All language subtitles for Solar.opposites.S03E01.CAKES+ION10.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:01,028 --> 00:00:03,528 -- MY-SUBS.com -- 2 00:00:12,929 --> 00:00:16,599 Dale, you've been staring at that Rolo lava cake for 20 minutes. 3 00:00:16,683 --> 00:00:18,601 - This isn't a library. - I got it. 4 00:00:19,436 --> 00:00:23,439 - Three packets, sugar in the raw. - That's how I like my sugar... raw. 5 00:00:24,858 --> 00:00:27,860 This has been a wonderful plutonic exchange. 6 00:00:27,861 --> 00:00:29,571 I will see you next week. 7 00:00:35,118 --> 00:00:37,495 Come on. 8 00:00:42,584 --> 00:00:45,002 Where are we going? Only weirdos live down here. 9 00:00:45,003 --> 00:00:46,880 Just a little further. 10 00:00:48,089 --> 00:00:49,799 Last one in's a rotten Skittle. 11 00:00:50,884 --> 00:00:52,469 Whoo! 12 00:00:55,346 --> 00:00:57,264 Wait, is it safe down here? 13 00:00:57,265 --> 00:01:00,476 - Why, are you afraid of tiny sharks? - Ahhh! 14 00:01:00,477 --> 00:01:03,604 Mark! God, you jerk! 15 00:01:03,605 --> 00:01:05,731 Don't do that. Ow! 16 00:01:05,732 --> 00:01:07,733 - You okay? - Yeah. I just felt... 17 00:01:09,319 --> 00:01:10,361 Allie! 18 00:01:12,822 --> 00:01:15,283 Oh, my God. Allie. 19 00:01:16,034 --> 00:01:17,952 No, no! 20 00:01:22,791 --> 00:01:24,250 Everybody buckled in? 21 00:01:24,334 --> 00:01:25,793 - You bet! - Shut the fuck up real quick. 22 00:01:25,794 --> 00:01:28,087 I have a brief kick ass speech to make. 23 00:01:28,088 --> 00:01:29,672 The ship is repaired again, 24 00:01:29,756 --> 00:01:33,259 and we are finally able to leave this M-class hellhole for good. 25 00:01:33,343 --> 00:01:35,094 - Thank you. - We did this last year. 26 00:01:35,095 --> 00:01:38,973 "Blah, blah, blah, Earth sucks, sci fi, sci-fi we're leaving." 27 00:01:39,057 --> 00:01:40,641 Change the channel. This sucks. 28 00:01:40,642 --> 00:01:43,894 This shit's happening. Aisha, activate pre-launch sequence now. 29 00:01:43,895 --> 00:01:46,689 First off, who do you think you're talking to with that tone? 30 00:01:46,773 --> 00:01:48,649 Second, activated. 31 00:01:48,650 --> 00:01:51,110 Talking about "now". Bitch. 32 00:01:51,111 --> 00:01:54,030 This is a momentous day for all of us, but mostly for me, 33 00:01:54,114 --> 00:01:56,115 'cause I am mission leader and did all the work 34 00:01:56,116 --> 00:01:58,076 while you guys totally shat the bed. 35 00:01:58,368 --> 00:02:00,661 Launch aborted. Some crew are not on board. 36 00:02:00,662 --> 00:02:03,956 What are you talking about? We're all buckled in and... Oh! 37 00:02:03,957 --> 00:02:06,042 Yeah, Korvo! 38 00:02:06,126 --> 00:02:08,336 Damn it. I always fall for the Talkboy. 39 00:02:08,753 --> 00:02:13,133 Ha! You got Shawshanked, Ferris Bueller'd and Ghallagered. 40 00:02:14,676 --> 00:02:17,428 Yeah. 41 00:02:17,512 --> 00:02:18,929 Infinite Slip N Slide? 42 00:02:18,930 --> 00:02:21,599 You know I can't launch the ship unless you guys are on. 43 00:02:21,683 --> 00:02:25,269 No! My foot! It's dissolved into goo. Why don't you care? 44 00:02:25,270 --> 00:02:27,730 Look at me. Stop having fun. I'm melting. 45 00:02:27,814 --> 00:02:30,567 This is what we're doing today, figuring this out. Stop! 46 00:02:31,442 --> 00:02:35,488 Planet Shlorp was a perfect utopia until the asteroid hit. 47 00:02:36,114 --> 00:02:38,240 One hundred adults and their replicants 48 00:02:38,241 --> 00:02:40,951 were issued a Pupa and escaped into the space, 49 00:02:40,952 --> 00:02:43,412 searching for new homes on uninhabited worlds. 50 00:02:43,413 --> 00:02:46,874 We crashed on Earth, stranding us on an already overpopulated planet. 51 00:02:46,875 --> 00:02:48,459 That's right, I've been talking this whole time. 52 00:02:48,626 --> 00:02:49,919 I'm the one holding the Pupa. 53 00:02:50,003 --> 00:02:51,504 My name's Korvo. This is my show. 54 00:02:51,588 --> 00:02:53,464 I just dropped the Pupa. Do you see me? 55 00:02:53,548 --> 00:02:56,342 This is ridiculous. I hate Earth! It's a horrible home. 56 00:02:56,426 --> 00:02:57,760 People are stupid and confusing. 57 00:02:57,844 --> 00:03:00,054 They're always ordering these complicated coffee drinks. 58 00:03:00,138 --> 00:03:02,378 Why would you ever have coffee when you could just ingest 59 00:03:02,402 --> 00:03:04,308 a room temperature tan colored energon cone? 60 00:03:04,309 --> 00:03:06,269 Don't talk to me until I've had my tan cone. 61 00:03:13,026 --> 00:03:14,819 Do you want me to drain your bucket? 