All language subtitles for MacGyver.2016.S02E14.1080p.WEBRip.x265-HiQVE_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,483 --> 00:00:12,651 Keep your foot on that! 2 00:00:12,685 --> 00:00:14,453 I want to hear you say it! 3 00:00:14,487 --> 00:00:17,156 It was a bad idea getting in this thunder box! 4 00:00:17,190 --> 00:00:19,625 Hey, if you want to leave, the door is right there. 5 00:00:19,658 --> 00:00:21,394 This mission was supposed to be easy. 6 00:00:21,427 --> 00:00:23,729 Fly to a beautiful island nation, 7 00:00:23,762 --> 00:00:26,565 crash a government shindig and get proof 8 00:00:26,599 --> 00:00:29,302 of a brewing coup d'etat. 9 00:00:29,335 --> 00:00:30,669 Which we did! Mission accomplished! 10 00:00:30,703 --> 00:00:32,171 Mission not accomplished! 11 00:00:32,205 --> 00:00:36,642 Number one: we just found evidence that not one, 12 00:00:36,675 --> 00:00:40,646 but two generals were planning to overthrow the government. 13 00:00:40,679 --> 00:00:43,449 Not exactly a good idea to wait out the storm 14 00:00:43,482 --> 00:00:45,784 in a building locked with them, okay? 15 00:00:45,818 --> 00:00:47,420 And number two... 16 00:00:47,453 --> 00:00:48,654 Hey! Do me a favor! Huh? 17 00:00:48,687 --> 00:00:51,690 You keep number one and number two out of this, you hear me? 18 00:00:51,724 --> 00:00:53,492 All right, fair enough. 19 00:00:53,526 --> 00:00:54,527 That was a bad choice of words. 20 00:00:54,560 --> 00:00:56,529 That was definitely the worst choice you made 21 00:00:56,562 --> 00:00:57,696 in the last 20 minutes. 22 00:00:58,931 --> 00:01:00,566 MacGYVER: The structural integrity of these things 23 00:01:00,599 --> 00:01:03,102 is actually pretty solid, because of the 24 00:01:03,136 --> 00:01:05,271 one-piece molding, the-the lightweight polymer. 25 00:01:05,304 --> 00:01:06,305 Portable toilet facts? 26 00:01:06,339 --> 00:01:09,675 Really? That's the last thing that I'm gonna hear 27 00:01:09,708 --> 00:01:12,778 before I die? We're not gonna die! We're not gonna die! 28 00:01:12,811 --> 00:01:15,114 Okay? We're gonna be fine. 29 00:01:15,148 --> 00:01:18,417 I don't think we're in agreement on what the word "fine" means. 30 00:01:18,451 --> 00:01:20,619 Okay, okay, all right, fine! 31 00:01:20,653 --> 00:01:22,388 You're right. It was a bad idea! 32 00:01:22,421 --> 00:01:24,690 Probably one of the worst ideas I've ever had. 33 00:01:24,723 --> 00:01:26,392 But I'm allowed to be wrong 34 00:01:26,425 --> 00:01:27,526 every now and then, aren't I? 35 00:01:27,560 --> 00:01:32,165 I don't disagree, but this time, it may be the last time. 36 00:01:33,899 --> 00:01:36,101 * 37 00:01:53,752 --> 00:01:55,588 So, dinner's going great, man. 38 00:01:55,621 --> 00:01:56,755 She's laughing, I'm laughing. 39 00:01:56,789 --> 00:01:59,625 Then about halfway through, Bruce Willis's name comes up. 40 00:01:59,658 --> 00:02:02,395 I'm not really sure how. I could imagine why. 41 00:02:02,428 --> 00:02:03,896 So, she looks at me deadpan straight-faced 42 00:02:03,929 --> 00:02:04,963 and goes, "Bruce Willis? 43 00:02:04,997 --> 00:02:07,866 Was that the old guy from The Expendables?" 44 00:02:07,900 --> 00:02:09,535 Did she say it like that? It's not how 45 00:02:09,568 --> 00:02:11,437 she said it, it's what she said. And what'd you say? 46 00:02:11,470 --> 00:02:13,706 I said, "Check, please." Hold on. No second date? 47 00:02:13,739 --> 00:02:15,274 No way. All right. No. Stop. 48 00:02:15,308 --> 00:02:16,742 You got to stop doing this. Stop doing what? 49 00:02:16,775 --> 00:02:19,312 Coming up with ridiculous reasons to stop dating people. 50 00:02:19,345 --> 00:02:21,247 That's not a ridiculous reason. 51 00:02:21,280 --> 00:02:23,782 Okay, let me put it this way. How many dates have you been on 52 00:02:23,816 --> 00:02:25,918 the last year? I don't know, man. I ain't counting. 53 00:02:25,951 --> 00:02:27,886 But my Tinder profile is pretty en fuego. 54 00:02:27,920 --> 00:02:29,288 How many have been second dates? 55 00:02:29,322 --> 00:02:31,924 Not that many. Look, 56 00:02:31,957 --> 00:02:33,292 we both know what happened this time last year. 57 00:02:33,326 --> 00:02:34,793 What? 58 00:02:34,827 --> 00:02:36,562 Oh, come on, Mac. 59 00:02:36,595 --> 00:02:37,796 This has nothing to do with that. 60 00:02:37,830 --> 00:02:39,565 Really? 61 00:02:39,598 --> 00:02:41,567 Your clear refusal to even try and have 62 00:02:41,600 --> 00:02:42,801 a meaningful connection with a woman 63 00:02:42,835 --> 00:02:44,703 over the last year has nothing to do 64 00:02:44,737 --> 00:02:46,505 with Sarah getting married, which, coincidentally, 65 00:02:46,539 --> 00:02:47,773 was just over a year ago? Nope. 66 00:02:47,806 --> 00:02:50,209 Sarah is happily married, man. 67 00:02:50,243 --> 00:02:51,577 Mm-hmm. And you still won't let yourself 68 00:02:51,610 --> 00:02:52,945 move on. Hey, 69 00:02:52,978 --> 00:02:54,447 I'm moving on just fine. Don't you worry 70 00:02:54,480 --> 00:02:55,948 about that, okay? 71 00:02:55,981 --> 00:02:57,583 It's not my fault that most of the women 72 00:02:57,616 --> 00:02:58,851 I've met recently don't have that special something. 73 00:02:58,884 --> 00:03:01,920 I'm not that picky. All she has to do is be smart and beautiful. 74 00:03:01,954 --> 00:03:03,389 And-and know some Krav Maga 75 00:03:03,422 --> 00:03:05,424 and be able to handle herself in a firefight. 76 00:03:05,458 --> 00:03:06,592 You know, that's a real asset. 77 00:03:06,625 --> 00:03:08,461 No one is ever going to be Sarah, 78 00:03:08,494 --> 00:03:10,596 but comparing everyone else in the world to her 79 00:03:10,629 --> 00:03:12,831 is unfair to them, and more importantly, it's unfair 80 00:03:12,865 --> 00:03:15,268 to you. 81 00:03:15,301 --> 00:03:17,503 What do I need a girlfriend for anyway, man? 82 00:03:17,536 --> 00:03:18,937 You ain't got one. 83 00:03:18,971 --> 00:03:20,939 Not for lack of trying. And neither does Bozer. 84 00:03:20,973 --> 00:03:23,242 We get to do what we want, when we want. 85 00:03:23,276 --> 00:03:26,612 Bachelors ain't got to answer to nobody, man. It's awesome. 86 00:03:26,645 --> 00:03:29,915 Hey, what's up? Bam! 87 00:03:29,948 --> 00:03:32,351 Ooh. Mama looks pissed. 88 00:03:32,385 --> 00:03:34,353 Excuse me? Well, I'm just saying, you don't look 89 00:03:34,387 --> 00:03:35,854 as-as sunshiny as usual. 90 00:03:35,888 --> 00:03:39,458 Okay, I would like for you to switch to your inner voice now. 91 00:03:39,492 --> 00:03:41,494 Okay. I'm serious, Jack. 92 00:03:41,527 --> 00:03:43,996 All right. What's going on? 93 00:03:44,029 --> 00:03:44,730 Yeah, is this about Murdoc? 94 00:03:44,763 --> 00:03:47,433 MATTY: I wish, but unfortunately, 95 00:03:47,466 --> 00:03:50,536 it's about another notorious figure from the past. 96 00:03:50,569 --> 00:03:52,605 Who? Someone I thought I'd buried 97 00:03:52,638 --> 00:03:54,473 a decade ago. 98 00:03:54,507 --> 00:03:55,774 Duke Jacoby. 99 00:03:55,808 --> 00:03:58,243 Ooh, no way. 100 00:03:59,812 --> 00:04:00,979 How is that even possible? 101 00:04:01,013 --> 00:04:03,316 Wait. Am-am I supposed to know who this person is or...? 102 00:04:03,349 --> 00:04:07,386 Yeah. What is he Gunrunner 103 00:04:07,420 --> 00:04:08,787 Depends on the day of the week. 104 00:04:14,593 --> 00:04:15,661 BOZER: Uh, why does 105 00:04:15,694 --> 00:04:17,496 Duke Jacoby have Jack's face? 106 00:04:17,530 --> 00:04:19,698 It's one of my old CIA covers, Bozer. 107 00:04:19,732 --> 00:04:21,434 MATTY: After Hurricane Katrina, 108 00:04:21,467 --> 00:04:23,536 New Orleans was basically the Wild West, 109 00:04:23,569 --> 00:04:25,371 so while law enforcement 110 00:04:25,404 --> 00:04:27,973 was busy reinstating order in the streets... 111 00:04:28,006 --> 00:04:31,009 Duke was sent in to keep an eye on all the sinister activity 112 00:04:31,043 --> 00:04:33,512 going on in and around the Port of New Orleans. 113 00:04:33,546 --> 00:04:34,747 With Duke's help, the Agency 114 00:04:34,780 --> 00:04:38,050 was able to disrupt over 100 criminal and terrorist plots. 