Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,960
2
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
3
00:01:00,360 --> 00:01:04,099
Okay, I'll see you then thank you so much
4
00:01:14,080 --> 00:01:18,120
No, I think there's small delay we should be receiving them in 30 minutes
5
00:01:18,120 --> 00:01:25,480
Oh, yeah, he's my bro he oh every single morning I wake up he always brings me some type of breakfast
6
00:01:25,480 --> 00:01:30,080
Although I wish he would like eat some more protein. Oh, yeah, you know, you should work on that
7
00:01:30,080 --> 00:01:36,080
Yeah, but still he's such a nice guy bringing us food like yeah, I mean you can complain. Yeah
8
00:01:36,080 --> 00:01:38,080
It's free food. What about you?
9
00:01:38,080 --> 00:01:44,080
I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine. I'm fine
10
00:01:44,080 --> 00:01:49,920
Yeah, I mean you can complain. Yeah, it's free food. Am I gonna say no exactly
11
00:01:51,400 --> 00:01:53,660
Maybe tomorrow get him like egg whites or something
12
00:01:54,960 --> 00:01:58,960
They get him like a card. Yeah, that's probably more considerate
13
00:02:04,800 --> 00:02:09,919
Let's just make sure you're nice and ready for like the next meeting. Oh, yeah, I'm more than ready
14
00:02:09,919 --> 00:02:15,660
I got everything wrapped up. I have all my reports checked out. I had someone to double check it for me
15
00:02:15,660 --> 00:02:17,820
And you're gonna triple check it. So of course
16
00:02:18,880 --> 00:02:20,880
They go I'll be okay
17
00:02:21,160 --> 00:02:27,399
I'm ready. Just gotta get it over with and go home. I'll make sure everything goes as smoothly as possible. Oh you better
18
00:02:27,400 --> 00:02:38,720
So, how's your relationship with the boss been going it's been pretty cool. He invited me to his party. It was actually pretty nice
19
00:02:40,160 --> 00:02:42,160
Yeah, but I
20
00:02:42,880 --> 00:02:45,440
Don't know I don't think I could just go back to one of his parties
21
00:02:46,720 --> 00:02:48,720
They're fun, but
22
00:02:48,720 --> 00:02:50,720
Gotta work on it
23
00:02:55,480 --> 00:03:00,920
I mean we do such a good job of getting everything in on time. No, but still
24
00:03:01,360 --> 00:03:06,940
It's just I can't wrap my head around it work is working. We deliver so many loads every single day
25
00:03:06,940 --> 00:03:10,160
I mean, can you believe our statistics right now?
26
00:03:12,240 --> 00:03:13,520
Yeah
27
00:03:13,520 --> 00:03:21,240
They are looking pretty good actually with how many sales that we're getting I think it's only expected that we let loose a little bit
28
00:03:21,680 --> 00:03:23,680
Then I can understand
29
00:03:23,680 --> 00:03:39,360
Okay, see
30
00:03:40,800 --> 00:03:44,400
You just see needed to see the rest of the company side of things
31
00:03:44,400 --> 00:03:57,920
I know it's kind of hard to sit back and relax with everything, you know
32
00:03:57,920 --> 00:04:00,640
Hi, this is Leanna from corporate
33
00:04:02,840 --> 00:04:04,840
How many shipments would you need
34
00:04:04,840 --> 00:04:12,680
I'm sure I can get you an associate for that right now. Let me just connect you to them
35
00:04:16,680 --> 00:04:18,680
Okay, thank you so much
36
00:04:18,680 --> 00:04:35,960
Yeah, I can agree with you every time I look back and look at his face it just doesn't sit right with me
37
00:04:35,960 --> 00:04:41,640
I mean, he's kind of a tool. I mean the way he fucks all of the girls in the office. I
38
00:04:42,480 --> 00:04:44,480
Mean compared to Penelope
39
00:04:44,480 --> 00:04:46,480
She definitely should have had it
40
00:04:46,480 --> 00:04:54,080
She services everyone with just the right amount of sucking. I just can't figure out her technique. I don't know
41
00:04:54,080 --> 00:04:56,080
But whatever she does
42
00:04:56,080 --> 00:04:58,080
It's amazing
43
00:05:00,080 --> 00:05:05,120
And it's obvious that Nikki has a crush on her I really think they should just get to talking
44
00:05:05,120 --> 00:05:07,120
Yeah
45
00:05:07,120 --> 00:05:09,120
I know
46
00:05:09,120 --> 00:05:17,360
Nikki is something distracting you just something I thought in my head
47
00:05:17,360 --> 00:05:19,360
Oh, I see
48
00:05:19,360 --> 00:05:21,360
Let's just let me know if something else pops
49
00:05:23,360 --> 00:05:25,360
Oh shit
50
00:05:25,360 --> 00:05:27,360
Yeah
51
00:05:27,360 --> 00:05:29,360
What time is it?
52
00:05:29,360 --> 00:05:31,360
Oh, it's 10 13
53
00:05:31,360 --> 00:05:33,360
Oh shit
54
00:05:33,360 --> 00:05:35,360
I'm sorry
55
00:05:35,360 --> 00:05:37,360
I'm sorry
56
00:05:37,360 --> 00:05:39,360
Oh shit
57
00:05:39,360 --> 00:05:41,360
58
00:05:41,360 --> 00:05:43,360
59
00:05:43,360 --> 00:05:45,360
60
00:05:45,360 --> 00:05:47,360
Oh
61
00:05:47,360 --> 00:05:49,360
Okay
62
00:05:49,360 --> 00:05:51,360
I have a meeting to get to
63
00:05:51,360 --> 00:05:53,360
Wow
64
00:05:53,360 --> 00:05:55,360
Do you want to continue this later at lunch?
65
00:05:55,360 --> 00:05:57,360
Oh yeah for sure
66
00:05:57,360 --> 00:05:59,360
Oh shit
67
00:06:01,360 --> 00:06:03,360
See you later
68
00:06:03,360 --> 00:06:09,360
Yeah, hello I'll get that to you right away
69
00:06:17,360 --> 00:06:19,360
Hey James, want to do it?
70
00:06:19,360 --> 00:06:21,360
Yes I do
71
00:06:21,360 --> 00:06:23,360
Where's Willow?
72
00:06:23,360 --> 00:06:25,360
Nick is that kind of a woody voice I hear?
73
00:06:25,360 --> 00:06:33,360
Oh there you are
74
00:06:33,360 --> 00:06:37,360
Is that the same outfit you wore last night?
75
00:06:37,360 --> 00:06:39,360
Yeah it is
76
00:06:39,360 --> 00:06:41,360
What time did you leave the club?
77
00:06:41,360 --> 00:06:43,360
Leave? They technically had to kick me out last night
78
00:06:43,360 --> 00:06:45,360
Oh man
79
00:06:45,360 --> 00:06:47,360
It was way too fun you shouldn't have left
80
00:06:47,360 --> 00:06:49,360
You're always the first one out bro
81
00:06:49,360 --> 00:06:53,360
I couldn't have stuck around I just had to prep for today's meeting
82
00:06:53,360 --> 00:06:55,360
Oh fuck I completely forgot
83
00:06:55,360 --> 00:06:57,360
Don't even sweat it
84
00:06:57,360 --> 00:06:59,360
I already put the sales report over in your inbox so
85
00:06:59,360 --> 00:07:01,360
You're a life saver
86
00:07:01,360 --> 00:07:03,360
Don't sweat it
87
00:07:07,360 --> 00:07:11,360
I was thinking we're such good friends maybe we should try to be something else over drinks?
88
00:07:11,360 --> 00:07:13,360
No no that's too much
89
00:07:13,360 --> 00:07:19,360
I can't help but think we're a pretty good fit
90
00:07:19,360 --> 00:07:21,360
No that's not it
91
00:07:21,360 --> 00:07:23,360
Fuck
92
00:07:25,360 --> 00:07:27,360
Let me see what do I say
93
00:07:29,360 --> 00:07:31,360
Hey Brody
94
00:07:31,360 --> 00:07:33,360
Hey
95
00:07:33,360 --> 00:07:35,360
You know I can't have sweets this early in the morning
96
00:07:35,360 --> 00:07:37,360
If only I had known
97
00:07:37,360 --> 00:07:39,360
You know me too well
98
00:07:39,360 --> 00:07:41,360
Yeah
99
00:07:41,360 --> 00:07:43,360
Thank you
100
00:07:43,360 --> 00:07:45,360
You're welcome
101
00:07:45,360 --> 00:07:49,360
So how's it going next best selling author?
