Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:00,078 --> 00:02:02,956
Mr. McAllister has written.
He's coming to my tea today.
2
00:02:03,039 --> 00:02:05,792
McAllister is playing
a complicated game.
3
00:02:05,875 --> 00:02:07,585
I'd like to be there
when Mrs. Astor finds out.
4
00:02:07,669 --> 00:02:09,837
It's about to get more complicated
than he knows.
5
00:02:09,921 --> 00:02:12,048
- Why do you say that?
- You'll find out.
6
00:02:12,131 --> 00:02:14,842
By the way, he's bringing
Mrs. Winterton with him.
7
00:02:14,926 --> 00:02:16,427
- You mean Turner?
- Yes.
8
00:02:16,510 --> 00:02:18,387
Into our home? You'll allow that?
9
00:02:18,471 --> 00:02:20,681
McAllister thinks some people
will take a box at the Met
10
00:02:20,765 --> 00:02:22,975
even if they already have one
at the Academy.
11
00:02:23,058 --> 00:02:24,560
Wouldn't they be punished?
12
00:02:24,643 --> 00:02:27,062
Isn't lending status
to the new house a serious crime?
13
00:02:27,146 --> 00:02:28,939
The point is, we need the old crowd
14
00:02:29,022 --> 00:02:30,983
and Joshua Winterton
is a charter member.
15
00:02:31,066 --> 00:02:33,026
If they take a box,
any number may follow.
16
00:02:33,110 --> 00:02:36,697
And you don't object,
to courting your former servant?
17
00:02:36,780 --> 00:02:39,825
I can't afford to object,
even if it sticks in my craw.
18
00:02:39,908 --> 00:02:41,326
But can she be trusted?
19
00:02:41,409 --> 00:02:44,245
She won't want anyone to know
she was once a lady's maid.
20
00:02:44,329 --> 00:02:46,289
I have the upper hand
where that's concerned.
21
00:02:46,372 --> 00:02:48,458
The flowers are ready
for your inspection, madam.
22
00:02:48,541 --> 00:02:49,709
Thank you.
23
00:02:53,254 --> 00:02:56,632
Church, I should explain
that one of my guests today
24
00:02:56,716 --> 00:02:59,343
may surprise you,
but please don't show it.
25
00:02:59,427 --> 00:03:00,761
Of course, ma'am.
26
00:03:06,809 --> 00:03:08,394
What are they up to today?
27
00:03:08,477 --> 00:03:12,314
I'm not sure, but there is quite
a bustle of arrivals.
28
00:03:12,397 --> 00:03:14,733
- You mean of people?
- Yes, people.
29
00:03:14,816 --> 00:03:17,736
Well, with the Russells,
one cannot be certain.
30
00:03:17,819 --> 00:03:18,862
I wouldn't be surprised
31
00:03:18,945 --> 00:03:21,072
if they hired
Barnum and Bailey's Circus
32
00:03:21,156 --> 00:03:22,407
to perform in the hall.
33
00:03:22,490 --> 00:03:26,536
It looks like it's mostly women,
so probably not the circus.
34
00:03:26,619 --> 00:03:29,914
I'd like to see the guest list
before I reach any conclusions.
35
00:03:29,998 --> 00:03:33,459
Oh, Agnes. Don't you miss parties?
36
00:03:35,086 --> 00:03:36,254
Are you planning something?
37
00:03:37,463 --> 00:03:39,882
I'd like to invite
the new rector for luncheon.
38
00:03:39,966 --> 00:03:42,802
We have to listen to him drone on
all Sunday morning.
39
00:03:42,885 --> 00:03:45,262
Can the Lord really want
more from us than that?
40
00:03:46,639 --> 00:03:48,098
Although...
41
00:03:48,891 --> 00:03:50,851
- What?
- Your newfound piety
42
00:03:50,934 --> 00:03:52,978
may be put to good use after all.
43
00:03:53,062 --> 00:03:54,938
My faith is not new.
44
00:03:55,022 --> 00:03:58,859
Yes. But Dashiell Montgomery
has written to me.
45
00:03:59,568 --> 00:04:01,069
- And?
- I'm glad to say
46
00:04:01,153 --> 00:04:03,321
he's taken a real interest in Marian
47
00:04:03,405 --> 00:04:05,323
and he wants me to promote his cause.
48
00:04:06,074 --> 00:04:07,826
Have you spoken to Marian about it?
49
00:04:07,909 --> 00:04:08,952
No.
50
00:04:09,494 --> 00:04:11,871
He may be a bit older,
but he's a good match
51
00:04:11,955 --> 00:04:14,791
and she ought to be grateful,
but she's stubborn.
52
00:04:14,874 --> 00:04:16,709
She may dig in her heels.
53
00:04:16,793 --> 00:04:18,669
We must manage her carefully.
54
00:04:18,753 --> 00:04:20,588
I don't want to manage her at all.
55
00:04:20,671 --> 00:04:22,757
We'll invite him to luncheon
with your reverend.
56
00:04:22,840 --> 00:04:23,883
He's not mine.
57
00:04:23,966 --> 00:04:27,136
Let's hope he finishes the sermon
before it's time for the cheese.
58
00:04:38,564 --> 00:04:40,816
Mr. and Mrs. Thomas Howard!
59
00:04:44,694 --> 00:04:47,280
Mrs. Joshua Winterton!
60
00:04:49,824 --> 00:04:50,867
Are you all right?
61
00:04:50,950 --> 00:04:53,119
I'm not sure, sir. I thought I saw...
62
00:04:53,203 --> 00:04:54,287
You did.
63
00:04:54,370 --> 00:04:55,663
So, that was Miss Turner?
64
00:04:55,747 --> 00:04:58,416
I'll manage here.
Go back downstairs to the kitchens.
65
00:05:12,012 --> 00:05:13,847
- What's the hurry?
- She's here!
66
00:05:14,848 --> 00:05:17,226
She's here! I just saw her upstairs!
67
00:05:17,309 --> 00:05:18,644
Who is?
68
00:05:18,727 --> 00:05:20,687
Adelheid, you're shaking.
Calm down.
69
00:05:20,771 --> 00:05:22,189
No! I must tell you!
70
00:05:22,272 --> 00:05:25,317
Miss Turner,
the mistress's lady's maid, is here!
71
00:05:25,400 --> 00:05:26,860
- Upstairs!
- Why?
72
00:05:26,943 --> 00:05:28,028
Does she want her job back?
73
00:05:28,111 --> 00:05:31,323
No, she's here
for Mrs. Russell's opera tea!
74
00:05:31,406 --> 00:05:33,199
- As a guest!
- What?
75
00:05:33,283 --> 00:05:35,118
She came in and handed me her coat
76
00:05:35,201 --> 00:05:37,912
and Mr. Church announced her
as Mrs. Winterton.
77
00:05:37,996 --> 00:05:39,914
- I don't understand.
- Neither do I.
78
00:05:39,998 --> 00:05:42,375
Wake up. This is America.
You can be anything you want.
79
00:05:42,458 --> 00:05:43,584
I should know.
80
00:05:43,668 --> 00:05:45,002
I see you've all heard the news.
81
00:05:45,086 --> 00:05:47,880
- Is it really true?
- That Miss Turner is here? Yes.
82
00:05:47,964 --> 00:05:50,674
Mrs. Russell warned me,
but not of the specifics.
83
00:05:50,758 --> 00:05:53,802
I'm as shocked as anyone,
but we've all got a job to do.
84
00:05:53,886 --> 00:05:56,096
Joshua Winterton is a very rich man.
85
00:05:56,180 --> 00:05:57,556
He has a fortune in property.
86
00:05:57,640 --> 00:05:59,516
- How do you know?
- I read the papers.
87
00:05:59,600 --> 00:06:03,395
It's not for servants to discuss
the guests of their employer.
88
00:06:03,478 --> 00:06:05,772
But Miss Turner
is hardly just another guest.
89
00:06:05,856 --> 00:06:10,152
Her name is now Mrs. Winterton
and she is a friend of the mistress.
90
00:06:10,235 --> 00:06:12,404
- But, she's...
- Listen to Mr. Church.
91
00:06:12,487 --> 00:06:14,614
And there are some linens
that need to be put away
92
00:06:14,698 --> 00:06:16,616
unless you're still wanted upstairs.
93
00:06:16,699 --> 00:06:18,493
It might be best
if she stayed down here.
94
00:06:19,869 --> 00:06:21,120
Yes.
95
00:06:22,538 --> 00:06:24,540
- I'll talk to her now.
- Thank you, Mrs. Fish.
96
00:06:24,624 --> 00:06:26,083
Oh, Mrs. Russell.
97
00:06:26,167 --> 00:06:27,793
Excuse me. Mrs. Fish calls.
98
00:06:27,877 --> 00:06:29,629
Well, then, you better answer.
99
00:06:30,796 --> 00:06:33,674
Mr. Russell, how kind of you
to open your house.
100
00:06:33,758 --> 00:06:34,967
It's for a good cause.
101
00:06:35,050 --> 00:06:38,304
A cause that is disrupting
New York society.
102
00:06:38,387 --> 00:06:40,389
I don't know if that's good or not.
103
00:06:40,472 --> 00:06:42,433
Any cause of my wife's is good.
104
00:06:45,978 --> 00:06:47,813
I'd like to thank you all for coming.
105
00:06:47,896 --> 00:06:49,773
For some of you,
I know this took courage
106
00:06:49,856 --> 00:06:51,608
but for all of us,
our passion for the arts
107
00:06:51,691 --> 00:06:54,778
has been curtailed by the narrow
limits of the Academy of Music.
108
00:06:54,861 --> 00:06:57,447
Until now. We need the Metropolitan.
109
00:06:57,530 --> 00:06:58,573
Not only for ourselves
110
00:06:58,656 --> 00:07:01,743
but so a great city like New York
can have the opera house it deserves.
111
00:07:02,285 --> 00:07:05,747
Oh, and I thought you would be
interested to hear
112
00:07:05,830 --> 00:07:09,584
we have decided to open our season
on the 22nd of October.
113
00:07:09,667 --> 00:07:12,795
But that's the same date
as the Academy of Music!
114
00:07:12,878 --> 00:07:14,005
I believe it is.
115
00:07:14,088 --> 00:07:16,799
So, the two opera houses
are to go head-to-head?
116
00:07:16,882 --> 00:07:19,468
That's it. Head-to-head,
and one will be the winner.
117
00:07:19,552 --> 00:07:21,637
Now, I have invited Mr. Gilbert
to join us today.
118
00:07:21,720 --> 00:07:24,681
He can answer any questions
about the task facing us.
119
00:07:24,765 --> 00:07:26,808
I echo Mrs. Russell's welcome
120
00:07:26,892 --> 00:07:29,519
and I thought you might like to know
that she's accepted a place
121
00:07:29,603 --> 00:07:31,646
on the board
of the Metropolitan Opera.
122
00:07:34,441 --> 00:07:36,610
And now, for those of you
who have questions...
123
00:07:36,693 --> 00:07:40,321
what is our program,
how can you secure a box
124
00:07:40,405 --> 00:07:41,614
come and find me.
125
00:07:45,201 --> 00:07:46,577
Ah, Mrs. Winterton.
126
00:07:53,793 --> 00:07:56,212
Of course. Yes, I do agree with you.
127
00:07:56,671 --> 00:07:59,757
I'm sorry I'm late. I stayed
to help rearrange a classroom.
128
00:07:59,840 --> 00:08:01,425
So, you're moving furniture now?
129
00:08:02,927 --> 00:08:04,553
Has your meeting started yet?
130
00:08:04,636 --> 00:08:08,265
As you can see, we're waiting
for Mrs. Astor and Mr. McAllister.
131
00:08:08,348 --> 00:08:10,309
I've asked Miss Scott to take notes.
132
00:08:10,392 --> 00:08:11,685
I'm glad you're here.
133
00:08:12,144 --> 00:08:15,230
I want to ask you to the opening
of a new play by Oscar Wilde.
134
00:08:15,981 --> 00:08:18,900
And there's a reception afterwards.
It's next Tuesday.
135
00:08:18,984 --> 00:08:22,028
Will your employer allow you time
for such frivolities?
136
00:08:22,112 --> 00:08:23,780
Yes, and I'd love to. Thank you.
137
00:08:23,863 --> 00:08:25,198
Maud Beaton will be there.