115 00:04:38,083 --> 00:04:40,486 Yeah. I mean, he was one of the best 116 00:04:40,519 --> 00:04:42,020 CIA covers, like, ever. 117 00:04:42,054 --> 00:04:44,423 He was also one of the most expensive 118 00:04:44,457 --> 00:04:47,059 CIA covers, like, ever. Yeah. 119 00:04:47,092 --> 00:04:49,362 So much so that the top brass considered 120 00:04:49,395 --> 00:04:50,629 having him assassinated. 121 00:04:50,663 --> 00:04:52,831 They called it "Operation Budget Cuts." 122 00:04:52,865 --> 00:04:55,468 Well, by that point, I almost wish they did kill him off. 123 00:04:55,501 --> 00:04:57,035 I-I hated being that guy. 124 00:04:57,069 --> 00:05:00,105 Okay, but if Jack is Duke, and Jack is here, 125 00:05:00,138 --> 00:05:02,408 then how exactly has Duke resurfaced in New Orleans? 126 00:05:02,441 --> 00:05:04,042 Yeah. I don't know, Bozer, 127 00:05:04,076 --> 00:05:06,612 but two days ago, someone started reactivating 128 00:05:06,645 --> 00:05:08,414 Duke's digital footprint in NOLA-- 129 00:05:08,447 --> 00:05:09,982 opening new bank accounts, 130 00:05:10,015 --> 00:05:12,985 unfreezing old credit cards, accessing his DMV records. 131 00:05:14,653 --> 00:05:17,656 How'd this person get all this info on a CIA cover? 132 00:05:17,690 --> 00:05:19,057 And what are they planning on doing with it? 133 00:05:19,091 --> 00:05:22,060 Well, that is exactly what I'm taking Mac and Jack 134 00:05:22,094 --> 00:05:23,896 to New Orleans to find out. 135 00:05:23,929 --> 00:05:25,364 You're coming with us? 136 00:05:25,398 --> 00:05:27,065 That's how serious this is. 137 00:05:27,099 --> 00:05:28,100 All right. 138 00:05:28,133 --> 00:05:29,868 Riley, I need you here, 139 00:05:29,902 --> 00:05:31,136 combing through both the Phoenix 140 00:05:31,169 --> 00:05:32,270 and CIA networks. 141 00:05:32,304 --> 00:05:35,007 Find out if someone hacked in and stole Duke's info. 142 00:05:35,040 --> 00:05:38,110 Okay. I'll be sure to bring you back some beignets, Riley. 143 00:05:38,143 --> 00:05:39,978 MATTY: Actually, Bozer, you're staying here to work 144 00:05:40,012 --> 00:05:41,447 on another assignment. 145 00:05:41,480 --> 00:05:42,948 Then you'll assist Riley in the war room. 146 00:05:42,981 --> 00:05:44,850 Mm! So... 147 00:05:44,883 --> 00:05:46,018 I guess you can pick us up some donuts. 148 00:05:46,051 --> 00:05:49,087 MATTY: All right, people, we've got work to do. Mac, Jack, 149 00:05:49,121 --> 00:05:50,155 wheels up in 20. 150 00:05:50,188 --> 00:05:52,391 Yeah. Yes, ma'am. 151 00:05:59,432 --> 00:06:02,067 JACK: Man, it's weird being back here. 152 00:06:02,100 --> 00:06:04,570 I was really hoping Duke had said good-bye 153 00:06:04,603 --> 00:06:05,938 to this place for good. 154 00:06:05,971 --> 00:06:06,972 You've been checking over 155 00:06:07,005 --> 00:06:08,807 your shoulder ever since we got here. I'm guessing 156 00:06:08,841 --> 00:06:11,109 Duke had some enemies. You know that old-school 157 00:06:11,143 --> 00:06:13,412 white pages phone book I have at my house? 158 00:06:13,446 --> 00:06:15,648 Yeah. The one that I told you to get rid of because 159 00:06:15,681 --> 00:06:17,983 it's pretty much useless. Yeah. That's the one. 160 00:06:18,016 --> 00:06:20,018 Well, Duke made enough enemies to fill two of 'em. 161 00:06:20,052 --> 00:06:22,588 Just showing my face around here is a risk. 162 00:06:22,621 --> 00:06:24,022 Okay, to be fair, Dalton, showing your face 163 00:06:24,056 --> 00:06:26,091 anywhere is a risk. I'm just saying. 164 00:06:26,124 --> 00:06:27,760 Okay, now where are you taking us? I'm taking you 165 00:06:27,793 --> 00:06:29,027 right to the source. 166 00:06:33,065 --> 00:06:36,935 I call upon the spirits of the beyond 167 00:06:36,969 --> 00:06:37,970 and ask 168 00:06:38,003 --> 00:06:39,137 that they give me 169 00:06:39,171 --> 00:06:40,739 the power of sight! 170 00:06:44,142 --> 00:06:46,078 You can drop the act, Willy. 171 00:06:46,111 --> 00:06:47,446 You ain't fooling anybody. 172 00:06:47,480 --> 00:06:48,981 Except for maybe these yahoos. 173 00:06:49,982 --> 00:06:51,116 WOMAN: What? 174 00:06:51,149 --> 00:06:52,417 Show's over. Everyone out. 175 00:06:55,087 --> 00:06:59,057 You have got a lot of nerve coming in here, Jacoby. 176 00:07:00,859 --> 00:07:03,862 I'm still quicker with a blade than you are, old man. 177 00:07:08,967 --> 00:07:10,035 Hey, you old 178 00:07:10,068 --> 00:07:11,837 salty dog. How are you, Duke? 179 00:07:11,870 --> 00:07:14,707 I'm doing good. Good to see you. 180 00:07:14,740 --> 00:07:16,141 Guys, this is Willy. 181 00:07:16,174 --> 00:07:19,612 He is king of the Big Easy underground. Nothing goes on 182 00:07:19,645 --> 00:07:21,113 in this town without him knowing about it, 183 00:07:21,146 --> 00:07:22,180 and more often than not, 184 00:07:22,214 --> 00:07:23,916 he's got a piece of the action, ain't that right? 185 00:07:23,949 --> 00:07:26,151 Well, a man's got to eat, Duke. 186 00:07:26,184 --> 00:07:27,152 JACK: You're right. 187 00:07:27,185 --> 00:07:29,788 Uh, can I help you? 188 00:07:29,822 --> 00:07:31,790 Sorry. I was just trying to see how you made the flame so big, 189 00:07:31,824 --> 00:07:34,059 but now I see the modified butane lighters 190 00:07:34,092 --> 00:07:36,061 and the flash powder for a kick, yeah? 191 00:07:36,094 --> 00:07:38,163 Underneath the sleeves. That's what I would've done. 192 00:07:38,196 --> 00:07:40,566 Uh, who the hell is this, Duke? 193 00:07:40,599 --> 00:07:42,067 Well, these two 194 00:07:42,100 --> 00:07:43,235 are my associates, Will. 195 00:07:45,203 --> 00:07:47,239 Are you in town long, man? 196 00:07:47,272 --> 00:07:50,943 Only long enough to find out who's been running around town 197 00:07:50,976 --> 00:07:52,010 pretending to be me. 198 00:07:52,044 --> 00:07:53,812 You wouldn't know anything about that, would you? 199 00:07:53,846 --> 00:07:56,982 Well, I would love to help you out, Duke, 200 00:07:57,015 --> 00:08:00,185 but first, there's the small matter of the five grand 201 00:08:00,218 --> 00:08:04,489 you owe me from that business with the Dominicans. 202 00:08:05,591 --> 00:08:07,793 Right. 203 00:08:07,826 --> 00:08:09,795 Here you go. 204 00:08:09,828 --> 00:08:10,796 MATTY: I see now 205 00:08:10,829 --> 00:08:12,164 why you haven't mentioned 206 00:08:12,197 --> 00:08:14,166 this place before, Duke. 207 00:08:14,199 --> 00:08:16,535 Just tell us what you know, will you? 208 00:08:16,569 --> 00:08:17,836 I'm sorry, Duke. 209 00:08:17,870 --> 00:08:20,906 I-I wish I knew something, 210 00:08:20,939 --> 00:08:24,209 but I haven't seen anybody pretending to be you. 211 00:08:24,242 --> 00:08:26,078 Copy that. Thanks. 212 00:08:26,111 --> 00:08:27,279 It's good to see you. 213 00:08:27,312 --> 00:08:28,914 Let's go. 214 00:08:28,947 --> 00:08:33,051 However, I did see your wife, and, man, she's a knockout. 215 00:08:38,223 --> 00:08:39,625 Yeah, thanks, buddy. 216 00:08:39,658 --> 00:08:41,293 She's a real peach, huh? 217 00:08:41,326 --> 00:08:42,961 You haven't seen her around, have you? 218 00:08:42,995 --> 00:08:45,063 Yes, I'd like to find her right now. 219 00:08:45,097 --> 00:08:48,200 I imagine Dixie Lee's at your new place, Duke. 220 00:08:48,233 --> 00:08:51,203 You do remember where your new place is, right? 221 00:08:51,236 --> 00:08:54,172 Because if, by some odd chance, 222 00:08:54,206 --> 00:08:57,209 you've forgotten your own address, 223 00:08:57,242 --> 00:08:59,177 I'd be happy to remind you... 224 00:08:59,211 --> 00:09:01,346 for a small fee, of course. 225 00:09:01,379 --> 00:09:02,948 Of course. 226 00:09:02,981 --> 00:09:04,182 You know, I'm a little... 227 00:09:04,216 --> 00:09:05,651 a little light. 228 00:09:05,684 --> 00:09:06,985 Matty, 229 00:09:07,019 --> 00:09:08,587 give me a little scratch, will you? 230 00:09:18,697 --> 00:09:20,766 Looks like Mrs. Jacoby is not home. 231 00:09:20,799 --> 00:09:22,034 Really? That's a shame. 232 00:09:22,067 --> 00:09:24,302 I was really looking forward to meeting the old ball and chain. 