102
00:07:49,360 --> 00:07:51,360
Well I don't know about that
103
00:07:51,360 --> 00:07:57,360
But I actually was thinking about asking you if you wanted to maybe
104
00:07:57,360 --> 00:07:59,360
I don't know
105
00:07:59,360 --> 00:08:01,360
Probably
106
00:08:01,360 --> 00:08:03,360
Try to find my words for it
107
00:08:03,360 --> 00:08:05,360
Oh yes made a sale
108
00:08:05,360 --> 00:08:07,360
Let's go
109
00:08:07,360 --> 00:08:09,360
Let's go
110
00:08:09,360 --> 00:08:11,360
Let's go
111
00:08:11,360 --> 00:08:13,360
Oh yeah
112
00:08:13,360 --> 00:08:15,360
Yeah
113
00:08:15,360 --> 00:08:17,360
Good job
114
00:08:17,360 --> 00:08:19,360
There he is
115
00:08:19,360 --> 00:08:21,360
Hell yeah
116
00:08:21,360 --> 00:08:23,360
Woo come on now guys
117
00:08:23,360 --> 00:08:25,360
Keep up
118
00:08:25,360 --> 00:08:27,360
Ah yeah
119
00:08:27,360 --> 00:08:29,360
Maybe
120
00:08:29,360 --> 00:08:31,360
Okay that'd be great
121
00:08:31,360 --> 00:08:33,360
That'd be great
122
00:08:33,360 --> 00:08:35,360
Give me time to look over
123
00:08:35,360 --> 00:08:37,360
That should work great
124
00:08:37,360 --> 00:08:39,360
Come on man I'm high
125
00:08:39,360 --> 00:08:41,360
Come on hey same team Nick
126
00:08:41,360 --> 00:08:43,360
Jellyfish
127
00:08:43,360 --> 00:08:45,360
Jellyfish
128
00:08:45,360 --> 00:08:47,360
That's cute
129
00:08:47,360 --> 00:08:49,360
Congrats nonetheless
130
00:08:49,360 --> 00:08:51,360
Oh I appreciate it alright
131
00:08:51,360 --> 00:08:53,360
What do you got there
132
00:08:53,360 --> 00:08:55,360
Gross no thank you
133
00:08:55,360 --> 00:08:57,360
You know maybe you should stick to a protein breakfast
134
00:08:57,360 --> 00:08:59,360
Maybe you'll see gains that way
135
00:08:59,360 --> 00:09:01,360
Thanks for the tip
136
00:09:01,360 --> 00:09:03,360
No problem
137
00:09:03,360 --> 00:09:05,360
What's up Penelope
138
00:09:05,360 --> 00:09:07,360
Hey how you doing
139
00:09:07,360 --> 00:09:09,360
You know I've been
140
00:09:09,360 --> 00:09:11,360
Really working on this pitch right
141
00:09:11,360 --> 00:09:13,360
And it wouldn't hurt
142
00:09:13,360 --> 00:09:15,360
Having one of the office's brightest minds
143
00:09:15,360 --> 00:09:17,360
Tell me what they think
144
00:09:17,360 --> 00:09:19,360
Okay I can do that
145
00:09:19,360 --> 00:09:21,360
Sure
146
00:09:21,360 --> 00:09:23,360
Okay
147
00:09:23,360 --> 00:09:25,360
Sounds good
148
00:09:25,360 --> 00:09:27,360
Thank you
149
00:09:27,360 --> 00:09:29,360
I'll be right back in a week and finish your conversation
150
00:09:29,360 --> 00:09:41,360
Oh
151
00:09:41,360 --> 00:09:43,360
I promise I'll be right back
152
00:09:43,360 --> 00:09:45,360
Thanks so much
153
00:09:45,360 --> 00:09:47,360
Alright
154
00:09:47,360 --> 00:09:49,360
Uh
155
00:09:53,360 --> 00:09:55,360
Monday's huh
156
00:09:55,360 --> 00:09:57,360
Yeah
157
00:09:57,360 --> 00:09:59,360
So uh
158
00:09:59,360 --> 00:10:01,360
When do you think you're gonna take your vacation
159
00:10:01,360 --> 00:10:03,360
I think I'm gonna take it
160
00:10:03,360 --> 00:10:05,360
Next month it's just so
161
00:10:05,360 --> 00:10:07,360
Easy right now
162
00:10:07,360 --> 00:10:09,360
My schedule's so
163
00:10:09,360 --> 00:10:11,360
Filled up
164
00:10:11,360 --> 00:10:13,360
I'm insane here
165
00:10:13,360 --> 00:10:15,360
I have three meetings this week
166
00:10:15,360 --> 00:10:17,360
What do you do for promotion soon
167
00:10:17,360 --> 00:10:19,360
I think so
168
00:10:19,360 --> 00:10:21,360
Yeah I mean you've been working so hard
169
00:10:21,360 --> 00:10:23,360
I mean I'm here every day
170
00:10:23,360 --> 00:10:25,360
And they remind me of stuff
171
00:10:25,360 --> 00:10:27,360
That they have me do
172
00:10:27,360 --> 00:10:29,360
There are so many hard things
173
00:10:29,360 --> 00:10:31,360
I mean you deserve it
174
00:10:31,360 --> 00:10:33,360
I know
175
00:10:33,360 --> 00:10:35,360
Just that fixed diagor papers you get through every day
176
00:10:35,360 --> 00:10:37,360
I know
177
00:10:37,360 --> 00:10:39,360
It's crazy
178
00:10:39,360 --> 00:10:41,360
Oh
179
00:10:41,360 --> 00:10:43,360
February does sound like a nice time to go on vacation
180
00:10:43,360 --> 00:10:45,360
Yeah
181
00:10:45,360 --> 00:10:47,360
Do we uh
182
00:10:47,360 --> 00:10:49,360
Do we go to a place
183
00:10:49,360 --> 00:10:51,360
I mean that place is so much fun
184
00:10:51,360 --> 00:10:53,360
Oh
185
00:10:53,360 --> 00:10:55,360
Smoke a joint on the beach
186
00:10:55,360 --> 00:10:57,360
I mean it's really fun
187
00:10:57,360 --> 00:10:59,360
I think that's a great thing
188
00:10:59,360 --> 00:11:01,360
I know
189
00:11:01,360 --> 00:11:03,360
It's just so much fun
190
00:11:03,360 --> 00:11:05,360
You know it's even better
191
00:11:05,360 --> 00:11:07,360
Just sitting at your desk after you finished
192
00:11:07,360 --> 00:11:09,360
All your paper work
193
00:11:09,360 --> 00:11:11,360
And just being so impressed with
194
00:11:11,360 --> 00:11:13,360
How much work we did in one day
195
00:11:13,360 --> 00:11:15,360
I just love
196
00:11:15,360 --> 00:11:17,360
Having a nice hot load
197
00:11:17,360 --> 00:11:19,360
After a long day at work
198
00:11:19,360 --> 00:11:21,360
I know I feel it
199
00:11:21,360 --> 00:11:23,360
I really feel like it improves my work experience
200
00:11:23,360 --> 00:11:25,360
Oh
201
00:11:25,360 --> 00:11:27,360
Me too
202
00:11:27,360 --> 00:11:29,360
Me too
203
00:11:29,360 --> 00:11:31,360
Hey
204
00:11:31,360 --> 00:11:33,360
Hey
205
00:11:33,360 --> 00:11:35,360
Hey so did you ask her out
206
00:11:35,360 --> 00:11:37,360
Yet
207
00:11:37,360 --> 00:11:39,360
I mean
208
00:11:39,360 --> 00:11:41,360
I was going to but
209
00:11:41,360 --> 00:11:43,360
Peter kind of got in the middle of it so
210
00:11:43,360 --> 00:11:45,360
Are you guys going to that party
211
00:11:45,360 --> 00:11:47,360
Oh Willow's party
212
00:11:47,360 --> 00:11:49,360
Yeah I mean I might puff
213
00:11:49,360 --> 00:11:51,360
But I'm not sure if I'll go
214
00:11:51,360 --> 00:11:53,360
I was thinking about bringing a date over there today
215
00:11:53,360 --> 00:11:55,360
Yeah? Yeah tonight
216
00:11:55,360 --> 00:11:57,360
Awesome
217
00:11:57,360 --> 00:11:59,360
I mean I kind of have a date later so
218
00:11:59,360 --> 00:12:01,360
I might go I'm not sure yet
219
00:12:01,360 --> 00:12:03,360
Oh that makes sense
220
00:12:03,360 --> 00:12:05,360
We'll see how it goes
221
00:12:05,360 --> 00:12:07,360
There's always another party
222
00:12:07,360 --> 00:12:09,360
True I mean
223
00:12:09,360 --> 00:12:11,360
There's always parties out here
224
00:12:13,360 --> 00:12:15,360
What about you Alex are you going
225
00:12:15,360 --> 00:12:17,360
Yeah I think I'll be there
226
00:12:17,360 --> 00:12:19,360
Okay I might stop by then
227
00:12:19,360 --> 00:12:21,360
I'm not sure
228
00:12:21,360 --> 00:12:23,360
It should be a good time
229
00:12:23,360 --> 00:12:25,360
I mean I hope so
230
00:12:25,360 --> 00:12:27,360
It's a party it should be fun
231
00:12:27,360 --> 00:12:29,360
True true
232
00:12:29,360 --> 00:12:31,360
But
233
00:12:31,360 --> 00:12:33,360
Who all else is going do you know
234
00:12:33,360 --> 00:12:35,360
No I don't
235
00:12:35,360 --> 00:12:37,360
I'm just so out of the loop with these things
236
00:12:37,360 --> 00:12:39,360
I mean that's okay
237
00:12:39,360 --> 00:12:41,360
I mean I guess you'll
238
00:12:41,360 --> 00:12:43,360
See you when you get there
239
00:12:43,360 --> 00:12:45,360
Yeah right
240
00:12:45,360 --> 00:12:47,360
I'm going to go
241
00:12:47,360 --> 00:12:49,360
Oh nice
242
00:12:49,360 --> 00:12:51,360
She's great
243
00:12:51,360 --> 00:12:53,360
Thank you
244
00:12:53,360 --> 00:12:55,360
There's always going to be way more parties to go
245
00:12:55,360 --> 00:12:57,360
Oh I know
246
00:12:57,360 --> 00:12:59,360
And especially cause it's
247
00:12:59,360 --> 00:13:01,360
Warming up outside so
248
00:13:01,360 --> 00:13:03,360
All the pool parties
249
00:13:03,360 --> 00:13:05,360
Did you know the boss has the coolest pool
250
00:13:05,360 --> 00:13:07,360
I haven't been to his pool yet
251
00:13:07,360 --> 00:13:09,360
Oh that's so fucking nice
252
00:13:09,360 --> 00:13:11,360
There's palm trees all right
253
00:13:11,360 --> 00:13:13,360
Alongside of it
254
00:13:13,360 --> 00:13:15,360
It's just so beautiful
255
00:13:15,360 --> 00:13:17,360
I'm really going to have to check it out next night
256
00:13:17,360 --> 00:13:19,360
I mean next time he has one
257
00:13:19,360 --> 00:13:21,360
You should definitely try to go
258
00:13:21,360 --> 00:13:23,360
Yeah
259
00:13:25,360 --> 00:13:27,360
Yeah
260
00:13:29,360 --> 00:13:31,360
Have you been to one of the bosses parties yet
261
00:13:31,360 --> 00:13:33,360
No not yet
262
00:13:33,360 --> 00:13:35,360
They're so much fun
263
00:13:35,360 --> 00:13:37,360
I'd say they are
264
00:13:37,360 --> 00:13:39,360
That guy knows how to throw down
265
00:13:39,360 --> 00:13:41,360
Yo Nicky back to earth
266
00:13:41,360 --> 00:13:43,360
What is it
267
00:13:43,360 --> 00:13:45,360
I don't know I'm just thinking
268
00:13:45,360 --> 00:13:47,360
She's so
269
00:13:47,360 --> 00:13:49,360
I don't know
270
00:13:49,360 --> 00:13:51,360
Maybe Peter did me a favor
271
00:13:51,360 --> 00:13:53,360
I think she's kind of selective
272
00:13:53,360 --> 00:13:55,360
And not exactly
273