138
00:08:25,281 --> 00:08:26,491
She wants to know you better.
139
00:08:26,574 --> 00:08:29,369
Maud Beaton from Newport? Why?
140
00:08:29,452 --> 00:08:31,913
Well, it might have something to do
with Oscar.
141
00:08:31,996 --> 00:08:34,207
You mean my Oscar,
not the playwright?
142
00:08:34,290 --> 00:08:35,791
Yes, yours.
143
00:08:35,875 --> 00:08:38,294
Maud Beaton?
What do we know about her?
144
00:08:38,377 --> 00:08:39,962
Her mother was a Stuyvesant.
145
00:08:40,045 --> 00:08:43,757
You should ask Mrs. Fish's husband.
His grandmother was a Stuyvesant.
146
00:08:43,841 --> 00:08:44,925
Is there any money?
147
00:08:45,009 --> 00:08:48,178
Really, Agnes.
Isn't it a little soon for that?
148
00:08:48,262 --> 00:08:49,430
Oh, we're all family here
149
00:08:49,513 --> 00:08:51,807
and I think we know
Oscar's priorities.
150
00:08:51,890 --> 00:08:53,600
I believe there's a great deal.
151
00:08:53,684 --> 00:08:55,519
Well then,
she meets the requirements.
152
00:08:55,602 --> 00:08:57,938
I should leave it to Oscar to decide.
153
00:08:58,021 --> 00:08:59,606
Have you ever known me to do that?
154
00:09:00,440 --> 00:09:01,483
Mrs. Astor.
155
00:09:04,486 --> 00:09:06,154
Lina, how nice to see you.
156
00:09:07,155 --> 00:09:08,406
Well, if you don't mind
my saying so...
157
00:09:08,489 --> 00:09:10,617
- Mr. McAllister.
- Mr. Russell.
158
00:09:10,700 --> 00:09:12,201
- Well done.
- Thank you.
159
00:09:13,119 --> 00:09:15,663
I can't stay. I'm meeting Mrs. Astor.
160
00:09:15,746 --> 00:09:17,123
Thank you for bringing
Mrs. Winterton.
161
00:09:17,999 --> 00:09:23,212
Are you sure it's wise to open
on the same night as the Academy?
162
00:09:23,295 --> 00:09:25,130
Aren't you asking for trouble?
163
00:09:25,214 --> 00:09:27,007
I'm asking for something.
164
00:09:27,091 --> 00:09:28,884
I was hoping to go to both.
165
00:09:28,967 --> 00:09:30,761
And now you'll have to choose.
166
00:09:33,430 --> 00:09:35,891
I should leave. Goodbye, my dear.
167
00:09:41,021 --> 00:09:42,606
Do you have a carriage waiting, sir?
168
00:09:42,689 --> 00:09:46,067
No, it's so lovely.
I think I'll just walk.
169
00:09:50,989 --> 00:09:53,116
Careful there,
carriage coming, madam.
170
00:09:57,578 --> 00:09:59,080
Careful, sir!
171
00:10:03,876 --> 00:10:05,669
I confess that Mrs. Russell
172
00:10:05,753 --> 00:10:08,255
is even more of a fighter
than I had realized.
173
00:10:08,339 --> 00:10:10,257
You mean, you thought
she would not fight against you.
174
00:10:10,341 --> 00:10:12,885
No, not so bitterly, at any rate.
175
00:10:12,968 --> 00:10:15,429
After all, didn't I make her
what she is today?
176
00:10:15,512 --> 00:10:18,181
Gratitude is not a natural instinct
in that class.
177
00:10:18,265 --> 00:10:20,559
- Agnes.
- Mr. Ward McAllister.
178
00:10:23,019 --> 00:10:25,522
How kind you were
to let me summon you.
179
00:10:25,605 --> 00:10:27,691
Did you have to come far,
Mr. McAllister?
180
00:10:29,359 --> 00:10:30,985
Not very. No.
181
00:10:31,069 --> 00:10:35,698
Good. I want to talk about
Mrs. Russell and how to handle her.
182
00:10:35,782 --> 00:10:38,367
And you, well,
you know her better than any of us.
183
00:10:38,451 --> 00:10:41,787
Well, I've just heard some news
that may be of interest.
184
00:10:41,871 --> 00:10:43,414
Don't keep us in suspense.
185
00:10:43,497 --> 00:10:46,625
I'm told she has persuaded
Henry Abbey
186
00:10:46,709 --> 00:10:48,377
and the others at the Metropolitan
187
00:10:48,461 --> 00:10:51,964
to open on the same night
as the Academy of Music.
188
00:10:52,047 --> 00:10:53,424
- What?
- Are you serious?
189
00:10:53,507 --> 00:10:54,675
- Oh, my.
- How dare they
190
00:10:54,758 --> 00:10:56,802
try to steal the Academy's thunder!
191
00:10:56,885 --> 00:10:58,470
Our date is sacred!
192
00:10:58,554 --> 00:10:59,596
I suppose, in a way
193
00:10:59,680 --> 00:11:01,598
- this makes it a cleaner fight.
- How?
194
00:11:01,682 --> 00:11:03,767
Well, everyone will have to choose
which side they're on.
195
00:11:03,850 --> 00:11:05,143
Why was that necessary?
196
00:11:05,227 --> 00:11:07,896
Thank heavens
we are all united in this house.
197
00:11:07,979 --> 00:11:11,816
There must be room for two
opera houses in a city like New York.
198
00:11:11,900 --> 00:11:13,610
Nonsense. Now what can we do?
199
00:11:13,693 --> 00:11:16,404
Give us orders. In your letter,
you said you had a task for me.
200
00:11:16,487 --> 00:11:17,572
Yes.
201
00:11:17,655 --> 00:11:20,324
Agnes, I would like you to write
to the older members.
202
00:11:20,408 --> 00:11:21,784
Say that you've heard a rumor
203
00:11:21,868 --> 00:11:25,121
that if any of them are thinking of
taking a box at the Metropolitan
204
00:11:25,204 --> 00:11:26,831
their box at the Academy
will be removed.
205
00:11:26,914 --> 00:11:27,957
- Goodness.
- Seriously?
206
00:11:28,040 --> 00:11:32,127
I can't do it, as that would make
the threat official, but you can.
207
00:11:32,211 --> 00:11:33,921
Have you got all that, Miss Scott?
208
00:11:34,004 --> 00:11:36,090
- Every word.
- We'll begin the letters at once.
209
00:11:36,173 --> 00:11:38,258
- Won't we, Miss Scott?
- Of course.
210
00:11:38,634 --> 00:11:40,969
Thank you. I think I'll take my leave
211
00:11:41,053 --> 00:11:43,388
before you start handing out weapons.
212
00:11:43,472 --> 00:11:45,265
If only it were that simple.
213
00:11:47,809 --> 00:11:50,270
Well, Mrs. Astor's
really looking for a fight.
214
00:11:50,353 --> 00:11:51,438
I heard her.
215
00:11:51,521 --> 00:11:53,940
I wouldn't say
Mrs. Russell has a chance.
216
00:11:54,023 --> 00:11:55,525
I knew Mrs. van Rhijn was right.
217
00:11:55,608 --> 00:11:56,651
Things must be heating up
218
00:11:56,734 --> 00:11:59,279
if Mrs. Astor's paying calls
to get people on her side.
219
00:11:59,362 --> 00:12:00,697
Miss Marian supports the Met.
220
00:12:00,780 --> 00:12:02,990
- So do I.
- And where will that get you?
221
00:12:03,074 --> 00:12:04,617
It's what I think, that's all.
222
00:12:04,700 --> 00:12:07,119
You only think that
because Miss Adelheid Weber does.
223
00:12:07,203 --> 00:12:11,207
The mistress has got Miss Scott
writing to all the Academy members
224
00:12:11,290 --> 00:12:13,083
to make sure they hold firm.
225
00:12:13,167 --> 00:12:16,462
What? She can't write letters
to that sort of people.
226
00:12:16,545 --> 00:12:21,049
Why not? When a fight is big enough,
everyone gets sucked in.
227
00:12:21,133 --> 00:12:22,634
So, Henderson is traveling today?
228
00:12:22,718 --> 00:12:26,596
He is, and we have reserved a suite
at the Brunswick.
229
00:12:26,680 --> 00:12:28,849
- And a carriage for tomorrow?
- Yes.
230
00:12:29,516 --> 00:12:32,060
I hope it doesn't make him think
he has power over us.
231
00:12:32,143 --> 00:12:33,520
He's not the first man
I've dealt with
232
00:12:33,603 --> 00:12:36,231
who has exaggerated ideas
of his own importance.
233
00:12:36,314 --> 00:12:38,483
I humor him
to get him to reveal his price.
234
00:12:38,566 --> 00:12:39,984
Suppose he hasn't got one?
235
00:12:40,693 --> 00:12:41,819
Oh, he has.
236
00:12:42,654 --> 00:12:45,031
He may tease us a little
so we raise our offer
237
00:12:45,740 --> 00:12:47,533
but every man living has a price.
238
00:12:51,329 --> 00:12:52,496
- All right.
- The first tier
239
00:12:52,580 --> 00:12:53,873
has all been claimed
240
00:12:53,956 --> 00:12:55,749
however, there are a few boxes
still available in the second tier...
241
00:12:55,833 --> 00:12:56,917
Where's Mr. Russell?
242
00:12:57,001 --> 00:12:58,585
At his office. He slipped away.
243
00:12:58,669 --> 00:13:00,295
Is he enjoying the opera war?
244
00:13:00,379 --> 00:13:03,841
Well, he'd like to know if you were
going to take a box. So would I.
245
00:13:03,924 --> 00:13:06,468
You need more of the old crowd
in your audience.
246
00:13:06,551 --> 00:13:08,512
Recruit a few of them and I'll see.
247
00:13:08,595 --> 00:13:11,306
Now, where do the Wintertons stand?
248
00:13:11,389 --> 00:13:14,559
She may be new,
but her husband's money is not
249
00:13:14,643 --> 00:13:17,395
and her social standing
is gathering pace.
250
00:13:17,479 --> 00:13:21,357
They spent their wedding journey
in England, courting the aristocracy.
251
00:13:21,441 --> 00:13:23,067
Thank you for having me today.
252
00:13:23,151 --> 00:13:24,527
I wish we could sign you up.
253
00:13:24,610 --> 00:13:26,863
I'm afraid we're very happy
at the Academy.
254
00:13:27,572 --> 00:13:28,698
At one time, I knew a woman
255
00:13:28,781 --> 00:13:31,075
who was really desperate
to get on their list
256
00:13:31,158 --> 00:13:33,911
so I feel it would be most ungrateful
for me not to enjoy it.
257
00:13:34,328 --> 00:13:36,539
Did your friend
ever get their box at last?
258
00:13:36,622 --> 00:13:39,583
No. But like so many others
who failed
259
00:13:39,667 --> 00:13:41,293
she now supports the Met.
260
00:13:41,377 --> 00:13:43,629
Oh, I was just telling Mrs. Russell
261
00:13:43,712 --> 00:13:45,589
of all your friends
you've made in Europe.
262
00:13:45,672 --> 00:13:47,549
Not least, the Duke of Buckingham.
263
00:13:47,633 --> 00:13:49,551
Mr. Winterton has many friends
in England
264
00:13:49,635 --> 00:13:51,386
the Duke of Buckingham among them.
265
00:13:51,470 --> 00:13:53,054
He entertained us
while we were there.
266
00:13:53,138 --> 00:13:55,432
- At his place in Devon.
- How interesting.
267
00:13:55,515 --> 00:13:57,350
And now he's coming to America.
268
00:13:57,434 --> 00:13:59,853
Yes. We are to receive him
in Newport.
269
00:13:59,936 --> 00:14:00,979
Oh, would you excuse me?
270
00:14:01,062 --> 00:14:03,231
I want a word with Mrs. Wilson
before she leaves.
271
00:14:03,314 --> 00:14:06,234
But when I get back,
can I please see your ballroom?
272
00:14:06,317 --> 00:14:07,652
Of course.
273
00:14:07,735 --> 00:14:08,778
Mrs. Fish!
274
00:14:09,570 --> 00:14:11,614
Oh, Alice, I'll join you in the hall.
275
00:14:12,949 --> 00:14:15,451
I heard you were able to fill
that ballroom, after all.
276
00:14:15,534 --> 00:14:16,952
It was a special night.
