All language subtitles for Zelig.1983.1080p.BluRay.x264-[YTS.AG].eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,286 --> 00:00:37,746 He was the phenomenon of the '20s. 2 00:00:38,414 --> 00:00:41,759 When you think, at the time, he was as well-known as Lindbergh, 3 00:00:41,834 --> 00:00:43,524 it's really quite astonishing. 4 00:00:46,297 --> 00:00:49,547 His story reflected the nature of our civilization, 5 00:00:50,176 --> 00:00:51,886 the character of our times, 6 00:00:52,386 --> 00:00:54,346 yet it was also one man's story. 7 00:00:54,930 --> 00:00:58,730 And all the themes of our culture were there. 8 00:00:58,809 --> 00:01:01,439 Heroism, will, things like that. 9 00:01:01,812 --> 00:01:04,652 But when you look back on it, it was very strange. 10 00:01:07,985 --> 00:01:12,525 Well, it is ironic to see how quickly he has faded from memory, 11 00:01:13,282 --> 00:01:15,622 considering what an astounding record he made. 12 00:01:16,619 --> 00:01:21,749 He was, of course, very amusing, but at the same time touched a nerve in people, 13 00:01:23,292 --> 00:01:27,172 perhaps in a way in which they would prefer not to be touched. 14 00:01:28,506 --> 00:01:30,536 It certainly is a very bizarre story. 15 00:01:45,981 --> 00:01:47,781 The year is 1928. 16 00:01:48,818 --> 00:01:53,198 America, enjoying a decade of unequalled prosperity, has gone wild. 17 00:01:53,781 --> 00:01:57,031 The Jazz Age, it is called. The rhythms are syncopated, 18 00:01:57,409 --> 00:02:00,159 the morals are looser, the liquor is cheaper, 19 00:02:00,663 --> 00:02:02,043 when you can get it. 20 00:02:03,499 --> 00:02:07,089 It is a time of diverse heroes and madcap stunts, 21 00:02:07,878 --> 00:02:10,548 of speakeasies and flamboyant parties. 22 00:02:11,882 --> 00:02:14,972 One typical party occurs at the Long Island estate 23 00:02:15,052 --> 00:02:17,472 of Mr. and Mrs. Henry Porter Sutton, 24 00:02:17,638 --> 00:02:19,968 socialites, patrons of the arts. 25 00:02:20,766 --> 00:02:24,556 Politicians and poets rub elbows with the cream of high society. 26 00:02:25,563 --> 00:02:28,403 Present at the party is Scott Fitzgerald, 27 00:02:28,607 --> 00:02:32,237 who is to cast perspective on the '20s for all future generations. 28 00:02:32,945 --> 00:02:38,195 He writes in his notebook about a curious little man named Leon Selwyn or Zelman, 29 00:02:38,659 --> 00:02:41,119 who seemed clearly to be an aristocrat, 30 00:02:41,203 --> 00:02:44,173 and extolled the very rich as he chatted with socialites. 31 00:02:44,790 --> 00:02:47,630 He spoke adoringly of Coolidge and the Republican party, 32 00:02:47,918 --> 00:02:50,088 all in an upper-class Boston accent. 33 00:02:51,046 --> 00:02:53,296 "An hour later," writes Fitzgerald, 34 00:02:53,382 --> 00:02:57,262 "I was stunned to see the same man speaking with the kitchen help." 35 00:02:57,761 --> 00:03:01,771 "Now, he claimed to be a Democrat and his accent seemed to be coarse, 36 00:03:02,099 --> 00:03:03,929 "as if he were one of the crowd." 37 00:03:04,560 --> 00:03:07,610 It is the first small notice taken of Leonard Zelig. 38 00:03:10,149 --> 00:03:12,109 Florida, one year later. 39 00:03:12,359 --> 00:03:16,109 An odd incident occurs at the New York Yankees' training camp. 40 00:03:16,780 --> 00:03:18,620 Journalists, anxious as always 41 00:03:18,699 --> 00:03:21,659 to immortalize the exploits of the great home-run hitters, 42 00:03:21,994 --> 00:03:26,214 notice a strange new player waiting his turn at bat after Babe Ruth. 43 00:03:27,041 --> 00:03:29,791 He is listed on the roster as Lou Zelig, 44 00:03:30,085 --> 00:03:31,955 but no one on the team has heard of him. 45 00:03:33,172 --> 00:03:36,632 Security guards are called, and he is escorted from the premises. 46 00:03:37,718 --> 00:03:41,098 It appears as a small item in the next day's newspaper. 47 00:03:49,438 --> 00:03:51,858 Chicago, Illinois, that same year. 48 00:03:52,274 --> 00:03:55,074 There is a private party at a speakeasy on the South Side. 49 00:03:55,819 --> 00:04:00,279 People from the most respectable walks of life dance and drink bathtub gin. 50 00:04:06,330 --> 00:04:10,000 Present that evening was Calvin Turner, a waiter. 51 00:04:10,876 --> 00:04:13,496 A lotta customers, a lotta gangsters came in the place. 52 00:04:13,671 --> 00:04:16,011 'Cause they always good tippers and take good care of us, 53 00:04:16,173 --> 00:04:17,973 and of course we try to take care of our customers. 54 00:04:18,550 --> 00:04:22,470 But on this particular night, I looked over and here's a strange guy comin' in. 55 00:04:22,846 --> 00:04:25,556 I'd never seen him before, so I asked one of the others, I say, 56 00:04:25,641 --> 00:04:27,851 "John, you know this guy? You ever seen him?" 57 00:04:27,935 --> 00:04:30,595 So he looks. "No, I ain't never seen him before." 58 00:04:30,854 --> 00:04:33,524 "I don't know who he is, but I know he's a tough-looking hombre." 59 00:04:34,191 --> 00:04:37,071 So I looked over, and next thing, the guy had disappeared. 60 00:04:37,528 --> 00:04:41,778 I don't know where he went to, but about this time, the music usually gets started. 61 00:04:42,366 --> 00:04:44,696 And the band started... Playin', and I looked, 62 00:04:44,785 --> 00:04:47,865 and here's a colored guy, a colored boy playin' trumpet. 63 00:04:48,497 --> 00:04:49,957 Man, he was playin' back. 64 00:04:50,624 --> 00:04:52,504 I looked at the guy and said "Well, my goodness. 65 00:04:53,002 --> 00:04:56,632 "He looks just like that gangster, but the gangster was white 66 00:04:56,714 --> 00:04:58,134 "and this guy is black." 67 00:04:58,549 --> 00:05:00,719 So I don't know what's... What's happening. 68 00:05:02,886 --> 00:05:05,716 New York City. It is several months later. 69 00:05:06,473 --> 00:05:10,943 Police are investigating the disappearance of a clerk named Leonard Zelig. 70 00:05:11,562 --> 00:05:14,732 Both his landlady and his employer have reported him missing. 71 00:05:15,774 --> 00:05:19,194 They tell police he was an odd little man who kept to himself. 72 00:05:20,237 --> 00:05:23,867 Only two clues are found in Zelig's Greenwich Village flat. 73 00:05:24,992 --> 00:05:28,252 One, a photograph of Zelig with Eugene O'Neill, 74 00:05:29,580 --> 00:05:31,710 and one of him as Pagliacci. 75 00:05:36,086 --> 00:05:39,466 Acting on a tip, they trace his whereabouts to Chinatown, 76 00:05:39,923 --> 00:05:44,223 where, in the rear of a Chinese establishment, a strange-looking Oriental 77 00:05:44,553 --> 00:05:47,723 who fits the description of Leonard Zelig is discovered. 78 00:05:48,599 --> 00:05:51,889 Suspicious, the detectives try to pull off his disguise, 79 00:05:52,436 --> 00:05:55,266 but it is not a disguise, and a fight breaks out. 80 00:05:56,231 --> 00:05:59,821 He is removed by force, and taken to Manhattan Hospital. 81 00:06:00,736 --> 00:06:05,566 In the ambulance, he rants and curses in what sounds like authentic Chinese. 82 00:06:06,200 --> 00:06:08,660 He is restrained with a straitjacket. 83 00:06:10,621 --> 00:06:13,171 When he emerges from the car 20 minutes later, 84 00:06:13,457 --> 00:06:17,167 incredibly, he is no longer Chinese, but Caucasian. 85 00:06:18,253 --> 00:06:22,173 Bewildered interns place him in the emergency room for observation. 86 00:06:23,384 --> 00:06:29,434 At 7:00 a.m., Dr. Eudora Fletcher, a psychiatrist, makes her usual rounds. 87 00:06:30,140 --> 00:06:33,390 When I first heard about this emergency case that had been brought in, 88 00:06:33,936 --> 00:06:35,726 I didn't think anything peculiar. 89 00:06:36,188 --> 00:06:40,398 And when I first laid eyes on him, it was a bit strange, 90 00:06:40,651 --> 00:06:43,741 because I mistook him for a doctor. 91 00:06:44,238 --> 00:06:47,028 He had a very professional demeanor about him. 92 00:06:48,075 --> 00:06:49,575 As a young psychiatrist, 93 00:06:49,660 --> 00:06:52,450 Eudora Fletcher is fascinated by Leonard Zelig. 94 00:06:53,163 --> 00:06:56,583 She convinces the conservative staff at the hospital to allow her 95 00:06:56,667 --> 00:06:59,127 to pursue a study of the new admission. 96 00:06:59,461 --> 00:07:03,341 - What do you do? - Oh, me? I'm a psychiatrist. 97 00:07:03,507 --> 00:07:05,757 - Oh, yes? - Yes, yes, I work 98 00:07:06,051 --> 00:07:08,181 mostly with delusional paranoids. 99 00:07:08,512 --> 00:07:11,352 - Tell me about it. - Oh, there's not much to tell. I... 100 00:07:12,558 --> 00:07:14,178 I work mostly on the Continent, 101 00:07:14,268 --> 00:07:17,018 and I've written quite a few psychoanalytic papers. 102 00:07:17,354 --> 00:07:20,194 I've studied a great deal. I worked with Freud in Vienna. 103 00:07:20,524 --> 00:07:23,034 Yes, we broke over the concept of penis envy. 104 00:07:23,527 --> 00:07:25,817 Freud felt that it should be limited to women. 105 00:07:27,531 --> 00:07:29,911 It's not that he was making any sense at all. 106 00:07:30,367 --> 00:07:33,657 It was just a conglomeration of psychological double-talk 107 00:07:34,163 --> 00:07:37,923 that he had apparently heard, or perhaps was familiar with through reading. 108 00:07:38,375 --> 00:07:41,545 The funny thing was that his delivery was quite fluid, 109 00:07:41,879 --> 00:07:43,514 and might have been really quite convincing 110 00:07:43,589 --> 00:07:45,299 to someone who did not know any better. 111 00:07:46,717 --> 00:07:48,587 Who was this Leonard Zelig 112 00:07:48,719 --> 00:07:51,679 that seemed to create such diverse impressions everywhere? 113 00:07:52,723 --> 00:07:56,360 All that was known of him was that he was the son of a Yiddish actor 114 00:07:56,435 --> 00:07:59,515 named Morris Zelig, whose performance as Puck 115 00:07:59,813 --> 00:08:04,943 in the Orthodox version of A Midsummer Night's Dream, was coolly received. 116 00:08:06,111 --> 00:08:10,781 The elder Zelig's second marriage is marked by constant violent quarrelling, 117 00:08:11,241 --> 00:08:14,751 so much so, that although the family lives over a bowling alley, 118 00:08:15,078 --> 00:08:17,748 it is the bowling alley that complains of noise. 119 00:08:19,249 --> 00:08:22,749 As a boy, Leonard is frequently bullied by anti-Semites. 120 00:08:23,420 --> 00:08:27,550 His parents, who never take his part and blame him for everything, 121 00:08:27,758 --> 00:08:29,838 side with the anti-Semites. 122 00:08:30,260 --> 00:08:32,850 They punish him often by locking him in a dark closet. 123 00:08:33,597 --> 00:08:36,807 When they are really angry, they get into the closet with him. 124 00:08:38,268 --> 00:08:41,098 On his deathbed, Morris Zelig tells his son 125 00:08:41,647 --> 00:08:44,687 that life is a meaningless nightmare of suffering, 126 00:08:45,442 --> 00:08:48,702 and the only advice he gives him is to save string. 127 00:08:50,155 --> 00:08:52,445 Though brother Jack has a nervous breakdown, 128 00:08:52,908 --> 00:08:55,658 and sister Ruth becomes a shoplifter and alcoholic, 129 00:08:56,286 --> 00:08:58,746 Leonard Zelig appears to have adjusted to life. 130 00:09:00,374 --> 00:09:02,504 Somehow, he seems to have coped. 131 00:09:02,876 --> 00:09:07,086 And then, suddenly, increasingly strange behavior. 132 00:09:10,801 --> 00:09:12,971 Fascinated by the Zelig phenomenon, 133 00:09:13,053 --> 00:09:15,643 Dr. Fletcher arranges a series of experiments 134 00:09:15,889 --> 00:09:18,559 and invites the skeptical staff to observe. 135 00:09:19,643 --> 00:09:24,153 With the doctors watching, Zelig becomes a perfect psychiatrist. 136 00:09:25,691 --> 00:09:27,784 When two Frenchmen are brought in, 137 00:09:27,859 --> 00:09:31,489 Zelig assumes their characters and speaks reasonable French. 