00:13:55,360 --> 00:13:57,360
That
274
00:13:57,360 --> 00:13:59,360
Come on now
275
00:13:59,360 --> 00:14:01,360
What was that for
276
00:14:01,360 --> 00:14:03,360
I'm trying
277
00:14:03,360 --> 00:14:05,360
Whoa
278
00:14:05,360 --> 00:14:07,360
Is this a house down at work in there maybe
279
00:14:07,360 --> 00:14:09,360
No no no he's just been really upset lately
280
00:14:09,360 --> 00:14:11,360
I'm just trying to cheer him up
281
00:14:11,360 --> 00:14:13,360
It's nothing really
282
00:14:13,360 --> 00:14:15,360
Aw Nicky
283
00:14:15,360 --> 00:14:17,360
Why don't you come to my office
284
00:14:17,360 --> 00:14:19,360
Maybe this is a job for HR to handle
285
00:14:25,360 --> 00:14:27,360
Can you believe last ones quarter days
286
00:14:27,360 --> 00:14:29,360
I know they were so
287
00:14:29,360 --> 00:14:31,360
So good
288
00:14:31,360 --> 00:14:33,360
What I really been growing is at the company
289
00:14:33,360 --> 00:14:35,360
I know
290
00:14:35,360 --> 00:14:43,360
I guess it really pays off when all your coworkers are happy
291
00:14:49,360 --> 00:14:53,360
Oh my gosh I bet you're going to do great on your work performance review
292
00:14:53,360 --> 00:14:55,360
I'm sure I will
293
00:14:55,360 --> 00:15:05,360
I'm so excited
294
00:15:05,360 --> 00:15:09,360
You actually definitely do well on my performance review
295
00:15:09,360 --> 00:15:11,360
You're doing amazing
296
00:15:11,360 --> 00:15:13,360
I've got nothing but good things to say
297
00:15:13,360 --> 00:15:39,360
Absolutely
298
00:15:39,360 --> 00:15:41,360
I'm just going to have to keep working
299
00:15:41,360 --> 00:15:43,360
I'm working really hard to bring mine up
300
00:15:47,360 --> 00:15:49,360
I'm sure you can do it
301
00:15:57,360 --> 00:16:01,360
If I spend more time learning from you I think I will
302
00:16:05,360 --> 00:16:09,360
I mean I have a lot I can teach you
303
00:16:09,360 --> 00:16:11,360
So what's going on between you and Nicky
304
00:16:11,360 --> 00:16:15,360
I mean it's really important that Nicky will help me around the turnover
305
00:16:15,360 --> 00:16:17,360
I can see you have a lot to say about him
306
00:16:17,360 --> 00:16:19,360
I'm really excited
307
00:16:19,360 --> 00:16:21,360
I know that you like him
308
00:16:21,360 --> 00:16:23,360
Yeah
309
00:16:23,360 --> 00:16:25,360
But I don't really like him at all
310
00:16:25,360 --> 00:16:27,360
It sounds very
311
00:16:27,360 --> 00:16:29,360
I know I mean yeah that sounds really complex
312
00:16:31,360 --> 00:16:33,360
But I'm sure you just talk to him some more
313
00:16:33,360 --> 00:16:35,360
Feelings will come out for each other
314
00:16:35,360 --> 00:16:37,360
I'm not good at it
315
00:16:37,360 --> 00:16:41,360
I know that you're one of the ones who I talk to a lot
316
00:16:41,360 --> 00:16:43,360
I'm so sorry
317
00:16:43,360 --> 00:16:45,360
I'm so sorry
318
00:16:45,360 --> 00:16:47,360
I'm sorry
319
00:16:47,360 --> 00:16:49,360
I'm sorry
320
00:16:49,360 --> 00:16:51,360
Oh my gosh wait
321
00:16:51,360 --> 00:16:53,360
I'm so sorry
322
00:16:53,360 --> 00:16:55,360
I just forgot about my meeting
323
00:16:55,360 --> 00:16:57,360
What? I didn't miss my meeting
324
00:16:57,360 --> 00:16:59,360
Then I missed my meeting too
325
00:16:59,360 --> 00:17:01,360
I'm not working on your meddling
326
00:17:01,360 --> 00:17:03,360
I'm not working on your meddling
327
00:17:03,360 --> 00:17:05,360
I'm not working on your meddling
328
00:17:05,359 --> 00:17:07,359
I can't concentrate on your meddling
329
00:17:09,359 --> 00:17:18,179
This is such a צ3
330
00:17:12,179 --> 00:17:13,619
Well that's it
331
00:17:14,359 --> 00:17:17,359
Could we move in and στο
332
00:17:17,359 --> 00:17:18,359
What?
333
00:17:18,359 --> 00:17:19,760
I can't stay still
334
00:17:19,760 --> 00:17:23,359
Yeah fast
335
00:17:23,359 --> 00:17:24,359
I would bet that
336
00:17:28,359 --> 00:17:32,360
First time they try to put you on video
337
00:17:32,360 --> 00:17:33,360
I can't
338
00:17:33,360 --> 00:17:40,740
Not in your blood.
339
00:17:42,659 --> 00:17:45,040
My mouches do feel good about their sensation
340
00:17:45,939 --> 00:17:50,379
How long have you had your surgery and my blood pressure always point down
341
00:17:50,899 --> 00:17:55,959
Wennie you look good with your oxygen
342
00:17:58,520 --> 00:18:01,300
Yeah i'm getting tired of this
343
00:18:01,300 --> 00:18:11,700
again!
344
00:18:11,700 --> 00:18:25,180
My Spoon's pretty dirty lord.
345
00:18:25,180 --> 00:18:43,120
P meus amores som54
346
00:19:13,120 --> 00:19:15,120
Oh, God damn.
347
00:19:15,120 --> 00:19:17,120
Oh.
348
00:19:17,120 --> 00:19:19,120
Oh.
349
00:19:19,120 --> 00:19:21,120
Oh.
350
00:19:21,120 --> 00:19:23,120
Oh.
351
00:19:23,120 --> 00:19:25,120
Oh.
352
00:19:25,120 --> 00:19:27,120
Oh.
353
00:19:27,120 --> 00:19:29,120
Thank you. Thank you.
354
00:19:29,120 --> 00:19:31,120
Thank you.
355
00:19:31,120 --> 00:19:33,120
Oh.
356
00:19:33,120 --> 00:19:35,120
I think your break's over.
357
00:19:35,120 --> 00:19:37,120
Okay.
358
00:19:37,120 --> 00:19:47,120
I'll see you later. Yes, ma'am.
359
00:19:47,120 --> 00:19:49,120
Hey, Charlie. You wanted to see me?
360
00:19:49,120 --> 00:19:50,120
Hey.
361
00:19:50,120 --> 00:19:51,120
Sit down.
362
00:19:51,120 --> 00:19:53,120
Okay.
363
00:19:53,120 --> 00:19:57,120
So, yeah, I wanted to talk to you about your performance.
364
00:19:57,120 --> 00:20:00,120
Yeah, it's been a little spotty lately.
365
00:20:00,120 --> 00:20:03,120
Yeah. I mean, usually
366
00:20:03,120 --> 00:20:07,120
you're super consistent and you're one of my top players.
367
00:20:07,120 --> 00:20:09,120
But can you tell me what's been really...
368
00:20:09,120 --> 00:20:11,120
Oh, no.
369
00:20:11,120 --> 00:20:13,120
It's just been a little...
370
00:20:13,120 --> 00:20:16,120
I don't know. I've been a little distracted, I guess.
371
00:20:16,120 --> 00:20:18,120
Seems like it.
372
00:20:18,120 --> 00:20:20,120
Usually, you're one of my star players.
373
00:20:20,120 --> 00:20:21,120
And it's been so weird.
374
00:20:21,120 --> 00:20:22,120
I know.
375
00:20:22,120 --> 00:20:25,120
That you're not just out there in front of everyone.
376
00:20:25,120 --> 00:20:26,120
You know.
377
00:20:26,120 --> 00:20:27,120
Incredible.
378
00:20:27,120 --> 00:20:28,120
Like in the field.
379
00:20:28,120 --> 00:20:30,120
You know, really just...
380
00:20:30,120 --> 00:20:32,120
Oh, Nicky.
381
00:20:32,120 --> 00:20:35,120
Isn't that Penelope, girl, you've been talking about?
382
00:20:35,120 --> 00:20:36,120
I don't know.
383
00:20:36,120 --> 00:20:39,120
It's been a few years now.
384
00:20:39,120 --> 00:20:42,120
I see. I see. Yes.
385
00:20:42,120 --> 00:20:44,120
Have you even talked to her?
386
00:20:44,120 --> 00:20:46,120
I mean...
387
00:20:46,120 --> 00:20:48,120
I would love to.
388
00:20:48,120 --> 00:20:49,120
Yeah.
389
00:20:49,120 --> 00:20:51,120
How long have you been with her?
390
00:20:51,120 --> 00:20:55,120
Well, you know, you could always do something to catch her attention.
391
00:20:55,120 --> 00:20:56,120
You know?
392
00:20:56,120 --> 00:20:59,120
You could always, you know, pay a compliment.
393
00:20:59,120 --> 00:21:00,120
You know?
394
00:21:00,120 --> 00:21:03,120
I don't know what kind of attitude I have.
395
00:21:03,120 --> 00:21:05,120
Tell her she has pretty eyes. I don't know.
396
00:21:05,120 --> 00:21:06,120
You mean what?
397
00:21:06,120 --> 00:21:08,120
Yeah, of course. That would totally work.
398
00:21:13,120 --> 00:21:17,120
I just don't really like people that are so bold.
399
00:21:17,120 --> 00:21:18,120
I know.
400
00:21:18,120 --> 00:21:21,120
I mean, it's something we can always discuss.
401
00:21:21,120 --> 00:21:22,120
I'm so glad you came in here.
402
00:21:22,120 --> 00:21:23,120
Hey, Charlie.
403
00:21:23,120 --> 00:21:24,120
Oh, hey, Nicky.
404
00:21:24,120 --> 00:21:25,120
Hey, how are you?
405
00:21:25,120 --> 00:21:26,120
Hey.
406
00:21:26,120 --> 00:21:28,120
Got those papers that you asked me for?
407
00:21:28,120 --> 00:21:29,120
Oh, thank you so much.
408
00:21:29,120 --> 00:21:30,120
Of course.
409
00:21:30,120 --> 00:21:36,120
Yeah, we can hop over and look at those later today.
410
00:21:36,120 --> 00:21:40,120
I mean, I can take this one to the couch and I can see you later tonight.
411
00:21:40,120 --> 00:21:41,120
Yeah.
412
00:21:41,120 --> 00:21:43,120
And we'll go over these, okay?
413
00:21:43,120 --> 00:21:44,120
That sounds perfect.
414
00:21:44,120 --> 00:21:45,120
Thanks so much, Alex.
415
00:21:45,120 --> 00:21:46,120
Of course. Just let me know.
416
00:21:46,120 --> 00:21:47,120
We'll see.
417
00:21:47,120 --> 00:21:49,120
Here we go.
418
00:21:49,120 --> 00:21:51,120
Just get comfy.
419
00:21:53,120 --> 00:21:55,120
You really should clear your mind.
420
00:21:55,120 --> 00:21:56,120
Yeah, I know.
421
00:21:56,120 --> 00:21:59,120
I've been so distracted lately.
422
00:21:59,120 --> 00:22:01,120
I'm glad those reports came in, at least.
423
00:22:01,120 --> 00:22:03,120
Mm-hmm.
424
00:22:03,120 --> 00:22:05,120
I've been waiting on those.
425
00:22:05,120 --> 00:22:07,120
Mm-hmm.
426
00:22:11,120 --> 00:22:14,120
I promise I'll make sure my reports come in in a timely fashion.
427
00:22:14,120 --> 00:22:16,120
Right.
428
00:22:16,120 --> 00:22:17,120
Oh, well, take all the time you need.
429
00:22:17,120 --> 00:22:20,120
I just want your best performance.