277
00:14:17,036 --> 00:14:18,996
As you'd have seen if you'd stayed.
278
00:14:19,079 --> 00:14:21,707
Though you would have been there
in a different capacity, of course.
279
00:14:24,752 --> 00:14:28,505
Well, I hope you'll think
of joining our ranks.
280
00:14:28,589 --> 00:14:30,882
Would you, if you were in my place?
281
00:14:30,966 --> 00:14:32,801
I understood the earlier reference.
282
00:14:32,884 --> 00:14:34,678
But you could have a box
in both houses.
283
00:14:34,761 --> 00:14:35,804
Why?
284
00:14:35,887 --> 00:14:38,807
When it will take the Met years,
even to begin to compete?
285
00:14:39,432 --> 00:14:40,934
It's a second-rate project
286
00:14:41,017 --> 00:14:44,103
and it will be second-rate
for both our lifetimes.
287
00:14:44,938 --> 00:14:47,190
Or are you threatening me
with exposure?
288
00:14:47,440 --> 00:14:49,942
- I have no wish to make trouble.
- Good.
289
00:14:50,026 --> 00:14:52,945
Because if you make trouble for me,
I will respond in kind.
290
00:14:53,029 --> 00:14:54,238
- I don't understand.
- If I were you
291
00:14:54,322 --> 00:14:57,199
I would discuss it with George
before you decide to stir things up.
292
00:14:57,283 --> 00:15:00,077
George? You mean, Mr. Russell?
293
00:15:00,161 --> 00:15:02,079
So, he never told you about us?
294
00:15:02,997 --> 00:15:04,790
Funny, I thought
that was why I was sacked.
295
00:15:04,873 --> 00:15:07,292
- Because you were jealous.
- Jealous of what?
296
00:15:07,376 --> 00:15:08,919
You should ask your husband.
297
00:15:15,717 --> 00:15:19,387
Oh, Mrs. Russell,
I'm ready for my tour.
298
00:15:19,471 --> 00:15:21,973
I still can't believe it.
I had to see her for myself.
299
00:15:22,057 --> 00:15:26,311
So, Miss Turner is now a great lady
in New York.
300
00:15:26,394 --> 00:15:29,606
It makes you think.
If she can do it, anyone can.
301
00:15:29,689 --> 00:15:31,316
I wonder how she managed it.
302
00:15:31,399 --> 00:15:32,567
How do you think?
303
00:15:33,484 --> 00:15:35,611
She saw what she wanted
and she went for it.
304
00:15:35,695 --> 00:15:37,113
Peter? How do you know that?
305
00:15:37,196 --> 00:15:38,489
She told me.
306
00:15:38,572 --> 00:15:40,825
Have you kept up with her?
Since she left here?
307
00:15:41,242 --> 00:15:42,410
From time to time.
308
00:15:43,285 --> 00:15:45,246
So, Mr. Winterton was a marked man.
309
00:15:45,329 --> 00:15:46,956
Why do you think she chose him?
310
00:15:48,374 --> 00:15:49,625
I can answer that.
311
00:15:49,708 --> 00:15:51,251
He's been in the newspaper
a lot lately
312
00:15:51,335 --> 00:15:54,129
as one of the greatest donors
to the new Museum of Art.
313
00:15:54,213 --> 00:15:55,714
He gave millions.
314
00:15:56,173 --> 00:15:57,799
That's what she was looking for.
315
00:15:57,883 --> 00:15:59,509
I wonder how she pulled it off.
316
00:15:59,593 --> 00:16:03,972
She wrote, praising his taste
and his philanthropy
317
00:16:04,055 --> 00:16:05,765
his culture and his wisdom
318
00:16:05,849 --> 00:16:07,517
and she hoped that one day
they might meet.
319
00:16:07,600 --> 00:16:09,269
And that's all it took? One letter?
320
00:16:10,103 --> 00:16:12,438
That's not quite all it took.
321
00:16:16,651 --> 00:16:19,820
Oh, Miss Scott,
I may be away for a while
322
00:16:19,904 --> 00:16:22,740
so I've written down some ideas
for you to work on while I'm gone.
323
00:16:22,823 --> 00:16:23,949
Where are you off to?
324
00:16:24,033 --> 00:16:25,868
Booker T. Washington
is opening a dormitory
325
00:16:25,951 --> 00:16:27,494
at the Tuskegee State Normal School
326
00:16:27,578 --> 00:16:29,288
and he's invited me
to cover the event.
327
00:16:29,371 --> 00:16:30,664
You know everyone.
328
00:16:30,748 --> 00:16:33,876
Well, I met Mr. Washington when
he was here last year, raising money.
329
00:16:33,959 --> 00:16:36,503
- Tell me about him.
- He's intelligent, driven
330
00:16:36,587 --> 00:16:38,922
and quite adept
at getting large donations.
331
00:16:39,006 --> 00:16:41,133
Alfred Haynes Porter
funded this dormitory.
332
00:16:41,216 --> 00:16:43,134
So, our angle will be
how white Brooklyn money
333
00:16:43,218 --> 00:16:45,262
is building a colored institution
at Tuskegee.
334
00:16:45,345 --> 00:16:46,680
No one would ever know that.
335
00:16:46,763 --> 00:16:48,973
Which is why we're doing the story.
336
00:16:49,057 --> 00:16:51,017
Well, good for Mr. Washington.
337
00:16:52,143 --> 00:16:55,563
Oh, I suppose now they can take
students from anywhere
338
00:16:55,647 --> 00:16:56,689
with the new dormitory.
339
00:16:56,773 --> 00:16:57,815
Well, that's the idea
340
00:16:57,899 --> 00:17:00,735
but I don't know why
a colored student from New York
341
00:17:00,818 --> 00:17:04,822
would go all the way to Alabama just
to learn how to be a farm laborer.
342
00:17:04,905 --> 00:17:08,367
Well, I read that Mr. Washington
also trains the students in teaching.
343
00:17:08,450 --> 00:17:11,161
I know they promise to be teachers
for two years when they finish
344
00:17:11,245 --> 00:17:12,997
but after that's done,
it seems they only get offered
345
00:17:13,080 --> 00:17:14,998
the kind of jobs white people
want to give them.
346
00:17:15,082 --> 00:17:18,168
Perhaps Mr. Washington sees
what he's doing as the first step.
347
00:17:18,252 --> 00:17:20,087
Well, that's what I need to ask him.
348
00:17:20,837 --> 00:17:24,841
I envy you.
I'd love to write a story like that.
349
00:17:24,925 --> 00:17:25,967
Where will you stay?
350
00:17:26,051 --> 00:17:27,886
With Mr. Washington and his wife.
351
00:17:27,969 --> 00:17:31,264
He wants publicity for the school,
so he's excited for me to come there.
352
00:17:31,639 --> 00:17:33,141
When were you last in the South?
353
00:17:33,683 --> 00:17:36,978
Not for many years, and when
I lived there, I was a slave.
354
00:17:39,522 --> 00:17:41,941
- I see.
- No, you don't.
355
00:17:42,024 --> 00:17:43,401
Because you can't.
356
00:17:44,819 --> 00:17:48,030
But somehow,
I have to put that behind me.
357
00:17:48,114 --> 00:17:51,867
When Booker T. Washington calls,
I must go.
358
00:17:51,951 --> 00:17:54,036
Well, I hope you'll consider
his point of view.
359
00:17:54,119 --> 00:17:58,707
So, you like the idea of our highest
ambition being to milk a cow?
360
00:17:58,790 --> 00:18:00,792
I'll tell you what I do like.
361
00:18:00,876 --> 00:18:03,128
When colored people open doors.
362
00:18:03,211 --> 00:18:05,172
When they help others
to earn a living.
363
00:18:05,255 --> 00:18:07,674
I like independence
and self-reliance.
364
00:18:07,757 --> 00:18:09,676
And even if it's not perfect
365
00:18:09,759 --> 00:18:12,595
this Tuskegee school seems like
a step in the right direction.
366
00:18:14,055 --> 00:18:16,641
I'll tell Mr. Washington you said so.
367
00:18:16,724 --> 00:18:18,643
I wish I could tell him myself.
368
00:18:19,978 --> 00:18:22,939
You know it would be highly unusual
for us to travel together.
369
00:18:23,022 --> 00:18:24,273
Because I'm a woman?
370
00:18:24,357 --> 00:18:25,858
We must live in the real world.
371
00:18:25,942 --> 00:18:29,320
But I became a journalist
to cover stories exactly like this.
372
00:18:33,657 --> 00:18:35,534
- I'll think about it.
- Is that a yes?
373
00:18:35,618 --> 00:18:36,785
Not quite.
374
00:18:39,955 --> 00:18:40,998
All right.
375
00:18:44,584 --> 00:18:45,877
I should get back to work.
376
00:18:45,961 --> 00:18:47,170
Why?
377
00:18:47,254 --> 00:18:49,923
Do you have a cruel mistress
who never allows you time off?
378
00:18:50,006 --> 00:18:52,384
She's an absolute tyrant,
take it from me.
379
00:18:52,467 --> 00:18:54,260
Well, then kiss me again.
380
00:18:54,969 --> 00:18:57,347
- I command it.
- As you wish
381
00:18:57,430 --> 00:18:59,599
but this will only delay
the completion of the work.
382
00:18:59,682 --> 00:19:01,059
Good.
383
00:19:01,559 --> 00:19:02,894
Then you'll be around longer.
384
00:19:02,977 --> 00:19:06,314
And when it is done,
I'll find something else.
385
00:19:06,397 --> 00:19:09,525
You alone are a full-time job,
Mrs. Blane.
386
00:19:09,609 --> 00:19:11,902
But one I'd gladly undertake.
387
00:19:16,115 --> 00:19:18,909
How are your parents enjoying
their first Newport summer?
388
00:19:18,993 --> 00:19:20,577
Actually, they're in New York.
389
00:19:20,661 --> 00:19:22,704
They left
after Mr. McAllister's party.
390
00:19:22,788 --> 00:19:24,289
You didn't tell me they were leaving.
391
00:19:24,373 --> 00:19:26,333
She hadn't planned to,
but things changed
392
00:19:26,416 --> 00:19:27,459
and she stayed on in the city
393
00:19:27,542 --> 00:19:29,169
to give a tea party
for the new opera house.
394
00:19:29,252 --> 00:19:31,004
But they'll be back?
395
00:19:31,087 --> 00:19:32,214
Mother will be.
396
00:19:32,297 --> 00:19:34,049
She means to spend
most of the summer here.
397
00:19:34,132 --> 00:19:36,468
Then we must learn to be careful.
398
00:19:36,551 --> 00:19:38,470
I saw the way she was looking at me.
399
00:19:38,553 --> 00:19:40,555
I don't care what she thinks.
400
00:19:40,638 --> 00:19:41,681
I don't care what anyone thinks.
401
00:19:41,764 --> 00:19:44,183
I do. I mean to have
a lot of fun this summer
402
00:19:44,267 --> 00:19:45,727
and to pay no price for it.
403
00:19:46,269 --> 00:19:49,856
My motto has always been
to have my cake and eat it.
404
00:19:49,939 --> 00:19:51,148
What about the servants?
405
00:19:51,649 --> 00:19:53,484
Well, Trent has them under control.
406
00:19:53,567 --> 00:19:55,069
Then who keeps Trent under control?
407
00:19:55,152 --> 00:19:56,862
Don't worry about that.
408
00:19:56,946 --> 00:19:59,490
My butler and I have been together
a long time.
409
00:19:59,573 --> 00:20:03,077
I won't worry at all,
because I'm mad about you
410
00:20:03,160 --> 00:20:05,162
and I want to shout it
from the housetops.
411
00:20:05,245 --> 00:20:08,165
Then you must learn
to restrain yourself
412
00:20:08,248 --> 00:20:11,418
in the sure and certain knowledge
that I will reward you.
413
00:20:17,048 --> 00:20:20,427
And now I should really go
and check what the workers are up to.
414
00:20:21,386 --> 00:20:23,346
Yes, you should.
415
00:20:24,305 --> 00:20:26,641
I have to pack anyway
for my own trip to New York.
416
00:20:26,724 --> 00:20:28,059
You're abandoning me as well?
417
00:20:28,142 --> 00:20:32,438
Not for long. I have to settle
some property of my late husband's.