138 00:09:33,407 --> 00:09:37,697 In the company of a Chinese person, he begins to develop oriental features. 139 00:09:39,079 --> 00:09:41,749 By now, word has gotten out to the press, 140 00:09:41,832 --> 00:09:46,632 and a public thirsting for thrills and novelty is immediately captivated. 141 00:09:50,841 --> 00:09:55,851 The clamor is so great that Dr. Allan Sindell is forced to issue a statement. 142 00:09:56,054 --> 00:09:58,604 We're just beginning to realize the dimensions 143 00:09:58,682 --> 00:10:02,522 of what could be the scientific medical phenomenon of the age, 144 00:10:02,603 --> 00:10:04,353 and possibly of all time. 145 00:10:05,105 --> 00:10:07,355 Fresh stories roll off the press every day 146 00:10:07,441 --> 00:10:09,651 about Zelig and his puzzling condition. 147 00:10:10,777 --> 00:10:14,197 Although the doctors claim to have the situation in hand, 148 00:10:14,573 --> 00:10:16,913 no two can agree on a diagnosis. 149 00:10:17,659 --> 00:10:19,670 I'm convinced that it's glandular in nature 150 00:10:19,745 --> 00:10:22,115 and although there's no evidence now of any misfunction, 151 00:10:22,748 --> 00:10:25,748 I'm sure that further tests will show a problem in the secretions. 152 00:10:26,251 --> 00:10:28,881 I'm certain it's something he picked up from eating Mexican food. 153 00:10:30,047 --> 00:10:32,417 This manifestation is neurological in origin. 154 00:10:33,050 --> 00:10:36,510 Now, this patient is suffering from a brain tumor, 155 00:10:36,970 --> 00:10:40,220 and I should not be surprised if, within several weeks, he died. 156 00:10:40,474 --> 00:10:43,354 Now, we have not as yet been able to locate the tumor, 157 00:10:43,685 --> 00:10:45,685 but we're still looking. 158 00:10:47,230 --> 00:10:49,730 Ironically, within two weeks' time, 159 00:10:50,067 --> 00:10:53,357 it is Dr. Birsky himself who dies of a brain tumor. 160 00:10:54,029 --> 00:10:55,909 Leonard Zelig is fine. 161 00:10:57,282 --> 00:11:00,202 Throughout the weeks of testing and speculation, 162 00:11:00,535 --> 00:11:04,205 Eudora Fletcher begins to feel that the patient might be suffering 163 00:11:04,539 --> 00:11:06,669 not from a physiological disorder, 164 00:11:07,000 --> 00:11:08,590 but from a psychological one. 165 00:11:09,586 --> 00:11:12,296 It is Zelig's unstable make-up, she suggests, 166 00:11:12,756 --> 00:11:14,966 that accounts for his metamorphoses. 167 00:11:15,425 --> 00:11:18,715 The governing board of doctors is hostile to her notion. 168 00:11:19,262 --> 00:11:23,812 They conclude that Zelig's malady can be traced to poor alignment of the vertebrae. 169 00:11:24,768 --> 00:11:28,938 Tests prove them wrong, and cause a temporary problem for the patient. 170 00:11:32,484 --> 00:11:35,954 Now, the press and public hang on every bit of news, 171 00:11:36,113 --> 00:11:38,783 thoroughly absorbed in the real-life drama. 172 00:11:40,033 --> 00:11:42,203 The continuing saga of the strange creature 173 00:11:42,285 --> 00:11:43,785 at Manhattan Hospital goes on. 174 00:11:43,954 --> 00:11:46,334 This morning, doctors report, experiments were conducted 175 00:11:46,456 --> 00:11:50,286 and several women of varying types were placed in close proximity to the subject, 176 00:11:50,419 --> 00:11:53,259 but no change occurred, leading authorities to conclude 177 00:11:53,380 --> 00:11:55,720 that the phenomenon does not occur with women. 178 00:11:56,133 --> 00:11:59,723 Later today, doctors will be experimenting with a midget and a chicken. 179 00:12:07,519 --> 00:12:10,113 Leonard Zelig continues to astound scientists 180 00:12:10,188 --> 00:12:11,818 at New York's Manhattan Hospital, 181 00:12:11,982 --> 00:12:14,117 where numerous tests have led nowhere 182 00:12:14,192 --> 00:12:17,202 in determining the nature of this astonishing manifestation. 183 00:12:17,779 --> 00:12:21,909 He is confronted by two overweight men at the request of the doctors. 184 00:12:22,325 --> 00:12:26,995 As the men discuss their obesity, an initially reticent Zelig joins in, 185 00:12:27,330 --> 00:12:31,330 swelling himself to a miraculous 250 pounds. 186 00:12:31,960 --> 00:12:34,670 Next, in the presence of two Negro men, 187 00:12:34,880 --> 00:12:37,510 Zelig rapidly becomes one himself. 188 00:12:37,799 --> 00:12:39,839 What will they think of next? 189 00:12:40,844 --> 00:12:45,064 Meanwhile, Americans all over have their own reactions. 190 00:12:46,349 --> 00:12:49,019 I wish I could be Lenny Zelig, the changing man. 191 00:12:49,269 --> 00:12:52,559 I'd be different people, and maybe someday my wishes will come true. 192 00:12:53,398 --> 00:12:57,778 Leonard Zelig is one of the finest gentlemen 193 00:12:57,861 --> 00:13:00,201 in the United States of America! 194 00:13:00,363 --> 00:13:03,073 He is the cat's pajamas! 195 00:13:04,201 --> 00:13:06,002 Trying a new approach, Dr. Fletcher 196 00:13:06,077 --> 00:13:08,037 places the subject under hypnosis. 197 00:13:09,372 --> 00:13:12,792 Tell me why you assume the characteristics 198 00:13:12,876 --> 00:13:14,376 of the person you're with. 199 00:13:15,295 --> 00:13:17,415 It's safe. 200 00:13:17,923 --> 00:13:19,633 What do you mean? What do you mean, "safe"? 201 00:13:22,052 --> 00:13:24,432 Safe to... 202 00:13:25,597 --> 00:13:27,467 To be like the others. 203 00:13:27,682 --> 00:13:29,772 Mmm-hmm. You want to be safe? 204 00:13:32,312 --> 00:13:35,072 - I wanna be liked. - Mmm-hmm. 205 00:13:36,608 --> 00:13:40,068 Probing Zelig's unconscious, Dr. Fletcher gradually puts together 206 00:13:40,153 --> 00:13:42,953 the pieces of Zelig's behavioral puzzle. 207 00:13:44,199 --> 00:13:48,159 Dividing her time between the hospital and the 42nd Street library, 208 00:13:48,370 --> 00:13:49,620 she writes her report. 209 00:13:50,372 --> 00:13:52,672 A closed meeting of doctors listens 210 00:13:52,916 --> 00:13:57,296 as Dr. Fletcher describes Zelig as "a human chameleon." 211 00:13:58,505 --> 00:14:02,925 Like the lizard that is endowed by nature with a marvelous protective device 212 00:14:03,093 --> 00:14:07,263 that enables it to change color and blend in with its immediate surrounding, 213 00:14:08,181 --> 00:14:11,891 Zelig, too, protects himself by becoming whoever he is around. 214 00:14:12,936 --> 00:14:15,306 The doctors listen, and their reaction is skeptical. 215 00:14:15,772 --> 00:14:18,482 "Impossible!" they claim."Preposterous!" 216 00:14:18,567 --> 00:14:21,027 "If he's a lizard," quips one doctor, 217 00:14:21,111 --> 00:14:24,071 "then we should not spend good hospital money feeding him, 218 00:14:24,364 --> 00:14:25,954 "but simply catch him some flies." 219 00:14:37,127 --> 00:14:41,007 We knew we had a good story this time 'cause it had everything in it. 220 00:14:41,464 --> 00:14:43,974 It had romance and it had suspense. 221 00:14:44,467 --> 00:14:47,137 And then this fella, Zelig, you know, he grew up poor. 222 00:14:47,679 --> 00:14:49,564 I remember my city editor came to me. 223 00:14:49,639 --> 00:14:53,639 He said "Ted, we want this story on page one every day." 224 00:14:54,269 --> 00:14:57,059 And in those days, you'd do anything to sell papers. 225 00:14:58,315 --> 00:15:03,145 To get a story, you'd jazz it up, exaggerate, even maybe play with the truth a little bit. 226 00:15:03,278 --> 00:15:05,988 But here was a story. It was a natural. 227 00:15:06,323 --> 00:15:09,953 You just told the truth and it sold papers. It never happened before. 228 00:15:11,077 --> 00:15:13,463 Overnight, Leonard Zelig has become 229 00:15:13,538 --> 00:15:15,828 the main topic of conversation everywhere, 230 00:15:16,166 --> 00:15:18,416 and is discussed with amusement and wonder. 231 00:15:18,835 --> 00:15:21,875 No social gathering is without its Leonard Zelig joke, 232 00:15:22,130 --> 00:15:26,380 and in a decade of popular dance crazes, a new one sweeps the nation. 233 00:15:26,927 --> 00:15:29,097 There's a brand-new dance come up the river 234 00:15:29,179 --> 00:15:31,273 Just jerk your head and shake your liver 235 00:15:31,348 --> 00:15:34,308 You're doin' the Chameleon 236 00:15:35,185 --> 00:15:38,095 Fo-do-do-de-oh, make a face that's like a lizard 237 00:15:38,188 --> 00:15:40,358 And feel that beat down in your gizzard 238 00:15:40,440 --> 00:15:43,490 You're doin' the Chameleon 239 00:15:43,693 --> 00:15:44,823 Ah! 240 00:15:45,445 --> 00:15:47,565 Stick out your tongue the way the reptiles do 241 00:15:47,656 --> 00:15:49,526 Tryin' to catch a fly 242 00:15:49,866 --> 00:15:52,002 Inflate your lungs like big crocodiles do 243 00:15:52,077 --> 00:15:54,287 Hey, hey, my oh my 244 00:15:54,371 --> 00:15:56,541 Throw your best gal down right on the floor 245 00:15:56,623 --> 00:15:58,423 She'll be beggin' you for more 246 00:15:58,500 --> 00:16:01,420 And you're doin' the Chameleon 247 00:16:03,046 --> 00:16:05,216 If you hold your breath till you turn blue 248 00:16:05,298 --> 00:16:07,428 You'll be changing colors like they do 249 00:16:07,509 --> 00:16:10,509 When you're doin' the Chameleon 250 00:16:11,388 --> 00:16:14,308 Fo-do-do-de-oh, wiggle like a salamander 251 00:16:14,391 --> 00:16:16,484 Go this way, that way, all meander 252 00:16:16,559 --> 00:16:19,599 You're doin' the Chameleon 253 00:16:19,896 --> 00:16:21,016 Ah! 254 00:16:21,606 --> 00:16:23,726 Stick out your tongue the way the reptiles do 255 00:16:23,817 --> 00:16:25,777 Tryin' to catch a fly 256 00:16:26,069 --> 00:16:28,279 Inflate your lungs like big crocodiles do 257 00:16:28,363 --> 00:16:30,283 Hey, hey, my oh my 258 00:16:30,573 --> 00:16:32,834 Shake your shoulders, move your seat around 259 00:16:32,909 --> 00:16:35,119 Get right down and kick your feet around 260 00:16:35,203 --> 00:16:39,923 Doin' the Chameleon, fo-de-oh-do 261 00:16:40,417 --> 00:16:42,747 What's brown and white and yellow and has four eyes? 262 00:16:43,169 --> 00:16:45,129 Leonard Zelig at the League of Nations. 263 00:16:46,631 --> 00:16:50,761 Not everyone, however, was entranced by the human chameleon, 264 00:16:50,927 --> 00:16:54,257 and amongst the fanatics, he was a handy symbol of iniquity. 265 00:16:55,098 --> 00:16:58,938 This creature personifies capitalist man! 266 00:17:00,145 --> 00:17:05,241 A creature who takes many forms to achieve ends, 267 00:17:05,316 --> 00:17:09,696 the exploitation of the workers by deception. 268 00:17:12,657 --> 00:17:15,085 To the Ku Klux Klan, Zelig, a Jew 269 00:17:15,160 --> 00:17:18,370 who was able to transform himself into a Negro or Indian, 270 00:17:18,621 --> 00:17:20,371 was a triple threat. 271 00:17:22,917 --> 00:17:26,127 Meanwhile, Dr. Fletcher, certain that her findings are correct, 272 00:17:26,421 --> 00:17:29,971 begs for time with her patient to put her theories into operation. 273 00:17:32,218 --> 00:17:33,548 Do you recall the first time 274 00:17:33,636 --> 00:17:35,846 you began behaving like the people you were around? 275 00:17:37,223 --> 00:17:41,273 In school, some very bright people 276 00:17:42,020 --> 00:17:44,270 asked me if I read Moby Dick. 277 00:17:44,606 --> 00:17:45,856 Yes? 278 00:17:45,940 --> 00:17:48,150 I was ashamed to say I never read it. 279 00:17:48,985 --> 00:17:51,065 - And you pretended? - Yes. 280 00:17:52,030 --> 00:17:55,120 When did the changes begin happening automatically? 281 00:17:56,159 --> 00:17:59,329 Years ago. St. Patrick's Day. 282 00:18:00,246 --> 00:18:03,786 Wandered into a bar. Wasn't wearing green. 283 00:18:05,585 --> 00:18:09,085 They made remarks. I turned Irish. 