430
00:22:20,120 --> 00:22:22,120
You can't take too much time.
431
00:22:22,120 --> 00:22:24,120
I like having it out of the way, too.
432
00:22:24,120 --> 00:22:26,120
It's just...
433
00:22:26,120 --> 00:22:28,120
I just need to clear my head.
434
00:22:28,120 --> 00:22:30,120
Oh.
435
00:22:30,120 --> 00:22:32,120
I just feel like every time you come in,
436
00:22:32,120 --> 00:22:35,120
ah, there's always something.
437
00:22:35,120 --> 00:22:38,120
No, that's not entirely true.
438
00:22:38,120 --> 00:22:43,120
You said to yourself, I'm one of your most consistent players, so...
439
00:22:43,120 --> 00:22:46,120
Oh, yeah, that's why I don't want you to fall behind.
440
00:22:46,120 --> 00:22:49,120
I promise I won't fall behind.
441
00:22:49,120 --> 00:22:54,120
I just want to...
442
00:22:54,120 --> 00:22:56,120
I'm like, no.
443
00:22:56,120 --> 00:22:58,120
I miss you so bad.
444
00:22:58,120 --> 00:23:00,120
Yeah, I know.
445
00:23:00,120 --> 00:23:03,120
Just...
446
00:23:03,120 --> 00:23:05,120
Maybe I just need to go for it.
447
00:23:05,120 --> 00:23:08,120
Just ask Penelope out.
448
00:23:08,120 --> 00:23:09,120
Yeah.
449
00:23:09,120 --> 00:23:10,120
It's not like we have to go now.
450
00:23:10,120 --> 00:23:11,120
You can't do more than that.
451
00:23:11,120 --> 00:23:12,120
I'm just gonna cry.
452
00:23:12,120 --> 00:23:13,120
You know what I mean?
453
00:23:13,120 --> 00:23:14,120
I'm gonna cry.
454
00:23:14,120 --> 00:23:15,120
Yeah.
455
00:23:15,120 --> 00:23:17,120
That would be such a good idea.
456
00:23:17,120 --> 00:23:19,120
Mmm.
457
00:23:19,120 --> 00:23:21,120
Have you thought about where?
458
00:23:21,120 --> 00:23:22,120
Oh, my God.
459
00:23:22,120 --> 00:23:25,120
Honestly, I haven't really put that much thought into it.
460
00:23:25,120 --> 00:23:27,120
Oh, yeah, you reacted.
461
00:23:27,120 --> 00:23:28,120
Mmm.
462
00:23:28,120 --> 00:23:29,120
What's that?
463
00:23:29,120 --> 00:23:31,120
I said all you got to do is ask her.
464
00:23:31,120 --> 00:23:32,120
I know.
465
00:23:32,120 --> 00:23:33,120
Take a shot.
466
00:23:33,120 --> 00:23:34,120
I really should.
467
00:23:34,120 --> 00:23:37,120
Maybe if I take a shot, you know, I won't be as distracted.
468
00:23:37,120 --> 00:23:40,120
I mean, either she says yes or she says no.
469
00:23:40,120 --> 00:23:42,120
Either way, you know, I have my answer, right?
470
00:23:42,120 --> 00:23:43,120
Exactly.
471
00:23:43,120 --> 00:23:44,120
Mmm.
472
00:23:44,120 --> 00:23:47,120
You just got a good part, didn't you?
473
00:23:47,120 --> 00:23:48,120
Mmm.
474
00:23:48,120 --> 00:23:49,120
Mmm.
475
00:23:49,120 --> 00:23:56,120
I mean, how long have you guys known each other?
476
00:23:56,120 --> 00:24:01,120
Only about a year now, you know, when she first started here.
477
00:24:01,120 --> 00:24:06,120
And I know that's not that long, but I don't know.
478
00:24:06,120 --> 00:24:08,120
We get along really well.
479
00:24:08,120 --> 00:24:11,120
We seem to connect on a lot of levels.
480
00:24:11,120 --> 00:24:15,120
I see you guys have great conversations.
481
00:24:15,120 --> 00:24:19,120
I mean, you guys seem to have a lot in common.
482
00:24:19,120 --> 00:24:20,120
Yeah.
483
00:24:20,120 --> 00:24:24,120
As I said, we connect on so many levels.
484
00:24:24,120 --> 00:24:30,120
So I just, I can't feel like it's kind of meant to be, you know?
485
00:24:30,120 --> 00:24:34,120
So I don't know.
486
00:24:34,120 --> 00:24:38,120
I mean, you guys, I don't know.
487
00:24:38,120 --> 00:24:42,120
You guys seem like you would be, I hate to say it,
488
00:24:42,120 --> 00:24:47,120
but you guys would be a really cute couple.
489
00:24:47,120 --> 00:24:48,120
You really think so?
490
00:24:48,120 --> 00:24:49,120
Yes.
491
00:24:49,120 --> 00:24:52,120
I mean, you guys are like the same height.
492
00:24:52,120 --> 00:24:57,120
Oh, God, your eyes with hers would be so, mmm, good.
493
00:24:57,120 --> 00:25:01,120
Don't you think you guys would look so cute together?
494
00:25:01,120 --> 00:25:03,120
Of course I think that.
495
00:25:03,120 --> 00:25:05,120
I think about it all the time, don't you?
496
00:25:05,120 --> 00:25:06,120
I can't stop thinking about it.
497
00:25:06,120 --> 00:25:08,120
Yeah.
498
00:25:08,120 --> 00:25:11,120
But she's a good worker too, so are you.
499
00:25:11,120 --> 00:25:15,120
Oh, God, you guys as a team, I can only un-adjit.
500
00:25:15,120 --> 00:25:17,120
Wow, they accomplish a lot.
501
00:25:17,120 --> 00:25:21,120
Oh, God, you guys do so much together.
502
00:25:21,120 --> 00:25:26,120
I mean, it just kind of takes me back to when I first saw her.
503
00:25:26,120 --> 00:25:30,120
Oh, what did you first see her?
504
00:25:30,120 --> 00:25:32,120
On the office.
505
00:25:32,120 --> 00:25:36,120
Oh, that cute little, that cute little whisper.
506
00:25:36,120 --> 00:25:38,120
Oh, my God, I know.
507
00:25:38,120 --> 00:25:44,120
It was just like sunbeams through her hair.
508
00:25:44,120 --> 00:25:47,120
A smile lit up the entire office.
509
00:25:47,120 --> 00:25:49,120
Oh, this is so cute.
510
00:25:49,120 --> 00:25:50,120
I know.
511
00:25:50,120 --> 00:25:52,120
Oh, my God.
512
00:25:52,120 --> 00:25:56,120
You were just love at first sight, huh?
513
00:25:56,120 --> 00:25:57,120
I guess you could say that.
514
00:25:57,120 --> 00:26:00,120
Yeah.
515
00:26:00,120 --> 00:26:04,120
It's just story like, oh, no, story of romance.
516
00:26:04,120 --> 00:26:06,120
It kind of ran into my head.
517
00:26:06,120 --> 00:26:14,120
You guys are going to be just like this romance, this romance, this love story.
518
00:26:14,120 --> 00:26:19,120
You guys are going to be the greatest romance, an office romance.
519
00:26:19,120 --> 00:26:22,120
I can see it now.
520
00:26:22,120 --> 00:26:24,120
You guys will make each other so happy.
521
00:26:24,120 --> 00:26:25,120
You just got to do it.
522
00:26:25,120 --> 00:26:28,120
You just got to go out there, see what you want.
523
00:26:28,120 --> 00:26:29,120
Yeah.
524
00:26:29,120 --> 00:26:31,120
And just go for it.
525
00:26:31,120 --> 00:26:32,120
Just go for it.
526
00:26:32,120 --> 00:26:34,120
Yeah, just go for it, right?
527
00:26:34,120 --> 00:26:35,120
Come on.
528
00:26:35,120 --> 00:26:45,120
I mean, just go for it.
529
00:26:45,120 --> 00:26:49,120
See, eyes on the prize.
530
00:26:49,120 --> 00:26:51,120
Believe me, she'll come to you.
531
00:26:51,120 --> 00:26:52,120
Yeah.
532
00:26:52,120 --> 00:26:53,120
Just show her how great you are.
533
00:26:53,120 --> 00:26:54,120
You're such a great guy.
534
00:26:54,120 --> 00:26:57,120
Okay.
535
00:26:57,120 --> 00:27:03,120
I'm so happy for you.
536
00:27:03,120 --> 00:27:05,120
I mean, I don't know why you just don't tell her one of your funny jokes.
537
00:27:05,120 --> 00:27:06,120
You're so funny.
538
00:27:06,120 --> 00:27:07,120
I am?
539
00:27:07,120 --> 00:27:09,120
Yes, you make me laugh all the time.
540
00:27:09,120 --> 00:27:11,120
I'm not really trying to.
541
00:27:11,120 --> 00:27:13,120
Oh, well, I think you're hilarious.
542
00:27:13,120 --> 00:27:15,120
I bet you could make her laugh.
543
00:27:15,120 --> 00:27:16,120
Yeah?
544
00:27:16,120 --> 00:27:19,120
Yeah, you could make her do lots of things.
545
00:27:19,120 --> 00:27:22,120
Yeah.
546
00:27:22,120 --> 00:27:25,120
Yeah.
547
00:27:25,120 --> 00:27:28,120
I guess I am kind of funny sometimes.
548
00:27:28,120 --> 00:27:33,120
You have great jokes. You make Leanna laugh. You're so helpful.
549
00:27:33,120 --> 00:27:36,120
Leanna is easy to get along with.
550
00:27:36,120 --> 00:27:43,120
Yeah? Well don't let Peter get in your way though. I see him. I see him around the office.
551
00:27:43,120 --> 00:27:45,120
I know.
552
00:27:45,120 --> 00:27:54,120
He's a troublemaker and all the girls seem to like him. But let me tell you, Nicky, you have something that these other boys don't.
553
00:27:54,120 --> 00:27:55,120
What?
554
00:27:55,120 --> 00:28:02,120
You have tenacity. You keep going for what you want and you're going to get it, okay? Just don't give up, okay?
555
00:28:02,120 --> 00:28:03,120
Okay, I won't give up.
556
00:28:03,120 --> 00:28:12,120
You have to show her what you really want. You know? You can't just lay around and take it. You really have to get in there.
557
00:28:12,120 --> 00:28:15,120
I'm doing what you need to do.
558
00:28:15,120 --> 00:28:17,120
I just got to put myself out there.
559
00:28:17,120 --> 00:28:18,120
You do.
560
00:28:18,120 --> 00:28:19,120
Okay.
561
00:28:19,120 --> 00:28:26,120
Get yourself in there. Get in the game. You know? Sometimes you just really have to get your head in there. You know?
562
00:28:26,120 --> 00:28:29,120
I'm saying I might head in there, I might head back on straight.
563
00:28:29,120 --> 00:28:31,120
Very true.
