All language subtitles for Gear for scouting

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,800 --> 00:00:02,566 alright so we're inside of Topa 2 00:00:02,566 --> 00:00:04,300 Topa now in the brewery 3 00:00:04,300 --> 00:00:06,666 and we know we're gonna be shooting stuff here 4 00:00:06,766 --> 00:00:09,366 and I always like to scout a location 5 00:00:09,366 --> 00:00:10,533 before we're going to shoot 6 00:00:10,533 --> 00:00:12,100 especially if it's local 7 00:00:12,166 --> 00:00:14,100 so make sure that's in your budget 8 00:00:14,100 --> 00:00:15,900 that you can get at least the producer 9 00:00:15,900 --> 00:00:17,400 director to scout the location 10 00:00:17,400 --> 00:00:19,800 ideally the DP as well 11 00:00:19,800 --> 00:00:20,800 and if you can 12 00:00:20,800 --> 00:00:22,766 get the sound recorders to come out with you 13 00:00:22,800 --> 00:00:24,666 and even if you can only come out for 14 00:00:24,666 --> 00:00:26,333 two or three hours to walk to space 15 00:00:26,333 --> 00:00:27,533 and get a sense of it 16 00:00:27,533 --> 00:00:29,833 then that's gonna help tremendously 17 00:00:29,900 --> 00:00:31,633 in terms of deciding 18 00:00:31,766 --> 00:00:32,733 first of all 19 00:00:32,733 --> 00:00:35,166 if you can shoot in a location from a sound perspective 20 00:00:35,166 --> 00:00:36,566 and I'll talk to you about that in a minute 21 00:00:36,566 --> 00:00:37,666 and also visually 22 00:00:37,666 --> 00:00:39,433 where you might have your setups 23 00:00:39,700 --> 00:00:41,266 in an ideal situation 24 00:00:41,266 --> 00:00:42,733 you'd have a full day 25 00:00:42,733 --> 00:00:43,733 to do your scout 26 00:00:43,733 --> 00:00:45,766 so you could actually come to the location 27 00:00:45,766 --> 00:00:48,566 and look at the location at different times of day 28 00:00:48,566 --> 00:00:51,000 that's gonna tell you a lot of stuff in terms of 29 00:00:51,000 --> 00:00:52,300 where the sun is 30 00:00:52,400 --> 00:00:53,500 it's also gonna tell you 31 00:00:53,500 --> 00:00:56,566 how it bounces off of different places in the space 32 00:00:56,566 --> 00:00:58,166 and it's definitely gonna tell 33 00:00:58,166 --> 00:01:00,700 you what happens from an audio standpoint 34 00:01:00,700 --> 00:01:01,533 in the morning 35 00:01:01,533 --> 00:01:02,866 afternoon and evening 36 00:01:02,866 --> 00:01:04,466 when you might be shooting in that 37 00:01:04,466 --> 00:01:06,633 space so um 38 00:01:07,100 --> 00:01:08,500 let's first talk about the camera 39 00:01:08,500 --> 00:01:08,933 and of course 40 00:01:08,933 --> 00:01:09,966 is a lighting course 41 00:01:09,966 --> 00:01:11,566 but we need to talk about some of these things 42 00:01:11,566 --> 00:01:12,666 cause they're important 43 00:01:13,000 --> 00:01:16,466 the camera we're using is the C100 Mark 2 44 00:01:16,700 --> 00:01:17,466 it's actually a great 45 00:01:17,466 --> 00:01:19,166 scouting camera with something like a 20 46 00:01:19,166 --> 00:01:20,533 four to 1:05 lens on it 47 00:01:20,533 --> 00:01:22,200 but if you have a mirrorless camera 48 00:01:22,200 --> 00:01:25,500 just try to get something with a similar focal range 49 00:01:25,500 --> 00:01:27,066 or even a DSLR 50 00:01:27,066 --> 00:01:29,600 those work great for scouting cameras 51 00:01:29,600 --> 00:01:31,133 and the beautiful thing is that if 52 00:01:31,133 --> 00:01:33,500 you're using something like a mirrorless um 53 00:01:33,600 --> 00:01:36,700 camera that also does stills or a DSLR 54 00:01:36,700 --> 00:01:38,500 you can take still shots for reference 55 00:01:38,500 --> 00:01:40,366 and you can also take video 56 00:01:40,366 --> 00:01:41,300 but it's I mean 57 00:01:41,300 --> 00:01:43,200 that we have access to all the stuff 58 00:01:43,200 --> 00:01:44,366 we might as well use it 59 00:01:44,533 --> 00:01:45,733 from an audio standpoint 60 00:01:45,733 --> 00:01:47,333 what I like to do is I like to 61 00:01:47,333 --> 00:01:48,700 bring two microphones 62 00:01:48,700 --> 00:01:50,333 especially if I don't have a sound recorder 63 00:01:50,333 --> 00:01:52,433 who will just walk into the space and know 64 00:01:52,733 --> 00:01:54,500 I have this mic right here 65 00:01:54,500 --> 00:01:57,133 which is called the smartlove plus 66 00:01:57,133 --> 00:01:58,100 it's made by road 67 00:01:58,100 --> 00:01:59,666 it's a