All language subtitles for haven s04e11 1080p bluray x264-rovers

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,101 --> 00:00:02,341 Previously on "Haven"... 2 00:00:02,469 --> 00:00:05,382 This is Nathan. He's the "way to my heart" guy. Ripped By mstoll 3 00:00:05,506 --> 00:00:08,350 When I cut his head open, I found this. 4 00:00:08,475 --> 00:00:10,477 - That was in his brain? - Yep. 5 00:00:10,611 --> 00:00:14,320 AUDREY: You -- This whole day, the black goo, all the delusions -- 6 00:00:14,448 --> 00:00:15,654 You infected my friends, 7 00:00:15,782 --> 00:00:18,695 and you put that mark on those people. 8 00:00:18,819 --> 00:00:21,993 I'm just trying to get through to you. 9 00:00:22,122 --> 00:00:25,695 - You're immune to the troubles. - Just like you. 10 00:00:25,826 --> 00:00:27,237 I want you back. 11 00:00:27,361 --> 00:00:30,001 Find the troubled person, or the Hansens die. 12 00:00:30,130 --> 00:00:32,167 I wouldn't help you, not in this world or any other. 13 00:00:32,299 --> 00:00:34,040 Yeah, you will. 14 00:00:34,167 --> 00:00:36,010 'Cause if you don't, more people are gonna die -- 15 00:00:36,136 --> 00:00:39,845 and people that Audrey Parker cares about. 16 00:00:39,973 --> 00:00:41,213 William can't get away with this. 17 00:00:41,341 --> 00:00:42,684 I didn't come here to talk. 18 00:00:43,143 --> 00:00:45,521 So I'm gonna tell you everything you want to know 19 00:00:45,646 --> 00:00:49,219 about who she is and what we did, 20 00:00:49,349 --> 00:00:52,228 'cause we are so connected. 21 00:00:52,352 --> 00:00:53,353 [Gunshot] 22 00:00:53,487 --> 00:00:54,192 [Gasps] 23 00:01:04,164 --> 00:01:08,544 Got the logo, coming around the van, and action. 24 00:01:08,669 --> 00:01:12,014 Greetings, seekers. Welcome to Haven, Maine. 25 00:01:12,105 --> 00:01:14,107 As always, I'm Seth Byrne, 26 00:01:14,241 --> 00:01:16,915 joined by my steady hand behind the camera, 27 00:01:17,044 --> 00:01:18,250 Anderson Harris. 28 00:01:18,378 --> 00:01:22,019 And we are The Darkside Seekers. 29 00:01:22,115 --> 00:01:24,356 Say hello, Anderson. 30 00:01:25,452 --> 00:01:28,433 Hello, seekers. It is I, Anderson Harris. 31 00:01:28,555 --> 00:01:31,434 Welcome to hell. [Groans] 32 00:01:33,527 --> 00:01:35,234 - That's a weird voice, dude. - Thanks, buddy. 33 00:01:35,362 --> 00:01:36,773 We'll cut it out. 34 00:01:36,897 --> 00:01:40,106 We've come to Haven to investigate a murder. 35 00:01:40,233 --> 00:01:43,578 The victim was found missing his heart. 36 00:01:43,704 --> 00:01:46,412 Think that's strange? Well, we thought so, too. 37 00:01:46,540 --> 00:01:48,076 [Trash clatters] 38 00:01:48,208 --> 00:01:52,714 Ooh. Easy, there, big guy. Walking's tough, huh? 39 00:01:52,813 --> 00:01:54,588 This is a new shirt, so that sucks. 40 00:01:54,715 --> 00:01:55,921 Well, that's gonna smell good. 41 00:01:56,049 --> 00:01:57,289 Okay, let's take it from the top. 42 00:01:57,417 --> 00:01:58,555 No, no, we're fine. I can cu! around it. 43 00:01:58,652 --> 00:01:59,722 - Yeah? - Yeah, man. 44 00:01:59,820 --> 00:02:01,561 - Yeah? Okay. - The magic of editing. 45 00:02:01,655 --> 00:02:03,430 All right, well, your mustache looks good. You ready? 46 00:02:03,557 --> 00:02:04,934 - Yeah. - Clean. Ready? 47 00:02:05,058 --> 00:02:06,765 - Yeah. Hold on. - Three, two... 48 00:02:06,893 --> 00:02:09,772 And...action. 49 00:02:09,896 --> 00:02:13,503 This isn't the first strange thing we've heard about Haven. 50 00:02:13,634 --> 00:02:15,272 If you know where to look, 51 00:02:15,402 --> 00:02:18,781 Haven is home to all kinds of paranormal activity, 52 00:02:18,905 --> 00:02:22,409 like haunted houses or shape-shifters, 53 00:02:22,509 --> 00:02:24,682 maybe even a golem. 54 00:02:24,811 --> 00:02:26,154 But the law enforcement here, 55 00:02:26,279 --> 00:02:29,453 with help from the local daily rag, cover it up. 56 00:02:29,583 --> 00:02:33,588 They say, "It was a freak accident,“ or maybe insect migration. 57 00:02:33,687 --> 00:02:38,659 Or -- this is my personal favorite -- a gas leak. 58 00:02:38,792 --> 00:02:42,171 I mean, a gas leak? I mean, what? 59 00:02:42,295 --> 00:02:46,107 How many gas leaks does a small fishing village need to have 60 00:02:46,199 --> 00:02:48,679 before they get new pipes? 61 00:02:48,802 --> 00:02:51,146 Is something a man might wonder. 62 00:02:51,271 --> 00:02:55,617 Recently we've been receiving strange readings from our devices, 63 00:02:55,709 --> 00:02:57,552 which have led us to this house, 64 00:02:57,678 --> 00:02:59,988 where we hope to find clues to -- 65 00:03:00,113 --> 00:03:02,821 [Loud clatter, woman screams] 66 00:03:02,949 --> 00:03:04,826 What the hell was that? 67 00:03:04,951 --> 00:03:05,986 Is there something in there? 68 00:03:06,119 --> 00:03:07,962 Dude, look, look, look. Come on. 69 00:03:08,055 --> 00:03:10,331 -Is the door open? - Come on, come on, come on. 70 00:03:10,457 --> 00:03:12,232 - Please, come on. - Seth, do not go inside there. 71 00:03:12,359 --> 00:03:14,168 - Dude, we are going inside. - I'm not going inside there. 72 00:03:14,294 --> 00:03:16,171 Dude, you are going in. 73 00:03:16,296 --> 00:03:18,640 The door is ripped off. 74 00:03:18,732 --> 00:03:21,303 Don't go in there. 75 00:03:25,038 --> 00:03:26,244 [Device beeping] 76 00:03:26,373 --> 00:03:28,182 Oh, my God, dude, turn that off, please. 77 00:03:28,308 --> 00:03:30,379 I get it. 78 00:03:30,510 --> 00:03:33,013 - This thing actually works? - Yeah. Duh. 79 00:03:33,146 --> 00:03:34,819 Wait. Hang on. It's too dark. I can't see anything. 80 00:03:34,915 --> 00:03:37,225 - Let me adjust the camera. - Oh, for God sakes, just hurry up. 81 00:03:37,350 --> 00:03:40,194 - We want to find this. - Okay, okay. 82 00:03:40,887 --> 00:03:44,494 Jeez. Really? 83 00:03:44,591 --> 00:03:47,037 Look, can -- can we get a shot of this? 84 00:03:47,160 --> 00:03:51,768 Look at the -- look at the space between the talons here, right? 85 00:03:51,898 --> 00:03:54,879 I'm guessing this thing is about 10 feet. 86 00:03:55,001 --> 00:03:58,210 And based on what we know about its feeding habits -- 87 00:03:58,338 --> 00:04:00,750 Oh, God. 88 00:04:00,874 --> 00:04:02,046 Whoa. 89 00:04:02,175 --> 00:04:05,054 What happened here? 90 00:04:05,178 --> 00:04:07,556 Look at this. 91 00:04:08,515 --> 00:04:09,755 Look at this. 92 00:04:09,883 --> 00:04:10,918 Is that the lady's blood? 93 00:04:11,051 --> 00:04:13,429 Yeah, I know, I know, I know. Just quiet, okay? 94 00:04:13,553 --> 00:04:16,966 - Don't go in there. - I'm gonna go in there... 95 00:04:18,625 --> 00:04:21,367 'Cause I have to go in there. 96 00:04:28,268 --> 00:04:31,875 [ Knob rattles] 97 00:04:39,079 --> 00:04:41,559 [Creature roaring] 98 00:04:41,648 --> 00:04:42,592 - Get out! - What? 99 00:04:42,716 --> 00:04:45,390 Go! Just go! Aah! 100 00:04:46,386 --> 00:04:50,732 [Somber folk music] 101 00:05:16,850 --> 00:05:18,955 [ Distant siren wails] 102 00:05:20,253 --> 00:05:21,288 So what do you think? 103 00:05:21,421 --> 00:05:23,924 Well, it'd be a cute rental if it wasn't totally wrecked -- 104 00:05:24,024 --> 00:05:25,332 claw marks, smashed TV, 105 00:05:25,458 --> 00:05:27,961 the whole "bull in the china shop" motif. 106 00:05:28,094 --> 00:05:29,266 About the victim, Gloria. 