564
00:28:31,120 --> 00:28:34,120
Then I'm sure I'll be able to focus for it not work.
565
00:28:34,120 --> 00:28:48,120
Of course. I mean, once you get that straight, everything will come easier for you. You know, you can't be afraid to go for what you want, you know?
566
00:28:48,120 --> 00:28:50,120
I know.
567
00:28:50,120 --> 00:28:54,120
You know, sometimes you just have to take initiative.
568
00:28:54,120 --> 00:28:55,120
I guess so.
569
00:28:55,120 --> 00:28:56,120
Man.
570
00:28:56,120 --> 00:28:59,120
Initiative is important. You gotta be assertive. I mean...
571
00:28:59,120 --> 00:29:06,120
Every guy, every woman loves an assertive man. Who knows what he wants and just does it.
572
00:29:06,120 --> 00:29:10,120
Yeah, and I mean, how is she supposed to know if I don't at least tell her?
573
00:29:10,120 --> 00:29:16,120
Exactly. You have to make your intent known. You know, or else how is she supposed to know?
574
00:29:16,120 --> 00:29:17,120
Right.
575
00:29:17,120 --> 00:29:19,120
Love communication. Don't forget that.
576
00:29:19,120 --> 00:29:25,120
Oh, if you tell us what you like, we can do it for you.
577
00:29:25,120 --> 00:29:29,120
Oh, mm-hmm.
578
00:29:29,120 --> 00:29:34,120
I mean, it's all about getting what you want, isn't it?
579
00:29:34,120 --> 00:29:37,120
And she's what you want, right?
580
00:29:37,120 --> 00:29:38,120
She's all I want.
581
00:29:38,120 --> 00:29:49,120
Oh, that's right. So, let's be honest, Nikki. If you want her, you should go get her before someone else does.
582
00:29:49,120 --> 00:29:51,120
Okay, hello.
583
00:29:51,120 --> 00:29:59,120
Go for it, Nikki. I mean, no one deserves it more than you, right? You deserve this.
584
00:29:59,120 --> 00:30:00,120
I do?
585
00:30:00,120 --> 00:30:01,120
You deserve this.
586
00:30:01,120 --> 00:30:02,120
I deserve this.
587
00:30:02,120 --> 00:30:03,120
You totally deserve this.
588
00:30:03,120 --> 00:30:04,120
I deserve this.
589
00:30:04,120 --> 00:30:05,120
Say it back to me.
590
00:30:05,120 --> 00:30:06,120
I deserve this.
591
00:30:06,120 --> 00:30:07,120
I deserve this.
592
00:30:07,120 --> 00:30:08,120
I deserve this.
593
00:30:08,120 --> 00:30:10,120
Oh, yes, you do. You deserve it.
594
00:30:10,120 --> 00:30:11,120
I absolutely deserve it.
595
00:30:11,120 --> 00:30:12,120
Oh, you deserve everything.
596
00:30:12,120 --> 00:30:14,120
I do. I deserve everything.
597
00:30:14,120 --> 00:30:16,120
Yeah, you're gonna get it, aren't you?
598
00:30:16,120 --> 00:30:17,120
I'm gonna get it.
599
00:30:17,120 --> 00:30:18,120
You're gonna get it?
600
00:30:18,120 --> 00:30:19,120
I'm gonna get it.
601
00:30:19,120 --> 00:30:20,120
Oh, yeah, get it.
602
00:30:20,120 --> 00:30:21,120
Yeah.
603
00:30:21,120 --> 00:30:22,120
You're gonna get it.
604
00:30:22,120 --> 00:30:23,120
I'm definitely gonna get it.
605
00:30:23,120 --> 00:30:24,120
Yes, you're gonna get it.
606
00:30:24,120 --> 00:30:25,120
And she's gonna say yes.
607
00:30:25,120 --> 00:30:26,120
Yes, she is.
608
00:30:26,120 --> 00:30:27,120
And we're gonna be happy.
609
00:30:27,120 --> 00:30:28,120
Oh, you're gonna be telling her.
610
00:30:28,120 --> 00:30:29,120
Yes.
611
00:30:29,120 --> 00:30:30,120
And we're gonna have a dog.
612
00:30:30,120 --> 00:30:31,120
Oh, yeah, and a house.
613
00:30:31,120 --> 00:30:32,120
And my friends.
614
00:30:32,120 --> 00:30:34,120
Oh, it's so cute. I can see it now.
615
00:30:34,120 --> 00:30:37,120
Oh, yes, you're gonna have a dog.
616
00:30:37,120 --> 00:30:38,120
Yes, you're gonna get it, aren't you?
617
00:30:38,120 --> 00:30:39,120
Yeah.
618
00:30:39,120 --> 00:30:40,120
Yes, go get it.
619
00:30:40,120 --> 00:30:41,120
I'm gonna get it.
620
00:30:41,120 --> 00:30:42,120
Yeah, reach out there and fucking grab it.
621
00:30:42,120 --> 00:30:43,120
I'm gonna fucking grab it.
622
00:30:43,120 --> 00:30:44,120
Oh, yes, get it.
623
00:30:44,120 --> 00:30:45,120
Yeah.
624
00:30:45,120 --> 00:30:46,120
Oh, yeah?
625
00:30:46,120 --> 00:30:47,120
It's my perfect.
626
00:30:47,120 --> 00:30:48,120
Oh, I can't wait.
627
00:30:48,120 --> 00:30:49,120
God, you're a wimp.
628
00:30:49,120 --> 00:30:50,120
Oh, yeah.
629
00:30:50,120 --> 00:30:51,120
Oh, yeah, you're gonna give it to me.
630
00:30:51,120 --> 00:30:52,120
Oh, oh.
631
00:30:52,120 --> 00:30:53,120
I'm gonna give it to her.
632
00:30:53,120 --> 00:30:54,120
Yeah, I'm gonna give it to her.
633
00:30:54,120 --> 00:30:55,120
And I'm gonna get it.
634
00:30:55,120 --> 00:30:56,120
Oh, yes, you're gonna get it.
635
00:30:56,120 --> 00:30:57,120
And then her and I are both gonna have it.
636
00:30:57,120 --> 00:30:58,120
Everyone's gonna get it.
637
00:30:58,120 --> 00:30:59,120
We're all gonna get it.
638
00:30:59,120 --> 00:31:04,120
Oh, everyone's getting raises.
639
00:31:04,120 --> 00:31:05,120
We're gonna have it.
640
00:31:05,120 --> 00:31:06,120
We're gonna have all of it.
641
00:31:06,120 --> 00:31:07,120
Oh, yes, everybody.
642
00:31:07,120 --> 00:31:08,120
Oh, yes.
643
00:31:08,120 --> 00:31:09,120
Oh, you're getting a raise.
644
00:31:09,120 --> 00:31:10,120
I mean, maybe.
645
00:31:10,120 --> 00:31:11,120
I don't know.
646
00:31:11,120 --> 00:31:12,120
We'll have to see.
647
00:31:12,120 --> 00:31:13,120
That'll be great.
648
00:31:13,120 --> 00:31:14,120
I'm gonna get it.
649
00:31:14,120 --> 00:31:15,120
You are gonna get it, okay?
650
00:31:15,120 --> 00:31:16,120
Yeah, I'm gonna get it.
651
00:31:16,120 --> 00:31:17,120
Oh, yeah, get it.
652
00:31:17,120 --> 00:31:18,120
I'm gonna get the raise.
653
00:31:18,120 --> 00:31:19,120
Get it.
654
00:31:19,120 --> 00:31:20,120
Get that.
655
00:31:20,120 --> 00:31:21,120
Oh, yeah.
656
00:31:21,120 --> 00:31:22,120
Now I need to get that.
657
00:31:22,120 --> 00:31:23,120
Oh, yeah.
658
00:31:23,120 --> 00:31:24,120
Oh, yeah.
659
00:31:24,120 --> 00:31:25,120
Oh, yeah.
660
00:31:25,120 --> 00:31:26,120
Oh, yeah.
661
00:31:26,120 --> 00:31:27,120
Oh, yeah.
662
00:31:27,120 --> 00:31:28,120
Oh, yeah.
663
00:31:28,120 --> 00:31:29,120
Now I gotta get that.
664
00:31:29,120 --> 00:31:30,120
Oh, yeah.
665
00:31:30,120 --> 00:31:31,120
Oh, yeah.
666
00:31:31,120 --> 00:31:32,120
Oh, yeah.
667
00:31:32,120 --> 00:31:34,120
Oh my god.
668
00:31:34,120 --> 00:31:36,120
I'm gonna get it.
669
00:31:36,120 --> 00:31:38,120
I'm gonna get it.
670
00:31:38,120 --> 00:31:40,120
I'm gonna get it.
671
00:31:40,120 --> 00:31:42,120
Yeah.
672
00:31:42,120 --> 00:31:44,120
Yeah, I'm gonna get it.
673
00:31:44,120 --> 00:31:46,120
Ha ha ha.
674
00:31:46,120 --> 00:31:48,120
Ha ha ha.
675
00:31:48,120 --> 00:31:50,120
Yeah.
676
00:31:50,120 --> 00:31:52,120
Ha ha ha.
677
00:31:52,120 --> 00:31:54,120
Ha ha ha.
678
00:31:54,120 --> 00:31:56,120
Ha ha ha.
679
00:31:56,120 --> 00:31:58,120
Ha ha ha.
680
00:31:58,120 --> 00:32:00,120
Oh my god.
681
00:32:00,120 --> 00:32:02,120
Yeah.
682
00:32:02,120 --> 00:32:04,120
And a boy waiting to get them.
683
00:32:04,120 --> 00:32:06,120
Yeah.
684
00:32:06,120 --> 00:32:08,120
Alright, now before you go.
685
00:32:08,120 --> 00:32:10,120
Let me give you these forms.
686
00:32:10,120 --> 00:32:12,120
Okay. Official HR.
687
00:32:12,120 --> 00:32:14,120
Of course you can.
688
00:32:14,120 --> 00:32:16,120
Get into work.
689
00:32:16,120 --> 00:32:18,120
You got this, okay?
690
00:32:18,120 --> 00:32:20,120
I got this. I'm gonna get it.
691
00:32:20,120 --> 00:32:22,120
Alright. Alright. I'm gonna get it.
692
00:32:22,120 --> 00:32:24,120
I'm gonna get it.
693
00:32:24,120 --> 00:32:26,120
I'm gonna get it.
694
00:32:26,120 --> 00:32:28,120
I deserve this.
695
00:32:28,120 --> 00:32:30,120
I deserve this.
696
00:32:30,120 --> 00:32:32,120
I deserve this.
697
00:32:32,120 --> 00:32:34,120
I deserve this.
698
00:32:34,120 --> 00:32:36,120
Wow.
699
00:32:40,120 --> 00:32:42,120
That's great.
700
00:32:42,120 --> 00:32:44,120
Yeah, we'll have all the Chinese food and all that.