62 00:03:14,903 --> 00:03:16,195 That's still me in there. 63 00:03:16,196 --> 00:03:18,989 - And yes, I know it smells like shit. - Hi. Sorry for the wait. 64 00:03:18,990 --> 00:03:21,951 Prom season. Tons of abortions today. Busy, busy, busy. 65 00:03:22,035 --> 00:03:23,702 Before I give you our diagnosis, 66 00:03:23,703 --> 00:03:26,288 are you certain you don't have any alien technology 67 00:03:26,289 --> 00:03:28,082 that's better to evaluate this? 68 00:03:28,166 --> 00:03:31,085 We decided to change it up. We go to the ship with problems a lot. 69 00:03:31,169 --> 00:03:32,253 A lot. 70 00:03:32,337 --> 00:03:34,296 Well, they don't exactly teach alien goo 71 00:03:34,297 --> 00:03:36,382 in medical school, but I found some articles 72 00:03:36,466 --> 00:03:38,467 about dog herpes that seemed to line up. 73 00:03:38,468 --> 00:03:41,137 Korvo, you have what we call Alpha DNA. 74 00:03:41,221 --> 00:03:44,849 The building blocks of your cells have receptors that are only activated 75 00:03:44,933 --> 00:03:46,934 if the pack are fulfilling their roles. 76 00:03:46,935 --> 00:03:49,645 - Wait, are we the pack? - That doesn't sound right. 77 00:03:49,646 --> 00:03:52,398 Once your team's failure continues long enough, 78 00:03:52,482 --> 00:03:55,192 the receptors decay, triggering a "goo sequence" 79 00:03:55,193 --> 00:03:59,655 designed to kill you so the next dog or alien in line can take over. 80 00:03:59,656 --> 00:04:02,491 - Isn't that funny. - You lazy idiots are killing me. 81 00:04:02,492 --> 00:04:03,909 Luckily, it's reversible, 82 00:04:03,910 --> 00:04:07,913 but only if these dummies do their respective jobs in a serious way. 83 00:04:07,914 --> 00:04:09,248 What! I can't rely on them. 84 00:04:09,249 --> 00:04:11,292 Fuck that, fill me with chemo. I want the chemo. 85 00:04:11,376 --> 00:04:14,461 They really don't like us to throw chemo at family issues. 86 00:04:14,462 --> 00:04:17,923 Okay, I got you set up on the couch here with plenty of fluids, 87 00:04:17,924 --> 00:04:21,051 - root beer, Sunny D and piss. - Is the piss hot? 88 00:04:21,052 --> 00:04:24,680 - I want hot piss. - Gonna get this good and tight, 89 00:04:24,681 --> 00:04:26,891 so none of your stinky goo drips out. 90 00:04:26,975 --> 00:04:30,352 Don't think of it as a trash bag. It's more of a whole body diaper. 91 00:04:30,353 --> 00:04:33,772 I know why you fucks are being nice. You feel bad. Shove it. 92 00:04:33,773 --> 00:04:36,234 Your guilty feelings can't solidify my legs. 93 00:04:38,069 --> 00:04:39,654 I know this is very unlike me, 94 00:04:39,779 --> 00:04:42,448 but I'm feeling guilty over melting Korvo with my laziness. 95 00:04:42,532 --> 00:04:43,532 Yeah, me too. 96 00:04:43,533 --> 00:04:45,784 Maybe we should just do some mission stuff, 97 00:04:45,785 --> 00:04:47,661 just like enough so he can get better. 98 00:04:47,662 --> 00:04:50,122 To piggyback off your pitch with a slight twist, 99 00:04:50,123 --> 00:04:52,917 what if we let Korvo melt but also did whatever we wanted? 100 00:04:53,001 --> 00:04:56,170 See, what I like about that is then we wouldn't have to do our jobs. 101 00:04:56,254 --> 00:04:57,338 Great collab. Terry. 102 00:04:57,463 --> 00:05:00,299 Guys, we are not letting Korvo turn to goo. 103 00:05:00,300 --> 00:05:02,176 We should at least put him out of his misery. 104 00:05:02,260 --> 00:05:04,762 Can someone please refill my piss? 105 00:05:04,846 --> 00:05:07,056 We can't kill Korvo. Who'd wash my t-shirts? 106 00:05:07,140 --> 00:05:09,892 He does buy all the groceries and hide all the bodies. 107 00:05:09,976 --> 00:05:12,019 Crap, without him, we'd have to do the chores. 108 00:05:12,020 --> 00:05:13,729 Let's just do our mission roles more, 109 00:05:13,730 --> 00:05:15,690 but only enough to not have to take out the trash. 110 00:05:15,732 --> 00:05:17,483 - Easy peasy. - We've got this. 111 00:05:18,067 --> 00:05:20,402 Do you two even know what your mission roles are? 112 00:05:20,403 --> 00:05:21,946 - Zero fucking clue. - No. 113 00:05:22,030 --> 00:05:24,782 Aisha, please explain to the replicants what their mission roles are. 114 00:05:24,866 --> 00:05:27,284 And you know what? Let's just run through mine, too, for fun. 115 00:05:27,285 --> 00:05:28,494 In detail, por favor. 