All language subtitles for Melrose Place - 1x21 - Picture Imperfect.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,527 --> 00:01:32,757 Good morning. D & D Advertising. 2 00:01:32,927 --> 00:01:34,280 One moment, please. 3 00:01:35,047 --> 00:01:37,197 Come on in, Alison. 4 00:01:38,607 --> 00:01:40,120 Take a seat. 5 00:01:40,287 --> 00:01:43,597 - Lucy, is something wrong? - No, please sit down. 6 00:01:45,807 --> 00:01:49,243 As you're probably aware, we had to let Tobey Callow go last week. 7 00:01:51,087 --> 00:01:54,124 I was asked to find a replacement and I recommended you. 8 00:01:54,287 --> 00:01:55,356 Me? 9 00:01:56,527 --> 00:01:58,643 Assistant Account Executive. 10 00:01:58,807 --> 00:02:01,401 The pay is not much better than what you make now, 11 00:02:01,567 --> 00:02:03,637 but there's room for opportunity. 12 00:02:03,807 --> 00:02:07,083 You'll be acting as a liaison between creative and the client 13 00:02:07,247 --> 00:02:10,523 and assisting me in all aspects of the campaign. 14 00:02:11,247 --> 00:02:14,045 Lucy, this is unbelievable! 15 00:02:14,207 --> 00:02:15,640 When would I start? 16 00:02:15,807 --> 00:02:18,480 I'm throwing you in immediately. Trial by fire. 17 00:02:18,647 --> 00:02:21,400 We lost our photographer on Maximum Advantage. 18 00:02:21,567 --> 00:02:25,799 We've got to find another one that the client will approve by tomorrow. 19 00:02:27,367 --> 00:02:29,039 Amanda? Hi. 20 00:02:29,407 --> 00:02:32,160 Could you step into my office for a minute? 21 00:02:33,607 --> 00:02:37,759 Amanda Woodward, the art director. You'll be working with her. 22 00:02:37,927 --> 00:02:40,885 - You know Rex Weldon, don't you? - That cute tennis guy. 23 00:02:41,807 --> 00:02:43,638 He'll appear in the campaign. 24 00:02:43,807 --> 00:02:47,436 We need to shoot some art immediately, but our photographer bailed, 25 00:02:47,607 --> 00:02:52,158 so we'll have to find a replacement and set up a session for tomorrow. 26 00:02:53,087 --> 00:02:55,681 Alison, you know Amanda? 27 00:02:55,847 --> 00:02:57,724 - Yeah, of course. Hi. - Hello. 28 00:02:57,887 --> 00:02:59,525 Hi, how are you? 29 00:02:59,687 --> 00:03:02,997 Amanda, why don't you fill Alison in on the rest of the details? 30 00:03:03,167 --> 00:03:05,965 - Sure. - Lucy, I am floored. 31 00:03:06,127 --> 00:03:09,005 - I don't know what to say. - Just don't let me down. 32 00:03:10,167 --> 00:03:11,964 - OK. - Come on, Alison. 33 00:03:16,047 --> 00:03:19,722 I can't believe I'm finally gonna get my own office. 34 00:03:19,887 --> 00:03:22,720 More like your own veal fattening pen. 35 00:03:22,887 --> 00:03:26,118 It's all yours. Feel free to redecorate. 36 00:03:26,287 --> 00:03:28,323 Have you met Rex Weldon yet? 37 00:03:28,487 --> 00:03:31,365 - Once, in a meeting. - What's he like? 38 00:03:32,327 --> 00:03:34,966 Well, I try not to dwell on how adorable he is. 39 00:03:35,127 --> 00:03:37,641 - It's too distracting. - He is, isn't he? 40 00:03:37,807 --> 00:03:39,525 But we're pros, we can handle it. 41 00:03:39,687 --> 00:03:42,599 The last thing you want is to get involved with a client. 42 00:03:42,767 --> 00:03:45,804 When the relationship disappears, so does the account. 43 00:03:45,967 --> 00:03:47,958 Then you end up like Tobey Callow. 44 00:03:48,127 --> 00:03:50,516 Oh, my God, is that what happened? 45 00:03:50,687 --> 00:03:52,405 According to the rumor mill. 46 00:03:52,567 --> 00:03:55,400 I'm going to the morgue to pull some more portfolios. 47 00:03:55,567 --> 00:03:57,285 We can start going through them. 48 00:03:57,447 --> 00:03:59,199 We've got to move on this thing. 49 00:04:00,687 --> 00:04:02,245 I'll be here. 50 00:04:36,047 --> 00:04:39,517 Here's to Alison's brilliant career. Dreams do come true. 51 00:04:39,687 --> 00:04:41,723 - Congratulations. - All right, girl. 52 00:04:41,887 --> 00:04:44,720 Well, it's not exactly a brilliant career... yet. 53 00:04:44,887 --> 00:04:48,277 - But it will be. - Don't forget us when you're famous. 54 00:04:48,447 --> 00:04:50,199 - Congratulations. - Thank you. 55 00:04:50,367 --> 00:04:54,076 Now that you're making big bucks, you're not gonna need a roommate. 56 00:04:54,247 --> 00:04:57,796 Fifty extra dollars a month can't pay for my dry cleaning. 57 00:04:57,967 --> 00:05:00,435 - Don't worry, roomie. - I'm proud of you. 58 00:05:00,607 --> 00:05:03,838 Billy, get up. Jo wants to sit down. Let's go play pool. 59 00:05:06,767 --> 00:05:09,486 So, you been seeing anybody lately, man? 60 00:05:09,647 --> 00:05:12,559 - Seeing, as in seeing dating? - Yeah. 61 00:05:13,807 --> 00:05:15,525 No. 62 00:05:15,687 --> 00:05:17,678 I think I might have someone for you. 63 00:05:18,607 --> 00:05:22,043 - Are you referring to a blind date? - Yeah, something like that. 64 00:05:25,967 --> 00:05:29,437 Well, so, who is she? 65 00:05:29,607 --> 00:05:31,359 Not that I'm going to do this. 66 00:05:31,527 --> 00:05:34,963 Her name is Lydia Perkins. She's a nurse, about 23 or 24. 67 00:05:35,127 --> 00:05:37,766 - She's a very sweet girl. - Sweet? 68 00:05:37,927 --> 00:05:40,725 - The best thing is "sweet"? - She's really cute. 69 00:05:41,607 --> 00:05:44,326 Who does she look like? Like what famous person? 70 00:05:44,487 --> 00:05:46,796 She's a dead ringer for Cindy Crawford. 71 00:05:46,967 --> 00:05:49,959 - Seriously? - No, man, she looks like herself. 72 00:05:50,127 --> 00:05:53,722 Look, take my word for it, she's great. 73 00:05:53,887 --> 00:05:56,196 If I didn't think you two would get along, 74 00:05:56,367 --> 00:05:58,597 I never would've suggested it. 75 00:05:58,767 --> 00:06:02,476 I don't know, Michael, a blind date? 76 00:06:02,647 --> 00:06:06,083 - Why can't she get a real date? - Why can't you? 77 00:06:08,647 --> 00:06:10,717 Congratulations again, it's great! 78 00:06:10,887 --> 00:06:14,197 Yeah, it's like I was working as a receptionist, 79 00:06:14,367 --> 00:06:18,121 always hoping it would lead to something, but not quite sure how. 80 00:06:18,287 --> 00:06:21,597 - Well, you believed in yourself. - Yeah, I guess I did. 81 00:06:21,767 --> 00:06:24,201 You give us all hope. 82 00:06:24,367 --> 00:06:25,880 Thanks. 