
593
01:33:36,833 --> 01:33:37,666
Help I can get.
594
01:33:40,500 --> 01:33:42,333
But I can't hire anyone I can trust.
595
01:33:44,000 --> 01:33:45,875
And I can trust you, can't I, Johnny?
596
01:33:55,541 --> 01:33:55,583
I can't hire anyone.
597
01:33:55,583 --> 01:33:56,583
What'll it take to pull the job?
598
01:33:58,250 --> 01:33:58,500
Three men.
599
01:33:59,291 --> 01:34:00,083
A good locksmith, a
600
01:34:00,083 --> 01:34:01,083
box man, and a driver.
601
01:34:02,166 --> 01:34:03,416
I'll do it here in five minutes.
602
01:34:05,083 --> 01:34:06,625
I made a flat deal with a win or lose.
603
01:34:07,125 --> 01:34:08,625
After the job's over, you pay them off.
604
01:34:09,083 --> 01:34:09,625
They're on their own.
605
01:34:10,250 --> 01:34:13,000
All right, suppose we get the money.
606
01:34:13,250 --> 01:34:13,958
What do we do then?
607
01:34:15,250 --> 01:34:16,333
We'll be a bank in a country that won't
608
01:34:16,333 --> 01:34:17,708
be watching for the serial numbers.
609
01:34:19,250 --> 01:34:20,333
I figured that out too.
610
01:34:20,750 --> 01:34:21,958
We sit on it.
611
01:34:22,791 --> 01:34:23,333
Did you ever hear the
612
01:34:23,333 --> 01:34:24,208
statute of limitations?
613
01:34:26,250 --> 01:34:29,958
That's some law about getting caught in a
614
01:34:29,958 --> 01:34:31,083
certain amount of time, isn't it?
615
01:34:32,250 --> 01:34:33,208
Yeah, something like that.
616
01:34:34,500 --> 01:34:36,916
The statute of limitations means that the
617
01:34:36,916 --> 01:34:38,875
district attorney has to indict within
618
01:34:38,875 --> 01:34:40,166
three years or he's licked.
619
01:34:44,791 --> 01:34:46,083
We pull a nice clean job.
620
01:34:46,916 --> 01:34:47,500
We give them nothing
621
01:34:47,500 --> 01:34:48,708
to work on at that end.
622
01:34:49,125 --> 01:34:49,791
Then we keep the
623
01:34:49,791 --> 01:34:50,708
money out of circulation.
624
01:34:51,291 --> 01:34:51,958
They get no leads.
625
01:34:52,708 --> 01:34:53,791
No leads, no evidence.
626
01:34:54,416 --> 01:34:55,875
Without evidence, they can't indict.
627
01:34:57,416 --> 01:34:59,416
And the beauty of it is, with a state job
628
01:34:59,416 --> 01:35:01,416
like this, the FBI can't get in the act.
629
01:35:04,208 --> 01:35:06,000
All we gotta do is keep that money hidden
630
01:35:06,000 --> 01:35:07,458
and sit tight for three years.
631
01:35:07,458 --> 01:35:08,916
Then we're in the clear no matter what.
632
01:35:09,666 --> 01:35:10,208
That's the law, kid.
633
01:35:10,208 --> 01:35:12,416
It's as simple as that. Yeah, but maybe...
634
01:35:13,916 --> 01:35:14,625
Maybe I don't want to wait
635
01:35:14,625 --> 01:35:15,541
three years for my money.
636
01:35:16,083 --> 01:35:17,166
Maybe I got things to do now.
637
01:35:17,416 --> 01:35:17,625
Huh?
638
01:35:18,125 --> 01:35:18,333
Okay.
639
01:35:18,958 --> 01:35:19,791
Now buy out.
640
01:35:20,708 --> 01:35:21,500
Money you can spend
641
01:35:21,500 --> 01:35:22,791
today, tomorrow, anytime.
642
01:35:23,833 --> 01:35:25,041
Fifty thousand cash.
643
01:35:27,000 --> 01:35:28,000
That's quite a cut.
644
01:35:30,125 --> 01:35:30,416
(Laughing)
645
01:35:30,416 --> 01:35:32,500
You do have everything
646
01:35:32,500 --> 01:35:34,000
figured out, don't you, Mr. Heck?
647
01:35:35,416 --> 01:35:36,375
Just don't you forget
648
01:35:36,375 --> 01:35:37,541
to figure one thing out.
649
01:35:37,750 --> 01:35:38,208
No killings.
650
01:35:39,250 --> 01:35:40,666
There's no statute of
651
01:35:40,666 --> 01:35:41,875
limitations on murder.
652
01:35:45,083 --> 01:35:45,583
There they are.
653
01:35:47,541 --> 01:35:49,250
These are real dependable fellas.
654
01:35:50,583 --> 01:35:51,125
Come in, boys.
655
01:35:56,291 --> 01:35:58,041
Man, what a knocked out pant this is.
656
01:35:58,416 --> 01:35:59,291
Nowhere, USA.
657
01:36:00,541 --> 01:36:01,166
This is Johnny
658
01:36:01,166 --> 01:36:02,333
Morrison. He gives the orders.
659
01:36:03,416 --> 01:36:04,666
Johnny, these are three of the best. You
660
01:36:04,666 --> 01:36:05,375
should have no trouble.
661
01:36:05,958 --> 01:36:06,208
Thorn, Cole, Ruttberg.
662
01:36:07,250 --> 01:36:09,000
All right. All right.