233 00:09:24,336 --> 00:09:26,939 Yeah. Me, too. 234 00:09:26,972 --> 00:09:28,373 MacGYVER: Look what I found. 235 00:09:28,406 --> 00:09:30,308 Well, now we know what she's been doing 236 00:09:30,342 --> 00:09:32,577 with Duke's good credit. 237 00:09:36,682 --> 00:09:37,983 Riley, you're up. 238 00:09:39,417 --> 00:09:40,753 Whoa, this computer's so brand-new, 239 00:09:40,786 --> 00:09:42,320 there's next to nothing on it. 240 00:09:42,354 --> 00:09:44,189 Well, "next to nothing" isn't nothing. 241 00:09:44,222 --> 00:09:45,423 It sure isn't. 242 00:09:45,457 --> 00:09:48,226 I just found a hidden folder of financial, DMV and IRS info, 243 00:09:48,260 --> 00:09:49,394 all belonging to Duke Jacoby. 244 00:09:49,427 --> 00:09:50,562 JACK: That's great, Ri. 245 00:09:50,595 --> 00:09:53,165 But we already knew Dixie Lee had that stuff on Duke. 246 00:09:53,198 --> 00:09:55,000 Okay, Jack, but what about the other 16? 247 00:09:55,033 --> 00:09:55,834 What? What? 248 00:09:55,868 --> 00:09:56,969 16? 249 00:09:57,002 --> 00:09:59,271 I just found 16 more hidden folders, 250 00:09:59,304 --> 00:10:02,007 containing info on 16 other CIA cover identities. 251 00:10:02,040 --> 00:10:03,241 I'm sending them over now, Matty. 252 00:10:05,844 --> 00:10:08,180 Some of these are still active. 253 00:10:08,213 --> 00:10:09,281 Well, that means we're looking 254 00:10:09,314 --> 00:10:11,249 at a much bigger breach than we originally thought. 255 00:10:11,283 --> 00:10:13,385 Whoever Dixie is, we need to find her now, 256 00:10:13,418 --> 00:10:14,653 before she gets a whole bunch 257 00:10:14,687 --> 00:10:16,689 of undercover CIA operatives killed. 258 00:10:24,429 --> 00:10:25,831 JACK: Man, 259 00:10:25,864 --> 00:10:27,766 we have searched every inch of this place, 260 00:10:27,800 --> 00:10:30,035 and all we've learned about my better half 261 00:10:30,068 --> 00:10:31,369 is that she has kick-ass taste. 262 00:10:33,706 --> 00:10:36,441 Does she, though? I don't know. It's not really my thing, but... 263 00:10:36,474 --> 00:10:38,744 MacGYVER: More importantly, why would an operative who just stole 264 00:10:38,777 --> 00:10:40,779 17 CIA cover I.D.s 265 00:10:40,813 --> 00:10:41,914 risk this big of a footprint? 266 00:10:41,947 --> 00:10:43,448 Maybe that was part of her plan. 267 00:10:43,481 --> 00:10:46,084 She suspected Duke was a CIA cover, she poses as his spouse, 268 00:10:46,118 --> 00:10:48,754 starts making noise to see who will show up. 269 00:10:48,787 --> 00:10:51,690 Well, if this is a trap, then we've already walked into it. 270 00:10:51,724 --> 00:10:53,759 Look, I want to know who this lady is 271 00:10:53,792 --> 00:10:55,994 and where she is right now. Riley? 272 00:10:56,028 --> 00:10:57,229 I'm working on it. 273 00:10:57,262 --> 00:10:58,797 But I'm having a little trouble. 274 00:10:58,831 --> 00:11:00,298 There's not a single active cell phone 275 00:11:00,332 --> 00:11:02,300 registered to either Mr. or Mrs. Jacoby. 276 00:11:02,334 --> 00:11:04,402 Well, can you track her credit card purchases? 277 00:11:04,436 --> 00:11:06,138 I could, but she didn't 278 00:11:06,171 --> 00:11:08,006 make any purchases with Duke's credit cards. 279 00:11:08,040 --> 00:11:10,442 She used them to take out cash advances at ATMs. 280 00:11:10,475 --> 00:11:12,377 And before you ask about the ATM cameras, 281 00:11:12,410 --> 00:11:14,479 she blocked them. Every last one of them. 282 00:11:14,512 --> 00:11:16,048 She sounds like a pro. 283 00:11:16,081 --> 00:11:17,716 How much cash did the missus take? 284 00:11:17,750 --> 00:11:18,917 Just north of 50 grand. 285 00:11:18,951 --> 00:11:20,819 50 grand isn't exactly 286 00:11:20,853 --> 00:11:21,720 walking around cash. 287 00:11:21,754 --> 00:11:23,455 No, it is not. Dixie's got a hiding spot 288 00:11:23,488 --> 00:11:25,690 in this house somewhere. We got to find it. 289 00:11:27,525 --> 00:11:29,294 Jack, I need your cell phone. 290 00:11:29,327 --> 00:11:31,329 Huh? It's brand-new. You heard me. 291 00:11:31,363 --> 00:11:33,498 Jack. There's three phones sitting right there. 292 00:11:33,531 --> 00:11:35,033 And she is my wife, so technically 293 00:11:35,067 --> 00:11:36,468 they're half mine. Just use one of those. 294 00:11:36,501 --> 00:11:38,837 Okay, number one, those phones are evidence. 295 00:11:38,871 --> 00:11:40,939 Number two, she's not really 296 00:11:40,973 --> 00:11:42,240 your wife. 297 00:11:42,274 --> 00:11:44,042 And number three, give Mac your damn phone. 298 00:11:44,076 --> 00:11:45,243 Yeah, yeah, one, two, three, 299 00:11:45,277 --> 00:11:48,146 break Jack's phone, I get it. 300 00:11:48,180 --> 00:11:50,883 Oh, I'm gonna need a... broom. 301 00:11:50,916 --> 00:11:52,384 What, are we gonna clean the place? 302 00:11:52,417 --> 00:11:53,418 Go get it. 303 00:11:53,451 --> 00:11:55,788 Fine. 304 00:11:55,821 --> 00:11:57,322 MacGYVER: So, ever since 2004, 305 00:11:57,355 --> 00:11:58,757 all U.S. currency has been printed 306 00:11:58,791 --> 00:11:59,858 using metallic ink. 307 00:12:01,526 --> 00:12:02,460 So, more bills... 308 00:12:04,797 --> 00:12:06,198 You don't got to smile while you're breaking it. 309 00:12:06,231 --> 00:12:07,499 Sorry. 310 00:12:07,532 --> 00:12:09,301 Means... 311 00:12:09,334 --> 00:12:11,036 more metal. Now, if we can attach 312 00:12:11,069 --> 00:12:12,838 the Hall effect sensor from your phone 313 00:12:12,871 --> 00:12:15,140 to this radio speaker... 314 00:12:15,173 --> 00:12:16,975 Thank you. 315 00:12:17,009 --> 00:12:20,813 We should have our own makeshift... 316 00:12:20,846 --> 00:12:23,782 metal detector. 317 00:12:34,026 --> 00:12:36,494 How long is this gonna take? 318 00:12:40,999 --> 00:12:42,901 MacGYVER: Got something. 319 00:12:42,935 --> 00:12:44,536 Oh... 320 00:12:50,075 --> 00:12:52,077 What? Hello, Mrs.... 321 00:12:53,245 --> 00:12:55,280 Hello, Mrs. Jacoby. 322 00:12:55,313 --> 00:12:56,849 Let me see that. 323 00:12:56,882 --> 00:12:58,583 Ay, Chihuahua, yes, please. 324 00:12:58,616 --> 00:13:00,853 You know, Duke's the one with kick-ass taste. 325 00:13:02,020 --> 00:13:03,421 Riley, sending you a picture now 326 00:13:03,455 --> 00:13:06,158 of the woman who is not Jack's wife. 327 00:13:06,191 --> 00:13:07,425 Yeah, but has serious potential. 328 00:13:07,459 --> 00:13:09,294 RILEY: Copy that. 329 00:13:09,327 --> 00:13:10,929 Running facial recognition 330 00:13:10,963 --> 00:13:12,831 against all databases. 331 00:13:12,865 --> 00:13:15,567 Got her. 332 00:13:15,600 --> 00:13:18,570 Dixie Lee Jacoby's real name is Darlene Hagen, 333 00:13:18,603 --> 00:13:20,138 born February 19. 334 00:13:20,172 --> 00:13:22,540 Oh, I spoke too soon. 335 00:13:22,574 --> 00:13:24,442 I'm looking at seven I.D.s from seven states 336 00:13:24,476 --> 00:13:26,144 with seven different names, 337 00:13:26,178 --> 00:13:27,279 all with the same face. 338 00:13:27,312 --> 00:13:28,513 Who is this woman? 339 00:13:28,546 --> 00:13:29,347 That's a good question. 340 00:13:29,381 --> 00:13:30,415 RILEY: I don't know about the who, 341 00:13:30,448 --> 00:13:32,584 but I might be able to help you with the where. 342 00:13:32,617 --> 00:13:34,619 She's not on any law enforcement databases. 343 00:13:34,652 --> 00:13:35,854 I've been running her face 344 00:13:35,888 --> 00:13:37,089 against all the security cams 345 00:13:37,122 --> 00:13:38,423 and social media posts in New Orleans. 346 00:13:38,456 --> 00:13:39,958 Ooh. 347 00:13:39,992 --> 00:13:41,593 I got her walking into a jazz club 348 00:13:41,626 --> 00:13:42,895 on Royal 20 minutes ago. 349 00:13:42,928 --> 00:13:43,996 I'm sending the address now. 350 00:13:44,029 --> 00:13:45,830 All right. 351 00:13:46,164 --> 00:13:46,764 Bounce. 352 00:13:46,798 --> 00:13:48,100 Yeah. Yeah. Yes, ma'am. 353 00:13:48,133 --> 00:13:50,869 A-And technically, that-that's half mine. 354 00:13:56,975 --> 00:13:59,011 Hey, Bozer, you alone? 