All language subtitles for Corsicana.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,753 --> 00:00:07,967
(fire crackles)
(crickets chirp)
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:21,522 --> 00:00:24,775
(footsteps approach)
5
00:00:25,568 --> 00:00:28,279
(man coughs)
6
00:00:28,446 --> 00:00:31,198
(gun fires)
- Halt!
7
00:00:31,365 --> 00:00:33,409
That's far enough, negro.
8
00:00:33,576 --> 00:00:34,952
- Oh, hold now.
9
00:00:35,119 --> 00:00:37,204
I'm just an old Indian freedman.
10
00:00:37,371 --> 00:00:38,789
I don't want no trouble.
11
00:00:38,956 --> 00:00:41,625
- Then just keep on
walking, you won't find any.
12
00:00:41,792 --> 00:00:43,043
- Hold on one second.
13
00:00:44,420 --> 00:00:46,172
You're an Indian freedman?
14
00:00:46,338 --> 00:00:49,675
- Mm-hm.
15
00:00:49,800 --> 00:00:51,802
- Maybe we won't be so hasty.
16
00:00:54,387 --> 00:00:57,141
- I'm just looking for
a little rest.
17
00:00:58,225 --> 00:01:03,230
Damn lawman been chasing
my ass for past four days.
18
00:01:03,397 --> 00:01:04,732
- What for?
19
00:01:04,857 --> 00:01:06,108
- I'm a bootlegger.
20
00:01:07,359 --> 00:01:10,321
Them lawmen chased me right
off the cliff.
21
00:01:10,488 --> 00:01:11,822
Lost my horse.
22
00:01:11,989 --> 00:01:15,409
Lost my pack horse.
Lost all my whisky.
23
00:01:16,327 --> 00:01:17,787
Mm. In a lake.
24
00:01:18,829 --> 00:01:20,456
40 feet below. I'll show you.
25
00:01:21,207 --> 00:01:23,709
- Hey, hey, hey!
- Easy, boy!
26
00:01:27,421 --> 00:01:28,798
- I only, uh...
27
00:01:29,507 --> 00:01:31,509
I have two bottles.
28
00:01:31,675 --> 00:01:33,302
- I smell bullshit.
29
00:01:34,386 --> 00:01:37,473
Ain't no lawman gonna
chase you for four days,
30
00:01:37,640 --> 00:01:39,308
over two bottles of whisky.
31
00:01:39,475 --> 00:01:40,725
Brother got a point.
32
00:01:41,852 --> 00:01:43,604
- I am a bootlegger.
33
00:01:43,771 --> 00:01:46,231
I ran back into town,
34
00:01:46,398 --> 00:01:48,609
and I robbed a bank!
35
00:01:48,776 --> 00:01:51,737
(bootlegger giggles)
36
00:01:51,904 --> 00:01:54,240
But I didn't get no money!
37
00:01:56,575 --> 00:01:58,243
(bootlegger giggles)
38
00:01:58,409 --> 00:02:01,872
♪ Glory, glory, Hallelujah ♪
39
00:02:02,039 --> 00:02:05,376
♪ Glory, glory, Hallelujah ♪
40
00:02:05,543 --> 00:02:08,754
♪ Glory, glory, Hallelujah ♪
41
00:02:08,921 --> 00:02:10,381
- [Man] Come have a damn drink!
42
00:02:10,548 --> 00:02:12,925
You lazy bastard,
get over here and dance!
43
00:02:13,092 --> 00:02:14,301
Get over here and dance.
44
00:02:14,468 --> 00:02:15,261
Come on, boy!
45
00:02:15,427 --> 00:02:17,888
(men laugh)
46
00:02:18,722 --> 00:02:21,851
(men yell and slur)
47
00:02:23,811 --> 00:02:26,146
(bootlegger howls)
48
00:02:26,313 --> 00:02:28,566
(men laugh)
49
00:02:28,732 --> 00:02:30,192
- [Bootlegger] Fuck them lawmen!
50
00:02:31,318 --> 00:02:33,779
(men snore)
51
00:02:35,406 --> 00:02:40,452
(crow caws)
(birds chirp)
52
00:02:44,039 --> 00:02:46,000
(man grunts)
53
00:02:46,166 --> 00:02:47,626
- Son of a bitch. Wake up!
54
00:02:47,793 --> 00:02:49,420
Wake up!
- What? What're you doin'?
55
00:02:49,587 --> 00:02:50,296
- God!
56
00:02:50,421 --> 00:02:51,130
(gun cocks)
57
00:02:51,297 --> 00:02:52,965
All right, all right!
58
00:02:53,132 --> 00:02:55,342
Okay, god damn it.
- What's up?
59
00:02:56,218 --> 00:02:57,970
- Good morning.
60
00:02:58,137 --> 00:03:00,598
(bootlegger chuckles)
61
00:03:00,764 --> 00:03:02,266
Want some coffee?
62
00:03:02,975 --> 00:03:03,809
(man breathes heavily)
63
00:03:03,934 --> 00:03:05,269
- Who are you, boy?