little lavalier mic 68 00:01:59,700 --> 00:02:00,900 and what's awesome about it 69 00:02:00,900 --> 00:02:03,566 is that it plugs directly into 70 00:02:03,666 --> 00:02:04,866 a smartphone 71 00:02:05,133 --> 00:02:07,200 and it can be an iOS device 72 00:02:07,200 --> 00:02:08,333 an Android device 73 00:02:08,333 --> 00:02:09,466 they have their own 74 00:02:09,466 --> 00:02:11,300 app that you can use to record to it 75 00:02:11,300 --> 00:02:14,200 but you can use another audio recording app if you want 76 00:02:14,200 --> 00:02:16,500 and this is gonna give you a pretty good sense of what 77 00:02:16,500 --> 00:02:19,633 the audio is gonna be like if you record to a lavalier 78 00:02:19,700 --> 00:02:21,300 and then I also bring 79 00:02:21,866 --> 00:02:23,633 on almost every Scout 80 00:02:23,933 --> 00:02:25,700 and these things are in my bag 81 00:02:25,700 --> 00:02:26,666 all the time anyway 82 00:02:26,666 --> 00:02:27,933 it's just sort of backups 83 00:02:27,933 --> 00:02:30,166 I have this Road Video Micro 84 00:02:30,166 --> 00:02:32,500 and it'll play as a shotgun mic 85 00:02:32,500 --> 00:02:34,100 will use a better quality one 86 00:02:34,100 --> 00:02:35,466 usually in production 87 00:02:35,733 --> 00:02:36,766 but what's cool about it is 88 00:02:36,766 --> 00:02:39,000 if you put it on one of these nano stands 89 00:02:39,000 --> 00:02:40,733 and you put a little ball head on it 90 00:02:40,733 --> 00:02:42,566 you can position it where you need it to be 91 00:02:42,566 --> 00:02:43,733 to get a good sense 92 00:02:43,733 --> 00:02:45,800 of what's gonna be your audio 93 00:02:45,800 --> 00:02:47,600 if you're using a boomed mic 94 00:02:47,600 --> 00:02:49,266 something like a shotgun mic 95 00:02:49,266 --> 00:02:52,033 so this is actually 96 00:02:52,500 --> 00:02:54,200 attached to an extension 97 00:02:54,200 --> 00:02:56,200 cable that's plugged into the camera 98 00:02:56,200 --> 00:02:58,100 I can get it away from the camera 99 00:02:58,100 --> 00:03:00,700 because I'm not a big fan of a camera 100 00:03:00,733 --> 00:03:02,000 mounted microphone 101 00:03:02,000 --> 00:03:04,466 I wanna get that microphone as close as possible 102 00:03:04,466 --> 00:03:05,533 and in a space like this 103 00:03:05,533 --> 00:03:07,866 where I know we're gonna have some audio issues 104 00:03:07,866 --> 00:03:09,866 I wanna know what that audio is gonna sound like 105 00:03:09,866 --> 00:03:12,300 when it's as close to the person as possible 106 00:03:12,333 --> 00:03:14,466 a lot of people will use an on camera mic 107 00:03:14,466 --> 00:03:15,866 that's not really realistic 108 00:03:15,866 --> 00:03:17,200 unless you're doing Eng stuff 109 00:03:17,200 --> 00:03:18,733 so we wanna make sure that we're 110 00:03:18,733 --> 00:03:19,600 getting a sense of what 111 00:03:19,600 --> 00:03:21,666 the audio is gonna be like in a real 112 00:03:21,733 --> 00:03:22,366 environment 113 00:03:22,366 --> 00:03:24,200 when we are doing production 114 00:03:24,400 --> 00:03:25,733 and I'm not saying that 115 00:03:25,733 --> 00:03:27,200 Eng is not real production 116 00:03:27,200 --> 00:03:28,733 but when we're shooting interviews 117 00:03:28,733 --> 00:03:30,066 and doing this type of work 118 00:03:30,066 --> 00:03:31,900 we're generally using a lavalier 119 00:03:31,900 --> 00:03:32,866 a boom mic or 120 00:03:32,866 --> 00:03:34,266 combination of both 121 00:03:34,466 --> 00:03:35,466 so we got our basic 122 00:03:35,466 --> 00:03:36,500 scouting equipment 123 00:03:36,500 --> 00:03:37,766 I'm gonna go find Greg 124 00:03:37,766 --> 00:03:38,733 we're gonna walk through 125 00:03:38,733 --> 00:03:39,700 all of these spaces 126 00:03:39,700 --> 00:03:41,166 we're gonna figure out where we're gonna shoot 127 00:03:41,166 --> 00:03:42,466 all of these interviews 128 00:03:42,666 --> 00:03:45,300 and then I can break down all of that stuff for you 129 00:03:45,300 --> 00:03:46,666 so you can see 130 00:03:46,666 --> 00:03:48,066 how we go about solving 131 00:03:48,066 --> 00:03:49,866 all of the problems that we encounter 132 00:03:49,900 --> 00:03:51,266 and you can see exactly 133 00:03:51,266 --> 00:03:52,233 how we light 134 00:03:52,333 --> 00:03:53,700 each of these setups 135 00:03:53,700 --> 00:03:54,500 at topatoba 9272

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.