355 00:14:00,045 --> 00:14:01,546 Looks that way. 356 00:14:01,579 --> 00:14:03,048 Why 357 00:14:06,384 --> 00:14:08,887 I scanned the CIA's network to see if Dixie broke in 358 00:14:08,921 --> 00:14:10,355 to steal those cover identities. 359 00:14:10,388 --> 00:14:12,224 But I didn't find any sign of a breach. 360 00:14:12,257 --> 00:14:13,892 That's good news, right? 361 00:14:13,926 --> 00:14:16,661 Yeah, until I used that same scan on our network, 362 00:14:16,694 --> 00:14:19,631 and that's when... things got less good. 363 00:14:19,664 --> 00:14:20,565 Less good how? 364 00:14:20,598 --> 00:14:24,036 Just like the CIA, I found zero evidence 365 00:14:24,069 --> 00:14:26,338 on anyone trying to break into the Phoenix network. 366 00:14:26,371 --> 00:14:28,907 But I did find some hidden, encrypted traffic heading out. 367 00:14:28,941 --> 00:14:31,309 These are encrypted data streams from an unauthorized user. 368 00:14:31,343 --> 00:14:33,611 A bunch of small, 369 00:14:33,645 --> 00:14:35,613 daily bursts, 370 00:14:35,647 --> 00:14:36,949 like, maybe text messages. 371 00:14:36,982 --> 00:14:38,250 And then yesterday at 3:28 p.m., 372 00:14:38,283 --> 00:14:40,018 there was a sustained transmission. 373 00:14:40,052 --> 00:14:41,386 Like, maybe a phone call. 374 00:14:41,419 --> 00:14:43,989 I think we have another mole in the Phoenix. 375 00:14:44,022 --> 00:14:45,590 ROBOT: How curious, Bozer. 376 00:14:45,623 --> 00:14:46,624 3:28 p.m. 377 00:14:46,658 --> 00:14:47,592 is precisely the same time 378 00:14:47,625 --> 00:14:50,062 you were on the phone with... Thank you, narc. 379 00:14:54,066 --> 00:14:55,200 It's me. 380 00:14:55,233 --> 00:14:56,134 You? 381 00:14:56,168 --> 00:14:58,036 I met someone. At spy school. 382 00:14:58,070 --> 00:15:00,405 Her name's Leanna. She's amazing. 383 00:15:00,438 --> 00:15:01,573 Like, amazing amazing. 384 00:15:01,606 --> 00:15:03,708 But at graduation, we were ordered never to communicate 385 00:15:03,741 --> 00:15:06,344 with any of the other students ever again. 386 00:15:06,378 --> 00:15:08,613 So instead of following this order, 387 00:15:08,646 --> 00:15:09,681 you decide to try and sneak 388 00:15:09,714 --> 00:15:11,549 unauthorized encrypted transmission 389 00:15:11,583 --> 00:15:13,952 to your girlfriend through the Phoenix? 390 00:15:13,986 --> 00:15:15,120 Bozer, are you trying to get caught? 391 00:15:15,153 --> 00:15:17,522 No, of course not, but love makes you do crazy things, 392 00:15:17,555 --> 00:15:18,656 Riley, I... 393 00:15:18,690 --> 00:15:21,126 Oh, my God. 394 00:15:21,159 --> 00:15:22,594 That's the first time I've ever admitted 395 00:15:22,627 --> 00:15:23,728 I'm in love with Leanna. 396 00:15:23,761 --> 00:15:25,363 Well, congratulations, Bozer, but now 397 00:15:25,397 --> 00:15:27,099 I'm gonna have to kill you for involving me in this. 398 00:15:27,132 --> 00:15:28,366 Please. You can't tell Matty. 399 00:15:28,400 --> 00:15:29,601 I don't want to. 400 00:15:29,634 --> 00:15:32,570 But if she finds out I knew about this and stayed quiet... 401 00:15:32,604 --> 00:15:34,206 Look, I'm sorry you got dragged into this, 402 00:15:34,239 --> 00:15:36,274 but I've never met anyone like her before, Riley. 403 00:15:37,309 --> 00:15:38,710 Isn't that the same line 404 00:15:38,743 --> 00:15:40,345 you used on me when we first met? 405 00:15:40,378 --> 00:15:42,614 Leanna's different. She's special. 406 00:15:44,082 --> 00:15:45,683 I-I mean, we don't work together, 407 00:15:45,717 --> 00:15:47,552 so it's not awkward like it was for you and me... 408 00:15:47,585 --> 00:15:49,754 Okay, I don't know what I'm saying. 409 00:15:49,787 --> 00:15:50,688 I'm freaking out here. 410 00:15:52,090 --> 00:15:54,459 Look... 411 00:15:54,492 --> 00:15:56,728 I already made my choice. 412 00:15:56,761 --> 00:16:00,098 So now... 413 00:16:00,132 --> 00:16:02,700 I guess you got to make yours. 414 00:16:17,082 --> 00:16:18,716 Well, cover me. 415 00:16:18,750 --> 00:16:21,119 I'm gonna go introduce myself to my wife. 416 00:16:25,090 --> 00:16:27,292 Uh, bourbon. Neat. Please. 417 00:16:27,325 --> 00:16:28,726 And would you refill 418 00:16:28,760 --> 00:16:31,763 this lovely young lady's glass again for me? 419 00:16:31,796 --> 00:16:34,366 Thanks, but I prefer to pay for my own poison. 420 00:16:34,399 --> 00:16:35,500 Yeah, if that were true, 421 00:16:35,533 --> 00:16:37,502 you wouldn't be here drinking on my dime. 422 00:16:42,840 --> 00:16:44,076 No, no, no. Wait, wait, hang on now. 423 00:16:44,109 --> 00:16:46,544 Just relax. Relax. 424 00:16:46,578 --> 00:16:48,813 Don't you want to have a little drinky 425 00:16:48,846 --> 00:16:51,015 What are we drinking to? 426 00:16:51,849 --> 00:16:55,087 To your last days as a free woman. 427 00:16:58,790 --> 00:17:01,293 You're even cuter in person. 428 00:17:01,326 --> 00:17:03,595 Mmm. I like the way you do your hair. 429 00:17:03,628 --> 00:17:06,231 Oh, is that your play? Cheap compliments? 430 00:17:06,264 --> 00:17:08,066 Then you bat those eyelashes, 431 00:17:08,100 --> 00:17:09,734 and you head for the door, is that it? 432 00:17:09,767 --> 00:17:11,569 Wouldn't be the first time 433 00:17:11,603 --> 00:17:13,438 that little combo got me out of a jam. 434 00:17:13,471 --> 00:17:14,272 Mm. Besides, 435 00:17:14,306 --> 00:17:16,141 if you really wanted to turn me in, 436 00:17:16,174 --> 00:17:17,142 you would've brought cops. 437 00:17:18,343 --> 00:17:20,778 So, what do you want, sugar? 438 00:17:20,812 --> 00:17:21,879 Answers. 439 00:17:21,913 --> 00:17:24,116 You can start with your name and who you work for. 440 00:17:24,149 --> 00:17:25,617 My name you're gonna have to earn. 441 00:17:27,219 --> 00:17:28,320 And who says I work for anyone? 442 00:17:28,353 --> 00:17:30,822 Come on, you lifted 17 I.D.s. 443 00:17:30,855 --> 00:17:33,191 You expect me to believe you did all that on your own? 444 00:17:33,225 --> 00:17:35,160 I'm a woman of many talents. 445 00:17:35,193 --> 00:17:35,993 I bet. 446 00:17:36,027 --> 00:17:37,695 Another one for you, Ms. Jackoby? 447 00:17:37,729 --> 00:17:39,063 It's Jac... It's Jacoby. 448 00:17:42,167 --> 00:17:44,636 Another round for me and my husband. 449 00:17:45,503 --> 00:17:47,139 And keep the change. 450 00:17:47,172 --> 00:17:48,273 JACK: Ooh. 451 00:17:48,306 --> 00:17:49,874 Wow. Just like that. 452 00:17:49,907 --> 00:17:51,876 Right in front of me. Okay. 453 00:17:51,909 --> 00:17:54,779 Why have money if you're not gonna spend it? 454 00:17:54,812 --> 00:17:56,414 Mmm, Ms. Jacoby, you are a cute one, 455 00:17:56,448 --> 00:17:57,582 I'll give you that much. 456 00:17:57,615 --> 00:17:58,550 Thank you. 457 00:17:58,583 --> 00:17:59,784 But I think 458 00:17:59,817 --> 00:18:01,286 you're a plain old con artist 459 00:18:01,319 --> 00:18:03,888 who's in way over her head. 460 00:18:03,921 --> 00:18:06,524 I think we both know 461 00:18:06,558 --> 00:18:09,627 there's nothing old or plain about me. 462 00:18:09,661 --> 00:18:11,296 Listen, Dixie-- 463 00:18:11,329 --> 00:18:13,231 or whatever your name is-- playtime is over. 464 00:18:13,265 --> 00:18:15,867 Okay? This is serious business. 465 00:18:15,900 --> 00:18:17,702 You're gonna have to tell me right now 466 00:18:17,735 --> 00:18:20,138 how you got my identity and the 16 others. 467 00:18:20,172 --> 00:18:22,140 For your own safety. You understand? 468 00:18:23,175 --> 00:18:26,144 You know, most marks 469 00:18:26,178 --> 00:18:28,813 only care about their bank balance-- 470 00:18:28,846 --> 00:18:30,615 how much money they've lost, 471 00:18:30,648 --> 00:18:32,350 if they're gonna get it back. 472 00:18:32,384 --> 00:18:34,852 And no one's ever followed me in person, 473 00:18:34,886 --> 00:18:36,421 let alone this fast. 474 00:18:36,454 --> 00:18:37,922 Just tell me how you got the I.D.s. 475 00:18:37,955 --> 00:18:40,525 And now that I think about it, there was something off 476 00:18:40,558 --> 00:18:43,428 about the paper trail on you and your 16 friends. 477 00:18:43,461 --> 00:18:45,497 Zero fraud claims, 478 00:18:45,530 --> 00:18:47,165 not even a late payment. 