64
00:03:08,898 --> 00:03:10,107
- Bass Reeves.
65
00:03:10,274 --> 00:03:15,404
(gun fires)
(brooding orchestral music)
66
00:04:02,660 --> 00:04:05,412
(match strikes)
67
00:04:06,704 --> 00:04:11,918
(cigar sizzles)
(dark music)
68
00:04:22,346 --> 00:04:25,474
- That's a mighty fine cigar,
Mr. Sanders.
69
00:04:25,641 --> 00:04:28,143
I could see you like the
finer things in life.
70
00:04:28,936 --> 00:04:30,562
- [Sanders] Yes, sir. I do.
71
00:04:32,022 --> 00:04:33,357
- [Jack] What's the play, then?
72
00:04:33,524 --> 00:04:38,195
- [Sanders] 500 up front
and 500 in Corsicana,
73
00:04:38,362 --> 00:04:42,199
when they put the deed
to the land in my hand.
74
00:04:45,327 --> 00:04:47,788
- [Jack] I'd be happy
to take your deposit.
75
00:04:49,540 --> 00:04:52,084
But it's gonna cost you
more to finish the job.
76
00:04:52,876 --> 00:04:54,670
- [Sanders] How much more?
77
00:04:54,837 --> 00:04:57,798
I need Bass Reeves outta my way.
78
00:04:57,965 --> 00:04:58,841
- 1,500.
79
00:04:59,758 --> 00:05:01,093
- [Sanders] Well, that's
more than I proposed
80
00:05:01,260 --> 00:05:03,262
for the Hale brothers' land!
81
00:05:07,725 --> 00:05:09,435
- But it's what you'll agree to.
82
00:05:15,691 --> 00:05:17,067
(cigar sizzles)
83
00:05:17,192 --> 00:05:18,277
Oh, and Sanders?
84
00:05:20,696 --> 00:05:21,822
This stays between
85
00:05:23,197 --> 00:05:24,158
you and me.
86
00:05:28,245 --> 00:05:30,789
- [Sanders] (sighs) Get
the job done.
87
00:05:30,956 --> 00:05:34,251
Get Bass,
get the Hale brothers' land.
88
00:05:35,753 --> 00:05:38,338
- Oh, I will.
89
00:05:38,505 --> 00:05:43,719
On that, you could be sure.
90
00:05:50,100 --> 00:05:53,103
(birds chirp)
(dark music continues)
91
00:05:53,270 --> 00:05:55,898
(hooves clop)
92
00:06:12,581 --> 00:06:15,125
(gun clicks)
93
00:06:22,800 --> 00:06:25,469
(Bass groans)
94
00:06:30,390 --> 00:06:31,767
- You leaving again now?
95
00:06:47,157 --> 00:06:48,075
- Jennie...
96
00:06:51,662 --> 00:06:54,873
Wherever this Donner boy goes,
he leaves a
97
00:06:56,375 --> 00:06:58,252
trail of bodies behind.
98
00:06:59,169 --> 00:07:01,130
Men, women, children.
99
00:07:04,591 --> 00:07:08,595
(scoffs) It could be
you or our kids, next.
100
00:07:11,807 --> 00:07:12,933
- What about me?
101
00:07:14,017 --> 00:07:15,561
(somber string music)
102
00:07:15,686 --> 00:07:17,146
I need you.
103
00:07:18,438 --> 00:07:20,649
The children need you.
104
00:07:25,320 --> 00:07:30,450
We have not heard from
you in almost a year.
105
00:07:32,744 --> 00:07:34,913
Ben is 14.
106
00:07:36,123 --> 00:07:37,541
Already has your temper.
107
00:07:40,544 --> 00:07:42,796
He needs his father.
108
00:07:49,720 --> 00:07:51,597
- If I don't stop him,
109
00:07:54,558 --> 00:07:57,436
I will have blood on my hands.
110
00:07:57,603 --> 00:08:00,105
You understand, Jennie?
111
00:08:06,153 --> 00:08:07,738
- Do you understand
112
00:08:09,489 --> 00:08:13,535
what it feels like to
not know if you're hurt,
113
00:08:14,578 --> 00:08:16,914
dead, or alive?
114
00:08:18,540 --> 00:08:21,043
If you're ever gonna
walk through that door.
115
00:08:24,046 --> 00:08:25,005
Do you?
116
00:08:27,298 --> 00:08:28,634
(Bass sighs)
117
00:08:28,799 --> 00:08:30,802
- You are strong, Jennie.
118
00:08:30,928 --> 00:08:32,137
I'll be okay.
119
00:08:35,432 --> 00:08:38,185
(Jennie scoffs)
120
00:08:41,063 --> 00:08:44,483
- I don't think I can
do this anymore, Bass.