284 00:18:09,339 --> 00:18:10,919 You told them you were Irish? 285 00:18:11,800 --> 00:18:15,800 My hair turned red, my nose turned up. 286 00:18:17,013 --> 00:18:21,273 Spoke about the great potato famine and the little people. 287 00:18:22,560 --> 00:18:25,360 We do not agree with Dr. Fletcher's ideas. 288 00:18:26,523 --> 00:18:29,193 We believe those ideas are pipe dreams. 289 00:18:30,026 --> 00:18:32,396 We believe that any change in Zelig's condition 290 00:18:32,487 --> 00:18:35,367 is going to be brought about through certain experimental drugs, 291 00:18:36,241 --> 00:18:38,991 which, although risky, have been known to work wonders. 292 00:18:39,911 --> 00:18:44,081 Zelig is treated with the experimental drug Somadril hydrate. 293 00:18:44,999 --> 00:18:47,379 He undergoes severe mood changes, 294 00:18:47,544 --> 00:18:50,304 and for several days will not come off the wall. 295 00:18:53,299 --> 00:18:56,679 Then, suddenly, as Dr. Fletcher is beginning to make some progress, 296 00:18:56,970 --> 00:18:59,560 the question of Zelig's fate takes a new twist 297 00:18:59,931 --> 00:19:04,271 as his half-sister, Ruth, shocks everyone by removing him from the hospital. 298 00:19:04,561 --> 00:19:07,521 He can be better cared for at home, she tells the doctors. 299 00:19:07,647 --> 00:19:12,147 He will be looked after, she explains, by her and her dubious-looking lover, 300 00:19:12,360 --> 00:19:16,490 Martin Geist, a businessman and ex-carnival promoter. 301 00:19:17,282 --> 00:19:19,532 There is very little resistance amongst the doctors, 302 00:19:19,909 --> 00:19:22,369 who are relieved to be rid of the frustrating case. 303 00:19:22,871 --> 00:19:26,081 Only Dr. Fletcher cares about Zelig as a human being. 304 00:19:26,499 --> 00:19:31,549 She insists he desperately needs special care, but it is to no avail. 305 00:19:32,297 --> 00:19:35,558 No, no one was questioning her legal right to Zelig, 306 00:19:35,633 --> 00:19:37,933 I mean, she was his half-sister and his guardian, 307 00:19:38,803 --> 00:19:41,933 but she had a strange boyfriend called Geist 308 00:19:42,640 --> 00:19:45,690 that... He'd been in jail for real-estate fraud. 309 00:19:45,768 --> 00:19:49,648 He was selling the same piece of property to a lot of the same people, and... 310 00:19:50,607 --> 00:19:53,357 Matter of fact, a congressman from Delaware bought it twice. 311 00:19:55,320 --> 00:19:58,414 The crowds that lined the roads to glimpse the human chameleon 312 00:19:58,489 --> 00:20:00,199 tie up traffic for days. 313 00:20:00,450 --> 00:20:03,580 He is a sight to behold for tourists and children. 314 00:20:04,078 --> 00:20:08,748 People from all over the country fight for space to peek at this new wonderment. 315 00:20:18,885 --> 00:20:22,438 Selling mementos while her brother is allowed to be on exhibition 316 00:20:22,513 --> 00:20:25,603 is only the beginning for Ruth Zelig and Martin Geist. 317 00:20:26,059 --> 00:20:28,979 Admission is charged to twice-daily demonstrations 318 00:20:29,062 --> 00:20:31,232 of Leonard's stunning prowess. 319 00:20:31,314 --> 00:20:36,154 He does not disappoint, changing appearance over and over upon demand. 320 00:20:36,736 --> 00:20:41,866 Overnight, he has become an attraction, a novelty, a freak. 321 00:20:43,952 --> 00:20:49,752 In this 1935 film based on the life of Zelig, called The Changing Man, 322 00:20:50,166 --> 00:20:52,336 the atmosphere is best summed up. 323 00:20:52,710 --> 00:20:54,210 We can't give up custody of Leonard. 324 00:20:54,504 --> 00:20:56,806 I know if I'm given the chance, I can cure him. 325 00:20:56,881 --> 00:20:59,631 It's no use. Even our attorney says it's hopeless. 326 00:20:59,842 --> 00:21:01,102 Really, Dr. Fletcher. 327 00:21:01,177 --> 00:21:03,467 Uh... May I call you Eudora? 328 00:21:04,430 --> 00:21:08,318 I tell you, somewhere behind that vacuous face, that zombie-like stare, 329 00:21:08,393 --> 00:21:11,063 is a real human being, and I can bring it out. 330 00:21:11,229 --> 00:21:13,359 - How? - I'll think up some new way. 331 00:21:13,773 --> 00:21:17,443 Some technique. Whatever it is, it'll have to be personal. 332 00:21:17,652 --> 00:21:19,954 There's not much I can do legally. I'll try, but... 333 00:21:20,029 --> 00:21:22,699 They don't care about him. They'll exploit him. 334 00:21:22,782 --> 00:21:25,872 All they see in him is a chance to make more money. Look at this. 335 00:21:26,119 --> 00:21:28,369 Already they're selling this Leonard Zelig doll. 336 00:21:29,247 --> 00:21:32,842 The film did not exaggerate. There were not only Leonard Zelig pens 337 00:21:32,917 --> 00:21:35,470 and lucky charms, but clocks and toys. 338 00:21:35,545 --> 00:21:39,545 There were Leonard Zelig watches and books, and a famous Leonard Zelig doll. 339 00:21:39,882 --> 00:21:42,302 There were aprons, chameleon-shaped earmuffs 340 00:21:42,427 --> 00:21:44,387 and a popular Leonard Zelig game. 341 00:21:45,805 --> 00:21:48,055 Everybody go chameleon 342 00:21:48,141 --> 00:21:50,941 Everybody show chameleon 343 00:21:51,352 --> 00:21:56,522 Take it fast or slow chameleon, chameleon, chameleon days 344 00:21:56,858 --> 00:21:59,108 Everybody think chameleon 345 00:21:59,235 --> 00:22:01,895 Every time you blink, chameleon 346 00:22:02,363 --> 00:22:07,413 In your kitchen sink, chameleon, chameleon, chameleon days 347 00:22:07,827 --> 00:22:11,617 They're so much fun, they'll even jump right through a hoop 348 00:22:12,206 --> 00:22:13,549 Oh, boy! 349 00:22:13,624 --> 00:22:17,304 And they change color when they're swimming in your soup 350 00:22:17,462 --> 00:22:18,762 Boo-boop-be-doop 351 00:22:18,838 --> 00:22:21,128 Flying in the air, chameleon 352 00:22:21,257 --> 00:22:23,893 Crawling in your hair, chameleon 353 00:22:23,968 --> 00:22:29,388 Take away all your care, chameleon, chameleon, chameleon days 354 00:22:31,100 --> 00:22:34,270 There were many popular songs inspired by Leonard Zelig, 355 00:22:34,354 --> 00:22:36,484 tunes that swept the nation. 356 00:22:37,065 --> 00:22:42,485 I want you for myself alone 357 00:22:44,238 --> 00:22:48,028 Leonard the Lizard, see him running across the floor 358 00:22:48,117 --> 00:22:50,197 See him skittering out the door 359 00:22:50,953 --> 00:22:55,173 You have such reptile eyes 360 00:22:55,249 --> 00:22:59,709 Eyes like a lizard that weave their spell 361 00:23:00,755 --> 00:23:03,125 In addition to the products and endorsements, 362 00:23:03,216 --> 00:23:05,256 there are the endless exhibitions. 363 00:23:05,760 --> 00:23:09,560 In Hollywood, he is a great favorite and is offered a film contract. 364 00:23:09,806 --> 00:23:12,476 Clara Bow invites him for a private weekend, 365 00:23:12,683 --> 00:23:15,653 and tells him to bring all his personalities. 366 00:23:16,604 --> 00:23:19,574 In Chicago, he meets heavyweight champion Jack Dempsey, 367 00:23:19,816 --> 00:23:22,276 who clowns with Zelig at his training camp. 368 00:23:22,902 --> 00:23:28,032 In Washington, DC, he is introduced to both Calvin Coolidge and Herbert Hoover. 369 00:23:28,866 --> 00:23:33,786 In France he is hailed as "Le Lรฉzard." He is the toast of the Parisian music halls. 370 00:23:34,205 --> 00:23:38,075 His performance endears him as well to many leading French intellectuals, 371 00:23:38,292 --> 00:23:41,002 who see in him a symbol for everything. 372 00:23:43,131 --> 00:23:46,181 His transformation into a rabbi is so realistic 373 00:23:46,551 --> 00:23:49,761 that certain Frenchmen suggest he be sent to Devil's Island. 374 00:23:54,183 --> 00:23:58,353 At the Folies-Bergรจre, Josephine Baker does her version of the Chameleon dance, 375 00:23:58,646 --> 00:24:03,276 and later tells friends she finds Zelig amazing, but a little lost. 376 00:24:04,735 --> 00:24:09,365 Everyone used to be at my place, that is, everyone who was someone. 377 00:24:10,658 --> 00:24:15,118 And occasionally, someone would bring 378 00:24:15,830 --> 00:24:17,460 Zelig in... Leonard in. 379 00:24:18,374 --> 00:24:21,714 Cole Porter was fascinated by Leonard, 380 00:24:22,545 --> 00:24:25,205 and he once wrote a line in a song... 381 00:24:26,716 --> 00:24:30,046 Uh..."You're the tops, you're Leonard Zelig." 382 00:24:31,596 --> 00:24:34,676 But then he couldn't find anything to rhyme with "Zelig." 383 00:24:42,398 --> 00:24:44,068 I'm flyin' high 384 00:24:44,525 --> 00:24:47,355 'Cause I've got a feelin' I'm fallin' 385 00:24:47,737 --> 00:24:52,447 Fallin' for nobody else but you 386 00:24:53,910 --> 00:24:55,750 You caught my eye 387 00:24:56,078 --> 00:24:58,788 Now I got a feelin' I'm fallin' 388 00:24:59,457 --> 00:25:03,837 Show me that ring and I'll jump right through 389 00:25:04,253 --> 00:25:07,883 I used to travel single, oh 390 00:25:07,965 --> 00:25:10,635 We chanced to mingle, oh 391 00:25:11,135 --> 00:25:14,595 Now I'm a-tingle over you 392 00:25:15,932 --> 00:25:18,942 Hey, Mr. Zelig, stand by 393 00:25:19,894 --> 00:25:22,694 'Cause I've got a feelin' I'm fallin' 394 00:25:22,813 --> 00:25:28,693 Fallin' for nobody else but you, wow! 395 00:25:29,695 --> 00:25:32,248 Though the shows and parties keep Zelig's sister 396 00:25:32,323 --> 00:25:33,953 and her lover rich and amused, 397 00:25:34,325 --> 00:25:37,785 Zelig's own existence is a nonexistence. 398 00:25:38,538 --> 00:25:43,288 Devoid of personality, his human qualities long since lost in the shuffle of life, 399 00:25:43,709 --> 00:25:46,749 he sits alone, quietly staring into space, 400 00:25:47,171 --> 00:25:51,131 a cipher, a non-person, a performing freak. 401 00:25:52,176 --> 00:25:55,346 He who wanted only to fit in, to belong, 402 00:25:55,846 --> 00:25:58,636 to go unseen by his enemies and be loved, 403 00:25:59,392 --> 00:26:03,272 neither fits in nor belongs, is supervised by enemies, 404 00:26:03,813 --> 00:26:05,823 and remains uncared for. 405 00:26:06,983 --> 00:26:10,153 The board at the hospital has all but forgotten Zelig. 406 00:26:11,362 --> 00:26:13,822 Only Dr. Fletcher continues to fight for his custody. 407 00:26:14,782 --> 00:26:17,412 The court turns her final appeal down. 408 00:26:18,661 --> 00:26:20,541 Throughout her valiant legal battle, 409 00:26:20,705 --> 00:26:23,955 she is frequently in the company of her attorney, Charles Koslow. 410 00:26:24,917 --> 00:26:28,667 He falls in love with her and presses for her hand in marriage. 411 00:26:29,589 --> 00:26:31,259 She is ambivalent. 412 00:26:31,591 --> 00:26:36,511 Reluctantly, she is beginning to abandon all hope of recovering Leonard Zelig. 413 00:26:39,515 --> 00:26:42,385 That summer, Geist has booked them in Spain. 414 00:26:43,185 --> 00:26:47,185 It is the last leg of a European tour that has been wildly successful. 415 00:26:48,149 --> 00:26:52,649 Relations between Martin Geist and Ruth Zelig have grown strained. 416 00:26:53,195 --> 00:26:56,735 They have become bored with one another, and quarrel frequently. 417 00:26:58,075 --> 00:27:01,325 The situation grows worse when she meets Luis Martinez, 418 00:27:01,912 --> 00:27:05,752 a mediocre and cowardly bullfighter with whom she falls in love. 419 00:27:08,044 --> 00:27:10,346 Though he wishes to impress Ruth Zelig, 420 00:27:10,421 --> 00:27:13,721 Martinez displays his usual panic in the arena. 421 00:27:14,425 --> 00:27:18,465 Good fortune is with him, however, as the bull gives himself a brain concussion. 422 00:27:18,971 --> 00:27:22,731 Martinez takes credit for the kill, and, cutting off the bull's ear, 423 00:27:22,933 --> 00:27:25,693 presents it to his lover with great bravado. 