418
00:20:32,521 --> 00:20:33,814
Well, perhaps
I should travel with you.
419
00:20:33,898 --> 00:20:35,274
I'm due in New York next week.
420
00:20:35,358 --> 00:20:37,234
Would that be wise?
421
00:20:37,318 --> 00:20:40,029
Well, anyway, we should
get together while we're there.
422
00:20:40,112 --> 00:20:42,364
You know I'm always ready
to get together with you.
423
00:20:52,499 --> 00:20:53,583
Leave us.
424
00:20:54,459 --> 00:20:55,919
Of course, madam.
425
00:21:04,928 --> 00:21:07,013
- Is something wrong?
- You tell me.
426
00:21:07,805 --> 00:21:09,015
I'm not in the mood for riddles.
427
00:21:09,098 --> 00:21:10,558
I've had some bad news
from Pittsburgh and...
428
00:21:10,641 --> 00:21:12,643
Well, I had some bad news, too.
429
00:21:13,686 --> 00:21:15,104
Well, what about?
430
00:21:15,187 --> 00:21:16,731
It's to do with Turner.
431
00:21:17,315 --> 00:21:19,024
The new Mrs. Winterton.
432
00:21:19,859 --> 00:21:21,360
Did you persuade her
to change sides?
433
00:21:21,443 --> 00:21:23,112
No. She has no intention
434
00:21:23,195 --> 00:21:25,614
of giving her support
to the Metropolitan.
435
00:21:25,698 --> 00:21:26,949
She only came here to taunt me.
436
00:21:27,991 --> 00:21:29,993
Taunt you? With what?
437
00:21:30,077 --> 00:21:31,954
What happened
between you and Turner?
438
00:21:32,829 --> 00:21:35,832
- What did she tell you?
- Just answer the question.
439
00:21:37,876 --> 00:21:39,502
Nothing happened.
440
00:21:40,378 --> 00:21:41,796
Except...
441
00:21:41,880 --> 00:21:43,465
Except what?
442
00:21:43,548 --> 00:21:45,091
She came into my room one night.
443
00:21:45,175 --> 00:21:47,343
At first, I thought it was you
444
00:21:47,427 --> 00:21:49,262
but the lamp revealed
that I was wrong.
445
00:21:49,345 --> 00:21:51,514
Was it just your room, or your bed?
446
00:21:52,306 --> 00:21:53,433
My bed.
447
00:21:54,517 --> 00:21:56,018
Was she clothed?
448
00:21:56,894 --> 00:21:58,271
Answer me!
449
00:21:59,647 --> 00:22:00,689
No.
450
00:22:00,773 --> 00:22:01,982
But I would never betray you!
451
00:22:02,066 --> 00:22:04,527
- You already have.
- Nothing happened.
452
00:22:04,610 --> 00:22:07,196
As soon as I knew it wasn't you,
I got out of bed.
453
00:22:07,279 --> 00:22:08,322
Did she?
454
00:22:08,405 --> 00:22:11,283
Not immediately,
so I ordered her to leave.
455
00:22:11,366 --> 00:22:12,618
But you never told me!
456
00:22:12,701 --> 00:22:13,994
Because there was nothing to tell.
457
00:22:14,077 --> 00:22:16,496
It seems to me
there was a great deal to tell.
458
00:22:16,580 --> 00:22:18,415
She didn't matter to me in the least
459
00:22:18,498 --> 00:22:20,500
and there was no chance
anything was going to happen.
460
00:22:20,584 --> 00:22:22,210
But I knew you depended on her.
461
00:22:22,294 --> 00:22:23,837
It didn't make sense
to blow up the house
462
00:22:23,920 --> 00:22:25,922
because of her stupid mistake.
463
00:22:26,005 --> 00:22:29,175
So, you allowed me to be waited on
464
00:22:29,259 --> 00:22:32,261
to have my hair arranged,
my clothes chosen
465
00:22:32,345 --> 00:22:35,556
my bath run, by a woman
who had been naked with my husband?
466
00:22:35,640 --> 00:22:36,682
It's disgusting!
467
00:22:36,766 --> 00:22:38,643
I'm sorry if it was a bad decision.
468
00:22:38,726 --> 00:22:41,520
Decision? I call that betrayal!
469
00:22:56,618 --> 00:22:58,912
Start at the beginning.
470
00:22:58,995 --> 00:23:00,038
It's easily told.
471
00:23:00,122 --> 00:23:03,041
I came to New York
as a banker with some success.
472
00:23:03,124 --> 00:23:05,293
I got married and Flora was born.
473
00:23:05,377 --> 00:23:07,128
Then things started to go wrong.
474
00:23:08,004 --> 00:23:10,006
My wife's father wanted her
to get rid of me
475
00:23:10,089 --> 00:23:12,550
before she inherited his fortunes.
476
00:23:12,634 --> 00:23:15,386
He arranged that I should suffer
the indignities of a divorce.
477
00:23:15,470 --> 00:23:16,637
And you let him?
478
00:23:16,721 --> 00:23:18,473
They were stronger than I was.
479
00:23:20,099 --> 00:23:22,518
Anyway, I gave my wife
a large settlement
480
00:23:22,602 --> 00:23:24,311
and retired to lick my wounds.
481
00:23:24,395 --> 00:23:25,688
What happened next?
482
00:23:25,771 --> 00:23:27,690
I proved her father's instincts
had been correct
483
00:23:27,773 --> 00:23:31,151
when I lost everything
soon after in the Panic of '57.
484
00:23:31,235 --> 00:23:32,653
And you never contacted them again?
485
00:23:33,695 --> 00:23:36,281
My former wife was not keen
to maintain a connection.
486
00:23:36,365 --> 00:23:37,491
I can imagine.
487
00:23:39,159 --> 00:23:43,955
I kept track of Flora's school,
of where they lived, and so on.
488
00:23:45,999 --> 00:23:48,877
I saw the marriage announcement
in the Times.
489
00:23:48,960 --> 00:23:50,754
Was there no possible return
to banking?
490
00:23:50,837 --> 00:23:52,630
Or business, at any rate?
491
00:23:52,714 --> 00:23:55,091
I'd been declared bankrupt, so, no.
492
00:23:56,509 --> 00:23:59,053
I was a failure and it was official.
493
00:24:00,638 --> 00:24:02,682
I had no money, no home.
494
00:24:03,891 --> 00:24:05,935
For a time,
I was almost on the streets.
495
00:24:07,061 --> 00:24:09,772
But the one job I understood
was a valet's.
496
00:24:09,855 --> 00:24:11,649
I'd had my own valet.
497
00:24:11,732 --> 00:24:12,983
I knew what the work consisted of
498
00:24:13,067 --> 00:24:16,528
so I found a place
and learned the rest.
499
00:24:17,154 --> 00:24:19,281
Flora said she saw you in the street.
500
00:24:20,657 --> 00:24:22,784
I kept an eye on her for years.
501
00:24:23,326 --> 00:24:24,911
I shouldn't have revealed myself.
502
00:24:24,995 --> 00:24:27,205
She called me over,
but I should have resisted.
503
00:24:28,373 --> 00:24:30,500
I was not aware
that you knew the Russells.
504
00:24:30,583 --> 00:24:31,876
Why would you be?
505
00:24:32,752 --> 00:24:34,295
I ought to have kept silent.
506
00:24:34,379 --> 00:24:37,632
But you didn't, Mr. Collyer.
And there we have it.
507
00:24:38,758 --> 00:24:42,678
I am a banker. My wife is a hostess.
And her father is a valet.
508
00:24:42,762 --> 00:24:45,765
It seems to me that
we are in a pretty kettle of fish.
509
00:25:06,243 --> 00:25:08,829
Can I remind you that Henderson,
the man who works at my steel mill
510
00:25:08,912 --> 00:25:10,080
is coming to luncheon?
511
00:25:10,747 --> 00:25:12,165
Have you warned Church?
512
00:25:12,248 --> 00:25:13,541
Yes.
513
00:25:13,625 --> 00:25:15,293
We're rolling out
the red carpet for him.
514
00:25:15,376 --> 00:25:16,544
Isn't he your enemy?
515
00:25:16,628 --> 00:25:18,254
If he is, I'll be ready for him
516
00:25:19,047 --> 00:25:21,841
but I need your help with him,
and you did promise me.
517
00:25:21,924 --> 00:25:23,134
That was before.
518
00:25:23,217 --> 00:25:26,554
Bertha, my business
doesn't stop when we fall out.
519
00:25:27,221 --> 00:25:29,056
You're being jejune.
520
00:25:29,140 --> 00:25:30,599
You know nothing happened.
521
00:25:32,518 --> 00:25:34,937
Am I really to be held responsible
for Turner's actions?
522
00:25:35,020 --> 00:25:37,439
You're responsible
for your own inaction.
523
00:25:38,691 --> 00:25:39,983
What is it?
524
00:25:41,902 --> 00:25:43,070
Yes?
525
00:25:43,737 --> 00:25:46,239
- I can come back later.
- No, say it now or never.
526
00:25:48,075 --> 00:25:51,161
Larry and I have been invited
to a play by Mr. Oscar Wilde.
527
00:25:51,244 --> 00:25:52,704
There's to be a reception afterwards.
528
00:25:52,787 --> 00:25:53,830
Who has invited you?
529
00:25:53,914 --> 00:25:56,583
Aurora Fane, though
I'll be escorted by John Adams.
530
00:25:57,500 --> 00:25:59,752
- May I go?
- If you wish.
531
00:26:00,712 --> 00:26:02,547
So, I can go? Just like that?
532
00:26:02,630 --> 00:26:03,965
Yes. Is there anything else?
533
00:26:04,048 --> 00:26:05,675
I suppose not.
534
00:26:05,758 --> 00:26:06,801
Thank you.
535
00:26:08,386 --> 00:26:09,929
I'll be down in a few minutes.
536
00:26:10,012 --> 00:26:11,681
What's the matter?
537
00:26:11,764 --> 00:26:13,391
Your mother's very tired.
538
00:26:20,689 --> 00:26:24,318
If it interests you,
I do know that I...
539
00:26:25,819 --> 00:26:29,698
made a mistake,
a misjudgment, an error.
540
00:26:30,782 --> 00:26:34,202
But I do not know
what else I can say on the subject.
541
00:26:48,299 --> 00:26:51,260
Mr. Church, may I ask your advice?
542
00:26:51,344 --> 00:26:52,595
Of course.
543
00:26:52,678 --> 00:26:54,305
It's about Mr. McNeil.
544
00:26:54,388 --> 00:26:56,140
- Your son-in-law?
- Exactly.
545
00:27:03,439 --> 00:27:05,315
He has made me an offer.
546
00:27:05,399 --> 00:27:07,401
How was the luncheon? Was he rude?
547
00:27:07,484 --> 00:27:09,236
No. He was very polite.
548
00:27:09,319 --> 00:27:10,487
You surprise me.
549
00:27:10,570 --> 00:27:13,365
If his tone was friendly,
his offer is not.
550
00:27:13,448 --> 00:27:14,950
What did it consist of?
551
00:27:15,033 --> 00:27:17,577
Well, to start with,
a generous pension.
552
00:27:17,661 --> 00:27:20,914
I believe he's a rich man.
He's certainly a successful one.
553
00:27:21,831 --> 00:27:24,459
He wants me to move
to the West Coast
554
00:27:24,542 --> 00:27:25,793
to San Francisco.
555
00:27:25,877 --> 00:27:28,087
San Francisco is a long way away.
556
00:27:28,171 --> 00:27:29,547
I would consider it
557
00:27:29,630 --> 00:27:33,217
but I am also to swear I will make
no effort to see my daughter
558
00:27:33,301 --> 00:27:36,762
or her children
for the rest of my life.
559
00:27:37,513 --> 00:27:38,597
Goodness me.
560
00:27:38,681 --> 00:27:41,350
McNeil will inform me of their news.
561
00:27:41,433 --> 00:27:44,478
I am not to answer his letters
or seek to correspond with Flora.
562
00:27:44,561 --> 00:27:46,230
But you would be taken care of?
563
00:27:46,313 --> 00:27:50,651
An apartment will be purchased
and bank account will be opened.
564
00:27:50,734 --> 00:27:53,904
I'll have a manservant and a cook.
565
00:27:53,987 --> 00:27:56,782
So yes, I will be taken care of.
566
00:27:56,865 --> 00:28:00,910
I suppose that's not unreasonable,
given their position in New York.