116 00:05:28,578 --> 00:05:30,537 Should I just play the orientation crystals? 117 00:05:30,538 --> 00:05:32,122 Orientation crystals? 118 00:05:32,123 --> 00:05:34,583 Sounds like some shit we should've watched already. 119 00:05:34,584 --> 00:05:37,754 They were meant to be viewed daily. Dumbass. 120 00:05:46,012 --> 00:05:49,390 In these first moments of your mission, remember what is at stake. 121 00:05:49,474 --> 00:05:52,352 - Shlorp is depending on your... - Boring, boring, boring. 122 00:05:52,727 --> 00:05:54,937 Yumyulack, Protector and head of security. 123 00:05:55,021 --> 00:05:57,189 You ward off any threats to the mission. 124 00:05:57,190 --> 00:06:00,109 Strong and fierce, willing to die so the team can live. 125 00:06:00,193 --> 00:06:02,403 Let's put "willing to die" down as a maybe. 126 00:06:02,487 --> 00:06:04,071 Jesse, the Chronicler. Be observant. 127 00:06:04,072 --> 00:06:07,741 Record your adventures with clarity, both in triumph and defeat 128 00:06:07,742 --> 00:06:10,369 so future Shlorpians learn from your mistakes. 129 00:06:10,370 --> 00:06:13,706 I'm like the JK Rowling of this pack. Crucio! 130 00:06:13,790 --> 00:06:15,624 Terry, your job is most important. 131 00:06:15,625 --> 00:06:18,294 Because the Pupa will grow up to terraform your new planet, 132 00:06:18,378 --> 00:06:19,503 you must nurture him. 133 00:06:19,504 --> 00:06:22,131 For, as the Pupa specialist, he is your responsibility. 134 00:06:22,215 --> 00:06:24,758 Hold the fuck on. I'm supposed to be taking care of the Pupa? 135 00:06:24,759 --> 00:06:27,720 - Korvo says that all the time, Terry. - This isn't news. 136 00:06:27,845 --> 00:06:30,639 I'm not ready to raise a Pupa. I'm still finding myself. 137 00:06:30,640 --> 00:06:32,224 I want to go to Cabo, damn it. 138 00:06:32,225 --> 00:06:34,268 You want some crackers to go with your wine? 139 00:06:34,352 --> 00:06:37,229 Being responsible is scary, but it's time to grow up 140 00:06:37,230 --> 00:06:40,149 and start working on the mission. For Korvo! 141 00:06:40,233 --> 00:06:41,317 For Korvo! 142 00:06:43,361 --> 00:06:46,989 - What the hell are you doing? - Shit! We forgot about the Korvo thing. 143 00:06:47,073 --> 00:06:49,700 Earth is too distracting. We can't do our jobs here, 144 00:06:49,784 --> 00:06:51,660 with all the trap queens in need of hyping. 145 00:06:51,661 --> 00:06:54,221 I've got to park that big Mack truck right in that little garage. 146 00:06:54,245 --> 00:06:57,166 If we're going to focus, we've got to do it on a new planet. 147 00:06:57,250 --> 00:07:00,627 Good. Aisha, initiate the pre-launch before these idiots change their minds. 148 00:07:00,628 --> 00:07:04,006 - Fine. The shit is initiated. - Launch time, baby. 149 00:07:04,090 --> 00:07:06,550 - Not all the crew is accounted for. - Fuckers! 150 00:07:06,551 --> 00:07:08,677 Wait, but everyone's here. 151 00:07:08,678 --> 00:07:12,806 All crew means all body parts that got severed and left around town. 152 00:07:12,807 --> 00:07:14,433 - Wait. What? - Go get your dick. 153 00:07:14,434 --> 00:07:16,268 Anyone been leaving body parts around? 154 00:07:16,269 --> 00:07:18,520 I mean, yeah. I live a full and rich life. 155 00:07:18,521 --> 00:07:22,524 You think my calendar's so open I can just pick up my own body parts all day? 156 00:07:22,525 --> 00:07:23,609 Wrong. 157 00:07:23,693 --> 00:07:25,486 Don't look at me. I keep my shit tonight. 158 00:07:25,570 --> 00:07:28,072 Activate the Shlorpian Extremity Triangulator. 159 00:07:29,657 --> 00:07:33,494 It scans the planet for Shlorpian flesh. Creepy, but perfect for this moment. 160 00:07:33,578 --> 00:07:35,746 I'm clean, all my pieces are on the ship. 161 00:07:37,623 --> 00:07:40,209 You've been dropping your limbs all over the place. 162 00:07:40,293 --> 00:07:41,377 Five at Home Depot? 163 00:07:41,461 --> 00:07:43,962 That must have been from the summer I tried to be a MythBuster. 164 00:07:43,963 --> 00:07:47,174 Those two ginger mummies didn't leave any myths for the rest of us. 165 00:07:47,175 --> 00:07:50,135 You're supposed to be chronicling not busting popular myths. 166 00:07:50,136 --> 00:07:52,456 - Oh! My favorite hand. - We've got to get these body parts 167 00:07:52,480 --> 00:07:55,399 before Korvo is goo for good or we'll have to learn how to do taxes. 168 00:07:55,433 --> 00:07:56,558 It's hella complicated. 