107 00:05:29,362 --> 00:05:31,171 Abby Banks -- schoolteacher, 108 00:05:31,298 --> 00:05:34,302 and from the looks of the rug, she just finished eating dinner -- 109 00:05:34,434 --> 00:05:37,347 chicken tikka masala. 110 00:05:37,938 --> 00:05:39,781 Can we focus on what's still in the victim? 111 00:05:39,873 --> 00:05:42,114 Yeah, well, funny you should bring that up. 112 00:05:42,209 --> 00:05:46,817 Okay, so we've got claw and bite marks here, there... 113 00:05:46,947 --> 00:05:49,723 This is what spilled the dinner, but that's not what killed her. 114 00:05:49,850 --> 00:05:51,659 Just like the last one we found, 115 00:05:51,785 --> 00:05:53,526 this vic's heart is gone, 116 00:05:53,653 --> 00:05:55,724 like it was eaten right out of her chest. 117 00:05:55,856 --> 00:05:56,664 Eaten? 118 00:05:56,790 --> 00:05:58,633 Yeah, well, they look like teeth marks to me. 119 00:05:58,725 --> 00:06:01,797 Anyway, whatever this trouble is, it's big and mean, and it's -- 120 00:06:01,895 --> 00:06:03,738 - Shh. - Don't be shushing me, silverback. 121 00:06:03,864 --> 00:06:05,810 Look. 122 00:06:08,568 --> 00:06:10,172 Hey! 123 00:06:10,971 --> 00:06:13,212 Well, what do you know? 124 00:06:13,340 --> 00:06:15,820 Another body found with its heart eaten. 125 00:06:15,909 --> 00:06:18,185 Pair that with what we saw last night, 126 00:06:18,311 --> 00:06:22,088 and, seekers, it looks like we found ourselves a rougarou. 127 00:06:22,215 --> 00:06:23,694 Oh, I don't think that's how you say that. 128 00:06:23,817 --> 00:06:25,888 Dude, can I -- Do you mind if I just do this? 129 00:06:26,019 --> 00:06:29,000 -[ Clears throat] - Ready. And action. 130 00:06:30,523 --> 00:06:34,733 A rougarou is a supernatural creature out of ancient folklore. 131 00:06:34,861 --> 00:06:37,842 A cousin of the werewolf, rougarous were once men, 132 00:06:37,931 --> 00:06:39,672 but are now monsters, 133 00:06:39,766 --> 00:06:42,576 driven to feed on the hearts of their victims. 134 00:06:42,702 --> 00:06:46,548 What about the stuff she was saying to Officer Bigfoot about troubles? 135 00:06:46,673 --> 00:06:47,549 What are the troubles? 136 00:06:47,674 --> 00:06:49,881 Great question, Anderson. I don't know. 137 00:06:50,010 --> 00:06:52,183 But it's obvious that they're trying to hide something 138 00:06:52,279 --> 00:06:53,758 from the outside world. 139 00:06:53,880 --> 00:06:56,690 And as seekers, it's our job to find out. 140 00:06:56,783 --> 00:06:58,592 Find out what? You can't be recording. 141 00:06:58,718 --> 00:07:00,254 This is an ongoing police investigation. 142 00:07:00,387 --> 00:07:01,263 You're ruining the shot, dude. 143 00:07:01,388 --> 00:07:02,526 You want to end up on WikiLeaks, huh? 144 00:07:02,622 --> 00:07:04,693 What about the claw marks? Why are you suppressing the truth? 145 00:07:04,791 --> 00:07:06,771 - Turn off the camera. - Do not turn off that camera. 146 00:07:06,893 --> 00:07:08,964 This is a public thoroughfare. We can record what we want. 147 00:07:09,095 --> 00:07:11,701 Since when is there no freedom of the press in Maine, huh? 148 00:07:11,798 --> 00:07:12,868 What are you, some kind of a fascist? 149 00:07:12,966 --> 00:07:14,445 What are you, a fascist? 150 00:07:17,871 --> 00:07:20,818 I wish there was something more I could do for Audrey. 151 00:07:20,941 --> 00:07:23,217 Actually, there may be something you can do. 152 00:07:24,044 --> 00:07:26,217 If anybody knows about this connection 153 00:07:26,313 --> 00:07:28,486 between Audrey and William, it's Vince and Dave. 154 00:07:28,615 --> 00:07:31,789 How would you feel about going back to the Herald and... 155 00:07:31,918 --> 00:07:34,899 doing the journalist thing, seeing if you can find anything out. 156 00:07:34,988 --> 00:07:38,561 - Okay. What are you gonna do? - Help Nathan. 157 00:07:38,658 --> 00:07:41,571 He's torn up about Audrey, and I just -- 158 00:07:41,661 --> 00:07:44,801 I think he's gonna need someone backing him up... 159 00:07:44,931 --> 00:07:47,104 even if I'm not as cute as his regular partner. 160 00:07:47,233 --> 00:07:49,975 I disagree. 161 00:07:53,740 --> 00:07:56,619 - Be safe. - Okay. See you soon. 162 00:07:59,846 --> 00:08:01,757 [ Engine turning over] 163 00:08:10,357 --> 00:08:11,961 The bullet missed major organs, 164 00:08:12,092 --> 00:08:14,129 but I am not buying that you just dug it out. 165 00:08:14,260 --> 00:08:16,035 - Is it in there? - Better if it were. 166 00:08:16,162 --> 00:08:19,109 Could help staunch blood flow, like it's doing for that guy, 167 00:08:19,199 --> 00:08:23,306 who, save for the bullet, has the exact same wound. 168 00:08:23,436 --> 00:08:25,643 Hmm. Weird. 169 00:08:25,772 --> 00:08:28,946 Okay. I'll start getting an O.R. ready, 170 00:08:32,879 --> 00:08:33,949 Hey. 171 00:08:42,455 --> 00:08:43,900 What happened? 172 00:08:44,024 --> 00:08:46,971 William kept saying that we were connected. 173 00:08:47,060 --> 00:08:49,131 I guess it's real... 174 00:08:49,229 --> 00:08:50,833 Physically. 175 00:08:50,964 --> 00:08:53,808 Look, if hurting him is gonna hurt Audrey, 176 00:08:53,900 --> 00:08:56,506 that is gonna make him very hard to deal with. 177 00:08:56,636 --> 00:08:58,809 How long can we keep William sedated? 178 00:08:58,905 --> 00:09:01,010 I say we dope him up forever. 179 00:09:01,141 --> 00:09:03,143 I'll stick the needles in myself. 180 00:09:03,243 --> 00:09:04,483 Thanks. 181 00:09:04,577 --> 00:09:07,057 Audrey, how are you? 182 00:09:08,148 --> 00:09:09,593 She's gonna be fine. 183 00:09:09,716 --> 00:09:11,252 Oh, thank God. 184 00:09:11,384 --> 00:09:13,261 Nathan, we need you. 185 00:09:13,386 --> 00:09:16,026 Another person has been killed -- heart gone. 186 00:09:16,156 --> 00:09:17,191 it's a trouble. 187 00:09:17,323 --> 00:09:18,358 When isn't it? 188 00:09:18,491 --> 00:09:20,027 That's not all. 189 00:09:20,160 --> 00:09:22,834 Some ghost chasers have come to Haven. 190 00:09:22,929 --> 00:09:24,533 So what? Chase them off. 191 00:09:24,664 --> 00:09:26,075 You know how to deal with outsiders. 192 00:09:26,199 --> 00:09:29,078 Too late. They've hacked into the Herald's computers, 193 00:09:29,202 --> 00:09:31,204 and they now know about the heart-eater. 194 00:09:31,337 --> 00:09:33,715 They're calling it a rougarou. 195 00:09:33,840 --> 00:09:37,845 But if they chase down their monster, they" find a troubled person. 196 00:09:37,944 --> 00:09:42,222 Okay, okay. We've all seen "Real Bigfoot Housewives“. 197 00:09:42,348 --> 00:09:44,885 Nobody takes these conspiracy guys seriously. 198 00:09:45,018 --> 00:09:47,020 But these troubles are real. 199 00:09:47,120 --> 00:09:50,067 And if these Darkside Seekers find some evidence... 200 00:09:50,190 --> 00:09:52,067 Then every government agency we know of, 201 00:09:52,192 --> 00:09:54,968 and some we don't, will be here, 202 00:09:55,095 --> 00:09:57,371 getting in the way of a deadly trouble. 203 00:09:57,464 --> 00:09:58,534 That's right. 204 00:10:00,033 --> 00:10:02,411 Nathan, you can't do the surgery. 205 00:10:02,535 --> 00:10:05,414 So why don't you and Duke go solve this trouble? 206 00:10:05,538 --> 00:10:07,040 Make sure it doesn't kill anyone else. 207 00:10:07,140 --> 00:10:09,416 That way, they won't have anything else to chase. 208 00:10:10,877 --> 00:10:13,448 Please. Do it for me. 209 00:10:15,381 --> 00:10:17,383 Come on. 210 00:10:36,469 --> 00:10:38,608 [Sighs] 211 00:10:41,741 --> 00:10:43,687 How are you really feeling? 