83 00:06:26,047 --> 00:06:29,323 You should show me your book and let me bring it into work. 84 00:06:29,487 --> 00:06:33,116 I'm gonna be dealing with photographers. I can get your stuff seen. 85 00:06:33,287 --> 00:06:35,881 Wow, that'd be fantastic. Are you kidding me? 86 00:06:36,047 --> 00:06:39,198 You don't know how many doors have been slammed in my face, 87 00:06:39,367 --> 00:06:41,927 These people don't even wanna look at a picture. 88 00:06:42,087 --> 00:06:45,045 Like they're afraid of discovering something new! 89 00:06:45,207 --> 00:06:46,401 Well, I'm not. 90 00:06:46,567 --> 00:06:49,604 And I'd really like to help you if I can, so... 91 00:06:51,127 --> 00:06:53,766 Well, do you wanna come by later tonight? 92 00:06:53,927 --> 00:06:56,316 - I'd love to. - Thank you. 93 00:06:56,487 --> 00:06:57,920 You're welcome. 94 00:07:00,727 --> 00:07:04,436 - Jo, your work is really wonderful. - Really? 95 00:07:05,767 --> 00:07:09,840 I don't know if it's commercial, though. I just shoot what turns me on. 96 00:07:10,607 --> 00:07:12,086 I'll say. 97 00:07:12,727 --> 00:07:15,560 - When did you shoot these? - A couple weeks ago. 98 00:07:15,727 --> 00:07:18,036 - Get any numbers? - A couple. 99 00:07:19,487 --> 00:07:23,162 No, I have my hands full with Jake and after what I've been through, 100 00:07:23,327 --> 00:07:26,000 the last thing I need is to pick up guys at the beach. 101 00:07:27,407 --> 00:07:29,637 Strictly professional. 102 00:07:29,807 --> 00:07:33,038 What is going on with you and Jake? 103 00:07:34,127 --> 00:07:37,722 Oh, well, trying to take it slow. 104 00:07:40,087 --> 00:07:42,840 It's kinda hard though, with someone you like. 105 00:07:43,527 --> 00:07:46,724 - I don't know what's best for me. - Jake's a great guy. 106 00:07:47,687 --> 00:07:50,281 - And you're good for him, I can tell. - Really? 107 00:07:51,807 --> 00:07:53,525 I don't know, maybe. 108 00:07:53,687 --> 00:07:56,281 When did you shoot these? 109 00:07:56,447 --> 00:08:00,520 Just before I got married, for an underground magazine in New York. 110 00:08:00,687 --> 00:08:03,599 Do you mind if I take some of these with me to the office? 111 00:08:03,767 --> 00:08:06,361 Alison, don't feel obligated. You don't... 112 00:08:06,527 --> 00:08:09,963 I know, I know. But these are really good. 113 00:08:11,167 --> 00:08:12,441 Well, God, yeah. 114 00:08:12,607 --> 00:08:15,838 I mean take them, see what you can do. 115 00:08:26,607 --> 00:08:27,835 Whose work is this? 116 00:08:28,007 --> 00:08:29,838 A photographer named Jo Reynolds. 117 00:08:30,007 --> 00:08:34,444 - Never heard of him. Is he new? - Sort of. And she's from New York. 118 00:08:34,607 --> 00:08:35,801 Really? 119 00:08:35,967 --> 00:08:40,404 I love this. It's sexy, stylish, fun. 120 00:08:40,567 --> 00:08:43,604 - Who's her agent? - I don't know if she has one out here. 121 00:08:43,767 --> 00:08:46,565 And besides, she's not on your approved list. 122 00:08:46,727 --> 00:08:48,046 No one's available. 123 00:08:48,207 --> 00:08:50,926 This friend of yours may be the lucky break we need. 124 00:08:51,087 --> 00:08:54,523 I'm gonna show her stuff to Lucy. Wanna come? 125 00:08:54,687 --> 00:08:56,678 - Yeah. - So, what's she done? 126 00:08:56,847 --> 00:08:59,759 - Interesting stuff in New York. - Any commercial work? 127 00:08:59,927 --> 00:09:02,725 - I haven't seen any. - She sure is dynamic. 128 00:09:02,887 --> 00:09:05,720 And she's got a great rapport with her subjects. 129 00:09:06,367 --> 00:09:08,562 Well, Alison, what do you think? 130 00:09:08,727 --> 00:09:12,481 - I think we should give her a shot. - Lucy, the clock is ticking. 131 00:09:12,647 --> 00:09:15,445 All right. Have her in my office this afternoon. 132 00:09:21,527 --> 00:09:25,156 - Oh, that's good. - Yeah, beautiful, beautiful. 133 00:09:27,527 --> 00:09:29,324 Try this one. 134 00:09:31,727 --> 00:09:34,878 Oh, my God, it's better than sex. 135 00:09:35,047 --> 00:09:36,639 Almost. 136 00:09:36,807 --> 00:09:41,005 Nancy's a gifted pastry chef, and I want her to make the cake for our wedding. 137 00:09:41,167 --> 00:09:44,762 Terrence, I think my mom wanted to do our wedding cake for us, 138 00:09:44,927 --> 00:09:46,485 as part of her gift to us. 139 00:09:46,647 --> 00:09:49,115 - What, as in make it herself? - Yeah. 140 00:09:49,287 --> 00:09:51,118 For 200 people? 141 00:09:52,407 --> 00:09:55,558 Where did you get 200? I told my parents a small wedding. 142 00:09:55,727 --> 00:10:00,517 We gotta decide how involved we're gonna let our parents be in this thing. 143 00:10:00,687 --> 00:10:03,724 If I let her, my mother would come and run the whole show. 144 00:10:03,887 --> 00:10:07,197 My mom's coming down next week, but not to run the whole show. 145 00:10:07,367 --> 00:10:10,359 Look, baby, I want this wedding to be about us, 146 00:10:10,527 --> 00:10:12,757 not what our parents think we oughta be. 147 00:10:12,927 --> 00:10:15,680 If I want you to walk down the aisle on white roses, 148 00:10:15,847 --> 00:10:18,486 I don't want anybody to tell me it's impractical. 149 00:10:18,647 --> 00:10:21,605 This is the most exciting day of my life. 150 00:10:21,767 --> 00:10:24,486 I don't want anybody to ruin it. 151 00:10:24,647 --> 00:10:29,402 - Excuse me. - All right, OK. You're right. 152 00:10:29,567 --> 00:10:31,762 It's our day. 153 00:10:32,727 --> 00:10:36,003 Now, what do you think about some white roses, baby? 154 00:10:36,527 --> 00:10:38,324 I like it, I like it. 155 00:10:40,407 --> 00:10:42,443 Gentlemen, sorry to keep you waiting. 156 00:10:42,607 --> 00:10:45,121 Rex Weldon, Arnold Castle, I'd like you to meet 157 00:10:45,287 --> 00:10:48,359 - Alison Parker and Amanda Woodward. - Nice to meet you. 158 00:10:48,527 --> 00:10:51,280 - They'll be coordinating your shoot. - Great. 159 00:10:51,447 --> 00:10:54,598 Arnold, we've run into a hot new photographer from New York. 160 00:10:54,767 --> 00:10:56,917 I'm going to have a meeting. 