567
00:28:00,994 --> 00:28:05,665
No. It's not exactly unreasonable.
It could even be called generous.
568
00:28:07,500 --> 00:28:11,796
But it is heartless, all the same.
569
00:28:23,098 --> 00:28:24,391
Mr. Henderson, I believe.
570
00:28:24,475 --> 00:28:25,809
Come this way.
571
00:28:35,235 --> 00:28:36,570
Mr. Henderson.
572
00:28:37,279 --> 00:28:39,698
- Hello, Mr. Russell.
- Mr. Henderson.
573
00:28:40,574 --> 00:28:42,409
- Thank you for coming.
- Yeah.
574
00:28:44,077 --> 00:28:47,455
My dear, may I present Mr. Henderson
575
00:28:47,539 --> 00:28:49,666
who has traveled all the way
from Pittsburgh to see me.
576
00:28:49,749 --> 00:28:52,085
- Happy to know you, ma'am.
- I want to welcome you to the house.
577
00:28:52,168 --> 00:28:53,211
It's good of you to come.
578
00:28:53,294 --> 00:28:54,921
It's good of Mr. Russell to ask me.
579
00:28:55,004 --> 00:28:56,923
I've never visited a house
like this before
580
00:28:57,006 --> 00:28:59,091
and I don't suppose
I ever will again.
581
00:28:59,175 --> 00:29:00,885
Then I hope you enjoy yourself.
582
00:29:00,968 --> 00:29:02,261
Was your hotel comfortable?
583
00:29:02,344 --> 00:29:04,180
I had never been
so comfortable before.
584
00:29:05,931 --> 00:29:08,684
Our luncheon is ready,
so let us go in and eat it.
585
00:29:13,438 --> 00:29:15,440
I might be going away for a few days.
586
00:29:15,524 --> 00:29:17,234
Where are you going?
587
00:29:17,317 --> 00:29:19,111
Tuskegee, Alabama.
588
00:29:19,194 --> 00:29:21,947
Mr. Fortune and I are doing a story
on a school down there.
589
00:29:22,030 --> 00:29:23,907
I've already asked
Mrs. van Rhijn's permission.
590
00:29:23,990 --> 00:29:26,242
You said, might be?
So, it's not definite.
591
00:29:26,326 --> 00:29:28,411
Mr. Fortune hasn't officially decided
592
00:29:28,495 --> 00:29:30,580
but I've made a good case for myself.
593
00:29:30,663 --> 00:29:32,373
I don't believe he'll refuse.
594
00:29:32,457 --> 00:29:33,875
Who else is going?
595
00:29:33,958 --> 00:29:35,376
Well, he didn't mention anyone.
596
00:29:35,460 --> 00:29:38,171
Well, you can't go all the way
to Alabama alone, with a man.
597
00:29:38,880 --> 00:29:41,632
I've told you.
It is a professional trip.
598
00:29:41,716 --> 00:29:43,300
And Mr. Fortune is my employer.
599
00:29:43,384 --> 00:29:45,970
He's also a man and a married one.
600
00:29:47,012 --> 00:29:48,639
Be careful. That's all.
601
00:29:51,016 --> 00:29:52,935
Have you always lived in Pittsburgh?
602
00:29:53,018 --> 00:29:55,771
No, I was born in New Jersey,
but I moved there for the work.
603
00:29:55,854 --> 00:29:57,231
But my wife's from Pittsburgh.
604
00:29:57,314 --> 00:29:58,440
How long have you been married?
605
00:29:59,441 --> 00:30:02,235
Twenty-three years.
We have six children to show for it.
606
00:30:02,319 --> 00:30:04,738
Six! Heavens!
We have all we can handle with two!
607
00:30:05,614 --> 00:30:08,074
You know, Susie works, as well.
She's a dressmaker.
608
00:30:08,491 --> 00:30:09,534
I admire her.
609
00:30:09,617 --> 00:30:11,578
Well, we have to make ends meet.
610
00:30:13,663 --> 00:30:15,999
Why not take Mr. Henderson
through to the library?
611
00:30:16,082 --> 00:30:17,291
You can speak more freely there.
612
00:30:19,127 --> 00:30:21,295
It's true! And the worst thing is
613
00:30:21,379 --> 00:30:24,882
that Marian has shown up
Frances's other teachers.
614
00:30:24,966 --> 00:30:27,551
In her opinion, they are wrong.
615
00:30:27,635 --> 00:30:29,553
Only Miss Brook can do right.
616
00:30:30,596 --> 00:30:32,222
Frances is an adorable child
617
00:30:32,306 --> 00:30:34,016
but I must ask her
to be more tolerant.
618
00:30:34,099 --> 00:30:37,394
I wish you success, as she may
insist you take all her lessons
619
00:30:37,478 --> 00:30:38,979
and not just watercolors.
620
00:30:39,479 --> 00:30:41,356
- You paint in watercolors?
- She does.
621
00:30:41,440 --> 00:30:43,233
- And very well.
- Thank you.
622
00:30:43,316 --> 00:30:44,401
How pleasing.
623
00:30:44,484 --> 00:30:46,236
The showy oil paintings
624
00:30:46,319 --> 00:30:48,697
of the Masters normally
get all the attention
625
00:30:48,780 --> 00:30:50,740
but watercolors
have a champion in me.
626
00:30:50,824 --> 00:30:53,409
Oh, me too. I just love them.
627
00:30:53,493 --> 00:30:56,162
Really, Ada?
I'd never heard you say that.
628
00:30:56,246 --> 00:30:58,831
Which watercolorist
do you especially favor?
629
00:31:00,083 --> 00:31:02,418
I know you mean to catch me out
630
00:31:02,502 --> 00:31:06,172
but it happens that I admire
the German painter, Adolph Menzel.
631
00:31:06,881 --> 00:31:08,299
A marvelous fellow.
632
00:31:08,382 --> 00:31:10,718
He works in such a range of styles.
633
00:31:11,343 --> 00:31:13,387
Aren't they mounting
a Menzel exhibition here?
634
00:31:13,470 --> 00:31:14,763
What is this?
635
00:31:15,472 --> 00:31:16,807
Soup.
636
00:31:16,890 --> 00:31:19,101
Soup? At luncheon?
637
00:31:19,184 --> 00:31:22,646
Wasn't it George IV who decreed
that no gentleman drinks soup
638
00:31:22,729 --> 00:31:24,064
in the middle of the day?
639
00:31:24,773 --> 00:31:27,359
This is New England clam chowder.
640
00:31:27,442 --> 00:31:28,693
I thought it would be a surprise.
641
00:31:28,777 --> 00:31:31,237
And so, it is.
How did it get on my table?
642
00:31:31,321 --> 00:31:33,198
I conspired with Mrs. Bauer.
643
00:31:33,281 --> 00:31:34,699
And why was that, Aunt Ada?
644
00:31:34,783 --> 00:31:36,075
The reverend mentioned
645
00:31:36,159 --> 00:31:40,455
that he was in search of an authentic
bowl of chowder here in New York.
646
00:31:40,538 --> 00:31:42,081
I believe I did.
647
00:31:42,165 --> 00:31:44,500
So, I set our cook to the task.
648
00:31:44,584 --> 00:31:46,919
We went through quite a few receipts.
649
00:31:47,003 --> 00:31:48,921
I hope you agree with her choice.
650
00:31:49,588 --> 00:31:51,173
It smells delicious.
651
00:31:51,257 --> 00:31:55,553
Well, if we discuss the soup
any longer, it won't be fit to drink.
652
00:31:55,636 --> 00:31:57,388
Quite right, Mrs. van Rhijn.
653
00:31:59,890 --> 00:32:01,975
I'm looking forward
to the evening with Oscar Wilde.
654
00:32:02,601 --> 00:32:04,102
I've read nothing about the play
655
00:32:04,603 --> 00:32:07,731
but we know him a little,
from one of our visits to England.
656
00:32:07,814 --> 00:32:09,524
He's such an entertaining man.
657
00:32:09,608 --> 00:32:11,693
And Miss Beaton will be in the party.
658
00:32:11,776 --> 00:32:13,528
I'm glad. I like her.
659
00:32:13,612 --> 00:32:15,155
And I think she likes you
660
00:32:15,238 --> 00:32:17,532
but you must promise me
not to break her heart.
661
00:32:17,615 --> 00:32:19,534
You have a very poor opinion of me.
662
00:32:19,617 --> 00:32:22,328
Are there more New England treats
waiting in the wings?
663
00:32:22,412 --> 00:32:24,205
No, just the soup.
664
00:32:24,288 --> 00:32:26,624
- How kind of you, Aunt Ada.
- I agree.
665
00:32:26,707 --> 00:32:30,336
And it is kindness that does
the most good in the world.
666
00:32:30,419 --> 00:32:32,380
Well said, Reverend.
667
00:32:32,463 --> 00:32:35,007
- More wine, ma'am?
- Definitely.
668
00:32:36,967 --> 00:32:38,052
Where shall we start?
669
00:32:38,135 --> 00:32:40,304
Why not begin with the simple facts?
670
00:32:41,513 --> 00:32:43,307
Your average steel man
works 12 hours a day
671
00:32:43,390 --> 00:32:45,142
six days a week,
and all for a pittance.
672
00:32:46,018 --> 00:32:48,228
When the bell sounds their release,
they're too broken
673
00:32:48,312 --> 00:32:52,149
for anything more than
a mouthful of food, and sleep.
674
00:32:52,232 --> 00:32:54,401
It's an existence, it's not a life.
675
00:32:55,068 --> 00:32:57,779
You know I cannot pay my workers
more than the normal rate.
676
00:32:57,862 --> 00:32:59,447
- Why not?
- It would upset the markets
677
00:32:59,531 --> 00:33:00,740
which would not benefit anyone.
678
00:33:01,699 --> 00:33:05,787
I daresay, in time, wages will rise,
but you must let these things evolve.
679
00:33:06,245 --> 00:33:08,498
And working conditions?
680
00:33:09,332 --> 00:33:10,374
Must they evolve, too?
681
00:33:10,458 --> 00:33:12,835
While men are maimed
and killed through bad practice?
682
00:33:12,918 --> 00:33:15,463
Life is a dangerous business,
Mr. Henderson.
683
00:33:16,422 --> 00:33:18,090
I am a patron of the Brooklyn Bridge
684
00:33:18,174 --> 00:33:20,509
and more than 20 men
have died in its construction.
685
00:33:20,593 --> 00:33:21,969
Would you rather
it had not been built
686
00:33:22,052 --> 00:33:23,762
and New York
was forever a divided city?
687
00:33:23,846 --> 00:33:25,180
- No.
- No.
688
00:33:26,265 --> 00:33:28,517
We cannot make the world
a padded cell.
689
00:33:28,934 --> 00:33:30,227
Even for the comfort of your workers.
690
00:33:30,310 --> 00:33:32,145
Things are changing, Mr. Russell.
691
00:33:32,229 --> 00:33:33,605
Unions are stronger now.
692
00:33:33,688 --> 00:33:36,316
They will grow stronger still,
and you will have to deal with them.
693
00:33:36,399 --> 00:33:38,068
I am a man of business
694
00:33:38,151 --> 00:33:41,654
and I have jobs to offer
in my mills, in my factories
695
00:33:41,738 --> 00:33:44,657
and on my railroads,
and I pay the going rate.
696
00:33:44,741 --> 00:33:46,743
If your men don't want to work for me
697
00:33:46,826 --> 00:33:49,787
then I suggest they step aside,
and make way for the many who do.
698
00:33:49,871 --> 00:33:52,123
Is that all you have to say?
Did I come to New York to hear that?
699
00:33:52,206 --> 00:33:53,541
Not quite.
700
00:33:55,501 --> 00:33:57,795
What if I offered you a job
in management?
701
00:33:57,878 --> 00:33:59,922
Is there any chance
that you might take it?
702
00:34:00,923 --> 00:34:03,133
- Why would I?
- To see your children
703
00:34:03,217 --> 00:34:05,552
healthy, well-fed,
and in the best schools.
704
00:34:06,553 --> 00:34:09,181
To let your wife give up her sewing
if she so wishes.
705
00:34:09,556 --> 00:34:13,268
To be a figure in the community,
valued and admired?
706
00:34:13,352 --> 00:34:14,895
So, it would be to my own advantage?
