Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,064 --> 00:00:26,067
[T.REX'S "BANG A GONG" PLAYING]
2
00:00:37,203 --> 00:00:38,872
Marc Bolan:
* WELL, YOU'RE DIRTY AND SWEET *
3
00:00:38,913 --> 00:00:43,126
* CLAD IN BLACK,
DON'T LOOK BACK,
AND I LOVE YOU *
4
00:00:43,168 --> 00:00:48,048
* YOU'RE DIRTY AND SWEET,
OH, YEAH *
5
00:00:48,631 --> 00:00:50,342
* WELL, YOU'RE SLIM,
AND YOU'RE WEAK *
6
00:00:50,383 --> 00:00:54,262
* YOU GOT THE TEETH
OF THE HYDRA UPON YOU *
7
00:00:54,304 --> 00:00:58,933
* YOU'RE DIRTY, SWEET,
AND YOU'RE MY GIRL *
8
00:01:00,518 --> 00:01:01,895
* GET IT ON *
9
00:01:01,936 --> 00:01:05,023
* BANG A GONG, GET IT ON *
10
00:01:05,065 --> 00:01:07,609
WHOO HOO HOO! HA HA!
11
00:01:07,650 --> 00:01:09,444
Bolan: * GET IT ON *
12
00:01:09,486 --> 00:01:13,740
* BANG A GONG, GET IT ON *
13
00:01:16,576 --> 00:01:18,286
HA HA!
14
00:01:19,371 --> 00:01:20,622
WHOO! OH!
15
00:01:20,663 --> 00:01:24,417
Bolan: * YOU GOT A HUBCAP
DIAMOND STAR HALO *
16
00:01:24,459 --> 00:01:28,588
* YOU'RE BUILT
LIKE A CAR, OH, YEAH *
17
00:01:29,756 --> 00:01:31,216
* WELL, YOU'RE
AN UNTAMED YOUTH *
18
00:01:31,257 --> 00:01:35,136
* THAT'S THE TRUTH,
WITH YOUR CLOAK FULL OF EAGLES *
19
00:01:35,178 --> 00:01:38,556
* YOU'RE DIRTY, SWEET,
AND YOU'RE MY GIRL *
20
00:01:38,598 --> 00:01:41,059
OHH...OHH...
21
00:01:41,101 --> 00:01:42,852
Bolan: * GET IT ON *
22
00:01:42,894 --> 00:01:45,146
* BANG A GONG, GET IT ON *
23
00:01:45,188 --> 00:01:48,692
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
LIONS GATE ENTERTAINMENT
24
00:01:48,733 --> 00:01:50,318
* GET IT ON *
25
00:01:50,360 --> 00:01:54,531
* BANG A GONG, GET IT ON *
26
00:01:54,572 --> 00:01:57,534
* OW! *
27
00:02:07,794 --> 00:02:09,963
ANOTHER TERRY LEATHER
LOW-MILEAGE GEM.
28
00:02:10,005 --> 00:02:12,924
GOT YOUR GLAD RAGS
SORTED OUT FOR
YOUR WEDDING TOMORROW?
29
00:02:12,966 --> 00:02:14,217
YEAH, OF COURSE,
TERRY.
30
00:02:14,259 --> 00:02:17,721
NEW SUIT--TWO BUTTONS,
9-INCH BUM FLAPS.
NICE.
31
00:02:17,762 --> 00:02:19,097
INGRID
WILL LIKE THAT.
32
00:02:19,139 --> 00:02:22,308
SO, YOU'RE GETTING
MARRIED TOMORROW, INGRID?
33
00:02:22,350 --> 00:02:24,602
I HOPE SO.
34
00:02:24,644 --> 00:02:26,271
GO ON. GET OFF ON.
35
00:02:26,312 --> 00:02:28,773
GO MAKE YOURSELF
LOOK MORE BEAUTIFUL
THAN YOU ALREADY ARE...
36
00:02:28,815 --> 00:02:31,443
IF THAT'S POSSIBLE.
37
00:02:31,484 --> 00:02:35,280
TERRY, PROMISE
YOU WON'T GET EDDIE
TOO LEGLESS TONIGHT,
38
00:02:35,321 --> 00:02:37,115
WILL YOU,
AT HIS STAG DO?
39
00:02:37,157 --> 00:02:38,408
WE'RE JUST GOING
ROUND THE PUB--
40
00:02:38,450 --> 00:02:40,827
COUPLE OF PINTS
AND A SINGSONG.
41
00:02:50,170 --> 00:02:52,922
MY GOD.
42
00:02:55,800 --> 00:02:57,010
HEY!
43
00:02:57,052 --> 00:02:59,054
FUCK IT. WHAT
ARE YOU TRYING
TO DO TO ME, EH?
44
00:02:59,095 --> 00:03:01,056
I'VE GOT
JESSELL'S MONEY.
45
00:03:01,097 --> 00:03:03,266
THE PROBLEM IS, IT'S
TIED UP IN THESE CARS,
46
00:03:03,308 --> 00:03:05,226
AND YOU WANKERS WANT
TO TRASH THE LOT OF THEM.
47
00:03:05,268 --> 00:03:07,187
MR. JESSELL DOESN'T CARE
ABOUT YOUR INVENTORY.
48
00:03:07,228 --> 00:03:09,856
MR. JESSELL
WANTS TO KNOW WHEN
HE'S GETTING PAID.
49
00:03:09,898 --> 00:03:12,192
ANY DAY,
I SWEAR, PERKY.
50
00:03:12,233 --> 00:03:14,152
OH...
WHAT DID YOU
CALL ME?
51
00:03:14,194 --> 00:03:15,695
I CALLED YOU
PERKY, PERKY.
52
00:03:15,737 --> 00:03:18,531
EVERYONE CALLS YOU PERKY
AND HIM PINKY.
53
00:03:18,573 --> 00:03:20,575
PINKY AND PERKY?
YEAH.
54
00:03:20,617 --> 00:03:22,410
THEY'RE FUCKING
CARTOON PIGS
ON THE TELLY.
55
00:03:22,452 --> 00:03:24,329
WHAT, PEOPLE CALL US
THAT BEHIND OUR BACKS?
56
00:03:24,371 --> 00:03:26,790
WELL, THEY'RE NOT GONNA
SAY IT TO YOUR FACE,
ARE THEY?
57
00:03:26,831 --> 00:03:29,209
WELL, YOU
JUST BLOODY DID.
58
00:03:29,250 --> 00:03:32,087
YEAH. WELL,
YOU GOT ME RILED.
59
00:03:32,128 --> 00:03:35,840
YOU'RE VERY
INTIMIDATING.
60
00:03:37,342 --> 00:03:39,678
OHH...
61
00:03:39,719 --> 00:03:44,974
DON'T MAKE US
COME BACK AGAIN.
62
00:03:45,475 --> 00:03:48,144
[WOLF WHISTLE]
63
00:03:49,521 --> 00:03:54,567
NOT EVERY CUSTOMER IS
A SATISFIED CUSTOMER.
64
00:03:54,609 --> 00:03:56,361
WHAT ARE YOU DOING
ROUND HERE, MARTINE?
65
00:03:56,403 --> 00:03:59,406
WHAT ARE YOU
DOING TONIGHT?
TONIGHT?
66
00:03:59,447 --> 00:04:01,157
TONIGHT IS
EDDIE'S STAG DO.
67
00:04:01,199 --> 00:04:03,368
TAKING HIM OUT
FOR A DRINK. WHY?
68
00:04:03,410 --> 00:04:06,246
I'VE GOT A PROPOSITION
FOR YOU, TERRY.
69
00:04:06,287 --> 00:04:07,831
A PROPOSITION?
70
00:04:07,872 --> 00:04:09,457
CAN YOU MEET ME
AT THE PLAYERS CLUB
BEFORE YOU SEE THE BOYS,
71
00:04:09,499 --> 00:04:12,168
AND I'LL FILL YOU IN
ON THE DETAILS?
72
00:04:12,210 --> 00:04:13,920
MAKE IT 9:00.
73
00:04:13,962 --> 00:04:16,715
[DING]
74
00:04:17,340 --> 00:04:18,591
AH, MORNING, GALE.
75
00:04:18,633 --> 00:04:19,801
MORNING, TIM.
76
00:04:19,843 --> 00:04:22,345
TOP FLOOR?
SUMMONED BY THE GODS?
77
00:04:22,387 --> 00:04:23,847
WELL, SOMETHING
LIKE THAT.
78
00:04:23,888 --> 00:04:25,515
GET UP TO ANY MISCHIEF
THIS WEEKEND?
79
00:04:25,557 --> 00:04:27,392
DON'T KNOW WHAT
YOU'RE TALKING ABOUT.
80
00:04:27,434 --> 00:04:29,269
I'M A MARRIED MAN.
81
00:04:29,310 --> 00:04:33,398
WHAT DO YOU THINK?
AM I PRESENTABLE?
82
00:04:33,440 --> 00:04:35,734
NOT SURE ABOUT
THE TIE, DARLING.
83
00:04:35,775 --> 00:04:38,820
OH, WHAT'S THIS?
PEACE AND LOVE?
84
00:04:38,862 --> 00:04:40,238
TOO MUCH
OF THAT NONSENSE,
85
00:04:40,280 --> 00:04:42,365
WE'LL BOTH
BE OUT OF A JOB.
86
00:04:42,407 --> 00:04:47,245
MICHAEL ABDUL MALIK--
CALLS HIMSELF MICHAEL X
87
00:04:47,287 --> 00:04:50,457
IN HOMAGE TO MALCOLM X,
HIS AMERICAN COUNTERPART.
88
00:04:50,498 --> 00:04:52,083
THE PINKO PRESS
WOULD HAVE US BELIEVE
89
00:04:52,125 --> 00:04:55,545
THIS MICHAEL X
IS A CRUSADING CHAMPION
90
00:04:55,587 --> 00:04:57,213
OF THE POOR
AND OPPRESSED.
91
00:04:57,255 --> 00:04:59,382
THE BLACK ROBIN HOOD
OF NOTTING HILL.
92
00:04:59,424 --> 00:05:01,676
THE RICHER, WHITER,
AND MORE FAMOUS,
93
00:05:01,718 --> 00:05:03,053
THE MORE THEY FAWN
OVER HIM.
94
00:05:03,094 --> 00:05:05,055
THE TRUTH IS,
HE'S A SLUM LANDLORD,
A DRUG DEALER,
95
00:05:05,096 --> 00:05:09,434
AND A VICIOUS PIMP
WHO SHOULD'VE BEEN
IN PRISON YEARS AGO.
96
00:05:09,476 --> 00:05:12,103
Michael: ARE YOU NOT
CHARGING OUTRAGEOUS RENTS
97
00:05:12,145 --> 00:05:14,731
TO MY BROTHERS
AND SISTERS, MR. BROWN?
98
00:05:14,773 --> 00:05:18,193
I'M CHARGING THE SAME
AS YOUR SLUMLORD FRIEND
LEW VOGEL.
99
00:05:18,234 --> 00:05:21,613
10 QUID A WEEK IS TOO MUCH
FOR THESE SHIT HOLES.
100
00:05:21,654 --> 00:05:25,950
YOU KNOW, I ALWAYS WANTED
TO MEET A WHITE MAN
101
00:05:25,992 --> 00:05:29,579
BY THE NAME OF BROWN.
102
00:05:29,621 --> 00:05:31,664
YOU KNOW WHAT THIS IS?
103
00:05:31,706 --> 00:05:34,250
IT IS A SLAVE COLLAR,
AND THE WHITE MAN
104
00:05:34,292 --> 00:05:36,795
MADE MY MOTHERS
AND FATHERS WEAR THIS
105
00:05:36,836 --> 00:05:40,757
TO BEND THEM
TO HIS WILL.
106
00:05:40,799 --> 00:05:43,927
CAN I BEND YOU
TO MY WILL, MR. BROWN?
107
00:05:43,968 --> 00:05:44,969
AAH! AAH! AGH!
108
00:05:45,011 --> 00:05:47,681
HE'S YOUR FAITHFUL DOG
NOW, MICHAEL.
109
00:05:47,722 --> 00:05:49,140
AGH!
110
00:05:49,182 --> 00:05:52,602
MICHAEL, I DON'T
THINK WE SHOULD GET
OUR HOPES UP HERE.
111
00:05:52,644 --> 00:05:54,145
KIDNAPPING,
EXTORTION,
112
00:05:54,187 --> 00:05:55,689
ASSAULT ON THIS MAN
BROWN HERE,
113
00:05:55,730 --> 00:05:57,899
AS WELL AS YOUR PREVIOUS
PROBLEMS WITH THE LAW--
114
00:05:57,941 --> 00:06:01,778
I MEAN, YOU COULD BE
LOOKING AT 10 TO 20
YEARS FOR THIS.
115
00:06:01,820 --> 00:06:03,238
I DON'T THINK SO.
116
00:06:03,279 --> 00:06:06,366
I AM SMARTER AND
BETTER PROTECTED
THAN WHITEY THINKS.
117
00:06:06,408 --> 00:06:09,994
Man: ALL RISE.
118
00:06:10,036 --> 00:06:13,456
Man: SEEMS MICHAEL X HAS MANAGED
TO KEEP HIMSELF OUT OF JAIL
119
00:06:13,498 --> 00:06:16,251
BY THREATENING TO RELEASE
DAMNING PHOTOGRAPHS
120
00:06:16,292 --> 00:06:20,463
OF A CERTAIN
ROYAL PERSONAGE.
121
00:06:22,507 --> 00:06:25,593
UNTIL WE GET OUR HANDS
ON THESE SNAPS,
122
00:06:25,635 --> 00:06:26,928
THE POLICE CAN'T MOVE.
123
00:06:26,970 --> 00:06:28,263
THE PUBLIC PROSECUTOR
WON'T MOVE,
124
00:06:28,304 --> 00:06:30,223
AND THE HOME OFFICE
DOESN'T WANT TO KNOW.
125
00:06:30,265 --> 00:06:32,851
HAS ANYONE ACTUALLY
SEEN THESE PHOTOGRAPHS?
126
00:06:32,892 --> 00:06:34,352
YES, BUT AT THE MOMENT,
127
00:06:34,394 --> 00:06:37,439
I'M NOT AT LIBERTY
TO SAY WHO THAT PERSON IS.
128
00:06:37,480 --> 00:06:39,858
WE'VE HAD MICHAEL X
UNDER SURVEILLANCE
FOR QUITE A WHILE.
129
00:06:39,899 --> 00:06:42,986
HE KEEPS A SAFE DEPOSIT BOX
AT THE LLOYDS BANK
IN MARYLEBONE.
130
00:06:43,028 --> 00:06:46,990
WE BELIEVE THAT'S WHERE
THE PHOTOS ARE LOCATED.
131
00:06:47,032 --> 00:06:50,201
WELL, SEEMS
STRAIGHTFORWARD
ENOUGH.
132
00:06:50,243 --> 00:06:51,661
I'LL SEND A TEAM
INTO THIS BANK
133
00:06:51,703 --> 00:06:53,371
AND TAKE
WHATEVER HE'S GOT
IN THE SAFE DEPOSIT BOX.
134
00:06:53,413 --> 00:06:56,207
THAT WOULD
HAVE TO BE SANCTIONED
AT THE HIGHEST LEVEL,
135
00:06:56,249 --> 00:06:59,711
AND THAT'S NOT
GOING TO HAPPEN.
AH.
136
00:06:59,753 --> 00:07:01,671
DO YOU SEE
OUR PROBLEM?
137
00:07:01,713 --> 00:07:04,632
THERE CAN BE
NO CONNECTION TO 506.
138
00:07:04,674 --> 00:07:06,634
SO, YOU WANT ME
TO COME UP
WITH SOMETHING
139
00:07:06,676 --> 00:07:09,137
THAT AVOIDS
ANY ACCOUNTABILITY
FOR ANYONE.
140
00:07:09,179 --> 00:07:11,181
WE'D WELCOME
SUGGESTIONS, TIM.
141
00:07:11,222 --> 00:07:12,682
AND IF IT ALL
GOES PEAR-SHAPED,
142
00:07:12,724 --> 00:07:14,809
I ASSUME IT'S
MY ASS ON THE LINE.
143
00:07:14,851 --> 00:07:16,811
YOU'RE YOUNG
AND AMBITIOUS, TIM.
144
00:07:16,853 --> 00:07:20,815
CHANCE TO MAKE
A NAME FOR YOURSELF.
145
00:07:20,857 --> 00:07:22,275
THANK YOU, SIR.
146
00:07:22,317 --> 00:07:26,321
Woman on P.A.: PASSENGERS
ARRIVING ON BOAC FLIGHT 47,
147
00:07:26,363 --> 00:07:28,823
BAGS ARRIVING ON BAGGAGE
CAROUSEL NUMBER 3.
148
00:07:28,865 --> 00:07:30,658
EXCUSE ME THERE, MISS.
CAN I HAVE A WORD?
149
00:07:30,700 --> 00:07:33,870
YES.
WHERE
HAVE YOU BEEN?
150
00:07:33,912 --> 00:07:36,456
MOROCCO.
151
00:07:38,124 --> 00:07:39,876
I'LL HAVE TO CHECK
YOUR UNDERWEAR.
152
00:07:39,918 --> 00:07:42,712
BE MY GUEST.
[KNOCKS ON DOOR]
153
00:07:42,754 --> 00:07:43,963
WE FOUND WHAT WE
WERE LOOKING FOR.
154
00:07:44,005 --> 00:07:48,301
FOUND WHAT?
WHAT WERE YOU
LOOKING FOR?
155
00:07:49,386 --> 00:07:55,183
OH, TIM. THANK GOD.
I'M IN A SPOT OF BOTHER.
156
00:07:55,225 --> 00:07:56,643
Martine: WHAT HAVE
YOU BEEN UP TO?
157
00:07:56,685 --> 00:07:57,936
Terry:
NOTHING MUCH. YOU?
158
00:07:57,977 --> 00:08:00,188
I WAS IN MOROCCO
RECENTLY.
159
00:08:00,230 --> 00:08:02,190
BUSINESS
OR PLEASURE?
160
00:08:02,232 --> 00:08:05,860
BIT OF BOTH.
DRINKS ARE ON ME.
161
00:08:07,529 --> 00:08:11,825
SO, WE GONNA SIT HERE
ALL NIGHT MAKING SMALL TALK?
162
00:08:11,866 --> 00:08:14,494
I KNOW YOU, TERRY,
163
00:08:14,536 --> 00:08:16,037
AND I KNOW
YOUR MATES.
164
00:08:16,079 --> 00:08:19,165
YOU'VE ALWAYS
BEEN LOOKING
FOR THE BIG SCORE,
165
00:08:19,207 --> 00:08:22,585
THE ONE THAT MAKES
SENSE OF EVERYTHING.
166
00:08:22,627 --> 00:08:25,130
I HAVE IT FOR YOU.
167
00:08:25,171 --> 00:08:28,216
WHAT?
A BANK.
168
00:08:28,258 --> 00:08:31,970
A BANK? AS IN ROB?
169
00:08:33,680 --> 00:08:35,807
HOW WOULD YOU KNOW
ABOUT A BANK?
170
00:08:35,849 --> 00:08:37,434
I'VE BEEN
SEEING THIS GUY,
171
00:08:37,475 --> 00:08:40,562
RUNS HIS OWN BUSINESS--
SECURITY SYSTEMS.
172
00:08:40,603 --> 00:08:42,981
NEXT MONTH, THEY'RE
INSTALLING NEW ALARMS
173
00:08:43,023 --> 00:08:44,482
IN A BANK IN MARYLEBONE.
174
00:08:44,524 --> 00:08:46,234
SEEMS LIKE THE TRAINS
HAVE BEEN SETTING OFF
175
00:08:46,276 --> 00:08:47,485
THE TREMOR ALARMS
IN THE VAULT
176
00:08:47,527 --> 00:08:49,195
AND THEY'VE
HAD TO TURN THEM OFF,
177
00:08:49,237 --> 00:08:53,324
SO FOR A WEEK OR SO,
THEY WON'T HAVE ANY.
178
00:08:53,366 --> 00:08:56,327
NOW, WHY WOULD
HE TELL YOU ALL THIS?
179
00:08:56,369 --> 00:08:59,122
WE WERE HAVING
A LAUGH ABOUT IT.
180
00:08:59,164 --> 00:09:00,665
"IMAGINE IF HALF
THE VILLAINS IN LONDON
181
00:09:00,707 --> 00:09:03,501
KNEW ABOUT THIS,"
HE SAID, AND I THOUGHT,
182
00:09:03,543 --> 00:09:05,795
"I KNOW HALF
THE VILLAINS IN LONDON.
183
00:09:05,837 --> 00:09:07,839
I GREW UP
WITH SOME OF THEM."
184
00:09:07,881 --> 00:09:09,966
LOOK. ME AND MY MATES
HAVE BEEN INVOLVED
185
00:09:10,008 --> 00:09:12,218
WITH THE ODD BIT
OF SKULLDUGGERY,
186
00:09:12,260 --> 00:09:13,595
BUT CAN YOU SEE US
TOOLED UP,
187
00:09:13,636 --> 00:09:15,180
TAKING ON A BANK
LIKE THE JAMES GANG?
188
00:09:15,221 --> 00:09:18,141
THIS ISN'T ABOUT
WAVING A WATER PISTOL
AT A CASHIER'S HEAD.
189
00:09:18,183 --> 00:09:20,060
THIS IS ABOUT GETTING
INTO THE BASEMENT
190
00:09:20,101 --> 00:09:22,062
WHERE THE DEPOSIT
BOXES ARE,
191
00:09:22,103 --> 00:09:24,022
HIDDEN, SECRET WEALTH--
MONEY AND JEWELS
192
00:09:24,064 --> 00:09:27,942
THAT ARE SAFE TO STEAL
BECAUSE PEOPLE
WON'T REPORT IT.
193
00:09:27,984 --> 00:09:28,985
OH, NO, NO, NO.
194
00:09:29,027 --> 00:09:31,029
WE CAN'T TALK
ABOUT THIS HERE.
195
00:09:31,071 --> 00:09:34,366
IT'S
A ONCE-IN-A-LIFETIME
OPPORTUNITY, TERRY.
196
00:09:34,407 --> 00:09:37,410
WE CAN'T PASS IT UP.
197
00:09:37,452 --> 00:09:41,539
DIDN'T EXPECT THIS
FROM YOU TONIGHT, MARTINE.
198
00:09:41,581 --> 00:09:47,379
WHAT DID YOU
EXPECT, EH?
199
00:09:50,507 --> 00:09:53,551
I'LL HAVE TO THINK
ABOUT IT.
200
00:09:53,593 --> 00:09:56,763
BETTER GET OFF
TO YOUR STAG PARTY.
201
00:09:56,805 --> 00:09:59,557
THANKS FOR THE DRINK.
202
00:10:01,810 --> 00:10:05,146
EDDIE TELLS ME
HIS BROTHER INVITED
YOU TO THE WEDDING.
203
00:10:05,188 --> 00:10:07,232
YOU GOING?
204
00:10:07,273 --> 00:10:11,778
I'LL SEE YOU THERE.
205
00:10:17,409 --> 00:10:20,370
Tim: CAN I GET A CAMPARI
AND SODA, NO ICE?
206
00:10:20,412 --> 00:10:22,747
YES, SIR.
207
00:10:26,251 --> 00:10:27,377
THANK YOU.
208
00:10:27,419 --> 00:10:30,005
WELL, TIM, SWEETIE,
WHAT DO YOU THINK?
209
00:10:30,046 --> 00:10:33,591
IS HE UP FOR IT?
MAYBE.
210
00:10:33,633 --> 00:10:36,261
CHEERS, GORGEOUS.
211
00:10:55,864 --> 00:10:57,323
SO, YOU COMING IN?
212
00:10:57,365 --> 00:10:58,616
I DON'T KNOW.
IT'S LATE.
213
00:10:58,658 --> 00:11:01,995
DO YOU NEED TO RUN HOME
LIKE A GOOD, LITTLE BOY?
214
00:11:02,037 --> 00:11:05,999
I GUESS
I'VE GOT TIME.
215
00:11:09,169 --> 00:11:12,088
[DOG BARKING]
216
00:11:16,760 --> 00:11:18,803
[LAUGHTER]
217
00:11:18,845 --> 00:11:21,473
WHAT, EXACTLY,
DO YOU DO?
218
00:11:21,514 --> 00:11:24,768
BIT OF THIS,
BIT OF THAT.
219
00:11:24,809 --> 00:11:26,102
HOW DID YOU
AND HAKIM MEET?
220
00:11:26,144 --> 00:11:28,396
I MET HAKIM IN LOS ANGELES
LAST SPRING.
221
00:11:28,438 --> 00:11:31,274
HE WAS RAISING MONEY
FOR A BLACK MONTESSORI SCHOOL
222
00:11:31,316 --> 00:11:32,734
AND WRITING
HIS LIFE STORY.
223
00:11:32,776 --> 00:11:34,986
Michael:
AND WHAT AN EXTRAORDINARY
LIFE IT HAS BEEN.
224
00:11:35,028 --> 00:11:39,741
THE BOOK IS CALLED
"FROM THE DEAD LEVEL:
MALCOLM X AND ME."
225
00:11:39,783 --> 00:11:40,950
I READ THE MANUSCRIPT.
226
00:11:40,992 --> 00:11:44,496
HAKIM IS A POET,
THE VOICE OF THE BLACK SOUL.
227
00:11:44,537 --> 00:11:45,789
A FRIEND IS THROWING
A THING NEXT WEEK
228
00:11:45,830 --> 00:11:48,583
TO CELEBRATE THE LAUNCH
OF BROTHER HAKIM'S BOOK,
229
00:11:48,625 --> 00:11:50,543
AND YOU ARE ALL INVITED.
230
00:11:50,585 --> 00:11:55,757
HAKIM, TELL US MORE
ABOUT YOUR BOOK.
231
00:11:55,799 --> 00:11:59,052
IT'S ABOUT BEING BORN
BLACK IN AMERICA.
232
00:11:59,094 --> 00:12:00,720
CAN ANY OF YOU IMAGINE
WHAT IT IS LIKE
233
00:12:00,762 --> 00:12:03,640
TO BE BORN A BLACK MAN
IN THIS WORLD?
234
00:12:03,682 --> 00:12:07,268
CAN ANY OF YOU WHITE WOMEN
IMAGINE WHAT IT WOULD BE LIKE
235
00:12:07,310 --> 00:12:12,857
TO BRING A BLACK BABY
INTO THIS WORLD?
236
00:12:30,000 --> 00:12:31,584
AHH...
237
00:12:33,044 --> 00:12:37,173
Ray Davies: * AND I'VE NEVER,
EVER KISSED A WOMAN BEFORE... *
238
00:12:37,215 --> 00:12:38,466
Man: EVENING, SIR.
239
00:12:38,508 --> 00:12:40,343
Davies: * LOLA SMILED,
TOOK ME BY THE HAND *
240
00:12:40,385 --> 00:12:45,181
* AND SAID, "DEAR BOY,
I'M GONNA MAKE YOU A MAN... *
241
00:12:45,223 --> 00:12:48,018
COME ON!
242
00:12:48,059 --> 00:12:50,186
OH!
243
00:12:50,228 --> 00:12:53,106
AH, YEAH!