161 00:10:57,087 --> 00:10:59,476 - I'd like her to shoot Rex. - What's her name? 162 00:10:59,647 --> 00:11:02,366 - Jo Reynolds. - I think I've heard of her. 163 00:11:02,527 --> 00:11:03,642 I'm sure you have. 164 00:11:03,807 --> 00:11:07,766 So you're the one scheduled to baby-sit the shoot tomorrow? 165 00:11:07,927 --> 00:11:10,122 Yeah, that's one way of putting it. 166 00:11:10,287 --> 00:11:12,755 You know, I've been in LA for two days, 167 00:11:12,927 --> 00:11:15,839 staying at this hotel in Century City with Arnold, 168 00:11:16,007 --> 00:11:18,123 who's not exactly a party guy. 169 00:11:18,287 --> 00:11:20,847 - You don't know people here? - No one. 170 00:11:21,007 --> 00:11:24,477 And I think if you don't take me somewhere happening tonight, 171 00:11:24,647 --> 00:11:27,844 I might die of terminal boredom before tomorrow. 172 00:11:28,007 --> 00:11:30,521 That would certainly spoil things. 173 00:11:31,847 --> 00:11:33,997 Name the place, Alison, I'm all yours. 174 00:11:37,087 --> 00:11:40,204 So how did someone as young and beautiful as yourself 175 00:11:40,367 --> 00:11:43,677 - end up a high-powered ad exec? - Oh, please. 176 00:11:43,847 --> 00:11:46,884 - I'm hardly high-powered. - But you are beautiful. 177 00:11:48,647 --> 00:11:50,365 Come on, I can tell you that. 178 00:11:50,527 --> 00:11:53,917 In fact, I think it should be you up there 179 00:11:54,087 --> 00:11:57,523 modeling the Maximum Advantage underwear line, not me. 180 00:11:58,887 --> 00:12:00,764 I don't think so. 181 00:12:00,927 --> 00:12:02,883 Come on, we'll do it together. 182 00:12:03,047 --> 00:12:05,641 Give them two for the price of one. 183 00:12:07,407 --> 00:12:09,716 What's this? We're calling it a night? 184 00:12:09,887 --> 00:12:12,196 I've really got to get home. 185 00:12:12,367 --> 00:12:14,005 It's 7.30. 186 00:12:15,887 --> 00:12:19,084 How about you let me take you out for dinner? 187 00:12:21,007 --> 00:12:22,963 I'd love to, 188 00:12:23,887 --> 00:12:27,596 but I really think we've gotta keep this on a professional basis. 189 00:12:27,767 --> 00:12:29,723 Professional. 190 00:12:32,287 --> 00:12:33,959 Let me tell you something. 191 00:12:35,327 --> 00:12:37,841 This doesn't look like the office to me. 192 00:12:50,207 --> 00:12:54,325 Just take me out and shoot me at dawn by firing squad. 193 00:12:54,487 --> 00:12:56,125 Blindfold optional. 194 00:12:56,287 --> 00:12:58,198 Aren't we being over-dramatic? 195 00:12:58,367 --> 00:13:01,200 Come on. How many times in a young woman's life 196 00:13:01,367 --> 00:13:03,437 do opportunities like this arise? 197 00:13:03,607 --> 00:13:06,679 Sitting across a table from Rex Weldon... 198 00:13:06,847 --> 00:13:09,805 Those light brown eyes, his hand holding mine... 199 00:13:09,967 --> 00:13:12,561 Women don't say no to men like that. 200 00:13:12,727 --> 00:13:16,561 When I get another chance like this, I'll be in a walker, no teeth, 201 00:13:16,727 --> 00:13:18,763 unable to remember my name. 202 00:13:18,927 --> 00:13:21,236 It's great. Displayed real willpower. 203 00:13:21,407 --> 00:13:25,639 What I displayed was cowardice. Tell me something, Billy. 204 00:13:27,127 --> 00:13:29,925 Why am I so righteously principled? 205 00:13:30,087 --> 00:13:33,079 - Some of us like that about you. - Answer the question. 206 00:13:33,247 --> 00:13:35,442 I think it's a question of practicality. 207 00:13:35,607 --> 00:13:37,279 You've been chained to a phone, 208 00:13:37,447 --> 00:13:40,837 this is your first big chance and you don't want to blow it. 209 00:13:41,007 --> 00:13:43,362 - Where are you going? - A date. 210 00:13:44,487 --> 00:13:48,958 - Right. I recognize the smell. - A blind date. Michael set it up. 211 00:13:49,127 --> 00:13:51,357 You hear something and it sounds great, 212 00:13:51,527 --> 00:13:54,883 - then two hours later it's like... - Facing the firing squad. 213 00:13:55,047 --> 00:13:57,322 Yeah, I think I know the feeling. 214 00:13:57,487 --> 00:13:58,715 Wait. 215 00:14:02,687 --> 00:14:03,915 Better. 216 00:14:04,087 --> 00:14:06,157 Billy's great adventure. 217 00:14:06,327 --> 00:14:08,363 Yeah, wouldn't that be nice? 218 00:14:08,527 --> 00:14:11,200 Three words of advice. Go for it. 219 00:14:30,647 --> 00:14:33,207 - Billy? - Lydia. 220 00:14:49,647 --> 00:14:52,445 Yes, so, soccer and writing. 221 00:14:52,607 --> 00:14:55,838 And writing and soccer. You? 222 00:14:57,127 --> 00:14:58,765 Dance. I'm into dance. 223 00:15:00,767 --> 00:15:01,995 Post-modern dance. 224 00:15:03,087 --> 00:15:05,647 But watching it, not actually performing it. 225 00:15:05,807 --> 00:15:07,320 I gave that up years ago. 226 00:15:07,487 --> 00:15:10,365 - Blind dates are the worst. - Yeah, I know. 227 00:15:10,527 --> 00:15:14,406 All that anticipation, wondering if he's going to be Quasimodo, 228 00:15:14,567 --> 00:15:18,003 and you're thinking, "God what if she's this dog?" 229 00:15:18,167 --> 00:15:21,716 We're working ourselves up into this frenzy over what? One date? 230 00:15:23,367 --> 00:15:27,360 So we've talked about hobbies and sports. 231 00:15:27,527 --> 00:15:30,121 I won't ask you about the thrills of cab driving. 232 00:15:30,287 --> 00:15:33,245 OK, I won't ask you about nursing. 233 00:15:34,407 --> 00:15:38,923 - Other interests? - Cliff diving. You? 234 00:15:39,087 --> 00:15:40,600 Mud wrestling. 235 00:15:44,527 --> 00:15:47,803 Actually, my favorite thing to do is go to the movies. 236 00:15:47,967 --> 00:15:51,039 Especially cheesy horror flicks. 237 00:15:51,207 --> 00:15:53,163 I hate horror movies. 238 00:15:53,327 --> 00:15:55,363 I get enough of that at the hospital. 239 00:15:59,007 --> 00:16:00,838 To blind dates. 240 00:16:12,447 --> 00:16:14,324 I'll make you another one. 241 00:16:14,487 --> 00:16:17,923 No, no, I'm way too full of terror to eat. 242 00:16:18,087 --> 00:16:20,442 All these nightmares I've been having. 243 00:16:20,607 --> 00:16:23,644 Film getting lost. Nobody showing up. That's the worst. 