663
01:36:10,000 --> 01:36:11,541
You'll all stay here until it's time.
664
01:36:12,291 --> 01:36:13,041
This is the work.
665
01:36:13,708 --> 01:36:14,750
I want you to eat it,
666
01:36:14,750 --> 01:36:15,916
breathe it, and sleep it.
667
01:36:16,250 --> 01:36:17,583
You're going to be racing the clock every
668
01:36:17,583 --> 01:36:18,541
minute that you're in there.
669
01:36:18,833 --> 01:36:20,000
From the time you go in, until the time
670
01:36:20,000 --> 01:36:20,583
you come out, it's going
671
01:36:20,583 --> 01:36:21,500
to be just eight minutes.
672
01:36:22,333 --> 01:36:24,500
Wow, Mr. Hackett, you are a generous cat.
673
01:36:25,083 --> 01:36:27,041
Now listen, if you're as much as thirty
674
01:36:27,041 --> 01:36:27,875
seconds over, you can...
675
01:36:27,875 --> 01:36:30,375
It'll be eight minutes, Mr. Hackett.
676
01:36:31,583 --> 01:36:32,000
All right.
677
01:36:37,958 --> 01:36:39,208
And it's going to be Thursday night.
678
01:36:39,500 --> 01:36:40,500
That's when they're light on guards.
679
01:36:42,666 --> 01:36:43,250
I'll call you.
680
01:37:55,416 --> 01:37:58,166
[Music]
681
01:37:58,166 --> 01:37:58,375
Doctor.
682
01:37:59,041 --> 01:37:59,250
No.
683
01:38:00,750 --> 01:38:01,875
Johnny, I don't know.
684
01:38:01,875 --> 01:38:02,708
I just want to stay.
685
01:38:04,250 --> 01:38:05,583
I'm going to make it all right.
686
01:38:06,500 --> 01:38:07,166
Make it all right.
687
01:38:08,000 --> 01:38:08,708
Make it all right.
688
01:38:09,291 --> 01:38:10,333
Make it all right.
689
01:38:12,166 --> 01:38:13,000
You get that, huh?
690
01:38:14,000 --> 01:38:16,583
Now, in the case of Patient X, he
691
01:38:16,583 --> 01:38:17,708
complained of a steady,
692
01:38:18,041 --> 01:38:19,291
aching, gnawing sensation,
693
01:38:19,291 --> 01:38:21,875
which extended deep on the jejunal side
694
01:38:21,875 --> 01:38:23,208
of the gastro-jejunostomy.
695
01:38:24,000 --> 01:38:25,583
Just deep on the water?
696
01:38:26,541 --> 01:38:28,166
The jejunal side of the
697
01:38:28,166 --> 01:38:29,583
gastro-jejunostomy.
698
01:38:29,583 --> 01:38:31,208
That's epic alter to you.
699
01:38:31,250 --> 01:38:33,541
Well, why didn't you say so?
700
01:38:34,833 --> 01:38:37,541
Mm-mm. Now. Now, my time's enough.
701
01:38:41,166 --> 01:38:41,416
Yeah?
702
01:38:41,708 --> 01:38:41,958
Johnny.
703
01:38:48,291 --> 01:38:49,791
I have to haul a jar for Hackett. I'll be
704
01:38:49,791 --> 01:38:50,791
gone two, three days.
705
01:38:51,750 --> 01:38:53,333
And when I get back here, we're clearing
706
01:38:53,333 --> 01:38:54,375
it out and we're going to get married.
707
01:38:54,750 --> 01:38:56,375
Look, why don't you just sort of calm
708
01:38:56,375 --> 01:38:57,041
down for a minute,
709
01:38:57,041 --> 01:38:58,208
fella, and relax your butt.
710
01:38:59,250 --> 01:39:02,041
Listen, you. Go play
711
01:39:02,041 --> 01:39:03,166
doctor someplace else.
712
01:39:04,000 --> 01:39:05,375
If I catch you around here again, you'll
713
01:39:05,375 --> 01:39:06,833
need a private hospital for yourself.
714
01:39:12,833 --> 01:39:19,375
Just remember that.
715
01:39:24,250 --> 01:39:25,500
Nice fella.
716
01:39:27,250 --> 01:39:29,000
I've seen his breed around before.
717
01:39:29,708 --> 01:39:31,416
You always wind up in the psychiatric.
718
01:39:35,291 --> 01:39:36,250
Take my advice, Carol,
719
01:39:36,250 --> 01:39:37,041
and get out from under.
720
01:39:37,625 --> 01:39:39,333
Get out before the bad trouble starts.
721
01:39:39,333 --> 01:39:40,625
He's obviously pretty mixed up.
722
01:39:42,708 --> 01:39:43,750
Of course he's mixed up.
723
01:39:45,083 --> 01:39:46,000
You would be too if
724
01:39:46,000 --> 01:39:48,250
you had his tough breaks.
725
01:39:48,958 --> 01:39:50,583
Look, take a doctor's advice, Carol.
726
01:39:51,375 --> 01:39:52,375
He's a well-defined,
727
01:39:52,541 --> 01:39:54,000
almost a classical psychotic--
728
01:39:54,000 --> 01:39:54,958
Oh, Michael, please.
729
01:39:56,250 --> 01:39:57,041
Don't do that.
730
01:39:58,583 --> 01:39:59,666
You can't put medical
731
01:39:59,666 --> 01:40:00,625
labels on everything.