424 00:27:27,063 --> 00:27:31,073 That evening, in a jealous rage, Martin Geist returns to his hotel room 425 00:27:31,233 --> 00:27:35,743 and confronts Ruth Zelig. He demands that she give him the ear. 426 00:27:36,447 --> 00:27:40,197 She refuses. Geist insists upon possession of the ear. 427 00:27:40,576 --> 00:27:44,706 They quarrel furiously, and Martinez is discovered hiding in the closet. 428 00:27:45,414 --> 00:27:47,214 Geist pulls a revolver and shoots him. 429 00:27:47,833 --> 00:27:53,013 He turns the gun on Zelig's half-sister and kills her, then he takes his own life. 430 00:27:53,506 --> 00:27:55,796 In an orgy of jealous violence, 431 00:27:55,883 --> 00:27:59,303 Leonard Zelig's life is turned upside down. 432 00:28:15,444 --> 00:28:18,324 At first, the news reverberates around the world. 433 00:28:19,115 --> 00:28:22,865 Then, just as quickly, the thrill-hungry public becomes apathetic. 434 00:28:23,953 --> 00:28:26,293 Fresh scandals appear and make headlines. 435 00:28:26,956 --> 00:28:30,666 Events in the Jazz Age move too rapidly, like Red Grange. 436 00:28:31,669 --> 00:28:35,169 A population glutted with distractions is quick to forget. 437 00:28:36,006 --> 00:28:41,966 The '20s come to a crashing climax, and still Leonard Zelig is nowhere to be found. 438 00:28:47,476 --> 00:28:51,146 Dr. Eudora Fletcher searches in vain to locate him. 439 00:28:51,981 --> 00:28:56,441 When several leads prove disappointing, she gives up, discouraged. 440 00:28:57,361 --> 00:29:00,411 I felt it was a shame, because here was this unique case 441 00:29:00,489 --> 00:29:02,319 that I could make my reputation on. 442 00:29:03,033 --> 00:29:05,163 Not that I knew how to cure him, 443 00:29:05,369 --> 00:29:10,829 but if I could have him alone and feel my way 444 00:29:11,500 --> 00:29:14,090 and be innovative and creative, 445 00:29:14,670 --> 00:29:18,800 I felt that I could change his life, if I only had the chance. 446 00:29:28,517 --> 00:29:31,517 300,000 of the faithful are waiting before St. Peter's 447 00:29:31,604 --> 00:29:33,814 for the appearance of Pope Pius XI. 448 00:29:34,190 --> 00:29:36,230 Borne on the shoulders of 12 attendants, 449 00:29:36,317 --> 00:29:39,237 the seat of the gestatoria carrying the Holy Father 450 00:29:39,320 --> 00:29:40,950 is drawn out to the central balcony, 451 00:29:41,197 --> 00:29:44,067 where he bestows his blessing on Rome and all the world. 452 00:29:44,658 --> 00:29:48,198 This is the first time that this ritual has been performed in 63 years, 453 00:29:48,621 --> 00:29:52,791 and brings to a climax on Easter Sunday the religious ceremonies of Holy Week. 454 00:29:53,292 --> 00:29:56,552 Oh, but what's this? A commotion next to the Papal Father? 455 00:29:56,962 --> 00:29:58,802 Somebody doesn't belong up there. 456 00:29:59,089 --> 00:30:03,185 The guards are summoned amidst chaos, as His Holiness Pope Pius XI 457 00:30:03,260 --> 00:30:05,810 tries to swat the intruder with a sacred decree. 458 00:30:06,222 --> 00:30:08,142 The faithful can't believe it. 459 00:30:08,224 --> 00:30:10,314 It is, of course, Zelig. 460 00:30:10,643 --> 00:30:13,903 He is returned to the United States by Italian authorities 461 00:30:14,146 --> 00:30:16,476 and readmitted to Manhattan Hospital. 462 00:30:19,235 --> 00:30:22,496 "I welcome this opportunity to treat Leonard Zelig, 463 00:30:22,571 --> 00:30:25,321 "now that he's back as a ward of the hospital. 464 00:30:25,991 --> 00:30:28,741 "I'm grateful that the board has given me this chance. 465 00:30:29,662 --> 00:30:35,132 "I sincerely hope to return him to society a useful, self-possessed citizen 466 00:30:35,751 --> 00:30:38,801 "no longer a curiosity with no life of his own." 467 00:30:39,421 --> 00:30:42,131 Dr. Fletcher has no time now to think of marriage. 468 00:30:42,383 --> 00:30:45,343 All her attention must be devoted to Leonard Zelig. 469 00:30:46,679 --> 00:30:49,469 Her plan is to bring him to her country home. 470 00:30:50,349 --> 00:30:53,639 She will set up a neutral environment away from society. 471 00:30:54,270 --> 00:30:57,020 Here, she will begin searching for some new way to treat him 472 00:30:57,606 --> 00:31:00,066 in the hopes of penetrating his unique malady. 473 00:31:01,569 --> 00:31:03,819 Aware of the significance of her work, 474 00:31:03,904 --> 00:31:07,494 Eudora Fletcher arranges to keep a filmed record of the proceedings. 475 00:31:08,325 --> 00:31:12,285 For this, she contacts her first cousin, Paul Deghuee, 476 00:31:12,872 --> 00:31:15,582 an inventor and part-time photographer. 477 00:31:17,126 --> 00:31:21,416 And she said "I want to make a record of this case for future generations 478 00:31:21,964 --> 00:31:23,514 "and the world of science, 479 00:31:24,258 --> 00:31:26,178 "and I want you to keep the camera very quiet." 480 00:31:26,969 --> 00:31:30,349 And I said, "Why don't you just take notes and write it up?" 481 00:31:31,265 --> 00:31:35,765 She said, "Paul, when a man changes his physical appearance, you want to see it. 482 00:31:36,478 --> 00:31:40,898 "You can't read about it. Besides which, I am planning to make history." 483 00:31:42,526 --> 00:31:46,316 The "White Room" is carefully arranged for maximum serenity. 484 00:31:47,990 --> 00:31:51,660 It is a small study in Dr. Fletcher's house, sparsely furnished. 485 00:31:53,329 --> 00:31:57,749 Clumsy photographic lights are nailed to the wall to provide sufficient illumination. 486 00:32:00,002 --> 00:32:03,172 Microphones are hidden in specially selected places. 487 00:32:04,006 --> 00:32:06,126 The camera shoots through a pane of glass 488 00:32:06,342 --> 00:32:08,682 which renders it relatively unobtrusive. 489 00:32:09,887 --> 00:32:11,847 Only the noise of the motor is a problem, 490 00:32:11,931 --> 00:32:14,851 but this is muffled with a blanket and anything else handy. 491 00:32:16,560 --> 00:32:19,860 From this cramped vantage point, photographer Paul Deghuee 492 00:32:20,022 --> 00:32:22,482 will record the famous "White Room Sessions, " 493 00:32:23,150 --> 00:32:26,360 a remarkable document in the history of psychotherapy. 494 00:32:27,404 --> 00:32:32,244 By today's standards, the White Room Sessions would seem very primitive, 495 00:32:33,410 --> 00:32:35,870 and yet they were really quite effective 496 00:32:35,955 --> 00:32:40,825 in developing a very strong personal relation between doctor and patient. 497 00:32:42,419 --> 00:32:45,129 The question whether Zelig was a psychotic 498 00:32:45,214 --> 00:32:48,474 or merely extremely neurotic 499 00:32:49,510 --> 00:32:53,140 was a question that was endlessly discussed among us doctors. 500 00:32:54,348 --> 00:32:56,428 Now, I myself felt that, uh... 501 00:32:57,226 --> 00:33:01,266 His feelings were really not all that different from the normal, 502 00:33:01,522 --> 00:33:05,612 maybe what one would call the well-adjusted, normal person, 503 00:33:06,151 --> 00:33:09,861 only carried to an extreme degree, to an extreme extent. 504 00:33:11,115 --> 00:33:16,325 I myself felt that one could really think of him as the ultimate conformist. 505 00:33:22,001 --> 00:33:23,671 Leonard, do you know why you're here? 506 00:33:26,338 --> 00:33:28,668 To discuss psychiatry, right? 507 00:33:29,091 --> 00:33:30,341 You're a doctor? 508 00:33:31,468 --> 00:33:36,058 Yes, I am. I am. Perhaps you've read my latest paper on delusional paranoia? 509 00:33:37,099 --> 00:33:38,809 Turns out the entire thing is mental. 510 00:33:40,352 --> 00:33:42,602 Now, suppose I tell you you're not a doctor. 511 00:33:44,940 --> 00:33:48,780 Well, uh... I would say that you're making a joke. 512 00:33:51,488 --> 00:33:53,207 Is it always so bright in here? 513 00:33:53,282 --> 00:33:56,792 Oh, I'm recording these sessions on film, if you don't mind? 514 00:33:57,119 --> 00:33:59,213 - No. Somebody's behind there, right? - Mmm-hmm. That's right. 515 00:33:59,288 --> 00:34:00,958 - That's a camera. - Mmm-hmm. 516 00:34:01,415 --> 00:34:05,915 Leonard... Leonard, why don't we start with simple reality? 517 00:34:06,587 --> 00:34:09,127 - Leonard, you're not a doctor. - No? 518 00:34:09,465 --> 00:34:12,465 No. You're a patient. I'm the doctor. 519 00:34:13,594 --> 00:34:17,144 Well, I wouldn't tell that to too many people if I were you. 520 00:34:18,057 --> 00:34:19,727 Leonard, you're not a doctor. 521 00:34:23,145 --> 00:34:24,895 Is she gonna be all right? 'Cause... Is this a... 522 00:34:25,272 --> 00:34:28,732 I've gotta get back to town. Really. I have an interesting case, 523 00:34:28,817 --> 00:34:32,357 treating two sets of Siamese twins with split personalities. 524 00:34:32,696 --> 00:34:34,066 I'm getting paid by eight people. 525 00:34:36,492 --> 00:34:39,292 "The first week's sessions did not go too well, " 526 00:34:39,578 --> 00:34:41,368 writes Dr. Fletcher in her diary. 527 00:34:42,122 --> 00:34:45,962 "Leonard identifies with me and is convinced that he is a doctor. 528 00:34:46,376 --> 00:34:48,166 "He is guarded and suspicious. 529 00:34:48,504 --> 00:34:53,014 "There is something appealing about him, too. He's quick-witted and energetic. 530 00:34:53,759 --> 00:34:56,429 "Perhaps it is his very helplessness that moves me. 531 00:34:57,179 --> 00:35:00,599 "I must keep flexible and play the situation by ear." 532 00:35:03,852 --> 00:35:05,192 How are you today, Leonard? 533 00:35:07,147 --> 00:35:10,397 Fine. And I... Uh... 534 00:35:11,026 --> 00:35:12,526 I gotta get back to town soon. You know, 535 00:35:12,945 --> 00:35:14,855 I teach a course at the psychiatric institute 536 00:35:15,739 --> 00:35:16,909 in masturbation and... 537 00:35:17,116 --> 00:35:18,776 - I see. - I'm a doctor, you know, and I... 538 00:35:19,409 --> 00:35:22,504 "Guilt-related masturbation." 539 00:35:22,579 --> 00:35:25,289 No, no, not guilt-related. I... I teach advanced. 540 00:35:27,209 --> 00:35:29,879 - I'm quite a respected doctor there. - Leonard, I'd like you... 541 00:35:29,962 --> 00:35:33,632 ...eyes follow this pen and just let yourself breathe deeply. 542 00:35:33,841 --> 00:35:35,841 - Why? What... - Relax. 543 00:35:36,927 --> 00:35:38,637 No. You're trying to hypnotize me, obviously. 544 00:35:38,720 --> 00:35:41,350 - Do you mind? - Of course I mind. I'm a doctor. I'm... 545 00:35:41,932 --> 00:35:43,772 - Leonard, you're not a doctor. - I am a doctor! 546 00:35:43,851 --> 00:35:47,362 - Just relax. - No, I can't. I'm... I'm due back in town. 547 00:35:47,437 --> 00:35:50,567 I... I have this masturbation class. 548 00:35:50,649 --> 00:35:52,729 If I'm not there, they start without me. 549 00:35:54,528 --> 00:35:56,038 As the weeks go by, 550 00:35:56,113 --> 00:35:58,913 Dr. Fletcher grows more and more frustrated. 551 00:35:59,616 --> 00:36:02,036 "Leonard continues to insist he is a doctor, 552 00:36:02,536 --> 00:36:05,286 "and even refuses to let me hypnotize him," she writes. 553 00:36:05,914 --> 00:36:08,509 "I believe his experiences of the past year 554 00:36:08,584 --> 00:36:12,504 "have made him more defensive than ever. It is discouraging." 555 00:36:13,338 --> 00:36:15,588 She was under great pressure, you could tell. 556 00:36:16,008 --> 00:36:19,298 She was moody and nervous. He was fine. 557 00:36:19,928 --> 00:36:24,678 Napping, sitting in his chair reading... He used to refer to himself as Dr. Zelig. 558 00:36:25,601 --> 00:36:27,561 He was reading books on psychiatry. 559 00:36:28,312 --> 00:36:30,942 I told her "You'd better get away for a day and relax. 