169 00:07:56,559 --> 00:07:58,560 Good luck figuring out the depreciation value 170 00:07:58,561 --> 00:08:00,938 of time traveling sneakers you only use for business. 171 00:08:01,022 --> 00:08:03,482 Are we just going to leave the Pupa behind, Terry? 172 00:08:03,483 --> 00:08:04,843 He can't get out of the Pupa seat. 173 00:08:04,867 --> 00:08:07,661 And even if he could, he'd never stray from his puffs. 174 00:08:23,377 --> 00:08:24,617 The cow says... 175 00:08:52,406 --> 00:08:55,742 Eddie! Ooh, you're home early. 176 00:08:55,743 --> 00:08:58,120 Katie. Baby, Kiss me. 177 00:09:01,207 --> 00:09:02,291 Get in here. 178 00:09:03,751 --> 00:09:05,961 I still can't believe it was one year ago 179 00:09:05,962 --> 00:09:09,173 to the day you got down on your knee and gave this to me. 180 00:09:09,257 --> 00:09:11,091 Remember? It was our second date. 181 00:09:11,092 --> 00:09:12,509 I thought you were crazy. 182 00:09:12,510 --> 00:09:14,720 I am. Crazy. For you. 183 00:09:14,804 --> 00:09:17,639 I swore I would never go out with someone who worked for my dad. 184 00:09:17,640 --> 00:09:20,726 But you're not like his other employees. You're, you're different. 185 00:09:20,810 --> 00:09:21,978 Ooh, how'd the sales trip go? 186 00:09:22,103 --> 00:09:25,106 - Crushed it. Crushed it. - Daddy will love that. 187 00:09:25,523 --> 00:09:28,817 Means he won't see it coming when we rob him blind. 188 00:09:36,826 --> 00:09:38,426 All right people, I'm gooing pretty bad. 189 00:09:38,510 --> 00:09:40,590 So let's get these limbs and get back to the business 190 00:09:40,614 --> 00:09:42,391 of leaving this shithole planet. 191 00:09:46,961 --> 00:09:48,045 Bad ice. 192 00:09:48,337 --> 00:09:50,214 Don't ask me how it got there. 193 00:09:50,298 --> 00:09:52,633 Ask them why they never cleaned it. 194 00:09:56,887 --> 00:09:59,556 Hey, my ball... Back scratcher. 195 00:09:59,557 --> 00:10:01,017 Suck it, Cooke. 196 00:10:07,106 --> 00:10:10,400 - You did the right thing, - So everyone got their body parts? 197 00:10:10,401 --> 00:10:13,529 Almost. We just have to go to the Windy City to pick up the last two. 198 00:10:13,613 --> 00:10:15,213 You went to Chicago and didn't invite me? 199 00:10:15,281 --> 00:10:17,161 You know how much I like the Schaumberg outlets. 200 00:10:17,185 --> 00:10:20,939 Last time we wasted all our time waiting for you at the Hammacher Sclemmer. 201 00:10:21,078 --> 00:10:23,455 Me and Yumyulack have been commuting to Chi-town 202 00:10:23,456 --> 00:10:25,666 to practice with the Chicago Pro Tumblers. 203 00:10:25,750 --> 00:10:28,043 They're a legendary acrobatic halftime show. 204 00:10:28,044 --> 00:10:29,461 I do it to help me stay agile. 205 00:10:29,462 --> 00:10:31,422 Plus, we get to hang with Pippen when he's around. 206 00:10:31,446 --> 00:10:34,466 He took a tough tumble into each other, last practice and knocked 207 00:10:34,467 --> 00:10:35,884 our tushes clean off. 208 00:10:35,885 --> 00:10:37,345 Ooh, there they are. 209 00:10:37,928 --> 00:10:39,764 Guys, Jesse and Yumyulack are back. 210 00:10:41,223 --> 00:10:42,266 What's up, Emily? 211 00:10:42,350 --> 00:10:43,725 Alyssa, how you been? 212 00:10:43,726 --> 00:10:46,645 No, Josh and Sophia, what happened? 213 00:10:46,646 --> 00:10:48,814 We snapped ankles warming up for the semi-regional 214 00:10:48,898 --> 00:10:50,482 halftime show championships. 215 00:10:50,483 --> 00:10:51,900 - What? - But that's today. 216 00:10:51,901 --> 00:10:54,778 You and Yummy have to sub in to do the final team tumble. 217 00:10:54,779 --> 00:10:56,321 No, thanks, we're in a time crunch. 218 00:10:56,322 --> 00:10:58,615 Chicago Pro Tumblers to the floor. 219 00:10:58,616 --> 00:11:00,016 What are you... Don't you put that, 220 00:11:00,076 --> 00:11:01,785 don't you put on that sweet tumbling gear. 221 00:11:01,786 --> 00:11:03,579 Drop those knee socks right now, mister. 222 00:11:03,663 --> 00:11:05,622 - Hey, I can see you. - When Tumbling calls, 223 00:11:05,623 --> 00:11:06,999 you accept the charges. 224 00:11:07,083 --> 00:11:08,208 Get back here! 225 00:11:08,209 --> 00:11:09,459 I kind of want to see it. 226 00:11:25,726 --> 00:11:28,645 This stupid bullshit really meant a lot to you two, didn't it? 227 00:11:28,646 --> 00:11:31,523 It's the most satisfying thing I've done in my life. 228 00:11:31,524 --> 00:11:33,692 Okay, well, then I'm glad we did it, I guess. 