WHOA!
244
00:12:53,148 --> 00:12:54,274
Man: WHAT DO YOU
THINK, KEV?
245
00:12:54,315 --> 00:12:56,067
WHY ARE WE
EVEN HAVING
THIS CONVERSATION?
246
00:12:56,109 --> 00:12:57,610
WE'RE NOT--
247
00:12:57,652 --> 00:12:59,946
HERE'S YOUR BEER.
248
00:13:01,114 --> 00:13:03,616
WE ARE NOT
BANK ROBBERS.
249
00:13:03,658 --> 00:13:05,702
MAYBE THAT'S WHY WE
COULD GET AWAY WITH IT.
250
00:13:05,744 --> 00:13:07,954
IT'S A BIT DAUNTING,
ISN'T IT?
251
00:13:07,996 --> 00:13:09,914
YOU KNOW
WHAT SCARES ME MORE?
252
00:13:09,956 --> 00:13:12,584
LIVING IN DAR
WITH NOTHING TO SHOW FOR IT.
253
00:13:12,625 --> 00:13:16,713
DO YOU KNOW HOW OLD
MOZART WAS WAS HE
COMPOSED HIS FIRST MINUET?
254
00:13:16,755 --> 00:13:18,214
NO.
5.
255
00:13:18,256 --> 00:13:19,549
5. A FUCKING MINUET.
256
00:13:19,591 --> 00:13:21,343
HOW WOULD YOU KNOW
THAT FACT, TERRY?
257
00:13:21,384 --> 00:13:24,888
BECAUSE IT'S TATTOOED
ON THAT STRIPPER'S ASS, KEVIN.
258
00:13:24,929 --> 00:13:26,765
WHAT THE FUCK'S IT MATTER
HOW I KNOW?
259
00:13:26,806 --> 00:13:28,641
IT'S A FACT, AND YOU'RE
MISSING THE POINT, KEV.
260
00:13:28,683 --> 00:13:31,269
WHAT I'M TRYING TO SAY IS,
IT'S TIME WE STOP FUCKING ABOUT
261
00:13:31,311 --> 00:13:33,563
AND STOP PICKING THE SHIT
FROM UNDER OUR FINGERNAILS.
262
00:13:33,605 --> 00:13:35,482
SCHTUM, LADS.
COPPERS AT 12 O'CLOCK.
263
00:13:35,523 --> 00:13:39,486
[WILSON PICKETT'S
"IN THE MIDNIGHT HOUR" PLAYING]
264
00:13:43,031 --> 00:13:47,869
Pickett: * I'M GONNA WAIT
TILL THE MIDNIGHT HOUR... *
265
00:13:47,911 --> 00:13:50,789
[KNOCKS ON DOOR]
266
00:13:50,830 --> 00:13:52,123
OH.
267
00:13:52,165 --> 00:13:53,708
OH, WHAT ARE YOU TWO
DOING HERE PERSONALLY?
268
00:13:53,750 --> 00:13:56,836
I THOUGHT YOU WERE
WAY PAST BEING YOUR
OWN BAG MAN, GERRY.
269
00:13:56,878 --> 00:13:59,547
YOUR ASSOCIATE SONIA BERN
HAS RAISED PRICES
270
00:13:59,589 --> 00:14:01,716
AT THAT KNOCKING SHOP
OF HERS,
271
00:14:01,758 --> 00:14:03,593
120 QUID, UP FROM 100.
272
00:14:03,635 --> 00:14:04,636
AND YOUR POINT?
273
00:14:04,678 --> 00:14:07,013
A RISING TIDE
LIFTS ALL SHIPS, MATE.
274
00:14:07,055 --> 00:14:08,682
I THINK WE'RE
OWED SOME MONEY.
275
00:14:08,723 --> 00:14:11,434
BECAUSE EVEN SONIA'S
CAN BE RAIDED.
YEAH.
276
00:14:11,476 --> 00:14:12,686
YOU'D DO THAT,
WOULDN'T YOU?
277
00:14:12,727 --> 00:14:14,354
YOU KILL
THE GOOSE THAT LAYS
YOUR GOLDEN EGG.
278
00:14:14,396 --> 00:14:16,064
WELL, THAT WOULD BE DUMB,
WOULDN'T IT?
279
00:14:16,106 --> 00:14:18,817
BUT THEN AGAIN, EVERYONE
KNOWS COPPERS ARE DUMB.
280
00:14:18,858 --> 00:14:24,322
OH, WELL, YOU CAN DO
ONE THING FOR ME.
281
00:14:24,364 --> 00:14:26,199
YOU CAN STOP
YOUR COLLEAGUES
282
00:14:26,241 --> 00:14:30,870
FROM HAVING THEIR
BOYS' NIGHT OUT
IN MY CLUBS.
283
00:14:30,912 --> 00:14:32,163
OHH...
284
00:14:32,205 --> 00:14:35,000
THEY'RE LOUD,
THEY'RE LEWD...
285
00:14:35,041 --> 00:14:37,669
AND THEY EXPECT
FREE ORAL SEX.
286
00:14:37,711 --> 00:14:39,546
YOU KNOW WHAT?
THAT'S DISGUSTING.
287
00:14:39,587 --> 00:14:42,465
WHY, MOST OF THEM
HAVE FAMILIES.
288
00:14:42,507 --> 00:14:47,345
WE'LL PASS
THE WORD ALONG.
289
00:14:54,728 --> 00:14:57,397
[SIGHS]
290
00:14:59,065 --> 00:15:00,900
LEW, YOU TELL
YOUR GREEDY, LITTLE BOBBIES
291
00:15:00,942 --> 00:15:02,777
TO GO AND FIND
THEIR PERKS ELSEWHERE.
292
00:15:02,819 --> 00:15:04,612
NO ONE IS GONNA
BOTHER ME.
293
00:15:04,654 --> 00:15:07,741
MY PATRONS COULD HAVE
THE LOT OF THESE BAD COPPERS
PUT OUT TO PASTURE.
294
00:15:07,782 --> 00:15:10,035
WELL, I SAY SPREAD
THE WEALTH AROUND
AND KEEP THE PEACE.
295
00:15:10,076 --> 00:15:14,622
5 QUID A WEEK EXTRA.
IT'S ALL IT'S WORTH.
296
00:15:14,664 --> 00:15:17,751
I'LL PASS IT ON.
297
00:15:18,460 --> 00:15:19,711
[GIGGLES]
298
00:15:19,753 --> 00:15:23,214
HA HA HA!
299
00:15:23,757 --> 00:15:27,344
HAVE YOU HAD
A BUSY DAY?
300
00:15:27,385 --> 00:15:28,928
DRYSDALE.
301
00:15:28,970 --> 00:15:31,848
URQUHART.
HA HA!
302
00:15:31,890 --> 00:15:34,768
LORD DRYSDALE,
303
00:15:34,809 --> 00:15:37,520
CAN I OFFER YOU A DRINK
BEFORE YOUR SESSION?
304
00:15:37,562 --> 00:15:42,067
VERY KIND OF YOU,
SONIA.
305
00:15:42,108 --> 00:15:43,443
GOOD TO SEE YOU.
306
00:15:43,485 --> 00:15:46,863
AS WELL, URQUHART.
AS WELL.
307
00:15:46,905 --> 00:15:49,032
[CHAIN THUNKS]
308
00:15:49,074 --> 00:15:51,409
AHH...
309
00:15:51,451 --> 00:15:53,244
HA HA HA!
310
00:15:53,286 --> 00:15:55,747
GOOD GIRL.
311
00:15:55,789 --> 00:16:00,126
TIGHTER. THAT'S IT.
THAT'S A GOOD GIRL.
312
00:16:01,461 --> 00:16:03,088
EVERYTHING OK?
YEAH.
313
00:16:03,129 --> 00:16:07,634
YOU HAVE BEEN
VERY NAUGHTY. YES.
314
00:16:10,095 --> 00:16:13,139
UH! UHH! UGH!
315
00:16:13,181 --> 00:16:15,141
[APPLAUSE AND CHEERING]
316
00:16:15,183 --> 00:16:16,142
Man: NICE ON, EDDIE!
317
00:16:16,184 --> 00:16:17,644
Woman: YOU LOOK
BEAUTIFUL, INGRID!
318
00:16:17,686 --> 00:16:19,521
[THE STORYS PLAYING "SAVE ME"]
319
00:16:19,562 --> 00:16:20,897
* WHOA, YEAH *
320
00:16:20,939 --> 00:16:24,442
LOUDER! LOUDER!
321
00:16:24,484 --> 00:16:26,611
COME ON.
322
00:16:26,653 --> 00:16:29,739
Woman:
DOWN IN FRONT!
323
00:16:29,781 --> 00:16:32,867
* COME, LADY, COME *
324
00:16:32,909 --> 00:16:35,704
* WALK IN THE SUN *
325
00:16:35,745 --> 00:16:38,707
* FOLLOW MY LEAD... *
326
00:16:38,748 --> 00:16:40,083
COME ON.
327
00:16:40,125 --> 00:16:41,793
Woman: GIVE HER
A SNOG, INGRATE.
328
00:16:41,835 --> 00:16:45,547
* THROUGH THE SEASONS *
329
00:16:46,798 --> 00:16:50,927
* I'M DOWN ON MY KNEES... *
330
00:16:50,969 --> 00:16:52,345
COME ON.
331
00:16:52,387 --> 00:16:54,305
Man: NICE WORK, EDDIE.
NICE WORK.
332
00:16:54,347 --> 00:16:57,308
* I WAS CAUGHT IN THE WHEEL *
333
00:16:57,350 --> 00:17:00,270
* YOU'VE BROKEN MY DREAMS... *
334
00:17:00,311 --> 00:17:01,396
HELLO.
335
00:17:01,438 --> 00:17:03,064
SAW YOU
IN A MAGAZINE
THE OTHER DAY--
336
00:17:03,106 --> 00:17:05,316
CAMPARI AD
ON THE BEACH. NICE.
337
00:17:05,358 --> 00:17:07,777
MUST'VE BEEN AN OLD ONE.
I'M NOT MODELING ANYMORE.
338
00:17:07,819 --> 00:17:11,489
I DON'T KNOW WHY.
STILL A KNOCKOUT.
339
00:17:11,531 --> 00:17:13,158
WHAT YOU DOING
THESE DAYS, DAVE?
340
00:17:13,199 --> 00:17:15,618
ME? OH, A BIT
OF FILM WORK,
341
00:17:15,660 --> 00:17:16,953
EXTRA, YOU KNOW?
342
00:17:16,995 --> 00:17:19,372
AND YOU, KEVIN,
YOU'RE STILL SNAPPING, I SEE.
343
00:17:19,414 --> 00:17:20,623
THE WEDDING PHOTOS?
NO, NO.
344
00:17:20,665 --> 00:17:21,958
IT'S JUST A FAVOR
FOR THE FAMILY.
345
00:17:22,000 --> 00:17:24,544
FASHION IS MY GAME,
FASHION AND PASSPORTS.
346
00:17:24,586 --> 00:17:26,796
AND THE ODD SNAP
OF A WAYWARD
HUSBAND.
347
00:17:26,838 --> 00:17:27,964
Kevin:
THANK YOU, DAVE.
348
00:17:28,006 --> 00:17:30,550
SO, WHAT'S
THE VERDICT, BOYS?
349
00:17:30,592 --> 00:17:32,302
WE'RE INTERESTED.
350
00:17:32,344 --> 00:17:34,554
FIRST THING WE SHOULD DO
IS TAKE A LOOK AT THE PLACE,
351
00:17:34,596 --> 00:17:36,222
SUSS IT OUT, MAYBE OPEN
A BOX OF OUR OWN.
352
00:17:36,264 --> 00:17:41,644
I'VE ALREADY DONE THAT.
WE CAN GO AND HAVE
A LOOK TOMORROW.
353
00:17:41,686 --> 00:17:43,813
TOMORROW, IT IS.
354
00:17:43,855 --> 00:17:45,398
Dave:
HEADS UP, LADS.
355
00:17:45,440 --> 00:17:46,441
ALL RIGHT?
356
00:17:46,483 --> 00:17:48,276
OH, SHE'S ADORABLE,
YOUR LITTLE ONE.
357
00:17:48,318 --> 00:17:49,569
SHE'S OFF.
358
00:17:49,611 --> 00:17:51,696
WHAT A GORGEOUS FLOWER GIRL
YOUR ELDEST MADE.
359
00:17:51,738 --> 00:17:53,031
THANKS. KATHERINE.
360
00:17:53,073 --> 00:17:56,076
I DO ENVY YOU.
361
00:17:56,117 --> 00:17:57,535
KEV, WANT TO DANCE?
362
00:17:57,577 --> 00:17:58,453
YEAH. COME ON.
363
00:17:58,495 --> 00:17:59,662
IT WAS LOVELY
TO SEE YOU ALL.
364
00:17:59,704 --> 00:18:01,373
CIAO.
CIAO.
365
00:18:01,414 --> 00:18:04,417
ALL RIGHT, WEND.
ALL RIGHT.
366
00:18:04,459 --> 00:18:07,796
SHE ENVIES ME.
SHE BEING SARCASTIC?
367
00:18:07,837 --> 00:18:12,342
SUPPOSE WHAT SHE MEANT
WAS, MONEY CAN'T BUY
WHAT WE HAVE.
368
00:18:12,384 --> 00:18:14,844
DIDN'T YOU USED
TO GO OUT WITH HER?
369
00:18:14,886 --> 00:18:16,971
NO, LOVE.
THAT WAS KEVIN.
370
00:18:17,013 --> 00:18:19,015
HE HAD THIS
BIG THING FOR HER.
371
00:18:19,057 --> 00:18:20,684
OH, AND YOU DIDN'T?
372
00:18:20,725 --> 00:18:25,438
NO, NOT LIKE ME AND YOU,
LOVE AT FIRST SIGHT.
373
00:18:25,480 --> 00:18:27,190
OH, YEAH.
374
00:18:27,232 --> 00:18:28,358
I REMEMBER THAT NIGHT.
375
00:18:28,400 --> 00:18:30,485
YOU WAS WITH YOUR MATE
AUDREY AT THE DISCO.
376
00:18:30,527 --> 00:18:34,197
SAW THIS GORGEOUS,
LITTLE BUM IN A PENCIL SKIRT.
377
00:18:34,239 --> 00:18:36,408
THOUGHT, "I'VE
GOT TO HAVE THAT,"
378
00:18:36,449 --> 00:18:40,078
BUT AUDREY, SHE ALREADY
HAD A BLOKE, SO I CALLED YOU.
379
00:18:40,120 --> 00:18:41,246
CHEEKY SOD.
380
00:18:41,287 --> 00:18:43,957
DADDY, COME
AND DANCE WITH ME.
381
00:18:43,998 --> 00:18:45,625
COME ON, DAD.
382
00:18:45,667 --> 00:18:49,587
* I BELIEVE IN LOVE *
383
00:18:49,629 --> 00:18:52,966
* 'CAUSE LOVE IS ALL WE HAVE *
384
00:18:53,008 --> 00:18:56,803
* IT GUIDES US TO DRY LAND *
385
00:18:56,845 --> 00:19:01,016
* YEAH, I BELIEVE... *
386
00:19:03,059 --> 00:19:04,185
Kevin: CHIN.
387
00:19:04,227 --> 00:19:07,147
PISS OFF, KEVIN.
388
00:19:30,253 --> 00:19:31,504
GOOD MORNING.
389
00:19:31,546 --> 00:19:33,548
I'D LIKE TO ACCESS
MY SAFE DEPOSIT BOX,
PLEASE--
390
00:19:33,590 --> 00:19:35,800
MARTINE LOVE,
L-O-V-E.
391
00:19:35,842 --> 00:19:38,511
CERTAINLY, MADAM.
392
00:19:43,683 --> 00:19:45,643
[LEW WHISTLES]
393
00:19:46,686 --> 00:19:50,023
Lew: TAXI!
394
00:19:53,068 --> 00:19:55,153
YOU'RE AN ACTOR,
RIGHT?
THAT'S RIGHT.
395
00:19:55,195 --> 00:19:58,782
I DID A COUPLE OF FILMS
FOR YOU, MR. VOGEL.
396
00:19:58,823 --> 00:20:02,369
YEAH, RIGHT.
397
00:20:04,954 --> 00:20:06,873
SO, WHAT WERE THESE
FILMS YOU WERE IN?
398
00:20:06,915 --> 00:20:10,710
OH, FORGET ABOUT IT.
GO ON.
399
00:20:10,752 --> 00:20:14,923
TECHNICALLY, IT'S WHAT
YOU CALL PORNOGRAPHY.
400
00:20:14,964 --> 00:20:17,008
YOU'RE JOKING.
NO.
401
00:20:17,050 --> 00:20:19,135
SO, YOU'VE BEEN
GOING AROUND TOWN
402
00:20:19,177 --> 00:20:20,512
WITH A 12-INCH
MUTTON DAGGER
403
00:20:20,553 --> 00:20:22,222
HANGING DOWN YOUR PANTS?
404
00:20:22,263 --> 00:20:25,266
THAT'S NOTHING
TO BE ASHAMED OF.
405
00:20:57,340 --> 00:20:59,300
[DOOR CLOSES]
406
00:20:59,342 --> 00:21:00,427
NICE.
407
00:21:00,468 --> 00:21:05,098
FAKE. GOT A POSH PARTY
AT THE WEEKEND.
408
00:21:19,029 --> 00:21:22,323
THIS IS THE ONE.
THE LEASE IS AVAILABLE.
409
00:21:31,583 --> 00:21:34,544
FINALLY. HOW
DO I LOOK? GOOD?
410
00:21:34,586 --> 00:21:37,130
NOT YOUR BEST, DAVE.
411
00:21:37,172 --> 00:21:38,840
Martine: HERE WE GO.
412
00:21:38,882 --> 00:21:42,302
SO HOW COME YOU GOT
THE INSIDE DOPE ON
THIS PLACE, MARTINE?
413
00:21:42,344 --> 00:21:43,219
SHE KNOWS
THIS BLOKE.
414
00:21:43,261 --> 00:21:44,429
RUNS A SECURITY
COMPANY.
415
00:21:44,471 --> 00:21:46,973
BLOKE?
IS IT SERIOUS?
YOU GETTING MARRIED?
416
00:21:47,015 --> 00:21:50,685
HE IS MARRIED.
ALL THE BEST ONES ARE.
417
00:21:50,727 --> 00:21:53,646
HERE WE GO. MARYLEBONE
ROAD AND BAKER STREET.
418
00:21:53,688 --> 00:21:55,482
ON THE CORNER HERE
IS THE BANK.
419
00:21:55,523 --> 00:21:56,691
NEXT DOOR IS
THE CHICKEN INN,
420
00:21:56,733 --> 00:21:58,568
AND AT 189, LE SAC.
421
00:21:58,610 --> 00:21:59,944
IN THE BACK HERE IS
AN UNDERGROUND CAR PARK
422
00:21:59,986 --> 00:22:03,239
WITH DIRECT ACCESS
TO THE SHOPS' BASEMENTS.
423
00:22:03,281 --> 00:22:05,075
WE CAN PULL IN HERE
FROM GLENTWORTH STREET
424
00:22:05,116 --> 00:22:07,035
INTO THE CAR PARK
FOR DROPOFFS AND PICKUPS
425
00:22:07,077 --> 00:22:08,411
WITHOUT BEING SEEN
FROM THE STREET.
426
00:22:08,453 --> 00:22:10,789
WE'LL DIG A TUNNEL
FROM THE BASEMENT
OF THE SHOP
427
00:22:10,830 --> 00:22:15,543
UNDER THE CHICKEN IN
AND POP UP IN THE
SAFE DEPOSIT VAULT.
428
00:22:15,585 --> 00:22:16,753
I GOT A QUESTION.
429
00:22:16,795 --> 00:22:18,630
WHAT DO US LOT KNOW
ABOUT DIGGING TUNNELS?
430
00:22:18,672 --> 00:22:21,800
NOTHING, BUT I KNOW
A MAN WHO DOES.
431
00:22:21,841 --> 00:22:23,843
SO, WHAT DO YOU RECKON,
BAMBAS?
432
00:22:23,885 --> 00:22:25,679
WHAT DO I RECKON?
433
00:22:25,720 --> 00:22:27,889
I RECKON I KNOW
YOU GUYS,
434
00:22:27,931 --> 00:22:29,599
BUT I DON'T
KNOW HER.
435
00:22:29,641 --> 00:22:32,435
DON'T WORRY ABOUT MARTINE.
SHE'S SOLID.
436
00:22:32,477 --> 00:22:33,895
WE GO WAY BACK.
437
00:22:33,937 --> 00:22:35,730
TERRY, YOU HAVE BEEN
UP TO SOME MISCHIEF
IN YOUR TIME,
438
00:22:35,772 --> 00:22:38,400
BUT THIS--THIS IS SERIOUS
SHIT, MY FRIEND.
439
00:22:38,441 --> 00:22:39,984
DON'T YOU THINK IT'S
A LITTLE OUT OF YOUR LEAGUE?
440
00:22:40,026 --> 00:22:44,406
MAYBE IT'S TIME
WE STEPPED UP TO
THE FIRST DIVISION.
441
00:22:47,909 --> 00:22:50,161
THERE'S GOING TO BE
REINFORCE CONCRETE
UNDER THE VAULT.
442
00:22:50,203 --> 00:22:52,872
WE'RE GOING TO NEED
A THERMIC LANCE,
A JACKHAMMER,
443
00:22:52,914 --> 00:22:55,834
A GENERATOR, LIGHTS,
ROPES, CABLES--
THE WORKS.
444
00:22:55,875 --> 00:22:58,253
IT'S ABOUT 40 FEET
OF DIGGING BEFORE
WE'RE UNDER THE BANK.
445
00:22:58,294 --> 00:23:01,006
WE COULD HIRE SOME
MICKS FROM CAMDEN TOWER
TO DO THE DIGGING.
446
00:23:01,047 --> 00:23:02,632
THAT'S BRILLIANT,
DAVE.
447
00:23:02,674 --> 00:23:04,217
WHY DON'T WE JUST
PAY THEIR NATIONAL
INSURANCE CONTRIBUTIONS,
448
00:23:04,259 --> 00:23:05,677
AND THEN YOU WON'T
HAVE TO GET ON
YOUR DIRT
449
00:23:05,719 --> 00:23:06,970
ON YOUR TOMMY
NUTTER SUIT.
450
00:23:07,012 --> 00:23:08,138
[CHUCKLING]
451
00:23:08,179 --> 00:23:11,266
THIS WAY, MICHAEL.
ONE MORE SHOT. THIS WAY.
452
00:23:11,307 --> 00:23:13,977
THANK YOU. THAT'S GREAT.
453
00:23:14,811 --> 00:23:16,771
WHAT ARE YOUR PLANS?
454
00:23:16,813 --> 00:23:18,565
I AM RETURNING
TO TRINIDAD
455
00:23:18,606 --> 00:23:20,233
TO LIBERATE
MY BROTHERS AND SISTERS
456
00:23:20,275 --> 00:23:24,237
FROM THE ENSLAVEMENT
OF THE BRITISH
COLONIALISTS.
457
00:23:24,279 --> 00:23:25,947
WHAT ABOUT THE CHARGES
YOU ARE FACING?
458
00:23:25,989 --> 00:23:27,365
HOW CAN YOU LEAVE
ENGLAND?
459
00:23:27,407 --> 00:23:28,825
THEY ARE LIARS
AND COWARDS.
460
00:23:28,867 --> 00:23:32,787
IF THEY HAD ANYTHING
AGAINST ME BUT THEIR
FEAR OF ME,
461
00:23:32,829 --> 00:23:34,998
I'D BE TRIED AND JAILED.
462
00:23:35,040 --> 00:23:36,332
SEE YOU TONIGHT.
463
00:23:36,374 --> 00:23:37,834
Martine: WE'RE GOING TO
NEED A FRONT MAN ON THIS--
464
00:23:37,876 --> 00:23:39,377
SOMEONE WHO CAN SIGN
THE LEASE ON THE SHOP
465
00:23:39,419 --> 00:23:40,503
AND LOOK FOR BUSINESS.
466
00:23:40,545 --> 00:23:42,672
I KNOW SOMEONE--
GUY SINGER.
467
00:23:42,714 --> 00:23:44,215
CALLS HIMSELF
THE MAJOR.
468
00:23:44,257 --> 00:23:47,510
HAS A LOT OF BOLLOCKS,
AND HE'S GOT THIS RIGHT
POSH ACCENT
469
00:23:47,552 --> 00:23:50,638
IF ANYONE COMES
NOSING ABOUT.
470
00:23:52,265 --> 00:23:54,809
A BIT TIGHT UNDER
THE ARMS, DON'T YOU THINK?
471
00:23:54,851 --> 00:23:56,269
TRADITIONAL FIT, SIR.
472
00:23:56,311 --> 00:23:58,146
IF ONE CAN'T RAISE
ONE'S HANDS ABOVE
ONE'S HEAD,
473
00:23:58,188 --> 00:24:03,443
IT TENDS TO INHIBIT
ANY IMPULSIVE ACTS
OF SURRENDER.
474
00:24:05,695 --> 00:24:07,655
I'LL BE RIGHT BACK, SIR.
475
00:24:07,697 --> 00:24:10,367
WHAT ON EARTH
ARE YOU DOING HERE?
476
00:24:10,408 --> 00:24:12,744
GOT A BIT OF BUSINESS
FOR YOU, GUY.
477
00:24:12,786 --> 00:24:15,121
WE CAN ALL BE
TEMPTED.
478
00:24:15,538 --> 00:24:18,458
[ROCK MUSIC PLAYING]
479
00:24:22,712 --> 00:24:24,964
SIT DOWN, LOVE.
480
00:24:25,006 --> 00:24:27,467
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
481
00:24:27,509 --> 00:24:29,052
TAKING THE "E"
FOR A TEST DRIVE.
482
00:24:29,094 --> 00:24:30,804
TELL YOUR BOSS HE CAN
HAVE HIS INVENTORY BACK
483
00:24:30,845 --> 00:24:32,806
WHEN HE SETTLES
MR. JESSELL'S DEBT,
484
00:24:32,847 --> 00:24:34,933
AND IT BETTER
BE SOON, OR WE'LL
BE BACK
485
00:24:34,974 --> 00:24:37,811
TO TAP TERRY'S KNEE CAPS.
486
00:24:39,854 --> 00:24:43,566
IF I WAS YOU TWO,
I'D BE LOOKING FOR
ANOTHER JOB.
487
00:24:43,608 --> 00:24:44,567
[ENGINE REVS]
488
00:24:44,609 --> 00:24:46,695
[TIRES SCREECH]
489
00:24:46,736 --> 00:24:50,323
[MAN SINGING OPERA
IN ITALIAN]
490
00:24:50,365 --> 00:24:52,033
LOVELY. CHEERS.
491
00:24:52,075 --> 00:24:54,119
CHEERS.
492
00:24:55,704 --> 00:24:58,123
SO COME ON, THEN.
WHAT DON'T I KNOW?
493
00:24:58,164 --> 00:25:01,751
ROMANTIC DINNER
ON A MONDAY NIGHT?
494
00:25:03,294 --> 00:25:04,921
UM...
495
00:25:04,963 --> 00:25:07,882
LOOK, HONEY, UH...