479 00:18:47,199 --> 00:18:49,901 It was a little too clean, a little too perfect. 480 00:18:49,934 --> 00:18:52,270 What can I say? I'm a responsible guy. 481 00:18:52,304 --> 00:18:53,771 Oh, come on, sugar. 482 00:18:53,805 --> 00:18:56,174 We both know that's not true. 483 00:18:57,209 --> 00:18:59,444 I may be just a plain old con artist, 484 00:18:59,477 --> 00:19:01,679 but you ain't Duke Jacoby 485 00:19:01,713 --> 00:19:03,415 because Duke Jacoby doesn't exist. 486 00:19:03,448 --> 00:19:05,517 So, why don't you start by telling me 487 00:19:05,550 --> 00:19:07,151 what your real name is? 488 00:19:15,427 --> 00:19:18,730 Duke, you got some fans looking for you. Front door. 489 00:19:20,965 --> 00:19:22,867 Ooh! 490 00:19:22,900 --> 00:19:24,702 Ow. 491 00:19:24,736 --> 00:19:27,239 * 492 00:19:41,619 --> 00:19:43,321 Go! Friends of yours? 493 00:19:43,355 --> 00:19:44,522 Yeah, Duke didn't really have friends. 494 00:19:44,556 --> 00:19:45,690 You know what I'm saying? 495 00:19:49,994 --> 00:19:52,464 Go get Dixie. I got these guys. 496 00:19:52,497 --> 00:19:54,766 JACK: All right. 497 00:20:02,507 --> 00:20:03,975 Move! Move! 498 00:20:04,008 --> 00:20:06,278 Stop! Stop. Okay. 499 00:20:06,311 --> 00:20:08,380 Nice try, honey, but you're not going anywhere. 500 00:20:08,980 --> 00:20:10,748 Now listen to me for a sec. 501 00:20:12,984 --> 00:20:13,818 Don't move. 502 00:20:14,786 --> 00:20:15,687 What's up, man? 503 00:20:19,324 --> 00:20:20,725 No! 504 00:20:20,758 --> 00:20:22,927 Get your hands off my damn wife. 505 00:20:34,839 --> 00:20:36,341 MacGYVER: Hey! 506 00:20:42,414 --> 00:20:44,482 Matty... 507 00:20:44,516 --> 00:20:46,351 we got a problem. 508 00:20:46,384 --> 00:20:48,386 Someone just stole a lot more than Duke's identity. 509 00:21:10,742 --> 00:21:12,043 Morning, sunshine. 510 00:21:12,076 --> 00:21:14,679 Morning. 511 00:21:14,712 --> 00:21:16,648 How long was I out? 512 00:21:16,681 --> 00:21:19,717 Hmm, 30 minutes, give or take. 513 00:21:22,587 --> 00:21:25,623 I already tried that. 514 00:21:25,657 --> 00:21:27,692 Yeah? They cut the emergency release. 515 00:21:27,725 --> 00:21:31,729 Oh. We're good and stuck. 516 00:21:31,763 --> 00:21:33,631 So, hubby, you want to tell me who these guys are? 517 00:21:34,666 --> 00:21:37,669 Well, it's hard to say, really. 518 00:21:37,702 --> 00:21:38,803 Could be the 39ers. 519 00:21:38,836 --> 00:21:41,906 Could be the Bayou Mafia. 520 00:21:41,939 --> 00:21:44,776 Could be the two guys I hunted down 521 00:21:44,809 --> 00:21:45,910 for the Bayou Mafia. 522 00:21:45,943 --> 00:21:47,612 It's dealer's choice, really. 523 00:21:47,645 --> 00:21:51,416 Seriously, who are you? 524 00:21:51,449 --> 00:21:53,885 It... it's complicated. 525 00:21:53,918 --> 00:21:56,788 You know, maybe you should do a tad more research 526 00:21:56,821 --> 00:22:00,725 before you go pretending to be somebody's wife next time, okay? 527 00:22:02,427 --> 00:22:04,529 Look, I actually don't care who you are, 528 00:22:04,562 --> 00:22:05,930 or what's going on here. That's not very nice. 529 00:22:05,963 --> 00:22:07,665 I just don't want to get in the middle of this, okay? 530 00:22:07,699 --> 00:22:09,934 All right? So if this is about the identities I stole, 531 00:22:09,967 --> 00:22:11,803 I'm sorry. 532 00:22:11,836 --> 00:22:13,938 I've been conning this government IT contractor 533 00:22:13,971 --> 00:22:16,574 for weeks, planning to drain his 401k. 534 00:22:16,608 --> 00:22:18,876 But when I got access to his computer, 535 00:22:18,910 --> 00:22:20,678 I found his bank accounts, 536 00:22:20,712 --> 00:22:22,680 credit cards, social security numbers. 537 00:22:22,714 --> 00:22:24,649 I mean, I thought I hit the jackpot. 538 00:22:24,682 --> 00:22:27,018 I figured y'all were just 17 people 539 00:22:27,051 --> 00:22:28,786 in some government database, 540 00:22:28,820 --> 00:22:31,155 not 17 people the government made up. 541 00:22:31,188 --> 00:22:33,658 All right, look, I-I can't 542 00:22:33,691 --> 00:22:36,528 tell you what's going on, I'm sorry. 543 00:22:36,561 --> 00:22:38,996 But I promise I'm gonna get you out of this, okay? I promise. 544 00:22:41,733 --> 00:22:43,435 Who is this guy? No clue. 545 00:22:43,468 --> 00:22:45,870 But someone sent him and eight others to grab Jack 546 00:22:45,903 --> 00:22:48,406 and our fake Mrs. Jacoby. 547 00:22:48,440 --> 00:22:51,543 In all the excitement, this guy got left behind. 548 00:22:51,576 --> 00:22:52,777 And from what I've heard about Duke, 549 00:22:52,810 --> 00:22:53,711 I think it's a safe bet 550 00:22:53,745 --> 00:22:54,779 that whoever sent these guys is not a friend. 551 00:22:54,812 --> 00:22:57,715 Great. Which means we have yet another problem. 552 00:22:57,749 --> 00:23:00,485 Because it's only a matter of time before Duke's better half 553 00:23:00,518 --> 00:23:03,455 realizes she's sitting on one hell of a bargaining chip. 554 00:23:03,488 --> 00:23:05,690 17 freshly stolen CIA identities 555 00:23:05,723 --> 00:23:07,725 could fetch millions on the black market. 556 00:23:07,759 --> 00:23:09,994 Yes. So first things first: 557 00:23:10,027 --> 00:23:12,664 let's I.D. sleeping beauty here. Riley? 558 00:23:12,697 --> 00:23:14,666 All right, let's see who you are. 559 00:23:14,699 --> 00:23:16,968 Well, first, there's too many hits, now there's too few. 560 00:23:17,001 --> 00:23:19,637 Sorry, guys, all I can tell you is this guy doesn't have 561 00:23:19,671 --> 00:23:21,506 a criminal record or a driver's license. 562 00:23:21,539 --> 00:23:22,974 Would you like to rouse our guest? 563 00:23:23,007 --> 00:23:25,643 My pleasure. 564 00:23:25,677 --> 00:23:28,746 Where you going? I was gonna go make some smelling salts. 565 00:23:28,780 --> 00:23:29,914 Oh, never mind, Goldilocks. 566 00:23:29,947 --> 00:23:31,549 I'll just do it the old-fashioned way. 567 00:23:37,088 --> 00:23:38,756 Hey, sleepyhead. 568 00:23:38,790 --> 00:23:40,892 How you feeling? 569 00:23:40,925 --> 00:23:43,194 Where did you take Duke Jacoby? 570 00:23:43,227 --> 00:23:44,996 BOZER: Hey, Matty. Sorry to interrupt, 571 00:23:45,029 --> 00:23:46,898 but at spy school, we learned an interrogation technique 572 00:23:46,931 --> 00:23:47,765 for situations like this. 573 00:23:47,799 --> 00:23:49,233 You start by going into his mental space 574 00:23:49,266 --> 00:23:50,735 and then you want to... MATTY: Bozer. 575 00:23:50,768 --> 00:23:52,570 You do realize that I wrote 576 00:23:52,604 --> 00:23:53,838 that entire curriculum, right? 577 00:23:57,809 --> 00:24:00,144 That's Albanian, and so is he. 578 00:24:00,177 --> 00:24:02,246 Riley, pull up everything 579 00:24:02,279 --> 00:24:03,881 about the Albanian mob in Duke's file. Okay. 580 00:24:03,915 --> 00:24:05,850 Oh, and Bozer, here's a tip: 581 00:24:05,883 --> 00:24:06,751 whenever you're in pain, 582 00:24:06,784 --> 00:24:09,053 you always revert to your mother tongue. 583 00:24:09,086 --> 00:24:10,822 You might want to write that down. 584 00:24:11,723 --> 00:24:12,757 RILEY: Well, 585 00:24:12,790 --> 00:24:14,692 I see a long list of dirtballs 586 00:24:14,726 --> 00:24:15,960 who despise Duke, 587 00:24:15,993 --> 00:24:17,662 but nothing about any Albanians. 588 00:24:17,695 --> 00:24:18,796 So how do we find Jack? 589 00:24:22,133 --> 00:24:24,268 He may not be able to tell us where Jack is, 590 00:24:24,301 --> 00:24:25,937 but he might be able to show us. 591 00:24:31,643 --> 00:24:32,810 Little Raymond? 592 00:24:37,314 --> 00:24:39,250 It's just Raymond now. 593 00:24:39,283 --> 00:24:40,785 Oh, okay. 594 00:24:40,818 --> 00:24:43,655 You know, the last time I saw you, 595 00:24:43,688 --> 00:24:45,823 your pops had you dragging Lake Pontchatoony, 596 00:24:45,857 --> 00:24:47,191 Pontchatong-- whatever-- you remember that? 597 00:24:47,224 --> 00:24:49,193 When you lost that huge... 598 00:24:49,226 --> 00:24:52,029 drug shipment. This guy's a moron, man. 599 00:24:52,063 --> 00:24:54,732 No. 600 00:24:54,766 --> 00:24:58,770 What I remember is you losing the shipment and blaming me. 601 00:24:58,803 --> 00:25:01,138 Yeah, well, who can be sure 602 00:25:01,172 --> 00:25:03,575 about something like that after this long? 603 00:25:03,608 --> 00:25:04,776 I can. 604 00:25:04,809 --> 00:25:08,946 I remember that entire June perfectly. You want to know why? 605 00:25:08,980 --> 00:25:11,248 Why? 