121
00:08:53,116 --> 00:08:55,202
(Jennie sighs)
122
00:08:55,327 --> 00:08:58,413
(footsteps recede)
123
00:09:10,425 --> 00:09:15,681
(birds chirp)
(suspenseful music)
124
00:09:18,600 --> 00:09:21,478
(children giggle)
125
00:09:28,402 --> 00:09:31,029
(hooves clop)
126
00:09:31,780 --> 00:09:34,658
(children laugh)
127
00:10:01,143 --> 00:10:04,021
(children laugh)
128
00:10:10,277 --> 00:10:11,653
- [Boy] Mama! Come look!
129
00:10:11,820 --> 00:10:12,696
Mama!
130
00:10:14,573 --> 00:10:17,117
Horse, Mama. Lots of them!
131
00:10:17,284 --> 00:10:21,330
(suspenseful music continues)
132
00:10:40,015 --> 00:10:42,642
(hooves clop)
133
00:10:43,894 --> 00:10:45,228
Grab me, both.
134
00:10:45,979 --> 00:10:47,272
Grab me tight.
135
00:10:51,193 --> 00:10:52,611
What do you want?
136
00:10:52,736 --> 00:10:55,489
(horse snorts)
137
00:10:56,365 --> 00:10:57,866
Just keep on ridin'.
138
00:10:58,033 --> 00:10:59,826
There ain't nothing
here for you.
139
00:11:00,911 --> 00:11:03,080
- Now that ain't no way to
greet visitors.
140
00:11:06,333 --> 00:11:08,085
(woman breathes deeply)
141
00:11:08,251 --> 00:11:10,128
- Y'all ain't visitors.
142
00:11:10,295 --> 00:11:12,089
Just keep on ridin'!
143
00:11:13,673 --> 00:11:15,634
- I don't think so, ma'am.
144
00:11:15,801 --> 00:11:17,302
We're gonna stay for while.
145
00:11:28,480 --> 00:11:29,147
(gun cocks)
146
00:11:29,272 --> 00:11:30,273
(gun fires)
147
00:11:30,440 --> 00:11:31,650
(children scream)
148
00:11:31,775 --> 00:11:33,276
(gun clicks)
149
00:11:33,402 --> 00:11:34,277
(woman sighs)
150
00:11:34,444 --> 00:11:37,697
(children scream)
151
00:11:37,823 --> 00:11:38,532
(gun cocks)
152
00:11:38,698 --> 00:11:39,449
(gun fires)
153
00:11:39,616 --> 00:11:41,535
(horse neighs)
154
00:11:41,701 --> 00:11:42,994
(gun cocks)
155
00:11:43,161 --> 00:11:44,079
(gun fires)
156
00:11:44,204 --> 00:11:47,082
(husband groans)
(gun fires)
157
00:11:47,249 --> 00:11:48,208
- Yah!
158
00:11:48,959 --> 00:11:51,503
Let's go, come on! Yah, yah!
159
00:11:52,295 --> 00:11:54,798
(woman sobs)
160
00:11:54,965 --> 00:11:57,801
(husband groans)
161
00:12:00,637 --> 00:12:04,683
(suspenseful music continues)
162
00:12:07,519 --> 00:12:10,397
(cowbell clinks)
163
00:12:16,945 --> 00:12:21,283
Who you shooting at, huh?
You dumb sumbitch, huh?
164
00:12:23,618 --> 00:12:26,580
(distant yelling)
165
00:12:28,373 --> 00:12:32,377
- What kind of man leaves his
woman without a loaded weapon?
166
00:12:35,046 --> 00:12:37,507
(gun clunks)
167
00:12:37,632 --> 00:12:40,552
(woman gasps)
168
00:12:40,719 --> 00:12:42,053
- Get your ass up here.
169
00:12:42,220 --> 00:12:44,514
Huh? Who you shooting at, huh?
170
00:12:44,681 --> 00:12:47,476
(husband grunts)
171
00:12:49,603 --> 00:12:52,689
- All the rope!
Grab all the rope!
172
00:12:53,482 --> 00:12:56,401
(husband groans)
173
00:12:58,653 --> 00:13:01,239
(men grunt)
174
00:13:01,406 --> 00:13:04,201
(tense string music)
175
00:13:04,326 --> 00:13:07,204
(husband groans)
176
00:13:10,999 --> 00:13:13,752
(woman pants)
177
00:13:13,919 --> 00:13:19,132
(cowbell clinks)
(husband groans)
178
00:13:22,052 --> 00:13:23,803
Are you a religious man?
179
00:13:24,846 --> 00:13:25,847
Of course you are.
180
00:13:27,140 --> 00:13:30,018
(water splashes)
181
00:13:31,436 --> 00:13:34,105
They say it's supposed
to keep the evil away.
182
00:13:34,898 --> 00:13:36,107
I don't know.
183
00:13:38,610 --> 00:13:39,444
(husband growls)
184
00:13:39,611 --> 00:13:41,530
- [Henchman] Shut up.
185
00:13:43,073 --> 00:13:46,159
(henchman mumbles)
186
00:13:48,703 --> 00:13:51,957
(objects clatter)
187
00:13:52,082 --> 00:13:54,960
(husband growls)
188
00:13:55,961 --> 00:13:58,922
(muffled yelling)
189
00:14:01,424 --> 00:14:03,134
- Easy, easy, easy.