496
00:25:07,924 --> 00:25:10,051
I'M GONNA BE WORKING
SOME STRANGE HOURS
497
00:25:10,093 --> 00:25:12,429
OVER THE NEXT WEEK
OR TWO, SO...
498
00:25:12,470 --> 00:25:13,763
DON'T ASK ME WHAT
I'M DOING, BECAUSE
499
00:25:13,805 --> 00:25:16,683
I DON'T WANT TO LIE
TO YOU.
500
00:25:16,725 --> 00:25:19,269
WHAT ARE YOU DOING?
501
00:25:20,520 --> 00:25:23,732
LOOK, I KNOW I'VE
CAUSED US A FEW
PROBLEMS
502
00:25:23,773 --> 00:25:26,401
WITH THOSE CARS
THAT AREN'T SELLING.
503
00:25:26,443 --> 00:25:30,947
ALL I WAS TRYING
TO DO WAS GET
OUT OF THE GAME.
504
00:25:30,989 --> 00:25:32,449
THIS THING IS GONNA
PUT US THERE.
505
00:25:32,490 --> 00:25:33,241
WILL IT?
506
00:25:33,283 --> 00:25:37,871
YEAH. IN A BETTER
PLACE.
507
00:25:37,912 --> 00:25:41,082
IT'S FOR ALL
OF US,
508
00:25:41,124 --> 00:25:43,376
FOR YOU
AND THE KIDS.
509
00:25:43,418 --> 00:25:47,172
AND HOW AFRAID
DO I HAVE TO BE, TERRY?
510
00:25:52,093 --> 00:25:53,136
MAYBE IT WOULD
BE A SMART THING
511
00:25:53,178 --> 00:25:56,473
IF YOU WENT AND
STAYED WITH YOUR AUNT,
512
00:25:56,514 --> 00:25:59,851
IN CASE THINGS TURN
TO CUSTARD.
513
00:26:07,233 --> 00:26:12,864
SO WE ARE SETTLED.
25% TO RUN MY GIRLS
TILL I RETURN FROM TRINIDAD.
514
00:26:12,906 --> 00:26:16,576
IT'S ALL RIGHT. YOU
DON'T HAVE TO WORRY.
515
00:26:16,618 --> 00:26:18,453
I'LL LOOK AFTER YOUR
LITTLE FLOCK OF BIRDS
516
00:26:18,495 --> 00:26:19,704
LIKE THEY WERE MY OWN.
517
00:26:19,746 --> 00:26:22,791
SO LONG AS YOU REMEMBER
THEY ARE NOT YOUR OWN.
518
00:26:22,832 --> 00:26:24,292
LEW, WHILE I'M BACK
IN TRINIDAD,
519
00:26:24,334 --> 00:26:26,628
I CAN ARRANGE FOR
A SHIPMENT OF SOME
HIGH GRADE GANJA.
520
00:26:26,670 --> 00:26:29,881
NOT INTERESTED.
YOU WANT MY OPINION?
521
00:26:29,923 --> 00:26:31,091
I THINK DRUGS
ARE RESPONSIBLE
522
00:26:31,132 --> 00:26:34,302
FOR THE MORAL DECAY
OF THIS COUNTRY'S YOUNG.
523
00:26:34,344 --> 00:26:36,888
NO. SMUT, SMUT,
AND MORE SMUT.
524
00:26:36,930 --> 00:26:38,348
THAT'S MY SPECIAL
AREA OF INTEREST.
525
00:26:38,390 --> 00:26:39,766
YOU SHOULD
THINK ABOUT IT.
526
00:26:39,808 --> 00:26:41,101
WITH THESE GOODIES,
YOU COULD MAKE
A LOT OF DOUGH,
527
00:26:41,142 --> 00:26:43,228
ESPECIALLY WITH
THE POLICE IN YOUR
POCKET.
528
00:26:43,269 --> 00:26:45,105
I'M PAYING ENOUGH
BUNG AS IT IS,
529
00:26:45,146 --> 00:26:47,774
BUT PROBABLY NOT AS MUCH
AS YOU'RE DONATING
530
00:26:47,816 --> 00:26:49,818
TO BE PERMITTED TO
LEAVE OUR FAIR SHORES.
531
00:26:49,859 --> 00:26:52,654
NOT A SHILLING.
I HAVE SOMETHING
SO SPECIAL,
532
00:26:52,696 --> 00:26:54,531
I DON'T NEED
TO PAY ANYONE.
533
00:26:54,572 --> 00:26:57,409
AND WHAT WOULD THAT
BE, MICHAEL?
534
00:26:57,450 --> 00:26:59,077
SORRY, LEW.
535
00:26:59,119 --> 00:27:02,288
WELL,
WHATEVER IT IS,
YOU CRAFTY BUGGER,
536
00:27:02,330 --> 00:27:03,498
I HOPE YOU'RE
KEEPING IT SAFE.
537
00:27:03,540 --> 00:27:04,666
YES, AS SAFE
AS IT CAN BE,
538
00:27:04,708 --> 00:27:09,212
IN THE PLACE
THAT YOU RECOMMENDED.
539
00:27:09,254 --> 00:27:11,047
YOU'RE LATE.
540
00:27:11,089 --> 00:27:13,216
SORRY.
541
00:27:13,258 --> 00:27:16,052
THIS IS THE MAJOR--
MAJOR GUY SINGER,
542
00:27:16,094 --> 00:27:17,595
THE FINAL MEMBER
OF OUR TEAM.
543
00:27:17,637 --> 00:27:20,515
I DON'T KNOW THIS MAN.
WHO ARE YOU?
544
00:27:20,557 --> 00:27:21,683
NONE OF YOUR BUSINESS.
545
00:27:21,725 --> 00:27:22,892
NO SECRETS
AROUND HERE.
546
00:27:22,934 --> 00:27:24,686
THE MAJOR'S
A CON ARTIST.
547
00:27:24,728 --> 00:27:26,062
USUALLY ELDERLY
WIDOWS.
548
00:27:26,104 --> 00:27:27,856
THERE'S NO NEED
TO BRING THAT UP.
549
00:27:27,897 --> 00:27:29,899
NOW HE'S THE OFFICIAL
NEW OWNER OF LE SAC.
550
00:27:29,941 --> 00:27:33,653
HANDBAGS AND LEATHER
ACCESSORIES FOR
THE DISCERNING LADY.
551
00:27:33,695 --> 00:27:34,696
NICE.
552
00:27:34,738 --> 00:27:36,531
I TOLD THE DISTRICT
PLANNER'S OFFICE
553
00:27:36,573 --> 00:27:37,866
ABOUT THE REMODELING.
554
00:27:37,907 --> 00:27:40,285
THEY GAVE ME THE SPECS
FOR THE SEWAGE,
DRAINAGE,
555
00:27:40,326 --> 00:27:41,745
GAS, AND POWER LINES.
556
00:27:41,786 --> 00:27:45,331
WE'LL HAVE TO GO DEEP
TO MISS THAT LOT.
557
00:27:45,373 --> 00:27:46,207
WHAT'S THIS FOR?
558
00:27:46,249 --> 00:27:48,043
THAT IS THE THERMIC
LANCE.
559
00:27:48,084 --> 00:27:50,003
IT CUTS THROUGH
CONCRETE AND METAL.
560
00:27:50,045 --> 00:27:54,883
WE'RE DOING THIS, HEY?
I MEAN, WE'RE BLOODY
GOING FOR IT.
561
00:27:54,924 --> 00:27:56,468
LET'S SEE WHAT
THIS THING CAN DO.
562
00:27:56,509 --> 00:27:57,469
GOOD IDEA, KEV.
563
00:27:57,510 --> 00:27:58,803
GIVE US
A DEMONSTRATION,
BAMBAS.
564
00:27:58,845 --> 00:28:00,930
OK. HOLD THIS.
HOLD IT. HERE.
565
00:28:00,972 --> 00:28:03,933
KEVIN, GO STAND OVER
THERE BY THE OXYGEN.
566
00:28:03,975 --> 00:28:06,186
HERE WE GO.
567
00:28:18,448 --> 00:28:21,284
[SHOUTING]
568
00:28:21,326 --> 00:28:23,578
SHUT IT OFF!
569
00:28:23,620 --> 00:28:25,747
OFF! OFF! OFF!
570
00:28:25,789 --> 00:28:27,123
KNOCK OFF!
571
00:28:27,165 --> 00:28:28,124
THEY KNOW WHAT
THEY'RE DOING, THESE
PEOPLE, DO THEY?
572
00:28:28,166 --> 00:28:31,461
OH, ABSOLUTELY.
PROFESSIONAL CRIMINALS.
573
00:28:31,503 --> 00:28:33,588
WHAT'S THE
WORST-CASE SCENARIO?
574
00:28:33,630 --> 00:28:35,048
THEY GET CAUGHT
AND GO TO JAIL.
575
00:28:35,090 --> 00:28:36,216
NO POSSIBLE
CONNECTION TO US.
576
00:28:36,257 --> 00:28:38,176
WHAT ABOUT THIS MODEL
YOU'RE SCREWING?
577
00:28:38,218 --> 00:28:40,720
WHAT PROMISES HAVE YOU
MADE TO KEEP HER
IN LINE?
578
00:28:40,762 --> 00:28:42,472
NONE THAT CAN'T
BE BROKEN.
579
00:28:42,514 --> 00:28:44,432
LOOK, SHE'S OUR ONLY
TIE TO THE BANK OPERATION.
580
00:28:44,474 --> 00:28:49,688
IF THINGS DO GO BELLY UP,
IT'LL ONLY TAKE ONE CUT
TO SEVER THE KNOT.
581
00:28:49,729 --> 00:28:51,690
WHAT'S GALE BENSON
UP TO?
582
00:28:51,731 --> 00:28:52,774
I BELIEVE SHE'S
WORKING HER WAY
583
00:28:52,816 --> 00:28:55,151
INTO MICHAEL X's
INNER SANCTUM.
584
00:28:55,193 --> 00:28:58,947
Woman:
COULD YOU SIGN
MY BOOK, PLEASE?
585
00:28:58,988 --> 00:29:01,116
DADDY!
586
00:29:02,325 --> 00:29:05,787
I AM SO GLAD
YOU DECIDED TO COME.
587
00:29:05,829 --> 00:29:08,289
THIS IS MY FATHER.
[INDISTINCT]
588
00:29:08,331 --> 00:29:10,583
ALWAYS HAPPY TO MEET
GALE'S NEW FRIENDS.
589
00:29:10,625 --> 00:29:11,960
HER NEW NAME IS
HALE KIMGA.
590
00:29:12,002 --> 00:29:15,463
IT'S AN ANAGRAM
OF THE LETTERS OF OUR NAMES.
591
00:29:15,505 --> 00:29:17,549
HAKIM AND GALE.
592
00:29:17,590 --> 00:29:18,842
AND YOUR NAME IS?
593
00:29:18,883 --> 00:29:21,344
HAKIM. HAKIM JAMAL.
594
00:29:21,386 --> 00:29:23,471
RIGHT.
595
00:29:23,513 --> 00:29:26,182
EXCUSE ME.
596
00:29:26,808 --> 00:29:29,561
[CHATTER]
597
00:29:30,603 --> 00:29:33,106
HELLO, GORGEOUS.
598
00:29:33,148 --> 00:29:34,232
SO WHERE'S THE AUTHOR?
599
00:29:34,274 --> 00:29:36,151
HE'S OVER THERE,
SIGNING HIS MASTERPIECE.
600
00:29:36,192 --> 00:29:38,695
WELL, YOU BETTER
DROP BY THE HOUSE
THIS WEEKEND
601
00:29:38,737 --> 00:29:40,697
AND INTRODUCE
MR. JAMAL TO MOTHER.
602
00:29:40,739 --> 00:29:42,157
SORRY, DADDY,
CAN'T DO THAT.
603
00:29:42,198 --> 00:29:45,201
WE'RE POPPING ON DOWN
TO THE ISLANDS FOR A WHILE.
604
00:29:45,243 --> 00:29:46,494
LET ME GET YOU
A DRINK.
605
00:29:46,536 --> 00:29:49,372
GOOD LUCK WITH YOUR BOOK.
606
00:29:52,751 --> 00:29:54,544
SO HAVE YOU READ
THIS BOOK OF HIS?
607
00:29:54,586 --> 00:29:55,670
YOU MUST BE JOKING.
608
00:29:55,712 --> 00:29:58,089
RIGHT. YOU'RE PROBABLY
UNDER COVER,
609
00:29:58,131 --> 00:30:02,969
SPYING ON BLACK POWER'S
INSIDIOUS THREAT TO
THE BRITISH WAY OF LIFE.
610
00:30:03,011 --> 00:30:04,346
THAT'S VERY FUNNY.
611
00:30:04,387 --> 00:30:06,556
TELL ME, IS OUR LITTLE
ENTERPRISE STILL
SHIPSHAPE?
612
00:30:06,598 --> 00:30:08,141
WE'RE CURRENTLY
ON SCHEDULE, TIM.
613
00:30:08,183 --> 00:30:11,311
WE'RE TAKING OVER
THE SHOP ON FRIDAY
AFTERNOON.
614
00:30:11,353 --> 00:30:16,358
I KNOW IF THIS STUFFS UP,
I'M IN POO-POO LAND.
615
00:30:20,028 --> 00:30:22,655
WE HAVE A BLUE
TRANSIT VAN JUST
PULLED UP.
616
00:30:22,697 --> 00:30:25,241
"CLACY BUILDERS"
ON THE SIDE.
617
00:30:25,283 --> 00:30:29,079
AND WE HAVE ONE MAN
ENTERING THE SHOP.
618
00:30:39,881 --> 00:30:43,009
CONSTRUCTION CREW
FOR LE SAC.
619
00:31:55,790 --> 00:31:57,792
I GOT A QUESTION.
620
00:31:57,834 --> 00:31:58,793
WHAT DO WE DO
WITH ALL THE DIRT
621
00:31:58,835 --> 00:32:00,503
WE'RE GONNA DIG
OUT OF THE HOLE?
622
00:32:00,545 --> 00:32:01,796
IT'S ALL BEEN
WORKED OUT, DAVE.
623
00:32:01,838 --> 00:32:03,465
WE'LL DIG ANOTHER HOLE
IN THAT CORNER OVER THERE
624
00:32:03,506 --> 00:32:06,509
AND PUT IT IN THAT. OVER.
625
00:32:07,635 --> 00:32:09,262
Martine: IF WE'RE TO
GET THE JOB DONE
626
00:32:09,304 --> 00:32:10,680
BEFORE THE BANK OPENS
ON MONDAY MORNING,
627
00:32:10,722 --> 00:32:12,098
WE BETTER GET A RIG ALONG.
628
00:32:12,140 --> 00:32:13,808
WANT TO DO THE HONORS,
MARTINE?
629
00:32:13,850 --> 00:32:17,520
THIS IS IT. HERE WE GO.
630
00:32:17,562 --> 00:32:19,522
WATCH YOUR NOUNS, MARTINE.
631
00:32:19,564 --> 00:32:20,648
[DRILLING]
632
00:32:20,690 --> 00:32:21,941
YEAH!
[APPLAUSE]
633
00:32:21,983 --> 00:32:25,445
Bambas: LET'S GET
THIS SHOW ON THE ROAD.
634
00:32:30,408 --> 00:32:33,286
[DRILLING]
635
00:32:42,671 --> 00:32:45,548
[GLASS CLINKING]
636
00:32:45,590 --> 00:32:46,841
SOME RACKET, EH,
RALPH?
637
00:32:46,883 --> 00:32:51,888
BLOODY HELL.
WHAT'S GOING ON?
638
00:32:51,930 --> 00:32:54,349
[DRILLING]
639
00:33:04,025 --> 00:33:05,694
KEV.
640
00:33:07,570 --> 00:33:09,989
DAVE, COME ON, MATE.
641
00:33:16,579 --> 00:33:18,957
DAVE, YOU NEED A BREAK.
642
00:33:18,998 --> 00:33:20,208
I'LL TAKE OVER.
643
00:33:20,250 --> 00:33:22,919
CHEERS, MAJOR.
644
00:33:23,878 --> 00:33:25,088
HEADS UP.
645
00:33:25,130 --> 00:33:28,258
[DRILLING]
646
00:33:32,387 --> 00:33:34,347
WHERE'S DAVE?
647
00:33:34,389 --> 00:33:36,766
NO IDEA.
648
00:33:39,436 --> 00:33:40,603
WHERE DID YOU GET TO?
649
00:33:40,645 --> 00:33:42,856
JUST CHECKING
THE DOOR WAS LOCKED.
650
00:33:42,897 --> 00:33:44,733
OF COURSE IT'S
LOCKED, DAVE.
651
00:33:44,774 --> 00:33:46,943
I LOCKED IT.
652
00:33:51,364 --> 00:33:54,617
HANG ON.
WHAT HAVE WE GOT HERE?
653
00:33:56,161 --> 00:33:57,620
IS THIS A COP
OR WHAT?
654
00:33:57,662 --> 00:34:00,248
CHRIST, HE'S NOT
GOING IN THERE, IS HE?
655
00:34:00,290 --> 00:34:02,584
[KNOCK ON DOOR]
656
00:34:02,625 --> 00:34:03,752
I'LL GO.
657
00:34:03,793 --> 00:34:05,420
DAVE!
658
00:34:05,462 --> 00:34:06,588
STOP! HOLD IT
DOWN!
659
00:34:06,629 --> 00:34:07,881
SOMEONE'S KNOCKING.
660
00:34:07,922 --> 00:34:11,217
STOP! THERE'S
SOMEBODY AT THE DOOR
OF THE SHOP.
661
00:34:11,259 --> 00:34:12,052
BAMBAS!
662
00:34:12,093 --> 00:34:13,053
[LOUD DRILLING]
663
00:34:13,094 --> 00:34:15,972
BAMBAS! HOLD ON!
664
00:34:16,014 --> 00:34:18,808
THERE'S SOMEBODY
AT THE DOOR.
665
00:34:21,978 --> 00:34:23,063
WHY AREN'T I GOING?
666
00:34:23,104 --> 00:34:25,398
IT'S MY JOB.
667
00:34:33,365 --> 00:34:34,491
[WHISPERING]
Coppers!
668
00:34:34,532 --> 00:34:37,035
[WHISPERING]
It's the Old Bill.
669
00:34:39,204 --> 00:34:42,165
[KNOCKING ON DOOR]
670
00:34:44,334 --> 00:34:47,671
GOOD EVENING.
YOU'RE WORKING
LATE.
671
00:34:47,712 --> 00:34:49,464
AROUND THE CLOCK,
OFFICER.
672
00:34:49,506 --> 00:34:52,258
EXPANDING OUR STORAGE.
TRYING TO COMPLETE
RENOVATIONS FOR THE GRAND--
673
00:34:52,300 --> 00:34:55,220
IF YOU DON'T MIND, SIR.
674
00:34:57,263 --> 00:34:59,808
EXCUSE ME!
675
00:35:01,184 --> 00:35:03,770
ARE YOU USING
A JACKHAMMER DOWN THERE?
676
00:35:03,812 --> 00:35:05,689
YEAH. YOU HAD SOME
COMPLAINTS, OFFICER?
677
00:35:05,730 --> 00:35:09,275
YES, FROM SOME OF
YOUR NEIGHBORS.
678
00:35:10,360 --> 00:35:14,114
WE'LL TRY TO KEEP IT
DOWN, ALL RIGHT?
679
00:35:14,155 --> 00:35:16,741
RIGHT.
680
00:35:19,411 --> 00:35:23,164
I WONDER HOW THEY
TALKED THEIR WAY
OUT OF THAT ONE.
681
00:35:23,206 --> 00:35:25,166
TIM, QUINN HERE.
682
00:35:25,208 --> 00:35:27,919
WE JUST HAD A COPPER
GO INTO THE SHOP.
683
00:35:27,961 --> 00:35:29,129
Quinn:
I'M NOT SURE WHY.
684
00:35:29,170 --> 00:35:31,798
HE'S GONE NOW.
685
00:35:31,840 --> 00:35:34,259
UH, ALL CLEAR.
686
00:35:34,300 --> 00:35:37,804
WE NEED A LOOKOUT--
SOMEONE ON A ROOF
SOMEWHERE.
687
00:35:37,846 --> 00:35:39,222
WE'VE GOT WALKIE
TALKIES.
688
00:35:39,264 --> 00:35:41,766
WHAT ABOUT EDDIE?
HE'S A GOOD LAD.
WE CAN TRUST HIM.
689
00:35:41,808 --> 00:35:43,810
NO. LOOK, WE'RE NOT
CUTTING ANYONE ELSE IN.
690
00:35:43,852 --> 00:35:45,979
WE WON'T CUT HIM IN
ON THE LOOT.
691
00:35:46,021 --> 00:35:47,272
GIVE HIM THE CAR LOT.
692
00:35:47,313 --> 00:35:50,025
HOPEFULLY I WON'T
NEED THAT HEADACHE ANYMORE.
693
00:35:50,066 --> 00:35:50,900
[KNOCK ON DOOR]
694
00:35:50,942 --> 00:35:53,111
MY GOD.
GET UP THERE, MAJOR.
695
00:35:53,153 --> 00:35:55,697
Dave:
COVER THAT UP!
696
00:36:01,745 --> 00:36:02,871
IT'S NOT THE COPPERS.
697
00:36:02,912 --> 00:36:05,123
[KNOCK ON DOOR]
698
00:36:09,419 --> 00:36:10,211
YES. CAN I HELP YOU?
699
00:36:10,253 --> 00:36:12,297
DELIVERY FOR
DAVE SHILLING.
700
00:36:12,339 --> 00:36:13,214
WHAT IS IT?
701
00:36:13,256 --> 00:36:16,051
CHICKEN AND CHIPS.
702
00:36:16,092 --> 00:36:18,386
I SEE.
703
00:36:23,558 --> 00:36:25,685
TAKE-AWAY
FOR MR. SHILLING.
704
00:36:25,727 --> 00:36:27,854
THANKS.
705
00:36:27,896 --> 00:36:29,814
YOU CAN'T BE SERIOUS.
706
00:36:29,856 --> 00:36:32,067
I WAS STARVING.
707
00:36:32,108 --> 00:36:35,487
Mechanical voice:
MIND THE GAP.
708
00:36:44,329 --> 00:36:46,873
RADIO'S IN THE BAG.
BINOCS AS WELL.
709
00:36:46,915 --> 00:36:49,417
THERE'S A BETSY
ON THE TOP FLOOR
OF THIS BUILDING.
710
00:36:49,459 --> 00:36:50,752
HE'LL PAY
FOR THE WINK.
711
00:36:50,794 --> 00:36:52,504
THE LADDER WILL
GET YOU TO THE ROOF.
712
00:36:52,545 --> 00:36:54,381
YOU'RE IN FROM LIVERPOOL
LOOKING FOR WORK.
713
00:36:54,422 --> 00:36:56,174
I DON'T HAVE
A LIVERPOOL ACCENT.
714
00:36:56,216 --> 00:36:59,344
THEN DON'T TALK
TO ANYONE, EDDIE.
715
00:36:59,386 --> 00:37:01,805
[SIREN]
716
00:37:40,301 --> 00:37:45,974
I'M UP ON THE ROOF,
AND I GOT A GREAT VIEW,
ALL DIRECTIONS.
717
00:37:46,016 --> 00:37:50,603
ARE YOU IN POSITION?
COMMANDER HQ HERE.
ACKNOWLEDGE.
718
00:37:50,645 --> 00:37:52,105
YEAH, I'M IN POSITION.
719
00:37:52,147 --> 00:37:55,734
I CAN SEE THE FRONT
OF THE BANK AND
MARYLEBONE ROAD.
720
00:37:55,775 --> 00:37:58,528
BAKER STREET.
I CAN SEE EVERYTHING
REALLY WELL.
721
00:37:58,570 --> 00:38:01,865
ALL CLEAR ON THE WESTERN
FRONT, GUY. OVER.
722
00:38:01,906 --> 00:38:03,908
NO NAMES, EDDIE.
723
00:38:03,950 --> 00:38:05,410
SORRY, DAVE.
724
00:38:05,452 --> 00:38:08,621
HEY, YOU DELINQUENTS.
WHAT HAVE I TOLD YOU?
725
00:38:08,663 --> 00:38:10,540
NO IDLE CHITCHAT.
726
00:38:10,582 --> 00:38:13,001
SORRY--OVER.
727
00:38:13,043 --> 00:38:15,295
FUCK.
728
00:38:18,965 --> 00:38:22,844
WAKEY WAKEY, GENTLEMEN.
I'LL KEEP AN EYE ON
THE SHOP FROM HERE ON.
729
00:38:22,886 --> 00:38:24,888
YOU TWO GO AROUND
TO GLENTWORTH STREET.
730
00:38:24,929 --> 00:38:27,098
COVER THE PARKING
GARAGE EXIT.
731
00:38:27,140 --> 00:38:28,892
OK.
732
00:38:29,351 --> 00:38:31,436
[STARTS CAR]
733
00:38:39,110 --> 00:38:41,571
[DRILLING]
734
00:38:46,743 --> 00:38:50,455
NIGHT JAR HERE.
THERE'S SOME FELLOW
LOOKING THROUGH THE WINDOW.
735
00:38:50,497 --> 00:38:55,251
UH--OH. HANG ON.
736
00:38:55,293 --> 00:38:58,588
WAIT. HANG ON.
HE'S GOING. HE'S GOING.
737
00:38:58,630 --> 00:39:01,508
YEAH, HE'S GONE. OVER.
738
00:39:01,549 --> 00:39:05,929
UM, ROGER, NIGHT JAR.
OVER AND OUT.
739
00:39:05,970 --> 00:39:09,140
I'M GONNA GO TO THE PUB,
GRAB SOME MORE SMOKES.
740
00:39:09,182 --> 00:39:10,475
DO YOU WANT ANYTHING?
741
00:39:10,517 --> 00:39:13,561
OOH. UH, PACK
OF SENIORS.
742
00:39:13,603 --> 00:39:15,438
THERE YOU GO, SIR.
743
00:39:15,480 --> 00:39:20,068
TWO PACKETS OF ROTHMANS.
TWO SENIOR SERVICE,
AND 8 BAGS OF CRISPS.
744
00:39:20,110 --> 00:39:21,152
OK.
745
00:39:21,194 --> 00:39:23,905
HELLO, GORGEOUS.
ARE WE STILL ON TRACK?
746
00:39:23,947 --> 00:39:25,407
WE HAD A SCARE
LAST NIGHT.
747
00:39:25,448 --> 00:39:26,991
THE COPS CAME AROUND.
748
00:39:27,033 --> 00:39:29,077
CAN'T YOU PULL RANK
AND MAKE SURE IT
DOESN'T HAPPEN AGAIN?
749
00:39:29,119 --> 00:39:30,453
NO. WE CAN'T
SHOW OUR HAND.
750
00:39:30,495 --> 00:39:32,914
WE'RE INVISIBLE,
REMEMBER?
751
00:39:32,956 --> 00:39:33,790
WISH I WAS.
752
00:39:33,832 --> 00:39:35,375
WHAT ABOUT
YOUR FRIEND TERRY?
753
00:39:35,417 --> 00:39:40,088
WHERE'S HE PLANNING
TO CARVE UP
THE PROCEEDS?