560 00:36:31,732 --> 00:36:33,612 "The strain is becoming too much for you." 561 00:36:34,526 --> 00:36:38,276 Leaving Zelig alone, Dr. Fletcher takes Paul Deghuee's advice 562 00:36:38,614 --> 00:36:42,034 and she and her fiancรฉ spend some hours off relaxing. 563 00:36:42,784 --> 00:36:46,164 They go to Broadway, then to a well-known nightclub, 564 00:36:46,246 --> 00:36:51,626 where, despite a lively stage show, Dr. Fletcher is distracted and uneasy. 565 00:36:52,211 --> 00:36:54,631 She is unable to think of anything but her patient. 566 00:36:55,339 --> 00:36:58,929 The atmosphere with her fiancรฉ, Koslow, is awkward and strained. 567 00:36:59,635 --> 00:37:02,505 He is put off by her total obsession with Zelig. 568 00:37:03,347 --> 00:37:07,677 Ironically, it is in the noisy and smoke-filled atmosphere of the nightclub 569 00:37:07,768 --> 00:37:11,808 that Eudora Fletcher is struck by a brilliant and innovative plan 570 00:37:12,356 --> 00:37:14,776 that will create a major breakthrough in the case. 571 00:37:24,034 --> 00:37:25,744 - Dr. Zelig? - Yes? 572 00:37:26,203 --> 00:37:29,253 I... I wonder if you could help me with a problem. 573 00:37:30,666 --> 00:37:32,666 Well, I'll certainly try. 574 00:37:33,460 --> 00:37:35,880 Of course, we can't promise anything, you know. 575 00:37:36,171 --> 00:37:40,261 You see, last week I was with a group of fairly erudite people 576 00:37:40,342 --> 00:37:42,052 who were discussing the novel Moby Dick, 577 00:37:42,761 --> 00:37:46,681 and I... I was afraid to admit that I hadn't read it, so I lied. 578 00:37:49,851 --> 00:37:51,061 Uh-huh. 579 00:37:52,062 --> 00:37:57,902 You see, I want so badly to be liked, to be like other people so that I don't stand out. 580 00:38:02,823 --> 00:38:06,873 - That's natural. - I go to such extreme lengths to blend in. 581 00:38:08,912 --> 00:38:10,122 Well... 582 00:38:11,665 --> 00:38:13,967 You're a doctor, you know? 583 00:38:14,042 --> 00:38:16,302 You... should know how to handle that. 584 00:38:16,378 --> 00:38:19,378 No, but the truth of the matter is, 585 00:38:20,090 --> 00:38:22,880 I... I'm not an actual doctor. 586 00:38:26,054 --> 00:38:27,724 - You're not? - No, Doctor. 587 00:38:28,849 --> 00:38:34,899 No, I've... I've been pretending to be a doctor to fit in with my friends. 588 00:38:35,480 --> 00:38:36,900 You see, they're doctors. 589 00:38:39,609 --> 00:38:40,859 That's... 590 00:38:42,321 --> 00:38:43,571 That's something. 591 00:38:45,866 --> 00:38:49,236 But you're a doctor, and you can help me. You have to help me. 592 00:38:49,828 --> 00:38:53,828 Actually... I don't feel that well, actually. 593 00:38:54,583 --> 00:38:58,345 But my... My whole life's just been a lie. 594 00:38:58,420 --> 00:39:01,420 I've been posing as one thing after another. 595 00:39:01,882 --> 00:39:04,592 Well, you... You need help, lady. Um... 596 00:39:05,218 --> 00:39:10,268 Last night... Last night, I dreamt that I was falling into fire. 597 00:39:10,599 --> 00:39:11,849 What does that mean? 598 00:39:11,933 --> 00:39:14,236 That's terrible. I don't know. You know, I... 599 00:39:14,311 --> 00:39:17,311 Please, Doctor. I know I'm a very complicated patient. 600 00:39:17,397 --> 00:39:20,817 - Jesus. I don't feel that well. - What am I suffering from? 601 00:39:20,901 --> 00:39:22,491 How should I know? I'm not a doctor. 602 00:39:23,070 --> 00:39:24,650 - You're not? - No. Am I? 603 00:39:25,405 --> 00:39:27,735 - Who are you? - What do you mean, who am I? 604 00:39:28,116 --> 00:39:30,196 - I don't know. These are tough questions. - Leonard Zelig. 605 00:39:31,119 --> 00:39:33,709 - Yes, definitely. Who is he? - You. 606 00:39:34,289 --> 00:39:36,459 No. I'm nobody. I'm nothing. 607 00:39:36,708 --> 00:39:38,588 Catch me, I'm falling. 608 00:39:40,629 --> 00:39:43,049 Playing on Zelig's identity disorder, 609 00:39:43,131 --> 00:39:46,931 Dr. Fletcher has manipulated him into momentary disorientation. 610 00:39:47,302 --> 00:39:50,432 With his guard lowered, she quickly puts him under hypnosis. 611 00:39:50,722 --> 00:39:55,732 Using posthypnotic suggestion, she will now be able to induce a trance at will. 612 00:39:56,728 --> 00:39:58,478 My brother beat me. 613 00:40:00,148 --> 00:40:02,188 My sister beat my brother. 614 00:40:03,735 --> 00:40:08,065 My father beat my sister and my brother and me. 615 00:40:09,991 --> 00:40:14,831 My mother beat my father and my sister and me and my brother. 616 00:40:16,957 --> 00:40:19,247 The neighbors beat our family. 617 00:40:21,044 --> 00:40:25,134 People down the block beat the neighbors and our family. 618 00:40:26,842 --> 00:40:28,512 I'm 12 years old. 619 00:40:29,845 --> 00:40:31,755 I run into a synagogue. 620 00:40:33,181 --> 00:40:35,351 I ask the rabbi the meaning of life. 621 00:40:37,477 --> 00:40:39,147 He tells me the meaning of life, 622 00:40:40,647 --> 00:40:42,227 but he tells it to me in Hebrew. 623 00:40:44,192 --> 00:40:45,572 I don't understand Hebrew. 624 00:40:47,696 --> 00:40:51,066 Then he wants to charge me $600 for Hebrew lessons. 625 00:40:53,326 --> 00:40:56,406 Dr. Fletcher's therapy consists of a two-pronged attack. 626 00:40:57,289 --> 00:41:02,379 In the trance state, the personality will be deeply probed and then restructured. 627 00:41:03,170 --> 00:41:06,550 In the conscious state, she will provide love and affection, 628 00:41:06,923 --> 00:41:09,183 unconditional positive regard. 629 00:41:34,034 --> 00:41:36,244 You will be completely honest. 630 00:41:36,745 --> 00:41:38,245 You're in a deep trance. 631 00:41:38,955 --> 00:41:43,245 You will become, not who you think I want you to be, but you'll be yourself. 632 00:41:44,711 --> 00:41:46,551 Now, how do you feel about it here? 633 00:41:50,008 --> 00:41:51,548 It's the worst. 634 00:41:52,594 --> 00:41:54,304 I hate the country. 635 00:41:55,430 --> 00:41:57,970 I hate the grass and the mosquitoes. 636 00:41:59,893 --> 00:42:02,983 And cooking... Your cooking is terrible. 637 00:42:04,105 --> 00:42:05,685 Your pancakes... 638 00:42:06,399 --> 00:42:08,989 They're... I dump them in the garbage when you're not looking. 639 00:42:09,945 --> 00:42:13,155 - Uh-huh. - And the jokes you try and tell when... 640 00:42:13,990 --> 00:42:15,830 When you think you're amusing, 641 00:42:16,743 --> 00:42:20,463 they're long and pointless, there's no end to them. 642 00:42:21,206 --> 00:42:23,956 I see. And what else? 643 00:42:27,128 --> 00:42:28,708 I wanna go to bed with you. 644 00:42:32,551 --> 00:42:35,301 Oh... That surprises me. 645 00:42:36,137 --> 00:42:38,137 I didn't think you liked me very much. 646 00:42:38,974 --> 00:42:40,314 I love you. 647 00:42:42,519 --> 00:42:43,729 You do? 648 00:42:45,105 --> 00:42:48,015 You're very sweet, 'cause you're... 649 00:42:48,316 --> 00:42:50,686 You're not as clever as you think you are. 650 00:42:51,319 --> 00:42:53,109 You're all mixed up, 651 00:42:53,780 --> 00:42:57,370 and nervous, and you're the worst cook. 652 00:42:57,993 --> 00:42:59,663 Those pancakes... 653 00:43:00,120 --> 00:43:01,870 Oh, I love you. 654 00:43:02,998 --> 00:43:04,498 I wanna take care of you. 655 00:43:06,710 --> 00:43:08,340 No more pancakes. 656 00:43:17,721 --> 00:43:22,271 I started out by trying to use Leonard to make my reputation, 657 00:43:22,976 --> 00:43:25,646 and then I found that I had very strong feelings for him. 658 00:43:26,354 --> 00:43:28,490 I never thought I was attractive. 659 00:43:28,565 --> 00:43:30,685 I never had a real romance. 660 00:43:30,859 --> 00:43:34,279 Charles Koslow was the type of man my mother felt I should marry. 661 00:43:41,036 --> 00:43:43,456 Feeling more confident every day with her patient, 662 00:43:43,538 --> 00:43:45,788 Dr. Fletcher takes him for a cautious outing, 663 00:43:46,291 --> 00:43:49,461 an afternoon at her sister's house in nearby Teaneck. 664 00:43:50,462 --> 00:43:54,552 Meryl Fletcher is an aviatrix, a fine professional pilot. 665 00:43:55,342 --> 00:43:57,892 Eudora Fletcher is an amateur pilot, 666 00:43:58,053 --> 00:44:02,893 and the afternoon is spent relaxing and retelling old flying experiences. 667 00:44:05,435 --> 00:44:07,988 As the weeks pass, Zelig is encouraged 668 00:44:08,063 --> 00:44:11,113 to open up more and more, to give his own opinions. 669 00:44:11,733 --> 00:44:15,243 What was guarded at first soon becomes expansive. 670 00:44:16,029 --> 00:44:19,569 I hated my stepmother, and I don't care who knows it. 671 00:44:22,494 --> 00:44:24,084 I love baseball. 672 00:44:24,537 --> 00:44:28,287 You know, it doesn't have to mean anything, it's just very beautiful to watch. 673 00:44:31,753 --> 00:44:34,803 I'm a Democrat. I always was a Democrat. 674 00:44:37,092 --> 00:44:39,552 Is it okay if I don't agree with you about that recording? 675 00:44:39,761 --> 00:44:43,721 - Of course. - I mean, Brahms is just always 676 00:44:44,307 --> 00:44:46,387 too melodramatic for me. 677 00:44:49,479 --> 00:44:52,907 You have to be your own person and make your own moral choices, 678 00:44:52,982 --> 00:44:58,572 even when they do require real courage, otherwise you're like a robot, or a lizard. 679 00:45:01,241 --> 00:45:02,991 Are you really gonna get married to that lawyer? 680 00:45:03,576 --> 00:45:05,746 I... I would much rather you didn't. 681 00:45:07,497 --> 00:45:11,037 No, I don't agree. I think this guy Mussolini is a loser. 682 00:45:13,837 --> 00:45:16,297 Uh... Are we ever gonna make love? 683 00:45:17,632 --> 00:45:21,092 It has been three months, and the board wishes to examine the patient. 684 00:45:21,803 --> 00:45:24,603 Dr. Fletcher says Zelig is not ready to leave the premises. 685 00:45:25,014 --> 00:45:27,024 The doctors agree to visit him there. 686 00:45:27,475 --> 00:45:29,885 The date is set, four days hence. 687 00:45:30,812 --> 00:45:34,942 If progress is insufficient, she will be removed from the case. 688 00:45:37,652 --> 00:45:40,662 I was very nervous, because in his waking state 689 00:45:40,989 --> 00:45:43,369 he never remembered anything from his trance state, 690 00:45:44,200 --> 00:45:48,410 and I wondered if there could be some way of locking these two things together. 691 00:45:49,122 --> 00:45:54,502 And then I also was worried that if he was with strong personalities, 692 00:45:54,669 --> 00:45:56,379 he might lose his personality. 693 00:45:57,630 --> 00:46:00,130 Sunday at noon. The doctors arrive. 694 00:46:00,842 --> 00:46:04,012 They are greeted by Eudora Fletcher and Leonard Zelig 695 00:46:04,387 --> 00:46:05,847 and are shown around the grounds. 696 00:46:06,598 --> 00:46:08,942 Though Dr. Fletcher is tense and alert, 697 00:46:09,017 --> 00:46:11,637 Leonard Zelig seems calm and at ease. 698 00:46:12,395 --> 00:46:16,645 Despite the fact that he is surrounded by physicians, he does not turn into one. 699 00:46:17,901 --> 00:46:21,111 The encounter appears to be a resounding success, 700 00:46:21,404 --> 00:46:25,034 when Dr. Henry Mayerson comments innocently about the weather, 701 00:46:25,366 --> 00:46:27,196 saying that it is a nice day. 702 00:46:28,077 --> 00:46:32,617 Zelig tells Dr. Mayerson that he does not agree that it is a nice day. 703 00:46:34,125 --> 00:46:37,705 Dr. Mayerson is taken aback at the firmness of Zelig's conviction. 704 00:46:38,630 --> 00:46:42,220 He points out that the sun is shining and that it is mild. 705 00:46:43,593 --> 00:46:48,563 Zelig, trained to voice his own personal opinions fearlessly, is too aggressive. 706 00:46:49,057 --> 00:46:51,677 He has been molded too far in the other direction. 707 00:46:51,976 --> 00:46:53,862 He has become over-opinionated, 708 00:46:53,937 --> 00:46:56,607 and cannot brook any disagreement with his own views. 