212 00:10:44,344 --> 00:10:47,018 Vince... 213 00:10:47,147 --> 00:10:49,423 You've known me as three people -- 214 00:10:49,516 --> 00:10:51,291 Sarah, Lucy, and this. 215 00:10:51,417 --> 00:10:53,954 You know me better than I know myself. 216 00:10:54,087 --> 00:10:57,261 Please, do you know anything about William? 217 00:10:57,357 --> 00:10:59,200 We don't, I swear. 218 00:10:59,325 --> 00:11:02,306 This is uncharted territory for all of us. 219 00:11:03,830 --> 00:11:06,970 William kept saying that we're connected, 220 00:11:07,100 --> 00:11:09,341 even more than this gunshot wound. 221 00:11:09,469 --> 00:11:12,473 And when we were up on the hill... 222 00:11:12,605 --> 00:11:15,108 I felt it. 223 00:11:15,708 --> 00:11:18,279 There is something there. 224 00:11:18,978 --> 00:11:21,117 And it terrifies me. 225 00:11:21,214 --> 00:11:24,821 Audrey, what is it? 226 00:11:24,951 --> 00:11:31,061 William said that he and I are responsible for the troubles. 227 00:11:31,191 --> 00:11:34,832 They're here because of us, because of me. 228 00:11:34,961 --> 00:11:37,339 No. I can't believe that. 229 00:11:37,463 --> 00:11:39,704 I don't want to believe it either, 230 00:11:39,832 --> 00:11:43,177 but there's a part of me that... 231 00:11:43,303 --> 00:11:45,840 thinks he might be telling the truth. 232 00:11:45,972 --> 00:11:47,349 Have you told Nathan? 233 00:11:47,473 --> 00:11:49,316 No. 234 00:11:51,311 --> 00:11:53,154 No. 235 00:11:59,085 --> 00:12:01,998 Her name's Jemma Greene -- renovates commercial properties, 236 00:12:02,088 --> 00:12:04,034 best friends with our last victim. 237 00:12:04,157 --> 00:12:05,864 Phone records show she was talking to Abby 238 00:12:05,992 --> 00:12:07,835 just before the attack. 239 00:12:10,063 --> 00:12:12,600 We'd been best friends since the day we were born. 240 00:12:12,732 --> 00:12:15,406 [Crying] I just can't believe someone would do that to her. 241 00:12:15,535 --> 00:12:17,446 Someone or something? 242 00:12:17,570 --> 00:12:19,880 Hey, you two, out. 243 00:12:20,006 --> 00:12:22,179 This is an active police investigation. 244 00:12:22,275 --> 00:12:24,721 Hey, you guys, smile for the camera while you're oppressing our rights. 245 00:12:24,844 --> 00:12:26,221 And arresting you? Okay, I will. 246 00:12:26,346 --> 00:12:27,381 Hey, hey, hey, hey, hey- 247 00:12:27,513 --> 00:12:29,891 Calm down. Okay? 248 00:12:30,016 --> 00:12:33,088 Look, I don't think anybody's gonna have to get arrested 249 00:12:33,219 --> 00:12:36,928 because that camera looks broken to me. 250 00:12:37,056 --> 00:12:38,899 Oh, you playing bad cop today. ponytail? 251 00:12:39,025 --> 00:12:40,766 Just keep rolling. He can't arrest us. 252 00:12:40,893 --> 00:12:42,099 Yeah, I know he can't arrest us, 253 00:12:42,228 --> 00:12:43,707 which is why I'm gonna keep exercising 254 00:12:43,796 --> 00:12:45,400 my first-amendment right of free speech 255 00:12:45,531 --> 00:12:46,908 and ask you, Mr. Ponytail, 256 00:12:47,033 --> 00:12:49,411 don't you feel like grunge died in the '90s? 257 00:12:50,703 --> 00:12:53,206 Really? I'm trying to be nice to you. 258 00:12:53,306 --> 00:12:54,376 [ Mockingly] “I'm just trying to be nice to you.“ 259 00:12:54,474 --> 00:12:55,714 Okay, I'm gonna kick his ass now. 260 00:12:55,808 --> 00:12:57,549 Give me that camera. Give me that camera! 261 00:12:57,644 --> 00:12:58,748 [Device beeping] 262 00:12:58,878 --> 00:13:00,084 Give me that camera! 263 00:13:00,213 --> 00:13:01,590 [Electricity sizzles] 264 00:13:01,714 --> 00:13:04,388 Okay, okay, okay. 265 00:13:04,484 --> 00:13:06,430 Don't shoot anymore. 266 00:13:06,552 --> 00:13:07,929 It's not rolling. [Clattering] 267 00:13:08,054 --> 00:13:09,897 Shh, shh, shh. 268 00:13:09,989 --> 00:13:12,401 Everyone just stay calm, try to be quiet. 269 00:13:12,492 --> 00:13:14,733 - Okay, okay, okay. - Let's get out the back. 270 00:13:14,827 --> 00:13:17,569 I'll take the lead. Duke, here... 271 00:13:18,431 --> 00:13:20,172 Thanks. 272 00:13:21,100 --> 00:13:22,340 - Ready? - Yeah. 273 00:13:22,468 --> 00:13:23,947 Let's get out the back. I like this plan. 274 00:13:24,070 --> 00:13:26,175 I'll follow you. 275 00:13:28,508 --> 00:13:30,454 Let's go. 276 00:13:31,644 --> 00:13:33,419 Wait, wait. 277 00:13:33,513 --> 00:13:36,426 Wait. I think it's gone. 278 00:13:36,516 --> 00:13:38,154 Are you sure? 279 00:13:38,284 --> 00:13:40,491 Okay. Let's get out of here. 280 00:13:40,620 --> 00:13:42,463 Go, go, go, go, go- 281 00:13:42,588 --> 00:13:44,363 [Creature roars] 282 00:13:46,426 --> 00:13:48,303 - What is that? - Where is it? Where is it? 283 00:13:48,428 --> 00:13:49,839 - What is it? - Shh, shh, shh. 284 00:13:49,962 --> 00:13:52,135 Okay, okay. 285 00:13:52,265 --> 00:13:55,109 -[ Creature growls] - Get down. Ge! down. 286 00:13:55,201 --> 00:13:57,112 [Gunshots] 287 00:13:57,203 --> 00:13:58,147 Go! Go! 288 00:13:58,271 --> 00:14:00,342 - Oh, my God! - Keep going! 289 00:14:00,473 --> 00:14:02,544 Come on! Come on! 290 00:14:02,675 --> 00:14:04,211 Get down! Get down! 291 00:14:06,546 --> 00:14:08,287 Where the hell is it? 292 00:14:08,381 --> 00:14:09,860 All right, all right, we got to go. 293 00:14:09,982 --> 00:14:11,518 Come on, let's go. That way. 294 00:14:11,651 --> 00:14:13,153 It's okay. 295 00:14:13,286 --> 00:14:16,563 [Screams] 296 00:14:16,689 --> 00:14:17,997 Jemma, where are you? 297 00:14:18,124 --> 00:14:19,501 Nathan! Nathan! 298 00:14:19,625 --> 00:14:20,660 [ Loud crash ] 299 00:14:20,793 --> 00:14:21,863 [Creature growling ] 300 00:14:21,994 --> 00:14:23,405 Shh, shh. 301 00:14:23,529 --> 00:14:25,736 - Where's Jemma? - She was with you. 302 00:14:25,865 --> 00:14:27,173 I lost her. 303 00:14:27,300 --> 00:14:30,406 Nathan, I think I found the breaker box. 304 00:14:39,979 --> 00:14:42,152 There she is. 305 00:14:44,684 --> 00:14:47,494 What was that? 306 00:14:57,029 --> 00:15:00,169 Call it in. I'll see what else I can find. 307 00:15:09,175 --> 00:15:10,745 You two all right? 308 00:15:11,544 --> 00:15:13,217 Is she dead? 309 00:15:15,181 --> 00:15:16,626 You record any of it? 310 00:15:17,850 --> 00:15:21,525 Uh, no. I, uh... 311 00:15:23,189 --> 00:15:25,760 I was so scared, I'm... 312 00:15:25,892 --> 00:15:27,769 Lucky I didn't break the camera. 313 00:15:28,561 --> 00:15:30,404 Right. 314 00:15:36,803 --> 00:15:38,407 That was crazy. 315 00:15:38,538 --> 00:15:41,246 I mean, that thing just went right for her. 316 00:15:41,374 --> 00:15:43,911 And when we got separated, I just... 317 00:15:44,043 --> 00:15:45,249 I just panicked. 318 00:15:45,378 --> 00:15:47,415 Hey, Seth. 319 00:15:47,547 --> 00:15:49,618 - Yeah. - Look at this. 320 00:15:51,317 --> 00:15:52,728 Wait. You got it? 321 00:15:52,819 --> 00:15:54,958 Damn right. I was up and running. 322 00:15:55,087 --> 00:15:57,897 Look at that thing. 323 00:15:59,058 --> 00:16:02,403 - We got it on camera. - Yeah. 324 00:16:08,301 --> 00:16:11,111 - So this arugula... - Rougarou. 325 00:16:11,237 --> 00:16:13,615 - And we don't know that. - Oh. 326 00:16:13,739 --> 00:16:15,776 Well, what we do know is what it wants, 327 00:16:15,908 --> 00:16:18,445 and that is hearts. 328 00:16:18,578 --> 00:16:20,990 These other wounds like the gashed forearm, 329 00:16:21,113 --> 00:16:23,957 the missing fingers -- they're just defensive. 