732
01:40:03,250 --> 01:40:04,791
When I met him, I was
733
01:40:04,791 --> 01:40:05,958
confused and mixed up.
734
01:40:07,750 --> 01:40:09,291
I needed understanding more
735
01:40:09,291 --> 01:40:10,333
than anything in the world.
736
01:40:11,541 --> 01:40:12,750
He gave it to me.
737
01:40:14,791 --> 01:40:16,041
Now he needs understanding.
738
01:40:18,416 --> 01:40:19,083
Yes, even love.
739
01:40:20,916 --> 01:40:22,208
And you're going to give it to him?
740
01:40:25,458 --> 01:40:25,750
Perhaps.
741
01:40:26,333 --> 01:40:26,541
Oh.
742
01:40:28,083 --> 01:40:29,583
Well, I guess I had it figured all wrong.
743
01:40:30,791 --> 01:40:32,250
I had it in my mind that there was going
744
01:40:32,250 --> 01:40:33,041
to be something serious
745
01:40:33,041 --> 01:40:34,500
between you and me, not just--
746
01:40:34,500 --> 01:40:35,875
No, Michael, it isn't that.
747
01:40:35,875 --> 01:40:36,791
Well, what is it then?
748
01:40:39,125 --> 01:40:42,000
I don't know.
749
01:40:43,583 --> 01:40:44,500
Find out, Carol.
750
01:40:46,791 --> 01:40:47,250
Find out real quick.
751
01:40:53,750 --> 01:40:57,500
[door closes]
752
01:40:57,500 --> 01:41:12,708
All right, let's get moving.
753
01:41:13,250 --> 01:41:17,833
[engine starts]
754
01:41:19,250 --> 01:41:21,625
Man, do I look the craziest, huh?
755
01:41:25,833 --> 01:41:33,041
What's the matter, boys?
756
01:41:33,250 --> 01:41:34,208
We've been having trouble
757
01:41:34,208 --> 01:41:35,333
with the seep all night.
758
01:41:35,333 --> 01:41:36,708
Sorry to get myself over--
759
01:41:37,291 --> 01:41:39,208
Hey, Joe, turn that water off.
760
01:41:39,500 --> 01:41:40,833
This is real great,
761
01:41:40,833 --> 01:41:41,208
boy. How do you like it?
762
01:41:41,250 --> 01:41:42,541
Come on down. Give me a hand.
763
01:41:42,916 --> 01:41:44,791
Stop and wait. I'm going to sue you guys.
764
01:41:45,375 --> 01:41:46,375
Oh, that's real fate.
765
01:41:47,083 --> 01:41:48,000
What do you want back here?
766
01:41:48,875 --> 01:41:49,500
What's it to you?
767
01:42:01,000 --> 01:42:08,083
The burglar, I'm right inside the door.
768
01:42:11,250 --> 01:42:15,375
[door closes]
769
01:42:31,250 --> 01:42:32,166
What gives?
770
01:42:32,791 --> 01:42:33,791
Things just conked up.
771
01:42:34,291 --> 01:42:35,041
Man, I almost took a
772
01:42:35,041 --> 01:42:36,000
shower with my clothes on.
773
01:42:36,458 --> 01:42:37,291
The guy's inside now
774
01:42:37,291 --> 01:42:38,166
calling the service truck.
775
01:42:39,250 --> 01:42:40,125
We're going to have to
776
01:42:40,125 --> 01:42:41,083
keep this alley clear.
777
01:42:42,041 --> 01:42:42,458
Okay, Chief.
778
01:43:09,625 --> 01:43:12,250
[dramatic music]
779
01:43:47,500 --> 01:43:51,958
[dramatic music]
780
01:43:52,250 --> 01:43:53,166
Take off.
781
01:43:54,250 --> 01:44:00,958
[dramatic music]
782
01:44:03,250 --> 01:44:04,375
Repeat.
783
01:44:05,458 --> 01:44:07,458
Car 24, 390 at rear of
784
01:44:07,458 --> 01:44:09,208
1830 South Florida Street.
785
01:44:10,791 --> 01:44:13,916
At 211, 1447 Haywood Street.
786
01:44:14,375 --> 01:44:16,458
Car 24, take this call. Code 3.
787
01:44:17,250 --> 01:44:18,916
Four men held up Merit Armor Transport
788
01:44:18,916 --> 01:44:20,333
Company, shot guard.
789
01:44:20,708 --> 01:44:22,125
Warning to all officers, these men are
790
01:44:22,125 --> 01:44:22,833
armed and dangerous.
791
01:44:24,166 --> 01:44:35,708
Car 24, 33, 18, converged main
792
01:44:35,708 --> 01:44:37,250
intersections nearest Merit Company.
793
01:44:37,750 --> 01:44:38,916
Be on lookout for taxi car
794
01:44:38,916 --> 01:44:40,250
believed to be getaway cars.
795
01:44:40,875 --> 01:44:42,291
And APV to all cars.
796
01:44:42,791 --> 01:44:43,250
Block all central exits leading to freeway.
797
01:44:43,250 --> 01:44:59,250
Stop and check all cars. Repeat. Stop and check all cars. [dramatic music] [tires screech]
798
01:44:59,250 --> 01:45:26,250
[dramatic music] [dramatic music]
799
01:45:53,250 --> 01:45:55,500
[dramatic music]
800
01:45:55,500 --> 01:45:59,416
[water splashing]
801
01:45:59,416 --> 01:46:03,291
Of course, if it's too hot for you in
802
01:46:03,291 --> 01:46:04,125
here, Egan, we can
803
01:46:04,125 --> 01:46:05,041
always open the window.