709 00:46:58,358 --> 00:47:00,398 I had taken him too far in the other direction. 710 00:47:01,277 --> 00:47:04,907 He had struck Dr. Mayerson and several board members with a rake. 711 00:47:05,615 --> 00:47:10,115 This was not what we wanted, and yet I felt that I had accomplished something. 712 00:47:11,120 --> 00:47:15,290 I felt if I could have him for two more weeks, I could do some fine-tuning 713 00:47:15,708 --> 00:47:18,838 and turn Leonard Zelig back into his own man. 714 00:47:30,807 --> 00:47:32,427 Dr. Eudora Nesbit Fletcher, 715 00:47:32,517 --> 00:47:35,097 the hero, or should we say heroine, of the hour. 716 00:47:36,104 --> 00:47:39,824 The beautiful and brilliant psychiatrist never lost faith in her conviction 717 00:47:39,899 --> 00:47:43,489 that Leonard Zelig, the human chameleon, was suffering from a mental disorder. 718 00:47:44,195 --> 00:47:46,905 Working with her cousin, cameraman Paul Deghuee, 719 00:47:46,990 --> 00:47:49,530 the doctor managed to keep a vital record of the proceedings 720 00:47:49,951 --> 00:47:52,791 including rare footage of Zelig hypnotized. 721 00:47:53,872 --> 00:47:56,962 The patient and his healer have become fast friends in the process, 722 00:47:57,292 --> 00:48:00,462 and enjoy one another's company even when she's not working on him. 723 00:48:01,129 --> 00:48:03,969 The result of maintaining a courageous minority opinion 724 00:48:04,382 --> 00:48:06,842 is a resounding success for psychiatry. 725 00:48:07,093 --> 00:48:09,763 Who says women are just good for sewing? 726 00:48:10,972 --> 00:48:12,392 Now it's on to City Hall, 727 00:48:12,473 --> 00:48:15,063 where the town's newest celebrities are given the key to the city. 728 00:48:16,311 --> 00:48:18,561 We're honored to present this key to New York City 729 00:48:18,646 --> 00:48:19,686 to the two of you. 730 00:48:22,984 --> 00:48:26,534 And, uh... Jimmy Walker did wanna be here this afternoon 731 00:48:26,696 --> 00:48:29,446 and sing Leonard the Lizard, but he was just too busy. 732 00:48:33,286 --> 00:48:35,996 After City Hall, Eudora Fletcher, the beautiful genius 733 00:48:36,331 --> 00:48:38,831 who cured Zelig of his science-defying condition, 734 00:48:39,167 --> 00:48:42,837 is honored by fellow scientists at New York's Waldorf-Astoria. 735 00:48:43,046 --> 00:48:45,506 Present are luminaries from all over the world, 736 00:48:45,590 --> 00:48:47,340 not just in the field of psychiatry, 737 00:48:47,634 --> 00:48:50,854 but physics, biology, mathematics, and you name it. 738 00:48:51,429 --> 00:48:53,719 Here she is exchanging theories with Nils Andersen, 739 00:48:53,890 --> 00:48:55,850 the father of modern blood disease. 740 00:48:58,102 --> 00:49:01,652 Later in the week, Dr. Fletcher is again honored by the greatest city in the world, 741 00:49:01,814 --> 00:49:04,194 as she gets to christen her first ship. 742 00:49:04,275 --> 00:49:07,315 Quite a success story for a little girl from the backwoods. 743 00:49:08,029 --> 00:49:11,699 Dr. Fletcher has smashed the bottle, not champagne... 744 00:49:12,367 --> 00:49:15,407 I'm speaking to you from the home of Mrs. Catherine Fletcher. 745 00:49:15,620 --> 00:49:18,870 She's the mother of Dr. Eudora Fletcher, 746 00:49:18,998 --> 00:49:21,668 the famous psychiatrist so much in the news these days. 747 00:49:22,043 --> 00:49:24,883 And I'm going to be asking Mrs. Fletcher to... 748 00:49:25,755 --> 00:49:31,505 To begin with, to tell us something about what it's like to raise a medical genius. 749 00:49:31,803 --> 00:49:35,723 And I might ask you about the many sacrifices 750 00:49:35,848 --> 00:49:38,558 that you've made to put your daughter through medical school. 751 00:49:38,685 --> 00:49:41,029 And could you speak right into the microphones, please? 752 00:49:41,104 --> 00:49:44,654 Sacrifices, we had none. John was a stockbroker, 753 00:49:45,066 --> 00:49:48,896 he had plenty of money, and I came from a wealthy Philadelphia family, so... 754 00:49:49,070 --> 00:49:52,450 Well, I'm sure that your daughter always wanted to be a doctor, 755 00:49:52,657 --> 00:49:54,027 ever since she could remember. 756 00:49:56,744 --> 00:49:58,084 I don't think so. 757 00:49:58,705 --> 00:50:02,915 I always thought she'd want to be a flier like her sister Meryl and raise a family. 758 00:50:03,751 --> 00:50:07,921 - But she was a very moody... - But still, a mother always dreams 759 00:50:08,006 --> 00:50:10,796 for her child to have the kind of success that your daughter has. 760 00:50:11,259 --> 00:50:14,219 - She was a very difficult girl. - Well, tell me about your husband. 761 00:50:14,804 --> 00:50:17,104 I understand that he is a simple businessman. 762 00:50:17,181 --> 00:50:19,181 He must be so thrilled and pleased 763 00:50:19,267 --> 00:50:21,517 to have his daughter achieve such recognition. 764 00:50:22,937 --> 00:50:26,607 John had problems, depression. He drank. 765 00:50:27,567 --> 00:50:31,737 Well, Mrs. Fletcher, thank you so much for speaking with us today. 766 00:50:40,872 --> 00:50:42,122 Here at San Simeon, 767 00:50:42,206 --> 00:50:45,626 glorious dreamland of newspaper mogul William Randolph Hearst, 768 00:50:45,793 --> 00:50:49,463 celebrities from all walks of society, sun or play. 769 00:50:50,381 --> 00:50:55,301 There's Marie Dressler with Mr. Hearst. Always a popular guest at San Simeon, 770 00:50:55,762 --> 00:50:58,722 Miss Dressler accepts a flower from an ardent admirer. 771 00:50:59,974 --> 00:51:02,314 Along with her is Marion Davies. 772 00:51:02,769 --> 00:51:05,899 When she works, Miss Davies is always dead serious, 773 00:51:06,314 --> 00:51:08,574 but here at this fabulous playground, 774 00:51:08,649 --> 00:51:10,689 she shows us her fun side. 775 00:51:11,986 --> 00:51:16,236 There she is with you-know-who, Charlie Chaplin, always kidding. 776 00:51:17,658 --> 00:51:20,294 Although New York is 3,000 miles away, 777 00:51:20,369 --> 00:51:24,119 Jimmy Walker somehow appears through Mr. Hearst's enchanted gateway. 778 00:51:25,458 --> 00:51:27,498 Another New Yorker is Leonard Zelig, 779 00:51:27,960 --> 00:51:32,220 here shown clowning with everybody's favorite cowboy, Tom Mix. 780 00:51:32,673 --> 00:51:34,513 Won't Tony be jealous? 781 00:51:34,759 --> 00:51:39,559 Tony is Tom's horse, and we always thought they went everywhere together. 782 00:51:40,932 --> 00:51:44,982 There's that fellow Chaplin again, this time with Adolphe Menjou. 783 00:51:46,437 --> 00:51:49,067 There's Claire Windsor and Dolores del Rio, 784 00:51:49,190 --> 00:51:51,690 and a very charming Eudora Fletcher 785 00:51:51,984 --> 00:51:56,074 chatting with Hollywood's newest dancing sensation, James Cagney. 786 00:51:57,323 --> 00:51:59,243 Oh, and what have we here? 787 00:51:59,617 --> 00:52:02,617 Only a beautiful lady named Carole Lombard. 788 00:52:03,704 --> 00:52:06,374 And there's Dr. Fletcher and Leonard Zelig 789 00:52:06,457 --> 00:52:09,707 hitting a few with Bobby Jones on Mr. Hearst's golf course. 790 00:52:11,170 --> 00:52:14,307 Unless Leonard can go back to his old chameleon personality 791 00:52:14,382 --> 00:52:16,092 and turn into a golf pro, 792 00:52:16,175 --> 00:52:18,215 I'd bet my money on Bobby. 793 00:52:18,636 --> 00:52:21,216 But who cares, if they're having fun? 794 00:52:28,729 --> 00:52:31,569 Leonard Zelig, do you want to give the kids of this country some advice? 795 00:52:32,024 --> 00:52:34,744 I sure do. Kids, you gotta be yourself. 796 00:52:35,528 --> 00:52:37,038 You know, you can't act like anybody else 797 00:52:37,113 --> 00:52:40,073 just because you think that they have all the answers and you don't. 798 00:52:40,783 --> 00:52:44,163 You have to be your own man and learn to speak up and say what's on your mind. 799 00:52:44,871 --> 00:52:47,121 Now, maybe they're not free to do that in foreign countries, 800 00:52:47,206 --> 00:52:48,876 but that's the American way. 801 00:52:49,500 --> 00:52:52,960 And you can take it from me, because I used to be a member of the reptile family, 802 00:52:53,045 --> 00:52:54,835 but I'm not anymore. 803 00:53:00,261 --> 00:53:04,221 I'm sittin' on top of the world 804 00:53:04,599 --> 00:53:06,349 I'm rollin' along 805 00:53:07,059 --> 00:53:09,229 Just rollin' along 806 00:53:09,520 --> 00:53:14,033 Oh boy, I'm quittin' the blues of the world 807 00:53:14,108 --> 00:53:15,898 I'm singin' a song 808 00:53:16,611 --> 00:53:18,361 Just singin' a song 809 00:53:19,113 --> 00:53:21,993 Glory, hallelujah, I told Leonard Zelig 810 00:53:22,200 --> 00:53:24,490 Hey, Len, get ready to call 811 00:53:25,244 --> 00:53:29,424 Just like Humpty Dumpty, I'm ready to fall 812 00:53:29,582 --> 00:53:32,792 I'm sittin' on top of the world 813 00:53:32,960 --> 00:53:36,630 My, my, my, rollin' along 814 00:53:36,923 --> 00:53:39,933 Rollin' along 815 00:53:40,468 --> 00:53:44,558 Zelig, no longer a chameleon, is at last his own man. 816 00:53:45,431 --> 00:53:50,651 His point of view on politics, art, life and love is honest and direct. 817 00:53:51,812 --> 00:53:56,072 Though his taste is described by many as lowbrow, it is his own. 818 00:53:56,984 --> 00:54:00,074 He is finally an individual, a human being. 819 00:54:00,154 --> 00:54:02,414 He no longer gives up his own identity 820 00:54:02,490 --> 00:54:05,240 to be a safe and invisible part of his surroundings. 821 00:54:05,952 --> 00:54:07,372 Oh, his taste wasn't terrible. 822 00:54:07,870 --> 00:54:12,670 He was the kind of man who preferred watching baseball to reading Moby Dick. 823 00:54:13,000 --> 00:54:16,500 And that got him off on the wrong foot, or so the legend goes. 824 00:54:18,130 --> 00:54:22,090 It was much more a matter of symbolism. To the Marxists, he was one thing. 825 00:54:23,803 --> 00:54:27,353 The Catholic Church never forgave him for the Vatican incident. 826 00:54:29,058 --> 00:54:32,728 The American people, in the throes of the Depression as they were, 827 00:54:33,688 --> 00:54:38,188 found in him a symbol of possibility, of self-improvement and self-fulfillment. 828 00:54:38,901 --> 00:54:40,531 And of course, the Freudians had a ball. 829 00:54:40,653 --> 00:54:44,073 They could interpret him in any way they pleased. 830 00:54:44,573 --> 00:54:47,833 It was all symbolism, but there were no two intellectuals 831 00:54:47,952 --> 00:54:49,952 who agreed about what it meant. 832 00:54:51,038 --> 00:54:53,538 I don't know if you could call it a triumph of psychotherapy. 833 00:54:53,624 --> 00:54:56,294 It seems more like a triumph of aesthetic instincts, 834 00:54:56,377 --> 00:54:59,457 because Dr. Fletcher's techniques didn't owe anything to 835 00:54:59,755 --> 00:55:01,795 then-current schools of therapy. 836 00:55:02,133 --> 00:55:04,393 But she sensed what was needed and she provided it, 837 00:55:04,760 --> 00:55:08,140 and that was, in its way, a remarkable creative accomplishment. 838 00:55:09,098 --> 00:55:11,728 When I think about it, it seems to me that his story 839 00:55:11,809 --> 00:55:15,149 reflected a lot of the Jewish experience in America, 840 00:55:15,229 --> 00:55:18,866 the great urge to push in and to find one's place 841 00:55:18,941 --> 00:55:21,651 and then to assimilate into the culture. 842 00:55:22,069 --> 00:55:24,359 I mean, he wanted to assimilate like crazy. 843 00:55:33,414 --> 00:55:37,594 Eudora Fletcher's life has also changed from this experience. 844 00:55:38,336 --> 00:55:41,416 For her, fame and recognition are empty rewards 845 00:55:41,672 --> 00:55:45,432 and do not live up to the adolescent fantasies that prompted her ambition. 