190
00:14:04,344 --> 00:14:06,846
(distant yelling)
191
00:14:07,013 --> 00:14:10,350
(men laugh and grunt)
192
00:14:15,689 --> 00:14:17,607
(door thuds)
193
00:14:17,774 --> 00:14:21,945
(distant yelling and screaming)
194
00:14:38,753 --> 00:14:40,297
(children scream)
195
00:14:40,463 --> 00:14:43,466
(husband growls)
- Slow and easy.
196
00:14:43,633 --> 00:14:45,260
- Here's the sport of it.
197
00:14:45,385 --> 00:14:47,137
Every time I hear that
cowbell ring,
198
00:14:47,304 --> 00:14:48,847
I'm gonna take a finger.
199
00:14:49,014 --> 00:14:49,848
Hers.
200
00:14:50,015 --> 00:14:52,392
On that, you could be sure.
201
00:14:54,352 --> 00:14:57,022
(tense music)
202
00:15:01,443 --> 00:15:03,987
(fly unzips)
203
00:15:11,453 --> 00:15:12,829
(Miller screams)
204
00:15:12,996 --> 00:15:15,832
(husband growls)
205
00:15:29,012 --> 00:15:34,225
(gun fires)
(husband growls)
206
00:15:43,234 --> 00:15:45,945
(Miller pants)
207
00:15:49,240 --> 00:15:52,118
(husband growls)
208
00:15:53,244 --> 00:15:55,997
(husband growls)
209
00:15:56,164 --> 00:16:00,126
(men yell)
(husband growls)
210
00:16:00,293 --> 00:16:03,129
(crickets chirp)
211
00:16:05,048 --> 00:16:07,801
(Miller sighs)
212
00:16:09,844 --> 00:16:12,639
(Miller laughs)
213
00:16:16,101 --> 00:16:18,436
- I say it good, boy.
214
00:16:18,603 --> 00:16:21,398
(Miller laughs)
215
00:16:22,565 --> 00:16:25,235
(Miller pants)
216
00:16:29,739 --> 00:16:32,784
(Miller chuckles)
217
00:16:32,951 --> 00:16:36,663
Looks like I humped her to
death, gentlemen. (laughs)
218
00:16:39,749 --> 00:16:42,085
You're welcome. (laughs)
219
00:16:45,046 --> 00:16:48,258
(henchman chuckles)
220
00:16:51,302 --> 00:16:53,847
(hands clap)
221
00:17:03,982 --> 00:17:05,275
The hell you looking at?
222
00:17:05,442 --> 00:17:08,903
(muffled thunder claps)
223
00:17:09,945 --> 00:17:11,614
I couldn't hear you.
224
00:17:11,780 --> 00:17:12,699
What'd you say?
225
00:17:16,118 --> 00:17:17,370
(hand slaps)
Huh?
226
00:17:17,537 --> 00:17:18,705
What'd you say, boy?
227
00:17:18,872 --> 00:17:20,039
- Aww, hell,
it don't make a damn,
228
00:17:20,206 --> 00:17:22,041
'cause we done run out
of fingers.
229
00:17:23,918 --> 00:17:26,421
(gun fires)
230
00:17:31,134 --> 00:17:34,137
(muffled thunder claps)
231
00:17:34,304 --> 00:17:37,265
(Miller chuckles)
232
00:17:38,266 --> 00:17:41,770
(Miller chuckles)
233
00:17:41,936 --> 00:17:42,854
- Yeah?
234
00:17:43,688 --> 00:17:46,399
Two could play that game.
235
00:17:46,566 --> 00:17:49,027
(gun cocks)
236
00:17:52,697 --> 00:17:57,994
(muffled thunder claps)
(tense music continues)
237
00:17:58,578 --> 00:18:01,498
(Miller chuckles)
238
00:18:02,957 --> 00:18:04,876
Whoa, gentlemen.
239
00:18:05,043 --> 00:18:07,295
(Miller chuckles)
240
00:18:07,462 --> 00:18:09,589
I'm just playing along
with the game.
241
00:18:11,007 --> 00:18:12,008
That's all.
242
00:18:15,595 --> 00:18:18,097
(Miller chuckles)
243
00:18:18,223 --> 00:18:19,766
(gun fires)
244
00:18:19,933 --> 00:18:22,769
(cowbell clinks)
245
00:18:24,395 --> 00:18:25,313
Yeah?
246
00:18:26,606 --> 00:18:29,609
Just playing along
with the game.
247
00:18:32,737 --> 00:18:37,575
(chuckles) Just playing
with the game.
248
00:18:42,288 --> 00:18:44,999
(spur rattles)
249
00:18:47,293 --> 00:18:50,129
(Miller moans)
250
00:18:50,296 --> 00:18:52,924
(spur rattles)
251
00:18:53,091 --> 00:18:54,884
(gun clicks)
252
00:18:55,051 --> 00:18:57,720
(spur rattles)
253
00:19:00,014 --> 00:19:02,976
(Miller chuckles)
254
00:19:07,564 --> 00:19:08,273
Hey.