'Cause that was the month you double-crossed us. 606 00:25:11,282 --> 00:25:12,917 Pops went down for racketeering. 607 00:25:12,950 --> 00:25:14,085 Got 60 years in the can. 608 00:25:14,118 --> 00:25:16,721 And you... skipped town. 609 00:25:16,754 --> 00:25:18,856 Hey, hey. What's with the attitude? 610 00:25:19,991 --> 00:25:20,892 "Just Ray." 611 00:25:22,794 --> 00:25:24,596 Looks like you're running things just fine now. 612 00:25:24,629 --> 00:25:27,331 You know, you should probably be thanking me 613 00:25:27,364 --> 00:25:29,901 for your promotion. 614 00:25:29,934 --> 00:25:33,304 You're welcome. You're welcome. 615 00:25:33,337 --> 00:25:36,908 I've dreamt of killing you for a long time, Jacoby. 616 00:25:38,309 --> 00:25:40,945 Can't believe I actually get to be the one to do it. 617 00:25:40,978 --> 00:25:42,647 Congratulations. 618 00:25:42,680 --> 00:25:45,249 Don't worry. It'll be quick. 619 00:25:45,282 --> 00:25:46,951 For the missus. 620 00:25:46,984 --> 00:25:47,885 Not so much for you. 621 00:25:47,919 --> 00:25:50,021 No-no-no, wait, wait, wait a minute now. 622 00:25:50,054 --> 00:25:51,889 She has nothing to do with this. 623 00:25:51,923 --> 00:25:52,890 She's not even my real wife. It's true. 624 00:25:52,924 --> 00:25:53,791 You got to believe him. You think I'm married? 625 00:25:53,825 --> 00:25:55,326 I've never seen him before today. No. 626 00:25:55,359 --> 00:25:56,861 If I'm being honest, 627 00:25:56,894 --> 00:25:58,730 I don't really care who you are. 628 00:26:00,798 --> 00:26:02,566 I'll give you half a million dollars. 629 00:26:04,035 --> 00:26:05,236 What? 630 00:26:05,269 --> 00:26:07,839 Yeah, the-the 500. 631 00:26:07,872 --> 00:26:09,206 Now put the gun on me. 632 00:26:11,743 --> 00:26:13,678 $500,000 I stole 633 00:26:13,711 --> 00:26:15,847 from your old man before I split. 634 00:26:15,880 --> 00:26:18,282 There you go. 635 00:26:18,315 --> 00:26:20,852 I mean, y-you are family. 636 00:26:20,885 --> 00:26:23,220 Technically, it's yours. I'll just give it to you. 637 00:26:25,322 --> 00:26:26,991 What $500,000? 638 00:26:27,024 --> 00:26:28,392 What 639 00:26:28,425 --> 00:26:30,695 Why do you think I would come back to this armpit? 640 00:26:30,728 --> 00:26:31,863 I hate New Orleans. 641 00:26:31,896 --> 00:26:35,299 Do you know how many people want to kill me here 642 00:26:38,770 --> 00:26:40,705 I'd need a good reason. 643 00:26:40,738 --> 00:26:45,042 And I got 530,000 good ones, you know what I'm saying? 644 00:26:45,076 --> 00:26:46,778 But, baby, we were gonna use that money 645 00:26:46,811 --> 00:26:48,079 to build a house... Not right now, Dixie Cup. 646 00:26:48,112 --> 00:26:49,814 ...with a view of the bayou. Sugar Pie, Sugar Pie. 647 00:26:49,847 --> 00:26:51,248 We will work this out. Should of known this was gonna happen. 648 00:26:51,282 --> 00:26:53,017 Mama warned me from the start you were... Karen, 649 00:26:53,050 --> 00:26:54,185 ...no good at follow-through. Are we still role 650 00:26:54,218 --> 00:26:55,286 Shut up, the both of you. 651 00:26:57,288 --> 00:27:01,625 You really have $500,000 of my money? 652 00:27:03,861 --> 00:27:06,297 Yup. 653 00:27:06,330 --> 00:27:08,299 Maybe now would be a good time for you 654 00:27:08,332 --> 00:27:10,067 to let me in on what you're doing. 655 00:27:10,101 --> 00:27:13,838 I'm coating the cuffs in a mixture 656 00:27:13,871 --> 00:27:15,406 of selenium powder, cadmium oxide, 657 00:27:15,439 --> 00:27:18,109 and good old muriatic acid. 658 00:27:18,142 --> 00:27:20,044 When blended together, they cause a reaction 659 00:27:20,077 --> 00:27:21,779 that emits a light at a wavelength 660 00:27:21,813 --> 00:27:23,380 that can only be seen by infrared cameras. 661 00:27:23,414 --> 00:27:26,117 Like, say, the IR camera in one of our keyhole satellites? 662 00:27:26,150 --> 00:27:29,420 Exactly. 663 00:27:29,453 --> 00:27:31,723 So, now, all we got to do 664 00:27:31,756 --> 00:27:33,457 is slide these cuffs on our large friend over there, 665 00:27:33,490 --> 00:27:35,860 let him think that he's escaped, and then he's either gonna run 666 00:27:35,893 --> 00:27:37,294 to the nearest airport or... 667 00:27:37,328 --> 00:27:40,431 Straight back to his boss, who's holding Jack and Dixie. 668 00:27:40,464 --> 00:27:42,967 Okay. It's a long shot. 669 00:27:43,000 --> 00:27:45,770 But 50/50 odds are a hell of a lot better than nothing. 670 00:27:45,803 --> 00:27:46,971 Got to make this look convincing, 671 00:27:47,004 --> 00:27:49,106 so step one is letting him know we're gonna be moving him 672 00:27:49,140 --> 00:27:50,908 to a more secure location, 673 00:27:50,942 --> 00:27:52,376 which will motivate him. 674 00:27:52,409 --> 00:27:55,146 Sounds like your friend just skipped step one. 675 00:28:15,232 --> 00:28:17,268 Well, did you get the cuffs on him? 676 00:28:17,301 --> 00:28:20,037 Barely. 677 00:28:20,071 --> 00:28:22,273 And don't worry about me, Matty, I'll be fine. 678 00:28:22,306 --> 00:28:24,475 Good. Riley, you're up. Get us an eye in the sky. 679 00:28:24,508 --> 00:28:26,878 You know when that lunatic realizes 680 00:28:26,911 --> 00:28:28,012 you didn't actually steal his money, 681 00:28:28,045 --> 00:28:29,981 he's gonna kill us both. Don't worry. 682 00:28:30,014 --> 00:28:31,482 I'm working on getting my hands free. 683 00:28:31,515 --> 00:28:32,984 The trick's gonna be 684 00:28:33,017 --> 00:28:34,351 to get close enough to one of these goons 685 00:28:34,385 --> 00:28:35,452 to lift a weapon. 686 00:28:38,022 --> 00:28:39,924 I might be able to help with that. Yeah, how's that? 687 00:28:39,957 --> 00:28:42,093 Mr. Scowly over there's been patting his pockets 688 00:28:42,126 --> 00:28:42,960 for two hours. 689 00:28:42,994 --> 00:28:44,528 He wants a cigarette, but he's out. 690 00:28:44,561 --> 00:28:47,031 If I tell him I have a pack on me and offer one 691 00:28:47,064 --> 00:28:47,865 in exchange for a light... 692 00:28:47,899 --> 00:28:50,802 He'll close the distance himself. 693 00:28:50,835 --> 00:28:53,137 Very clever. Thanks. 694 00:28:53,170 --> 00:28:55,940 Smart, beautiful, brave... 695 00:28:55,973 --> 00:28:57,208 You know, you could've been anything. 696 00:28:57,241 --> 00:28:58,910 How'd you wind up doing something like this? 697 00:28:58,943 --> 00:29:00,177 You'd rather play "get to know you" than 698 00:29:00,211 --> 00:29:01,946 "get the hell out of here"? 699 00:29:01,979 --> 00:29:04,181 Still working on getting my hands free. 700 00:29:04,215 --> 00:29:06,183 Thought we could do both. 701 00:29:08,452 --> 00:29:10,254 I tried the legit life. 702 00:29:10,287 --> 00:29:11,856 But had to be honest with myself-- 703 00:29:11,889 --> 00:29:14,191 I like life on this side of the law. 704 00:29:14,225 --> 00:29:16,327 And I love my work. 705 00:29:16,360 --> 00:29:19,296 It does make it hard to meet Mr. Right, though. 706 00:29:19,330 --> 00:29:21,498 Why is that funny? 707 00:29:21,532 --> 00:29:23,801 It's just... it's just familiar. 708 00:29:25,102 --> 00:29:27,038 You know, I think if we'd have met 709 00:29:27,071 --> 00:29:28,272 under different circumstances 710 00:29:28,305 --> 00:29:31,108 and-and weren't about to die... 711 00:29:31,142 --> 00:29:33,244 I think we might've 712 00:29:33,277 --> 00:29:35,312 had a second date, maybe even a third. 713 00:29:35,346 --> 00:29:39,183 Oh, you're assuming I'd have said yes to the first. Hmm. 714 00:29:42,153 --> 00:29:45,122 Okay. I almost got my hands free. 715 00:29:45,156 --> 00:29:47,458 You-you about ready for that smoke? 716 00:29:50,227 --> 00:29:54,031 So, I called some associates. And guess what? 717 00:29:54,065 --> 00:29:58,202 Not a single person can confirm your story about the 500 grand. 