754
00:39:40,839 --> 00:39:43,008
SHIT.
755
00:39:44,050 --> 00:39:45,760
PINT HERE, CHIEF?
756
00:39:45,802 --> 00:39:47,595
WHAT'S WRONG?
757
00:39:47,637 --> 00:39:49,931
I'M HERE TO
TAKE A BREAK.
758
00:39:49,973 --> 00:39:51,391
WHO'S THAT YOU WAS
TALKING TO?
759
00:39:51,433 --> 00:39:55,520
I WASN'T. HE WAS
TRYING TO CHAT ME UP.
760
00:39:55,562 --> 00:39:58,106
IT DOES HAPPEN,
YOU KNOW.
761
00:39:58,148 --> 00:39:58,940
RIGHT.
762
00:39:58,982 --> 00:39:59,816
Man: THERE YOU ARE.
763
00:39:59,858 --> 00:40:01,609
CHEERS.
KEEP THE CHANGE.
764
00:40:01,651 --> 00:40:02,610
Man: THANK YOU.
765
00:40:02,652 --> 00:40:04,612
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
766
00:40:04,654 --> 00:40:06,948
YOU FOLLOWING ME?
767
00:40:06,990 --> 00:40:11,453
NO. JUST WANTED
A PINT.
768
00:40:11,494 --> 00:40:13,997
THEN ENJOY IT.
769
00:40:42,150 --> 00:40:43,026
HELLO, GALE.
770
00:40:43,068 --> 00:40:44,611
WHERE HAVE YOU BEEN?
771
00:40:44,652 --> 00:40:46,154
YOU'RE RATHER IMPRESSED
WITH OUR FRIEND
HAKIM, AREN'T YOU?
772
00:40:46,196 --> 00:40:50,575
I KNOW, RULE NUMBER ONE,
DON'T GET EMOTIONALLY
INVOLVED.
773
00:40:50,617 --> 00:40:53,828
IT DOESN'T MEAN I CAN'T
ENJOY MY WORK.
774
00:40:53,870 --> 00:40:56,331
YOU CERTAINLY DO.
775
00:40:56,373 --> 00:40:58,166
WHAT DOES YOUR FATHER
THINK OF YOUR CONSORTING
776
00:40:58,208 --> 00:41:00,543
WITH THESE RADICALS,
ANYWAY?
777
00:41:00,585 --> 00:41:02,170
WE ARE NOT AMUSED.
778
00:41:02,212 --> 00:41:04,172
OF COURSE, IF HE
KNEW WHAT I WAS
REALLY UP TO,
779
00:41:04,214 --> 00:41:05,465
HE'D HAVE A HEART
ATTACK.
780
00:41:05,507 --> 00:41:10,095
HMM. HERE YOU ARE.
CREDIT CARDS AND CASH.
781
00:41:10,136 --> 00:41:13,014
IF HE DOES HAVE COPIES
OF THE PHOTOS AND
NEGATIVES THERE,
782
00:41:13,056 --> 00:41:14,182
THEY'LL BE HIDDEN.
783
00:41:14,224 --> 00:41:17,268
FIND THEM, DESTROY THEM,
AND THEN GET OUT.
784
00:41:17,310 --> 00:41:19,145
MICHAEL X THINKS
HE'S SAFE TUCKED AWAY
IN TRINIDAD.
785
00:41:19,187 --> 00:41:22,315
THAT WILL ALL CHANGE
IF WE'RE SUCCESSFUL HERE.
786
00:41:22,357 --> 00:41:24,651
JUST REMEMBER, GALE,
HE'S A NASTY PIECE
OF WORK.
787
00:41:24,693 --> 00:41:29,781
HE'S A CRAZY,
DOPE-SMOKING LUNATIC
PIMP EXTORTIONIST
788
00:41:29,823 --> 00:41:32,033
IS WHAT HE IS.
789
00:41:32,575 --> 00:41:34,160
EVERYTHING OK,
NIGHT JAR?
790
00:41:34,202 --> 00:41:36,246
ANYTHING I NEED TO KNOW?
791
00:41:36,287 --> 00:41:37,956
YEAH, EVERYTHING'S
ALL RIGHT, MATE.
792
00:41:37,997 --> 00:41:39,207
UM...
793
00:41:39,249 --> 00:41:41,626
LISTEN, WHAT IF I WANT
TO GO FOR A PEE UP HERE?
794
00:41:41,668 --> 00:41:44,170
Terry: I DON'T KNOW.
USE YOUR IMAGINATION.
795
00:41:44,212 --> 00:41:48,508
STAY OFF THE RADIO
UNLESS YOU SEE ANY
OLD BILL, ALL RIGHT?
796
00:41:48,550 --> 00:41:52,053
YEAH, RIGHT.
IF I SEE ANY OLD BILL,
I'LL LET YOU KNOW.
797
00:41:52,095 --> 00:41:55,724
I'LL SPEAK TO YOU
IN A BIT. OVER.
798
00:41:55,765 --> 00:41:59,185
[DRILLING]
799
00:42:01,563 --> 00:42:05,859
HEY, BAMBAS, WHAT'S
ALL THIS BRICKWORK?
800
00:42:05,900 --> 00:42:08,695
I DON'T KNOW.
IT WASN'T ON THE PLANS.
801
00:42:08,737 --> 00:42:09,821
AAH!
802
00:42:09,863 --> 00:42:12,240
AAH!
803
00:42:12,282 --> 00:42:13,241
TERRY!
804
00:42:13,283 --> 00:42:14,576
HELP!
805
00:42:14,617 --> 00:42:15,785
TERRY!
806
00:42:15,827 --> 00:42:16,828
BAMBAS!
807
00:42:16,870 --> 00:42:19,748
TERRY, TALK TO ME!
808
00:42:20,957 --> 00:42:22,334
HELLO!
809
00:42:22,375 --> 00:42:24,669
OH, FUCK.
810
00:42:24,711 --> 00:42:27,088
TERRY, TALK TO ME!
811
00:42:27,130 --> 00:42:29,174
Fuck.
812
00:42:30,175 --> 00:42:31,051
YOU ALL RIGHT?
813
00:42:31,092 --> 00:42:33,303
I THINK SO, YEAH.
814
00:42:33,345 --> 00:42:35,180
WHAT HAPPENED?
815
00:42:35,221 --> 00:42:36,931
THE FLOOR
JUST CAVED IN.
816
00:42:36,973 --> 00:42:39,559
BLOODY HELL, TERRY.
DON'T DO THAT TO ME.
817
00:42:39,601 --> 00:42:40,643
I THOUGHT YOU WAS
A GONER.
818
00:42:40,685 --> 00:42:43,521
GIVE US A LIGHT,
DAVE.
819
00:42:45,357 --> 00:42:48,026
WHAT'S DOWN THERE?
820
00:42:48,068 --> 00:42:49,986
IT'S A PILE
OF SKINHEADS.
821
00:42:50,028 --> 00:42:51,488
YOU'RE JOKING.
822
00:42:51,529 --> 00:42:55,325
LOOKS LIKE THE LAST
GANG WHO TRIED TO
TAKE THIS BANK.
823
00:42:55,367 --> 00:42:56,951
HA HA HA!
824
00:42:56,993 --> 00:42:59,079
HA HA HA!
825
00:43:00,330 --> 00:43:02,999
LATIN. ROUGHLY
TRANSLATED,
826
00:43:03,041 --> 00:43:05,085
"LAMB OF GOD,
FORGIVE US OUR SINS."
827
00:43:05,126 --> 00:43:07,128
HOW DO YOU KNOW
LATIN?
828
00:43:07,170 --> 00:43:08,338
CATHOLIC SCHOOL.
829
00:43:08,380 --> 00:43:10,840
THE BLEEDING HEART SISTERS
OF ETERNAL MISERY.
830
00:43:10,882 --> 00:43:12,801
INTERESTING DATE--1665.
831
00:43:12,842 --> 00:43:14,594
YOU KNOW WHAT YEAR
THAT WAS, DON'T YOU?
832
00:43:14,636 --> 00:43:16,721
THE LAST TIME
WEST END WON THE CUP.
833
00:43:16,763 --> 00:43:19,182
IT WAS THE GREAT
PLAGUE OF LONDON.
834
00:43:19,224 --> 00:43:22,018
THIS MUST BE
A BURIAL CHAMBER,
835
00:43:22,060 --> 00:43:23,228
A CRYPT WHERE THEY
DUMPED THE BODIES.
836
00:43:23,269 --> 00:43:25,814
WHAT, ALL THESE POOR
BASTARDS HAD THE PLAGUE?
837
00:43:25,855 --> 00:43:27,607
WELL, THEY COULD
BE INFECTIOUS.
838
00:43:27,649 --> 00:43:28,858
I DON'T THINK SO, DAVE.
839
00:43:28,900 --> 00:43:31,695
THIS CRYPT GOES
ALL THE WAY UNDER
THE BANK.
840
00:43:31,736 --> 00:43:33,405
IT PULLS IN
THE VAULT QUICKER.
841
00:43:33,446 --> 00:43:36,116
HOW ARE WE
GONNA DO THAT?
842
00:43:53,550 --> 00:43:56,678
CONCRETE FOR ALL
THE VAULTS.
843
00:43:56,720 --> 00:43:57,679
[LAUGHTER]
844
00:43:57,721 --> 00:43:59,806
TIME TO GET PAID
FOR ALL OUR WORK.
845
00:43:59,848 --> 00:44:00,974
RIGHT.
846
00:44:01,016 --> 00:44:02,017
Kevin: IF WE HIT
THE RESTAURANT BY MISTAKE,
847
00:44:02,058 --> 00:44:03,768
WE'LL BE KNEE-DEEP
IN FRIED CHICKEN.
848
00:44:03,810 --> 00:44:07,522
Bambas: I'LL BE HAPPY
IF WE DON'T HIT THE SEWAGE.
849
00:44:55,403 --> 00:44:56,654
WHEN ARE YOU GUYS
GONNA HIT THE VAULT?
850
00:44:56,696 --> 00:44:59,240
I'M FREEZING MY TITS
OFF UP HERE. OVER.
851
00:44:59,282 --> 00:45:01,993
Major: IN THE ARMY,
SOLDIERS WOULD PULL
ON THEIR POOTS
852
00:45:02,035 --> 00:45:04,954
TO KEEP THEIR
BLOOD FLOWING. OVER.
853
00:45:04,996 --> 00:45:05,955
WHAT REGIMENT
WERE YOU IN--
854
00:45:05,997 --> 00:45:08,917
THE ROYAL CORPS
OF WANKERS?
855
00:45:08,958 --> 00:45:10,460
OVER.
856
00:45:10,502 --> 00:45:13,546
Major: YES. WE WELCOME
NEW MEMBERS. ROGER.
OVER AND OUT.
857
00:45:13,588 --> 00:45:16,299
Woman: EMERGENCY OPERATOR.
WHICH SERVICE DO YOU
REQUIRE?
858
00:45:16,341 --> 00:45:17,842
UH, THE POLICE, PLEASE.
859
00:45:17,884 --> 00:45:18,927
Woman: PUTTING YOU THROUGH.
860
00:45:18,968 --> 00:45:19,928
[TELEPHONE RINGS]
861
00:45:19,969 --> 00:45:21,096
Man: POLICE HERE.
CAN I HELP YOU?
862
00:45:21,137 --> 00:45:23,181
YES. I'M A HAM RADIO
OPERATOR, AND I THINK
863
00:45:23,223 --> 00:45:25,767
I MAY BE OVERHEARING
A ROBBERY IN PROGRESS.
864
00:45:25,809 --> 00:45:29,270
[DRILLING]
865
00:45:37,987 --> 00:45:40,156
[LAUGHTER]
866
00:45:40,198 --> 00:45:44,369
GREAT. DAVE, GET THE LADDER.
867
00:45:56,840 --> 00:45:59,175
[COUGHING]
868
00:46:18,528 --> 00:46:22,907
WE'LL MAKE THE MOVE
INTO THE VAULT AFTER
WE TAKE A BREAK.
869
00:46:22,949 --> 00:46:23,992
NEED TO LET
THE FUMES CLEAR OUT.
870
00:46:24,034 --> 00:46:26,327
YOU'RE HAVING A LAUGH.
LET'S GO IN NOW.
871
00:46:26,369 --> 00:46:29,831
DAVE, NOTHING'S
GOING NOWHERE.
872
00:46:29,873 --> 00:46:31,082
YOU CAN HARDLY
BREATHE IN THERE.
873
00:46:31,124 --> 00:46:34,002
NIGHT JAR, ARE YOU
THERE? OVER.
874
00:46:34,044 --> 00:46:35,962
NIGHT JAR HERE. OVER.
875
00:46:36,004 --> 00:46:38,631
WE'RE IN. OVER.
876
00:46:38,673 --> 00:46:39,632
WHAT, IN THE ACTUAL
VAULT?
877
00:46:39,674 --> 00:46:41,509
YES, IN THE ACTUAL
VAULT. OVER.
878
00:46:41,551 --> 00:46:44,971
GREAT. GREAT. THAT'S
GREAT NEWS. OVER.
879
00:46:45,013 --> 00:46:47,390
WE'RE TAKING
A BREAK.
WE'RE KNACKERED.
880
00:46:47,432 --> 00:46:49,517
WE NEED TO GET
SOME SLEEP, GET
A BIT OF SHUTEYE
881
00:46:49,559 --> 00:46:51,186
WHILE THE FUMES
CLEAR OUT. OVER.
882
00:46:51,227 --> 00:46:56,191
OH, LUCKY YOU.
MY EYES ARE LIKE
ORGAN STOPS. OVER.
883
00:46:56,232 --> 00:46:58,610
WE CAN SMELL
THE MONEY. OVER.
884
00:46:58,651 --> 00:47:01,696
LOOK, MONEY MIGHT
BE YOUR GOD, BUT IT
AIN'T MINE, ALL RIGHT?
885
00:47:01,738 --> 00:47:05,408
I WANT A WARM BATH
AND A CUP OF TEA. OVER.
886
00:47:05,450 --> 00:47:07,243
YOU'LL GET
YOUR CUP OF TEA,
887
00:47:07,285 --> 00:47:08,578
IN YOUR TIME.
888
00:47:08,620 --> 00:47:11,623
OH, LUCKY YOU.
MY EYES ARE LIKE
ORGAN STOPS. OVER.
889
00:47:11,664 --> 00:47:13,833
Terry: WE CAN
SMELL THE MONEY.
OVER.
890
00:47:13,875 --> 00:47:16,211
I RANG 4 OTHER
POLICE STATIONS
BEFORE YOU,
891
00:47:16,252 --> 00:47:17,754
BUT NOBODY
TOOK ME SERIOUSLY.
892
00:47:17,796 --> 00:47:19,881
SAID IT WAS PROBABLY
A HOAX.
893
00:47:19,923 --> 00:47:21,841
HOW STRONG WAS THE
SIGNAL, MR. EDDY?
894
00:47:21,883 --> 00:47:24,177
I'D SAY THEY'RE
WITHIN A 10-MILE
RADIUS.
895
00:47:24,219 --> 00:47:27,430
THERE MUST BE A TON
OF BANKS IN THAT AREA.
896
00:47:27,472 --> 00:47:29,516
AND WHEN WAS THE LAST
TIME YOU PICKED THEM UP?
897
00:47:29,557 --> 00:47:31,935
THEY'VE BEEN QUIET
FOR ABOUT AN HOUR.
898
00:47:31,976 --> 00:47:34,729
WHAT ABOUT RELEASING
THE TAPES TO THE RADIO
AND TV?
899
00:47:34,771 --> 00:47:36,439
MAYBE SOMEBODY CAN
RECOGNIZE THE VOICES.
900
00:47:36,481 --> 00:47:38,400
NO, NO. IF THEY
HEAR THEMSELVES,
901
00:47:38,441 --> 00:47:40,443
THEY'LL STOP TRANSMITTING.
902
00:47:40,485 --> 00:47:41,695
NO, WE SHOULD KEEP
LISTENING.
903
00:47:41,736 --> 00:47:43,905
MAYBE THEY'LL REVEAL
WHERE THEY ARE.
904
00:47:43,947 --> 00:47:45,365
ALFIE, YOU STAY HERE
WITH MR. EDDY.
905
00:47:45,407 --> 00:47:46,408
I'M GOING BACK
TO THE STATION.
906
00:47:46,449 --> 00:47:50,620
YOU CALL ME IF YOU
HEAR ANYTHING.
907
00:48:51,348 --> 00:48:53,266
HEY.
908
00:48:56,144 --> 00:48:59,147
YOU SCARED
THE PISS OUT OF ME.
909
00:49:00,940 --> 00:49:02,609
WHAT ARE YOU
DOING HERE?
910
00:49:02,650 --> 00:49:05,153
I COULDN'T SLEEP.
911
00:49:06,321 --> 00:49:08,698
YEAH. A BIT
JINGLY MYSELF.
912
00:49:08,740 --> 00:49:11,201
I JUST HAD TO COME
AND HAVE A LOOK.
913
00:49:11,242 --> 00:49:14,871
OUR FUTURE IS
IN THOSE BOXES.
914
00:49:16,289 --> 00:49:20,251
SO, WHAT ARE YOU
GONNA DO WITH YOUR SHARE?
915
00:49:20,293 --> 00:49:26,091
VANISH. MARTINE LOVE
WILL CEASE TO EXIST.
916
00:49:27,217 --> 00:49:30,929
WHY? YOU THINK
IF YOU VANISH, YOU'LL
BECOME SOMEONE ELSE?
917
00:49:30,970 --> 00:49:34,516
AT LEAST NO ONE WILL
KNOW WHO I WAS.
918
00:49:34,557 --> 00:49:36,851
WHY'D YOU PICK
KEV AND ME?
919
00:49:36,893 --> 00:49:40,438
YOU COULD HAVE FOUND
BETTER THIEVES.
920
00:49:40,480 --> 00:49:43,149
OLD TIMES' SAKE.
921
00:49:44,567 --> 00:49:47,987
MOST OF YOUR OLD TIMES
WERE SPENT WITH KEVIN,
NOT ME.
922
00:49:48,029 --> 00:49:51,866
KEVIN HAS IT
IN HIS MIND WE HAD
THIS PASSIONATE AFFAIR.
923
00:49:51,908 --> 00:49:58,081
THE TRUTH IS IT CAME
DOWN TO 4 CHINESE MEALS
AND A ROLL IN THE HAY.
924
00:49:58,748 --> 00:50:02,335
AND THAT WAS
A LONG TIME AGO.
925
00:50:14,139 --> 00:50:17,183
[SIREN]
926
00:50:43,460 --> 00:50:47,297
ALL RIGHT.
LET'S MAKE SOME MONEY.
927
00:51:04,481 --> 00:51:06,107
HA HA HA!
928
00:51:06,149 --> 00:51:08,068
LOOK AT THIS!
929
00:51:09,319 --> 00:51:11,571
LOOK AT ALL THIS CASH!
930
00:51:11,613 --> 00:51:14,157
WHAT? FANTASTIC.
931
00:51:14,199 --> 00:51:15,492
GOLD BARS.
932
00:51:15,533 --> 00:51:18,453
DIAMONDS. DIAMONDS!
933
00:51:26,586 --> 00:51:30,298
Eddie: GUYS,
WHAT'S GOING ON?
934
00:51:30,340 --> 00:51:33,426
[DRILLING]
[INDISTINCT]
935
00:51:33,468 --> 00:51:35,136
TOO BLOODY RIGHT.
936
00:51:35,178 --> 00:51:36,971
[LAUGHTER]
937
00:51:37,013 --> 00:51:38,306
GET THE CASH. THE CASH.
938
00:51:38,348 --> 00:51:39,432
LOOK AT THIS.
939
00:51:39,474 --> 00:51:40,725
EMERALDS. HA HA!
940
00:51:40,767 --> 00:51:44,145
THIS IS BETTER THAN WINNING
THE [INDISTINCT].
941
00:51:55,907 --> 00:51:59,828
DAVE, GIVE US A HAND
WITH THIS ONE.
942
00:52:00,286 --> 00:52:02,080
WHAT'S SO SPECIAL
ABOUT THIS BOX?
943
00:52:02,122 --> 00:52:04,958
IT'S MY LUCKY NUMBER.
944
00:52:10,213 --> 00:52:13,174
ALL YOURS, ME LOVELY.
945
00:52:13,216 --> 00:52:15,218
CHEERS.
946
00:52:36,406 --> 00:52:41,202
HOLLY SHIT.
YOU KNOW WHO IT IS?
IT'S PRINCESS MARGARET.
947
00:52:41,244 --> 00:52:46,082
TERRY, ANYTHING FOR THE
WIDOWS AND ORPHANS FUND?
948
00:52:46,124 --> 00:52:47,459
WELL, THAT'S IT.
949
00:52:47,500 --> 00:52:50,003
GOD BLESS YOU, GOVERNOR.
VERY GENEROUS.
950
00:52:50,045 --> 00:52:51,629
LOOK, WE HAVE TO HAVE
SOME SORT OF SYSTEM.
951
00:52:51,671 --> 00:52:53,715
YOU DON'T KNOW WHAT
YOU'RE THROWING AND
WHAT YOU'RE KEEPING.
952
00:52:53,757 --> 00:52:55,133
YEAH, WELL, WE KNOW
WHAT MONEY LOOKS LIKE,
953
00:52:55,175 --> 00:52:58,595
AND WE'RE NOT THROWING
THAT AWAY, ARE WE?
954
00:53:05,727 --> 00:53:08,229
HOW LONG DOES IT
TAKE TO ROB A BANK?
955
00:53:08,271 --> 00:53:10,565
[GRUNTS]
956
00:53:10,607 --> 00:53:13,693
Bambas: WE JUST ABOUT
CLEANED THIS JOINT OUT, EH?
957
00:53:13,735 --> 00:53:15,570
MORE CASH.
958
00:53:15,612 --> 00:53:17,906
AND LOOK AT THIS.
959
00:53:33,505 --> 00:53:35,173
NO, NOTHING.
960
00:53:35,215 --> 00:53:36,883
NO, STILL NOTHING.
961
00:53:36,925 --> 00:53:38,635
SERGEANT, WHAT WE NEED
IS SOMETHING THAT WILL
MOTIVATE THE ROBBERS
962
00:53:38,677 --> 00:53:41,429
TO GO ON AIR, GIVE AWAY
THEIR LOCATION.
963
00:53:41,471 --> 00:53:45,058
RIGHT. BAIT TO LURE
THE FISH.
964
00:53:45,100 --> 00:53:48,228
[SIREN]
965
00:53:48,269 --> 00:53:51,314
NO, THEY'RE NOT THERE.
NOT TRANSMITTING.
966
00:53:51,356 --> 00:53:52,482
THEY'RE NOT THERE,
SIR.
967
00:53:52,524 --> 00:53:55,360
MOVE TO THE NEXT BANK,
SIERRA LIMA 2.
968
00:53:55,402 --> 00:53:58,113
[SIREN]
969
00:54:02,659 --> 00:54:04,285
NO.
970
00:54:04,327 --> 00:54:07,455
WE'RE STILL GETTING
NOTHING, SARGE.
971
00:54:07,497 --> 00:54:11,751
OK, SIERRA LIMA 2,
MOVE TO THE NEXT LOCATION.
972
00:54:12,335 --> 00:54:16,756
MY GOD, THE STUFF
THAT SOME PEOPLE COLLECT.
973
00:54:16,798 --> 00:54:18,633
WHAT YOU GOT THERE,
TERRY?
974
00:54:18,675 --> 00:54:19,634
'47.
975
00:54:19,676 --> 00:54:20,593
'47?
976
00:54:20,635 --> 00:54:22,762
IT SOUNDS LIKE
A GOOD YEAR TO ME.
977
00:54:22,804 --> 00:54:24,931
[CHEERING]
978
00:54:24,973 --> 00:54:26,683
WELL, THEN PASS
IT AROUND.
979
00:54:26,725 --> 00:54:29,811
Bambas: GIVE US SOME.
980
00:54:29,853 --> 00:54:30,854
ALL RIGHT.
981
00:54:30,895 --> 00:54:33,648
[SIREN]
982
00:54:40,864 --> 00:54:43,158
GUYS.
983
00:54:43,199 --> 00:54:44,034
YAY!
984
00:54:44,075 --> 00:54:45,493
HERE, MAJOR.
GET IT DOWN YOU.
985
00:54:45,535 --> 00:54:47,537
Eddie: LISTEN, FELLOWS,
THEY'RE ON TO YOU.
986
00:54:47,579 --> 00:54:49,497
LISTEN. THEY'RE ON TO YOU.
987
00:54:49,539 --> 00:54:50,457
FUCK.
988
00:54:50,498 --> 00:54:53,043
COPPERS RIGHT
ON YOUR DOORSTEP.
989
00:54:57,797 --> 00:54:59,257
SPEAK TO ME,
NIGHT JAR.
990
00:54:59,299 --> 00:55:00,675
COPPERS RIGHT
ON YOUR DOORSTEP.
991
00:55:00,717 --> 00:55:02,010
LISTEN. HANG ON.
HANG ON.
992
00:55:02,052 --> 00:55:05,597
THEY'RE NOT GOING IN,
BUT THEY'RE NOT GOING AWAY.
993
00:55:05,638 --> 00:55:07,432
SERGEANT, WE JUST HEARD.
994
00:55:07,474 --> 00:55:10,894
THE THIEVES' LOOKOUT
SAYS THERE ARE POLICE
OUTSIDE THE BANK RIGHT NOW.
995
00:55:10,935 --> 00:55:11,644
WHICH BANK?
996
00:55:11,686 --> 00:55:13,146
I HAVEN'T GOT A CLUE.
997
00:55:13,188 --> 00:55:15,190
WE'VE GOT PATROLS
OUTSIDE HALF THE BANKS
IN THE WEST END.
998
00:55:15,231 --> 00:55:17,150
KEEP LISTENING.
WE NEED TO PINPOINT
999
00:55:17,192 --> 00:55:19,361
EXACTLY WHERE THEY ARE.
1000
00:55:19,402 --> 00:55:22,405
Eddie: WAIT. HANG ON.
1001
00:55:25,450 --> 00:55:27,452
GUYS, YOU'VE GOT
A CAR, JUST PULLED UP.
1002
00:55:27,494 --> 00:55:29,913
SOME BLOKE.
1003
00:55:29,954 --> 00:55:33,833
HE'S GOING UP
TO THE FRONT DOOR
WITH THE COPS.
1004
00:55:35,627 --> 00:55:39,381
GUYS, HE'S UNLOCKING
THE FRONT DOOR.
1005
00:55:39,422 --> 00:55:43,843
THEY'RE GOING IN.
SHIT. OVER.
1006
00:55:43,885 --> 00:55:46,513
OH, NO. SHIT.
1007
00:55:47,889 --> 00:55:49,057
WHERE'S THE VAULT?
1008
00:55:49,099 --> 00:55:51,393
DOWNSTAIRS.
1009
00:55:56,314 --> 00:55:58,149
FOLLOW ME.
1010
00:56:01,653 --> 00:56:03,655
SHH.
1011
00:56:19,295 --> 00:56:21,464
LOOKS FINE.
1012
00:56:23,675 --> 00:56:25,093
I WANT TO LOOK
INSIDE.