255
00:19:08,439 --> 00:19:10,024
- Y'all feel that?
256
00:19:15,446 --> 00:19:16,698
He's comin'.
257
00:19:18,032 --> 00:19:19,284
You feel that?
258
00:19:25,248 --> 00:19:26,291
He's comin'.
259
00:19:28,751 --> 00:19:30,169
You feel that?
260
00:19:31,713 --> 00:19:33,006
(hooves thump)
261
00:19:33,172 --> 00:19:36,342
(horse whinnies)
262
00:19:36,509 --> 00:19:39,929
(Jack breathes deeply)
263
00:19:44,434 --> 00:19:45,393
He's comin'.
264
00:19:45,518 --> 00:19:50,732
(horse whinnies)
(hooves thump)
265
00:19:52,358 --> 00:19:53,484
He's comin'.
266
00:19:54,444 --> 00:19:55,612
He's comin'.
267
00:19:55,778 --> 00:19:58,156
(horse snorts)
(hooves thump)
268
00:19:58,281 --> 00:20:01,993
(Jack breathes deeply)
269
00:20:02,160 --> 00:20:04,704
(boy coughs)
270
00:20:13,212 --> 00:20:14,005
Sacrifice.
271
00:20:14,130 --> 00:20:17,383
(tense string music)
272
00:20:18,635 --> 00:20:19,844
Sacrifice.
273
00:20:21,471 --> 00:20:22,430
Sacrifice.
274
00:20:24,307 --> 00:20:25,600
A sacrifice.
275
00:20:27,310 --> 00:20:30,688
(Jack breathes deeply)
276
00:20:38,488 --> 00:20:41,032
(boy coughs)
277
00:20:47,622 --> 00:20:51,167
(tense music continues)
278
00:21:18,403 --> 00:21:23,574
(birds chirp)
(horses snort)
279
00:21:46,514 --> 00:21:49,350
(ominous tones)
280
00:21:51,102 --> 00:21:56,399
(brooding orchestral music)
(birds chirp)
281
00:22:59,128 --> 00:23:03,299
(suspenseful percussive music)
282
00:23:53,266 --> 00:23:56,227
(flesh squelches)
283
00:24:15,204 --> 00:24:19,083
(brooding orchestral music)
284
00:25:43,334 --> 00:25:46,462
- [Woman] Are you okay,
Reverend?
285
00:25:46,629 --> 00:25:47,630
- I'm okay.
286
00:25:48,422 --> 00:25:49,340
But...
287
00:25:52,969 --> 00:25:54,262
- But you're starting to
feel the weight of the world
288
00:25:54,428 --> 00:25:55,471
on your shoulders?
289
00:25:56,180 --> 00:25:57,139
Are you not?
290
00:25:58,766 --> 00:26:00,226
Everything that has or
will happen
291
00:26:00,393 --> 00:26:02,979
is in the hands of our Lord
and Savior.
292
00:26:03,104 --> 00:26:06,148
Your words have held
our community together,
293
00:26:07,233 --> 00:26:08,401
and given them hope.
294
00:26:10,778 --> 00:26:14,240
- It's getting late. I think
we both need some rest.
295
00:26:14,407 --> 00:26:15,533
I'll walk you home.
296
00:26:19,203 --> 00:26:20,204
- I'd like that.
297
00:26:22,748 --> 00:26:28,004
(door opens)
(somber ethereal music)
298
00:26:37,555 --> 00:26:38,514
- [Bass] Sam.
299
00:26:39,390 --> 00:26:40,850
- What do you want, Bass?
300
00:26:56,032 --> 00:26:57,658
- [Bass] This boy needs help.
301
00:26:59,160 --> 00:27:00,703
He's been beaten,
302
00:27:00,870 --> 00:27:02,830
and he's been stabbed.
303
00:27:04,373 --> 00:27:05,708
Infection done set in.
304
00:27:19,347 --> 00:27:20,139
- Oh, my.
305
00:27:20,306 --> 00:27:21,724
What happened?
306
00:27:21,891 --> 00:27:24,185
Oh, he's burning up. Quick,
lie him down.
307
00:27:25,936 --> 00:27:29,231
I'm gonna need some water to
help keep his temperature down.
308
00:27:32,777 --> 00:27:33,861
Oh, you poor thing.
309
00:27:37,198 --> 00:27:39,909
(woman moans)
310
00:27:40,076 --> 00:27:41,827
Oh, you poor thing.
311
00:27:43,537 --> 00:27:44,663
I assume
312
00:27:44,789 --> 00:27:46,999
you're a lawman?
313
00:27:48,250 --> 00:27:49,251
Because I've never seen him.
314
00:27:49,418 --> 00:27:51,087
- A Federal Marshal.
315
00:27:57,551 --> 00:28:00,012
- When's the last time you
had something to drink?