244 00:16:23,807 --> 00:16:27,766 I'm alone on the set and it's the wrong day and the wrong place. 245 00:16:27,927 --> 00:16:29,645 I've had this job all of two days 246 00:16:29,807 --> 00:16:33,766 and already I feel like I'm in over my head, like I don't know what I'm doing. 247 00:16:33,927 --> 00:16:35,679 Alison, don't self-destruct. 248 00:16:35,847 --> 00:16:38,122 - It's too early in your career. - I know. 249 00:16:39,287 --> 00:16:40,606 I guess... 250 00:16:40,767 --> 00:16:42,723 I guess I'm more worried about Jo. 251 00:16:42,887 --> 00:16:45,082 Jo? Am I missing something? 252 00:16:45,767 --> 00:16:48,520 - She's doing the shoot. - Are you kidding? 253 00:16:49,647 --> 00:16:52,002 - Billy. - No wonder you couldn't sleep. 254 00:16:52,167 --> 00:16:54,317 She'll be terrible. She's difficult. 255 00:16:54,487 --> 00:16:56,876 She won't listen. She'll cause problems. 256 00:16:57,047 --> 00:16:58,958 Billy, will you stop it? 257 00:16:59,687 --> 00:17:02,838 - She's a great photographer. - OK, all right. 258 00:17:04,087 --> 00:17:07,636 Maybe I'm over-exaggerating. I'm sure you know what you're doing. 259 00:17:10,487 --> 00:17:13,445 - How was your date? - It was nice. 260 00:17:13,607 --> 00:17:16,917 - OK. Average. - Good? You going out again? 261 00:17:17,087 --> 00:17:18,964 I told her I'd call her, but I won't. 262 00:17:19,127 --> 00:17:21,322 Billy, that's awful. 263 00:17:21,487 --> 00:17:24,604 What? We had a good time, but there were no fireworks. 264 00:17:24,767 --> 00:17:28,316 - I doubt she thinks I'm gonna call her. - God, I hate that. 265 00:17:28,487 --> 00:17:30,842 You wait around a day, two days. 266 00:17:31,007 --> 00:17:34,158 A week turns into two weeks. You know he's not going to call. 267 00:17:34,327 --> 00:17:36,682 You realize how much time you wasted hoping. 268 00:17:36,847 --> 00:17:39,566 It doesn't matter whether you like the guy or not, 269 00:17:39,727 --> 00:17:42,480 what matters is that the son of a bitch didn't call. 270 00:17:42,647 --> 00:17:44,444 So I should call her? 271 00:17:45,327 --> 00:17:47,921 Yes, Billy, I think you should call her. 272 00:17:49,927 --> 00:17:51,963 Alison! Let's go! 273 00:17:54,767 --> 00:17:58,760 - What's all this? - A job where they pay me actual money. 274 00:17:58,927 --> 00:18:01,316 - Alison got it for me. - Congratulations. 275 00:18:01,487 --> 00:18:03,284 - Thanks. - Anything I can do? 276 00:18:03,447 --> 00:18:05,563 - Pray for me. - Hi, Jake. Ready? 277 00:18:05,727 --> 00:18:07,558 - Let's go, bye. - Bye. 278 00:18:07,727 --> 00:18:10,002 - Give 'em hell! - All right. 279 00:18:12,607 --> 00:18:15,724 Oh, yeah. Let's go. 280 00:18:18,247 --> 00:18:20,636 Oh, yes! 281 00:18:21,047 --> 00:18:22,526 Right. That's right. 282 00:18:22,687 --> 00:18:24,405 Oh, yes! 283 00:18:25,247 --> 00:18:26,965 That's right babe, there you go, 284 00:18:27,127 --> 00:18:29,561 Yes, good. 285 00:18:29,727 --> 00:18:31,843 Good, flex it! 286 00:18:32,007 --> 00:18:35,044 Love yourself. Good. Great. 287 00:18:35,207 --> 00:18:37,198 God, this is great. 288 00:18:38,007 --> 00:18:42,205 Yes, that's it, stay with it, come on, come on. 289 00:18:42,367 --> 00:18:46,280 Oh, yes. That's right. 290 00:18:48,047 --> 00:18:49,639 Oh, good. 291 00:18:50,967 --> 00:18:52,798 You've done this before. 292 00:18:52,967 --> 00:18:54,923 Nope, virgin. 293 00:18:55,087 --> 00:18:57,920 She's terrific. This is going better than I hoped. 294 00:18:58,087 --> 00:19:00,760 - We've got some great shots, Arnold. - Super. 295 00:19:00,927 --> 00:19:05,364 Can we have powder? And I need a ladder. 296 00:19:05,527 --> 00:19:08,599 We got everything. Say goodbye. Let's get out of here. 297 00:19:08,767 --> 00:19:10,837 - Absolutely. - Rex, 298 00:19:11,007 --> 00:19:12,963 - See you at the hotel. - Great work. 299 00:19:13,127 --> 00:19:14,480 - Thanks. - Bye, Lucy. 300 00:19:14,647 --> 00:19:17,719 - Bye. - You were wonderful. 301 00:19:17,887 --> 00:19:21,357 - Thanks. I want you to open your mind. - It's open. 302 00:19:21,527 --> 00:19:23,995 - We got some great stuff. - Everybody loves it. 303 00:19:24,167 --> 00:19:27,045 Great, but just your standard photography. 304 00:19:27,207 --> 00:19:29,926 The client'll like it, but they won't die for it. 305 00:19:30,087 --> 00:19:31,406 Everybody really... 306 00:19:31,567 --> 00:19:35,003 So, what I want to do is something a little bizarro. 307 00:19:35,167 --> 00:19:36,486 I mean, something new. 308 00:19:38,367 --> 00:19:39,880 Consider it extra credit. 309 00:19:40,047 --> 00:19:42,117 Alison, come on, we gotta get going. 310 00:19:42,287 --> 00:19:43,686 OK! 311 00:19:45,487 --> 00:19:47,125 Go ahead, do it. 312 00:19:48,327 --> 00:19:51,637 OK, enough make-up. Bring that table to the platform. 313 00:19:52,647 --> 00:19:54,319 Rex... 314 00:19:55,967 --> 00:19:57,844 Lose the briefs. 315 00:20:06,567 --> 00:20:10,765 So I called her, she invites me for dinner and now I'm trapped. 316 00:20:10,927 --> 00:20:13,157 Your first mistake was saying you'd call. 317 00:20:13,327 --> 00:20:16,285 Your second mistake was listening to Alison. 318 00:20:16,447 --> 00:20:18,642 Now you're gonna dump her in person. 319 00:20:18,807 --> 00:20:22,243 The funny thing is, it's bugging Lydia as much as it's bugging me. 320 00:20:22,407 --> 00:20:24,796 Blind dates, what a mistake. 321 00:20:24,967 --> 00:20:28,437 Relationships are a mistake. If only I could survive without one. 322 00:20:28,607 --> 00:20:30,325 You did fine up until now. 323 00:20:33,647 --> 00:20:35,763 I thought you just said that Jo was in the 324 00:20:35,927 --> 00:20:38,646 "I'm not ready for a relationship yet phase". 325 00:20:38,807 --> 00:20:42,766 - I'm going to make your butt famous. - Yeah? I heard it's already famous. 326 00:20:42,927 --> 00:20:44,883 "Infamous" is more like it. 327 00:20:45,047 --> 00:20:49,438 - Some women are attracted to that. - Some women are into trophies. 328 00:20:49,607 --> 00:20:52,758 So if I play hard to get, I have a better chance, right? 