330 00:16:25,585 --> 00:16:26,586 Why the heart? 331 00:16:26,686 --> 00:16:28,927 That's your job, Detective. I just figure out the what. 332 00:16:29,021 --> 00:16:33,470 The why -- that's up to you and, uh, your honorary deputy over there. 333 00:16:33,593 --> 00:16:35,334 I actually prefer consulting detective. 334 00:16:35,461 --> 00:16:36,963 Oh, a Sherlock fan. 335 00:16:37,096 --> 00:16:40,634 Well, what does your deductive reasoning make of this? 336 00:16:40,766 --> 00:16:43,713 Traces found in all the victims. 337 00:16:44,370 --> 00:16:46,350 I'm gonna go with blood, Bob. 338 00:16:46,472 --> 00:16:47,678 Well, you'd be 90% right. 339 00:16:47,807 --> 00:16:49,548 But there's other stuff mixed in there, 340 00:16:49,675 --> 00:16:52,349 and I'm trying to separate it out with a centrifuge. 341 00:16:52,478 --> 00:16:56,119 It's thicker than blood, sticky -- maybe saliva? 342 00:16:56,215 --> 00:16:58,491 I don't know, but it's from the troubled person... 343 00:16:59,719 --> 00:17:02,962 ...which is why I've already put him for a rush on the DNA test. 344 00:17:03,055 --> 00:17:04,363 Thank you, Gloria. 345 00:17:04,490 --> 00:17:05,525 You got it. 346 00:17:05,658 --> 00:17:07,331 The people have a right... 347 00:17:07,460 --> 00:17:10,373 - Those little twerps. - Hey. 348 00:17:10,496 --> 00:17:12,066 I will handle this. You'd just make things worse. 349 00:17:12,198 --> 00:17:13,871 Meet me at the station. 350 00:17:14,000 --> 00:17:16,037 I wasn't gonna do anything. 351 00:17:16,168 --> 00:17:17,579 You want to see something cool? 352 00:17:22,642 --> 00:17:25,521 So where's the freedom fighter -- out seeking the truth? 353 00:17:25,645 --> 00:17:26,885 Thai food -- he gets hungry. 354 00:17:27,013 --> 00:17:27,889 What do you want? 355 00:17:28,014 --> 00:17:30,358 Look, I saw the thing. I know the truth. 356 00:17:30,483 --> 00:17:31,860 I know what you're covering up in there. 357 00:17:31,984 --> 00:17:33,895 And hold on a second. People, man -- 358 00:17:34,020 --> 00:17:37,365 The people have a right to know the truth as well. 359 00:17:37,490 --> 00:17:38,901 The truth is there's a deep, dark pond off Route 9. 360 00:17:39,025 --> 00:17:40,368 Nobody goes there. Your buddy's not here. 361 00:17:40,493 --> 00:17:42,200 Why don't we see if you can swim, huh? 362 00:17:42,328 --> 00:17:45,104 Hey, hey, you know you're not getting in there, right? 363 00:17:45,231 --> 00:17:48,371 Yeah. And at this point, I don't care. 364 00:17:48,501 --> 00:17:50,037 You know why? 365 00:17:50,169 --> 00:17:52,615 Because we have the footage. 366 00:17:52,838 --> 00:17:57,048 We have real, actual footage of a supernatural monster. 367 00:17:57,176 --> 00:17:58,382 And you know what else? 368 00:17:58,511 --> 00:17:59,455 And... [Chuckles] 369 00:17:59,579 --> 00:18:01,058 You are really gonna love this. 370 00:18:01,180 --> 00:18:03,387 We have recordings of conversations 371 00:18:03,516 --> 00:18:05,359 among Haven law enforcement 372 00:18:05,451 --> 00:18:07,727 discussing a conspiracy to cover it up. 373 00:18:07,853 --> 00:18:10,891 [ Laughs] Can you believe that? 374 00:18:11,023 --> 00:18:12,900 So what I'm proposing is this -- 375 00:18:13,025 --> 00:18:15,869 We form kind of like a partnership? 376 00:18:15,962 --> 00:18:17,635 You let us tag around on the case. 377 00:18:17,763 --> 00:18:19,868 We get enough footage to finish the episode, 378 00:18:19,966 --> 00:18:23,379 and then this little illegal conversation of yours -- 379 00:18:23,469 --> 00:18:26,609 it just accidentally gets left on the cutting room floor. 380 00:18:35,548 --> 00:18:36,891 Here's my offer. 381 00:18:36,983 --> 00:18:38,553 We take your equipment, put it on the ground, 382 00:18:38,651 --> 00:18:40,562 and you watch, politely, 383 00:18:40,653 --> 00:18:43,463 as I smash every piece of it. 384 00:18:43,589 --> 00:18:46,001 From there, we grab your buddy on the way to the edge of town, 385 00:18:46,125 --> 00:18:48,105 and we light your van on fire. 386 00:18:48,227 --> 00:18:49,729 And if you don't like that plan, 387 00:18:49,829 --> 00:18:52,435 I can always leave you inside the van. Deal? 388 00:18:52,565 --> 00:18:53,942 Go ahead. Smash my stuff. 389 00:18:54,066 --> 00:18:55,909 And anyways, it doesn't matter because all of our footage 390 00:18:56,002 --> 00:18:59,575 is just automatically uploaded onto a secure server on the Cloud. 391 00:18:59,672 --> 00:19:00,946 So, sorry, buddy. 392 00:19:01,073 --> 00:19:03,246 Dwight, just calm down. 393 00:19:03,342 --> 00:19:04,514 Okay, I'm good. 394 00:19:05,411 --> 00:19:06,947 - What? - I'm done pissing him off. 395 00:19:07,079 --> 00:19:08,456 I was just trying to get under his skin 396 00:19:08,581 --> 00:19:09,753 so that he'd slip up and let us know 397 00:19:09,849 --> 00:19:11,192 where they're uploading their footage. 398 00:19:11,317 --> 00:19:12,796 I can have Jennifer digging through those files 399 00:19:12,918 --> 00:19:14,329 by the time we get to the station. 400 00:19:14,854 --> 00:19:16,299 Jennifer can do that? 401 00:19:16,422 --> 00:19:18,959 As far as I can tell, everyone younger than me can do that. 402 00:19:23,796 --> 00:19:26,140 How's she doing? 403 00:19:26,265 --> 00:19:30,645 Still in surgery. She's through the rough patch. 404 00:19:31,537 --> 00:19:33,312 How are you doing? 405 00:19:33,439 --> 00:19:35,680 [Scoffs] Right. 406 00:19:35,808 --> 00:19:37,947 Fine. 407 00:19:40,980 --> 00:19:42,653 Look, I just... 408 00:19:42,782 --> 00:19:45,661 I don't know. Today, it's a phantom bullet. 409 00:19:45,785 --> 00:19:47,992 Before that, she was stuck in an alternate reality. 410 00:19:48,120 --> 00:19:49,497 Every day I wake up, I think, 411 00:19:49,622 --> 00:19:51,829 "Today is gonna be the day that I'm gonna lose her." 412 00:19:51,957 --> 00:19:54,460 But you haven't lost her. 413 00:19:55,661 --> 00:19:59,131 Look, Nathan, she is tough as nails. 414 00:19:59,231 --> 00:20:01,575 More importantly, she has us. 415 00:20:01,701 --> 00:20:05,478 She has you to protect her. 416 00:20:05,571 --> 00:20:07,812 That's just it. 417 00:20:10,976 --> 00:20:15,516 I don't know if I know how to protect her anymore. 418 00:20:15,648 --> 00:20:17,924 - What are you talking about? - l -- 419 00:20:18,050 --> 00:20:19,927 William. 420 00:20:20,052 --> 00:20:22,191 Her and William. 421 00:20:23,989 --> 00:20:27,994 How can I protect her against that? 422 00:20:28,094 --> 00:20:29,232 How can I compete with that? 423 00:20:29,361 --> 00:20:31,102 Hey, let me explain something to you. 424 00:20:31,230 --> 00:20:34,700 In case you've forgotten, she went into that barn. 425 00:20:34,834 --> 00:20:36,871 She sacrificed herself 426 00:20:37,002 --> 00:20:41,075 for the one person that she loved most in this world. 427 00:20:42,541 --> 00:20:44,077 That's you, buddy. 428 00:20:44,210 --> 00:20:46,383 William -- He knows everything about her. 429 00:20:47,780 --> 00:20:51,125 They have this connection. 430 00:20:53,686 --> 00:20:55,222 He doesn't know Audrey. 431 00:20:55,354 --> 00:20:57,061 You know Audrey. 432 00:20:57,189 --> 00:21:01,968 So can we please figure out what the hell is growing claws 433 00:21:02,094 --> 00:21:04,233 and howling at the moon here in Haven? 434 00:21:04,363 --> 00:21:05,706 Do something to help her. 435 00:21:10,469 --> 00:21:11,812 Victims aren't random. 