707
00:34:14,978 --> 00:34:16,438
- Indeed, it would.
- And how would that help
708
00:34:16,521 --> 00:34:17,981
the workforce?
709
00:34:18,064 --> 00:34:19,524
Oh, I see how it is.
710
00:34:21,026 --> 00:34:23,653
You are St. Michael
with a flaming sword
711
00:34:23,737 --> 00:34:25,738
and I am just a greedy robber baron.
712
00:34:27,365 --> 00:34:29,742
You used the phrase, not I.
713
00:34:32,495 --> 00:34:34,455
You're very good, you know.
714
00:34:35,581 --> 00:34:38,042
They were right to send you
as their spokesman.
715
00:34:38,125 --> 00:34:40,961
All we are asking is for you
to do the right thing, Mr. Russell.
716
00:34:41,670 --> 00:34:43,005
I pay you the compliment
of being sure
717
00:34:43,088 --> 00:34:44,423
that you know
what the right thing would be.
718
00:34:45,466 --> 00:34:47,593
I hope you believe me.
719
00:34:47,676 --> 00:34:51,221
I believe in your sincerity,
Mr. Henderson. I do.
720
00:34:51,305 --> 00:34:53,348
But do you believe workers
can win against capital?
721
00:34:53,432 --> 00:34:57,602
Of which I blush to say
I have a great deal.
722
00:35:00,355 --> 00:35:02,399
Now I understand
why you brought me here.
723
00:35:03,358 --> 00:35:07,112
But you're wrong, Mr. Russell.
You have miscalculated.
724
00:35:08,363 --> 00:35:10,740
The future is on our side.
725
00:35:11,491 --> 00:35:13,159
And now I should go.
726
00:35:18,873 --> 00:35:21,375
Well, I've never been
west of the Mississippi.
727
00:35:21,459 --> 00:35:24,003
I'd like to see the Pacific Ocean.
728
00:35:24,086 --> 00:35:26,755
I read that the California winter
is like our fall
729
00:35:26,839 --> 00:35:28,716
except the leaves
don't change their color.
730
00:35:29,967 --> 00:35:31,343
I think I'd miss that.
731
00:35:31,427 --> 00:35:33,428
You'll go to San Francisco, then?
732
00:35:34,596 --> 00:35:36,390
I'm still undecided.
733
00:35:36,932 --> 00:35:41,478
It's a strange thing to be forced out
of your child's life, twice.
734
00:35:42,437 --> 00:35:44,105
Of course, when I first left
735
00:35:44,189 --> 00:35:46,107
she was just a little girl.
It wasn't her fault.
736
00:35:46,191 --> 00:35:48,526
So, you think she had a hand
in this proposition, then?
737
00:35:48,610 --> 00:35:51,571
Well, I can't imagine that he would
banish her own father
738
00:35:51,654 --> 00:35:54,198
to the other side of the country
without consulting her.
739
00:35:54,282 --> 00:35:55,408
I suppose.
740
00:35:55,491 --> 00:35:57,368
Maybe it was her idea.
741
00:35:57,452 --> 00:35:59,537
He just served as the executioner.
742
00:36:00,705 --> 00:36:03,666
I don't have children
so I can't speak to how it must feel
743
00:36:03,749 --> 00:36:07,378
but you are still,
and will always be, her father.
744
00:36:07,461 --> 00:36:09,004
No one can change that.
745
00:36:09,546 --> 00:36:10,589
Maybe...
746
00:36:11,590 --> 00:36:14,843
but they are certainly trying
to erase any reminder of it.
747
00:36:14,968 --> 00:36:16,261
How did it go, Mr. Church?
748
00:36:16,345 --> 00:36:19,264
Well, I'm not used to serving
horny-handed sons of toil
749
00:36:19,348 --> 00:36:20,932
but it seemed to go fairly well.
750
00:36:21,016 --> 00:36:22,350
Did the mistress turn up in the end?
751
00:36:22,434 --> 00:36:23,518
Oh, yes.
752
00:36:23,602 --> 00:36:26,062
Cool as a cucumber.
Butter wouldn't melt in her mouth.
753
00:36:26,146 --> 00:36:27,355
What's the argument about?
754
00:36:27,439 --> 00:36:29,232
I don't know,
but she hasn't forgiven him.
755
00:36:29,315 --> 00:36:30,358
- Not yet.
- She will.
756
00:36:30,442 --> 00:36:31,651
Has the union man gone?
757
00:36:31,734 --> 00:36:32,819
Yes, and good riddance.
758
00:36:32,902 --> 00:36:35,822
All unions do is make everything
worse than it was before.
759
00:36:37,073 --> 00:36:39,367
I'm not sure that's quite
the whole picture, Mr. Church.
760
00:36:39,450 --> 00:36:41,202
What if they started
a servants' union?
761
00:36:41,827 --> 00:36:43,246
Would you join it?
762
00:36:43,329 --> 00:36:45,748
I'd rather be struck dead
by lightning.
763
00:36:46,123 --> 00:36:48,209
I take it that's a no.
764
00:36:52,630 --> 00:36:54,131
Thank you for today.
765
00:36:56,175 --> 00:36:57,634
He hasn't backed down.
766
00:36:57,718 --> 00:37:00,095
I can only hope I've given him
something to think about.
767
00:37:00,429 --> 00:37:01,680
Good.
768
00:37:03,306 --> 00:37:04,891
Are you going up to dress?
769
00:37:04,975 --> 00:37:06,977
No, I'll have a tray in my room.
770
00:37:09,229 --> 00:37:11,856
Will the children dine with me
or have you made other plans?
771
00:37:12,273 --> 00:37:14,901
This is our quarrel, not theirs.
772
00:37:15,568 --> 00:37:17,236
But they're both going
to the theater tonight
773
00:37:17,320 --> 00:37:18,821
so you'll eat on your own.
774
00:37:21,699 --> 00:37:23,534
How long will it be like this?
775
00:37:23,618 --> 00:37:25,119
I don't know, George.
776
00:37:25,202 --> 00:37:27,496
Betrayal is not like a case
of influenza.
777
00:37:27,580 --> 00:37:30,124
No, it feels more like
a death sentence.
778
00:37:30,207 --> 00:37:32,376
Won't you allow me
to make things up to you?
779
00:37:44,221 --> 00:37:46,890
Open in the name of the Emperor!
780
00:37:46,973 --> 00:37:50,393
Brothers, be masked, all of you.
781
00:37:50,477 --> 00:37:53,855
Have you not noticed
the proclamation, fellows?
782
00:37:53,938 --> 00:37:55,398
Nay, sir.
783
00:37:55,482 --> 00:37:57,066
Let me see who you are.
784
00:37:57,150 --> 00:38:00,028
Take off those players' masks.
785
00:38:00,111 --> 00:38:03,823
Stand back, I say, General Kotemkin!
786
00:38:03,906 --> 00:38:06,284
His Imperial Highness,
the Czarevitch!
787
00:38:07,994 --> 00:38:10,579
Is this the most boring play
in the world
788
00:38:10,663 --> 00:38:11,747
or just in New York?
789
00:38:11,831 --> 00:38:13,290
You'd better think
of something to praise
790
00:38:13,374 --> 00:38:14,959
when we meet the playwright later.
791
00:38:15,042 --> 00:38:16,752
That's rather testy.
792
00:38:16,835 --> 00:38:18,337
I wonder why he thinks he can write.
793
00:38:18,420 --> 00:38:19,880
He does know how to talk.
794
00:38:19,963 --> 00:38:21,715
I met him at a dinner
when he was here last year
795
00:38:21,799 --> 00:38:23,884
and I was in stitches.
796
00:38:23,967 --> 00:38:27,304
He may be witty, but clearly,
he hasn't learned how to harness it.
797
00:38:27,387 --> 00:38:29,681
I'm not sure that's the compliment
we're looking for.
798
00:38:34,561 --> 00:38:37,605
Well, good night, Your Highness.
799
00:38:39,607 --> 00:38:40,858
Good night.
800
00:38:41,609 --> 00:38:44,654
Good night, General!
801
00:38:44,737 --> 00:38:47,240
Saved! And by you!
802
00:38:47,323 --> 00:38:50,785
Brothers, do you trust me now?
803
00:39:01,170 --> 00:39:02,755
Shall I fetch you a drink
of something?
804
00:39:02,838 --> 00:39:04,965
- We've got time.
- No, let's just stay here.
805
00:39:07,801 --> 00:39:09,761
Are you going on to the party later?
806
00:39:09,845 --> 00:39:12,013
Well, Aurora's asked me,
so I suppose so.
807
00:39:13,932 --> 00:39:15,892
Unless I take you back to your house?
808
00:39:16,685 --> 00:39:18,686
No one would know.
809
00:39:18,770 --> 00:39:20,688
Or is that a wicked suggestion?
810
00:39:20,772 --> 00:39:22,565
It's certainly a tempting one.
811
00:39:24,150 --> 00:39:27,361
I don't think too much
of this play, do you?
812
00:39:30,031 --> 00:39:32,241
What on earth are we going to say
to Mr. Wilde?
813
00:39:32,325 --> 00:39:35,119
Would you mind terribly
if I didn't come?
814
00:39:35,202 --> 00:39:36,620
To the party, I mean.
815
00:39:36,704 --> 00:39:40,040
We don't have to stay for
the second act if you'd rather not.
816
00:39:41,709 --> 00:39:42,835
But is everything all right?
817
00:39:42,918 --> 00:39:45,504
Oh, Frances had a difficult day.
818
00:39:45,587 --> 00:39:48,215
- She seemed fine in class.
- Yes, but as you know
819
00:39:48,298 --> 00:39:50,676
the school is putting
on a mother-daughter tea
820
00:39:51,301 --> 00:39:53,470
- and as her mother is...
- I understand.
821
00:39:55,096 --> 00:39:57,599
My own mother died
when I was very young.
822
00:39:58,058 --> 00:40:00,935
I fool myself that we're doing
so well, Frances and I
823
00:40:01,019 --> 00:40:04,731
and then all of a sudden,
life catches us out.
824
00:40:05,773 --> 00:40:07,734
I'm sorry to burden you.
825
00:40:07,817 --> 00:40:09,777
May I propose something?
826
00:40:09,861 --> 00:40:11,946
- Of course.
- I'm hardly a substitute
827
00:40:12,029 --> 00:40:14,907
but I'd be glad to accompany
Frances to the tea
828
00:40:15,241 --> 00:40:17,368
if it would help.
829
00:40:17,451 --> 00:40:20,037
It would help a great deal.
830
00:40:21,163 --> 00:40:23,582
And Frances would be delighted.
831
00:40:24,792 --> 00:40:25,834
Thank you.
832
00:40:26,752 --> 00:40:28,795
Now I am twice in your debt.
833
00:40:28,879 --> 00:40:29,963
What do you mean?
834
00:40:30,047 --> 00:40:31,298
The tennis wager.
835
00:40:32,466 --> 00:40:34,384
I haven't forgotten.
836
00:40:38,138 --> 00:40:40,432
Where is young Mr. Russell?
Has he gone?
837
00:40:40,515 --> 00:40:42,934
He's taken Mrs. Blane home.
She had a headache.
838
00:40:43,017 --> 00:40:45,562
How convenient. And what fun.
839
00:40:45,645 --> 00:40:47,480
Oh, no, it's nothing like that.
840
00:40:48,314 --> 00:40:49,941
Mr. Oscar Wilde.
841
00:40:55,821 --> 00:40:57,573
How very kind you are, Mrs. Fane
842
00:40:57,657 --> 00:40:59,408
to let me throw off the chains
of the theater
843
00:40:59,492 --> 00:41:02,870
so that I may step into society,
as if I were not damaged goods.
844
00:41:02,953 --> 00:41:06,749
Oh, nonsense, Mr. Wilde.
You honor us with your presence.
845
00:41:06,832 --> 00:41:08,667
We are delighted to celebrate you.
846
00:41:08,751 --> 00:41:10,252
And how I love being celebrated.
847
00:41:11,295 --> 00:41:13,255
Now let me introduce you
to some of our guests.
848
00:41:13,338 --> 00:41:15,799
- This is Miss Maude Beaton.
- Pleasure.
849
00:41:15,882 --> 00:41:19,302
And your namesake,
my cousin, Oscar van Rhijn.
850
00:41:19,386 --> 00:41:20,971
We Oscars must stick together.