329 00:20:52,927 --> 00:20:55,236 Rex, you could play Mozart on a mouth harp 330 00:20:55,407 --> 00:20:57,125 and still not have a chance. 331 00:20:57,927 --> 00:21:00,999 - Your hair always been short? - I was bald when I was born. 332 00:21:01,167 --> 00:21:02,839 Excuse me a second. Hey, Jake. 333 00:21:03,007 --> 00:21:05,601 Jo, how you doing? Shoot went well, I guess. 334 00:21:05,767 --> 00:21:07,837 Better than well. I think I aced it. 335 00:21:08,007 --> 00:21:11,124 - Yeah, I can see. - Wait a second, he's harmless. 336 00:21:11,287 --> 00:21:14,916 - Well, good. - Jake, we're just having a drink. 337 00:21:15,087 --> 00:21:17,726 - Like you and Rusty do. - Did I say anything? 338 00:21:17,887 --> 00:21:20,845 Come on, Jake, don't be like this, please. 339 00:21:21,007 --> 00:21:23,919 I'm sorry, OK? I can't help it. 340 00:21:24,087 --> 00:21:26,601 It's just a little tough to watch, all right? 341 00:21:41,127 --> 00:21:44,483 Jo disappeared after her photo shoot. She's not here, is she? 342 00:21:44,647 --> 00:21:47,844 - She reappeared at Shooters. - What's she doing there? 343 00:21:48,007 --> 00:21:50,885 Other than flirting with Rex the Wonder Stud, no idea. 344 00:21:51,047 --> 00:21:53,515 She took Rex to Shooters? 345 00:21:53,687 --> 00:21:56,201 Not fooling around with people you work with 346 00:21:56,367 --> 00:21:58,244 doesn't apply to photographers. 347 00:21:58,407 --> 00:22:01,763 She should be home developing film. We have a deadline. 348 00:22:05,247 --> 00:22:08,683 - Hi, guys. - Jo. Rex. 349 00:22:08,847 --> 00:22:12,123 - Small world. You following us? - I live here. 350 00:22:12,287 --> 00:22:15,723 Jo, I thought I'd get a chance to see those proofs tonight. 351 00:22:16,287 --> 00:22:18,926 Relax, you'll get 'em tomorrow. First thing. 352 00:22:19,087 --> 00:22:23,285 Well, if I were you, I'd start working on them now. 353 00:22:24,367 --> 00:22:27,086 Rex, I had a good time. Thank you. 354 00:22:27,247 --> 00:22:30,045 - Sure. How about if I just? - Some other time. 355 00:22:31,607 --> 00:22:33,563 Sure. 356 00:22:35,967 --> 00:22:39,357 - Goodnight. - Goodnight... all. 357 00:22:57,847 --> 00:22:59,075 Good morning. 358 00:23:00,447 --> 00:23:03,007 Hi, you always go to work this early? 359 00:23:03,167 --> 00:23:05,635 I'd like to get in early to go over the accounts 360 00:23:05,807 --> 00:23:08,367 and I wanted to talk to you before I left, so... 361 00:23:08,527 --> 00:23:10,757 All right, well, I'm not quite awake 362 00:23:10,927 --> 00:23:14,806 because I was up all night per your orders, but come on in. 363 00:23:19,127 --> 00:23:22,278 - I need some coffee, do you want any? - Sure. 364 00:23:24,567 --> 00:23:27,957 So I guess the rest of the shoot went well last night. 365 00:23:30,407 --> 00:23:34,241 I mean, when Rex brought you home, the two of you looked pretty friendly. 366 00:23:34,407 --> 00:23:37,717 I just hope that translates into some great shots. 367 00:23:37,887 --> 00:23:39,525 I don't have to tell you, 368 00:23:39,687 --> 00:23:43,236 how this account comes out has a big effect on my life. 369 00:23:43,407 --> 00:23:46,444 Or at least this career I'm trying to put together. 370 00:23:46,607 --> 00:23:50,885 - Alison, this is important to me too. - Then why'd you go out with Rex? 371 00:23:51,047 --> 00:23:54,722 - What's that have to do with anything? - It's unprofessional. 372 00:23:54,887 --> 00:23:57,447 Amanda was talking about this the other day. 373 00:23:57,607 --> 00:24:01,680 You don't socialize with clients or the talent. It is just not done. 374 00:24:02,767 --> 00:24:05,884 Who is Amanda, the Emily Post of advertising? 375 00:24:06,047 --> 00:24:08,402 We went out to dinner. He's good looking. 376 00:24:08,567 --> 00:24:10,797 He also happens to be a bore. 377 00:24:10,967 --> 00:24:13,162 He asked me out too. I said no. 378 00:24:13,327 --> 00:24:15,602 Yeah, he told me you went out for drinks. 379 00:24:17,527 --> 00:24:19,757 Yeah, but the point is... 380 00:24:19,927 --> 00:24:22,521 The point is I don't follow anyone else's rules. 381 00:24:22,687 --> 00:24:25,645 I'm sorry if that makes you uncomfortable. 382 00:24:25,807 --> 00:24:29,925 I guess you don't care that it makes Jake pretty uncomfortable, too? 383 00:24:30,087 --> 00:24:32,157 That is between me and Jake. 384 00:24:32,327 --> 00:24:34,079 Alison, what is this about? 385 00:24:37,767 --> 00:24:39,564 I'm sorry. 386 00:24:41,447 --> 00:24:43,119 When will I see the slides? 387 00:24:43,967 --> 00:24:48,279 - You'll have them this afternoon. - Great. Thanks for the coffee. 388 00:24:48,967 --> 00:24:50,798 You're welcome. 389 00:25:00,687 --> 00:25:03,565 Who are these people we're meeting? I'm not dressed. 390 00:25:03,727 --> 00:25:06,400 You look fine. This isn't a dress up occasion. 391 00:25:06,567 --> 00:25:08,603 These houses look pretty dressy. 392 00:25:08,767 --> 00:25:12,601 Well, maybe so, but the people inside are real down home. 393 00:25:13,967 --> 00:25:16,765 Hey, what's going on? 394 00:25:18,567 --> 00:25:20,842 Your palace awaits, madam. 395 00:25:22,127 --> 00:25:24,641 If you don't like it, we don't have to buy it. 396 00:25:24,807 --> 00:25:26,160 But give it a chance. 397 00:25:26,327 --> 00:25:29,876 The living room is carpeted, but the dining room has hardwood. 398 00:25:30,047 --> 00:25:33,119 And we got a state of the art kitchen. A Miele dishwasher. 399 00:25:33,287 --> 00:25:36,996 We got four bedrooms, a family room, a study... 400 00:25:37,167 --> 00:25:39,476 We got everything we need in here, baby. 401 00:25:40,087 --> 00:25:43,841 Terrence, we'll get lost in here. It's only the two of us. 402 00:25:44,007 --> 00:25:46,999 Well, maybe after awhile we could start a family. 403 00:25:47,167 --> 00:25:50,204 No rush, but it's nice to be prepared. 404 00:25:52,247 --> 00:25:54,124 You all right? 405 00:25:54,287 --> 00:25:57,518 Oh, I'm fine. I just felt a draught. 