804
01:46:07,125 --> 01:46:08,833
Look, why don't you get off
805
01:46:08,833 --> 01:46:10,000
my back, will you, Lieutenant?
806
01:46:10,333 --> 01:46:12,375
I got a load to haul. I don't want
807
01:46:12,375 --> 01:46:13,416
Hackett jumping on me.
808
01:46:13,416 --> 01:46:14,958
I'll apologize for you.
809
01:46:15,875 --> 01:46:16,541
Look, I don't want to
810
01:46:16,541 --> 01:46:17,625
get mixed up in anything.
811
01:46:18,125 --> 01:46:19,500
You're already mixed up in it, Egan.
812
01:46:20,250 --> 01:46:21,291
You think you're sweating now, you're
813
01:46:21,291 --> 01:46:22,708
going to lose plenty more weight before I
814
01:46:22,708 --> 01:46:23,375
get through with you.
815
01:46:24,166 --> 01:46:25,708
You've been taking Hackett for every load
816
01:46:25,708 --> 01:46:26,708
that you've trucked in.
817
01:46:27,083 --> 01:46:27,833
Stuffing the stuff in a
818
01:46:27,833 --> 01:46:29,250
warehouse down on Bush Street.
819
01:46:29,541 --> 01:46:30,958
That's getting paid pretty well.
820
01:46:32,000 --> 01:46:33,208
I know of it, because the guy who works
821
01:46:33,208 --> 01:46:34,833
the docks down there likes to whisper in
822
01:46:34,833 --> 01:46:36,000
my ear once in a while.
823
01:46:36,958 --> 01:46:37,833
The book says your
824
01:46:37,833 --> 01:46:39,125
little racket is a felony.
825
01:46:40,666 --> 01:46:42,500
We can send you up for years.
826
01:46:44,458 --> 01:46:45,541
I understand you got quite
827
01:46:45,541 --> 01:46:46,958
a reputation with the dames.
828
01:46:48,333 --> 01:46:49,333
Now, a nice long
829
01:46:49,333 --> 01:46:51,083
stretch in a prison cell.
830
01:46:52,541 --> 01:46:54,250
Well, at least on a desert island there's
831
01:46:54,250 --> 01:46:56,125
always a chance that some blonde might
832
01:46:56,125 --> 01:46:57,583
get shipwrecked too, but...
833
01:46:59,041 --> 01:47:00,833
Of course, it's those
834
01:47:00,833 --> 01:47:01,958
skin off of my nose.
835
01:47:02,875 --> 01:47:04,041
Look, I'll make a deal with you, Costa.
836
01:47:04,458 --> 01:47:07,000
Ah. We're going to hit you with an
837
01:47:07,000 --> 01:47:08,916
accessory to a murder rap, Egan.
838
01:47:08,916 --> 01:47:09,875
Oh, wait a minute, Lieutenant. You're
839
01:47:09,875 --> 01:47:10,916
sticking a knife in my back.
840
01:47:11,541 --> 01:47:12,833
I don't know who killed Mitchell. Maybe
841
01:47:12,833 --> 01:47:14,291
Morrison did it. I
842
01:47:14,291 --> 01:47:15,208
don't know. I wasn't there.
843
01:47:15,250 --> 01:47:18,708
Morrison's alibi was you. Until nine
844
01:47:18,708 --> 01:47:19,916
o'clock in the morning.
845
01:47:21,625 --> 01:47:24,166
Now, would you like to change that?
846
01:47:31,250 --> 01:47:34,833
Okay. I dropped him off
847
01:47:34,833 --> 01:47:35,833
before I got to the warehouse.
848
01:47:36,125 --> 01:47:36,583
What time?
849
01:47:37,791 --> 01:47:41,208
About 7.15. It was an hour and a half
850
01:47:41,208 --> 01:47:42,291
before I picked him up again.
851
01:47:44,250 --> 01:47:46,375
Costa, homicide, APB on Johnny Morrison.
852
01:47:46,625 --> 01:47:48,208
Suspicion to murder, but right away.
853
01:47:52,250 --> 01:47:53,541
Listen, Lieutenant, that Morrison's
854
01:47:53,541 --> 01:47:54,958
crazy. He practically said
855
01:47:54,958 --> 01:47:55,875
he'd kill me if I talked.
856
01:47:56,375 --> 01:47:56,833
You worried?
857
01:47:57,083 --> 01:47:57,291
Why?
858
01:47:58,875 --> 01:47:59,125
Yeah.
859
01:48:00,000 --> 01:48:01,375
All right. Sit down.
860
01:48:02,500 --> 01:48:03,916
Miqueau, I'll get you to wait in one of
861
01:48:03,916 --> 01:48:05,500
our guest rooms until you hear from me.
862
01:48:43,250 --> 01:48:48,000
I like to see Mr.
863
01:48:48,000 --> 01:48:48,916
Hackett miss if he's in.
864
01:48:49,208 --> 01:48:49,875
I'll tell him.
865
01:48:50,250 --> 01:48:51,458
Tell him Lieutenant Custer.
866
01:48:51,958 --> 01:48:52,500
I know.
867
01:48:56,291 --> 01:48:56,500
Yeah.
868
01:48:57,583 --> 01:48:59,041
Lieutenant Custer to see you Mr. Hackett.
869
01:48:59,791 --> 01:49:00,500
Okay, Santa Man.
870
01:49:01,875 --> 01:49:02,500
Please go right in.