229 00:11:33,693 --> 00:11:36,093 - I still wish I wasn't turning into goo. - Terry, your turn. 230 00:11:36,117 --> 00:11:38,488 What Turn? Like I said, I keep my ship tonight. 231 00:11:38,489 --> 00:11:40,324 Don't insult me. I'm not a replicant. 232 00:11:40,408 --> 00:11:41,908 Wow, yes, that's a lot of arms. 233 00:11:41,909 --> 00:11:45,454 Dozens tightly clustered over the ocean. Terry, you stinky shit! 234 00:11:45,538 --> 00:11:47,498 - Did you feed your arms to a whale? - No. 235 00:11:47,832 --> 00:11:50,500 No. What did I do? 236 00:11:50,501 --> 00:11:53,254 - Gladwell. - What's a Gladwell? 237 00:11:53,629 --> 00:11:57,132 Pop sociologist Malcolm Gladwell, We've been ripping and tearing ass 238 00:11:57,133 --> 00:11:58,884 on the reg for a while now and every morning 239 00:11:58,968 --> 00:12:00,927 I would chew my arm off rather than wake him up. 240 00:12:00,928 --> 00:12:03,597 Because if I did, we would be chatting about the human condition all morning. 241 00:12:03,681 --> 00:12:04,681 The guy won't shut up. 242 00:12:04,682 --> 00:12:07,893 My arms are somewhere aboard his private non-fiction yacht, The Shipping Point. 243 00:12:07,977 --> 00:12:10,187 It's an intellectual cruise experience he runs for his fans. 244 00:12:10,271 --> 00:12:13,032 How would we ever have gotten all that from you just saying, Gladwell? 245 00:12:13,033 --> 00:12:14,833 Don't be jealous, Korvo. It doesn't look good. 246 00:12:14,857 --> 00:12:17,527 I'm not. A sexual relationship with an award winning author? 247 00:12:17,528 --> 00:12:19,946 I'm impressed. Best I could swing was a hand job 248 00:12:19,947 --> 00:12:22,107 from the two guys who keep track of all the horse names 249 00:12:22,131 --> 00:12:23,841 for George R.R. Martin. 250 00:12:24,326 --> 00:12:26,078 Baby, but what about the plan? 251 00:12:26,162 --> 00:12:29,081 We were going to wait until that prick promotes you and then fleece him. 252 00:12:29,165 --> 00:12:32,501 - Tomorrow. Tomorrow. No argue. - The last flight to Mexico. 253 00:12:32,585 --> 00:12:33,877 So you have to talk to Daddy today. 254 00:12:33,878 --> 00:12:35,587 Be careful. He has powerful friends, baby. 255 00:12:35,588 --> 00:12:37,047 You got to play this perfectly. 256 00:12:37,131 --> 00:12:39,216 Relax, Relax. It's me. 257 00:12:39,759 --> 00:12:42,970 God, it'll all be worth it once we're in Zihuantanejo. 258 00:12:43,763 --> 00:12:45,055 Take me again. 259 00:12:45,848 --> 00:12:48,016 God, I love your body so much. 260 00:12:57,985 --> 00:13:00,278 Excuse us. We're G-O-G, Guests of Gladwell. 261 00:13:00,279 --> 00:13:03,156 - Terry. Should be on your book there. - Terrence. You look great. 262 00:13:03,157 --> 00:13:04,241 Love the shirt. 263 00:13:04,325 --> 00:13:06,243 - Is that lambswool? - Glady. 264 00:13:06,952 --> 00:13:08,787 You're looking observant as always. 265 00:13:08,788 --> 00:13:11,164 I see you've brought your family. How lovely. 266 00:13:11,165 --> 00:13:13,583 - Mr. Gladwell... - Stop. Just Gladwell. 267 00:13:13,584 --> 00:13:16,211 Gladwell, would you sign my 10,000 hours ray? 268 00:13:16,212 --> 00:13:19,923 It simulates studying for 10,000 hours, your Outliers book inspired me. 269 00:13:19,924 --> 00:13:22,551 My key insight was that if you spend a lot of time 270 00:13:22,635 --> 00:13:25,387 on something you can get good at it. Seems like common knowledge now, 271 00:13:25,471 --> 00:13:27,639 but at the time, it was unheard of. 272 00:13:27,640 --> 00:13:31,268 Yeah, genius Gladwell. So listen, there's a reason we're here. 273 00:13:31,352 --> 00:13:33,311 Let me guess. Terrence needs his arms back. 274 00:13:33,312 --> 00:13:34,438 Damn, he's good. 275 00:13:34,522 --> 00:13:36,273 Let's run up to my penthouse and get them. 276 00:13:36,357 --> 00:13:38,692 In the meantime, do the rest of you want VIP tickets 277 00:13:38,776 --> 00:13:40,496 to see our in-cruise show, Malcolm Dragwell? 278 00:13:40,520 --> 00:13:43,321 It's drag queens lip syncing to audio recordings of my book. 279 00:13:43,322 --> 00:13:46,408 Cool! You guys do that and I'll be right back with my arms. 280 00:13:46,492 --> 00:13:47,493 Enjoy the show. 281 00:13:50,538 --> 00:13:52,956 Do you remember that hot air balloon over Portugal? 282 00:13:52,957 --> 00:13:56,543 We made that basket so hot that the balloon rose an extra 100 feet. 283 00:13:56,544 --> 00:13:59,129 Yes. The summer we screwed in every type of dirigible. 