701
00:32:44,120 --> 00:32:46,120
Okay. Cool.
702
00:32:46,120 --> 00:32:48,120
I'm gonna go.
703
00:32:48,120 --> 00:32:50,120
I'll be there.
704
00:32:50,120 --> 00:32:52,120
Alright.
705
00:32:56,120 --> 00:32:58,120
Hey, working hard or hard you working, Nicky?
706
00:32:58,120 --> 00:33:00,120
Oh, you know, just stop
707
00:33:00,120 --> 00:33:02,120
and smell the roses. I don't care.
708
00:33:02,120 --> 00:33:04,120
Listen, I just got a hot date
709
00:33:04,120 --> 00:33:06,120
with the office mamacita, Penelope.
710
00:33:06,120 --> 00:33:08,120
Oh, yeah. You know her?
711
00:33:08,120 --> 00:33:10,120
A little bit.
712
00:33:10,120 --> 00:33:12,120
Is she free? You know what's nice?
713
00:33:12,120 --> 00:33:14,120
Oh, actually, you know what?
714
00:33:14,120 --> 00:33:16,120
She's a little reserved.
715
00:33:16,120 --> 00:33:18,120
She might not be your type.
716
00:33:18,120 --> 00:33:20,120
I'm giving her a VIP tour of the pad.
717
00:33:20,120 --> 00:33:22,120
If you know what I mean.
718
00:33:22,120 --> 00:33:24,120
That's great. Maybe it'll go well.
719
00:33:24,120 --> 00:33:26,120
Probably won't.
720
00:33:26,120 --> 00:33:28,120
I don't know why I ask you. You're such a dork.
721
00:33:28,120 --> 00:33:32,120
Anyways, peace, man.
722
00:33:32,120 --> 00:33:36,120
I deserve this.
723
00:33:52,120 --> 00:33:54,120
Oh, hey, Penelope.
724
00:33:54,120 --> 00:33:56,120
Hey. How's it going?
725
00:33:56,120 --> 00:33:58,120
It's going. How about you?
726
00:34:00,120 --> 00:34:02,120
It is what it is.
727
00:34:02,120 --> 00:34:04,120
Yeah? Terrible day, too?
728
00:34:04,120 --> 00:34:06,120
Yeah.
729
00:34:06,120 --> 00:34:08,120
Don't even get me started.
730
00:34:08,120 --> 00:34:10,120
What about you?
731
00:34:10,120 --> 00:34:12,120
I just feel kind of lost.
732
00:34:12,120 --> 00:34:14,120
Every time I, you know, have an idea
733
00:34:14,120 --> 00:34:16,120
it always gets turned down.
734
00:34:16,120 --> 00:34:18,120
You just gotta keep trying, you know?
735
00:34:18,120 --> 00:34:20,120
What about that really good idea
736
00:34:20,120 --> 00:34:22,120
that the Japanese merger?
737
00:34:22,120 --> 00:34:24,120
I don't want to even propose that.
738
00:34:24,120 --> 00:34:26,120
It's just gonna get shot down like everything.
739
00:34:26,120 --> 00:34:28,120
Oh, come on.
740
00:34:28,120 --> 00:34:30,120
It's a solid idea.
741
00:34:30,120 --> 00:34:32,120
You just gotta keep at it.
742
00:34:32,120 --> 00:34:34,120
You gotta, you know, as you always tell me
743
00:34:34,120 --> 00:34:36,120
shoot your shot.
744
00:34:36,120 --> 00:34:38,120
Yeah.
745
00:34:38,120 --> 00:34:40,120
I'll do that when you write your book.
746
00:34:40,120 --> 00:34:42,120
That ships sail.
747
00:34:42,120 --> 00:34:46,120
So, are you not gonna write your book anymore?
748
00:34:46,120 --> 00:34:48,120
Honestly, I have better things to do
749
00:34:48,120 --> 00:34:52,120
with my time and nobody wants to read my shit.
750
00:34:52,120 --> 00:34:54,120
Maybe you need to take your own vice
751
00:34:54,120 --> 00:34:56,120
and shoot your shot.
752
00:34:56,120 --> 00:34:58,120
Like, what the hell?
753
00:34:58,120 --> 00:35:00,120
It's just not worth it.
754
00:35:00,120 --> 00:35:02,120
What do you mean it's not worth it?
755
00:35:02,120 --> 00:35:04,120
I mean, I'm not gonna do it.
756
00:35:04,120 --> 00:35:06,120
I'm not gonna do it.
757
00:35:06,120 --> 00:35:08,120
I'm not gonna do it.
758
00:35:08,120 --> 00:35:10,120
I'm not gonna do it.
759
00:35:10,120 --> 00:35:12,120
What do you mean it's not worth it?
760
00:35:12,120 --> 00:35:14,120
Who cares about me
761
00:35:14,120 --> 00:35:16,120
and my books?
762
00:35:16,120 --> 00:35:18,120
I care. You have great ideas.
763
00:35:18,120 --> 00:35:20,120
You care. Is it paying the bills?
764
00:35:24,120 --> 00:35:26,120
I mean, you've worked so hard.
765
00:35:26,120 --> 00:35:28,120
We can't just give up.
766
00:35:28,120 --> 00:35:30,120
I mean,
767
00:35:30,120 --> 00:35:32,120
I'm shooting my shot tonight.
768
00:35:34,120 --> 00:35:36,120
Oh, yeah. The date you had with Peter, right?
769
00:35:36,120 --> 00:35:38,120
We're just friends.
770
00:35:38,120 --> 00:35:42,120
And it's my way of getting him to talk to me about my idea.
771
00:35:44,120 --> 00:35:46,120
I don't think that's what he thinks.
772
00:35:46,120 --> 00:35:48,120
But, I mean, you're going on a date
773
00:35:48,120 --> 00:35:50,120
with, like, the biggest tool in the universe.
774
00:35:50,120 --> 00:35:52,120
It's a Penelope. He's not just a tool.
775
00:35:52,120 --> 00:35:54,120
He's the whole goddamn tool shed.
776
00:35:54,120 --> 00:35:56,120
What I can do is to try to, you know,
777
00:35:56,120 --> 00:35:58,120
get my, you know,
778
00:35:58,120 --> 00:36:00,120
get this going.
779
00:36:00,120 --> 00:36:02,120
You're right. You're right. I mean,
780
00:36:02,120 --> 00:36:04,120
it's my advice, right? Shoot your shot.
781
00:36:04,120 --> 00:36:06,120
Like, pitch it.
782
00:36:06,120 --> 00:36:08,120
See what happens, right?
783
00:36:08,120 --> 00:36:10,120
We give a
784
00:36:10,120 --> 00:36:12,120
pretty good advice.
785
00:36:12,120 --> 00:36:14,120
You do.
786
00:36:14,120 --> 00:36:16,120
Yeah. I mean, good luck with that.
787
00:36:16,120 --> 00:36:18,120
Let me know how it goes.
788
00:36:18,120 --> 00:36:20,120
Do you mind actually looking over it for me?
789
00:36:20,120 --> 00:36:22,120
Yeah, of course.
790
00:36:22,120 --> 00:36:24,120
I don't mind at all. Perfect.
791
00:36:24,120 --> 00:36:26,120
Thank you so much. I'll look over it and
792
00:36:26,120 --> 00:36:28,120
jot down some notes.
793
00:36:28,120 --> 00:36:30,120
Whatever I can do to help.
794
00:36:30,120 --> 00:36:32,120
Help a little bit. Thank you.
795
00:36:32,120 --> 00:36:34,120
So, you're going to that party
796
00:36:34,120 --> 00:36:36,120
later, right? Yeah.
797
00:36:36,120 --> 00:36:38,120
Well, it was pretty much
798
00:36:38,120 --> 00:36:40,120
forcing me to go, so
799
00:36:40,120 --> 00:36:42,120
I guess I'll go.
800
00:36:42,120 --> 00:36:44,120
I mean, I heard there's going to be a lot of cute
801
00:36:44,120 --> 00:36:46,120
girls there, so...
802
00:36:46,120 --> 00:36:48,120
I don't really care
803
00:36:48,120 --> 00:36:50,120
about that.
804
00:36:50,120 --> 00:36:52,120
But, hey,
805
00:36:52,120 --> 00:36:54,120
maybe if it doesn't go so well, I'll
806
00:36:54,120 --> 00:36:56,120
see you at the party?
807
00:36:56,120 --> 00:36:58,120
Yeah. I'll see you there.
808
00:36:58,120 --> 00:37:00,120
Cool. Okay. Bye.
809
00:37:00,120 --> 00:37:02,120
See you tomorrow.
810
00:37:02,120 --> 00:37:30,120
See you tomorrow. Bye.
811
00:37:32,120 --> 00:37:58,120
We made it.
812
00:37:58,120 --> 00:38:00,120
I did.
813
00:38:00,120 --> 00:38:02,120
You look so cute today. Thank you.
814
00:38:02,120 --> 00:38:04,120
Let me take a look at you.
815
00:38:22,120 --> 00:38:24,120
Hey, um, I'm sorry, but
816
00:38:24,120 --> 00:38:26,120
this is a party. You're going to have
817
00:38:26,120 --> 00:38:28,120
to get up and dance.
818
00:38:28,120 --> 00:38:30,120
I don't know how to dance.
819
00:38:30,120 --> 00:38:32,120
Are you serious? None of us do. We just
820
00:38:32,120 --> 00:38:34,120
get up and do it.
821
00:38:34,120 --> 00:38:36,120
I guess.
822
00:38:36,120 --> 00:38:38,120
You look so comfortable. I prepared a little something for us.
823
00:38:38,120 --> 00:38:40,120
It looks delicious. Thank you.
824
00:38:40,120 --> 00:38:42,120
Of course.
825
00:38:42,120 --> 00:38:44,120
Gotta keep the ladies happy, you know?
826
00:38:44,120 --> 00:38:46,120
Yeah. Ah, it's like that song
827
00:38:46,120 --> 00:38:48,120
I love so much.
828
00:38:48,120 --> 00:38:50,120
Started from the bottom, now I'm here. Huh?
829
00:38:50,120 --> 00:38:52,120
You know,
830
00:38:52,120 --> 00:38:54,120
my dad owns a company.
831
00:38:54,120 --> 00:38:56,120
He built it from the ground up. And a damn
832
00:38:56,120 --> 00:38:58,120
good job he did.
833
00:38:58,120 --> 00:39:00,120
But, uh, I had to make myself, you know,
834
00:39:00,120 --> 00:39:02,120
my own man. And I got ideas, too.
835
00:39:02,120 --> 00:39:04,120
It's like that saying,
836
00:39:04,120 --> 00:39:06,120
my dad got the engine going,
837
00:39:06,120 --> 00:39:08,120
but I'm going to keep it running. And honestly,
838
00:39:08,120 --> 00:39:10,120
what I'm looking for
839
00:39:10,120 --> 00:39:12,120
is a good passenger.