406 00:25:58,407 --> 00:25:59,840 I'm sorry, baby. 407 00:26:00,007 --> 00:26:03,795 I shouldn't have sprung this on you all at once, but when I saw this house, 408 00:26:03,967 --> 00:26:06,037 I mean, I just fell in love with it. 409 00:26:09,007 --> 00:26:11,237 It really felt like you. 410 00:26:11,407 --> 00:26:14,763 - It's beautiful, Terrence. - Really? You mean it? 411 00:26:14,927 --> 00:26:17,600 Sure I do. 412 00:26:18,687 --> 00:26:21,406 Oh, baby, you make me so happy. 413 00:26:23,127 --> 00:26:25,243 Those slides should be here by now. 414 00:26:25,407 --> 00:26:28,319 You've been saying that every five minutes for an hour. 415 00:26:28,487 --> 00:26:30,762 - Call the messenger service again. - OK. 416 00:26:34,607 --> 00:26:37,167 Hey, over here rocket butt. 417 00:26:37,327 --> 00:26:39,124 Oh, good. 418 00:26:43,287 --> 00:26:45,596 - Guns N' Roses makes you impotent. - Cool. 419 00:26:47,447 --> 00:26:49,802 Never mind, no great loss. 420 00:26:52,927 --> 00:26:54,565 - I don't believe this. - What? 421 00:26:56,087 --> 00:26:58,043 There's no underwear. 422 00:27:00,607 --> 00:27:04,077 - He's naked! - Oh, my God. 423 00:27:05,207 --> 00:27:08,005 In every one. God, I am gonna kill her. 424 00:27:16,007 --> 00:27:18,646 I did not do this to embarrass you, Alison. 425 00:27:18,807 --> 00:27:22,720 I made a professional judgement between some conventional boring work 426 00:27:22,887 --> 00:27:27,324 that any hack could have turned in and something fresh and original, 427 00:27:27,487 --> 00:27:30,604 - and that I liked. - It's basic, Jo. 428 00:27:30,767 --> 00:27:34,237 We are selling underwear. He wasn't wearing any. 429 00:27:34,407 --> 00:27:37,604 Now maybe Rex's rear is fresh, 430 00:27:37,767 --> 00:27:42,204 but this is advertising and the client likes to see his product. 431 00:27:42,367 --> 00:27:45,837 Well, you see, if you were paying attention, 432 00:27:47,527 --> 00:27:50,439 you'd have seen that in some shots they were by his ankle 433 00:27:50,607 --> 00:27:52,962 and in other shots he had 'em here on his hip. 434 00:27:54,047 --> 00:27:56,845 Are there any slides of the regular shots? 435 00:27:58,927 --> 00:28:00,997 You gotta admit he had a cute tush. 436 00:28:01,167 --> 00:28:03,886 Jo, this is not funny to me! 437 00:28:04,047 --> 00:28:07,722 This is my job and you are working for me. 438 00:28:07,887 --> 00:28:10,685 Do you have the slides or not? 439 00:28:15,007 --> 00:28:19,478 All right, if this is what you want, here you go. 440 00:28:23,447 --> 00:28:25,517 Be honest, Alison, these are good, 441 00:28:25,687 --> 00:28:28,247 but they're what anyone would've expected. 442 00:28:28,407 --> 00:28:30,443 These are what I expected, yeah. 443 00:28:30,607 --> 00:28:33,405 But the other work, it's dramatic, it's unexpected, 444 00:28:33,567 --> 00:28:35,444 it has a sense of humor. 445 00:28:35,607 --> 00:28:38,997 Can you say that those shots I gave you didn't grab you? 446 00:28:39,167 --> 00:28:44,241 And would've made you laugh if you weren't panicky about breaking a rule? 447 00:28:46,887 --> 00:28:50,641 Look, I am not an artist, I admit that. 448 00:28:50,807 --> 00:28:53,401 Maybe I'm more conventional than you thought, 449 00:28:53,567 --> 00:28:57,276 but I do what is asked of me and I try to do it well. 450 00:28:57,447 --> 00:29:00,644 Maybe that's just the way I was raised, OK? 451 00:29:03,967 --> 00:29:07,516 Didn't you like the weird shots? I mean, just between you and me? 452 00:29:07,687 --> 00:29:10,281 Those weird angles and the nudity? 453 00:29:10,447 --> 00:29:13,803 Doesn't part of you like the unexpected? 454 00:29:13,967 --> 00:29:16,276 The work was good. I never said it wasn't. 455 00:29:16,447 --> 00:29:20,406 - It's not what they asked for. - But if you like it, you take a gamble. 456 00:29:20,567 --> 00:29:24,606 Jo, this is business. And I am new. 457 00:29:24,767 --> 00:29:27,361 One way to stand out in the crowd is to be honest. 458 00:29:27,527 --> 00:29:29,483 What is the worst they can say? No. 459 00:29:29,647 --> 00:29:33,481 No, they can do a lot worse than that. They can fire me. 460 00:29:38,407 --> 00:29:41,763 Well, you have the ones that they wanted. 461 00:29:43,207 --> 00:29:44,606 It's your choice. 462 00:30:00,607 --> 00:30:02,916 Would you like some more of these potatoes? 463 00:30:03,087 --> 00:30:05,555 It's great, these sweet potato things. 464 00:30:06,487 --> 00:30:08,603 What you did here is a beautiful thing. 465 00:30:08,767 --> 00:30:11,679 Well, thank Gelson's, their pre-baked department. 466 00:30:11,847 --> 00:30:15,044 I've always liked that store. Did they do the chicken too? 467 00:30:15,207 --> 00:30:19,325 Let's be honest, Billy. We both know they did the chicken. 468 00:30:19,487 --> 00:30:24,356 And you've been stuffing your face for the last half hour 469 00:30:24,527 --> 00:30:27,883 - so you won't have to talk. - No, not at all. 470 00:30:28,047 --> 00:30:32,484 It's OK. I'm doing the same thing. Anything to avoid a conversation. 471 00:30:35,207 --> 00:30:38,722 - I guess it's not working out, huh? - Good guess. 472 00:30:40,367 --> 00:30:44,838 Billy, you're really cute and you're really nice and everything, 473 00:30:45,007 --> 00:30:46,645 but you're not my type. 474 00:30:46,807 --> 00:30:52,245 I prefer men who are more substantial. 475 00:30:52,407 --> 00:30:55,240 - You mean, like fat? - No. 476 00:30:55,407 --> 00:30:58,479 I mean older, more established. 477 00:30:58,647 --> 00:31:03,767 Yeah, well, come to think of it, you're not really my type, either. 478 00:31:03,927 --> 00:31:07,363 Come to think of it? You knew the minute I opened that door 479 00:31:07,527 --> 00:31:10,087 that there was no magic. 480 00:31:10,247 --> 00:31:13,637 And it doesn't take a whole evening to figure that out. 481 00:31:13,807 --> 00:31:18,198 I mean, blind dates are a risk. I mean, come on, what are the odds? 482 00:31:18,367 --> 00:31:20,722 Don't ask me. I'm not substantial enough. 483 00:31:20,887 --> 00:31:22,445 Would you stop? 484 00:31:22,607 --> 00:31:26,919 I mean the point is, I didn't want to hurt you and you didn't want to hurt me. 485 00:31:27,087 --> 00:31:29,760 We didn't want to hurt Michael for setting us up. 486 00:31:29,927 --> 00:31:32,725 So why did you ask me out if you weren't interested? 