284 00:13:59,213 --> 00:14:01,047 Remember when you had me on that zeppelin? 285 00:14:03,926 --> 00:14:06,595 I am so nervous to meet a Malcolm Dragwell Queen. 286 00:14:06,679 --> 00:14:08,597 I'm not dressed for royalty. 287 00:14:08,681 --> 00:14:10,881 I find it hard to believe there's enough Gladwell demand 288 00:14:10,905 --> 00:14:12,434 to justify a whole Stan culture. 289 00:14:12,518 --> 00:14:14,238 I hope there's stuff from Blink in the show. 290 00:14:14,262 --> 00:14:14,978 I love that book. 291 00:14:14,979 --> 00:14:18,148 It's about how sometimes we just know stuff without having to think or learn. 292 00:14:18,232 --> 00:14:19,400 I feel that way constantly. 293 00:14:20,276 --> 00:14:21,956 Pour me a drink while I look for your arms. 294 00:14:22,653 --> 00:14:24,071 Make one for yourself, too. 295 00:14:24,947 --> 00:14:28,284 Ah, been a hell of a day. I don't know if you could tell, but Korvo is melting. 296 00:14:28,409 --> 00:14:31,620 - He's sensitive about it. - My God. Come, tell me. 297 00:14:32,997 --> 00:14:34,039 Hey, hey, hey. No traps. 298 00:14:34,123 --> 00:14:35,707 I'm not having a drink or sitting on the bed. 299 00:14:35,708 --> 00:14:38,126 Just give me my... Your hair is looking zanier than normal. 300 00:14:38,127 --> 00:14:39,920 Are you styling it different? It's cute. 301 00:14:40,004 --> 00:14:42,839 Still just rubbing a balloon on it after showering. 302 00:14:42,840 --> 00:14:45,592 What? That's not hair. Those are my arms. 303 00:14:45,593 --> 00:14:47,636 - What did you do? - You like them to rot. 304 00:14:47,720 --> 00:14:51,306 I gave them purpose. I gave them life. They've been writing my books. 305 00:14:51,307 --> 00:14:53,850 Sadly, I've had them so busy scribbling 306 00:14:53,851 --> 00:14:55,769 they've fused into some kind of rat king. 307 00:14:55,853 --> 00:14:57,062 That's straight up gross. 308 00:14:57,146 --> 00:14:59,272 Now, they're more creative than ever before. 309 00:14:59,273 --> 00:15:01,942 My latest bestseller, Thou Who Smelt It Dealt It 310 00:15:02,026 --> 00:15:03,318 was their idea. 311 00:15:03,319 --> 00:15:05,570 You can't force my arms to write their own fart ideas. 312 00:15:05,571 --> 00:15:07,030 I already have. 313 00:15:07,031 --> 00:15:10,326 David Remnick interviewed me an hour ago. Grab him. 314 00:15:12,745 --> 00:15:14,412 Is this the way to the VIP room? 315 00:15:14,413 --> 00:15:16,290 I'll have a rum and diet to start, please. 316 00:15:17,499 --> 00:15:19,339 Shit! They're going to throw us into the ocean. 317 00:15:19,340 --> 00:15:22,426 I'm going to get diluted and excreted through a million disgusting squids. 318 00:15:22,510 --> 00:15:24,172 Did Gladwell sign off on this? 319 00:15:32,556 --> 00:15:35,559 This is how we do it in Chi-raq, biatch! 320 00:15:38,729 --> 00:15:39,813 Here. 321 00:15:45,945 --> 00:15:49,031 Yeah, bitch. Slip on my stinky goo and drop to your death. 322 00:15:49,531 --> 00:15:51,116 Now scoop me up into the backpack. 323 00:15:52,326 --> 00:15:54,703 Sales. Always. Big, Big growth. 324 00:15:54,787 --> 00:15:57,122 Profits, up. Money, yes, yes. 325 00:16:00,501 --> 00:16:02,919 Damn, Eddie. How is it that you're never in the office 326 00:16:02,920 --> 00:16:05,380 and you just crushed my Q2 sales record? 327 00:16:05,381 --> 00:16:07,215 Get on my level. Bro. 328 00:16:07,216 --> 00:16:11,011 All right, boys, back to work. Eddie, stick around for a second. 329 00:16:12,513 --> 00:16:14,113 Now you listen to me, you son of a bitch. 330 00:16:14,137 --> 00:16:17,893 You might have everyone else fooled, but I have been onto you since day one. 331 00:16:17,977 --> 00:16:19,603 I knew there was something off about you. 332 00:16:19,687 --> 00:16:21,146 I couldn't put my finger on it. 333 00:16:21,230 --> 00:16:23,732 But you messed up when you made a move on my daughter. 334 00:16:23,816 --> 00:16:27,152 I did a background check on you, Eddie. You know what I found? 335 00:16:27,736 --> 00:16:29,821 Nothing. You are who you say you are. 336 00:16:29,822 --> 00:16:31,990 But that doesn't change how I feel in my gut. 337 00:16:31,991 --> 00:16:36,119 And the only thing I love more than profits is that little girl of mine. 338 00:16:36,120 --> 00:16:39,873 So, I'm writing you a check for $10,000,000. It's a bribe. 