1013
00:56:25,135 --> 00:56:26,219
IT'S ON A TIME LOCK.
1014
00:56:26,261 --> 00:56:28,471
CAN'T BE OPENED
UNTIL TOMORROW MORNING.
1015
00:56:28,513 --> 00:56:29,848
MM-HMM.
1016
00:56:29,889 --> 00:56:30,890
[SIGH]
1017
00:56:30,932 --> 00:56:34,436
WELL, IT ISN'T MY
BANK BEING ROBBED.
1018
00:56:38,106 --> 00:56:41,943
[INDISTINCT]
1019
00:56:43,069 --> 00:56:44,779
THANK YOU.
1020
00:56:45,363 --> 00:56:47,949
FELLOWS, I THINK
THEY'RE GOING AWAY.
1021
00:56:47,991 --> 00:56:50,994
[SIREN]
1022
00:56:55,957 --> 00:56:58,168
THEY'RE GONE.
1023
00:57:05,842 --> 00:57:07,135
WE SHOULD GET
OUT OF HERE.
1024
00:57:07,177 --> 00:57:08,136
THEY COULD BE
COMING BACK.
1025
00:57:08,178 --> 00:57:11,639
WE NEED TO LET
EDDIE KNOW.
1026
00:57:11,681 --> 00:57:12,766
NIGHT JAR.
1027
00:57:12,807 --> 00:57:15,310
[SIREN]
1028
00:57:15,352 --> 00:57:17,437
NIGHT JAR.
1029
00:57:17,479 --> 00:57:20,857
NO! FUCK!
1030
00:57:20,899 --> 00:57:22,650
SHIT!
1031
00:57:22,692 --> 00:57:25,779
FUCK. SHIT. OH, SHIT.
1032
00:57:25,820 --> 00:57:28,490
ARE YOU THERE,
NIGHT JAR?
1033
00:57:28,531 --> 00:57:32,827
THE AMBULANCE REPORTS
IT'S OUTSIDE THE LLOYDS
BANK ON BAKER STREET.
1034
00:57:32,869 --> 00:57:36,331
Terry:
NIGHT JAR,
CAN YOU HEAR ME?
1035
00:57:36,373 --> 00:57:39,918
IF YOU'VE GONE
ASLEEP, NIGHT JAR...
1036
00:57:48,968 --> 00:57:50,136
NIGHT JAR,
ARE YOU THERE?
1037
00:57:50,178 --> 00:57:52,722
IF HE'S NOT PICKING UP,
SOMETHING'S WRONG.
1038
00:57:52,764 --> 00:57:55,141
YOU'RE RIGHT.
LET'S GRAB ALL
THE CASH AND JEWELS
1039
00:57:55,183 --> 00:57:56,393
AND GET THE FUCK
OUT OF HERE.
1040
00:57:56,434 --> 00:57:57,727
WHAT ABOUT OUR GEAR?
1041
00:57:57,769 --> 00:57:58,853
WE CAN'T LEAVE ANYTHING
THAT MIGHT INCRIMINATE US.
1042
00:57:58,895 --> 00:57:59,938
WE'LL COME BACK
FOR IT IF WE CAN.
1043
00:57:59,979 --> 00:58:01,022
BUT WHAT ABOUT ALL
THE OTHER BOXES?
1044
00:58:01,064 --> 00:58:02,107
IT DOESN'T MATTER,
DAVE.
1045
00:58:02,148 --> 00:58:03,817
PUT EVERYTHING IN
A BAG, AND LET'S GO.
1046
00:58:03,858 --> 00:58:06,986
THAT'S RIGHT.
LET'S MOVE. COME ON!
1047
00:58:09,072 --> 00:58:10,031
NO.
1048
00:58:10,073 --> 00:58:11,658
THERE'S NOTHING HERE, SARGE.
1049
00:58:11,700 --> 00:58:12,701
ARE YOU SURE?
1050
00:58:12,742 --> 00:58:14,994
THERE'S NO MENTION
OF THE AMBULANCE.
1051
00:58:15,036 --> 00:58:17,580
NOTHING. MOVE ON,
SIERRA LIMA 2.
1052
00:58:17,622 --> 00:58:20,583
[SIREN]
1053
00:58:30,969 --> 00:58:32,846
THAT'S THEM, FINALLY.
1054
00:58:32,887 --> 00:58:35,056
COME ON, LET'S GO.
1055
00:58:35,098 --> 00:58:38,184
THE VAN IS LEAVING.
WE WILL FOLLOW THEM. OVER.
1056
00:58:38,226 --> 00:58:40,311
STOP THEM
AS SOON AS POSSIBLE.
1057
00:58:40,353 --> 00:58:42,480
[TIRES SCREECHING]
1058
00:58:52,157 --> 00:58:53,908
OPEN THE DOOR!
1059
00:58:53,950 --> 00:58:54,993
WHAT HAVE I DONE,
GOVERNOR?
1060
00:58:55,035 --> 00:58:57,120
OPEN THE BACK DOOR.
COME ON.
1061
00:58:57,162 --> 00:58:59,956
SOME FELLOW PAID ME
50 QUID TO PICK UP HIS VAN
1062
00:58:59,998 --> 00:59:03,418
AND DROP IN FRONT
OF THE AIRPORT.
1063
00:59:04,627 --> 00:59:07,213
JESUS CHRIST.
1064
00:59:07,589 --> 00:59:08,631
WHERE'S THE VAN?
1065
00:59:08,673 --> 00:59:11,551
CHANGE OF PLAN.
PRECAUTIONARY MEASURE.
1066
00:59:11,593 --> 00:59:14,262
I'VE ORGANIZED
ALTERNATIVE TRANSPORT.
1067
00:59:14,304 --> 00:59:15,305
WHY?
1068
00:59:15,347 --> 00:59:16,598
NONE OF US HAVE
MET YOUR BOYFRIEND--
1069
00:59:16,639 --> 00:59:19,559
THE ALARM BLOKE WHO CLUED
YOU UP ABOUT THE JOB.
1070
00:59:19,601 --> 00:59:22,228
HE COULD HAVE SET US UP.
1071
00:59:26,316 --> 00:59:27,650
WE BLOODY WELL
PULLED IT OFF!
1072
00:59:27,692 --> 00:59:29,694
DONE WITH MILITARY
PRECISION, EH, MAJOR?
1073
00:59:29,736 --> 00:59:31,029
NOW THAT I'M
FISCALLY SECURE,
1074
00:59:31,071 --> 00:59:33,406
I THINK I'LL PROMOTE
MYSELF TO COLONEL.
1075
00:59:33,448 --> 00:59:34,574
[LAUGHTER]
1076
00:59:34,616 --> 00:59:36,201
Dave: HEY, DO YOU KNOW
WHAT I'M GONNA DO?
1077
00:59:36,242 --> 00:59:38,620
BUY ME MUM A NEW HOUSE,
SOMETHING WITH A GARDEN.
1078
00:59:38,661 --> 00:59:41,373
I THOUGHT YOU'D BE
OFF TO COPENHAGEN, DAVE.
1079
00:59:41,414 --> 00:59:43,041
WHY WOULD I GO
TO COPENHAGEN?
1080
00:59:43,083 --> 00:59:45,585
HAVE YOUR COCK SHORTENED.
1081
00:59:45,627 --> 00:59:47,128
YEAH, WELL, MAYBE WHAT
THEY CHOP OFF OF MINE,
1082
00:59:47,170 --> 00:59:49,798
THEY CAN ADD ON
TO YOUR LITTLE PINKY.
1083
00:59:49,839 --> 00:59:52,175
[LAUGHTER]
1084
01:00:16,449 --> 01:00:19,244
HOW'D YOU FIND
THIS PLACE, TERRY?
1085
01:00:19,285 --> 01:00:22,539
A BLOKE I KNOW
USED TO RUN
A CHOP SHOP HERE.
1086
01:00:22,580 --> 01:00:23,748
HE'S IN THE NICK NOW.
1087
01:00:23,790 --> 01:00:26,835
HOW COULD YOU LOSE CONTROL
OF THE OPERATION?
1088
01:00:26,876 --> 01:00:29,504
I THOUGHT YOU WERE ON TOP
OF THIS THING?
1089
01:00:29,546 --> 01:00:31,256
SIR, IT WORKED.
THEY DID THE JOB.
1090
01:00:31,297 --> 01:00:32,465
THEY ROBBED THE VAULT.
1091
01:00:32,507 --> 01:00:34,884
AND WE HAVE NO IDEA
WHERE THE FUCK THEY ARE.
1092
01:00:34,926 --> 01:00:37,387
DO YOU KNOW,
AN UGLY THOUGHT
HAS JUST OCCURRED.
1093
01:00:37,429 --> 01:00:39,264
LOTS OF MONEY
IN THAT VAULT--
1094
01:00:39,305 --> 01:00:40,348
JEWELRY, MONEY, BONDS.
1095
01:00:40,390 --> 01:00:41,516
YOU AND YOUR SWEETIE
HAVEN'T COOKED UP
1096
01:00:41,558 --> 01:00:42,809
SOMETHING BETWEEN YOU,
I HOPE.
1097
01:00:42,851 --> 01:00:44,436
YOU THINK I'D BETRAY YOU?
1098
01:00:44,477 --> 01:00:45,854
THERE ARE PRECEDENTS.
1099
01:00:45,895 --> 01:00:47,689
TWO OF OUR FORMER COLLEAGUES
NOW LIVE IN BLOODY MOSCOW.
1100
01:00:47,731 --> 01:00:49,357
LET'S HOPE
THEY DON'T HAVE
ANOTHER BIDDER.
1101
01:00:49,399 --> 01:00:51,860
SHE WON'T CROSS US.
SHE KNOWS WHAT WE'RE
CAPABLE OF.
1102
01:00:51,901 --> 01:00:54,195
HOW DOES SHE EVEN KNOW
WHO THE HELL WE ARE?
1103
01:00:54,237 --> 01:00:57,657
I'M SURE SHE'LL CONTACT ME
WHEN SHE COMES TO HER SENSES.
1104
01:00:57,699 --> 01:00:59,826
GOING ANYWHERE ELSE
WOULD BE A DEATH SENTENCE.
1105
01:00:59,868 --> 01:01:03,455
YOU'D BETTER HOPE
SHE DOES, EVERETT.
1106
01:01:03,496 --> 01:01:06,207
OR IT MAY BE YOURS.
1107
01:01:11,421 --> 01:01:13,882
[WHISTLES]
1108
01:01:15,675 --> 01:01:19,262
HERE YOU GO, BAMBAS,
THIS IS YOUR LOT.
1109
01:01:20,472 --> 01:01:24,184
"NEVER WASHED AFTER
OUR MAGIC MOMENT."
1110
01:01:24,225 --> 01:01:25,435
SNOW KING.
1111
01:01:25,477 --> 01:01:26,519
[LAUGHTER]
1112
01:01:26,561 --> 01:01:27,604
WOO!
1113
01:01:27,645 --> 01:01:30,398
OH!
1114
01:01:30,940 --> 01:01:35,195
HEY, HEY,
LOOK AT THIS.
1115
01:01:35,945 --> 01:01:38,281
I'VE SEEN THIS BLOKE
ON THE TV.
1116
01:01:38,323 --> 01:01:39,783
THE OLD PERVE.
1117
01:01:39,824 --> 01:01:41,409
I'VE SEEN THIS FACE
BEFORE.
1118
01:01:41,451 --> 01:01:44,829
HE'S AN M.P.
LORD, UH, WHAT'S HIS NAME.
1119
01:01:44,871 --> 01:01:47,165
YOU KNOW, ALWAYS WEARS
THOSE FANCY BOWTIES.
1120
01:01:47,207 --> 01:01:48,458
NOT IN THAT PICTURE
HE'S NOT.
1121
01:01:48,500 --> 01:01:52,337
MAYBE THIS IS ONE
OF YOUR OLD MOVIES,
EH?
1122
01:01:52,379 --> 01:01:54,089
PISS OFF, KEVIN.
1123
01:01:54,130 --> 01:01:55,423
TIMELY SUGGESTION.
1124
01:01:55,465 --> 01:01:59,386
I BELIEVE I'LL TAKE MY SHARE
AND BE ON MY WAY...
1125
01:01:59,427 --> 01:02:01,346
BEFORE THE BANK OPENS
IN THE MORNING
1126
01:02:01,388 --> 01:02:03,056
AND THE SHIT HITS
THE PROVERBIAL FAN.
1127
01:02:03,098 --> 01:02:04,432
I'M WITH YOU,
GUY.
1128
01:02:04,474 --> 01:02:06,976
I DON'T HAVE TO REMIND YOU--
KEEP A LOW PROFILE.
1129
01:02:07,018 --> 01:02:08,561
NO BUYING MINES,
BAMBAS.
1130
01:02:08,603 --> 01:02:11,731
THE ONLY THING I'M
BUYING IS A ONE-WAY
TICKET BACK TO CYPRUS.
1131
01:02:11,773 --> 01:02:13,274
I'M NEVER COMING BACK.
1132
01:02:13,316 --> 01:02:16,111
WE SHOULD HAVE A REUNION
IN 20 YEARS.
1133
01:02:16,152 --> 01:02:17,112
THE SAVOY GRILL.
1134
01:02:17,153 --> 01:02:19,322
YEAH, RIGHT.
MAYBE FOR YOU, GUY.
1135
01:02:19,364 --> 01:02:21,783
THEY STILL WOULDN'T
LET OUR SORT IN.
1136
01:02:21,825 --> 01:02:23,743
HA HA!
1137
01:02:23,785 --> 01:02:24,744
BYE, BAM.
1138
01:02:24,786 --> 01:02:25,745
GOOD-BYE, MY FRIEND.
1139
01:02:25,787 --> 01:02:27,580
TAKE CARE OF
YOURSELF, MATE.
1140
01:02:27,622 --> 01:02:29,666
GOOD-BYE.
1141
01:02:33,128 --> 01:02:35,672
BE LUCKY.
1142
01:02:35,714 --> 01:02:37,215
BAMBAS...
1143
01:02:37,257 --> 01:02:39,843
GOOD-BYE, OLD CHAP.
1144
01:02:44,889 --> 01:02:46,224
OK, WHAT'S GOING ON
WITH YOU TWO.
1145
01:02:46,266 --> 01:02:48,101
YOU'VE BEEN STARING
DAGGERS AT EACH OTHER
1146
01:02:48,143 --> 01:02:49,477
SINCE YOU LEFT
THE BANK.
1147
01:02:49,519 --> 01:02:52,897
WAS THERE
A LOVER'S TIFF?
1148
01:02:59,070 --> 01:03:03,033
I THINK MARTINE'S GOT
SOMETHING TO TELL US.
1149
01:03:06,327 --> 01:03:09,998
HANG ON, PAL.
1150
01:03:10,040 --> 01:03:11,666
FUCK ME.
1151
01:03:13,668 --> 01:03:15,337
WHERE'D THESE COME FROM?
1152
01:03:15,378 --> 01:03:18,715
YOU KNEW THE EXACT BOX
THIS STUFF WAS IN, MARTINE.
1153
01:03:18,757 --> 01:03:23,178
YOU BETTER COME CLEAN,
TELL US WHAT THIS IS
REALLY ABOUT.
1154
01:03:24,054 --> 01:03:27,807
ABOUT A MONTH AGO
I GOT BUSTED AT HEATHROW
ON A DRUG CHARGE.
1155
01:03:27,849 --> 01:03:32,145
THIS GUY I KNOW SAID HE'D FIX IT
TO KEEP ME OUT OF JAIL
1156
01:03:32,187 --> 01:03:34,147
IF I'D DO HIM A FAVOR.
1157
01:03:34,189 --> 01:03:35,857
HE KNEW I KNEW
SOME VILLAINS.
1158
01:03:35,899 --> 01:03:39,194
HE WANTED TO SET UP A ROBBERY
TO GET THESE.
1159
01:03:39,861 --> 01:03:41,237
FUCKING HELL.
1160
01:03:41,279 --> 01:03:43,490
THAT WOULD BE THE BLOKE
YOU MET IN THE PLAYER'S CLUB.
1161
01:03:43,531 --> 01:03:47,160
SAME GUY YOU SAID
WAS TRYING TO PICK YOU UP
IN THE CLUB, RIGHT?
1162
01:03:47,202 --> 01:03:47,994
YEAH.
1163
01:03:48,036 --> 01:03:49,079
WELL,
SO WHO IS HE?
1164
01:03:49,120 --> 01:03:50,705
HE'S A GUY I MET
IN THE SOMBRERO CLUB.
1165
01:03:50,747 --> 01:03:53,208
HE WORKS FOR SOME SHADY OUTFIT
IN WHITEHALL.
1166
01:03:53,249 --> 01:03:54,209
OH, NO, NO, NO.
1167
01:03:54,250 --> 01:03:56,920
WHAT, YOU MEAN
M.I.-FUCKING-5 OR 6?
1168
01:03:56,961 --> 01:03:59,547
WE COULD GET SERIOUSLY
NICKED HERE, MARTINE.
1169
01:03:59,589 --> 01:04:01,132
NO, WE COULDN'T.
ALL TIM WANTS
1170
01:04:01,174 --> 01:04:02,550
IS THE CONTENTS
OF BOX 118.
1171
01:04:02,592 --> 01:04:06,721
THE DEAL WITH HIM IS
WE GET TO KEEP EVERYTHING ELSE.
1172
01:04:06,763 --> 01:04:08,348
YOU BELIEVE THAT?
1173
01:04:08,390 --> 01:04:11,851
PUT YOUR TRUST IN SOME PRICK
WE'VE NEVER EVEN MET.
1174
01:04:11,893 --> 01:04:13,061
YOU LIED TO US,
MARTINE.
1175
01:04:13,103 --> 01:04:15,313
WE WERE SITTING DUCKS
RIGHT FROM THE START.
1176
01:04:15,355 --> 01:04:16,439
THANK YOU
VERY MUCH.
1177
01:04:16,481 --> 01:04:17,816
YOU THINK IT'S
A COINCIDENCE
1178
01:04:17,857 --> 01:04:19,275
THAT YOU GET BUSTED
FOR DRUGS
1179
01:04:19,317 --> 01:04:22,237
AND YOUR TIM JUST HAPPENS
TO HAVE A PLAN TO ROB A BANK?
1180
01:04:22,278 --> 01:04:23,738
THIS CAN WORK OUT.
1181
01:04:23,780 --> 01:04:25,156
WE GIVE HIM THE PHOTOS
AND EVERYTHING ELSE
IN THAT BOX
1182
01:04:25,198 --> 01:04:27,325
AND WE GET TO KEEP THE REST
AND WE'RE FREE AND CLEAR.
1183
01:04:27,367 --> 01:04:29,619
THESE PEOPLE AREN'T
REGULAR CUSSES, MARTINE.
1184
01:04:29,661 --> 01:04:30,537
THEY'RE ABOVE THAT.
1185
01:04:30,578 --> 01:04:31,996
THEY DO THINGS
COPPERS CAN'T.
1186
01:04:32,038 --> 01:04:33,456
IF THEY THINK
WE'VE SEEN THESE PHOTOS,
1187
01:04:33,498 --> 01:04:35,583
WE'RE AS EXPENDABLE
AS DOG SHIT.
1188
01:04:35,625 --> 01:04:38,420
YOU KNOW WHAT?
I'VE SEEN THOSE SHOTS.
1189
01:04:38,461 --> 01:04:42,841
AND I KNOW
WE'RE EITHER DOG SHIT
OR ABOUT TO BE DOG SHIT.
1190
01:04:42,882 --> 01:04:44,134
I'M OUT OF HERE.
1191
01:04:44,175 --> 01:04:46,052
I'M NOT WAITING FOR A LOAD
OF SPOOKS AND COPPERS
1192
01:04:46,094 --> 01:04:47,178
TO COME CRACKING
MY HEAD.
1193
01:04:47,220 --> 01:04:48,596
I'M SPLITTING LIKE GUY
AND BAMBAS.
1194
01:04:48,638 --> 01:04:50,807
IT'S BETTER IF WE STUCK
TOGETHER, DAVE.
1195
01:04:50,849 --> 01:04:52,225
OH, WHY, TELL?
1196
01:04:52,267 --> 01:04:54,060
'CAUSE WE'VE BEEN
SO TRUTHFUL WITH
EACH OTHER SO FAR?
1197
01:04:54,102 --> 01:04:55,103
EH?
1198
01:04:55,145 --> 01:04:56,146
DAVE, COME ON.
1199
01:04:56,187 --> 01:04:58,440
NO. I'M GOING HOME,
TIM. SEE ME MUM.
1200
01:04:58,481 --> 01:05:00,358
AND THEN I'M GOING
FAR AWAY.
1201
01:05:00,400 --> 01:05:03,653
AS FAR AS I CAN GET
AWAY FROM HERE.
1202
01:05:06,156 --> 01:05:08,742
WE BETTER GET OUT
OF HERE, TOO.
1203
01:05:08,783 --> 01:05:10,618
IN CASE GUY OR BAMBAS
GET PICKED UP.
1204
01:05:10,660 --> 01:05:12,537
LET'S TAKE THE LOT
OF THIS.
1205
01:05:12,579 --> 01:05:14,539
THERE MIGHT BE
SOMETHING ELSE IN THIS SHIT
1206
01:05:14,581 --> 01:05:16,958
TO CAUSE US
SOME MORE GRIEF.
1207
01:05:20,962 --> 01:05:22,547
ONE OF THOSE, MATE.
1208
01:05:22,589 --> 01:05:24,174
HERE YOU GO.
1209
01:05:24,215 --> 01:05:25,425
KEEP THE CHANGE.
1210
01:05:25,467 --> 01:05:27,385
COR, MATE.
1211
01:05:33,641 --> 01:05:36,770
OVERHEARD
OUR RADIO CHAT.
1212
01:05:36,811 --> 01:05:38,813
FUCKING ALL...
1213
01:05:40,523 --> 01:05:42,859
"THE POLICE LAST NIGHT
WERE TRYING TO HOME IN
1214
01:05:42,901 --> 01:05:44,819
ON THE 300,000-POUND
BANK RAID."
1215
01:05:44,861 --> 01:05:46,654
THEY STILL DON'T KNOW
WHAT BANK IT WAS.
1216
01:05:46,696 --> 01:05:47,822
300 GRAND?
1217
01:05:47,864 --> 01:05:49,324
IT WAS A BIT MORE
THAN THAT.
1218
01:05:49,366 --> 01:05:51,368
MORE LIKE 3 MILLION.
1219
01:06:06,549 --> 01:06:09,010
[SIRENS]
1220
01:06:16,518 --> 01:06:19,020
[PHONE RINGING]
1221
01:06:24,109 --> 01:06:25,068
HELLO.
1222
01:06:25,110 --> 01:06:26,152
Woman:
MARTINE, LOVE.
1223
01:06:26,194 --> 01:06:27,696
THANK GOD.
PUT HER THROUGH,
1224
01:06:27,737 --> 01:06:29,114
THEN RUN A TRACE.
1225
01:06:29,155 --> 01:06:30,615
Martine: IT'S ME.
1226
01:06:30,657 --> 01:06:32,867
WHAT HAPPENED?
WHERE THE HELL ARE YOU?
1227
01:06:32,909 --> 01:06:33,827
LONDON.
1228
01:06:33,868 --> 01:06:34,994
I KNOW. OF COURSE.
I MEAN, WHERE?
1229
01:06:35,036 --> 01:06:36,246
I KNOW WHAT YOU MEAN.
1230
01:06:36,287 --> 01:06:37,997
MARTINE,
WE HAVE TO MEET.
I AGREE.
1231
01:06:38,039 --> 01:06:40,166
WHY DON'T YOU COME OVER
TO MY PLACE.
1232
01:06:40,208 --> 01:06:41,501
I'LL MAKE YOU A COCKTAIL.
1233
01:06:41,543 --> 01:06:43,211
WE'LL HAVE A ROLL IN THE HAY
FOR OLD TIME'S SAKE.
1234
01:06:43,253 --> 01:06:47,048
OH, RIGHT, YOU'VE
ALREADY BEEN THERE,
HAVEN'T YOU?
1235
01:06:47,090 --> 01:06:49,426
PROBABLY HAVE YOUR MEN
KEEPING LOOKOUT FOR ME NOW.
1236
01:06:49,467 --> 01:06:51,761
YOU'RE NOT IN A POSITION
TO PLAY GAMES, MARTINE.
1237
01:06:51,803 --> 01:06:53,430
NO THREATS, PLEASE,
TIM.
1238
01:06:53,471 --> 01:06:57,684
WHY DIDN'T YOU TELL ME
WHAT IT WAS I WAS SET UP
TO GET FOR YOU?
1239
01:06:57,726 --> 01:06:58,852
FOR YOUR OWN GOOD.
1240
01:06:58,893 --> 01:07:01,354
I CARE ABOUT YOUR
SAFETY, MARTINE.
1241
01:07:01,396 --> 01:07:02,522
RIGHT.
1242
01:07:02,564 --> 01:07:05,275
I SUPPOSE I GIVE YOU
WHAT YOU WANT,
1243
01:07:05,316 --> 01:07:07,068
WE GO OUR SEPARATE WAYS.
1244
01:07:07,110 --> 01:07:08,361
WELL, THAT'S WHAT
I PROMISED.
1245
01:07:08,403 --> 01:07:10,989
OK, TODAY,
TOTTENHAM COURT ROAD TUBE.
1246
01:07:11,031 --> 01:07:13,241
NORTHERN LINE.
NORTH-BOUND PLATFORM.
1247
01:07:13,283 --> 01:07:14,200
10:30 SHARP.
1248
01:07:14,242 --> 01:07:17,078
TOTTENHAM COURT
ROAD. 10:30.
1249
01:07:17,120 --> 01:07:18,163
GOOD.
1250
01:07:18,204 --> 01:07:20,749
"LONDON VAULTS CHECKED
AFTER RADIO HAM
1251
01:07:20,790 --> 01:07:22,917
TUNES IN TO A CRIME."
1252
01:07:22,959 --> 01:07:25,170
CHRIST, WHAT A FIASCO.
1253
01:07:25,211 --> 01:07:27,547
AND NOW THE PARTICULAR BANK
HAS BEEN IDENTIFIED,
1254
01:07:27,589 --> 01:07:29,758
THE STORY WILL BE
ALL OVER THE NEWS.
1255
01:07:29,799 --> 01:07:32,635
WE'VE HEARD
IT ALREADY IS.
1256
01:07:33,136 --> 01:07:35,430
IF WE DON'T GET
ONTO THE CASE QUICKLY,
1257
01:07:35,472 --> 01:07:37,098
THE POLICE WILL HAVE
NABBED THESE ROBBERS,
1258
01:07:37,140 --> 01:07:40,060
AND GOD KNOWS WHAT
WILL HAPPEN TO OUR PHOTOGRAPHS.
1259
01:07:40,101 --> 01:07:42,354
PHILIP, GET OVER
TO THE BANK.
1260
01:07:42,395 --> 01:07:44,439
TAKE CONTROL
OF THE SITUATION.
1261
01:07:44,481 --> 01:07:46,649
GENTLEMEN...
1262
01:07:46,691 --> 01:07:49,986
I'VE JUST HAD A CONVERSATION
WITH ONE MARTINE LOVE.