718 00:29:58,235 --> 00:30:01,138 But the more people I spoke to, the more it became clear 719 00:30:01,172 --> 00:30:04,375 you were right about one thing: there are a lot of folks 720 00:30:04,408 --> 00:30:06,110 in New Orleans who hate you. 721 00:30:06,143 --> 00:30:10,081 And so, I made a few more calls and found a mutual acquaintance 722 00:30:10,114 --> 00:30:13,284 who said you left him and his brother for dead years ago. 723 00:30:14,919 --> 00:30:16,620 In a swamp? Oh, yeah, well, 724 00:30:16,653 --> 00:30:19,190 I wanted to kill those two ding-dongs on the boat. 725 00:30:19,223 --> 00:30:21,859 It was just more convenient to throw them overboard. 726 00:30:21,893 --> 00:30:23,961 And a lot nicer, if you think about it. 727 00:30:23,995 --> 00:30:25,429 Well, that's not how they see it. 728 00:30:25,462 --> 00:30:28,265 Well... Turns out these brothers dislike you so much, Duke, 729 00:30:28,299 --> 00:30:30,034 they're willing to pay me a cool million 730 00:30:30,067 --> 00:30:32,269 for the honor of killing you themselves. 731 00:30:37,241 --> 00:30:39,343 It's been a real pleasure being your husband. 732 00:30:46,350 --> 00:30:48,119 BOZER: Okay, Mac's infrared handcuffs are doing the trick. 733 00:30:48,152 --> 00:30:50,387 Our Albanian friend just turned right on Tulane Avenue. 734 00:30:52,289 --> 00:30:55,459 RILEY: But Mac was right about the chemical tags wearing off. 735 00:30:55,492 --> 00:30:56,928 Color's fading fast. I don't think 736 00:30:56,961 --> 00:30:58,329 we're gonna be able to track him much longer. 737 00:30:58,362 --> 00:30:59,496 MATTY: This guy's our best hope at finding Jack. 738 00:30:59,530 --> 00:31:02,233 I need you to pinpoint his position now. 739 00:31:02,266 --> 00:31:04,368 Well, either Riley just jinxed us and the tag wore off, 740 00:31:04,401 --> 00:31:06,270 or he just ran into a building on Pierce Street. 741 00:31:22,386 --> 00:31:23,587 Drop your weapons! 742 00:31:23,620 --> 00:31:25,422 Hands in the air! Get down on your knees! 743 00:31:27,358 --> 00:31:29,660 No. Get him up, now! 744 00:31:33,597 --> 00:31:36,267 I sincerely hope y'all are friends with my husband. Where is he? 745 00:31:36,300 --> 00:31:39,303 I don't know. But I know somebody's paying a million dollars to kill him. 746 00:31:39,336 --> 00:31:42,039 And I might be able to help you figure out who. 747 00:31:42,073 --> 00:31:44,275 So how about we make a deal? 748 00:31:44,308 --> 00:31:46,410 Okay, according to Dixie, the Albanians are selling Jack 749 00:31:46,443 --> 00:31:48,712 to a couple of brothers he left in a swamp. 750 00:31:48,745 --> 00:31:51,148 Let's hope Duke put something about them in the files. 751 00:31:51,182 --> 00:31:53,017 Bet Jack never thought his life would hinge on his ability 752 00:31:53,050 --> 00:31:54,385 to fill out paperwork. 753 00:31:58,455 --> 00:32:00,391 RILEY: Matty, I think we got a hit. In 2009, 754 00:32:00,424 --> 00:32:02,426 Duke was transporting two Brazilian smugglers 755 00:32:02,459 --> 00:32:04,728 through the bayou at night, when, quote, 756 00:32:04,761 --> 00:32:06,063 "Things went kind of sideways, 757 00:32:06,097 --> 00:32:07,398 "due to nobody's fault in particular, 758 00:32:07,431 --> 00:32:09,100 "and I wound up tossing 'em both 759 00:32:09,133 --> 00:32:10,567 in the drink." Ooh. 760 00:32:10,601 --> 00:32:12,403 Do these smugglers have a name? 761 00:32:12,436 --> 00:32:14,638 BOZER: Matheus and Gustavo Barbosa. 762 00:32:14,671 --> 00:32:16,007 They blew into New Orleans after the hurricane 763 00:32:16,040 --> 00:32:17,274 and put down roots. 764 00:32:17,308 --> 00:32:19,276 It looks like they've expanded from smuggling to real estate. 765 00:32:19,310 --> 00:32:21,112 They're buying up properties all over the city-- 766 00:32:21,145 --> 00:32:23,347 vacant lots, abandoned houses, 767 00:32:23,380 --> 00:32:25,316 a couple of car washes, a cemetery. 768 00:32:25,349 --> 00:32:27,518 A cemetery? If I was gonna kill someone 769 00:32:27,551 --> 00:32:29,953 and hide the evidence, that would do the trick. 770 00:32:31,322 --> 00:32:32,323 MATTY: Okay, Mac, SWAT's in place, 771 00:32:32,356 --> 00:32:33,624 and they're not gonna move 772 00:32:33,657 --> 00:32:35,126 until I give them the green light. 773 00:32:35,159 --> 00:32:37,995 If our targets suspect anything suspicious, 774 00:32:38,029 --> 00:32:39,363 they can kill Dalton on-site. 775 00:32:39,396 --> 00:32:42,066 Any signs of the Albanians or Brazilians? 776 00:32:42,099 --> 00:32:44,235 No. Everyone is resting peacefully on my end. 777 00:32:44,268 --> 00:32:46,303 But this place is huge, and we still don't know 778 00:32:46,337 --> 00:32:48,405 if this is where the deal is going down for sure. 779 00:32:50,441 --> 00:32:52,343 Matty, I got eyes on the Albanians. 780 00:32:52,376 --> 00:32:53,977 Headed for the south exit. 781 00:32:59,150 --> 00:33:01,585 Don't move! Put your hands on the wheel! 782 00:33:01,618 --> 00:33:03,087 Where I can see 'em! 783 00:33:04,388 --> 00:33:06,023 They're not in the vehicle! Where is he? 784 00:33:06,057 --> 00:33:07,558 Duke. Where's Duke? 785 00:33:07,591 --> 00:33:09,193 Don't know anyone by that name. 786 00:33:09,226 --> 00:33:11,062 Where did the Barbosas take him? 787 00:33:11,095 --> 00:33:11,695 RILEY: Uh, Mac, 788 00:33:11,728 --> 00:33:13,064 there's a crazy heat plume 789 00:33:13,097 --> 00:33:14,365 that just popped up on the sat feed. 790 00:33:14,398 --> 00:33:16,367 It's in the southwest corner of the cemetery. 791 00:33:16,400 --> 00:33:18,269 Crematorium. 792 00:33:24,775 --> 00:33:26,410 Hey, wait a minute, fellas! 793 00:33:26,443 --> 00:33:28,412 We can work something out, can't we?! 794 00:33:28,445 --> 00:33:30,247 Come on! 795 00:33:30,281 --> 00:33:31,748 * 796 00:33:52,469 --> 00:33:54,171 Oh... 797 00:33:54,205 --> 00:33:56,507 Well, Duke, 798 00:33:56,540 --> 00:33:59,376 I kind of always thought you'd get me killed one day. 799 00:33:59,410 --> 00:34:01,545 I just didn't think it'd be... 800 00:34:01,578 --> 00:34:03,180 today. 801 00:34:10,587 --> 00:34:12,623 Mac, what are you doing? SWAT's mobilizing an assault now. 802 00:34:12,656 --> 00:34:15,326 Jack can't wait, Matty. Incinerator's already burning. 803 00:34:15,359 --> 00:34:16,660 Follow his lead! Go, go, go! 804 00:34:19,596 --> 00:34:21,798 Mac, we have no idea how many hostiles are 805 00:34:21,832 --> 00:34:23,500 in that building. You have a plan to deal with that? 806 00:34:23,534 --> 00:34:25,669 I'll worry about that once I shut off the gas. 807 00:34:25,702 --> 00:34:26,903 And how do you plan to do that? 808 00:34:26,937 --> 00:34:29,506 After Katrina, all gas lines in New Orleans were retrofitted 809 00:34:29,540 --> 00:34:32,109 with emergency shutoff valves in case of another disaster. 810 00:34:32,143 --> 00:34:32,809 And? 811 00:34:35,246 --> 00:34:37,414 I'm about to be that disaster. 812 00:34:51,628 --> 00:34:53,664 Come on, Mac. I need you now, buddy. 813 00:34:53,697 --> 00:34:56,367 I need you now more than ever. Mac. 814 00:34:56,400 --> 00:34:59,136 Mac! Hey! Help! 815 00:35:05,642 --> 00:35:06,610 MAN: Go, go, go! 816 00:35:11,548 --> 00:35:13,584 Shoot him. 817 00:35:15,686 --> 00:35:16,553 Drop it! 818 00:35:16,587 --> 00:35:19,156 Drop it! Don't you move! 819 00:35:19,190 --> 00:35:21,158 Get down on your knees now! 820 00:35:24,528 --> 00:35:26,663 Jack, I'm here! Hang on! 821 00:35:26,697 --> 00:35:29,266 Mac, get me out of here! 822 00:35:32,436 --> 00:35:33,704 I'm coming! 823 00:35:50,754 --> 00:35:51,888 You okay? I don't know, man. 824 00:35:51,922 --> 00:35:53,524 I was just on fire. You tell me. 825 00:35:53,557 --> 00:35:56,727 You look good to me. Good 826 00:35:56,760 --> 00:35:58,895 Let's scratch that one off the bucket list. 827 00:35:58,929 --> 00:36:00,264 What? 828 00:36:00,297 --> 00:36:01,798 Being burned alive, you know, I was... 829 00:36:01,832 --> 00:36:04,268 I was kind of curious. 