871
01:49:02,791 --> 01:49:03,083
Thanks.
872
01:49:04,541 --> 01:49:08,166
Lieutenant, is this
873
01:49:08,166 --> 01:49:09,208
story true about Johnny?
874
01:49:10,416 --> 01:49:11,583
Well, as true as any
875
01:49:11,583 --> 01:49:13,541
busted alibi could be.
876
01:49:14,041 --> 01:49:14,375
Oh.
877
01:49:17,000 --> 01:49:17,583
You wouldn't happen to
878
01:49:17,583 --> 01:49:18,541
know where he is, would you?
879
01:49:21,625 --> 01:49:21,875
No.
880
01:49:31,041 --> 01:49:31,666
Hello Hackett.
881
01:49:33,041 --> 01:49:34,708
I'm looking with Johnny Morrison.
882
01:49:35,458 --> 01:49:36,041
So am I.
883
01:49:36,625 --> 01:49:36,833
Oh?
884
01:49:37,541 --> 01:49:38,583
I sent him out with a truck of mine.
885
01:49:38,625 --> 01:49:39,875
I haven't heard from him since.
886
01:49:40,958 --> 01:49:42,375
I want him and I want him bad.
887
01:49:42,666 --> 01:49:43,791
So do we for murder.
888
01:49:44,333 --> 01:49:44,791
Yeah, I know.
889
01:49:45,416 --> 01:49:46,291
Well, what do you want from me?
890
01:49:46,291 --> 01:49:47,291
A shoulder to cry on?
891
01:49:47,833 --> 01:49:49,250
Right now I got troubles of my own.
892
01:49:49,750 --> 01:49:51,416
Well, you gave him a job knowing what he
893
01:49:51,416 --> 01:49:52,083
pulled on that hot
894
01:49:52,083 --> 01:49:53,416
cargo deal out of Mexico.
895
01:49:54,500 --> 01:49:55,416
Oh, that was then.
896
01:49:56,125 --> 01:49:57,041
That was Mitch's truck.
897
01:49:57,041 --> 01:49:57,916
Maybe Mitch framed him.
898
01:49:58,208 --> 01:49:58,666
I don't know.
899
01:49:59,500 --> 01:50:00,500
Morrison's a good driver.
900
01:50:00,500 --> 01:50:01,166
He served his stretch
901
01:50:01,166 --> 01:50:02,000
so I gave him a break.
902
01:50:03,208 --> 01:50:03,916
Well, if you get any
903
01:50:03,916 --> 01:50:04,958
kind of a line on him.
904
01:50:05,875 --> 01:50:06,208
Sure.
905
01:50:06,958 --> 01:50:07,583
Me first.
906
01:50:07,583 --> 01:50:08,291
Then you.
907
01:50:09,083 --> 01:50:09,333
Thanks.
908
01:50:10,416 --> 01:50:12,291
Oh, uh, your secretary outside.
909
01:50:12,916 --> 01:50:13,916
She's Morrison's girl.
910
01:50:14,833 --> 01:50:16,000
You're the guys that dig through
911
01:50:16,000 --> 01:50:16,833
keyholes, aren't you?
912
01:50:18,500 --> 01:50:18,750
Oh.
913
01:50:20,250 --> 01:50:21,958
Well, we all can't have such delicate
914
01:50:21,958 --> 01:50:24,041
sensibilities as you, Hackett.
915
01:50:27,083 --> 01:50:27,625
Thanks, Lieutenant.
916
01:50:34,583 --> 01:50:34,666
Hello.
917
01:50:36,791 --> 01:50:37,083
Johnny.
918
01:50:39,041 --> 01:50:39,875
Johnny, you've had me on the
919
01:50:39,875 --> 01:50:41,166
hook since 1030 last night.
920
01:50:41,666 --> 01:50:42,583
You shouldn't do that, Johnny.
921
01:50:43,750 --> 01:50:45,208
If you got any crazy ideas about that
922
01:50:45,208 --> 01:50:46,041
money in your head, you
923
01:50:46,041 --> 01:50:46,833
better get rid of him.
924
01:50:47,208 --> 01:50:48,666
I got no crazy ideas.
925
01:50:49,625 --> 01:50:50,541
Costa was just in here.
926
01:50:52,166 --> 01:50:53,583
He's got his bloodhound smelling out
927
01:50:53,583 --> 01:50:55,166
every inch of this city looking for you.
928
01:50:55,958 --> 01:50:57,000
I know. I heard the broadcast.
929
01:50:57,666 --> 01:50:58,250
That's why I had to
930
01:50:58,250 --> 01:50:59,125
dump the money someplace.
931
01:50:59,666 --> 01:51:00,458
You had to what?
932
01:51:01,208 --> 01:51:02,583
I said I had to get rid of the money.
933
01:51:02,583 --> 01:51:04,500
Was he the latter taking the chance of
934
01:51:04,500 --> 01:51:05,791
getting picked up with it?
935
01:51:06,250 --> 01:51:06,541
Now, listen.
936
01:51:08,083 --> 01:51:09,250
Egan's rammed your alibi
937
01:51:09,250 --> 01:51:10,333
right down your throat.
938
01:51:11,500 --> 01:51:12,625
If you want to come out of this in one
939
01:51:12,625 --> 01:51:14,041
piece, Johnny, you better pick that money
940
01:51:14,041 --> 01:51:15,000
up again and meet me.
941
01:51:15,416 --> 01:51:16,333
And meet me quick.