339 00:16:39,957 --> 00:16:41,125 Get out of Katie's life. 340 00:16:42,751 --> 00:16:45,170 Then what do you want? What's your price? 341 00:16:49,216 --> 00:16:51,218 Are you out of your fucking mind? 342 00:17:12,740 --> 00:17:15,450 - Ow! Ow! - Stop hitting yourself, Terrence. 343 00:17:15,451 --> 00:17:16,952 - Cheap joke, Gladwell. - Yes. 344 00:17:17,036 --> 00:17:19,621 But it was right there and I think I made my point. 345 00:17:19,705 --> 00:17:22,874 Your arms obey me now. I say hit you, they hit. 346 00:17:22,875 --> 00:17:25,752 I say write a book, they type up cherry picked anecdotes 347 00:17:25,753 --> 00:17:27,879 to support my nursery school wisdom. 348 00:17:27,880 --> 00:17:31,174 I'll give you one last chance. Live with me on the open seas. 349 00:17:31,175 --> 00:17:34,386 We'll make love while your arms write my TED Talks. A perfect life. 350 00:17:34,470 --> 00:17:36,805 If it were up to me, I'd tap that curly shit all day. 351 00:17:36,889 --> 00:17:38,223 But I've already got a team. 352 00:17:38,307 --> 00:17:40,976 Pity. Consider your point tipped. 353 00:17:42,561 --> 00:17:45,981 No. Terry's arms formed a rat king and they've sided with Gladwell. 354 00:17:46,065 --> 00:17:47,345 How did you gather that so fast? 355 00:17:47,369 --> 00:17:50,861 Because I'm young and adulthood hasn't atrophied my imagination. 356 00:17:56,075 --> 00:17:57,826 Stop it. Stop it, Terry's arms. 357 00:17:58,035 --> 00:18:00,203 Korvo, his arms. They're listening to you. 358 00:18:00,204 --> 00:18:02,580 I'm their mission leader. It's their biological imperative. 359 00:18:02,581 --> 00:18:06,084 - Terry's arms. Stop being dicks. - No, Terry's arms. I'm your leader now. 360 00:18:06,085 --> 00:18:08,336 I'm the one who lets you grease me up before bedtime. 361 00:18:08,337 --> 00:18:10,857 You've never done anything right in your shoulder-girdled lives. 362 00:18:10,881 --> 00:18:13,216 You're worthless. But you can change that right now. 363 00:18:13,217 --> 00:18:14,884 Come home with us, Terry's arms. 364 00:18:14,885 --> 00:18:17,429 - Come home. - No, my career will be over. 365 00:18:17,513 --> 00:18:19,889 Without Terry's arms, all I'll be able to write 366 00:18:19,890 --> 00:18:21,370 is the erotic Luigi's Mansion fan-fic 367 00:18:21,394 --> 00:18:24,394 that comes to me so naturally. I can't go back to that. 368 00:18:24,478 --> 00:18:27,147 I won't go back to that. 369 00:18:27,231 --> 00:18:29,566 - Hey, Gladwell. I'm Yumyulack. - So? 370 00:18:29,650 --> 00:18:33,486 I'm head of mission security so consider your dumb ass secured. 371 00:18:35,614 --> 00:18:38,408 - What did you do to him? - He's 10,000 hours stupider. 372 00:18:38,492 --> 00:18:41,745 I'm going to go write a novel about video games and '80's movies. 373 00:18:41,829 --> 00:18:42,829 He'll land on his feet. 374 00:18:42,830 --> 00:18:45,790 Oh, man, I wish I had feet. I'm feeling pretty shitty. 375 00:18:45,791 --> 00:18:47,000 Korvo! 376 00:18:51,088 --> 00:18:53,506 Almost home, buddy. Think solid. Stay solid. 377 00:18:59,555 --> 00:19:00,848 Who was that psycho? 378 00:19:19,158 --> 00:19:20,868 Hey. Ahhh! 379 00:19:31,086 --> 00:19:32,754 Aisha, launch the ship. 380 00:19:32,838 --> 00:19:36,049 All crew members present. Launch activated. 381 00:19:38,218 --> 00:19:40,387 We're doing it. We're actually leaving! 382 00:19:43,140 --> 00:19:47,310 No, no, no, no, no, no. No! 383 00:19:47,311 --> 00:19:49,187 No! 384 00:19:49,188 --> 00:19:51,856 - What happened? - All ship systems have been compromised 385 00:19:51,857 --> 00:19:54,109 by the heavy levels of iron in these puffs. 386 00:19:54,193 --> 00:19:55,777 Where did they all come from? 387 00:19:56,945 --> 00:20:00,740 I guess it was me? I only remember packing a couple 388 00:20:00,741 --> 00:20:02,781 so the Pupa could have favorite snacks for the trip. 389 00:20:02,805 --> 00:20:04,911 You were trying to be a better Pupa specialist. 390 00:20:04,912 --> 00:20:06,287 We can clean this up, Korvo. 391 00:20:06,288 --> 00:20:08,748 You can talk us through the repairs. 392 00:20:08,749 --> 00:20:10,750 Please, I just started chronicling 393 00:20:10,751 --> 00:20:13,628 and I don't want this to be how my first journal entry ends. 394 00:20:13,629 --> 00:20:14,838 Yeah, we can still save you. 395 00:20:14,922 --> 00:20:16,923 No, the puffs have destroyed the circuits. 396 00:20:16,924 --> 00:20:18,091 The damage is too severe. 