846 00:55:46,594 --> 00:55:49,354 She and her patient have fallen in love, 847 00:55:49,597 --> 00:55:53,847 and it is no surprise when she forsakes the upwardly mobile attorney Koslow 848 00:55:54,226 --> 00:55:56,936 and announces wedding plans with Zelig. 849 00:55:58,981 --> 00:56:01,821 Now there's one thing to think of when you're blue 850 00:56:03,319 --> 00:56:06,029 There are others much worse off than you 851 00:56:07,365 --> 00:56:10,525 If a load of trouble should arrive 852 00:56:11,327 --> 00:56:14,787 Laugh and say it's great to be alive 853 00:56:15,456 --> 00:56:18,916 Keep your sunny side up, up 854 00:56:19,043 --> 00:56:22,423 Hide the side that gets blue 855 00:56:23,547 --> 00:56:26,927 If you have nine sons in a row 856 00:56:27,510 --> 00:56:31,060 Baseball teams make money, you know 857 00:56:31,597 --> 00:56:34,977 Keep your funny side up, up 858 00:56:35,309 --> 00:56:38,849 Let your laughter come through, do 859 00:56:39,647 --> 00:56:43,567 Stand up on your legs, be like two fried eggs 860 00:56:43,651 --> 00:56:47,151 Keep your sunny side up, up 861 00:56:48,072 --> 00:56:51,082 Keep your sunny side up 862 00:56:52,159 --> 00:56:55,499 It was wonderful to see my sister and Leonard together. 863 00:56:56,414 --> 00:56:58,174 She drew strength from him, 864 00:57:01,293 --> 00:57:03,343 and they were so much in love with each other. 865 00:57:04,630 --> 00:57:08,010 She looked happier than she had in years. 866 00:57:09,927 --> 00:57:13,807 I remember they decided to get married in the spring, 867 00:57:15,766 --> 00:57:17,596 and then, of course, the roof fell in. 868 00:57:19,728 --> 00:57:21,438 Two weeks before the wedding, 869 00:57:21,522 --> 00:57:25,032 an ex-showgirl named Lita Fox comes forth 870 00:57:25,359 --> 00:57:28,069 and claims that she is married to Zelig. 871 00:57:29,238 --> 00:57:31,488 She also claims to have had his child. 872 00:57:32,116 --> 00:57:34,196 It is an immediate scandal. 873 00:57:38,122 --> 00:57:41,462 We were married a year ago. He said he was an actor. 874 00:57:41,876 --> 00:57:45,586 He sounded just like one, and I'm in show business, too. 875 00:57:47,173 --> 00:57:49,593 So we drove to Baltimore and we were married, 876 00:57:50,134 --> 00:57:51,684 and I have a license to prove it. 877 00:57:52,720 --> 00:57:55,640 He had married her while under a different personality. 878 00:57:56,515 --> 00:58:00,095 When she read of the plans for his forthcoming wedding to Eudora Fletcher, 879 00:58:00,478 --> 00:58:03,478 she was mortified and decided to take legal action. 880 00:58:04,398 --> 00:58:06,438 Zelig says he will fight it in court, 881 00:58:06,901 --> 00:58:09,951 but public opinion begins subtly to shift away from him. 882 00:58:11,363 --> 00:58:15,703 Clever attorneys portray Lita Fox as an abandoned woman. 883 00:58:16,118 --> 00:58:19,038 The child is neglected, poor and fatherless. 884 00:58:20,372 --> 00:58:23,712 Zelig has sold his life story to Hollywood for a large sum of money. 885 00:58:24,752 --> 00:58:27,842 When the scandal breaks, the studio demands its money back. 886 00:58:28,756 --> 00:58:32,636 Zelig can only return half as the rest has already been spent. 887 00:58:33,594 --> 00:58:38,604 Outraged, the studio gives him half his life back. They keep the best moments, 888 00:58:39,099 --> 00:58:42,439 and he is left with only his sleeping hours and mealtimes. 889 00:58:43,395 --> 00:58:47,105 Zelig is shaken by the scandal, but it is only the beginning. 890 00:58:48,108 --> 00:58:50,369 Now another woman steps forward. 891 00:58:50,444 --> 00:58:53,614 Helen Gray, a salesgirl from a Wisconsin gift shop 892 00:58:54,031 --> 00:58:56,911 claims that Zelig is the father of her twins. 893 00:58:57,451 --> 00:59:00,791 She tells her lawyers that he passed himself off as a fur trapper. 894 00:59:01,956 --> 00:59:03,746 Zelig has no recollection, 895 00:59:04,250 --> 00:59:07,420 but admits it could have happened when he was under one of his spells. 896 00:59:08,295 --> 00:59:10,505 It is the signal for the floodgates to open. 897 00:59:11,423 --> 00:59:14,013 He married me up at the First Church of Harlem. 898 00:59:14,635 --> 00:59:16,795 He told me he was the brother of Duke Ellington. 899 00:59:17,680 --> 00:59:21,980 He was the guy who smashed my car up. It was brand-new. 900 00:59:22,810 --> 00:59:25,900 Then he backed up over my mother's wrist. 901 00:59:26,647 --> 00:59:30,187 She's elderly, and uses her wrist a lot. 902 00:59:31,485 --> 00:59:34,235 He painted my house a disgusting color. 903 00:59:35,364 --> 00:59:36,824 He said he was a painter. 904 00:59:37,408 --> 00:59:41,158 I couldn't believe the results. Then he disappeared. 905 00:59:42,246 --> 00:59:44,536 That Zelig could be responsible for the behavior 906 00:59:44,623 --> 00:59:46,833 of each of the personalities he assumed 907 00:59:47,167 --> 00:59:49,207 means dozens of lawsuits. 908 00:59:49,587 --> 00:59:53,507 He is sued for bigamy, adultery, automobile accidents, 909 00:59:53,591 --> 00:59:56,602 plagiarism, household damages, negligence, 910 00:59:56,677 --> 01:00:00,427 property damages, and performing unnecessary dental extractions. 911 01:00:02,057 --> 01:00:04,227 I would like to apologize to everyone. 912 01:00:04,310 --> 01:00:07,350 I'm awfully sorry for marrying all those women. 913 01:00:07,438 --> 01:00:10,518 It just... I don't know, it just seemed like the thing to do. 914 01:00:11,317 --> 01:00:14,947 And to the gentleman whose appendix I took out, 915 01:00:15,279 --> 01:00:16,949 I'm... I don't know what to say. 916 01:00:17,031 --> 01:00:20,991 If it's any consolation, I may still have it somewhere around the house. 917 01:00:23,037 --> 01:00:26,247 My deepest apology goes to the Trokman family in Detroit. 918 01:00:27,791 --> 01:00:30,541 I... I never delivered a baby before in my life, 919 01:00:30,628 --> 01:00:35,088 and I, I just thought that ice tongs was the way to do it. 920 01:00:36,592 --> 01:00:39,972 Thriving mercilessly on loopholes and technicalities, 921 01:00:40,054 --> 01:00:42,894 the American legal profession has a field day. 922 01:00:43,432 --> 01:00:47,732 Zelig is branded a criminal. Despite Dr. Fletcher's insistence 923 01:00:47,811 --> 01:00:50,197 that he cannot be held responsible for his actions 924 01:00:50,272 --> 01:00:53,282 while in his chameleon state, it is no use. 925 01:00:53,901 --> 01:00:57,491 Leonard Zelig sets a bad moral influence. 926 01:00:58,405 --> 01:01:03,485 America is a moral country. It's a God-fearing country. 927 01:01:05,120 --> 01:01:06,910 We don't condone scandals, 928 01:01:07,748 --> 01:01:10,418 scandals of fraud and polygamy. 929 01:01:11,960 --> 01:01:14,250 In keeping with a pure society, 930 01:01:15,089 --> 01:01:18,049 I say lynch the little Hebe! 931 01:01:19,677 --> 01:01:21,847 Throughout the humiliating ordeal, 932 01:01:21,929 --> 01:01:25,429 Eudora Fletcher stands by the man she loves, valiantly. 933 01:01:26,809 --> 01:01:31,269 Privately, she tells friends that she is worried about Zelig's emotional condition, 934 01:01:31,563 --> 01:01:33,741 which seems to her to be deteriorating 935 01:01:33,816 --> 01:01:36,106 under the weight of conservative moral opinion. 936 01:01:37,486 --> 01:01:40,776 In public, he tries to keep up an appearance of composure, 937 01:01:40,989 --> 01:01:42,659 but it is increasingly difficult. 938 01:01:43,534 --> 01:01:48,294 It is clear he is coming apart when he and Eudora Fletcher dine at a Greek restaurant, 939 01:01:48,789 --> 01:01:52,459 and in the midst of the meal, Zelig begins to turn Greek. 940 01:01:59,508 --> 01:02:04,098 He longs desperately to be liked once again, to be accepted, to fit in. 941 01:02:05,180 --> 01:02:08,640 Public clamor over his morality reaches a fever pitch, 942 01:02:08,726 --> 01:02:13,306 and on the eve of his sentencing, Leonard Zelig vanishes. 943 01:02:21,613 --> 01:02:24,073 This is Chief Inspector of Police Thomas Dowd 944 01:02:24,241 --> 01:02:26,371 with a national broadcasting news break. 945 01:02:26,535 --> 01:02:29,705 Leonard Zelig is missing. On the eve of his sentencing 946 01:02:30,122 --> 01:02:32,832 for an assortment of crimes and misdemeanors 947 01:02:33,250 --> 01:02:35,540 ranging from polygamy to fraud, 948 01:02:36,003 --> 01:02:37,596 he has disappeared. 949 01:02:37,671 --> 01:02:41,341 We are searching for clues and would appreciate speaking with anyone 950 01:02:41,842 --> 01:02:44,932 who might have any information leading to his apprehension. 951 01:02:46,180 --> 01:02:49,180 My sister was just shattered. 952 01:02:49,850 --> 01:02:54,690 She tried, you know, she tried to keep up a calm front but she was just too upset. 953 01:02:56,064 --> 01:03:00,614 And she wasn't a person who usually displayed emotion easily, 954 01:03:01,570 --> 01:03:03,490 except where Leonard was concerned. 955 01:03:07,743 --> 01:03:10,453 Dr. Fletcher and the police confer daily. 956 01:03:10,537 --> 01:03:11,964 Together they make public appeals 957 01:03:12,039 --> 01:03:13,959 to anyone who might know of his whereabouts. 958 01:03:14,875 --> 01:03:18,875 Apart from several crank telephone calls, there is little response. 959 01:03:19,671 --> 01:03:22,551 Months go by and Zelig is not heard from. 960 01:03:23,091 --> 01:03:26,681 Cars are searched. False leads pour in from everywhere. 961 01:03:27,554 --> 01:03:29,523 His jacket is recovered in Texas. 962 01:03:29,598 --> 01:03:32,228 A manhunt in that state proves futile. 963 01:03:33,018 --> 01:03:36,188 He is reported seen in Chicago, in California. 964 01:03:36,814 --> 01:03:40,200 This still photo appears to have a man resembling him 965 01:03:40,275 --> 01:03:42,315 with a mariachi band in Mexico. 966 01:03:46,740 --> 01:03:49,580 Dr. Fletcher continues to search for Zelig, 967 01:03:49,701 --> 01:03:52,291 but hopes fade with each passing day. 968 01:03:52,788 --> 01:03:54,578 All I could think of was Leonard 969 01:03:55,249 --> 01:03:57,419 and how much I missed him and loved him, 970 01:03:58,252 --> 01:04:01,172 and of all the terrific times we'd spent together. 971 01:04:01,964 --> 01:04:04,764 It was really a very painful time for me. 972 01:04:06,093 --> 01:04:09,723 The year ends, and Zelig is still missing. 973 01:04:13,100 --> 01:04:15,020 I just moped around and wept. 974 01:04:15,644 --> 01:04:18,734 And one night, after a very bad time, 975 01:04:19,106 --> 01:04:22,534 my sister Meryl said to me, "Come on, let's go out for dinner. 976 01:04:22,609 --> 01:04:24,036 "Let's go to a concert." 977 01:04:24,111 --> 01:04:27,451 I said, "No, I can't do it." But she insisted. 978 01:04:27,948 --> 01:04:30,698 And we went out and finally ended up in a movie. 979 01:04:31,368 --> 01:04:34,538 We saw Grand Hotel and with it, there was a newsreel. 980 01:04:44,882 --> 01:04:47,559 Adolf Hitler and the National Socialist Party 981 01:04:47,634 --> 01:04:50,804 continue to consolidate gains in Depression-ridden Berlin. 982 01:04:51,597 --> 01:04:53,398 Denouncing the Treaty of Versailles, 983 01:04:53,473 --> 01:04:57,736 the Nazis make fervent appeals to German patriotism, promising to rebuild... 984 01:04:57,811 --> 01:05:00,811 Eudora Fletcher is stunned by what she sees. 985 01:05:01,356 --> 01:05:05,646 Amongst the Brownshirts, she spots a figure who could be Zelig. 