Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,634 --> 00:00:03,801
RABIES SCARE
2
00:00:08,509 --> 00:00:11,206
Nachos rule!
They rule!
3
00:00:22,923 --> 00:00:24,022
Whoa, check it out.
4
00:00:27,928 --> 00:00:29,157
Stupid dog.
5
00:00:34,334 --> 00:00:38,168
I heard that if you, like, don't act
scared they won't attack you.
6
00:00:40,073 --> 00:00:41,140
How do you do that?
7
00:00:56,156 --> 00:00:58,352
Do you hear me?
8
00:00:58,392 --> 00:01:00,926
"Do you hearrr me?"
9
00:01:03,030 --> 00:01:05,294
Do you hear me?
10
00:01:06,400 --> 00:01:09,233
- Do you care?
- Do I care?
11
00:01:10,404 --> 00:01:11,494
No.
12
00:01:14,007 --> 00:01:16,999
I don't care. I like, just, don't care.
13
00:01:17,511 --> 00:01:18,542
About anything.
14
00:01:29,523 --> 00:01:30,615
Penguins!
15
00:01:31,825 --> 00:01:36,661
I know it seems funny,
but I just can't stand the pain.
16
00:01:36,830 --> 00:01:38,664
That doesn't sound funny.
17
00:01:41,435 --> 00:01:43,134
That chick's pretty hot.
18
00:01:46,173 --> 00:01:49,538
They must have just did it, and
now she's like fixing herself up.
19
00:01:50,644 --> 00:01:53,643
After I do it I like to,
you know, comb my hair
20
00:01:53,647 --> 00:01:55,645
and like, flush the toilet and stuff.
21
00:02:02,789 --> 00:02:04,723
You monkey-spank.
22
00:02:10,797 --> 00:02:14,256
I'm easy like sunday morning.
23
00:02:14,301 --> 00:02:16,392
What's so great about
sunday morning?
24
00:02:18,405 --> 00:02:19,895
Sunday morning sucks.
25
00:02:22,009 --> 00:02:24,205
Afternoon is no picnic either.
26
00:02:24,911 --> 00:02:27,803
You know, what really
sucks is like, evening.
27
00:02:29,249 --> 00:02:31,540
It's like the whole day sucks.
28
00:02:32,352 --> 00:02:34,218
Every single day sucks.
29
00:02:38,759 --> 00:02:41,626
Hey Butt-Head, I was just
thinking about those pinguins.
30
00:02:42,262 --> 00:02:45,027
Oh yeah? So?
31
00:02:45,565 --> 00:02:47,831
I don't know, I was just thinking about it.
32
00:02:57,678 --> 00:02:59,177
Do you want to
touch his bone?
33
00:03:00,480 --> 00:03:01,576
Yeah, touch it.
34
00:03:06,620 --> 00:03:09,282
- Cool!
- Can you foam at the mouth?
35
00:03:10,123 --> 00:03:11,284
Check this out.
36
00:03:20,434 --> 00:03:23,301
Decent!
Is it contagious?
37
00:03:23,336 --> 00:03:25,430
No, I disinsected it.
38
00:03:31,111 --> 00:03:33,239
Sports drinks have nutrients.
39
00:03:36,750 --> 00:03:38,718
Listen up, morons.
40
00:03:38,919 --> 00:03:41,581
Some short-sighted
federal appeals judge
41
00:03:41,621 --> 00:03:45,319
says I can't use this on you,
but remember this.
42
00:03:45,425 --> 00:03:50,522
In this classroom, I am the
judge, the jury and the jailer.
43
00:03:52,165 --> 00:03:53,826
Does it hurt when I do this?
44
00:03:58,138 --> 00:03:59,572
That was cool!
45
00:04:00,574 --> 00:04:02,702
Do you gentlemen have a problem?
46
00:04:03,577 --> 00:04:05,512
Do you wish to
enlighten the class
47
00:04:05,512 --> 00:04:08,482
as to what is festering on
your leg, Beavis?