436 00:21:11,937 --> 00:21:13,712 Abby and Jemma knew each other forever. 437 00:21:13,806 --> 00:21:15,410 They talked on the phone every day. 438 00:21:15,541 --> 00:21:19,216 What about this other guy -- Hank? How does -- 439 00:21:19,311 --> 00:21:20,619 How does he fit in? 440 00:21:20,746 --> 00:21:22,123 His birthday. 441 00:21:22,248 --> 00:21:23,750 Jemma said her and Abby were best friends 442 00:21:23,883 --> 00:21:25,419 since the day they were born, right? 443 00:21:25,551 --> 00:21:26,427 So I looked into it. 444 00:21:26,552 --> 00:21:28,589 They were both born in Haven hospital on the same day -- 445 00:21:28,721 --> 00:21:29,927 same day as Hank, too. 446 00:21:30,055 --> 00:21:30,999 What day? 447 00:21:31,123 --> 00:21:32,898 June 12, 1981. 448 00:21:32,992 --> 00:21:34,596 June '81. 449 00:21:34,727 --> 00:21:36,434 When the troubles started up last time. 450 00:21:36,562 --> 00:21:37,438 Call Haven hospital. 451 00:21:37,563 --> 00:21:38,735 See if anyone else was born on that day. 452 00:21:38,831 --> 00:21:40,777 Hopefully we can get to them before our trouble person. 453 00:21:40,900 --> 00:21:42,937 Hey! 454 00:21:43,068 --> 00:21:45,139 We just celebrated Jennifer's birthday -- 455 00:21:46,605 --> 00:21:47,606 June 12th. 456 00:21:47,740 --> 00:21:49,083 Where is she? 457 00:21:49,175 --> 00:21:50,415 Haven Herald. 458 00:21:51,076 --> 00:21:52,749 Let's go! 459 00:21:54,747 --> 00:21:56,920 [Bell ringing] 460 00:22:00,019 --> 00:22:02,090 Jennifer! 461 00:22:07,660 --> 00:22:09,867 Jennifer! 462 00:22:16,268 --> 00:22:17,542 Duke. 463 00:22:18,604 --> 00:22:19,674 Duke. 464 00:22:19,805 --> 00:22:22,513 Would you stop saying my name and just help me? 465 00:22:22,641 --> 00:22:24,882 Just calm down, okay? We've looked around. 466 00:22:25,010 --> 00:22:27,957 There is no blood here, which means either -- 467 00:22:28,047 --> 00:22:31,494 either Jennifer wasn't here, or she getaway. 468 00:22:31,617 --> 00:22:33,062 I found some more of that weird saliva stuff 469 00:22:33,185 --> 00:22:34,994 Gloria collected from the other bodies, 470 00:22:35,120 --> 00:22:36,793 but no blood yet. 471 00:22:36,889 --> 00:22:39,870 That thing -- it hasn't taken any of its other targets. 472 00:22:39,992 --> 00:22:41,630 It killed them right on the spot, 473 00:22:41,727 --> 00:22:44,298 so we got to believe that Jennifer's okay. 474 00:22:51,303 --> 00:22:53,010 This is her phone. 475 00:22:53,138 --> 00:22:54,981 We have no way of contacting her now. 476 00:22:55,074 --> 00:22:56,712 We'll find her. 477 00:22:56,842 --> 00:22:59,880 What if this thing is still after her? 478 00:23:00,012 --> 00:23:01,992 We don't know anything about it, Nathan. 479 00:23:02,081 --> 00:23:03,321 I think we need to reconsider our deal 480 00:23:03,415 --> 00:23:04,985 with the Darkside Seekers. 481 00:23:05,084 --> 00:23:07,030 You made a deal with those little weasels? 482 00:23:07,152 --> 00:23:09,723 No, not yet, but they have footage of this thing. 483 00:23:09,855 --> 00:23:11,493 Maybe it'll help us find it. 484 00:23:12,091 --> 00:23:14,901 Or the troubled person who's causing all of this. 485 00:23:16,262 --> 00:23:19,004 You're only coming if you can keep it together. 486 00:23:19,598 --> 00:23:22,044 If anything happens to her, I'm gonna kill somebody. 487 00:23:27,039 --> 00:23:29,781 I'm just trying to figure out if this is intentional sabotage 488 00:23:29,909 --> 00:23:32,116 or just sheer incompetence on your part, 489 00:23:32,244 --> 00:23:35,691 but either way, you have ruined the best piece 490 00:23:35,781 --> 00:23:38,387 of supernatural footage we have ever shot. 491 00:23:38,517 --> 00:23:40,724 Yeah, I feel like if I didn't have to cobble together 492 00:23:40,853 --> 00:23:42,526 all the equipment down in your basement, 493 00:23:42,621 --> 00:23:43,429 then maybe we wouldn't -- 494 00:23:43,555 --> 00:23:44,898 Oh, oh, really? That's where we're gonna go? 495 00:23:45,024 --> 00:23:46,469 - Sweet van, guys. - Great. 496 00:23:46,592 --> 00:23:48,572 What, you didn't want to spring for the airbrushed unicorn? 497 00:23:48,694 --> 00:23:51,140 Which one of you G.l. Joes gets to threaten us today? 498 00:23:51,263 --> 00:23:52,936 Uh, that would be me. 499 00:23:53,065 --> 00:23:55,067 Actually, we're just here to talk about our deal. 500 00:23:55,200 --> 00:23:56,736 Show us what you got. 501 00:23:56,869 --> 00:23:58,246 If it helps with the investigation, 502 00:23:58,370 --> 00:24:00,281 then maybe we can schedule a ride-along. 503 00:24:00,406 --> 00:24:02,750 [Clears throat] 504 00:24:02,875 --> 00:24:04,718 There's something wrong with our footage. 505 00:24:04,810 --> 00:24:07,416 It's corrupted. It looks... 506 00:24:07,546 --> 00:24:09,048 like, grainy and pixilated. 507 00:24:09,148 --> 00:24:10,218 It looks fake. 508 00:24:10,316 --> 00:24:11,727 You think we're gonna buy that? 509 00:24:11,817 --> 00:24:13,387 Look, we all saw the creature. 510 00:24:13,485 --> 00:24:14,930 Don't try to tell us it's not real. 511 00:24:15,054 --> 00:24:16,465 Nobody's saying it's not real, all right? 512 00:24:16,588 --> 00:24:21,936 It's real. it's just the footage that this genius shot -- 513 00:24:22,061 --> 00:24:25,565 We go live with that, we lose what little credibility we've got. 514 00:24:25,664 --> 00:24:27,837 Do I look like I care about your credibility? 515 00:24:27,967 --> 00:24:28,968 Look, I'm just saying our monster 516 00:24:29,101 --> 00:24:30,603 looks like a million little black pixels, okay? 517 00:24:30,736 --> 00:24:32,909 It's just worthless footage. 518 00:24:33,839 --> 00:24:35,113 Play it anyways. 519 00:24:35,240 --> 00:24:37,083 Yeah, great. Show them. 520 00:24:37,176 --> 00:24:38,780 Take a look. Be my guest. 521 00:24:39,678 --> 00:24:41,487 See, when you zoom in, 522 00:24:41,613 --> 00:24:43,786 it just looks like little black pixels, 523 00:24:43,916 --> 00:24:46,089 like we just pasted the damn thing on there. 524 00:24:48,420 --> 00:24:50,127 Give us a sec. 525 00:24:50,255 --> 00:24:52,667 Yeah. Take all day, guys. Nice shot. 526 00:24:53,459 --> 00:24:55,939 Those black orbs, whatever the hell they are -- 527 00:24:56,028 --> 00:24:57,769 that's what William used to turn us against each other. 528 00:24:57,863 --> 00:24:59,274 And Audrey said William controls the orbs, 529 00:24:59,365 --> 00:25:00,639 been using them with troubled people. 530 00:25:00,766 --> 00:25:03,770 So William's behind this. He created that thing. 531 00:25:03,869 --> 00:25:05,815 So there's no actual troubled person. 532 00:25:05,938 --> 00:25:08,782 But why is William after Jennifer and all those people born in '81? 533 00:25:08,874 --> 00:25:10,649 Let's go to the hospital and ask him. 534 00:25:10,776 --> 00:25:12,016 He's still unconscious. 535 00:25:12,144 --> 00:25:13,179 I guess I'm gonna have to wake him up 536 00:25:13,312 --> 00:25:15,792 long enough to beat some answers out of him. 537 00:25:15,881 --> 00:25:18,487 You stick with them and see what else they got. 538 00:25:18,617 --> 00:25:20,460 Let's go. 539 00:25:25,124 --> 00:25:27,365 [Heart monitor beeping] 540 00:25:27,493 --> 00:25:31,373 [ Flatline] 541 00:25:31,497 --> 00:25:36,344 [Beeping resumes] 542 00:25:36,468 --> 00:25:37,811 What? 543 00:25:38,337 --> 00:25:39,315 What? 544 00:25:54,820 --> 00:25:56,322 William... 