851
00:41:21,596 --> 00:41:23,306
How do you find America?
852
00:41:23,390 --> 00:41:27,393
Well, I can manage almost everything,
but the food and the wallpaper.
853
00:41:29,687 --> 00:41:32,148
Were you pleased
with how the play went?
854
00:41:32,231 --> 00:41:33,524
An audience is seldom pleasing.
855
00:41:33,608 --> 00:41:35,318
It's a bonus
if they don't disappoint.
856
00:41:35,401 --> 00:41:37,528
But what's your verdict?
857
00:41:37,612 --> 00:41:39,322
It was interesting.
858
00:41:39,405 --> 00:41:41,615
"Interesting" is a weasel word
859
00:41:41,699 --> 00:41:43,951
and generally used to avoid
giving a real opinion.
860
00:41:45,786 --> 00:41:47,371
I liked Marie Prescott.
861
00:41:47,454 --> 00:41:49,039
Yes, she's glamorous enough
862
00:41:49,123 --> 00:41:52,292
to take our minds off the text,
but I don't think it'll run.
863
00:41:52,376 --> 00:41:55,671
Well, you will run, Mr. Wilde.
As long and as far as you care to.
864
00:41:55,754 --> 00:41:57,589
- And you are?
- John Adams.
865
00:41:57,673 --> 00:41:59,091
How do you do?
866
00:41:59,549 --> 00:42:01,968
And this is our new friend,
Miss Gladys Russell.
867
00:42:02,385 --> 00:42:05,388
Well, I hope you enjoyed the play,
Miss Russell.
868
00:42:05,472 --> 00:42:08,016
Is "enjoy" the right word
when a tsar is murdered
869
00:42:08,099 --> 00:42:10,268
and the evening ends
with the heroine stabbing herself?
870
00:42:10,351 --> 00:42:12,895
So young, and already a critic.
871
00:42:15,982 --> 00:42:18,359
So, you've met
the charming Miss Beaton?
872
00:42:18,442 --> 00:42:20,695
I suppose
it was only a matter of time.
873
00:42:20,778 --> 00:42:22,571
I like her very much.
874
00:42:23,364 --> 00:42:24,949
Are you here with Gladys Russell?
875
00:42:25,032 --> 00:42:26,534
As a friend.
876
00:42:26,617 --> 00:42:28,327
What if she wants more from you?
877
00:42:28,410 --> 00:42:31,205
She'll be disappointed
as I'm already spoken for.
878
00:42:33,916 --> 00:42:35,250
Have he and I met?
879
00:42:35,334 --> 00:42:38,045
No. But I'll introduce you soon.
880
00:42:42,007 --> 00:42:43,300
Are you happy with him?
881
00:42:43,383 --> 00:42:45,552
Oscar, I'm happy with me.
882
00:42:45,635 --> 00:42:47,762
That's as much as I need or hope for.
883
00:42:49,222 --> 00:42:50,348
I rather envy you.
884
00:42:51,975 --> 00:42:53,017
Who is Miss Russell?
885
00:42:53,101 --> 00:42:55,770
One of your famous heiresses,
I suppose.
886
00:42:55,853 --> 00:42:57,897
How clever you are, Mr. Wilde.
887
00:42:57,980 --> 00:43:00,566
Yes, one of the greatest of her year.
888
00:43:00,650 --> 00:43:03,861
Well, it seems we're in a room
full of young heiresses.
889
00:43:03,944 --> 00:43:05,946
Which is your cousin sounding out?
890
00:43:06,030 --> 00:43:08,616
I shouldn't admit it,
but of course, you're right.
891
00:43:08,699 --> 00:43:11,160
He has his eye on Miss Beaton now.
892
00:43:11,243 --> 00:43:13,662
And the young man with him?
893
00:43:13,746 --> 00:43:16,498
John Adams.
He's an old friend of Oscar's.
894
00:43:16,582 --> 00:43:19,876
Yes, indeed, yes. And I can see
that getting rather complicated.
895
00:43:19,960 --> 00:43:21,545
I don't know what you mean.
896
00:43:21,628 --> 00:43:24,172
Nor should you.
You're far too well brought up.
897
00:43:30,637 --> 00:43:31,971
Have you not heard
of the opera battle
898
00:43:32,055 --> 00:43:33,389
that's being waged at the moment?
899
00:43:33,473 --> 00:43:35,516
Oh, indeed I have.
Though it seems strange to me
900
00:43:35,600 --> 00:43:38,019
to wage a war
over that yellow brick brewery
901
00:43:38,102 --> 00:43:39,812
on Broadway and 39th Street.
902
00:43:39,896 --> 00:43:40,980
Is that fair?
903
00:43:41,063 --> 00:43:42,356
No, you're quite right.
904
00:43:42,440 --> 00:43:43,733
If it were actually a brewery
905
00:43:43,816 --> 00:43:45,860
someone might hope
to get some pleasure from it.
906
00:43:45,943 --> 00:43:48,863
We're proud of our opera, Mr. Wilde.
907
00:43:48,946 --> 00:43:51,991
It has been my experience
that you are proud of many things
908
00:43:52,074 --> 00:43:55,661
that would not translate
to the Old World.
909
00:43:55,744 --> 00:43:57,204
But is the Old World better?
910
00:43:57,287 --> 00:44:00,207
Not better, exactly,
just more tested by time.
911
00:44:05,545 --> 00:44:06,838
You're back so soon?
912
00:44:06,922 --> 00:44:08,381
I thought you were in Newport
all summer.
913
00:44:08,465 --> 00:44:11,384
I went with Mr. Church
and Mr. Watson, the master's valet.
914
00:44:11,468 --> 00:44:14,262
We all came back much sooner
than Mr. Church expected.
915
00:44:14,345 --> 00:44:15,889
What's the Newport house like?
916
00:44:15,972 --> 00:44:18,016
It's gracious and grand.
917
00:44:18,099 --> 00:44:21,853
They call it a cottage.
It's not like a cottage to me.
918
00:44:21,936 --> 00:44:23,354
I like the town, though.
919
00:44:23,438 --> 00:44:25,982
We'll go back soon. We're only here
for the mistress's tea party.
920
00:44:26,065 --> 00:44:28,401
- How'd it go?
- Do you know about Miss Turner?
921
00:44:28,484 --> 00:44:32,404
The lady's maid? She turned up
at the party, as a guest.
922
00:44:32,488 --> 00:44:34,323
- What?
- It's true.
923
00:44:34,406 --> 00:44:36,950
She's married a rich, old,
property man
924
00:44:37,034 --> 00:44:38,494
and now she's the talk of the town.
925
00:44:38,577 --> 00:44:40,120
What does Mrs. Russell say to that?
926
00:44:40,204 --> 00:44:41,538
There's not much she can say
927
00:44:41,622 --> 00:44:44,166
but I don't think she likes it.
Not one bit.
928
00:44:44,249 --> 00:44:46,668
Mrs. van Rhijn wouldn't like it much
if Miss Armstrong left
929
00:44:46,752 --> 00:44:49,087
and came back as Mrs. Rockefeller.
930
00:44:49,171 --> 00:44:51,882
Anyway, I'd better get back.
931
00:44:52,632 --> 00:44:54,300
Hurry now, don't let them melt.
932
00:45:00,181 --> 00:45:03,393
I have some contributions
for the rummage sale.
933
00:45:03,476 --> 00:45:05,144
- In there?
- Thank you so much.
934
00:45:05,228 --> 00:45:06,896
- I understand.
- Not one bit!
935
00:45:09,106 --> 00:45:11,150
Miss Brook!
936
00:45:11,233 --> 00:45:12,610
Is everything all right?
937
00:45:12,693 --> 00:45:17,364
Oh, Mr. Dawson had a low opinion
of how we give out communion.
938
00:45:17,448 --> 00:45:19,491
What part of it was he criticizing?
939
00:45:19,575 --> 00:45:23,412
The part where I offer communion
to those he deems undeserving.
940
00:45:23,495 --> 00:45:25,455
What you must have to put up with.
941
00:45:25,539 --> 00:45:28,875
Let's just say that some of God's
children can be very tiresome.
942
00:45:30,252 --> 00:45:31,837
Are you allowed to say that?
943
00:45:31,920 --> 00:45:33,547
Can't I? To you?
944
00:45:33,630 --> 00:45:37,050
Of course, you can. We're friends.
945
00:45:37,133 --> 00:45:38,301
Good.
946
00:45:40,470 --> 00:45:41,846
I enjoyed luncheon.
947
00:45:42,722 --> 00:45:45,808
And I was truly touched that you had
your cook prepare the chowder.
948
00:45:45,892 --> 00:45:48,853
Oh, I'm happy if you enjoyed it.
949
00:45:48,936 --> 00:45:50,146
I think everyone did.
950
00:45:50,229 --> 00:45:51,856
Except, possibly, Mrs. van Rhijn.
951
00:45:51,939 --> 00:45:54,108
Oh, my sister.
952
00:45:54,191 --> 00:45:56,402
Pleasing her
can be little short of a miracle.
953
00:45:56,485 --> 00:45:58,153
Well, I'm in the miracle business.
954
00:45:59,238 --> 00:46:00,948
Do you remember, when we were
talking about watercolors
955
00:46:01,031 --> 00:46:02,449
you mentioned Adolph Menzel?
956
00:46:02,533 --> 00:46:03,826
I do.
957
00:46:03,909 --> 00:46:06,286
I found the exhibition of his work
that I mentioned.
958
00:46:06,370 --> 00:46:08,997
It's at the Ross Gallery
on West 42nd.
959
00:46:09,748 --> 00:46:11,333
I thought maybe
we might go together.
960
00:46:15,253 --> 00:46:17,714
I'll be there on Saturday,
at four o'clock
961
00:46:18,423 --> 00:46:20,091
in case you can join me.
962
00:46:30,476 --> 00:46:33,813
Because I believe
I could make the story better.
963
00:46:33,896 --> 00:46:36,816
Better for your paper,
better for your readers.
964
00:46:39,276 --> 00:46:42,363
That's all I have to say.
I won't bother you anymore about it.
965
00:46:46,658 --> 00:46:49,536
- A train ticket?
- We leave on Monday.
966
00:46:49,620 --> 00:46:52,414
Pack light. It's humid in Alabama.
967
00:47:08,513 --> 00:47:10,264
I've been waiting for you
to get back.
968
00:47:10,890 --> 00:47:12,308
Why, particularly?
969
00:47:12,517 --> 00:47:16,771
I need an excuse to leave the house
for a couple of hours on Saturday.
970
00:47:16,854 --> 00:47:18,397
Are there any errands I could run?
971
00:47:19,940 --> 00:47:21,609
None that I can think of.
972
00:47:21,692 --> 00:47:25,487
Well, I might just go anyway,
by myself.
973
00:47:25,571 --> 00:47:29,283
If Agnes wonders where I am,
you could say Bloomingdale's.
974
00:47:31,368 --> 00:47:33,829
Well, this all sounds
very cloak and dagger, Aunt Ada.
975
00:47:33,912 --> 00:47:34,955
What's going on?
976
00:47:38,250 --> 00:47:42,128
You mustn't say a word to Agnes,
or even Miss Scott
977
00:47:42,212 --> 00:47:44,589
but the Reverend Mr. Forte
has invited me to meet him
978
00:47:44,672 --> 00:47:46,800
at an art gallery on 42nd Street.
979
00:47:48,176 --> 00:47:49,302
How intriguing.
980
00:47:50,386 --> 00:47:52,889
Then again,
there may be nothing to it.
981
00:47:52,972 --> 00:47:54,140
Perhaps I shouldn't go.
982
00:47:54,223 --> 00:47:56,184
Nonsense. Of course, you must go.
983
00:47:56,267 --> 00:47:58,728
I want to, but Agnes will ask
984
00:47:58,811 --> 00:48:00,855
and then I'll stumble
all over myself.
985
00:48:01,564 --> 00:48:03,065
Why don't I go with you?
986
00:48:04,275 --> 00:48:05,526
Would you?
987
00:48:05,609 --> 00:48:06,902
I won't stay.
988
00:48:06,986 --> 00:48:08,404
I'll just accompany you
to the gallery
989
00:48:08,487 --> 00:48:09,696
to throw Aunt Agnes off the scent.
990
00:48:09,780 --> 00:48:12,074
And if she asks where we're going,
let me speak.