840
00:39:12,120 --> 00:39:14,120
I mean, I have some ideas, too.
841
00:39:14,120 --> 00:39:16,120
Oh. Yeah.
842
00:39:16,120 --> 00:39:18,120
I love to hear some, but
843
00:39:18,120 --> 00:39:20,120
let's take a selfie first.
844
00:39:20,120 --> 00:39:22,120
Okay.
845
00:39:22,120 --> 00:39:24,120
Ready?
846
00:39:24,120 --> 00:39:26,120
Awesome. Let me send to my buddy.
847
00:39:26,120 --> 00:39:28,120
Hope you don't mind. Okay.
848
00:39:30,120 --> 00:39:32,120
So, I was
849
00:39:32,120 --> 00:39:34,120
thinking, um... Hold on, that's him right there.
850
00:39:34,120 --> 00:39:36,120
Hold on.
851
00:39:36,120 --> 00:39:38,120
What's up, pussy?
852
00:39:38,120 --> 00:39:40,120
You saw the photo?
853
00:39:40,120 --> 00:39:42,120
She's hot, huh?
854
00:39:42,120 --> 00:39:44,120
Yeah. Kinda on a date.
855
00:39:44,120 --> 00:39:46,120
Okay, look. I'm just
856
00:39:46,120 --> 00:39:48,120
going to tell you this because you're my friend
857
00:39:48,120 --> 00:39:50,120
and I care about you.
858
00:39:50,120 --> 00:39:52,120
Penelope doesn't like you.
859
00:39:52,120 --> 00:39:54,120
She just
860
00:39:54,120 --> 00:39:56,120
thinks of you as a friend. I mean,
861
00:39:56,120 --> 00:39:58,120
something would have happened already if she was
862
00:39:58,120 --> 00:40:00,120
into you. Look, she's on a date right now.
863
00:40:00,120 --> 00:40:02,120
See? Look.
864
00:40:02,120 --> 00:40:04,120
I told you.
865
00:40:04,120 --> 00:40:06,120
Oh.
866
00:40:06,120 --> 00:40:08,120
Yeah, but
867
00:40:08,120 --> 00:40:10,120
there's so many cute girls here. Go talk to them.
868
00:40:10,120 --> 00:40:12,120
I don't know how to talk to
869
00:40:12,120 --> 00:40:14,120
these girls. Here.
870
00:40:14,120 --> 00:40:16,120
I grabbed these notes from your office.
871
00:40:16,120 --> 00:40:18,120
What are you going to do this stuff for?
872
00:40:18,120 --> 00:40:20,120
Just listen. Here's some
873
00:40:20,120 --> 00:40:22,120
pick-up lines. Go use them.
874
00:40:22,120 --> 00:40:24,120
So, just like, what?
875
00:40:24,120 --> 00:40:26,120
Talk to them like I'm one of my characters
876
00:40:26,120 --> 00:40:28,120
in the book? Yeah, exactly. Like, you're
877
00:40:28,120 --> 00:40:30,120
the main character. Now, go use those lines
878
00:40:30,120 --> 00:40:32,120
on them. You really think this will
879
00:40:32,120 --> 00:40:34,120
work? I think so. I mean,
880
00:40:34,120 --> 00:40:36,120
I'm always right. I'm like a sexy Yoda.
881
00:40:36,120 --> 00:40:38,120
Go be the main character
882
00:40:38,120 --> 00:40:40,120
of your own story.
883
00:40:40,120 --> 00:40:42,120
Okay. Give it a whirl, I guess.
884
00:40:42,120 --> 00:40:44,120
Okay, good.
885
00:40:44,120 --> 00:40:46,120
Come on, Bobby. You know how this game works.
886
00:40:46,120 --> 00:40:48,120
Exactly. Don't be a pussy
887
00:40:48,120 --> 00:40:50,120
like your dad, all right?
888
00:40:50,120 --> 00:40:52,120
Hey, look, uh,
889
00:40:52,120 --> 00:40:54,120
we'll talk about it later, right?
890
00:40:54,120 --> 00:40:56,120
I'm kind of on a date.
891
00:40:56,120 --> 00:40:58,120
Right? All right, brother.
892
00:40:58,120 --> 00:41:00,120
Cool.
893
00:41:00,120 --> 00:41:02,120
Okay. If your booty
894
00:41:02,120 --> 00:41:04,120
cheeks were an audience, I'd make them clap
895
00:41:04,120 --> 00:41:06,120
all day. If your
896
00:41:06,120 --> 00:41:08,120
booty cheeks were an audience,
897
00:41:08,120 --> 00:41:10,120
if your booty cheeks
898
00:41:10,120 --> 00:41:12,120
if your booty cheeks were an audience, I'd
899
00:41:12,120 --> 00:41:14,120
clap all day.
900
00:41:14,120 --> 00:41:16,120
Okay.
901
00:41:16,120 --> 00:41:18,120
Okay.
902
00:41:18,120 --> 00:41:20,120
Okay.
903
00:41:20,120 --> 00:41:22,120
Okay.
904
00:41:22,120 --> 00:41:24,120
Hey, if your booty
905
00:41:24,120 --> 00:41:26,120
cheeks were
906
00:41:26,120 --> 00:41:28,120
an audience, I'd clap
907
00:41:28,120 --> 00:41:30,120
the audience. Oh, man.
908
00:41:30,120 --> 00:41:32,120
I totally butchered that.
909
00:41:32,120 --> 00:41:34,120
I'm sorry. Go ahead.
910
00:41:34,120 --> 00:41:36,120
Oh, I was going to talk to you about
911
00:41:36,120 --> 00:41:38,120
my business ideas.
912
00:41:38,120 --> 00:41:40,120
Peace. I found a way
913
00:41:40,120 --> 00:41:42,120
we could get into the Japanese market
914
00:41:42,120 --> 00:41:44,120
and, you know,
915
00:41:44,120 --> 00:41:46,120
expand
916
00:41:46,120 --> 00:41:48,120
internationally.
917
00:41:48,120 --> 00:41:50,120
Listen,
918
00:41:50,120 --> 00:41:52,120
I'm just trying to put myself out there,
919
00:41:52,120 --> 00:41:54,120
you know, these
920
00:41:54,120 --> 00:41:56,120
pick-up lines and stuff.
921
00:41:56,120 --> 00:41:58,120
Just, you girls look
922
00:41:58,120 --> 00:42:00,120
really great. I just wanted to see if maybe
923
00:42:00,120 --> 00:42:02,120
you wanted to dance or something.
924
00:42:02,120 --> 00:42:04,120
With our company?
925
00:42:04,120 --> 00:42:06,120
Um.
926
00:42:06,120 --> 00:42:08,120
Uh-huh, yep. Yeah.
927
00:42:08,120 --> 00:42:10,120
Yeah.
928
00:42:10,120 --> 00:42:12,120
No, you're not even paying
929
00:42:12,120 --> 00:42:14,120
attention to me.
930
00:42:14,120 --> 00:42:16,120
Sure am. Nikki, what
931
00:42:16,120 --> 00:42:18,120
are you doing here? Why wouldn't I be
932
00:42:18,120 --> 00:42:20,120
here? I'm here to cheer you on.
933
00:42:20,120 --> 00:42:22,120
Well, thank you. I just don't feel
934
00:42:22,120 --> 00:42:24,120
like he's listening to me at all.
935
00:42:24,120 --> 00:42:26,120
Keep pitching your idea. It's solid.
936
00:42:26,120 --> 00:42:28,120
You got this.
937
00:42:28,120 --> 00:42:30,120
Thank you. I just wish he was
938
00:42:30,120 --> 00:42:32,120
more like you. Well,
939
00:42:32,120 --> 00:42:34,120
probably he's not perfect, right? But,
940
00:42:34,120 --> 00:42:36,120
uh, you know, you have a good idea and
941
00:42:36,120 --> 00:42:38,120
you just gotta keep it going. You gotta wear down his defenses.
942
00:42:38,120 --> 00:42:40,120
And he's gonna listen. I believe
943
00:42:40,120 --> 00:42:42,120
in you. Thank you, Nikki.
944
00:42:42,120 --> 00:42:44,120
Yeah.
945
00:42:44,120 --> 00:42:46,120
Nikki,
946
00:42:46,120 --> 00:42:48,120
we're your co-workers.
947
00:42:48,120 --> 00:42:50,120
You don't need to be
948
00:42:50,120 --> 00:42:52,120
operating around us.
949
00:42:52,120 --> 00:42:54,120
Yeah, we'll dance with you. Just
950
00:42:54,120 --> 00:42:56,120
don't say another pick-up line.
951
00:42:56,120 --> 00:42:58,120
I could work with that.
952
00:42:58,120 --> 00:43:10,120
Especially that one.
953
00:43:28,120 --> 00:43:56,120
Yeah.
954
00:43:56,120 --> 00:43:58,120
Yeah.
955
00:44:26,120 --> 00:44:28,120
Oh my gosh.
956
00:44:28,120 --> 00:44:36,120
Here.
957
00:44:36,120 --> 00:44:38,120
This will be good for you.
958
00:44:38,120 --> 00:44:52,120
I'll help you get over here.
959
00:44:52,120 --> 00:44:54,120
Penelope.
960
00:44:54,120 --> 00:44:56,120
Are you happy with this?
961
00:44:56,120 --> 00:44:58,120
Kind of.
962
00:44:58,120 --> 00:45:00,120
But what about us?
963
00:45:00,120 --> 00:45:02,120
What about us?
964
00:45:02,120 --> 00:45:04,120
You're on a date with the biggest tool in the office.
965
00:45:04,120 --> 00:45:06,120
I just want you to be happy.
966
00:45:06,120 --> 00:45:08,120
So if this makes you happy.
967
00:45:08,120 --> 00:45:10,120
Kind of does.
968
00:45:10,120 --> 00:45:12,120
Well, okay.
969
00:45:12,120 --> 00:45:14,120
I'm sorry.
970
00:45:14,120 --> 00:45:16,120
I'm sorry.
971
00:45:16,120 --> 00:45:18,120
I'm sorry.
972
00:45:18,120 --> 00:45:20,120
I'm sorry.
973
00:45:20,120 --> 00:45:22,120
I'm sorry.
974
00:45:22,120 --> 00:45:24,120
I'm sorry.
975
00:45:24,120 --> 00:45:26,120
Nikki, hello.
976
00:45:26,120 --> 00:45:28,120
Yeah.
977
00:45:28,120 --> 00:45:30,120
Are we going to go do this?
978
00:45:30,120 --> 00:45:32,120
Yes.
979
00:45:32,120 --> 00:45:34,120
Let's go.
980
00:45:34,120 --> 00:45:36,120
So, you know,
981
00:45:36,120 --> 00:45:38,120
I thought that would be great for us financially
982
00:45:38,120 --> 00:45:40,120
as well as opening up
983
00:45:40,120 --> 00:45:42,120
international relationships.