545 00:25:56,422 --> 00:25:58,333 He's gone. 546 00:26:00,826 --> 00:26:03,864 - I'm telling you, I feel fine. - That's impossible. 547 00:26:03,996 --> 00:26:07,102 No, the doctor -- He can't explain it either. 548 00:26:07,232 --> 00:26:09,542 He says that all my internal stitches from the surgery are gone. 549 00:26:09,668 --> 00:26:12,547 It's like I was never injured at all. 550 00:26:12,671 --> 00:26:14,378 But if you're healed, does that mean... 551 00:26:14,506 --> 00:26:16,349 William is, too. 552 00:26:24,416 --> 00:26:26,054 Stan, how you doing? 553 00:26:26,185 --> 00:26:27,858 [Sighs] 554 00:26:27,953 --> 00:26:29,728 It was time to change his I.V. bag. 555 00:26:29,855 --> 00:26:32,961 When I unlocked the door, these two guys kicked it open 556 00:26:33,092 --> 00:26:34,366 and knocked me out. 557 00:26:34,460 --> 00:26:36,303 - Stan, don't worry about it, okay? - I'm really sorry, guys. 558 00:26:36,428 --> 00:26:38,032 There isn't anything you could've done. 559 00:26:38,130 --> 00:26:39,473 Hey. 560 00:26:39,598 --> 00:26:41,407 The guys Stan saw -- 561 00:26:41,533 --> 00:26:43,877 One of them sounds a whole lot like your friend from the barn, 562 00:26:43,969 --> 00:26:45,073 the big one. 563 00:26:45,204 --> 00:26:46,649 He just carried William out? 564 00:26:46,772 --> 00:26:48,581 One of the cops who got attacked outside -- 565 00:26:48,707 --> 00:26:52,245 he swears that William walked out of here on his own two feet, 566 00:26:52,377 --> 00:26:55,381 healed, just like Audrey. 567 00:26:56,215 --> 00:26:58,718 [Cell phone ringing] 568 00:27:00,919 --> 00:27:01,920 Hello? 569 00:27:02,054 --> 00:27:03,795 Jennifer? Is that you? 570 00:27:03,922 --> 00:27:06,801 Jennifer, where are you? 571 00:27:08,160 --> 00:27:09,298 - Duke? Jennifer? 572 00:27:09,428 --> 00:27:11,237 Duke, I left my cell at the Herald. 573 00:27:11,330 --> 00:27:12,741 Vince and I saw a monster. 574 00:27:12,831 --> 00:27:14,105 - You're with Vince? - No, no. 575 00:27:14,233 --> 00:27:15,007 Vince went to the archives 576 00:27:15,134 --> 00:27:16,477 to see if he could figure out what this thing was, 577 00:27:16,602 --> 00:27:19,082 but, Duke, it was huge, and the teeth -- it was horrible. 578 00:27:19,171 --> 00:27:19,774 Jennifer .. 579 00:27:19,905 --> 00:27:21,578 I was just digging through some files like you asked me, 580 00:27:21,673 --> 00:27:22,583 and then all of a sudden, 581 00:27:22,674 --> 00:27:24,085 it's like I knew something was coming for me, 582 00:27:24,176 --> 00:27:26,588 like that “eerie eyes watching you from behind" feeling. 583 00:27:26,678 --> 00:27:29,124 And then there it was outside like it was sniffing me out. 584 00:27:29,248 --> 00:27:31,694 Jennifer, where are you? 585 00:27:31,817 --> 00:27:33,694 At an empty warehouse that Dave and Vince own 586 00:27:33,819 --> 00:27:34,957 at the end of Canaan Street. 587 00:27:35,087 --> 00:27:37,260 Vince said that nobody knows about it and that I'd be safe here, 588 00:27:37,356 --> 00:27:39,461 but why is that thing after me? 589 00:27:39,591 --> 00:27:41,969 I want you to stay put. We'll be right there. 590 00:27:42,094 --> 00:27:44,301 Duke, I'm really scared. 591 00:27:44,429 --> 00:27:46,306 I know. Just sit tight. 592 00:27:46,431 --> 00:27:47,774 Tell her we need a description. 593 00:27:47,866 --> 00:27:50,472 Still haven't got a good look at this thing. 594 00:27:50,602 --> 00:27:52,604 Look, Jennifer, I want you to write down 595 00:27:52,704 --> 00:27:53,842 everything that you saw. 596 00:27:53,972 --> 00:27:55,508 We're on our way. 597 00:27:55,641 --> 00:27:58,781 Hey, I'm not gonna let anything happen to you. 598 00:28:00,279 --> 00:28:03,624 Write it down, like I could ever scrub that image from my mind. 599 00:28:03,715 --> 00:28:05,626 [Sighs] 600 00:28:18,964 --> 00:28:21,137 [Cell phone rings, beeps] 601 00:28:25,304 --> 00:28:28,717 All this, uh, jury-rigged equipment you haul around -- 602 00:28:28,840 --> 00:28:30,751 have you found anything in Haven with it? 603 00:28:30,876 --> 00:28:32,549 Yeah, we've had a few beeps, 604 00:28:32,678 --> 00:28:34,680 but nothing I can officially confirm. Why? 605 00:28:34,813 --> 00:28:37,885 I have a friend who's in some danger, and we got nothing. 606 00:28:38,016 --> 00:28:41,759 Do you have, uh, anything in here that can help me with this? 607 00:28:41,887 --> 00:28:43,195 What is that? 608 00:28:43,322 --> 00:28:47,168 It's fluid from the victim's blood, but first we run some tests. 609 00:28:47,259 --> 00:28:48,863 And then we get the scoop? 610 00:28:48,994 --> 00:28:51,372 -[ Clicks tongue] - Okay. 611 00:28:51,496 --> 00:28:53,703 All right, fine. 612 00:28:53,832 --> 00:28:56,779 Just give me a few moments to warm up the cells, 613 00:28:56,902 --> 00:28:59,041 and you have got yourself a deal. 614 00:28:59,171 --> 00:29:00,343 What's up with this obsession? 615 00:29:00,439 --> 00:29:03,352 I mean, right now most people -- they'd be running for the hills. 616 00:29:03,442 --> 00:29:06,855 Well, to tell you the truth, it's not my first time in Haven. 617 00:29:06,945 --> 00:29:10,222 I used to summer here with my family when I was a kid. 618 00:29:10,349 --> 00:29:11,760 And you saw something? 619 00:29:13,185 --> 00:29:16,598 It was summer, 1983. 620 00:29:16,722 --> 00:29:18,224 We were all out at the beach. 621 00:29:18,357 --> 00:29:21,395 I was playing down by the water with some local kid. 622 00:29:21,526 --> 00:29:28,944 All of a sudden, this man just comes up out of the ocean. 623 00:29:29,067 --> 00:29:30,603 He walks right towards us. 624 00:29:30,736 --> 00:29:31,714 He grabs my friend, 625 00:29:31,803 --> 00:29:35,410 and then he just pulls him back out into the waves. 626 00:29:35,540 --> 00:29:39,545 I was so scared, I-I couldn't even yell for help. 627 00:29:40,312 --> 00:29:43,316 I sat there for an hour just staring out into the surf. 628 00:29:44,483 --> 00:29:47,396 He never came back up. 629 00:29:47,486 --> 00:29:49,830 Neither did the kid. 630 00:29:51,757 --> 00:29:54,260 I should've done something. 631 00:29:54,393 --> 00:29:55,428 Ever since then, 632 00:29:55,560 --> 00:30:00,441 I have spent my life trying to find something, 633 00:30:00,565 --> 00:30:04,172 anything that might explain what I saw that summer. 634 00:30:04,303 --> 00:30:08,445 And when I read that story about the heartless corpse... 635 00:30:09,841 --> 00:30:11,752 I knew I had to come back out here. 636 00:30:13,078 --> 00:30:15,524 I had to find the truth. 637 00:30:15,647 --> 00:30:16,819 [Device beeping] 638 00:30:16,948 --> 00:30:20,293 Well, saved by the bell. 639 00:30:20,419 --> 00:30:22,330 All right, equipment's ready. 640 00:30:22,454 --> 00:30:24,866 - You? - Sure. 641 00:30:26,091 --> 00:30:27,627 Spectral imaging. 642 00:30:29,428 --> 00:30:31,430 That is a no. 643 00:30:32,197 --> 00:30:34,336 Let's see an E.M.F. gauge... 644 00:30:36,268 --> 00:30:37,872 Nada. 645 00:30:38,003 --> 00:30:39,983 Geiger counter... 646 00:30:40,105 --> 00:30:41,277 Come on. 647 00:30:43,108 --> 00:30:45,987 No, it's still nothing. 648 00:30:46,111 --> 00:30:47,112 Damn. 649 00:30:48,146 --> 00:30:51,650 All right, let's try something different. 650 00:30:51,783 --> 00:30:53,820 I built this little baby myself. 651 00:30:53,952 --> 00:30:56,330 I call it an electrical polarity guide, an E.P.G. 652 00:30:56,455 --> 00:30:57,991 it's a modified cathode. 