487 00:31:32,887 --> 00:31:35,003 I don't know. Why'd you ask me to dinner? 488 00:31:35,167 --> 00:31:38,637 Because you called. I didn't want to hurt your feelings. 489 00:31:38,807 --> 00:31:41,799 Wow, if we hadn't nipped this in the bud, 490 00:31:41,967 --> 00:31:44,481 - we might've gotten married. - Or worse. 491 00:31:44,647 --> 00:31:48,083 We might've been in bed together. 492 00:31:54,567 --> 00:31:58,685 You know, you're here and I bought some dessert. 493 00:31:58,847 --> 00:32:02,601 Gelson's makes a really mean eclair. 494 00:32:03,487 --> 00:32:05,682 Chocolate? 495 00:32:07,287 --> 00:32:11,360 - Sorry. Vanilla. - Of course. 496 00:32:11,527 --> 00:32:14,644 Billy, why don't I walk you to your car? 497 00:32:22,647 --> 00:32:25,559 You shouldn't throw fabric softener in with towels. 498 00:32:25,727 --> 00:32:27,683 It takes all the fluff out of them. 499 00:32:29,567 --> 00:32:32,525 Thanks for the hint, Heloise, I didn't know that. 500 00:32:32,687 --> 00:32:35,326 What are you doing home on a Tuesday night for? 501 00:32:35,487 --> 00:32:38,047 Don't you and Terrence have a wedding to plan? 502 00:32:38,207 --> 00:32:41,563 Yeah, he's working. I've got the evening off. 503 00:32:42,767 --> 00:32:46,555 - Matt, I'm in trouble. - What is it? 504 00:32:46,727 --> 00:32:49,525 Terrence took me to look at a house this afternoon. 505 00:32:49,687 --> 00:32:51,723 A house he wants to buy for us. 506 00:32:51,887 --> 00:32:55,402 It was this big Tudor thing, about 40 minutes out of the city. 507 00:32:55,567 --> 00:32:59,003 - You wouldn't have believed it. - What's wrong with that? 508 00:32:59,167 --> 00:33:00,725 Nothing. 509 00:33:00,887 --> 00:33:03,242 It's what I'm supposed to aspire to. 510 00:33:03,407 --> 00:33:06,797 A rich husband, house in the 'burbs, kids and all that. 511 00:33:08,847 --> 00:33:12,157 - I'm not ready for it. - Rhonda, talk to Terrence. 512 00:33:12,327 --> 00:33:14,921 Tell him you don't want to live there or have kids. 513 00:33:15,087 --> 00:33:16,281 But he does, Matt. 514 00:33:16,447 --> 00:33:19,280 And two people about to start a life together 515 00:33:19,447 --> 00:33:21,324 should want the same things. 516 00:33:21,487 --> 00:33:24,285 I mean, I walked into that house and it was like... 517 00:33:25,487 --> 00:33:27,955 I felt like I was being swallowed alive. 518 00:33:28,127 --> 00:33:31,517 Rhonda, do you love him? I mean, do you really love him? 519 00:33:31,687 --> 00:33:34,724 It all happened so fast, Matt. He seemed so right. 520 00:33:34,887 --> 00:33:37,606 I felt like a fool, like I couldn't say no. 521 00:33:37,767 --> 00:33:41,476 - But do you love him? - I don't know. 522 00:33:54,127 --> 00:33:56,687 - Big night last night? - Thanks for that advice. 523 00:33:56,847 --> 00:33:58,485 About going out with her... 524 00:33:58,647 --> 00:34:02,242 We've mutually agreed to never see each other in this lifetime. 525 00:34:02,407 --> 00:34:04,477 There was no magic. A waste of time, 526 00:34:04,647 --> 00:34:08,037 a washout for both of us. The only person who'll care is Michael. 527 00:34:08,207 --> 00:34:11,802 - Somebody'll come along. - I won't hold my breath. 528 00:34:11,967 --> 00:34:13,559 What do you think of this? 529 00:34:13,727 --> 00:34:15,877 Oh, my God, nice butt. 530 00:34:16,047 --> 00:34:18,322 - But not my type. - No, seriously. 531 00:34:18,487 --> 00:34:21,638 This is Jo's choice for the Maximum Advantage campaign. 532 00:34:21,807 --> 00:34:24,765 - Do you think it's too risky? - I warned you about her. 533 00:34:24,927 --> 00:34:27,157 Billy, I've got to figure this out. 534 00:34:27,327 --> 00:34:31,718 Do I risk it and show this to the clients, or burn the negatives? 535 00:34:31,887 --> 00:34:34,606 You're an executive now, you'll figure it out. 536 00:34:40,887 --> 00:34:42,957 Are you out of your mind? 537 00:34:43,127 --> 00:34:45,038 I know it's nuts, but look at them. 538 00:34:45,207 --> 00:34:49,883 They're better, sexy, exciting, it's cutting edge advertising. 539 00:34:50,047 --> 00:34:54,120 This is sports briefs. Locker rooms. Roll-on deodorant. Athletes' foot. 540 00:34:54,287 --> 00:34:58,360 - You're doing this European number. - Calm down. I haven't done anything. 541 00:34:58,527 --> 00:35:01,280 But honestly, you know they're better. 542 00:35:01,447 --> 00:35:04,757 Yes, but the clients will hate them. Why set yourself up? 543 00:35:05,487 --> 00:35:06,715 Play it safe? 544 00:35:06,887 --> 00:35:08,240 Play it smart. 545 00:35:14,087 --> 00:35:15,315 - Nice. - Yeah. 546 00:35:17,007 --> 00:35:19,077 - Great. - That's a definite one. 547 00:35:19,247 --> 00:35:20,600 Good. 548 00:35:27,247 --> 00:35:28,362 Great. 549 00:35:32,047 --> 00:35:34,038 Perfect. 550 00:35:34,207 --> 00:35:36,437 - Really terrific. - That is terrific. 551 00:35:36,607 --> 00:35:38,757 - Excellent work. - You hit it right on. 552 00:35:38,927 --> 00:35:41,236 Is that all, Alison? 553 00:35:44,087 --> 00:35:46,760 No, there are a few more. 554 00:35:53,887 --> 00:35:56,401 What the hell is this? 555 00:35:56,567 --> 00:35:59,161 This is not what we talked about. 556 00:36:03,487 --> 00:36:05,557 - He's buck naked. - Oh, boy. 557 00:36:12,847 --> 00:36:16,237 My... This is wrong, it's totally wrong. 558 00:36:16,887 --> 00:36:19,355 Sorry, just a little stab at humor. 559 00:36:19,527 --> 00:36:22,599 Alison, would you stick around for awhile? 560 00:36:23,607 --> 00:36:26,121 Now, let's keep focused on those first shots, 561 00:36:26,287 --> 00:36:28,755 I think we are in great shape. 562 00:36:42,087 --> 00:36:43,839 Isn't this wonderful? 563 00:36:44,007 --> 00:36:47,716 This is what we call our "wedding in Provence" invitation. 564 00:36:49,527 --> 00:36:51,643 This is scented with real lavender. 565 00:36:51,807 --> 00:36:54,685 Imported from the South of France. 566 00:36:54,847 --> 00:36:56,997 Excuse me, won't you? 567 00:36:59,647 --> 00:37:04,004 - You don't like it, do you? - I don't know, Terrence. 