1263
01:07:50,028 --> 01:07:51,446
WHERE IS SHE?
1264
01:07:51,488 --> 01:07:53,448
CALL WAS TRACED TO
A PUBLIC PHONE BOX
NEAR THIS COURT.
1265
01:07:53,490 --> 01:07:55,950
GOOD NEWS IS
SHE'S ARRANGED TO MEET.
1266
01:07:55,992 --> 01:07:57,118
THAT IS GOOD NEWS.
1267
01:07:57,160 --> 01:07:58,995
Terry:
I'LL BE BETTER OFF
GOING ALONE.
1268
01:07:59,037 --> 01:08:02,207
YEAH. TIM'S AGREED
TO MEET.
1269
01:08:02,248 --> 01:08:04,084
IT'S ALL OVER THE NEWS.
1270
01:08:04,125 --> 01:08:06,795
THEY FOUND THE LOCATION
OF THE BANK.
1271
01:08:06,836 --> 01:08:09,005
SO WHAT?
1272
01:08:10,340 --> 01:08:11,633
Man: STAND BACK.
1273
01:08:11,675 --> 01:08:13,677
STAND BACK.
1274
01:08:13,718 --> 01:08:16,221
Woman: KEEP THE CHANGE.
1275
01:08:16,971 --> 01:08:18,598
I'M SORRY, MA'AM.
YOU CAN'T GO IN.
1276
01:08:18,640 --> 01:08:19,516
THERE'S BEEN A ROBBERY.
1277
01:08:19,557 --> 01:08:20,392
WE KNOW THERE'S BEEN
A ROBBERY.
1278
01:08:20,433 --> 01:08:22,477
THAT'S WHY
WE'RE ALL HERE.
1279
01:08:35,657 --> 01:08:37,158
Man:
EVERYBODY THAT WORKS HERE.
1280
01:08:37,200 --> 01:08:39,661
THAT MEANS EVERYBODY.
SPEAK TO THEM.
1281
01:08:39,703 --> 01:08:41,121
GERALD.
1282
01:08:41,162 --> 01:08:43,623
YOU WORKING
ROBBERY NOW, EH?
1283
01:08:43,665 --> 01:08:45,500
YOU'RE A LONG WAY
OFF YOUR PATCH.
1284
01:08:45,542 --> 01:08:47,043
REGIONAL CRIME SQUAD NOW.
1285
01:08:47,085 --> 01:08:49,713
JUST DROPPED BY TO SEE
WHAT ALL THE FUSS WAS ABOUT.
1286
01:08:49,754 --> 01:08:52,173
PRETTY CHEEKY
THAT RADIO BIT.
1287
01:08:52,215 --> 01:08:53,550
THESE WALKIE-TALKIE ROBBERS
1288
01:08:53,591 --> 01:08:55,343
CERTAINLY CAUGHT
YOUR LOT ON THE HOP.
1289
01:08:55,385 --> 01:08:56,845
MAKES US ALL LOOK STUPID.
1290
01:08:56,886 --> 01:08:58,513
YEAH, WELL,
YOU'RE PRETTY CHUMMY
1291
01:08:58,555 --> 01:09:00,265
WITH ALL THE VILLAINS
AROUND TOWN.
1292
01:09:00,306 --> 01:09:02,350
YOU GOT ANY IDEA
OF WHO COULD HAVE
DONE THIS?
1293
01:09:02,392 --> 01:09:05,353
NONE OF MY INFORMANTS.
1294
01:09:06,396 --> 01:09:08,023
WE HAVE BEEN WAITING
HERE QUITE SOME TIME,
1295
01:09:08,064 --> 01:09:10,567
AND SO FAR YOU
PEOPLE HAVE TOLD US
ABSOLUTELY NOTHING.
1296
01:09:10,608 --> 01:09:13,319
IF YOU WOULD LIKE TO GIVE US
AN ITEMIZED LIST
1297
01:09:13,361 --> 01:09:14,446
OF THE CONTENTS
OF YOUR BOXES,
1298
01:09:14,487 --> 01:09:15,739
WE MAY BE ABLE TO--
ARE YOU MAD?
1299
01:09:15,780 --> 01:09:17,699
THE WHOLE POINT
OF HAVING A SAFETY
DEPOSIT BOX
1300
01:09:17,741 --> 01:09:22,871
IS SO THAT PEOPLE
LIKE YOU DON'T KNOW
WHAT'S IN IT.
1301
01:09:22,912 --> 01:09:25,165
I WANT TO SPEAK
TO A ROY GIVEN.
1302
01:09:25,206 --> 01:09:26,541
YEAH, THAT'S ME.
1303
01:09:26,583 --> 01:09:28,793
THIS ROBBERY'S NOW A MATTER
OF NATIONAL SECURITY.
1304
01:09:28,835 --> 01:09:29,878
I WANT EVERYBODY OUT.
1305
01:09:29,919 --> 01:09:32,213
WELL, THIS IS
A POLICE INVESTIGATION.
1306
01:09:32,255 --> 01:09:33,715
NOT ANYMORE.
1307
01:09:33,757 --> 01:09:35,925
CALL YOUR SUPERIORS.
1308
01:09:37,093 --> 01:09:39,012
WHO IN THE BLOODY HELL
DOES HE THINK HE IS?
1309
01:09:39,054 --> 01:09:42,932
SPOOKS. 5 OR 6--
I CAN NEVER TELL
THE DIFFERENCE.
1310
01:09:42,974 --> 01:09:44,351
THEY ALL GOT
THE SAME TAILOR
1311
01:09:44,392 --> 01:09:46,603
AND THEY ALL WENT
TO THE SAME BLOODY SCHOOL.
1312
01:09:46,644 --> 01:09:49,522
LET'S GET SOME COPIES OF
THE WALKIE-TALKIE TAPES
1313
01:09:49,564 --> 01:09:50,815
OUT TO THE NEWS BOYS.
1314
01:09:50,857 --> 01:09:54,361
MAYBE THE PUBLIC CAN HELP
IDENTIFY THE VILLAINS.
1315
01:09:54,402 --> 01:09:55,987
SO TELL ME,
1316
01:09:56,029 --> 01:09:58,615
WHICH OF THE BOXES
WERE RANSACKED?
1317
01:09:58,656 --> 01:10:02,577
THE LOT.
100s THROUGH TO 400s.
1318
01:10:04,537 --> 01:10:06,706
WELL, WE'RE
IN THE CRAPPER, JERRY,
1319
01:10:06,748 --> 01:10:07,749
BOTH OF US.
1320
01:10:07,791 --> 01:10:09,959
BOTH? WELL,
WHY IS IT MY PROBLEM?
1321
01:10:10,001 --> 01:10:11,628
ACCOUNTS HAVE
TO BE BALANCED,
1322
01:10:11,670 --> 01:10:12,962
RECORDS KEPT.
1323
01:10:13,004 --> 01:10:14,464
AND I WOULDN'T LIKELY
KEEP THE BOOKS
AROUND HERE,
1324
01:10:14,506 --> 01:10:15,465
NOW, WOULD I?
1325
01:10:15,507 --> 01:10:17,300
SPELL IT OUT, LEW.
1326
01:10:17,342 --> 01:10:19,094
BE MORE SPECIFIC.
1327
01:10:19,135 --> 01:10:20,762
I HAVE A LEDGER...
1328
01:10:20,804 --> 01:10:24,015
A RECORD OF EVERY
PAYMENT I'VE EVER MADE
1329
01:10:24,057 --> 01:10:25,725
TO YOU AND
YOUR COLLEAGUES.
1330
01:10:25,767 --> 01:10:28,395
IT WAS IN MY
SAFETY DEPOSIT BOX.
1331
01:10:28,436 --> 01:10:29,729
AND I THINK WE
CAN SAFELY ASSUME
1332
01:10:29,771 --> 01:10:32,273
IT'S NOW
IN THE POSSESSION
OF THE ROBBERS.
1333
01:10:32,315 --> 01:10:33,733
JESUS WEPT...
1334
01:10:33,775 --> 01:10:35,777
AND I THINK YOU'LL AGREE
WE HAVE TO FIND
THOSE VILLAINS
1335
01:10:35,819 --> 01:10:38,238
BEFORE YOUR
HONEST COLLEAGUES DO.
1336
01:10:41,408 --> 01:10:44,786
[PHONE RINGS]
1337
01:10:46,996 --> 01:10:47,831
WHO IS THIS?
1338
01:10:47,872 --> 01:10:49,708
Vogel:
LEW VOGEL.
1339
01:10:49,749 --> 01:10:50,959
WELL, UM...
1340
01:10:51,001 --> 01:10:54,879
GOTTA TALK.
COME ON, WAKE UP.
1341
01:10:56,297 --> 01:10:58,216
WHAT YOU WANT, LEW?
1342
01:10:58,258 --> 01:10:59,426
I'M AFRAID I'VE GOT
1343
01:10:59,467 --> 01:11:01,469
SOME POTENTIALLY
BAD NEWS FOR YOU,
MICHAEL.
1344
01:11:01,511 --> 01:11:04,889
YOUR SAFETY
DEPOSIT BOX AT THE
BAKER STREET BANK,
1345
01:11:04,931 --> 01:11:07,267
WHAT'S ITS NUMBER?
1346
01:11:07,308 --> 01:11:08,685
WELL, WHY DO YOU ASK?
1347
01:11:08,727 --> 01:11:10,103
WELL,
OVER THE WEEKEND
1348
01:11:10,145 --> 01:11:11,771
SOME THIEVES
BROKE INTO THE BANK
VAULT AND ROBBED IT.
1349
01:11:11,813 --> 01:11:14,315
SO IF YOUR BOX IS IN
THE 100-400 NUMBERS,
1350
01:11:14,357 --> 01:11:16,484
I'M AFRAID ALL YOUR
STUFF WILL BE GONE.
1351
01:11:16,526 --> 01:11:17,944
MINE, TOO,
UNHAPPILY.
1352
01:11:17,986 --> 01:11:19,779
WHAT? HOW CAN THIS
HAPPEN IN LONDON?
1353
01:11:19,821 --> 01:11:21,406
WELL, I PROMISE YOU
IT HAS HAPPENED.
1354
01:11:21,448 --> 01:11:24,784
AND I PROMISE YOU
THESE THIEVES WILL
BE FOUND AND DEALT WITH.
1355
01:11:24,826 --> 01:11:26,119
YOU CAN RELY ON IT.
1356
01:11:26,161 --> 01:11:28,163
I'LL KEEP YOU
INFORMED.
1357
01:11:28,204 --> 01:11:30,040
THANK YOU.
1358
01:12:34,979 --> 01:12:36,815
IF ANYONE
TOUCHES ME,
FOLLOWS ME,
1359
01:12:36,856 --> 01:12:39,567
MARTINE TAKES
YOUR SNAPSHOTS
TO FLEET STREET.
1360
01:12:39,609 --> 01:12:41,778
UNDERSTOOD?
1361
01:12:46,658 --> 01:12:49,202
YOU WANTED BOX 118, TIM.
1362
01:12:49,244 --> 01:12:50,412
YOU HAVE NO IDEA
THE DANGER
1363
01:12:50,453 --> 01:12:52,038
YOU AND YOUR CHUMS
ARE IN, DO YOU?
1364
01:12:52,080 --> 01:12:54,082
IS THAT RIGHT?
AND WHY WOULD THAT BE?
1365
01:12:54,124 --> 01:12:56,835
YOU'VE OPENED
PANDORA'S BOX,
YOU DUMB PRICK,
1366
01:12:56,876 --> 01:12:57,919
THAT'S WHY.
1367
01:12:57,961 --> 01:12:59,087
I KNOW WHAT'S AT STAKE.
1368
01:12:59,129 --> 01:13:00,714
AND I KNOW HOW EXPENDABLE
WE ARE.
1369
01:13:00,755 --> 01:13:02,048
SO I'M CHANGING THE DEAL.
1370
01:13:02,090 --> 01:13:03,466
OH, IS THAT RIGHT?
YEAH.
1371
01:13:03,508 --> 01:13:05,593
YOU GET ALL
YOUR NASTY PICTURES,
1372
01:13:05,635 --> 01:13:07,721
BUT HERE'S THE TWIST.
1373
01:13:07,762 --> 01:13:09,014
WE GET INDEMNITY.
1374
01:13:09,055 --> 01:13:11,516
FRESH PASSPORTS,
SAFE PASSAGE OUT OF THE COUNTRY.
1375
01:13:11,558 --> 01:13:12,809
FOR THE WHOLE TEAM.
1376
01:13:12,851 --> 01:13:14,060
AND AN OFFICIAL
SIGNED DOCUMENT
1377
01:13:14,102 --> 01:13:16,021
GUARANTEEING
WE WON'T BE PROSECUTED
1378
01:13:16,062 --> 01:13:17,355
AND WE WON'T BE PURSUED.
1379
01:13:17,397 --> 01:13:18,481
YOU CAN'T BE SERIOUS.
1380
01:13:18,523 --> 01:13:20,442
YOU CAN BET YOUR BOLLOCKS
I'M SERIOUS.
1381
01:13:20,483 --> 01:13:23,111
AND WE WANT IT SIGNED,
SEALED, AND DELIVERED
1382
01:13:23,153 --> 01:13:25,363
BY A PUBLIC FIGURE
OF SUBSTANTIAL AUTHORITY.
1383
01:13:25,405 --> 01:13:26,698
HOW ABOUT
THE PRIME MINISTER?
1384
01:13:26,740 --> 01:13:29,284
YEAH, HE'LL DO IF YOU CAN
DRAG HIM OFF HIS YACHT.
1385
01:13:29,325 --> 01:13:30,744
HA HA.
1386
01:13:30,785 --> 01:13:32,078
YOU MESS WITH US, TIM,
1387
01:13:32,120 --> 01:13:36,875
WE CAN DRIP FEED
PICTURES LIKE THIS
TO THE PRESS.
1388
01:13:40,712 --> 01:13:43,506
WE'VE GOT
A STACK OF THEM.
1389
01:13:44,341 --> 01:13:46,509
OH, DEAR.
1390
01:13:47,427 --> 01:13:51,014
YOU'VE GOT UNTIL 4 P.M.
TO CONFIRM WE HAVE A DEAL.
1391
01:13:51,056 --> 01:13:53,475
WE'LL BE IN TOUCH.
1392
01:13:57,479 --> 01:13:59,272
SOME PHOTOGRAPHS.
1393
01:13:59,314 --> 01:14:02,275
WELL DONE, TIM.
1394
01:14:14,829 --> 01:14:15,997
DO YOU HAVE ANY MORE?
1395
01:14:16,039 --> 01:14:17,916
APPARENTLY THERE WAS
A WHOLE ROGUE'S GALLERY
1396
01:14:17,957 --> 01:14:20,835
STORED IN ONE
OF THE BOXES.
1397
01:14:26,883 --> 01:14:29,719
IF LORD DRYSDALE
IS UP TO HIS USUAL
HANKY PANKY,
1398
01:14:29,761 --> 01:14:30,970
THAT'S HIS PROBLEM.
1399
01:14:31,012 --> 01:14:34,015
THIS OPERATION IS
ABOUT RECOVERING
THE PHOTOS
1400
01:14:34,057 --> 01:14:35,266
FROM MICHAEL X.
1401
01:14:35,308 --> 01:14:37,644
MIGHT IT NOT BE PRUDENT
TO GET THE COMMITTEE
1402
01:14:37,686 --> 01:14:40,021
TO CONSIDER ISSUING
A D-NOTICE?
1403
01:14:40,063 --> 01:14:41,398
TO PROTECT EVERYONE
1404
01:14:41,439 --> 01:14:44,275
POTENTIALLY EMBARRASSED
BY THIS CRIMINAL ACTIVITY.
1405
01:14:44,317 --> 01:14:46,194
WHICH WE
INSTIGATED.
1406
01:14:46,236 --> 01:14:47,278
HA HA.
1407
01:14:47,320 --> 01:14:49,489
Woman on video:
LAY BACK, BABY.
1408
01:14:49,531 --> 01:14:51,783
Man: VERY NICE.
1409
01:14:51,825 --> 01:14:53,660
VERY NICE INDEED.
1410
01:14:53,702 --> 01:14:55,412
DON'T THESE
COME OFF?
1411
01:14:55,453 --> 01:14:56,705
Vogel: WHEN I CAME OUT,
1412
01:14:56,746 --> 01:14:58,998
THERE WERE A COUPLE OF LADS
TAKING SOME PHOTOS.
1413
01:14:59,040 --> 01:15:00,458
THAT ISN'T HIM.
1414
01:15:00,500 --> 01:15:02,293
NOW, HE WAS STANDING
RIGHT OUTSIDE THE BANK
1415
01:15:02,335 --> 01:15:04,337
JUST A FEW DAYS
BEFORE IT WAS ROBBED.
1416
01:15:04,379 --> 01:15:08,383
I THOUGHT AT THE TIME
HE LOOKED A BIT SHIFTY.
1417
01:15:08,425 --> 01:15:10,010
OH! OH, MY GOD!
1418
01:15:10,051 --> 01:15:13,972
CHRIST,
IS THAT THING REAL?
1419
01:15:14,014 --> 01:15:16,057
I'VE GOT IT.
1420
01:15:16,099 --> 01:15:17,308
DAVE SCHILLING.
1421
01:15:17,350 --> 01:15:20,145
THAT'S HIS NAME.
1422
01:15:20,812 --> 01:15:21,855
TA TA, MUM.
1423
01:15:21,896 --> 01:15:24,357
LOOK AFTER YOURSELF,
LOVE. MMM...
1424
01:15:24,399 --> 01:15:25,817
GO AND GET YOURSELF
INSIDE.
1425
01:15:25,859 --> 01:15:28,820
YOU'LL CATCH
YOUR DEATH.
1426
01:15:33,116 --> 01:15:34,784
DAVE SCHILLING?
1427
01:15:34,826 --> 01:15:35,618
YEAH?
1428
01:15:35,660 --> 01:15:38,496
I WONDER IF WE
COULD HAVE A WORD.
1429
01:15:38,538 --> 01:15:39,998
ABOUT WHAT?
1430
01:15:40,040 --> 01:15:42,625
ABOUT A BANK.
1431
01:15:48,048 --> 01:15:50,050
I WANT TO
TELL YOU SOMETHING,
MR. SCHILLING.
1432
01:15:50,091 --> 01:15:52,761
'CAUSE IT'LL
SAVE TIME.
1433
01:15:52,802 --> 01:15:53,845
YOU SEE,
1434
01:15:53,887 --> 01:15:56,973
I HAVE A VERY JAUNDICED
VIEW OF LIFE.
1435
01:15:57,015 --> 01:16:01,603
FROM WHAT I'VE SEEN,
MOST OF IT'S CORRUPT,
VENAL, AND VILE.
1436
01:16:01,644 --> 01:16:03,480
AND I'M SAYING THIS
SO THAT YOU KNOW
1437
01:16:03,521 --> 01:16:05,732
THAT I DON'T HAVE
A BETTER NATURE
TO APPEAL TO
1438
01:16:05,774 --> 01:16:06,941
OR A COMPASSIONATE
STREAK.
1439
01:16:06,983 --> 01:16:09,027
I MEAN,
YOU DO UNDERSTAND,
DON'T YOU?
1440
01:16:09,069 --> 01:16:11,321
I THINK SO, MR. VOGEL.
1441
01:16:11,363 --> 01:16:12,364
GOOD.
1442
01:16:12,405 --> 01:16:14,657
AH!
1443
01:16:15,533 --> 01:16:18,953
I HAVE A KIDNEY STONE
THAT I DON'T SEEM
1444
01:16:18,995 --> 01:16:20,163
TO BE ABLE TO PASS.
1445
01:16:20,205 --> 01:16:22,082
I'M ON PAIN KILLERS.
1446
01:16:22,123 --> 01:16:25,502
I COULD USE A COUPLE
OF THOSE MESELF.
1447
01:16:31,216 --> 01:16:32,676
YOU STOLE FROM ME.
1448
01:16:32,717 --> 01:16:37,555
AND FROM FRIENDS
OF MINE.
1449
01:16:38,306 --> 01:16:39,766
NOW,
WHERE'S MY STUFF?
1450
01:16:39,808 --> 01:16:41,142
I DON'T KNOW.
1451
01:16:41,184 --> 01:16:44,312
LOOK, I DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT ANY BANK ROBBERY.
1452
01:16:44,354 --> 01:16:45,522
HONEST.
1453
01:16:45,563 --> 01:16:48,483
STILL AN
UNCONVINCING ACTOR,
MR. SCHILLING.
1454
01:16:55,865 --> 01:16:59,786
I WOULD LOVE TO SAY
THIS IS NOT GONNA HURT,
1455
01:16:59,828 --> 01:17:02,247
BUT IT IS.
1456
01:17:03,748 --> 01:17:06,251
[RUSHING AIR]
1457
01:17:10,964 --> 01:17:12,924
WHAT--WHAT ARE
YOU GONNA DO?
1458
01:17:12,966 --> 01:17:16,094
WAIT! NO! NO!
1459
01:17:16,136 --> 01:17:17,178
NO! N--
1460
01:17:17,220 --> 01:17:19,931
PLEASE! NO!
1461
01:17:19,973 --> 01:17:21,474
P--P--
1462
01:17:21,516 --> 01:17:24,894
AAH!
1463
01:17:27,105 --> 01:17:28,565
WELL, THEY WERE HERE.
1464
01:17:28,606 --> 01:17:31,443
WELL, THEY AIN'T
HERE NOW.
1465
01:17:33,570 --> 01:17:36,406
BOYS, IT'S ALL RIGHT.
1466
01:17:40,827 --> 01:17:41,995
WHO ARE YOU?
1467
01:17:42,037 --> 01:17:44,706
I COULD ASK
THE SAME THING.
1468
01:17:44,748 --> 01:17:45,957
BETTER RUN ALONG,
EH?
1469
01:17:45,999 --> 01:17:50,211
GET YOURSELF A CUP
OF TEA OR SOMETHING.
1470
01:17:59,512 --> 01:18:01,431
Man: WE'RE LOOKING
FOR TERRY LEATHER.
1471
01:18:01,473 --> 01:18:03,516
TERRY SAID HE WON'T BE
COMING IN THIS WEEK.
1472
01:18:03,558 --> 01:18:05,393
HE'S SUPPOSED
TO CALL IN.
1473
01:18:05,435 --> 01:18:06,186
AH.
1474
01:18:06,227 --> 01:18:08,021
SO YOU'D BE EDDIE,
RIGHT?
1475
01:18:08,063 --> 01:18:09,731
UH, YEAH.
1476
01:18:09,773 --> 01:18:10,815
WELL, YOU'RE
COMING WITH ME.
1477
01:18:10,857 --> 01:18:12,400
WHAT DO YOU THINK
YOU'RE DOING?
1478
01:18:12,442 --> 01:18:13,360
LEAVE HIM ALONE.
1479
01:18:13,401 --> 01:18:14,402
DON'T YOU...
1480
01:18:14,444 --> 01:18:15,653
SHUT YOUR NOISE!
1481
01:18:15,695 --> 01:18:17,113
WE WANT TO TALK TO HIM
ABOUT A BANK ROBBERY.
1482
01:18:17,155 --> 01:18:18,490
Eddie:
DON'T YOU TOUCH HER!
1483
01:18:18,531 --> 01:18:19,574
IF YOU WANT TO SEE
YOUR EDDIE
1484
01:18:19,616 --> 01:18:20,784
OR HIS MATE DAVE
AGAIN,
1485
01:18:20,825 --> 01:18:22,911
MAKE SURE TERRY LEATHER
CALLS THAT NUMBER.
1486
01:18:22,952 --> 01:18:23,870
WHA...
1487
01:18:23,912 --> 01:18:26,247
WALKIE-TALKIE GANG
TAKES IT ALL!
1488
01:18:26,289 --> 01:18:27,540
READ ALL ABOUT IT!
1489
01:18:27,582 --> 01:18:30,502
WALKIE-TALKIE GANG
TAKES IT ALL!
1490
01:18:30,543 --> 01:18:32,212
Tim:
THAT'S GREAT NEWS,
OVER.
1491
01:18:32,253 --> 01:18:34,089
Terry:
WE'RE TAKING A BREAK.
1492
01:18:34,130 --> 01:18:35,548
NEED TO GET SOME SLEEP.
1493
01:18:35,590 --> 01:18:37,926
GET A BIT OF SHUTEYE WHILE
THE FUMES CLEAR OUT. OVER.
1494
01:18:37,967 --> 01:18:40,637
OH, LUCKY YOU.
MY EYES ARE LIKE...
1495
01:18:40,679 --> 01:18:43,598
MOMMY, DADDY'S
ON THE RADIO.
1496
01:18:43,640 --> 01:18:45,392
OH, DON'T BE
SO SILLY, DARLING.
1497
01:18:45,433 --> 01:18:47,686
HE IS!
1498
01:18:47,727 --> 01:18:48,436
IS HE?
1499
01:18:48,478 --> 01:18:49,604
Tim: I WANT A WARM BATH
1500
01:18:49,646 --> 01:18:51,022
AND A CUP OF TEA, OVER.
1501
01:18:51,064 --> 01:18:53,233
Terry: YOU'LL GET
YOUR CUP OF TEA.
1502
01:18:53,274 --> 01:18:54,818
JUST YOUR TYPE.
1503
01:18:54,859 --> 01:18:56,361
SEE?
IT IS, DADDY.
1504
01:18:56,403 --> 01:18:58,321
Man: AUTHORITIES HAVE RELEASED
THIS RECORDING
1505
01:18:58,363 --> 01:18:59,614
OF THE WALKIE-TALKIE
COMMUNICATIONS
1506
01:18:59,656 --> 01:19:01,491
BETWEEN THE ROBBERS
OF LLOYDS BANK IN MARYLEBONE
1507
01:19:01,533 --> 01:19:04,661
IN THE HOPES THAT THEIR VOICES
MAY BE IDENTIFIED BY MEMBERS...
1508
01:19:04,703 --> 01:19:06,121
[RING]
1509
01:19:06,162 --> 01:19:07,414
HELLO.
1510
01:19:07,455 --> 01:19:09,624
WENDY?
1511
01:19:09,666 --> 01:19:11,126
WE HEARD YOU ON
THE RADIO, TERRY.
1512
01:19:11,167 --> 01:19:12,168
YOU'RE FAMOUS,
YOU KNOW.
1513
01:19:12,210 --> 01:19:13,795
YOU ROBBED
THAT BANK,
DIDN'T YOU?
1514
01:19:13,837 --> 01:19:15,463
THE ONE IN THE NEWS.
OH, GOD.
1515
01:19:15,505 --> 01:19:18,466
YOU COULD GO TO JAIL
FOR YEARS FOR SOMETHING
LIKE THAT, TERRY.
1516
01:19:18,508 --> 01:19:19,801
I COULDN'T STAND IT.
1517
01:19:19,843 --> 01:19:21,344
NO ONE'S GOING TO JAIL.
1518
01:19:21,386 --> 01:19:22,762
I'VE GOT IT ALL
UNDER CONTROL.
1519
01:19:22,804 --> 01:19:25,890
JUST STAY PUT.
KEEP THE KIDS INSIDE.
1520
01:19:25,932 --> 01:19:29,686
I LOVE YOU, WENDY.