653 00:30:58,123 --> 00:31:02,128 It monitors inverse charges in the molecular field. 654 00:31:02,227 --> 00:31:04,332 Let's see. 655 00:31:04,463 --> 00:31:07,342 Show daddy what you can do. 656 00:31:07,466 --> 00:31:10,310 [E.P.G. beeping] 657 00:31:13,405 --> 00:31:15,817 I mean --I mean, look, it may not look like much, 658 00:31:15,907 --> 00:31:17,909 but I know what I'm doing, trust me. 659 00:31:18,043 --> 00:31:20,182 Okay, so this thing can tell us when the rougarou is close? 660 00:31:20,312 --> 00:31:21,586 Yeah, I guess so, theoretically. 661 00:31:21,713 --> 00:31:23,590 [Cell phone rings] 662 00:31:23,715 --> 00:31:25,023 I told you. 663 00:31:25,150 --> 00:31:25,924 Duke? 664 00:31:26,051 --> 00:31:28,031 [E.P.G. beeping] 665 00:31:28,153 --> 00:31:29,826 Okay, I'll be right there. 666 00:31:31,056 --> 00:31:32,091 Okay, I need that machine. 667 00:31:32,224 --> 00:31:35,262 Ah, well, you know, this is a patent-protected device. 668 00:31:35,394 --> 00:31:36,600 Let's just go. 669 00:31:36,728 --> 00:31:39,208 - Yeah? - Yeah. 670 00:31:40,932 --> 00:31:43,412 I don't understand. What does William want with me? 671 00:31:43,535 --> 00:31:46,607 June 12, 1981 -- Is that your birthday, right? 672 00:31:46,738 --> 00:31:47,273 Yeah. 673 00:31:47,406 --> 00:31:50,353 William's been going after everyone born on that day. 674 00:31:50,442 --> 00:31:53,048 That was the day the troubles came back during the last cycle. 675 00:31:53,178 --> 00:31:54,282 We know it has something to do 676 00:31:54,413 --> 00:31:56,222 with Jennifer's connection to the barn. 677 00:31:56,348 --> 00:31:57,850 [ Door slams] 678 00:32:01,586 --> 00:32:02,963 - Why'd you bring them? - No choice. 679 00:32:03,088 --> 00:32:06,069 They got some gadget that can help us locate the rougarou. 680 00:32:06,191 --> 00:32:08,967 It measures the polarity of a...something. 681 00:32:09,094 --> 00:32:09,970 Yeah, thank you. 682 00:32:10,095 --> 00:32:14,703 Basically this is a monitoring device that I built that, um... 683 00:32:16,701 --> 00:32:19,079 Yeah, it's a box, tells you when the monster's close. 684 00:32:19,204 --> 00:32:21,445 Turn it on, the gauge moves in this direction, 685 00:32:21,573 --> 00:32:24,247 then that means that... 686 00:32:24,376 --> 00:32:26,913 [E.P.G. beeping] 687 00:32:28,213 --> 00:32:30,318 it's close. 688 00:32:31,550 --> 00:32:34,997 [E.P.G. beeping] 689 00:32:35,120 --> 00:32:36,326 Guys? 690 00:32:37,789 --> 00:32:39,462 - No guns. - Sorry. 691 00:32:39,591 --> 00:32:42,128 It's all right. I don't think bullets would take this thing down anyway, 692 00:32:42,260 --> 00:32:43,432 not if William's behind it. 693 00:32:43,562 --> 00:32:45,564 Wait a minute. Wait a minute. I... 694 00:32:45,664 --> 00:32:47,473 I lost the signal. 695 00:32:47,599 --> 00:32:49,909 I don't know. Maybe it's moved on. 696 00:32:50,001 --> 00:32:52,072 Well, then what are we waiting for? Let's get out of here. 697 00:32:53,171 --> 00:32:55,674 [E.P.G. beeping frenetically] 698 00:32:55,807 --> 00:32:57,343 Okay, it's making a different sound, why? 699 00:32:57,476 --> 00:33:00,355 I don't know, but it's definitely not the rougarou. 700 00:33:00,479 --> 00:33:04,291 Whatever this is, it's giving off the exact opposite reading. 701 00:33:06,518 --> 00:33:08,589 - It's coming from you. - What? 702 00:33:09,588 --> 00:33:10,464 Whoa, whoa. 703 00:33:12,357 --> 00:33:13,301 Are you serious? 704 00:33:13,425 --> 00:33:15,132 First some monster wants to eat my heart out, 705 00:33:15,260 --> 00:33:17,763 and now I'm some kind of paranormal phenomenon? 706 00:33:17,863 --> 00:33:19,809 Jennifer, where'd you get that book? 707 00:33:19,931 --> 00:33:23,310 This was just in a box of old junk that my birth parents left behind. 708 00:33:23,435 --> 00:33:24,675 No, that's not junk. 709 00:33:24,803 --> 00:33:25,804 Seriously, I've read this, 710 00:33:25,937 --> 00:33:27,814 and it makes Twilight look like Faulkner. 711 00:33:27,939 --> 00:33:31,887 No, I-I gave that to Agent Howard before I came to Haven. 712 00:33:32,010 --> 00:33:34,354 If you found that at your birth parents' house, 713 00:33:34,479 --> 00:33:35,287 that means... 714 00:33:35,380 --> 00:33:38,122 Wait, he must have wanted her to find it. 715 00:33:38,216 --> 00:33:40,958 That's not just some cheesy paperback. 716 00:33:42,053 --> 00:33:43,623 It's something more. 717 00:33:45,156 --> 00:33:47,636 [Beeping stops] 718 00:33:51,796 --> 00:33:53,969 Okay. Now what? 719 00:33:55,800 --> 00:33:57,074 I don't want the magic beeping book. 720 00:33:57,202 --> 00:33:59,546 - You should keep it. - Please, Jennifer. 721 00:33:59,671 --> 00:34:02,675 Agent Howard is somehow linked to this barn, 722 00:34:02,807 --> 00:34:05,651 and now this book, and now you. 723 00:34:05,744 --> 00:34:07,314 Guys, we should go. 724 00:34:10,081 --> 00:34:12,755 [E.P.G. beeping frenetically] 725 00:34:12,884 --> 00:34:17,026 So it's me and the book together. That's just perfect. 726 00:34:17,155 --> 00:34:19,999 [E.P.G. beeping rapidly] Whoa, whoa, whoa, whoa. 727 00:34:20,358 --> 00:34:21,666 Everyone stay together! 728 00:34:21,760 --> 00:34:23,000 Again with the lights? 729 00:34:23,094 --> 00:34:25,199 Anderson, give me that camera. Use the other one. 730 00:34:25,330 --> 00:34:26,206 - You up? - Yeah. 731 00:34:26,331 --> 00:34:27,071 Keep rolling. 732 00:34:27,198 --> 00:34:29,678 - Yeah, I'm rolling. - Just keep rolling. 733 00:34:30,702 --> 00:34:34,912 [ Banging, creature growling] 734 00:34:35,040 --> 00:34:37,213 Heads up, heads up! Get Jennifer out of here! 735 00:34:37,342 --> 00:34:40,221 - This way! - Over here. 736 00:34:40,345 --> 00:34:41,255 Oh, God. 737 00:34:41,379 --> 00:34:42,790 - Is he okay? - Yeah, he's all right. 738 00:34:42,914 --> 00:34:44,552 Anderson, go with them. I'll distract it. 739 00:34:44,683 --> 00:34:46,959 - Go, go. - Over here! 740 00:34:47,085 --> 00:34:47,756 You sure? 741 00:34:47,886 --> 00:34:49,388 He's all right. He's just out cold. 742 00:34:49,521 --> 00:34:51,364 It doesn't want him. It wants Jennifer. 743 00:34:53,191 --> 00:34:55,137 Oh, God. Oh, my God. 744 00:34:55,260 --> 00:34:56,204 Hey! Hey! 745 00:34:56,294 --> 00:34:58,205 Hey, you overgrown fur ball, over here! 746 00:34:58,296 --> 00:35:00,708 Come on, we got to help Duke get it away from her. 747 00:35:00,799 --> 00:35:02,745 Come on! Come on, come get me! 748 00:35:02,867 --> 00:35:05,780 [Creature growling ] 749 00:35:05,904 --> 00:35:08,145 Listen, we're gonna get you out of here, okay? 750 00:35:08,273 --> 00:35:09,877 Okay, yeah, you might, but that thing's trying to eat me! 751 00:35:09,975 --> 00:35:10,953 No, we're not gonna let it. 752 00:35:11,076 --> 00:35:12,487 See, there seems to be some kind of connection 753 00:35:12,611 --> 00:35:13,385 between you and the book. 754 00:35:13,478 --> 00:35:14,718 Okay, maybe those readings -- 755 00:35:14,813 --> 00:35:16,952 maybe they'll help us find a way to stop it. 756 00:35:17,082 --> 00:35:18,584 Can we please talk a little quieter? 757 00:35:18,717 --> 00:35:20,287 Come on! Let's move! 758 00:35:20,418 --> 00:35:21,294 I can't run with a camera! 759 00:35:21,419 --> 00:35:23,399 Come here! Come on! Come on! 760 00:35:23,488 --> 00:35:24,398 [Creature growls] 761 00:35:24,489 --> 00:35:26,469 Move, move! It's right behind me! 762 00:35:26,591 --> 00:35:28,070 [Shouts indistinctly] 763 00:35:28,159 --> 00:35:30,469 - Come on, let's go! - I'm coming! 