942
01:51:17,291 --> 01:51:19,583
This deal is C.O.D., kid. Both ways.
943
01:51:22,500 --> 01:51:23,291
I'll meet you all right.
944
01:51:24,625 --> 01:51:24,791
Where?
945
01:51:28,583 --> 01:51:29,583
Okay.
946
01:52:02,583 --> 01:52:06,083
(door closes)
947
01:52:10,750 --> 01:52:11,333
Would you like me to
948
01:52:11,333 --> 01:52:12,166
park your car for you?
949
01:52:12,583 --> 01:52:13,916
Oh, would you?
950
01:52:13,916 --> 01:52:14,666
I'd be glad to.
951
01:52:14,916 --> 01:52:16,583
Oh, that's so nice of
952
01:52:16,583 --> 01:52:18,500
you. It's very kind.
953
01:52:18,708 --> 01:52:20,416
You know, it just seems like I'll never
954
01:52:20,416 --> 01:52:22,083
learn how to park this car.
955
01:52:25,666 --> 01:52:26,458
My car!
956
01:52:27,708 --> 01:52:29,416
Then I stole my car!
957
01:52:30,208 --> 01:52:31,041
Somebody get a policeman!
958
01:52:31,625 --> 01:52:33,083
Quick! Get a policeman!
959
01:52:33,958 --> 01:52:34,791
That boy's going up
960
01:52:34,791 --> 01:52:35,583
in my car. He's got...
961
01:54:01,625 --> 01:54:03,583
(music)
962
01:55:01,625 --> 01:55:11,291
(music)
963
01:55:13,583 --> 01:55:15,333
Here's your money, kid.
964
01:55:25,583 --> 01:55:26,125
Okay.
965
01:55:26,625 --> 01:55:26,958
Okay.
966
01:55:28,625 --> 01:55:29,208
Where's mine?
967
01:55:31,250 --> 01:55:32,083
Pull over. I'll drive.
968
01:55:44,500 --> 01:55:48,375
Bring the rope.
969
01:55:59,625 --> 01:56:02,750
(door closes)
970
01:56:09,583 --> 01:56:10,875
You dumped it in there?
971
01:56:11,125 --> 01:56:11,375
Yeah.
972
01:56:12,000 --> 01:56:13,250
You must be out of your mind.
973
01:56:13,625 --> 01:56:14,583
Relax, will you? The money can't swim.
974
01:56:29,583 --> 01:56:35,416
(music)
975
01:56:35,416 --> 01:56:37,583
Give me the rope.
976
01:56:48,708 --> 01:56:52,583
All right, take it up here.
977
01:56:52,583 --> 01:57:08,750
Attaboy. (music)
978
01:57:08,750 --> 01:57:09,166
Thanks, Johnny.
979
01:57:12,250 --> 01:57:12,583
Thanks for everything.
980
01:57:29,583 --> 01:57:33,041
(car engine starts)
981
01:57:35,583 --> 01:57:37,500
And after a while chase
982
01:57:37,500 --> 01:57:38,541
through Outpost Canyon,
983
01:57:38,958 --> 01:57:40,500
Morrison finally crashed the stolen car
984
01:57:40,500 --> 01:57:41,375
into the side of the hill
985
01:57:41,375 --> 01:57:42,250
and managed to escape
986
01:57:42,250 --> 01:57:43,083
from pursuing police.
987
01:57:43,958 --> 01:57:44,500
Search parties are
988
01:57:44,500 --> 01:57:45,583
still scouring the hills,
989
01:57:45,958 --> 01:57:47,416
and roadblocks have been set of all
990
01:57:47,416 --> 01:57:48,666
highways leading out of the city
991
01:57:48,666 --> 01:57:50,208
to block every avenue of escape.
992
01:57:54,416 --> 01:57:55,208
Mike, why don't you go
993
01:57:55,208 --> 01:57:55,875
back to the hospital?
994
01:57:56,500 --> 01:57:57,416
Really, I'll be all right.
995
01:57:57,875 --> 01:57:58,583
My patients will live without me.
996
01:58:00,625 --> 01:58:01,750
I'm thinking about Johnny Morrison.
997
01:58:02,666 --> 01:58:03,958
I don't trust what he might do, and I
998
01:58:03,958 --> 01:58:04,750
don't want you to be alone.
999
01:58:06,000 --> 01:58:07,000
Johnny wouldn't hurt me.
1000
01:58:07,583 --> 01:58:08,166
There are many different
1001
01:58:08,166 --> 01:58:09,416
ways to hurt somebody, Carol.
1002
01:58:10,208 --> 01:58:10,958
And right now I think all
1003
01:58:10,958 --> 01:58:11,875
the different combinations
1004
01:58:11,875 --> 01:58:13,333
are boiling around inside of him.
1005
01:58:14,541 --> 01:58:15,125
I'll bet he's the
1006
01:58:15,125 --> 01:58:16,166
loneliest man in the world,
1007
01:58:17,125 --> 01:58:18,583
and probably the most dangerous.
1008
01:58:26,666 --> 01:58:27,708
I wish I could tell myself
1009
01:58:27,708 --> 01:58:28,583
not to believe you, Mike.
1010
01:58:32,125 --> 01:58:33,583
I think I understand.
1011
01:58:34,708 --> 01:58:35,458
Look at me, Carol.
1012
01:58:37,916 --> 01:58:39,750
Pity sometimes can, I
1013
01:58:39,750 --> 01:58:40,750
don't know, twist your heart
1014
01:58:40,750 --> 01:58:42,958
so that you end up crying the wrong kind
1015
01:58:42,958 --> 01:58:43,916
of tears for somebody.