986 01:05:06,653 --> 01:05:09,533 Yes, but then it really made sense, it made all the sense in the world, 987 01:05:09,656 --> 01:05:14,536 because although he wanted to be loved, craved to be loved, 988 01:05:14,703 --> 01:05:17,003 there was also something in him 989 01:05:17,080 --> 01:05:21,500 that desired immersion in the mass and anonymity, 990 01:05:21,793 --> 01:05:25,383 and fascism offered Zelig that kind of opportunity. 991 01:05:25,756 --> 01:05:28,926 So he could make something anonymous of himself 992 01:05:29,760 --> 01:05:32,720 by belonging to this vast movement. 993 01:05:34,348 --> 01:05:36,598 She sails for Europe the following week. 994 01:05:37,392 --> 01:05:40,152 Ten days later, she arrives in Berlin. 995 01:05:40,854 --> 01:05:44,194 Germany is a country deep in the throes of the Depression. 996 01:05:44,399 --> 01:05:47,189 Militarism and unrest are in the air. 997 01:05:48,195 --> 01:05:51,695 She searches everywhere and makes enquiries, but it is impossible. 998 01:05:52,866 --> 01:05:56,536 After three weeks, the authorities begin to get suspicious. 999 01:05:56,954 --> 01:06:00,254 They watch her. While she is out, they search her hotel room. 1000 01:06:01,375 --> 01:06:05,375 A fourth week goes by, and she is about to give up and go home, 1001 01:06:05,462 --> 01:06:09,012 when news of a large rally at Munich catches her attention. 1002 01:06:10,425 --> 01:06:14,845 It is rumored that it will be the largest gathering to date of Nazi personnel. 1003 01:06:16,181 --> 01:06:20,481 Eudora Fletcher is counting on the hope that Zelig may also attend. 1004 01:06:20,560 --> 01:06:22,230 And that if she can confront him, 1005 01:06:22,562 --> 01:06:26,022 the strong feeling he has always had for her can be awakened. 1006 01:06:27,484 --> 01:06:31,994 At first, all appears hopeless. The crowd is huge, 1007 01:06:32,364 --> 01:06:35,584 and it seems impossible to locate any one particular face. 1008 01:06:50,841 --> 01:06:52,351 Then, suddenly, 1009 01:06:52,426 --> 01:06:55,176 a figure flanking the Chancellor captures her attention. 1010 01:06:55,762 --> 01:06:59,432 Behind and to the right of Hitler, she spots Zelig. 1011 01:07:00,267 --> 01:07:03,687 Struggling to make contact, she manages to catch his eye. 1012 01:07:04,938 --> 01:07:08,398 Like a man emerging from a dream, Zelig notices her. 1013 01:07:09,359 --> 01:07:12,239 In a matter of seconds, everything comes back to him. 1014 01:07:48,565 --> 01:07:50,605 Leonard! Leonard! 1015 01:07:54,988 --> 01:07:56,198 Leonard! 1016 01:08:11,963 --> 01:08:14,223 It was nothing like it happened in the movie. 1017 01:08:14,841 --> 01:08:18,141 When Leonard came down from the podium, they didn't know what to think. 1018 01:08:18,887 --> 01:08:22,467 We couldn't believe our eyes. Hitler's speech was ruined. 1019 01:08:23,683 --> 01:08:26,023 He wanted to make a good joke about Poland, 1020 01:08:27,395 --> 01:08:30,765 but just then, Zelig interfered 1021 01:08:31,691 --> 01:08:34,951 and Hitler was extremely upset. 1022 01:08:36,363 --> 01:08:40,703 The SS wanted to grab Zelig, 1023 01:08:41,535 --> 01:08:46,955 but if they would have grabbed him, they probably would have tortured him, 1024 01:08:47,541 --> 01:08:49,081 or maybe even shot him. 1025 01:08:49,835 --> 01:08:55,755 In the confusion, Fletcher and Zelig got out of the building through a side door. 1026 01:08:56,466 --> 01:08:59,966 They grabbed a car. They sped away in the car, 1027 01:09:00,053 --> 01:09:02,353 and the SS after them, shot them... 1028 01:09:04,224 --> 01:09:06,564 In rare German newsreel footage, 1029 01:09:06,726 --> 01:09:08,936 a quick glimpse of the escape was recorded. 1030 01:09:23,785 --> 01:09:27,245 I was flying! It was wonderful. And then... 1031 01:09:27,330 --> 01:09:30,040 Suddenly, something happened. I was frightened. 1032 01:09:30,417 --> 01:09:33,297 I lost control. We went into a dive. 1033 01:09:33,837 --> 01:09:37,467 Leonard was so terrified that he changed his personality, 1034 01:09:38,008 --> 01:09:42,758 and before my eyes, because I was a pilot, he turned into one, too. 1035 01:09:44,598 --> 01:09:46,518 Zelig takes control of the airplane. 1036 01:09:47,267 --> 01:09:50,687 Acting the role of pilot, he struggles valiantly with the aircraft. 1037 01:09:51,271 --> 01:09:54,271 The Germans, who are stunned, take a full 15 minutes 1038 01:09:54,357 --> 01:09:56,477 before they follow in hot pursuit of their quarry. 1039 01:09:57,694 --> 01:10:02,874 With Eudora Fletcher unconscious, Zelig, who had never flown before in his life, 1040 01:10:03,033 --> 01:10:05,083 not only escapes the German pilots, 1041 01:10:05,327 --> 01:10:09,577 but sets a record for flying nonstop across the Atlantic upside down. 1042 01:10:32,145 --> 01:10:34,805 With a storm of cheers and a blizzard of ticker tape, 1043 01:10:35,065 --> 01:10:37,315 New York welcomes back Eudora Fletcher 1044 01:10:37,400 --> 01:10:39,530 and Leonard Zelig, the human chameleon. 1045 01:10:40,028 --> 01:10:43,318 His remarkable feat of aviation fills the nation with pride 1046 01:10:43,490 --> 01:10:45,780 and earns him a full presidential pardon. 1047 01:10:46,368 --> 01:10:48,158 Forgiving multitudes flock to see him 1048 01:10:48,245 --> 01:10:50,955 as he sits by the side of his plucky bride-to-be. 1049 01:10:51,539 --> 01:10:53,579 Their journey of triumph leads to City Hall. 1050 01:10:54,167 --> 01:10:56,287 New York's greatest honor, the Medal of Valor, 1051 01:10:56,378 --> 01:10:58,918 is bestowed on Zelig by Carter Dean. 1052 01:10:59,464 --> 01:11:04,144 You are a great inspiration to the young of this nation 1053 01:11:04,552 --> 01:11:10,622 who will one day grow up and be great doctors and great patients. 1054 01:11:18,316 --> 01:11:20,276 This is a great thrill. 1055 01:11:20,860 --> 01:11:23,320 I'm glad we lived to see this day. 1056 01:11:23,989 --> 01:11:27,579 I've never flown before in my life, and it shows exactly what you can do 1057 01:11:27,659 --> 01:11:29,369 if you're a total psychotic. 1058 01:11:36,710 --> 01:11:39,920 The thing was paradoxical, because what enabled him 1059 01:11:40,005 --> 01:11:44,875 to perform this astounding feat was his ability to transform himself. 1060 01:11:45,719 --> 01:11:50,559 Therefore, his sickness was also at the root of his salvation, 1061 01:11:51,182 --> 01:11:54,312 and I think it's interesting to view the thing that way, 1062 01:11:54,394 --> 01:11:59,944 that it was his very disorder that made a hero of him. 1063 01:12:01,693 --> 01:12:03,903 It was really absurd in a way. 1064 01:12:03,987 --> 01:12:08,697 I mean, he had this curious quirk, this strange characteristic, 1065 01:12:09,826 --> 01:12:11,906 and for a time, everyone loved him, 1066 01:12:12,829 --> 01:12:14,659 and then people stopped loving him, 1067 01:12:15,498 --> 01:12:18,288 and then he did this stunt, you know, with the airplane, 1068 01:12:19,002 --> 01:12:22,514 and then everybody loved him again, and that was what the '20s were like. 1069 01:12:22,589 --> 01:12:26,589 When you think about it, has America changed so much? I don't think so. 1070 01:12:29,846 --> 01:12:32,676 After untangling countless legal details, 1071 01:12:33,016 --> 01:12:35,766 Leonard Zelig and Eudora Fletcher marry. 1072 01:12:36,603 --> 01:12:40,113 It is a simple ceremony, captured on home movies. 1073 01:12:59,667 --> 01:13:03,957 "Wanting only to be liked, he distorted himself beyond measure, " 1074 01:13:04,214 --> 01:13:06,134 wrote Scott Fitzgerald. 1075 01:13:06,466 --> 01:13:08,966 "One wonders what would have happened if, right at the outset, 1076 01:13:09,302 --> 01:13:12,642 "he had had the courage to speak his mind and not pretend. 1077 01:13:13,848 --> 01:13:16,098 "In the end it was, after all, 1078 01:13:16,309 --> 01:13:21,649 "not the approbation of many, but the love of one woman that changed his life." 1079 01:13:21,898 --> 01:13:25,688 As long as I have you 1080 01:13:27,529 --> 01:13:33,329 Though there be rain and darkness, too 1081 01:13:34,202 --> 01:13:37,162 I'll not complain 1082 01:13:37,580 --> 01:13:41,210 I'll laugh it through 1083 01:13:41,835 --> 01:13:47,505 Poverty may come to me 1084 01:13:47,674 --> 01:13:50,224 That's true 1085 01:13:51,052 --> 01:13:55,062 But what care, I say 1086 01:13:55,223 --> 01:13:58,063 I'll get by 1087 01:13:58,143 --> 01:14:03,193 As long as I have you 1088 01:15:01,873 --> 01:15:04,173 Everybody go chameleon 1089 01:15:04,250 --> 01:15:06,920 Everybody show chameleon 1090 01:15:07,378 --> 01:15:12,508 Take it fast or slow chameleon, chameleon, chameleon days 1091 01:15:12,884 --> 01:15:15,094 Everybody think chameleon 1092 01:15:15,595 --> 01:15:17,925 Every time you blink, chameleon 1093 01:15:18,389 --> 01:15:23,479 In your kitchen sink, chameleon, chameleon, chameleon days 1094 01:15:23,895 --> 01:15:28,145 They're all around us when we wake up every day 1095 01:15:28,233 --> 01:15:29,283 Ooh! 1096 01:15:29,359 --> 01:15:33,489 I'm glad they found us 'cause they take the blues away 1097 01:15:33,571 --> 01:15:34,821 Hey, hey! 1098 01:15:34,906 --> 01:15:37,196 Everywhere you go, chameleon 1099 01:15:37,283 --> 01:15:39,993 Everything is so chameleon 1100 01:15:40,078 --> 01:15:45,458 Top of your head to your toe, chameleon, chameleon, chameleon days 1101 01:16:06,563 --> 01:16:10,575 They're so much fun, they'll even jump right through a hoop 1102 01:16:10,650 --> 01:16:11,951 Oh, boy! 1103 01:16:12,026 --> 01:16:16,080 And they change color when they're swimming in your soup 1104 01:16:16,155 --> 01:16:17,485 Boo-boop-be-doop 1105 01:16:17,574 --> 01:16:19,874 Flying in the air, chameleon 1106 01:16:20,201 --> 01:16:22,629 Crawling in your hair, chameleon 1107 01:16:22,704 --> 01:16:28,004 Take away all your care, chameleon, chameleon, chameleon days 1108 01:16:30,587 --> 01:16:32,764 There's a brand-new dance come up the river 1109 01:16:32,839 --> 01:16:34,974 Just jerk your head and shake your liver 1110 01:16:35,049 --> 01:16:37,929 You're doin' the Chameleon 1111 01:16:38,845 --> 01:16:41,773 Fo-do-do-de-oh, make a face that's like a lizard 1112 01:16:41,848 --> 01:16:44,018 And feel that beat down in your gizzard 1113 01:16:44,100 --> 01:16:47,278 You're doin' the Chameleon 1114 01:16:47,353 --> 01:16:48,483 Ah! 1115 01:16:49,105 --> 01:16:51,225 Stick out your tongue the way the reptiles do 1116 01:16:51,316 --> 01:16:53,186 Tryin' to catch a fly 1117 01:16:53,526 --> 01:16:55,696 Inflate your lungs like big crocodiles do 1118 01:16:55,778 --> 01:16:57,698 Hey, hey, my oh my 1119 01:16:58,031 --> 01:17:00,166 Throw your best gal down right on the floor 1120 01:17:00,241 --> 01:17:02,126 She'll be beggin' you for more 1121 01:17:02,201 --> 01:17:05,001 And you're doin' the Chameleon 1122 01:17:06,706 --> 01:17:08,876 If you hold your breath till you turn blue 1123 01:17:08,958 --> 01:17:11,088 You'll be changing colors like they do 1124 01:17:11,169 --> 01:17:14,089 When you're doin' the Chameleon 1125 01:17:15,048 --> 01:17:17,968 Fo-do-do-de-oh, wiggle like a salamander 1126 01:17:18,051 --> 01:17:20,186 Go this way, that way, all meander 1127 01:17:20,261 --> 01:17:23,221 You're doin' the Chameleon 1128 01:17:23,556 --> 01:17:24,676 Ah! 1129 01:17:25,308 --> 01:17:27,388 Stick out your tongue the way the reptiles do 1130 01:17:27,477 --> 01:17:29,437 Tryin' to catch a fly 1131 01:17:29,729 --> 01:17:31,939 Inflate your lungs like big crocodiles do 1132 01:17:32,023 --> 01:17:33,903 Hey, hey, my oh my 1133 01:17:34,233 --> 01:17:36,536 Shake your shoulders, move your seat around 1134 01:17:36,611 --> 01:17:38,781 Get right down and kick your feet around 1135 01:17:38,863 --> 01:17:43,123 Doin' the Chameleon, fo-de-oh-do 104541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.