316
00:28:00,137 --> 00:28:02,973
- (sighs) Um, the day,
yesterday.
317
00:28:04,016 --> 00:28:06,060
- My word.
Why didn't you say something?
318
00:28:09,188 --> 00:28:10,731
(sighs) Poor thing.
319
00:28:11,649 --> 00:28:12,817
He's so hot.
320
00:28:18,030 --> 00:28:18,989
Mr. Bass?
321
00:28:19,156 --> 00:28:20,074
Your knife?
322
00:28:30,543 --> 00:28:32,420
(fabric tears)
323
00:28:32,586 --> 00:28:34,672
I'm gonna need you to start
a fire and boil some water.
324
00:28:34,839 --> 00:28:36,799
We need to sterilize as
much cloth as we can.
325
00:28:36,966 --> 00:28:40,719
Use shirts, handkerchiefs.
Anything you can find.
326
00:28:42,513 --> 00:28:43,722
Oh.
327
00:28:43,889 --> 00:28:46,517
- It's gangrene. We're
gonna need some alcohol.
328
00:28:52,231 --> 00:28:53,524
You kidding me, right?
329
00:28:54,567 --> 00:28:55,818
(Sam sighs)
330
00:28:55,985 --> 00:28:58,362
- I'll go into town and fetch
some whisky.
331
00:28:59,113 --> 00:29:00,197
- There's no time.
332
00:29:02,158 --> 00:29:04,368
Will this suffice?
333
00:29:11,208 --> 00:29:13,043
- I believe it will.
334
00:29:14,795 --> 00:29:16,380
- It's medicinal.
335
00:29:20,217 --> 00:29:22,595
(Tom sighs)
336
00:29:23,512 --> 00:29:28,726
(crickets chirp)
(suspenseful music)
337
00:29:30,561 --> 00:29:33,606
- [Sam] You gonna take me in?
338
00:29:33,772 --> 00:29:34,899
- [Bass] Mm.
339
00:29:36,192 --> 00:29:37,151
Well...
340
00:29:38,486 --> 00:29:41,405
You are still a wanted man, Sam.
341
00:29:44,283 --> 00:29:47,203
- [Sam] There's no coincidence
you bringing that boy
342
00:29:47,369 --> 00:29:48,454
to my church.
343
00:29:50,831 --> 00:29:52,166
- [Bass] Yeah, well...
344
00:29:53,751 --> 00:29:55,252
We rode together for years,
345
00:29:55,419 --> 00:29:58,756
and I think I know you better
than you know yourself.
346
00:30:01,926 --> 00:30:04,887
- [Sam] You and your posse had
me dead to right that night.
347
00:30:06,013 --> 00:30:08,557
I've never known you to miss
anything inside 50 paces.
348
00:30:09,642 --> 00:30:11,143
You were no more than
10 when you missed me.
349
00:30:11,310 --> 00:30:13,854
(Bass chuckles)
350
00:30:14,021 --> 00:30:14,939
- [Bass] No, sir.
351
00:30:16,106 --> 00:30:17,858
I didn't miss.
352
00:30:18,901 --> 00:30:23,197
I put that bullet
exactly where I intended.
353
00:30:25,783 --> 00:30:27,535
- [Sam] How'd you know
I was here?
354
00:30:30,120 --> 00:30:31,580
- [Bass] Well I've known
you've been here
355
00:30:31,747 --> 00:30:33,207
for about three years now.
356
00:30:36,168 --> 00:30:40,965
But you killing 16 men in
five days?
357
00:30:49,473 --> 00:30:52,017
(Bass sighs)
358
00:30:54,436 --> 00:30:56,230
I found this on the boy.
359
00:30:57,398 --> 00:30:59,233
Out there on that farm.
360
00:31:05,948 --> 00:31:07,575
- [Sam] You know whose it is?
361
00:31:09,326 --> 00:31:10,953
- [Bass] It's Jack Donner's.
362
00:31:12,913 --> 00:31:15,082
He's been putting them on
the victims,
363
00:31:16,166 --> 00:31:18,711
ever since he killed
your wife and your son.
364
00:31:22,047 --> 00:31:25,634
I am going after Jack Donner
and his men.
365
00:31:28,137 --> 00:31:30,180
- [Sam] When's your
posse arrivin'?
366
00:31:31,307 --> 00:31:32,474
- [Bass] It doesn't.
367
00:31:34,018 --> 00:31:35,603
But I ain't going alone.
368
00:31:43,277 --> 00:31:46,280
(sighs) You give that
a look-see.
369
00:31:48,907 --> 00:31:49,867
And I hope
370
00:31:54,622 --> 00:31:56,915
I will be seeing you soon.