1016
01:58:46,250 --> 01:58:46,958
I think that's the
1017
01:58:46,958 --> 01:58:47,833
way you cry for Johnny.
1018
01:58:51,750 --> 01:58:52,250
Mike.
1019
01:58:53,083 --> 01:58:53,958
Mike.
1020
01:58:55,458 --> 01:58:56,083
It's all right.
1021
01:58:57,625 --> 01:58:58,583
Everything's going to be all right.
1022
01:58:59,625 --> 01:59:01,291
Look, look, it's
1023
01:59:01,291 --> 01:59:02,291
almost time for breakfast.
1024
01:59:03,000 --> 01:59:03,958
Now, why don't you sit tight
1025
01:59:03,958 --> 01:59:04,958
while I get out of the corner
1026
01:59:04,958 --> 01:59:06,791
and pick up a sandwich or something for a
1027
01:59:06,791 --> 01:59:07,791
couple of starving characters?
1028
01:59:08,291 --> 01:59:08,583
Come on.
1029
01:59:29,625 --> 01:59:41,041
(knocking)
1030
01:59:47,833 --> 01:59:48,000
Yes?
1031
01:59:48,625 --> 01:59:49,166
It's me.
1032
01:59:49,708 --> 01:59:49,916
Mike.
1033
01:59:52,625 --> 01:59:55,791
I, uh, forgot something.
1034
01:59:55,791 --> 01:59:57,000
I don't get paid until tomorrow.
1035
01:59:58,583 --> 01:59:59,333
Here, folks.
1036
02:00:01,375 --> 02:00:02,500
Lucky I got paid today.
1037
02:00:05,750 --> 02:00:07,833
Andrรฉe, don't scare me again.
1038
02:00:08,250 --> 02:00:08,750
Don't worry.
1039
02:00:11,000 --> 02:00:12,166
I'll mark three times.
1040
02:00:12,583 --> 02:00:30,541
Okay. (dramatic music)
1041
02:00:33,583 --> 02:00:35,375
Now what did you forget?
1042
02:00:40,125 --> 02:00:44,791
I said I'd be back for you.
1043
02:00:46,000 --> 02:00:47,416
Come on, we're leaving.
1044
02:00:48,166 --> 02:00:50,750
Johnny, it's no use. They'll get you.
1045
02:00:50,750 --> 02:00:51,250
They'll find you.
1046
02:00:51,250 --> 02:00:53,250
Carol, we're leaving.
1047
02:00:54,083 --> 02:00:54,583
We make one stop.
1048
02:00:54,583 --> 02:00:56,875
And then we go with all
1049
02:00:56,875 --> 02:00:57,791
the money in the world.
1050
02:00:58,750 --> 02:00:59,416
Come on, honey.
1051
02:01:11,583 --> 02:01:12,583
Mike!
1052
02:01:54,625 --> 02:01:55,500
I'm Lieutenant Coster.
1053
02:01:55,500 --> 02:01:56,250
Are you the man who phoned?
1054
02:01:56,500 --> 02:01:57,291
Yeah, Mike Banning.
1055
02:01:57,958 --> 02:01:59,041
Like I said on the phone, Morrison
1056
02:01:59,041 --> 02:02:00,291
slugged me, and then he took Carol.
1057
02:02:00,791 --> 02:02:01,000
When?
1058
02:02:01,583 --> 02:02:03,166
A little while ago, I saw him drive away.
1059
02:02:03,708 --> 02:02:04,625
You see what kind of a car?
1060
02:02:05,000 --> 02:02:07,000
Yeah. It was a 56 Ford, one
1061
02:02:07,000 --> 02:02:08,125
of those hard-topped coupes.
1062
02:02:08,125 --> 02:02:08,958
Come on. What color?
1063
02:02:09,500 --> 02:02:09,958
Blue and white.
1064
02:02:19,291 --> 02:02:20,416
Hey, this is Coster. Get out of the
1065
02:02:20,416 --> 02:02:21,500
bullet and all cars.
1066
02:02:21,583 --> 02:02:22,916
Morrison just kidnapped a girl who's
1067
02:02:22,916 --> 02:02:23,750
making his getaway in
1068
02:02:23,750 --> 02:02:25,208
a 56 hard-topped Ford.
1069
02:02:25,833 --> 02:02:26,541
Blue and white.
1070
02:02:26,541 --> 02:02:27,791
He's a psychotic. There's no
1071
02:02:27,791 --> 02:02:29,083
telling what he's liable to do.
1072
02:02:29,333 --> 02:02:30,250
The man is dangerous.
1073
02:02:30,250 --> 02:02:31,208
Do not try to intercept.
1074
02:02:31,541 --> 02:02:32,250
Do nothing that might
1075
02:02:32,250 --> 02:02:33,250
jeopardize the girl.
1076
02:02:33,750 --> 02:02:34,583
Keep under surveillance.
1077
02:02:39,583 --> 02:02:41,666
56 Ford, hard-topped, blue and white,
1078
02:02:41,666 --> 02:02:42,791
driven by Johnny Morrison.
1079
02:02:43,166 --> 02:02:43,958
Keep under surveillance.
1080
02:02:45,583 --> 02:02:54,458
M61, M61. Morrison and a girl just
1081
02:02:54,458 --> 02:02:55,291
spotted heading east
1082
02:02:55,291 --> 02:02:56,416
towards the Santa Ana Freeway.