48
00:04:09,015 --> 00:04:10,082
Dog bite.
49
00:04:12,019 --> 00:04:16,251
Well, I thought you looked
rabid, boy. Now listen close.
50
00:04:16,289 --> 00:04:18,390
Get the hell out
of my classroom
51
00:04:18,391 --> 00:04:23,622
before you infect anyone else with
your sickness! You stink of death!
52
00:04:23,830 --> 00:04:28,097
Butt-Head, this man requires
immediate medical attention!
53
00:04:29,202 --> 00:04:32,103
Hospital, Butt-Head! On the double!
54
00:04:39,613 --> 00:04:41,342
Can I help you?
55
00:04:42,249 --> 00:04:44,547
He's got, like
rabies or something.
56
00:04:47,420 --> 00:04:48,717
I see.
57
00:04:49,022 --> 00:04:50,547
What's your name?
58
00:04:51,258 --> 00:04:52,726
Last name is Munch.
59
00:04:54,127 --> 00:04:55,822
First name is Rodney.
60
00:04:58,131 --> 00:04:59,326
Rod Munch.
61
00:05:02,369 --> 00:05:03,700
Rod Munch.
62
00:05:12,012 --> 00:05:14,982
Now, which one of you
fellas is Rod Munch?
63
00:05:16,917 --> 00:05:18,016
He is.
64
00:05:18,285 --> 00:05:19,582
He's Rod.
65
00:05:24,024 --> 00:05:28,427
So Rod, I understand
you got bit by a dog.
66
00:05:28,528 --> 00:05:29,757
Well, don't be scared.
67
00:05:29,796 --> 00:05:32,822
'Cause look, a dog bit my
thumb off once too, Rod.
68
00:05:35,202 --> 00:05:38,103
- You're stupid!
- Yeah.
69
00:05:39,706 --> 00:05:43,006
Now Rod, I don't suppose
you brought the animal with you.
70
00:05:44,744 --> 00:05:46,644
He wasn't, like,
very friendly.
71
00:05:47,448 --> 00:05:49,838
Yeah. He doesn't
like me.
72
00:05:50,350 --> 00:05:52,512
Well, we'll have to find him anyway.
73
00:05:52,719 --> 00:05:56,446
In a suspected case of rabies the
animal has to be destroyed, of course.
74
00:05:56,456 --> 00:06:00,755
And to check for presence of the disease,
we cut off the head and dissect the brain.
75
00:06:00,760 --> 00:06:03,752
Whoa! That's cool!
76
00:06:05,065 --> 00:06:07,762
Actually, yes. It is kind of cool.
77
00:06:09,302 --> 00:06:11,568
Come on, Butt-Head,
let's go find that dog!
78
00:06:12,906 --> 00:06:16,909
Not so fast, Rod. Let's talk
about your symptoms first.
79
00:06:16,910 --> 00:06:20,380
Any dizziness, nausea?
Fever, any convulsions?
80
00:06:20,380 --> 00:06:23,680
Yeah, yeah! No more
than usual though.
81
00:06:25,385 --> 00:06:29,015
So far, nothing checks out.
Maybe you were lucky.
82
00:06:29,823 --> 00:06:31,882
You mean, like,
no decrapitation?
83
00:06:35,629 --> 00:06:37,490
I got it!
I got rabies!
84
00:06:40,800 --> 00:06:43,497
Ok, I'll call the police
about the dog.
85
00:06:43,536 --> 00:06:46,995
- But first, we'd better start treatment.
- Does he have to get a shot?
86
00:06:49,609 --> 00:06:51,634
- No...
- Cool!
87
00:06:52,445 --> 00:06:54,539
You have to get
eighteen of them, Rod.
88
00:06:56,249 --> 00:06:58,616
- In the stomach.
- Cool!
89
00:07:04,391 --> 00:07:05,552
This sucks!
90
00:07:21,274 --> 00:07:22,571
Is this a bakery?