568 00:37:04,167 --> 00:37:06,806 I don't know. I don't know. 569 00:37:06,967 --> 00:37:09,435 Well, what is it? Is lavender too much? 570 00:37:09,607 --> 00:37:11,199 Cos we can just go more basic. 571 00:37:11,367 --> 00:37:14,200 I mean, look at this one, this one's nice. 572 00:37:16,087 --> 00:37:17,964 What is it baby? 573 00:37:18,127 --> 00:37:19,879 Talk to me, baby. 574 00:37:24,647 --> 00:37:27,036 I'm not ready to get married, Terrence. 575 00:37:27,207 --> 00:37:28,526 What? 576 00:37:29,927 --> 00:37:31,645 This has been such a whirlwind, 577 00:37:31,807 --> 00:37:36,198 it's taken me this long to realize this isn't what I want. 578 00:37:36,367 --> 00:37:38,278 I don't get it. When did this happen? 579 00:37:38,447 --> 00:37:42,201 It's been building, gradually, 580 00:37:43,167 --> 00:37:46,523 but I know that... 581 00:37:48,727 --> 00:37:50,524 ...I can't go forward with this. 582 00:37:50,687 --> 00:37:53,645 Come on, you're just getting cold feet, baby. 583 00:37:53,807 --> 00:37:58,119 Terrence, this isn't cold feet. 584 00:38:01,527 --> 00:38:03,404 Do you love me? 585 00:38:04,487 --> 00:38:07,081 You are a wonderful man, 586 00:38:07,247 --> 00:38:09,920 sweet and generous and caring. 587 00:38:10,087 --> 00:38:12,123 Yeah, but do you love me? 588 00:38:13,247 --> 00:38:14,839 I'm sorry. 589 00:38:15,887 --> 00:38:20,483 I never meant to lead you on. I'm not really sure that you love me. 590 00:38:21,327 --> 00:38:26,685 I think you're in love with the person you want me to be. 591 00:38:28,647 --> 00:38:32,640 Rhonda, I think you're making a big mistake. 592 00:38:34,287 --> 00:38:38,997 No, Terrence, I'm avoiding one. 593 00:38:39,167 --> 00:38:41,362 We both are. 594 00:38:42,687 --> 00:38:44,245 Goodbye, Terrence. 595 00:38:44,407 --> 00:38:47,080 Thank you for everything. 596 00:38:53,967 --> 00:38:57,004 So have we reached a decision? 597 00:39:00,807 --> 00:39:01,922 Yeah. 598 00:39:04,407 --> 00:39:06,159 I believe we have. 599 00:39:08,767 --> 00:39:11,918 Oh, my God, oh my God. She fired you, didn't she? 600 00:39:12,087 --> 00:39:14,555 Oh, my God, I am so, so sorry, Alison. 601 00:39:14,727 --> 00:39:17,480 What've I done? Just shoot me, just shoot me. 602 00:39:17,647 --> 00:39:20,445 - Are you done? - I ruined your career. 603 00:39:20,607 --> 00:39:22,757 You didn't let me finish. 604 00:39:22,927 --> 00:39:27,637 So Lucy calls me into her office, and says the pictures are great, 605 00:39:27,807 --> 00:39:32,403 creative and innovative and they showed I had courage and imagination. 606 00:39:32,567 --> 00:39:35,764 Really? Courage and imagination? 607 00:39:35,927 --> 00:39:38,999 She just thought I lacked judgement. 608 00:39:39,167 --> 00:39:40,520 Yeah. 609 00:39:40,687 --> 00:39:42,757 And then she fired you? 610 00:39:43,847 --> 00:39:47,237 She said if I ever pulled a stunt like this again she'd boot me. 611 00:39:47,407 --> 00:39:50,922 But you still have your job? Oh, thank God! 612 00:39:51,087 --> 00:39:52,839 What's our next assignment? 613 00:39:54,647 --> 00:39:58,083 My next assignment is Oakum Sausage Links. 614 00:39:58,247 --> 00:40:00,966 And I am not letting you near it. 615 00:40:01,127 --> 00:40:02,924 I see it now. 616 00:40:04,047 --> 00:40:08,165 These links, big and beautiful, winged, descending from... 617 00:40:08,727 --> 00:40:10,319 All right, all right. 618 00:40:12,527 --> 00:40:16,156 But you gonna admit ol' Rex had a really cute set of buns. 619 00:40:34,767 --> 00:40:36,883 Mind if I come in? 620 00:40:43,487 --> 00:40:47,116 - What's all this? - I hope you like Chinese. 621 00:40:47,287 --> 00:40:50,165 I found this great new place right down the block. 622 00:40:50,327 --> 00:40:53,205 I'm sure it doesn't touch your linguini in clam sauce. 623 00:40:53,367 --> 00:40:58,395 How come every time we get into a fight, you show up with food? 624 00:40:58,567 --> 00:40:59,920 I don't know. 625 00:41:01,847 --> 00:41:04,645 You can't keep doing this, barge in and out of my life. 626 00:41:04,807 --> 00:41:08,243 You say you don't want to play with rules, then you make 'em up. 627 00:41:09,047 --> 00:41:12,483 OK, all right. Then let's make 'em up together. 628 00:41:19,447 --> 00:41:22,598 Jake, I like you so much it scares me. 629 00:41:22,767 --> 00:41:26,885 My first instinct is to run, but I haven't, here I am. 630 00:41:28,487 --> 00:41:30,079 What about the tennis player? 631 00:41:31,927 --> 00:41:36,364 I don't think I've missed anyone as much as I missed you that night at Shooters. 632 00:42:00,567 --> 00:42:01,886 Coming. 633 00:42:12,007 --> 00:42:15,682 - Hi. - Is this Alison Parker's apartment? 634 00:42:15,847 --> 00:42:17,997 Yeah, I'm her roommate, Billy Campbell. 635 00:42:18,167 --> 00:42:22,206 Oh, I'm Amanda Woodward. I work with her at D & D. 636 00:42:22,367 --> 00:42:25,962 Well, she just went for a run, but you're welcome to wait for her. 637 00:42:26,127 --> 00:42:29,802 Oh, no. I was in the neighborhood, and thought I'd drop this by. 638 00:42:29,967 --> 00:42:34,040 - It's our next account. - It's funny, she never mentioned you. 639 00:42:34,207 --> 00:42:37,119 It's funny, she never mentioned you, either. 640 00:42:37,287 --> 00:42:39,721 Well, it was a pleasure meeting you, Billy. 641 00:42:39,887 --> 00:42:42,685 You sure I can't interest you in a drink? 642 00:42:42,847 --> 00:42:44,838 Oh, I don't know. 643 00:42:46,367 --> 00:42:48,278 I'd love to, but I have a lot of work. 644 00:42:48,447 --> 00:42:50,358 OK, how about dinner? 645 00:42:51,167 --> 00:42:53,362 I really have to go. 646 00:42:54,567 --> 00:42:56,239 How about a rain check? 647 00:42:57,607 --> 00:42:59,438 Yeah, definitely. Anytime. 648 00:42:59,607 --> 00:43:01,837 Good. 649 00:43:02,007 --> 00:43:03,918 I'll see ya, Amanda. 650 00:43:04,087 --> 00:43:06,043 See ya, Billy. 651 00:43:07,767 --> 00:43:09,086 Real soon. 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 52114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.