1521
01:19:31,021 --> 01:19:32,897
I'VE GOT TO GO.
1522
01:19:32,939 --> 01:19:34,607
YOU BE CAREFUL, TERRY.
1523
01:19:34,649 --> 01:19:36,985
Girl: WHAT'S
THE MATTER, MOM?
1524
01:19:37,027 --> 01:19:38,570
NOTHING,
1525
01:19:41,865 --> 01:19:42,949
TERRY.
1526
01:19:42,991 --> 01:19:44,534
THEY TOOK EDDIE.
1527
01:19:44,576 --> 01:19:46,244
OH, GOD. WHO?
1528
01:19:46,286 --> 01:19:47,537
TWO HEAVIES.
1529
01:19:47,579 --> 01:19:49,330
I DON'T KNOW.
THEY COULD HAVE
BEEN COPS.
1530
01:19:49,372 --> 01:19:51,458
THEY LEFT
A PHONE NUMBER
FOR YOU.
1531
01:19:51,499 --> 01:19:54,252
THEY SAID IF I WANTED TO
SEE DAVE OR EDDIE AGAIN,
1532
01:19:54,294 --> 01:19:55,754
THEN YOU HAVE TO CALL.
1533
01:19:55,795 --> 01:19:56,838
LISTEN TO ME.
1534
01:19:56,880 --> 01:19:57,797
WE'LL SWEAR TO YOUR
GETTING HIM BACK.
1535
01:19:57,839 --> 01:19:58,923
DON'T YOU WORRY, DARLING.
1536
01:19:58,965 --> 01:20:01,009
HAVE YOU GOT A PEN?
1537
01:20:01,051 --> 01:20:02,510
YEAH.
1538
01:20:02,552 --> 01:20:04,721
01946--
1539
01:20:04,763 --> 01:20:06,639
HOLD ON. SAY IT AGAIN.
1540
01:20:06,681 --> 01:20:09,559
01946...
1541
01:20:10,435 --> 01:20:12,645
[MOANING]
1542
01:20:12,687 --> 01:20:14,606
MICHAEL,
IT'S LEW VOGEL.
1543
01:20:14,647 --> 01:20:15,648
Michael: YES?
1544
01:20:15,690 --> 01:20:16,858
WELL, WE'VE IDENTIFIED
THE VILLAINS.
1545
01:20:16,900 --> 01:20:19,611
AND BELIEVE IT OR NOT,
THEY'RE AMATEURS.
1546
01:20:19,652 --> 01:20:20,570
PART-TIMERS.
1547
01:20:20,612 --> 01:20:21,738
THEY WERE PUT UP
TO THE JOB
1548
01:20:21,780 --> 01:20:24,199
BY A WOMAN NAMED
MARTINE LOVE.
1549
01:20:24,240 --> 01:20:25,075
RING A BELL?
1550
01:20:25,116 --> 01:20:26,076
NEVER HEARD OF HER.
1551
01:20:26,117 --> 01:20:27,327
WELL, WE PAID A VISIT
TO HER FLAT.
1552
01:20:27,369 --> 01:20:29,871
AND SOME CHAPS FROM M.I.5
WERE ALREADY THERE.
1553
01:20:29,913 --> 01:20:32,040
PULLED RANK
ON MY TAME COPPER.
1554
01:20:32,082 --> 01:20:35,460
WHY DO YOU SUPPOSE
THESE PEOPLE WOULD
BE INTERESTED
1555
01:20:35,502 --> 01:20:37,879
IN THE ROBBERY OF A MINOR
NEIGHBORHOOD BANK, MICHAEL?
1556
01:20:37,921 --> 01:20:39,214
I DON'T KNOW.
1557
01:20:39,255 --> 01:20:40,465
I THINK YOU DO.
1558
01:20:40,507 --> 01:20:44,886
AND I'M GUESSING THAT
YOUR BOX IS NUMBER 118.
1559
01:20:44,928 --> 01:20:47,263
I THINK WHAT THESE ROBBERS
WERE REALLY AFTER
1560
01:20:47,305 --> 01:20:48,390
WERE PHOTOGRAPHS.
1561
01:20:48,431 --> 01:20:51,101
PHOTOGRAPHS OF
A CERTAIN ROYAL PRINCESS.
1562
01:20:51,142 --> 01:20:52,435
HOW YOU KNOW THAT?
1563
01:20:52,477 --> 01:20:54,896
WELL, BECAUSE ON THIS POINT
I BELIEVE MY CAPTIVE.
1564
01:20:54,938 --> 01:20:57,899
NO MAN CAN WITHSTAND THE PAIN
WE INFLICTED ON HIM.
1565
01:20:57,941 --> 01:21:00,527
SO DON'T TAKE ME
FOR A FOOL, MICHAEL.
1566
01:21:00,568 --> 01:21:01,861
YOU'VE INSTIGATED
THIS CALAMITY
1567
01:21:01,903 --> 01:21:04,489
BY STORING YOUR BLACKMAIL
MATERIALS IN THIS BANK.
1568
01:21:04,531 --> 01:21:05,824
WHICH YOU RECOMMENDED.
1569
01:21:05,865 --> 01:21:08,535
I WILL NOT BE LECTURED
BY THE PORN KING OF SOHO.
1570
01:21:08,576 --> 01:21:09,536
GET MY PICTURES BACK
1571
01:21:09,577 --> 01:21:11,454
OR YOU WILL NEVER
SEE A BLACK MAN
1572
01:21:11,496 --> 01:21:12,789
ON THE STREETS OF LONDON
1573
01:21:12,831 --> 01:21:15,333
WITHOUT WONDERING
IF HE'S BEEN SENT
TO KILL YOU!
1574
01:21:15,375 --> 01:21:17,460
[SLAMS PHONE]
1575
01:21:18,920 --> 01:21:22,966
OH...WHEW...
1576
01:21:36,646 --> 01:21:38,398
WHAT YOU DOING?
1577
01:21:38,440 --> 01:21:39,566
OH, HELLO, MICHAEL.
1578
01:21:39,607 --> 01:21:43,111
HAKIM WAS LOOKING FOR
A COPY OF THIS BOOK.
1579
01:21:43,153 --> 01:21:45,530
I KNOW WHAT YOU BEEN
LOOKING FOR, BIRDS.
1580
01:21:45,572 --> 01:21:47,032
AND YOU WON'T FIND IT.
1581
01:21:47,073 --> 01:21:50,618
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
1582
01:21:50,660 --> 01:21:53,663
HAKIM,
I FOUND YOUR BOOK.
1583
01:21:53,705 --> 01:21:54,998
YOU DON'T UNDERSTAND.
1584
01:21:55,040 --> 01:21:58,418
MY BOX AND THOSE
OF MY FRIENDS
1585
01:21:58,460 --> 01:22:00,337
MAY HAVE BEEN RIFLED.
1586
01:22:00,378 --> 01:22:01,838
SURELY YOU CAN PULL
SOME STRINGS.
1587
01:22:01,880 --> 01:22:03,465
YOU'RE A MINISTER
IN THE GOVERNMENT,
FOR GOD'S SAKE.
1588
01:22:03,506 --> 01:22:06,885
SONIA,
I REALLY DON'T THINK
I'M ABLE TO HELP HERE.
1589
01:22:06,926 --> 01:22:09,095
PERHAPS YOU DON'T
FULLY COMPREHEND.
1590
01:22:09,137 --> 01:22:13,683
I HAVE PHOTOGRAPHS,
COMPROMISING PHOTOGRAPHS,
1591
01:22:13,725 --> 01:22:17,103
LIVE FILM OF YOU,
MILES URQUHART,
1592
01:22:17,145 --> 01:22:21,441
ALL MY REGULARS
IN THIS SAFE DEPOSIT BOX.
1593
01:22:21,483 --> 01:22:24,152
YOU ALL KNOW EACH OTHER,
IF THAT'S ANY CONSOLATION.
1594
01:22:24,194 --> 01:22:27,405
YOU'VE GOT
PHOTOGRAPHS OF ME?
1595
01:22:27,447 --> 01:22:30,533
YOU CONNIVING CUNT.
1596
01:22:33,703 --> 01:22:34,913
YOU BE A BIG BOY.
1597
01:22:34,954 --> 01:22:37,957
NOW'S THE TIME TO TALK
TO YOUR WHITEHALL CHUMS,
1598
01:22:37,999 --> 01:22:40,210
DON'T YOU THINK?
1599
01:22:40,752 --> 01:22:44,214
THAT'S HIM.
I'M SURE THAT'S HIM.
1600
01:22:45,256 --> 01:22:47,008
GUY ARTHUR SINGER.
1601
01:22:47,050 --> 01:22:48,301
CON MAN
AND PETTY CRIMINAL.
1602
01:22:48,343 --> 01:22:50,887
DID A STRETCH
IN THE SCRUBS
A FEW YEARS BACK.
1603
01:22:50,929 --> 01:22:51,888
THOUGHT HE WAS A WANKER.
1604
01:22:51,930 --> 01:22:53,890
HE'S PROBABLY
SOME PONCIE ACCENT.
1605
01:22:53,932 --> 01:22:54,808
HUH.
1606
01:22:54,849 --> 01:22:57,936
THANK YOU, SIR,
VERY MUCH.
1607
01:22:58,978 --> 01:23:01,231
[MOANING]
1608
01:23:02,023 --> 01:23:03,525
[RING]
1609
01:23:03,566 --> 01:23:04,526
HELLO.
1610
01:23:04,567 --> 01:23:06,319
WHO AM I TALKING TO?
1611
01:23:06,361 --> 01:23:07,487
OH, TERRY LEATHER,
1612
01:23:07,529 --> 01:23:10,907
KEVIN SWAIN,
MARTINE LOVE,
EDDIE BURTON.
1613
01:23:10,949 --> 01:23:12,283
YEAH, MR. SCHILLING
WAS KIND ENOUGH
1614
01:23:12,325 --> 01:23:13,326
TO SPEAK WITH ME
ABOUT THIS.
1615
01:23:13,368 --> 01:23:15,120
YOU PUT DAVE
ON THE PHONE, EH?
1616
01:23:15,161 --> 01:23:16,705
WELL, I WOULD, BUT, UH,
1617
01:23:16,746 --> 01:23:20,041
HE SEEMS
A BIT INDISPOSED
AT THE MOMENT.
1618
01:23:20,083 --> 01:23:21,251
WHAT DO YOU WANT?
1619
01:23:21,292 --> 01:23:22,752
JUST A COUPLE OF THINGS
FROM WHAT YOU STOLE.
1620
01:23:22,794 --> 01:23:25,547
A LEDGER WITH
A DARK RED COVER
1621
01:23:25,588 --> 01:23:30,135
AND SOME PHOTOS
THAT I'M SURE M.I.5
IS INTERESTED IN...
1622
01:23:30,176 --> 01:23:32,262
THE ROYAL PORTFOLIO.
1623
01:23:32,303 --> 01:23:35,557
HUH. ALL WE GOT
WAS MONEY AND JEWELS.
1624
01:23:35,598 --> 01:23:38,018
THEN I SUGGEST
YOU LOOK AGAIN.
1625
01:23:38,059 --> 01:23:39,561
SPEAK TO YOUR FRIENDS.
1626
01:23:39,602 --> 01:23:41,354
HELLO? WHO'S THIS?
1627
01:23:41,396 --> 01:23:42,647
EDDIE, IT'S TERRY.
1628
01:23:42,689 --> 01:23:43,523
TERRY.
1629
01:23:43,565 --> 01:23:45,900
TERRY,
YOU FUCKING KNOW...
1630
01:23:45,942 --> 01:23:47,318
DAVE'S ALL MESSED UP,
1631
01:23:47,360 --> 01:23:49,696
AND THEY'RE GONNA DO
THE SAME TO ME.
1632
01:23:49,738 --> 01:23:50,905
YOU GOT TO HELP.
1633
01:23:50,947 --> 01:23:52,115
LISTEN TO ME, EDDIE.
1634
01:23:52,157 --> 01:23:54,826
I DON'T HAVE
WHAT HE WANTS.
1635
01:23:54,868 --> 01:23:55,952
WHAT?
1636
01:23:55,994 --> 01:23:57,871
NO, NO. YOU GOT TO HAVE
WHAT THEY WANT.
1637
01:23:57,912 --> 01:23:59,330
YOU GOT TO.
1638
01:23:59,372 --> 01:24:00,415
YOU GOT TO HELP.
1639
01:24:00,457 --> 01:24:02,125
EDDIE, WHAT AM I
SUPPOSED TO DO?
1640
01:24:02,167 --> 01:24:03,501
YOU TELL HIM
WE DON'T HAVE IT!
1641
01:24:03,543 --> 01:24:05,420
OH, TERRY, TERRY,
YOU'VE GOT TO...
1642
01:24:05,462 --> 01:24:07,881
TELL HIM I DON'T HAVE
HIS FUCKING LEDGER!
1643
01:24:07,922 --> 01:24:11,426
YOU TELL THAT CUNT NOW!
1644
01:24:12,719 --> 01:24:14,471
HE DOESN'T HAVE IT.
1645
01:24:14,512 --> 01:24:16,765
RIGHT.
1646
01:24:16,806 --> 01:24:20,268
WHAT ARE YOU GONNA...
NO!
1647
01:24:20,310 --> 01:24:23,772
NO!
THEY SHOT DAVE!
1648
01:24:23,813 --> 01:24:25,440
EDDIE?
DAVE'S DEAD!
1649
01:24:25,482 --> 01:24:26,274
EDDIE!
1650
01:24:26,316 --> 01:24:29,069
THEY SHOT HIM!
1651
01:24:29,110 --> 01:24:30,278
[SOBBING]
1652
01:24:30,320 --> 01:24:33,198
I'LL GIVE YOU ONE HOUR
TO FIND WHAT I WANT
1653
01:24:33,239 --> 01:24:35,992
OR I'LL KILL THIS MAN, TOO.
1654
01:24:52,008 --> 01:24:54,260
FUCK!
1655
01:24:54,302 --> 01:24:56,346
THIS IS IT.
1656
01:24:57,514 --> 01:24:59,307
"LEW VOGEL."
1657
01:24:59,349 --> 01:25:02,352
THAT'S WHO
THIS BASTARD IS.
1658
01:25:03,019 --> 01:25:08,316
"PAYMENTS MADE TO SOHO
WEST END DIVISION OFFICERS."
1659
01:25:08,983 --> 01:25:11,611
HERE ARE
THE WEEKLY PAYOUTS.
1660
01:25:11,653 --> 01:25:14,656
A FEW QUID HERE,
20 THERE.
1661
01:25:14,698 --> 01:25:18,952
PROBABLY EVERY
BANK COPPER IN LONDON.
1662
01:25:18,993 --> 01:25:20,995
NOTHING LIKE THIS
WAS SUPPOSED TO HAPPEN.
1663
01:25:21,037 --> 01:25:22,831
NO ONE WAS SUPPOSED
TO GET HURT.
1664
01:25:22,872 --> 01:25:23,957
IT'S NOT YOUR FAULT.
1665
01:25:23,998 --> 01:25:25,625
WE STILL GOT OUR
OWN NECKS TO THINK ABOUT
1666
01:25:25,667 --> 01:25:26,376
AND EDDIE.
1667
01:25:26,418 --> 01:25:27,794
WE GIVE THE PHOTOS
TO VOGEL,
1668
01:25:27,836 --> 01:25:29,087
ALL BETS ARE OFF
WITH TIM.
1669
01:25:29,129 --> 01:25:31,881
WE DELIVER THEM TO TIM,
IT'S EDDIE'S NECK,
1670
01:25:31,923 --> 01:25:34,509
AND VOGEL AND HIS LOT
ARE AFTER US.
1671
01:25:34,551 --> 01:25:37,679
EITHER WAY WE ARE FUCKED.
1672
01:25:40,098 --> 01:25:43,351
MILES, WE'VE
GOT A PROBLEM,
1673
01:25:43,393 --> 01:25:44,394
A SERIOUS PROBLEM.
1674
01:25:44,436 --> 01:25:46,312
SOMETHING SONIA BERN
KEPT IN THE BANK
1675
01:25:46,354 --> 01:25:48,231
THAT WAS ROBBED
OVER THE WEEKEND.
1676
01:25:48,273 --> 01:25:51,192
SHE'S CONCERNED THAT
HER SAFE DEPOSIT BOX
1677
01:25:51,234 --> 01:25:52,527
MAY HAVE BEEN PLUNDERED--
1678
01:25:52,569 --> 01:25:56,239
I'M AFRAID HER FEARS
ARE WELL JUSTIFIED.
1679
01:25:56,656 --> 01:25:58,199
OH, MY GOD.
1680
01:25:58,241 --> 01:25:59,659
I REALLY FELT SONIA
WAS A WOMAN
1681
01:25:59,701 --> 01:26:02,203
OF MORE DISCREET
CHARACTER.
1682
01:26:02,746 --> 01:26:06,166
SO, THE GENIE IS OUT
OF THE BOTTLE THEN...
1683
01:26:06,207 --> 01:26:08,251
FOR BOTH OF US, EH?
1684
01:26:08,293 --> 01:26:09,377
NOT QUITE YET.
1685
01:26:09,419 --> 01:26:11,546
MY OPERATIVES TELL ME
THAT THE THIEVES
1686
01:26:11,588 --> 01:26:15,008
ARE USING
THE PHOTOGRAPHS
AS A BARGAINING CHIP.
1687
01:26:15,050 --> 01:26:16,760
THEN GIVE THEM
WHAT THEY WANT.
1688
01:26:16,801 --> 01:26:18,053
ALREADY IN MOTION.
1689
01:26:18,094 --> 01:26:19,888
AND THE COMMITTEE
HAVE IT IN THE WORKS
1690
01:26:19,929 --> 01:26:23,558
TO ISSUE A D-NOTICE
ON THE WHOLE
BUSINESS.
1691
01:26:23,600 --> 01:26:25,352
MUFFLE THE PRESS.
1692
01:26:25,393 --> 01:26:28,396
PUT A LID ON IT.
1693
01:26:31,399 --> 01:26:33,443
[WHISTLING]
1694
01:26:36,780 --> 01:26:38,782
WHAT?
1695
01:26:39,616 --> 01:26:42,452
HEY! AH!
1696
01:26:44,788 --> 01:26:47,248
[MUFFLED SCREAMS]
1697
01:26:49,459 --> 01:26:51,753
[HORN HONKING]
1698
01:27:06,142 --> 01:27:07,727
BE A PITY, WOULDN'T IT?
1699
01:27:07,769 --> 01:27:12,524
I MEAN, IF YOUR MATES ABANDONED
YOU OVER A FEW PHOTOGRAPHS AND--
1700
01:27:12,565 --> 01:27:15,026
[PHONE RINGING]
1701
01:27:19,489 --> 01:27:20,365
HELLO.
1702
01:27:20,407 --> 01:27:23,159
YOU LISTEN TO ME,
MR. VOGEL
1703
01:27:23,201 --> 01:27:24,953
OR WHATEVER YOUR
FUCKING NAME IS.
1704
01:27:24,994 --> 01:27:26,329
YOU GO AHEAD
AND KILL HIM.
1705
01:27:26,371 --> 01:27:27,664
SEE IF WE GIVE
A SHIT.
1706
01:27:27,706 --> 01:27:28,415
WE GOT OUR LOOT,
1707
01:27:28,456 --> 01:27:30,291
YOUR LEDGERS
AND YOUR PHOTOS,
1708
01:27:30,333 --> 01:27:32,043
YOU CAN PICK 'EM UP
FROM SCOTLAND YARD.
1709
01:27:32,085 --> 01:27:33,628
WE'RE SENDING THEM
OVER.
1710
01:27:33,670 --> 01:27:34,879
DON'T DO THAT.
1711
01:27:34,921 --> 01:27:37,298
WELL, IF YOU WANT
YOUR BOOK OF PAYOUTS
BACK,
1712
01:27:37,340 --> 01:27:39,551
BE AT PADDINGTON
STATION IN PERSON
1713
01:27:39,592 --> 01:27:41,970
TOMORROW, 11 A.M.,
PLATFORM ONE.
1714
01:27:42,012 --> 01:27:43,346
THERE'S A NEWSSTAND
1715
01:27:43,388 --> 01:27:45,473
NEAR THE STATUE
OF THE SOLDIER.
1716
01:27:45,515 --> 01:27:47,809
HAVE EDDIE WITH YOU,
HALE AND HEARTY.
1717
01:27:47,851 --> 01:27:50,270
THIS IS YOUR ONE
AND ONLY CHANCE,
VOGEL.
1718
01:27:50,311 --> 01:27:52,439
DON'T BLOW IT.
1719
01:27:52,480 --> 01:27:54,566
[CLICK]
1720
01:28:05,618 --> 01:28:07,537
AH!
1721
01:28:08,079 --> 01:28:09,706
[KNOCK ON DOOR]
1722
01:28:09,748 --> 01:28:12,834
DON'T ANSWER IT!
CATHERINE!
1723
01:28:12,876 --> 01:28:13,835
DADDY!
1724
01:28:13,877 --> 01:28:14,836
HI, YOU!
1725
01:28:14,878 --> 01:28:17,088
COME HERE.
1726
01:28:18,048 --> 01:28:20,675
HERE YOU ARE,
I GOT YOU A PRESENT.
1727
01:28:20,717 --> 01:28:22,552
YOU BEEN GOOD
FOR MOMMY?
1728
01:28:22,594 --> 01:28:24,262
YES!
1729
01:28:26,723 --> 01:28:28,683
[GIRLS GIGGLING]
1730
01:28:28,725 --> 01:28:30,518
I NEED TO TALK TO MOMMY
ABOUT SOMETHING,
1731
01:28:30,560 --> 01:28:32,354
SO GIVE US A MINUTE, OK?
1732
01:28:32,395 --> 01:28:33,313
GO ON.
1733
01:28:33,355 --> 01:28:35,190
GO ON.
1734
01:28:44,282 --> 01:28:49,120
SO...YOU WANT TO TELL ME
WHAT'S BEEN GOING ON?
1735
01:28:49,162 --> 01:28:51,247
SOME BLOKES
WORKED OVER DAVE.
1736
01:28:51,289 --> 01:28:53,249
HOW BAD?
1737
01:28:53,917 --> 01:28:55,669
HE'S DEAD.
1738
01:28:55,710 --> 01:28:57,545
OH, MY GOD ALMIGHTY,
TERRY.
1739
01:28:57,587 --> 01:29:00,215
WHAT HAVE YOU DONE
TO US?
1740
01:29:00,256 --> 01:29:02,050
WENDY, I PROMISE...
1741
01:29:02,092 --> 01:29:03,218
I'M GONNA WORK THIS OUT.
1742
01:29:03,259 --> 01:29:05,970
AND WHEN I DO,
WE'RE GONNA LEAVE ENGLAND
1743
01:29:06,012 --> 01:29:09,307
AND IT IS ALL GONNA CHANGE
FOR US.
1744
01:29:09,349 --> 01:29:11,726
IF ANYTHING GOES WRONG,
USE THIS.
1745
01:29:11,768 --> 01:29:13,228
THERE'S PLENTY OF CASH.
1746
01:29:13,269 --> 01:29:15,021
POUNDS, FRANCS, DOLLARS.
1747
01:29:15,063 --> 01:29:16,272
YOU CAN LEAVE THE COUNTRY.
1748
01:29:16,314 --> 01:29:18,233
START A NEW LIFE
FOR YOU AND THE GIRLS.
1749
01:29:18,274 --> 01:29:20,985
YOU CAN DO THIS
IF YOU HAVE TO, WENDY.
1750
01:29:21,027 --> 01:29:22,153
YOU PROMISE ME.
1751
01:29:22,195 --> 01:29:24,406
THAT FROM THE ROBBERY,
IS IT?
1752
01:29:24,447 --> 01:29:26,324
MY SHARE, YEAH.
1753
01:29:26,366 --> 01:29:29,285
THE PAPERS SAID
THERE WAS A WOMAN
INVOLVED.
1754
01:29:29,327 --> 01:29:31,287
MARTINE WAS IT?
WAS SHE INVOLVED?
1755
01:29:31,329 --> 01:29:33,873
YEAH, SHE BROUGHT US THE JOB
IN THE FIRST PLACE.
1756
01:29:33,915 --> 01:29:36,960
OH, AND DID YOU
SLEEP WITH HER,
TERRY?
1757
01:29:44,801 --> 01:29:45,844
DO YOU KNOW WHAT?
1758
01:29:45,885 --> 01:29:48,847
FROM DAY ONE,
IT WAS ALWAYS YOU.
1759
01:29:48,888 --> 01:29:50,348
THE FIRST DAY WE MET,
1760
01:29:50,390 --> 01:29:51,725
I SAID TO
MY FRIEND AUDREY,
1761
01:29:51,766 --> 01:29:53,685
I SAID, I AM
GONNA MARRY HIM.
1762
01:29:53,727 --> 01:29:55,729
AND I AM GONNA
HAVE HIS KIDS.
1763
01:29:55,770 --> 01:29:57,856
AND I HAVE
STUCK BY YOU!
1764
01:29:57,897 --> 01:30:00,608
I HAVE STUCK BY YOU,
YOU MENTAL!
1765
01:30:00,650 --> 01:30:03,319
YOU BASTARD!
1766
01:30:06,364 --> 01:30:08,825
FUCK.
1767
01:30:15,331 --> 01:30:17,959
YOU CAN THROW ME OVER.
1768
01:30:18,001 --> 01:30:20,920
I DESERVE IT.
1769
01:30:20,962 --> 01:30:24,132
I'VE BROUGHT YOU MORE
GRIEF THAN HAPPINESS.
1770
01:30:24,174 --> 01:30:26,509
BUT I LOVE YOU.
1771
01:30:26,551 --> 01:30:29,054
AND THE KIDS.
1772
01:30:29,971 --> 01:30:31,348
IT'S THE REASON
I DID THIS,
TO GET US
1773
01:30:31,389 --> 01:30:32,891
OUT OF THIS LIFE
ONCE AND FOR ALL.
1774
01:30:32,932 --> 01:30:36,478
[RATTLING]
Girl: MUMMY, OPEN THE DOOR!
1775
01:30:39,647 --> 01:30:40,565
MUMMY, MUMMY!
1776
01:30:40,607 --> 01:30:41,566
WE'LL WORK
THE REST OUT LATER.
1777
01:30:41,608 --> 01:30:43,360
GO PLAY IN YOUR ROOM!
1778
01:30:46,529 --> 01:30:48,573
IF YOU STILL
LOVE ME.
1779
01:31:12,263 --> 01:31:15,016
SHE TAKES A GOOD PICTURE,
EH, TIM?
1780
01:31:15,058 --> 01:31:17,185
LORD MOUNTBATTEN
HAS GRACIOUSLY
AGREED TO REPRESENT
1781
01:31:17,227 --> 01:31:19,354
THE INTERESTS
OF THE CROWN
IN THIS MATTER.
1782
01:31:19,396 --> 01:31:21,064
BE HIGH ENOUGH
UP THE TREE?
1783
01:31:21,106 --> 01:31:22,190
LORD MOUNTBATTEN?
1784
01:31:22,232 --> 01:31:23,858
I'VE ALWAYS WANTED
TO MEET THAT BUGGER.