371
00:31:57,875 --> 00:32:03,130
(footsteps clack)
(spurs clink)
372
00:32:04,673 --> 00:32:06,133
(door slams)
373
00:32:06,300 --> 00:32:10,054
(muffled footsteps recede)
374
00:32:11,972 --> 00:32:14,808
(ominous tones)
375
00:32:21,607 --> 00:32:24,443
(crickets chirp)
376
00:32:52,513 --> 00:32:55,099
(dark music)
377
00:32:55,849 --> 00:32:58,477
(birds chirp)
378
00:33:21,083 --> 00:33:23,752
(Sarah spits)
379
00:33:25,170 --> 00:33:26,004
(gun fires)
380
00:33:26,171 --> 00:33:29,049
(crickets chirp)
381
00:33:30,426 --> 00:33:32,177
(gun fires)
382
00:33:32,344 --> 00:33:33,929
(gun fires)
383
00:33:34,096 --> 00:33:36,098
(gun fires)
384
00:33:36,265 --> 00:33:38,892
(birds chirp)
385
00:33:41,854 --> 00:33:45,524
(brooding ethereal music)
386
00:34:09,465 --> 00:34:12,050
(hooves clop)
387
00:34:38,327 --> 00:34:42,080
(brooding music continues)
388
00:35:08,690 --> 00:35:12,069
(distant hooves clop)
389
00:35:51,108 --> 00:35:54,027
(water splashes)
390
00:36:04,621 --> 00:36:07,499
(water splashes)
391
00:36:10,752 --> 00:36:13,297
(Bass pants)
392
00:36:36,486 --> 00:36:38,488
(horse snorts)
393
00:36:38,614 --> 00:36:43,827
(crickets chirp)
(chair creaks)
394
00:36:49,416 --> 00:36:52,127
(chair creaks)
395
00:37:41,134 --> 00:37:46,348
(crickets chirp)
(spoon scrapes)
396
00:38:10,706 --> 00:38:11,873
(gun cocks)
397
00:38:12,040 --> 00:38:13,041
About time.
398
00:38:14,918 --> 00:38:16,545
What took you so long?
399
00:38:16,670 --> 00:38:19,339
(Bass slurps)
400
00:38:23,885 --> 00:38:25,137
- Face it, Bass.
401
00:38:25,303 --> 00:38:27,389
You getting old,
402
00:38:28,515 --> 00:38:29,766
and careless.
403
00:38:29,933 --> 00:38:31,059
- Why you say that?
404
00:38:32,269 --> 00:38:34,146
- 'Cause you didn't have
no idea I was on you,
405
00:38:34,312 --> 00:38:35,564
till it was too late.
406
00:38:37,524 --> 00:38:38,900
- Really?
407
00:38:39,067 --> 00:38:40,027
- Really.
408
00:38:40,944 --> 00:38:42,112
- Mm.
409
00:38:42,279 --> 00:38:43,405
(Bass slurps)
410
00:38:43,572 --> 00:38:44,489
Well...
411
00:38:46,491 --> 00:38:48,994
Let's talk about it over dinner.
412
00:38:52,247 --> 00:38:55,000
(Bass chuckles)
413
00:38:57,544 --> 00:38:58,462
Mm.
414
00:39:02,257 --> 00:39:04,843
(Bass grunts)
415
00:39:17,564 --> 00:39:18,648
Welcome back.
416
00:39:18,815 --> 00:39:21,443
- It's good to be back, Bass.
417
00:39:39,336 --> 00:39:42,464
(suspenseful music)
418
00:40:05,946 --> 00:40:08,198
You never said where we
was goin'.
419
00:40:11,952 --> 00:40:13,036
- Corsicana.
420
00:40:18,959 --> 00:40:21,044
- Why in the hell would
Donner and his boys
421
00:40:21,169 --> 00:40:22,546
be going to Corsicana?
422
00:40:26,174 --> 00:40:30,470
- Donner and his gang were
hired to terrorize and kill
423
00:40:31,429 --> 00:40:33,431
anybody that get in their way.
424
00:40:37,519 --> 00:40:39,020
- [Sam] Why?
425
00:40:39,187 --> 00:40:40,147
- Oil.
426
00:40:41,523 --> 00:40:42,524
- [Sam] Oil?
427
00:40:44,151 --> 00:40:45,402
- Yep.
428
00:40:45,569 --> 00:40:49,614
Seems a cattleman was
digging a new well.
429
00:40:51,032 --> 00:40:52,701
Instead of hitting water,
430
00:40:54,661 --> 00:40:55,662
he hit oil.
431
00:40:57,247 --> 00:40:59,040
- [Sam] I ain't heard of
oil west of the Mississippi.
432
00:40:59,207 --> 00:41:02,711
- See, their land is
owned by two brothers.
433
00:41:04,880 --> 00:41:05,839
Cattlemen.
434
00:41:07,090 --> 00:41:10,969
And a oilman out of Virginia
435
00:41:11,094 --> 00:41:14,389
has made 'em several
offers to buy their spread,
436
00:41:15,849 --> 00:41:18,101
but the Hale brothers
refuse to sell.
437
00:41:24,232 --> 00:41:27,861
- So you murder and kill one
of the brothers and his family,
438
00:41:28,028 --> 00:41:30,030
the other inclines to
sell it cheap.