830 00:36:05,802 --> 00:36:07,571 You're insane, man. 831 00:36:07,604 --> 00:36:08,772 So are you. 832 00:36:08,805 --> 00:36:10,841 That was a mistake! 833 00:36:10,874 --> 00:36:12,943 Mac? 834 00:36:17,248 --> 00:36:19,216 JACK: Well, thanks for getting me out of there, buddy. 835 00:36:19,250 --> 00:36:21,352 It was getting a little warm. 836 00:36:21,385 --> 00:36:23,754 Easy with the tootsies there, bud. 837 00:36:25,756 --> 00:36:29,526 So, what kind of gadget did you come up with to bust me out? 838 00:36:30,894 --> 00:36:31,862 Drove that Cadillac 839 00:36:31,895 --> 00:36:33,664 through the building, and then I pulled you out 840 00:36:33,697 --> 00:36:34,998 with my bare hands. 841 00:36:35,031 --> 00:36:37,301 Sounds like I'm rubbing off on you. 842 00:36:37,334 --> 00:36:38,802 What, did you run out of paper clips and bubble gum 843 00:36:38,835 --> 00:36:40,337 or something? Yeah. 844 00:36:40,371 --> 00:36:42,639 Something like that. Thanks, man. 845 00:36:42,673 --> 00:36:44,641 Oh, yeah. 846 00:36:44,675 --> 00:36:47,444 Cute mittens, Blondie. 847 00:36:47,478 --> 00:36:48,512 Thanks. 848 00:36:48,545 --> 00:36:49,780 You like my socks? 849 00:36:49,813 --> 00:36:51,648 No, Jack. I was just kidding. 850 00:36:51,682 --> 00:36:52,949 But, seriously, 851 00:36:52,983 --> 00:36:54,785 you guys are lucky to be alive. 852 00:36:54,818 --> 00:36:57,288 Unfortunately, Duke Jacoby can't say the same thing, 853 00:36:57,321 --> 00:37:00,491 because he never made it out of that coffin. 854 00:37:00,524 --> 00:37:02,626 I just got off the phone with the CIA. 855 00:37:02,659 --> 00:37:06,963 Duke Jacoby is now officially KIA. 856 00:37:06,997 --> 00:37:09,333 Well, that is fantastic news. No offense. 857 00:37:09,366 --> 00:37:11,735 No, none taken. RIP. 858 00:37:11,768 --> 00:37:12,536 No one's happier seeing him 859 00:37:12,569 --> 00:37:14,738 in the rearview mirror than me. 860 00:37:14,771 --> 00:37:15,939 But, uh... 861 00:37:17,441 --> 00:37:18,875 ...what's gonna happen to her? 862 00:37:18,909 --> 00:37:21,545 Dixie Lee Jacoby will be buried here, 863 00:37:21,578 --> 00:37:23,547 right alongside her husband, Duke. 864 00:37:23,580 --> 00:37:25,682 But as far as the unidentified con woman 865 00:37:25,716 --> 00:37:26,617 in handcuffs over there, 866 00:37:26,650 --> 00:37:29,420 we're gonna put her skills to good use. 867 00:37:29,453 --> 00:37:31,722 I just negotiated a deal to have her charges dropped 868 00:37:31,755 --> 00:37:33,790 in exchange for her helping the CIA 869 00:37:33,824 --> 00:37:35,859 to make better cover identities. 870 00:37:35,892 --> 00:37:40,731 NOPD should be getting the word right... about... 871 00:37:40,764 --> 00:37:42,966 Okay. Copy. ...now. 872 00:37:42,999 --> 00:37:44,768 Matty, that is the nicest thing 873 00:37:44,801 --> 00:37:46,036 you've ever done for me-- thank you. 874 00:37:46,069 --> 00:37:49,940 You must have left some brain cells back in that box, Dalton. 875 00:37:49,973 --> 00:37:53,810 I did it for national security, not for you. 876 00:37:53,844 --> 00:37:57,013 Speaking of which, the very first thing I am doing 877 00:37:57,047 --> 00:38:00,317 when we get home is ordering a full review 878 00:38:00,351 --> 00:38:01,885 of your after action reports. 879 00:38:01,918 --> 00:38:03,086 Every last one. 880 00:38:03,119 --> 00:38:04,455 Yeah, well, as horrible as that sounds, 881 00:38:04,488 --> 00:38:05,389 it's better than being barbecued alive. 882 00:38:05,422 --> 00:38:07,791 I look forward to what I'm sure will be 883 00:38:07,824 --> 00:38:10,727 an unending ass whooping. 884 00:38:10,761 --> 00:38:13,864 They told me you guys are responsible for my release. 885 00:38:15,566 --> 00:38:16,533 Thank you. 886 00:38:16,567 --> 00:38:17,801 Thank her. 887 00:38:17,834 --> 00:38:19,703 Thank you. Seriously. 888 00:38:21,004 --> 00:38:23,607 And for what it's worth... 889 00:38:23,640 --> 00:38:26,610 I am so sorry for everything I put you through. 890 00:38:26,643 --> 00:38:30,381 That is so sweet. You're so sweet. 891 00:38:30,414 --> 00:38:31,948 Apology accepted. 892 00:38:32,983 --> 00:38:34,685 MacGYVER: Hey, Matty, 893 00:38:34,718 --> 00:38:35,986 I think SWAT has some more questions 894 00:38:36,019 --> 00:38:37,621 about the seismic shutoff valves. 895 00:38:37,654 --> 00:38:38,755 Yeah, all over it. 896 00:38:44,027 --> 00:38:45,729 It's Dawn. 897 00:38:45,762 --> 00:38:48,131 Yeah. Yeah, I kind of figured that 898 00:38:48,164 --> 00:38:49,766 when I saw the sun coming up... No. 899 00:38:49,800 --> 00:38:51,468 The first question that you asked me-- 900 00:38:51,502 --> 00:38:52,469 that's the answer. 901 00:38:52,503 --> 00:38:54,738 My real name... it's Dawn. 902 00:38:54,771 --> 00:38:56,440 Oh, Dawn. 903 00:38:56,473 --> 00:38:58,809 Pretty name for a pretty girl. Hi, I'm Jack. 904 00:38:58,842 --> 00:39:00,377 Hi, Jack. Hi. Nice to meet you. 905 00:39:00,411 --> 00:39:01,912 Nice to meet you. Oh, Dawn, walk with me, Dawn. 906 00:39:01,945 --> 00:39:03,814 Okay. Ooh, ah. 907 00:39:03,847 --> 00:39:06,850 What's your, uh, what's your last name, Dawn? 908 00:39:06,883 --> 00:39:09,786 Oh. Slow down, cowboy. 909 00:39:09,820 --> 00:39:12,723 You're gonna have to buy me dinner first. 910 00:39:14,458 --> 00:39:16,627 Okay, I can do that. Can I borrow some money? 911 00:39:16,660 --> 00:39:19,496 Anything you want. 912 00:39:19,530 --> 00:39:22,132 RIP, Duke. 913 00:39:22,165 --> 00:39:24,868 We hardly knew ye. 914 00:39:26,570 --> 00:39:29,673 Mac, Jack and Matty are wheels up in 10. 915 00:39:29,706 --> 00:39:30,941 Only a few more hours before 916 00:39:30,974 --> 00:39:32,609 Matty walks back through that door. 917 00:39:32,643 --> 00:39:35,679 And... have you thought about 918 00:39:35,712 --> 00:39:36,913 what you're gonna say... 919 00:39:39,082 --> 00:39:41,952 ...or not say? 920 00:39:41,985 --> 00:39:46,557 Look, Bozer, what you did was stupid and selfish, 921 00:39:46,590 --> 00:39:48,925 and... and shortsighted. 922 00:39:50,160 --> 00:39:54,164 But, after I decrypted your messages to Leanna... 923 00:39:54,197 --> 00:39:55,699 I may have read a few. 924 00:39:55,732 --> 00:39:56,933 You did? 925 00:39:56,967 --> 00:39:59,135 It was kind of hard not to... 926 00:39:59,169 --> 00:40:00,671 "Snuggle-bear." 927 00:40:02,005 --> 00:40:03,840 And the parts that didn't make me want to throw up 928 00:40:03,874 --> 00:40:06,109 were actually really sweet. 929 00:40:06,142 --> 00:40:08,479 So you're not gonna turn me in? 930 00:40:08,512 --> 00:40:10,847 I don't have to turn you in, 931 00:40:10,881 --> 00:40:12,916 because you're never gonna get caught. 932 00:40:12,949 --> 00:40:14,651 Let me see your phone. 933 00:40:16,820 --> 00:40:19,456 I built you guys a way more encrypted app. 934 00:40:19,490 --> 00:40:22,559 Completely undetectable on the Phoenix network. 935 00:40:22,593 --> 00:40:24,861 Which means this conversation right here... 936 00:40:24,895 --> 00:40:26,129 never happened. 937 00:40:29,766 --> 00:40:32,936 Riley. Riley! 938 00:40:32,969 --> 00:40:34,671 Thank you, Riley. 939 00:40:41,745 --> 00:40:43,213 Oh... 940 00:40:43,246 --> 00:40:45,882 Jack Dalton, 941 00:40:45,916 --> 00:40:48,885 I like your style. 942 00:40:48,919 --> 00:40:50,487 You do? 943 00:40:50,521 --> 00:40:51,955 Mm-hmm. 944 00:40:51,988 --> 00:40:55,025 Hey, do you like Bruce Willis? 945 00:40:55,058 --> 00:40:57,661 I love Bruce Willis. He is so hot. 946 00:40:57,694 --> 00:40:59,996 Really? Yeah. 947 00:41:00,030 --> 00:41:02,833 You want to have a Die Hard marathon in the bedroom? 948 00:41:02,866 --> 00:41:03,967 Oh, yeah. 949 00:41:04,000 --> 00:41:07,070 "Welcome to the party, pal." 950 00:41:37,734 --> 00:41:39,302 No. 951 00:41:39,335 --> 00:41:40,671 She robbed me? 952 00:41:44,708 --> 00:41:47,844 Not again. No, please. 953 00:41:47,878 --> 00:41:50,113 She better not have taken my dad's dog tags. 954 00:42:36,827 --> 00:42:39,963 Captioning sponsored by CBS 955 00:42:39,996 --> 00:42:42,933 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 69739

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.