91
00:07:27,480 --> 00:07:29,571
That guy has a disease.
92
00:07:30,717 --> 00:07:32,883
Yeah. He's got wussyitis.
93
00:07:34,388 --> 00:07:37,155
Yeah. First it causes your
hair to turn red,
94
00:07:37,190 --> 00:07:38,988
then your butt falls off.
95
00:07:42,395 --> 00:07:43,590
Hey Beavis.
96
00:07:43,997 --> 00:07:46,329
Have you ever had an operation?
97
00:07:47,901 --> 00:07:50,029
I had my tonsils removed once.
98
00:07:52,539 --> 00:07:54,837
That means you
were neutered, dude!
99
00:07:55,442 --> 00:07:57,241
No way! Really?
100
00:07:57,243 --> 00:08:00,305
Dude, that's what they do when
they remove your testicles!
101
00:08:01,247 --> 00:08:02,343
Cool!
102
00:08:02,983 --> 00:08:06,146
I was thinking of having my
mucous membranes removed.
103
00:08:06,453 --> 00:08:09,284
That way, you like, never get a runny nose.
104
00:08:12,392 --> 00:08:14,891
The mucous membranes are
the part of your brain
105
00:08:14,894 --> 00:08:17,185
that makes you, like, remember mucus.
106
00:08:17,965 --> 00:08:19,664
So like, if you have 'em removed,
107
00:08:19,666 --> 00:08:22,298
you'll just forget to blow
your nose all the time.
108
00:08:23,303 --> 00:08:25,401
That would be pretty cool!
109
00:08:26,673 --> 00:08:30,073
Let's go get the pliers and
remove our mucous membranes.
110
00:08:32,612 --> 00:08:35,715
The good news about rabies
is that treating it no longer means
111
00:08:35,715 --> 00:08:39,447
a series of painful injections
into the solar plexus.
112
00:08:39,486 --> 00:08:43,787
New vaccines require only
five simple shots in the arm.
113
00:08:45,892 --> 00:08:47,018
Hey Beavis.
114
00:08:47,527 --> 00:08:50,094
How come that stupid
doctor didn't know that?
115
00:08:52,098 --> 00:08:53,791
Maybe he doesn't
watch TV.
116
00:08:58,838 --> 00:09:00,567
Rod Munch huh?
117
00:09:02,942 --> 00:09:04,137
Whoa, that's cool!
118
00:09:04,778 --> 00:09:06,175
I can do that...
119
00:09:07,948 --> 00:09:10,377
C'mon Butt-Head, you
do it all the time.
120
00:09:11,451 --> 00:09:12,976
C'mon Butt-Head, this isn't cool.
121
00:09:16,089 --> 00:09:18,555
- "It's a pizza?"
- That's not what he said, Butt-Head.
122
00:09:18,558 --> 00:09:20,157
He said "pizza-pizza".
123
00:09:20,860 --> 00:09:21,959
Oh yeah!
124
00:09:32,972 --> 00:09:36,000
These guys are cool
cause they're like, pissed off.
125
00:09:36,409 --> 00:09:39,269
It's like they're cool cause
they're like, pissed off.
126
00:09:39,813 --> 00:09:43,083
Damnit Beavis, how come you always
have to repeat what I say?
127
00:09:44,184 --> 00:09:47,181
- Why do you do that?
- Yeah... why do you that?
128
00:09:47,220 --> 00:09:48,287
Beavis...
129
00:09:48,488 --> 00:09:51,714
if you repeat what I say one more
time I'm gonna kick your ass.
130
00:09:52,092 --> 00:09:55,184
- I'm gonna kick your ass.
- See? You did it again!
131
00:09:55,195 --> 00:09:57,090
You did it again, Beavis!
132
00:10:18,218 --> 00:10:20,016
I like bands that scream.
133
00:10:20,653 --> 00:10:22,712
Screaming is cool.
134
00:10:28,361 --> 00:10:30,154
Rock on, Beavis.
9663
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.