1083
02:02:56,875 --> 02:02:57,375
We'll follow.
1084
02:03:08,583 --> 02:03:10,041
Car 34, go to Atlantic
1085
02:03:10,041 --> 02:03:11,291
Boulevard in Huntington Drive.
1086
02:03:12,291 --> 02:03:13,541
Follow blue and white Ford
1087
02:03:13,541 --> 02:03:15,291
hard-topped. Do not intercept.
1088
02:03:15,625 --> 02:03:22,666
[engine revving]
1089
02:03:23,583 --> 02:03:24,583
Try it.
1090
02:03:25,625 --> 02:03:38,500
All cars, blue and white Ford hard-topped
1091
02:03:38,500 --> 02:03:40,166
has been found abandoned on the highway
1092
02:03:40,166 --> 02:03:41,375
near the old Hackett Ranch.
1093
02:03:42,083 --> 02:03:43,375
Repeat, all cars.
1094
02:03:56,750 --> 02:04:02,208
[engine revving]
1095
02:04:08,041 --> 02:04:09,916
You're going to make a bad fit inside
1096
02:04:09,916 --> 02:04:11,458
that whole Hackett Ranch.
1097
02:04:12,250 --> 02:04:13,166
[gunshot]
1098
02:04:15,583 --> 02:04:18,750
[gunshot]
1099
02:04:18,750 --> 02:04:36,583
Help me with this. Come on, help me.
1100
02:04:45,625 --> 02:04:47,583
[engine revving]
1101
02:05:17,416 --> 02:05:29,833
[engine revving]
1102
02:05:32,583 --> 02:05:33,500
Hackett's dream.
1103
02:05:36,208 --> 02:05:38,666
Half million dreams only.
1104
02:05:39,875 --> 02:05:40,708
He died without...
1105
02:05:42,666 --> 02:05:42,875
He...
1106
02:05:44,583 --> 02:05:48,083
Johnny, you're dying too.
1107
02:05:49,250 --> 02:05:50,250
You and your dreams.
1108
02:05:51,750 --> 02:05:53,541
Why? Why did you do it?
1109
02:05:59,708 --> 02:06:00,750
Morrison, this is Caster.
1110
02:06:02,958 --> 02:06:04,458
You had it, Morrison. I
1111
02:06:04,458 --> 02:06:05,333
got this place surrounded.
1112
02:06:05,583 --> 02:06:09,208
[gunshot]
1113
02:06:11,583 --> 02:06:13,041
Come on out with your hands up.
1114
02:06:14,583 --> 02:06:15,083
Please, Johnny,
1115
02:06:15,333 --> 02:06:16,291
there's been enough killing.
1116
02:06:16,291 --> 02:06:18,583
Shut up. Nobody's going to kill me.
1117
02:06:25,583 --> 02:06:29,291
Johnny, you said you loved me.
1118
02:06:29,875 --> 02:06:31,208
You wanted to marry me.
1119
02:06:32,791 --> 02:06:33,333
All right.
1120
02:06:35,291 --> 02:06:36,041
I'll go with you.
1121
02:06:37,250 --> 02:06:38,000
We'll get married.
1122
02:06:42,416 --> 02:06:42,625
Morrison!
1123
02:06:44,250 --> 02:06:45,208
This place is surrounded!
1124
02:06:53,583 --> 02:06:55,583
We're coming out.
1125
02:07:02,583 --> 02:07:05,541
[gunshot]
1126
02:07:05,583 --> 02:07:07,333
Hey, smart Morrison,
1127
02:07:08,125 --> 02:07:09,041
come out on your own.
1128
02:07:14,583 --> 02:07:16,500
He's like a man on a ledge ready to jump.
1129
02:07:17,833 --> 02:07:19,375
Maybe I could go in and reason with him.
1130
02:07:19,750 --> 02:07:20,833
You stick to your racket,
1131
02:07:20,833 --> 02:07:22,000
Doc, and let us stick to ours.
1132
02:07:22,000 --> 02:07:22,916
You're just asking for a
1133
02:07:22,916 --> 02:07:24,000
couple of slugs in the gut.
1134
02:07:27,125 --> 02:07:29,041
Morrison, I'll give you 30 seconds.
1135
02:07:30,583 --> 02:07:31,375
You either send the girl
1136
02:07:31,375 --> 02:07:32,833
out alone and stay in there,
1137
02:07:33,958 --> 02:07:35,208
or come out on the weather.
1138
02:07:37,125 --> 02:07:37,916
I got to...
1139
02:07:39,583 --> 02:07:42,000
I got to buy the world for you, Carol.
1140
02:07:51,583 --> 02:07:53,416
I love you, Carol.
1141
02:07:54,833 --> 02:07:56,041
I love you.
1142
02:07:56,666 --> 02:07:57,583
Here, Johnny.
1143
02:07:59,583 --> 02:08:04,166
[music]
1144
02:08:05,250 --> 02:08:05,416
Harry?
1145
02:08:06,916 --> 02:08:07,083
Joe?
1146
02:08:10,583 --> 02:09:01,375
[music] You had a tough job ahead of you, Doc.
1147
02:09:02,541 --> 02:09:03,000
I know.
1148
02:09:04,708 --> 02:09:06,541
But I don't think it's too late.
1149
02:09:20,000 --> 02:09:22,000
Call the car in his office. He's dead.
1150
02:09:29,625 --> 02:09:32,583
[music]
82552
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.