397 00:20:18,175 --> 00:20:19,775 You'll have to stay on Earth permanently. 398 00:20:19,801 --> 00:20:22,303 - What about you? - I'm afraid it's time for me to goo. 399 00:20:22,304 --> 00:20:25,640 I'm sorry I failed you all as leader. Today, I realized that each of you 400 00:20:25,641 --> 00:20:28,184 has been fulfilling your mission roles in convoluted ways 401 00:20:28,185 --> 00:20:31,479 because I hadn't created an environment where my team could thrive. 402 00:20:31,480 --> 00:20:33,148 I should have set down roots on Earth, 403 00:20:33,232 --> 00:20:36,985 found a work life balance instead of repairing the doggone ship all the time. 404 00:20:37,069 --> 00:20:39,070 - Korvo. - Goodbye, big guy. 405 00:20:39,071 --> 00:20:42,323 All right, go enjoy your Slip N Slide and leave me to turn into goo. 406 00:20:42,324 --> 00:20:44,493 That's my final order as mission leader. 407 00:20:47,162 --> 00:20:48,329 Damn Korvo. 408 00:20:48,330 --> 00:20:50,999 That's a lot of emotional growth. 409 00:20:51,083 --> 00:20:54,335 And, you know, I could vacuum up this puff dust in like, two minutes. 410 00:20:54,336 --> 00:20:57,088 - Yes, I am well aware. - So why you lie? 411 00:20:57,089 --> 00:20:59,465 Being on Earth is what's best for my team 412 00:20:59,466 --> 00:21:01,051 even if it's what's worst for me. 413 00:21:01,802 --> 00:21:03,344 Did you see that? I grew a leg. 414 00:21:03,345 --> 00:21:05,221 Holy shit. Another, another leg. 415 00:21:05,222 --> 00:21:08,266 My sacrifice. I was team leader and my team worked together. 416 00:21:08,267 --> 00:21:10,435 - I'm regaining my form. - It's fucking gross. 417 00:21:10,519 --> 00:21:11,978 Can you do it somewhere else? 418 00:21:11,979 --> 00:21:14,439 Guys! Guys, get up here and help me. I'm getting my body back. 419 00:21:14,523 --> 00:21:16,357 Little help up here. 420 00:21:16,358 --> 00:21:18,693 Hello? Stop leaving me to die. 421 00:21:18,694 --> 00:21:20,862 I'm not dying anymore. I'm thirsty for piss. 422 00:21:21,446 --> 00:21:24,365 Ah, finally, back to normal. Feels good to not be goo anymore. 423 00:21:24,366 --> 00:21:27,486 And did you mean it, Korvo, that you're going to put down some roots this year? 424 00:21:27,510 --> 00:21:29,746 Yes. If the options are turning into a sack of slime 425 00:21:29,830 --> 00:21:32,749 or learning how to like Earth, then I guess I'll have to give it a try. 426 00:21:32,833 --> 00:21:35,753 Sounds like the Solar Opposites are going to be having some fun this year. 427 00:21:35,777 --> 00:21:38,713 And the fun will begin right now as we watch all the Tom Clancy movies 428 00:21:38,714 --> 00:21:40,423 in order, starting with The Hunt For Red October. 429 00:21:40,424 --> 00:21:42,864 What? No. Those are grown up movies. Can't we watch John Wick? 430 00:21:42,888 --> 00:21:44,761 No! I'm setting down roots the way I want. 431 00:21:44,845 --> 00:21:46,888 And that means Jack Ryan and courtroom dramas. 432 00:21:46,972 --> 00:21:49,599 Sorry, back up. Which Jack Wick movie are we watching? 433 00:21:49,683 --> 00:21:51,309 It's Jack Ryan, dummy. Keep up. 434 00:21:51,310 --> 00:21:53,430 Is this going to be happening all the time now, Jesse? 435 00:21:53,454 --> 00:21:55,146 You know, I hate repeating myself. 436 00:21:56,315 --> 00:21:57,315 My hand's cramping. 437 00:21:57,316 --> 00:21:58,756 Well, why don't you use that Tuckboy 438 00:21:58,780 --> 00:22:01,491 you're so keen on tricking me with and transcribe it later? 439 00:22:08,368 --> 00:22:10,787 I must say, Pupa. Nothing like a purple puff. 440 00:22:10,871 --> 00:22:13,164 So her old man went for the bargain, just like we thought. 441 00:22:13,165 --> 00:22:14,249 Yummy. 442 00:22:14,333 --> 00:22:16,542 You're a cold hearted son of a bitch, Pupa. 443 00:22:16,543 --> 00:22:17,794 Who's our next target? 444 00:22:17,878 --> 00:22:21,715 The heir to the Popchips fortune? Hell, yes. Let's fucking go! 445 00:22:24,009 --> 00:22:26,928 Ma'am, that was final boarding. I have to close the door. 446 00:22:27,012 --> 00:22:29,847 No! You can't. My fiancé's coming. 447 00:22:29,848 --> 00:22:31,557 I know he is. 448 00:22:31,558 --> 00:22:34,227 Yeah. Let me take you to our section for people who were stood up 449 00:22:34,311 --> 00:22:35,395 by their loved ones. 450 00:22:51,394 --> 00:22:53,894 -- MY-SUBS.com -- 38073

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.