1785
01:31:23,900 --> 01:31:24,984
YES. WELL, I'M SURE
1786
01:31:25,026 --> 01:31:25,985
HE'LL BE
VERY PLEASED
TO MEET YOU, TOO.
1787
01:31:26,027 --> 01:31:27,112
HE HAS TO BE
UNDER THE MAIN CLOCK,
1788
01:31:27,153 --> 01:31:29,656
PADDINGTON STATION,
11 A.M., OR NO DEAL.
1789
01:31:29,698 --> 01:31:30,782
11 A.M.
ON THE KNOCKER,
1790
01:31:30,824 --> 01:31:32,200
WITH YOUR
NEW PASSPORTS
AND DOCUMENTS.
1791
01:31:32,242 --> 01:31:35,370
HE'LL HAND THEM OVER
AS SOON AS HE SEES
THE PHOTOS.
1792
01:31:35,412 --> 01:31:36,621
THERE'S ANOTHER PROBLEM.
1793
01:31:36,663 --> 01:31:38,707
THIS ROBBERY'S PISSED OFF
SOME LOCAL VILLAINS.
1794
01:31:38,748 --> 01:31:41,084
THE GUTS COME
WITH THE GLORY, EH?
1795
01:31:41,126 --> 01:31:43,128
ONE OF OUR MATES
HAS BEEN KILLED.
1796
01:31:43,169 --> 01:31:44,337
HARDLY SURPRISING,
CONSIDERING
1797
01:31:44,379 --> 01:31:45,964
THE ROSTER
OF REPROBATES
WHO ARE THE BANK'S
1798
01:31:46,006 --> 01:31:47,841
DEPOSIT BOX
CUSTOMERS.
1799
01:31:47,882 --> 01:31:49,175
LISTEN, TERRY,
OUR COMMITMENT
1800
01:31:49,217 --> 01:31:52,053
IS FOR THE RECOVERY
OF THE ROYAL
PORTRAITS ONLY.
1801
01:31:52,095 --> 01:31:53,513
THE PROCEEDS
AND THE PISS-OFFS
1802
01:31:53,555 --> 01:31:55,682
ARE BOTH YOURS
TO DEAL WITH.
1803
01:31:59,561 --> 01:32:02,814
11 A.M.
PADDINGTON STATION.
1804
01:32:14,576 --> 01:32:15,785
GALE...
1805
01:32:15,827 --> 01:32:18,288
MICHAEL WANTS TO SEE YOU
IN THE GARDEN.
1806
01:32:18,329 --> 01:32:20,540
WHAT FOR?
I DON'T KNOW.
1807
01:32:26,421 --> 01:32:27,213
GALE. COME.
1808
01:32:27,255 --> 01:32:29,132
COME AND LOOK
AT THIS.
1809
01:32:29,674 --> 01:32:31,176
COME.
1810
01:32:32,469 --> 01:32:34,387
I WANT TO SHOW
YOU SOMETHING.
1811
01:32:34,429 --> 01:32:37,098
WHAT'S THIS FOR?
AAH!
1812
01:32:37,140 --> 01:32:38,350
OH. UHH.
1813
01:32:38,391 --> 01:32:39,768
THIS FOR YOU.
1814
01:32:39,809 --> 01:32:42,020
WHAT HAVE I DONE
TO DESERVE THIS?
WHAT HAVE I DONE?
1815
01:32:42,062 --> 01:32:42,937
YOU'RE A SPY
1816
01:32:42,979 --> 01:32:44,314
SENT TO STEAL
FROM ME.
1817
01:32:44,356 --> 01:32:47,567
AND NOBODY
STEALS FROM
MICHAEL X.
1818
01:32:47,609 --> 01:32:49,235
NO ONE!
1819
01:32:52,072 --> 01:32:55,200
SEE IF IT MENTIONS
THE COPPER
IN CHARGE.
1820
01:32:57,410 --> 01:32:59,037
HERE IT IS.
"HEADING THE CASE
1821
01:32:59,079 --> 01:33:00,830
"IS DETECTIVE SERGEANT
ROY GIVEN
1822
01:33:00,872 --> 01:33:03,583
OF MARYLEBONE LANE
POLICE STATION."
1823
01:33:04,959 --> 01:33:06,795
ROY GIVEN.
1824
01:33:06,836 --> 01:33:08,922
NO ROY GIVEN
MENTIONED.
1825
01:33:09,506 --> 01:33:10,757
SO THAT MEANS
HE'S STRAIGHT.
1826
01:33:10,799 --> 01:33:12,425
AND THAT HE'D BE
INTERESTED IN THE NAMES
1827
01:33:12,467 --> 01:33:13,760
OF SOME BENT COPPERS.
1828
01:33:13,802 --> 01:33:15,970
YEAH, BIT OF A LONG SHOT.
1829
01:33:19,015 --> 01:33:21,017
FUCK IT.
NOTHING IN THAT ONE?
1830
01:33:21,059 --> 01:33:22,477
NO.
1831
01:33:23,978 --> 01:33:26,064
WHAT--WE DON'T RATE
A MENTION?
1832
01:33:26,106 --> 01:33:27,273
STRIKE YOU
AS STRANGE?
1833
01:33:27,315 --> 01:33:29,067
IT'S KIND OF
SCARY, ACTUALLY.
1834
01:33:29,109 --> 01:33:32,112
IF THAT NEWS COULD
DISAPPEAR. SO COULD WE.
1835
01:33:32,696 --> 01:33:35,156
Man on P.A.:
NEXT STOP, EDGWARE ROAD.
1836
01:33:35,198 --> 01:33:37,992
WELL...HERE'S TO US.
1837
01:33:40,704 --> 01:33:42,330
SEE YA, MATE.
1838
01:33:42,664 --> 01:33:45,333
LOOK AFTER YOURSELF.
TAKE CARE.
1839
01:33:46,710 --> 01:33:48,461
Terry: GOOD LUCK, KEV.
1840
01:33:57,220 --> 01:33:58,763
SO, WHERE ARE YOU
HEADED?
1841
01:33:58,805 --> 01:34:01,057
IF EVERYTHING
GOES TO PLAN?
1842
01:34:02,308 --> 01:34:05,729
I'LL TELL YOU
IF YOU'RE COMING
WITH ME.
1843
01:34:22,871 --> 01:34:26,332
MORNING. I'M LOOKING
FOR A MR. ROY GIVEN.
1844
01:34:26,374 --> 01:34:27,667
IT'S VERY IMPORTANT.
1845
01:34:27,709 --> 01:34:28,752
ROY GIVEN?
1846
01:34:28,793 --> 01:34:30,587
YEAH.
1847
01:34:30,628 --> 01:34:33,256
YEAH, WELL, CAN I ASK
WHAT IT'S CONCERNING?
1848
01:34:33,298 --> 01:34:34,924
NO. I'D PREFER
TO TELL HIM MYSELF.
1849
01:34:34,966 --> 01:34:37,052
LOOK, ALL I'M
SAYING IS,
IF YOU'RE INTERESTED
1850
01:34:37,093 --> 01:34:38,428
IN THE REST OF THIS
BOOK OF PAYOFFS,
1851
01:34:38,470 --> 01:34:40,555
THE AUTHOR'S
GONNA BE AT
PADDINGTON STATION,
1852
01:34:40,597 --> 01:34:42,182
11 A.M.,
PLATFORM ONE.
1853
01:34:42,223 --> 01:34:45,226
AND HOW EXACTLY DID THIS
COME INTO YOUR POSSESSION?
1854
01:34:45,268 --> 01:34:47,187
Man on P.A.: NEXT STOP,
PADDINGTON STATION.
1855
01:34:47,228 --> 01:34:48,938
CHANGE HERE
FOR THE BAKERLOO LINE.
1856
01:34:48,980 --> 01:34:52,525
LET'S HOPE
NO ONE TURNS UP
FASHIONABLY LATE.
1857
01:34:55,862 --> 01:34:58,656
[INDISTINCT VOICE ON P.A.]
1858
01:35:06,998 --> 01:35:08,750
THERE'S YOUR FRIEND TIM.
1859
01:35:08,792 --> 01:35:10,335
GOOD LUCK.
1860
01:35:22,514 --> 01:35:24,307
IT'S GOOD TO SEE YOU
IN ONE PIECE.
1861
01:35:24,349 --> 01:35:28,478
YOU WERE WORRIED
FOR YOUR OWN ASS, TIM,
NOT FOR MINE.
1862
01:35:37,529 --> 01:35:38,947
YOU PRICKED HIM.
1863
01:35:38,988 --> 01:35:40,323
YOU SET THIS WHOLE THING
UP FROM THE START,
DIDN'T YOU?
1864
01:35:40,365 --> 01:35:42,701
COME ON.
YOU GET TO BE RICH,
FREE, AND CLEAR.
1865
01:35:42,742 --> 01:35:44,744
ISN'T THAT
WHAT YOU WANTED?
1866
01:36:08,018 --> 01:36:09,686
YOU STAY HERE
WITH THE CAR.
1867
01:36:09,728 --> 01:36:10,770
RIGHT.
UHH!
1868
01:36:10,812 --> 01:36:13,982
OHH. BLOODY KIDNEY STONE.
1869
01:36:14,024 --> 01:36:16,067
IT'S GOT TO PASS.
1870
01:36:16,109 --> 01:36:17,569
UHH.
1871
01:37:01,780 --> 01:37:04,616
HAVEN'T HAD
THIS MUCH EXCITEMENT
SINCE THE WAR.
1872
01:37:04,657 --> 01:37:06,868
WE'RE A LITTLE LATE,
MY LORD.
1873
01:37:17,420 --> 01:37:18,588
SO WHERE'S YOUR MATE?
1874
01:37:18,630 --> 01:37:21,174
THAT'S TERRY THERE,
BY THE NEWSSTAND.
1875
01:37:26,471 --> 01:37:30,433
WAIT. I'VE SEEN
THOSE 2 COWBOYS BEFORE,
AT THE GIRLS' FLAT.
1876
01:37:30,475 --> 01:37:32,060
IT'S A TRAP
FOR MI5.
1877
01:37:32,102 --> 01:37:34,479
TERRY. TERRY!
1878
01:37:43,905 --> 01:37:44,781
LORD MOUNTBATTEN?
1879
01:37:44,823 --> 01:37:46,408
YES?
YOU KNOW
THE ARRANGEMENT,
1880
01:37:46,449 --> 01:37:48,076
AND YOU AGREE TO OUR
NEW IDENTITIES
1881
01:37:48,118 --> 01:37:49,661
AND IMMUNITY
FROM PROSECUTION?
1882
01:37:49,703 --> 01:37:51,371
YOU HAVE MY WORD
THAT THE CROWN
1883
01:37:51,413 --> 01:37:52,414
WILL HONOR
THIS COMMITMENT.
1884
01:37:52,455 --> 01:37:55,458
YOUR DOCUMENTATION
AND GUARANTEES.
1885
01:37:57,752 --> 01:38:00,422
IF I WERE YOU,
I'D KEEP THEM IN
A VERY SAFE PLACE.
1886
01:38:00,463 --> 01:38:01,756
YEAH, WELL,
YOU CAN BET IT WON'T
1887
01:38:01,798 --> 01:38:04,134
BE A SAFE DEPOSIT BOX.
1888
01:38:12,058 --> 01:38:15,770
SHE IS A SCALLYWAG.
THANK YOU.
1889
01:38:21,317 --> 01:38:22,861
MARTINE.
1890
01:38:23,194 --> 01:38:25,780
IT WASN'T ALL BUSINESS
FOR ME.
1891
01:38:27,699 --> 01:38:29,242
UHH. UHH.
1892
01:38:29,284 --> 01:38:32,287
WHAT'S HAPPENING?
WHERE'S THE BOOK?
Man: JUST OPEN THE DOOR.
1893
01:38:32,328 --> 01:38:33,204
NO.
GET IN THERE.
1894
01:38:33,246 --> 01:38:35,790
STAY THERE
OR YOU'RE DEAD MEAT.
1895
01:38:35,832 --> 01:38:37,250
OH!
1896
01:38:39,044 --> 01:38:41,796
UHH!
WHERE YOU GOING,
OLD MAN, EH?
1897
01:38:41,838 --> 01:38:44,674
[BOTH GRUNTING]
1898
01:38:44,716 --> 01:38:46,426
THIS ONE'S FOR DAVE.
NO.
1899
01:38:46,468 --> 01:38:48,928
UHH. THERE,
YOU FUCKER!
AAH!
1900
01:38:48,970 --> 01:38:50,930
UHH.
AAH!
1901
01:38:51,389 --> 01:38:54,142
SO FUCKING SMUG NOW,
ARE YOU?
1902
01:38:59,397 --> 01:39:00,648
UHH.
AAH!
OI, YOU--
1903
01:39:00,690 --> 01:39:03,735
UHH. UHH.
OHH.
1904
01:39:19,125 --> 01:39:21,670
[GRUNTING]
1905
01:39:36,476 --> 01:39:39,562
[ENGINE STARTING]
1906
01:39:39,604 --> 01:39:40,563
GET OUT.
1907
01:39:40,605 --> 01:39:41,731
THAT'S THE BLOKE
THAT KILLED DAVE.
1908
01:39:41,773 --> 01:39:44,067
GET YOUR HANDS
OFF ME.
1909
01:39:44,109 --> 01:39:46,027
ARREST THEM.
THEY'RE THE BANK ROBBERS.
1910
01:39:46,069 --> 01:39:48,363
FUCK!
Man: THIS BLOKE
KILLED OUR FRIEND.
1911
01:39:48,405 --> 01:39:49,364
[SIREN WAILING]
1912
01:39:49,406 --> 01:39:51,116
I'M INNOCENT.
1913
01:39:51,533 --> 01:39:55,370
[SIREN STOPS]
[INDISTINCT VOICE
ON POLICE RADIO]
1914
01:40:00,583 --> 01:40:02,836
SO ARE WE SERIOUSLY
ARSE UP NOW, TERRY?
1915
01:40:02,877 --> 01:40:06,214
AT LEAST WE'RE NOT DEAD,
LIKE POOR, OLD DAVE.
1916
01:40:08,091 --> 01:40:10,552
GET UP,
YOU FILTHY BASTARD.
1917
01:40:10,593 --> 01:40:11,553
OH, YOU HEARD.
1918
01:40:11,594 --> 01:40:14,055
YOU'RE UNDER ARREST.
TAKE HIM AWAY.
1919
01:40:14,097 --> 01:40:16,057
Man: RIGHT.
COME ON, YOU.
1920
01:40:16,516 --> 01:40:18,184
Man: GET IN THE CAR.
1921
01:40:18,810 --> 01:40:20,729
[ENGINE STARTS]
1922
01:40:23,982 --> 01:40:25,942
IT'S ALL RIGHT, MATE.
1923
01:40:33,658 --> 01:40:36,036
WONDER IF THAT'S
ROY GIVEN.
1924
01:40:39,164 --> 01:40:40,707
WHO'S HE?
1925
01:40:40,749 --> 01:40:43,418
WE WAS HOPING HE WAS
A STRAIGHT COPPER.
1926
01:40:44,169 --> 01:40:46,004
WE'VE GOT A NICE
COLLAR HERE, ROY.
1927
01:40:46,046 --> 01:40:47,088
YOU KNOW THESE TWO
WERE PART
1928
01:40:47,130 --> 01:40:49,132
OF THE BAKER STREET
BANK ROBBERY GANG.
1929
01:40:49,174 --> 01:40:50,342
PLACE THIS MAN
UNDER ARREST.
1930
01:40:50,383 --> 01:40:51,343
Man: YES, SIR.
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
1931
01:40:51,384 --> 01:40:53,511
THEY'RE PART
OF THE BAKER STREET
FIRM.
1932
01:40:53,553 --> 01:40:54,679
I DON'T KNOW ABOUT THEM,
1933
01:40:54,721 --> 01:40:56,723
BUT I KNOW ABOUT YOU,
YOU CORRUPT BASTARD.
1934
01:40:56,765 --> 01:40:59,517
CUFF HIM, AND THE ONE
OVER BY THE WALL
AS WELL.
1935
01:40:59,559 --> 01:41:01,770
BUT THEY'RE
THE ROBBERS.
1936
01:41:03,188 --> 01:41:04,439
NO ROBBERS IN HERE.
1937
01:41:04,481 --> 01:41:06,441
Man: WATCH YOUR HEAD.
1938
01:41:06,483 --> 01:41:08,693
NOW. I BELIEVE
YOU'VE A CERTAIN
1939
01:41:08,735 --> 01:41:11,446
MR. VOGEL'S
BOOK OF SHAME.
1940
01:41:11,488 --> 01:41:12,447
WELL, IF YOU
LET ME OUT,
1941
01:41:12,489 --> 01:41:14,824
I'LL GO GET IT
FOR YOU.
1942
01:41:17,702 --> 01:41:19,537
THAT BELONGS TO ME.
1943
01:41:26,127 --> 01:41:27,087
THERE'S YOUR BOOK.
1944
01:41:27,128 --> 01:41:28,755
Tim: TERRY.
WE WERE THINKING,
1945
01:41:28,797 --> 01:41:29,839
SMART FELLOW LIKE YOU
1946
01:41:29,881 --> 01:41:31,716
MIGHT HAVE KEPT MEMENTOS
OF THE EVENT,
1947
01:41:31,758 --> 01:41:32,717
JUST IN CASE.
1948
01:41:32,759 --> 01:41:33,718
IN CASE WHAT?
1949
01:41:33,760 --> 01:41:34,761
THINGS DIDN'T
TURN OUT SO NICELY?
1950
01:41:34,803 --> 01:41:36,721
IF THEY SHOULD EVER
SEE THE LIGHT OF DAY,
1951
01:41:36,763 --> 01:41:39,474
DON'T THINK WE CAN'T
FIND YOU.
1952
01:41:42,686 --> 01:41:45,689
[INDISTINCT VOICE
ON POLICE RADIO]
1953
01:41:45,730 --> 01:41:48,692
OUT.
GO ON, PISS OFF.
1954
01:41:49,526 --> 01:41:50,985
AND YOU.
GO ON.
1955
01:41:51,027 --> 01:41:54,906
HOW DID THAT HAPPEN?
NOT TOO FAR NOW.
JUST KEEP WALKING
1956
01:42:04,624 --> 01:42:06,584
Man: MICHAEL, MICHAEL.
1957
01:42:10,046 --> 01:42:13,341
WHAT'S GOING ON?
WHAT YOU WANT
TO MY PLACE, HUH?
1958
01:42:13,383 --> 01:42:16,094
WHAT YOU WANT?
WE ARE PLACING YOU
UNDER ARREST.
1959
01:42:16,136 --> 01:42:17,178
WHAT AM I
CHARGED WITH?
1960
01:42:17,220 --> 01:42:18,722
CONSPIRACY
TO IMPORT DRUGS
1961
01:42:18,763 --> 01:42:19,973
INTO
THE UNITED KINGDOM.
1962
01:42:20,015 --> 01:42:20,974
WILL THAT DO?
1963
01:42:21,016 --> 01:42:22,434
BUT YOU COULD STILL
HELP YOURSELF.
1964
01:42:22,475 --> 01:42:25,020
THERE'S
A BRITISH NATIONAL
STAYING WITH YOU,
1965
01:42:25,061 --> 01:42:26,187
A CERTAIN
GALE BENSON.
1966
01:42:26,229 --> 01:42:29,232
SHE WAS HERE
BUT SHE'S GONE ON.
1967
01:42:33,570 --> 01:42:35,196
ALL RIGHT.
1968
01:42:45,290 --> 01:42:47,208
Man: OVER HERE, SIR.
1969
01:42:52,756 --> 01:42:54,466
[SIGHS]
1970
01:43:05,769 --> 01:43:06,936
BURN THE HOUSE DOWN.
1971
01:43:06,978 --> 01:43:09,647
I WANT NOTHING
OF THIS PLACE
LEFT STANDING.
1972
01:43:22,952 --> 01:43:25,789
[PEOPLE SINGING INDISTINCTLY]
1973
01:43:28,291 --> 01:43:29,417
WERE YOU FRIENDS
OF DAVE?
1974
01:43:29,459 --> 01:43:30,794
OH, YEAH.
WHEN?
1975
01:43:30,835 --> 01:43:33,672
WE KNEW HIM
IN A PROFESSIONAL CAPACITY.
[GIGGLES]
1976
01:43:33,713 --> 01:43:36,216
Woman: HE WAS ONE OF
OUR FAVORITES.
1977
01:43:39,678 --> 01:43:40,637
YOU ALL RIGHT?
1978
01:43:40,679 --> 01:43:44,224
YEAH. SO WHERE ARE YOU
OFF TO, KEV?
1979
01:43:44,265 --> 01:43:46,351
ANYWHERE YOU WANNA GO.
1980
01:43:46,393 --> 01:43:49,104
SORRY. I'M DOING
A SOLO FROM NOW ON.
1981
01:43:49,145 --> 01:43:51,981
YEAH, WELL,
IT WAS WORTH A TRY.
1982
01:43:52,440 --> 01:43:53,733
DO YOU WANT ANOTHER ONE?
1983
01:43:53,775 --> 01:43:56,986
YEAH. GO ON.
ONE FOR THE ROAD.
1984
01:43:57,904 --> 01:43:59,447
ALL RIGHT.
1985
01:44:01,199 --> 01:44:03,410
I JUST WISH DAVE
COULD'VE SEEN ALL THIS.
1986
01:44:03,451 --> 01:44:05,286
YEAH. HERE'S TO DAVE.
1987
01:44:05,328 --> 01:44:07,789
[CLINKING]
DAVE.
Woman: TO DAVE.
1988
01:44:14,421 --> 01:44:16,548
WHAT DO YOU WANT,
MARTINE?
1989
01:44:16,589 --> 01:44:19,134
I'M SORRY I'VE CAUSED YOU
THIS UPSET, WENDY.
1990
01:44:19,175 --> 01:44:22,053
WELL, APPARENTLY,
WE'RE RICH.
1991
01:44:23,847 --> 01:44:25,682
I KNOW THE BUSINESS
IS FINISHED,
1992
01:44:25,724 --> 01:44:28,351
BUT ARE THE CARS
REALLY OURS?
1993
01:44:30,770 --> 01:44:32,230
YEAH.
1994
01:44:33,898 --> 01:44:35,692
THEY'RE ALL YOURS.
1995
01:44:36,985 --> 01:44:39,279
JESSELL'S BEEN
PAID OFF.
1996
01:44:40,113 --> 01:44:42,032
I WON'T LIE TO YOU.
1997
01:44:42,073 --> 01:44:43,742
I'D HAVE GONE
WITH HIM...
1998
01:44:43,783 --> 01:44:46,661
AND I'D HAVE SHUT YOU
OUT OF MY MIND.
1999
01:44:47,287 --> 01:44:49,414
BUT HE DIDN'T
WANT TO KNOW.
2000
01:44:55,462 --> 01:44:57,047
I'M SORRY.
2001
01:44:58,548 --> 01:45:00,675
YOUR WIFE'S TALKING
TO MARTINE.
2002
01:45:00,717 --> 01:45:02,385
I KNOW, KEV.
2003
01:45:03,011 --> 01:45:04,471
I KNOW.
2004
01:45:07,223 --> 01:45:08,725
GOOD LUCK.
2005
01:45:22,405 --> 01:45:23,782
[KISS]
2006
01:45:23,823 --> 01:45:25,992
IT WAS ALWAYS YOU,
TERRY.
2007
01:45:54,604 --> 01:45:56,398
Woman: YAY!
2008
01:45:56,439 --> 01:45:58,900
[ALL TALKING AT ONCE]
2009
01:45:58,942 --> 01:46:00,694
NICE WITH A FEW
CHIPS, HUH?
2010
01:46:00,735 --> 01:46:03,154
WHOO. WHOO!
NO, MOM!
2011
01:46:03,196 --> 01:46:05,699
[LAUGHTER]
2012
01:46:09,452 --> 01:46:11,913
OH! AHH.
2013
01:46:11,955 --> 01:46:13,498
FISH FINGERS
TONIGHT, EH?
2014
01:46:13,540 --> 01:46:18,753
[CHILDREN LAUGH]
2015
01:46:18,795 --> 01:46:23,383
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
2016
01:47:18,772 --> 01:47:22,359
* I WANT MONEY *
2017
01:47:22,400 --> 01:47:24,736
* THAT'S WHAT I WANT *
2018
01:47:26,488 --> 01:47:28,073
* YEAH *
2019
01:47:34,662 --> 01:47:37,999
* THE BEST THINGS IN LIFE
ARE FREE *
2020
01:47:38,041 --> 01:47:41,002
* BUT YOU CAN KEEP THEM
FOR THE BIRDS AND BEES *
2021
01:47:41,044 --> 01:47:44,339
* GIVE ME MONEY *
* THAT'S WHAT I WANT *
2022
01:47:44,381 --> 01:47:48,551
* THAT'S WHAT I WANT *
* THAT'S WHAT I WANT *
2023
01:47:48,593 --> 01:47:53,306
* THAT'S WHAT I WANT, YEAH *
2024
01:47:53,348 --> 01:47:56,393
* WELL, THAT'S WHAT I WANT *
2025
01:47:57,143 --> 01:48:00,689
* YOUR LOVIN' GIVE ME
SUCH A THRILL *
2026
01:48:00,730 --> 01:48:03,566
* BUT YOUR LOVIN'
DON'T PAY MY BILLS *
2027
01:48:03,608 --> 01:48:06,778
* GIVE ME MONEY *
* THAT'S WHAT I WANT *
2028
01:48:06,820 --> 01:48:11,199
* THAT'S WHAT I WANT *
* THAT'S WHAT I WANT *
2029
01:48:11,241 --> 01:48:15,912
* THAT'S WHAT I WANT *
2030
01:48:15,954 --> 01:48:19,457
* THAT'S WHAT I WANT *
2031
01:48:19,499 --> 01:48:23,211
* MONEY DON'T GET EVERYTHING,
IT'S TRUE *
2032
01:48:23,253 --> 01:48:25,964
* WHAT IT DON'T GET,
I CAN'T USE *
2033
01:48:26,006 --> 01:48:29,426
* GIVE ME MONEY *
* THAT'S WHAT I WANT *
2034
01:48:29,467 --> 01:48:33,722
* THAT'S WHAT I WANT *
* THAT'S WHAT I WANT *
2035
01:48:33,763 --> 01:48:38,560
* THAT'S WHAT I WANT, YEAH *
2036
01:48:38,601 --> 01:48:40,687
* THAT'S WHAT I WANT *
2037
01:48:40,729 --> 01:48:44,524
* WELL, GIVE ME MONEY *
* THAT'S WHAT I WANT *
2038
01:48:44,566 --> 01:48:47,861
* OH, LOTS OF MONEY *
2039
01:48:47,902 --> 01:48:51,740
* A WHOLE LOT OF MONEY *
2040
01:48:52,198 --> 01:48:56,828
* GIVE ME MONEY, MONEY,
MONEY, MONEY, MONEY *
2041
01:48:56,870 --> 01:49:00,915
* WHOA-OH-OH-OH, YEAH *
2042
01:49:00,957 --> 01:49:04,336
* WELL, THAT'S WHAT I WANT *
2043
01:49:04,377 --> 01:49:07,380
* YEAH, YEAH *
143132
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.