764 00:35:30,595 --> 00:35:31,938 This way! 765 00:35:32,063 --> 00:35:34,270 Come on, you son of a bitch! 766 00:35:34,399 --> 00:35:37,505 Come on! Wait, wait, where is he? 767 00:35:37,636 --> 00:35:39,411 Seth, let's go! Move it! 768 00:35:39,504 --> 00:35:42,849 [Creature growling ] 769 00:35:44,109 --> 00:35:46,783 [Breathing sharply] 770 00:35:46,911 --> 00:35:49,414 [Creature growling ] 771 00:35:49,514 --> 00:35:52,154 Where -- where is it? Where is the book? 772 00:35:52,283 --> 00:35:54,320 - Oh, my God, I dropped it. -It's over there. 773 00:35:54,452 --> 00:35:56,329 We need that book. 774 00:35:56,454 --> 00:35:59,264 - No. - Okay. 775 00:35:59,357 --> 00:36:02,770 You can do this. 776 00:36:02,861 --> 00:36:04,169 Okay, all right. 777 00:36:04,295 --> 00:36:06,002 - Hey, hey. Jennifer! 778 00:36:06,131 --> 00:36:07,974 Get back here! Get back here! 779 00:36:08,099 --> 00:36:09,169 [Creature growling ] 780 00:36:09,300 --> 00:36:12,611 Get the damn book! 781 00:36:14,439 --> 00:36:16,612 Watch out! Watch out! 782 00:36:22,714 --> 00:36:24,660 What just happened? 783 00:36:24,783 --> 00:36:26,660 Where'd it go? 784 00:36:26,785 --> 00:36:28,492 Jennifer! 785 00:36:28,620 --> 00:36:30,691 Jennifer? 786 00:36:30,822 --> 00:36:32,062 Are you okay? 787 00:36:32,190 --> 00:36:33,965 Yeah. 788 00:36:37,362 --> 00:36:38,340 What? 789 00:36:53,244 --> 00:36:55,155 How's Dwight? Is he gonna be okay? 790 00:36:55,246 --> 00:36:57,157 Oh, so it's "Dwight" now? 791 00:36:57,248 --> 00:36:58,386 Not "Bigfoot"? 792 00:36:58,516 --> 00:37:01,156 I'm serious. How is he? 793 00:37:01,252 --> 00:37:04,825 Paramedics said he'll be fine. it's just a mild concussion. 794 00:37:06,257 --> 00:37:08,328 What the hell happened in there, huh? 795 00:37:08,426 --> 00:37:12,397 Maybe the opposing frequencies created a compressed static field, 796 00:37:12,530 --> 00:37:14,874 and, I don't know, poof maybe? 797 00:37:14,999 --> 00:37:16,706 I'm sure that's what happened. 798 00:37:16,835 --> 00:37:18,940 Well, that's reassuring. 799 00:37:22,340 --> 00:37:25,048 What you did in there for Jennifer, if you hadn't -- 800 00:37:25,176 --> 00:37:28,521 Okay, let's not make a big deal out of this, Detective. 801 00:37:28,613 --> 00:37:30,923 I don't think I'm quite ready to start being praised 802 00:37:31,049 --> 00:37:32,289 by the men in black. 803 00:37:33,885 --> 00:37:37,890 So where you off to next -- Loch Ness, Atlantis? 804 00:37:38,022 --> 00:37:41,060 Oh, come on, you don't really believe in that stuff, do you? 805 00:37:41,192 --> 00:37:42,796 Don't encourage him, Nathan. 806 00:37:42,927 --> 00:37:44,099 Between the footage they gathered 807 00:37:44,229 --> 00:37:47,267 and all the information Dwight so foolishly leaked, 808 00:37:47,398 --> 00:37:49,071 it'll take every trick we have in the book -- 809 00:37:49,200 --> 00:37:50,873 Okay, don't give yourself a heart attack there, Cronkite. 810 00:37:51,369 --> 00:37:56,045 We are not going to be releasing the footage, 811 00:37:56,141 --> 00:37:57,745 not ever. 812 00:37:57,876 --> 00:37:59,082 Why not? 813 00:37:59,210 --> 00:38:02,987 Well, even though you and your brother are sloppy, 814 00:38:03,114 --> 00:38:04,320 you're uncreative, 815 00:38:04,449 --> 00:38:07,396 you have utterly laughable passwords... 816 00:38:08,720 --> 00:38:12,759 what you do for this town 817 00:38:12,891 --> 00:38:14,768 is really important. 818 00:38:14,893 --> 00:38:16,736 What all of you do is. 819 00:38:17,328 --> 00:38:20,605 These people, they didn't ask to be, you know... 820 00:38:20,732 --> 00:38:22,575 - Troubled. - Exactly. 821 00:38:22,667 --> 00:38:23,805 They just are, 822 00:38:23,935 --> 00:38:28,008 and turning a group of innocent people 823 00:38:28,139 --> 00:38:31,143 into a sideshow attraction, 824 00:38:31,276 --> 00:38:34,519 it's not exactly why I set out on this search. 825 00:38:36,748 --> 00:38:39,092 I found out the truth. 826 00:38:41,753 --> 00:38:44,199 That's enough. 827 00:38:45,590 --> 00:38:47,160 Anyway... 828 00:38:50,628 --> 00:38:54,599 Hey, your cameraman, Anderson -- 829 00:38:54,699 --> 00:38:57,179 Is he on board, too? 830 00:38:57,302 --> 00:39:00,283 Well, he's still trying to wrap his head around it, 831 00:39:00,371 --> 00:39:04,615 but knowing him, yeah, he'll feel the same way. 832 00:39:09,948 --> 00:39:10,983 Good luck. 833 00:39:11,115 --> 00:39:12,526 Keep that luck for yourself. 834 00:39:12,650 --> 00:39:13,822 You're the one who's gonna need it. 835 00:39:13,952 --> 00:39:16,193 [ Engine turning over] 836 00:39:34,906 --> 00:39:35,850 So is this your first time 837 00:39:35,974 --> 00:39:38,352 destroying a supernatural monster with a magical book? 838 00:39:38,476 --> 00:39:41,685 Yeah. 839 00:39:41,813 --> 00:39:43,884 How do you feel about dating Hermione? 840 00:39:44,015 --> 00:39:46,894 Well, you know, we all have our stuff. 841 00:39:48,753 --> 00:39:51,700 I snore when I drink red wine. 842 00:39:51,823 --> 00:39:54,497 Yes, you do, very loudly. 843 00:39:54,592 --> 00:39:56,868 Very loudly. 844 00:40:02,033 --> 00:40:03,376 How are you holding up? 845 00:40:03,501 --> 00:40:05,412 All things considered, I'm fine, 846 00:40:05,536 --> 00:40:07,914 but, yeah, still confused. 847 00:40:08,039 --> 00:40:11,748 This book -- you guys seriously can't see The Guard symbol? 848 00:40:13,544 --> 00:40:17,686 It's orange. It's glowing. How can you guys not see this? 849 00:40:17,782 --> 00:40:19,523 It's meant just for you. 850 00:40:19,617 --> 00:40:21,563 That's why even I can't see it. 851 00:40:21,686 --> 00:40:23,723 Maybe it's a message from Agent Howard. 852 00:40:23,855 --> 00:40:24,731 What does it mean? 853 00:40:24,856 --> 00:40:26,858 Why is The Guard symbol on the cover of that book? 854 00:40:26,958 --> 00:40:27,800 Nathan... 855 00:40:35,366 --> 00:40:37,710 You still feeling okay? 856 00:40:39,137 --> 00:40:43,085 A couple hours ago, you had a hole right through you. 857 00:40:43,207 --> 00:40:46,211 Physically, I feel great. 858 00:40:47,412 --> 00:40:48,891 But then again, 859 00:40:48,980 --> 00:40:51,153 that probably means William does, too. 860 00:40:53,584 --> 00:40:55,393 He killed innocent people 861 00:40:55,486 --> 00:40:58,592 and made it look like a trouble all just to get to Jennifer. 862 00:40:58,723 --> 00:41:01,397 Hey, guys, come here. 863 00:41:01,492 --> 00:41:03,995 I found something. I think it's like a riddle. 864 00:41:04,128 --> 00:41:06,665 I just opened the book, and it started glowing. 865 00:41:06,798 --> 00:41:08,971 "In times of great evil, the child of ruin 866 00:41:09,100 --> 00:41:12,274 must find the heart of Haven and summon the door.“ 867 00:41:13,771 --> 00:41:16,308 Sounds like a creepy Zeppelin lyric. 868 00:41:16,441 --> 00:41:17,920 What's a child of ruin? 869 00:41:19,277 --> 00:41:20,779 I think it's me. 870 00:41:20,912 --> 00:41:23,358 That's why William wants you dead, because -- 871 00:41:23,481 --> 00:41:26,860 Because I can summon the door. 872 00:41:26,985 --> 00:41:28,987 And send William through it. 873 00:41:29,587 --> 00:41:30,964 To where? 874 00:41:31,923 --> 00:41:33,925 To wherever he came from. Ripped By mstoll 59854

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.