991
00:48:12,157 --> 00:48:13,992
You would do that? For me?
992
00:48:14,076 --> 00:48:16,328
Look who's scheming now, Aunt Ada.
993
00:48:16,411 --> 00:48:17,704
Oh, stop.
994
00:48:22,584 --> 00:48:24,836
I didn't know you were coming home.
995
00:48:24,919 --> 00:48:26,838
I need more of my summer clothes.
996
00:48:27,756 --> 00:48:30,633
I suppose that means
you'll be staying on 61st Street
997
00:48:30,717 --> 00:48:31,968
through the end of the summer?
998
00:48:32,051 --> 00:48:33,261
Maybe.
999
00:48:33,344 --> 00:48:34,804
But I need the clothes to visit
1000
00:48:34,887 --> 00:48:37,181
the new colored school in Tuskegee
1001
00:48:37,265 --> 00:48:39,600
headed by Mr. Booker T. Washington.
1002
00:48:40,268 --> 00:48:42,061
Tuskegee in Alabama?
1003
00:48:42,144 --> 00:48:43,479
Is there another one?
1004
00:48:44,105 --> 00:48:46,273
Why do you have to go there?
1005
00:48:46,357 --> 00:48:48,359
Mr. Fortune gave me an assignment.
1006
00:48:48,442 --> 00:48:50,986
We're covering the opening
of a new dormitory.
1007
00:48:51,070 --> 00:48:52,696
It's a real opportunity.
1008
00:48:53,781 --> 00:48:55,240
I understand that, but...
1009
00:48:55,324 --> 00:48:56,825
Then what's the matter?
1010
00:48:56,909 --> 00:48:58,535
The matter is that
1011
00:48:58,618 --> 00:49:02,038
you have never been south
of the Mason and Dixon line.
1012
00:49:02,122 --> 00:49:04,291
We're staying with Mr. Washington
and his wife.
1013
00:49:04,374 --> 00:49:05,584
They have a big house
1014
00:49:05,667 --> 00:49:07,711
and some of the teachers
from the school live there, too.
1015
00:49:08,461 --> 00:49:09,587
It'll be all right.
1016
00:49:09,671 --> 00:49:10,880
It's dangerous.
1017
00:49:10,964 --> 00:49:12,215
Mother.
1018
00:49:13,174 --> 00:49:16,260
We came to New York
for a different kind of life
1019
00:49:16,344 --> 00:49:19,347
a life that colored people
can't have down there.
1020
00:49:20,306 --> 00:49:21,766
Does your father
know where you're going?
1021
00:49:21,849 --> 00:49:23,643
No, ma'am, it all just happened.
1022
00:49:23,726 --> 00:49:27,396
But you don't seem to understand
that once you cross that line
1023
00:49:27,480 --> 00:49:29,481
you are no longer human.
1024
00:49:35,070 --> 00:49:38,282
Now, you must promise me
to always stay with your group.
1025
00:49:38,991 --> 00:49:41,618
- Never go out alone.
- I can promise that.
1026
00:49:41,702 --> 00:49:44,830
Do not make eye contact
with any white folks.
1027
00:49:45,539 --> 00:49:46,831
And don't speak to them.
1028
00:49:46,915 --> 00:49:50,502
Even the slightest gesture
or look can be misconstrued.
1029
00:49:50,585 --> 00:49:51,920
You're telling me to be subservient?
1030
00:49:52,003 --> 00:49:54,422
I'm telling you how to stay alive.
1031
00:49:55,298 --> 00:49:57,550
And if it were up to me,
you would not be going at all.
1032
00:49:57,634 --> 00:49:58,968
Well, I have to go.
1033
00:50:00,845 --> 00:50:01,929
I need this.
1034
00:50:02,972 --> 00:50:06,517
I need to show the world
that there are young colored people
1035
00:50:06,600 --> 00:50:08,727
really making something
of their lives.
1036
00:50:08,811 --> 00:50:10,479
It gives me a purpose.
1037
00:50:10,563 --> 00:50:13,357
And if I can put
my whole self into my work
1038
00:50:13,440 --> 00:50:16,610
then I won't have a spare second
to think about my poor boy.
1039
00:50:18,695 --> 00:50:21,949
Oh, my darling girl. I know.
1040
00:50:22,032 --> 00:50:24,284
I know.
1041
00:50:24,368 --> 00:50:29,331
I am so sorry you are
going through this, but listen to me.
1042
00:50:29,414 --> 00:50:32,584
The South is no place to find refuge
1043
00:50:32,667 --> 00:50:34,461
and I wish you'd reconsider.
1044
00:50:40,883 --> 00:50:44,053
Apparently, this duke is arriving
in two weeks' time
1045
00:50:44,137 --> 00:50:46,931
aboard the RMS Servia,
one of the Cunard ships.
1046
00:50:47,014 --> 00:50:48,891
You have contacts at Cunard?
1047
00:50:48,974 --> 00:50:50,101
A couple.
1048
00:50:50,935 --> 00:50:52,144
This is the Duke of Buckingham?
1049
00:50:52,228 --> 00:50:53,270
Yes.
1050
00:50:54,021 --> 00:50:56,190
Can you find out where
he'll be staying when he gets here?
1051
00:50:56,982 --> 00:50:58,567
What reason would I give?
1052
00:50:58,650 --> 00:50:59,985
Well, can't you say it's business?
1053
00:51:00,068 --> 00:51:02,029
But it's not business, is it?
1054
00:51:02,112 --> 00:51:04,406
If word got back to him
and I couldn't justify it
1055
00:51:04,489 --> 00:51:05,741
how would that make me look?
1056
00:51:06,491 --> 00:51:08,118
What do we know about him, anyway?
1057
00:51:08,201 --> 00:51:11,913
We know he's a real duke and Turner
means to use him to dazzle Newport.
1058
00:51:11,997 --> 00:51:13,081
What else do we need to know?
1059
00:51:14,708 --> 00:51:16,418
I still don't understand.
1060
00:51:16,501 --> 00:51:18,795
I want to put Turner's nose
out of joint.
1061
00:51:18,878 --> 00:51:19,921
You have to trust me.
1062
00:51:20,004 --> 00:51:21,464
I do trust you.
1063
00:51:22,340 --> 00:51:23,966
More than you trust me, I think.
1064
00:51:24,050 --> 00:51:25,468
Then prove it.
1065
00:51:25,551 --> 00:51:27,470
There must be someone at Cunard
who could help.
1066
00:51:28,304 --> 00:51:29,972
And if I succeed...
1067
00:51:31,599 --> 00:51:33,350
will I be forgiven for my failings?
1068
00:51:34,560 --> 00:51:37,855
Find the duke, get me an introduction
1069
00:51:37,938 --> 00:51:39,189
and then we'll talk.
1070
00:51:39,273 --> 00:51:41,859
Very well. I'll do my best.
1071
00:51:46,530 --> 00:51:48,407
I told him he was wrong about us.
1072
00:51:48,490 --> 00:51:50,158
I told him we're united
1073
00:51:50,242 --> 00:51:52,369
and that we'll stand together
no matter what.
1074
00:51:52,452 --> 00:51:54,704
- Hear, hear.
- But did he listen to you?
1075
00:51:54,788 --> 00:51:56,289
Oh, he thought I could be bought off
1076
00:51:56,373 --> 00:51:58,208
but I think he knows now
that won't happen.
1077
00:51:58,291 --> 00:51:59,626
So, what's next?
1078
00:51:59,709 --> 00:52:01,628
All right, his first objective
will be to divide us.
1079
00:52:01,711 --> 00:52:03,630
- He'll offer some of us money.
- Exactly.
1080
00:52:03,713 --> 00:52:05,298
No doubt Mr. Clay'll come up
with more money
1081
00:52:05,381 --> 00:52:06,466
for the catchers and roughers
1082
00:52:06,549 --> 00:52:09,594
And more for the American-born
over the immigrants.
1083
00:52:09,677 --> 00:52:11,971
They'll do anything they can
to split us into factions.
1084
00:52:12,054 --> 00:52:13,597
And they'll use that to destroy us.
1085
00:52:13,681 --> 00:52:16,851
No, they won't,
'cause we won't let them succeed.
1086
00:52:16,934 --> 00:52:19,311
Does Mr. Russell know
we're prepared to strike?
1087
00:52:19,395 --> 00:52:21,689
- Is he ready for that?
- He knows we could strike
1088
00:52:21,772 --> 00:52:23,399
but he won't be gentle
in his arguments
1089
00:52:23,482 --> 00:52:25,025
I can promise you that.
1090
00:52:25,108 --> 00:52:26,527
Mr. Russell's not a weak man
1091
00:52:26,610 --> 00:52:28,487
and there's no point
pretending otherwise.
1092
00:52:28,570 --> 00:52:30,072
Then we should prepare.
1093
00:52:30,155 --> 00:52:33,200
And when the time comes,
we must be ready to strike.
1094
00:52:33,283 --> 00:52:34,701
- Right.
- Ready to fight.
1095
00:52:34,784 --> 00:52:36,578
- I'm with you.
- Exactly.
1096
00:52:36,661 --> 00:52:39,831
And if it comes,
we have to be ready to die.
1097
00:52:39,914 --> 00:52:41,082
- That's right!
- We do.
1098
00:52:41,166 --> 00:52:43,084
Yeah, that's right.
1099
00:52:52,426 --> 00:52:53,719
He's here.
1100
00:52:53,803 --> 00:52:56,680
I'll go for a walk outside
while you enjoy the exhibition.
1101
00:53:13,989 --> 00:53:16,491
Miss Brook. How lovely to see you.
1102
00:53:16,575 --> 00:53:17,867
I'm sorry I'm late.
1103
00:53:17,951 --> 00:53:20,078
But you're not. You're right on time.
1104
00:53:20,161 --> 00:53:21,329
I just started
to look at the pictures
1105
00:53:21,413 --> 00:53:24,541
because I wasn't certain you'd come.
1106
00:53:24,624 --> 00:53:27,961
Oh, I like this one, don't you?
1107
00:53:29,003 --> 00:53:31,172
It's so vibrant and busy.
1108
00:53:35,968 --> 00:53:39,305
Menzel is quite
a solitary man, you know.
1109
00:53:39,388 --> 00:53:43,392
Very short, literally four-foot-six
1110
00:53:43,475 --> 00:53:47,688
with a large head,
which may have made him shy.
1111
00:53:49,064 --> 00:53:51,024
He certainly never married.
1112
00:53:51,108 --> 00:53:53,944
But we mustn't hold that against him.
1113
00:53:54,736 --> 00:53:56,238
You make me wish I'd known him.
1114
00:53:56,321 --> 00:54:00,367
He's still alive, but quite old now.
1115
00:54:00,450 --> 00:54:02,952
Maybe too old to make new friends.
1116
00:54:03,036 --> 00:54:05,413
Especially single ladies
from Fifth Avenue.
1117
00:54:07,749 --> 00:54:09,667
His hero is Frederick the Great
1118
00:54:09,751 --> 00:54:13,296
that military genius.
Which seems odd, really.
1119
00:54:13,379 --> 00:54:15,548
But Frederick figures
in many of his pictures.
1120
00:54:16,424 --> 00:54:18,592
I so enjoy your knowledge.
1121
00:54:18,676 --> 00:54:20,761
If that doesn't sound too forward.
1122
00:54:20,845 --> 00:54:22,430
I take it as a great compliment.
1123
00:54:24,223 --> 00:54:28,394
What did your sister make
of your agreeing to meet me here?
1124
00:54:28,477 --> 00:54:32,105
Oh, well... you've met Agnes.
1125
00:54:32,189 --> 00:54:34,399
She always has an opinion
at the ready.
1126
00:54:36,985 --> 00:54:39,029
I hope she has a good opinion of me.
1127
00:54:39,112 --> 00:54:40,739
Of course.
1128
00:54:40,822 --> 00:54:44,034
We're both so grateful
you were appointed.
1129
00:54:44,117 --> 00:54:46,327
Really, we couldn't be more pleased.
1130
00:54:46,411 --> 00:54:50,331
I'm grateful, too, Miss Brook.
1131
00:54:50,415 --> 00:54:52,333
For several reasons.
1132
00:54:57,255 --> 00:55:00,883
Oh, look at this one.
Isn't it lovely?
1133
00:55:06,121 --> 00:55:14,463
Translator: IYUNO
87132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.