984
00:45:42,120 --> 00:45:44,120
So what do you think?
985
00:45:44,120 --> 00:45:46,120
I think it's cute.
986
00:45:46,120 --> 00:45:48,120
Cute?
987
00:45:48,120 --> 00:45:50,120
Yeah.
988
00:45:50,120 --> 00:45:52,120
I think it's cute you pitching it.
989
00:45:52,120 --> 00:45:54,120
I'm trying to be serious about this.
990
00:45:54,120 --> 00:45:56,120
Like this is something I want to do.
991
00:45:56,120 --> 00:45:58,120
Alright, look.
992
00:45:58,120 --> 00:46:00,120
If we're talking seriously,
993
00:46:00,120 --> 00:46:02,120
we got enough guys that handle the ideas,
994
00:46:02,120 --> 00:46:04,120
you know, up in their office.
995
00:46:04,120 --> 00:46:06,120
So maybe we should let them worry about all the ideas.
996
00:46:06,120 --> 00:46:08,120
Don't worry about that stuff.
997
00:46:08,120 --> 00:46:10,120
You know, Nikki,
998
00:46:10,120 --> 00:46:12,120
I brought this up to him and he thought this was a great idea.
999
00:46:12,120 --> 00:46:14,120
Nikki?
1000
00:46:14,120 --> 00:46:16,120
Nikki.
1001
00:46:16,120 --> 00:46:18,120
Nikki.
1002
00:46:18,120 --> 00:46:20,120
Nikki.
1003
00:46:20,120 --> 00:46:22,120
Listen, if he liked it,
1004
00:46:22,120 --> 00:46:24,120
then it's surely a shitty idea.
1005
00:46:24,120 --> 00:46:26,120
I mean, let's be honest.
1006
00:46:26,120 --> 00:46:28,120
The guy looks like he gets sympathy pussy.
1007
00:46:28,120 --> 00:46:30,120
He's the biggest loser.
1008
00:46:30,120 --> 00:46:32,120
He's my friend.
1009
00:46:32,120 --> 00:46:34,120
Nikki's a loser, okay?
1010
00:46:34,120 --> 00:46:36,120
If this is going to happen,
1011
00:46:36,120 --> 00:46:38,120
my girl can be caught chilling with that loser, okay?
1012
00:46:40,120 --> 00:46:42,120
Now,
1013
00:46:42,120 --> 00:46:44,120
how about
1014
00:46:44,120 --> 00:46:46,120
I go empty my tank,
1015
00:46:46,120 --> 00:46:48,120
put on my smash suit,
1016
00:46:48,120 --> 00:46:50,120
and what do you say we have some dessert, huh?
1017
00:46:50,120 --> 00:46:52,120
Be right back.
1018
00:46:52,120 --> 00:46:54,120
What the fuck?
1019
00:47:04,120 --> 00:47:06,120
I'm going to ram it so much, man.
1020
00:47:12,120 --> 00:47:14,120
You ready to have some fun, huh?
1021
00:47:14,120 --> 00:47:16,120
You ready?
1022
00:47:18,120 --> 00:47:20,120
No, I think I'm going to leave.
1023
00:47:20,120 --> 00:47:22,120
Go?
1024
00:47:22,120 --> 00:47:24,120
Where are you going?
1025
00:47:24,120 --> 00:47:26,120
I just got my smash suit on.
1026
00:47:26,120 --> 00:47:28,120
I can't take it off now unless, you know...
1027
00:47:28,120 --> 00:47:30,120
I mean, I pitched you my idea
1028
00:47:30,120 --> 00:47:32,120
and you made fun of my friend
1029
00:47:32,120 --> 00:47:34,120
and said it was cute.
1030
00:47:34,120 --> 00:47:36,120
I heard what you said.
1031
00:47:36,120 --> 00:47:38,120
Alright, the whole Japanese food thing. I heard you.
1032
00:47:38,120 --> 00:47:40,120
I wasn't even talking about Japanese food.
1033
00:47:40,120 --> 00:47:42,120
At all.
1034
00:47:42,120 --> 00:47:44,120
You know...
1035
00:47:44,120 --> 00:47:46,120
I'm going to go.
1036
00:47:46,120 --> 00:47:48,120
Please don't leave.
1037
00:47:48,120 --> 00:47:50,120
Alright, I was listening.
1038
00:47:50,120 --> 00:47:52,120
So you're breaking up with me? Is that it?
1039
00:47:52,120 --> 00:47:54,120
No one breaks up with me, okay?
1040
00:47:54,120 --> 00:47:56,120
Is this your first time?
1041
00:47:56,120 --> 00:47:58,120
I'm going to go now.
1042
00:47:58,120 --> 00:48:00,120
You're serious? No, you're not.
1043
00:48:00,120 --> 00:48:02,120
Why? I'll go.
1044
00:48:02,120 --> 00:48:04,120
Come on, you can't be serious. No one rejects me.
1045
00:48:04,120 --> 00:48:12,120
I'll hear your idea.
1046
00:48:12,120 --> 00:48:14,120
No one rejects me.
1047
00:48:14,120 --> 00:48:16,120
No one.
1048
00:48:16,120 --> 00:48:20,120
Come on.
1049
00:48:20,120 --> 00:48:24,120
Oh my gosh.
1050
00:48:24,120 --> 00:48:26,120
Here, sit right in the middle.
1051
00:48:26,120 --> 00:48:54,120
Right there.
1052
00:48:54,120 --> 00:48:56,120
Yeah.
1053
00:49:24,120 --> 00:49:28,120
Here, why don't you try some?
1054
00:49:28,120 --> 00:49:34,120
Wait, I can't.
1055
00:49:34,120 --> 00:50:00,120
Okay.
1056
00:50:00,120 --> 00:50:20,120
Okay.
1057
00:50:20,120 --> 00:50:48,120
Okay.
1058
00:50:48,120 --> 00:50:58,120
Here you go.
1059
00:50:58,120 --> 00:51:04,120
Take this fucking dick.
1060
00:51:04,120 --> 00:51:18,120
Okay.
1061
00:51:18,120 --> 00:51:34,120
Okay.
1062
00:51:34,120 --> 00:51:48,120
Okay.
1063
00:51:48,120 --> 00:52:06,120
Yeah.
1064
00:52:06,120 --> 00:52:10,120
Yeah, I bet she can't do this.
1065
00:52:10,120 --> 00:52:38,120
Yeah.
1066
00:52:38,120 --> 00:52:48,120
Okay.
1067
00:52:48,120 --> 00:53:10,120
Okay.
1068
00:53:10,120 --> 00:53:20,120
Okay.
1069
00:53:20,120 --> 00:53:42,120
Okay.
1070
00:53:42,120 --> 00:53:50,120
Yeah.
1071
00:53:50,120 --> 00:54:18,120
Okay.
1072
00:54:18,120 --> 00:54:34,120
Okay.
1073
00:54:34,120 --> 00:55:00,120
Okay.
1074
00:55:00,120 --> 00:55:10,120
Yeah.
1075
00:55:10,120 --> 00:55:20,120
He tastes good, doesn't he?
1076
00:55:20,120 --> 00:55:22,120
There you go. Penelope who?
1077
00:55:22,120 --> 00:55:28,120
Penelope. Yeah, who is she?
1078
00:55:28,120 --> 00:55:34,120
Yes.
1079
00:55:34,120 --> 00:55:38,120
I know he's loving this right now.
1080
00:55:38,120 --> 00:56:02,120
Yeah.
1081
00:56:02,120 --> 00:56:12,120
Okay.
1082
00:56:12,120 --> 00:56:34,120
Okay.
1083
00:56:34,120 --> 00:56:56,120
Okay.
1084
00:56:56,120 --> 00:57:24,120
Yeah, I know for damn sure she is not even what you're doing.
1085
00:57:24,120 --> 00:57:52,120
He's so good.
1086
00:57:52,120 --> 00:57:56,120
I'm so scared.
1087
00:57:56,120 --> 00:58:24,120
I.
1088
00:58:24,120 --> 00:58:52,120
Yeah, you're about to have some more of us get up.
1089
00:58:52,120 --> 00:59:02,120
I'll get on that.
1090
00:59:02,120 --> 00:59:30,120
Okay.
1091
00:59:30,120 --> 00:59:38,120
Okay.
1092
00:59:38,120 --> 01:00:02,120
Okay.
1093
01:00:02,120 --> 01:00:16,120
Okay.
1094
01:00:16,120 --> 01:00:28,120
Okay.
1095
01:00:28,120 --> 01:00:46,120
Okay.
1096
01:00:46,120 --> 01:01:14,120
Okay.
1097
01:01:14,120 --> 01:01:30,120
Okay.
1098
01:01:30,120 --> 01:01:44,120
Okay.
1099
01:01:44,120 --> 01:02:00,120
Okay.
1100
01:02:00,120 --> 01:02:14,120
Okay.
1101
01:02:14,120 --> 01:02:30,120
Okay.
1102
01:02:30,120 --> 01:02:44,120
Okay.
1103
01:02:44,120 --> 01:03:00,120
Okay.
1104
01:03:00,120 --> 01:03:14,120
Yeah.
1105
01:03:14,120 --> 01:03:30,120
Okay.
1106
01:03:30,120 --> 01:03:44,120
Okay.
1107
01:03:44,120 --> 01:04:00,120
Okay.
1108
01:04:00,120 --> 01:04:14,120
Okay.
1109
01:04:14,120 --> 01:04:42,120
Okay.
1110
01:04:42,120 --> 01:04:56,120
Okay.
1111
01:04:56,120 --> 01:05:12,120
Yeah.
1112
01:05:12,120 --> 01:05:26,120
Okay.
1113
01:05:26,120 --> 01:05:42,120
Okay.
1114
01:05:42,120 --> 01:06:10,120
Okay.
1115
01:06:10,120 --> 01:06:14,120
Okay.
1116
01:06:14,120 --> 01:06:24,120
Okay.
1117
01:06:24,120 --> 01:06:26,120
Okay.
1118
01:06:26,120 --> 01:06:38,120
On that.
1119
01:06:38,120 --> 01:06:55,120
Hold it and.
1120
01:06:55,120 --> 01:06:57,120
Oh
1121
01:06:57,120 --> 01:07:02,120
1122
01:07:27,120 --> 01:07:29,120
Oh
1123
01:07:57,120 --> 01:07:59,120
Oh
1124
01:08:27,120 --> 01:08:29,120
1125
01:08:57,120 --> 01:08:59,760
Actually
1126
01:09:27,120 --> 01:09:29,120
Oh
1127
01:09:57,120 --> 01:09:59,120
1128
01:10:07,599 --> 01:10:09,599
1129
01:10:17,280 --> 01:10:19,280
Fuck oh my god
1130
01:10:19,280 --> 01:10:22,800
Oh
1131
01:10:22,800 --> 01:10:27,800
Oh, fuck. Shit. Oh my god.
1132
01:10:52,800 --> 01:10:57,800
Oh
74122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.