439
00:41:33,033 --> 00:41:35,577
(Bass sighs)
440
00:41:36,328 --> 00:41:37,621
How you know all this?
441
00:41:42,417 --> 00:41:44,461
- A couple of weeks ago,
442
00:41:45,712 --> 00:41:50,300
I found one of Donner gang's
left their own, gut-shot,
443
00:41:50,467 --> 00:41:52,219
outside of Sanatoga.
444
00:41:53,803 --> 00:41:57,933
According to him, they were
hired to kill a family,
445
00:41:58,099 --> 00:42:01,228
a couple of days south of
Fort Worth.
446
00:42:03,438 --> 00:42:04,689
- And you believe him?
447
00:42:05,815 --> 00:42:06,775
- I do.
448
00:42:08,235 --> 00:42:11,988
Loyalty doesn't mean much,
when you've been gut-shot.
449
00:42:15,116 --> 00:42:16,993
I just eased his passin'.
450
00:42:19,788 --> 00:42:21,498
- Now, I know you wouldn't
be going after that Donner
451
00:42:21,665 --> 00:42:25,669
and his gang, if there wasn't
a lot of money in it for you.
452
00:42:32,259 --> 00:42:33,218
- 20,000.
453
00:42:35,303 --> 00:42:36,680
For all of 'em.
454
00:42:37,931 --> 00:42:39,391
Dead or alive.
455
00:42:41,977 --> 00:42:43,270
- 20,000.
456
00:42:44,980 --> 00:42:47,107
That's a hell of a lot of
money, Bass.
457
00:42:47,274 --> 00:42:52,362
- Uh-huh.
458
00:42:53,822 --> 00:42:56,658
- If I survive, I'll be set.
459
00:43:00,912 --> 00:43:03,540
Might buy me some of that
cattle land.
460
00:43:03,707 --> 00:43:04,666
Corsicana.
461
00:43:06,626 --> 00:43:10,171
- (snickers) The hell
you know about cattle?
462
00:43:11,715 --> 00:43:12,882
- A damn thing.
463
00:43:17,387 --> 00:43:19,723
But I ain't buying the
land for the cattle.
464
00:43:21,308 --> 00:43:22,684
- Are you a speculator?
465
00:43:26,396 --> 00:43:27,355
- I am.
466
00:43:29,816 --> 00:43:32,444
(Bass laughs)
467
00:43:35,322 --> 00:43:37,991
(birds chirp)
468
00:44:21,117 --> 00:44:23,828
(somber music)
469
00:44:28,041 --> 00:44:30,668
(knife thuds)
470
00:44:32,587 --> 00:44:34,839
(knife thuds)
471
00:44:34,964 --> 00:44:38,009
(knife thuds)
472
00:44:38,134 --> 00:44:40,553
(gun fires)
473
00:44:52,399 --> 00:44:55,026
(knife thuds)
474
00:44:55,777 --> 00:44:58,947
(knife thuds)
475
00:44:59,114 --> 00:45:01,533
(gun fires)
476
00:45:04,911 --> 00:45:07,414
(Sam sighs)
477
00:45:11,501 --> 00:45:14,838
(knives thud rapidly)
478
00:45:17,632 --> 00:45:21,010
(knives thud rapidly)
479
00:45:34,315 --> 00:45:36,818
(Bass sighs)
480
00:45:40,822 --> 00:45:42,866
- Why did you become
a preacher man?
481
00:45:44,033 --> 00:45:45,034
- To repent.
482
00:45:47,912 --> 00:45:49,664
I knew those eight other men
didn't have anything to do
483
00:45:49,789 --> 00:45:51,708
with killing my family.
484
00:45:51,875 --> 00:45:53,209
- So, why did you do it?
485
00:45:55,211 --> 00:45:56,171
- Rage.
486
00:45:57,130 --> 00:45:59,757
(knife thuds)
487
00:46:03,303 --> 00:46:04,262
I'm a killer.
488
00:46:06,306 --> 00:46:07,223
- Mm.
489
00:46:08,516 --> 00:46:09,517
(Bass spits)
490
00:46:09,684 --> 00:46:10,560
Yeah.
491
00:46:11,686 --> 00:46:12,604
Yeah.
492
00:46:14,314 --> 00:46:16,191
We all killers, Sam.
493
00:46:18,860 --> 00:46:21,446
And some men just need killing.
494
00:46:21,613 --> 00:46:26,784
(gun fires)
(glass shatters)
495
00:46:28,411 --> 00:46:29,954
Meet California.
496
00:46:32,707 --> 00:46:34,167
Our sharpshooter.
497
00:46:43,051 --> 00:46:48,097
(tense music)
(birds chirp)
498
00:46:48,223 --> 00:46:51,518
(hooves clop rapidly)
499
00:47:01,194 --> 00:47:02,362
Don't need to be that close.
500
00:47:02,529 --> 00:47:05,198
Don't need to be that close.
Come on.
501
00:47:05,365 --> 00:47:06,241
Come on.
502
00:47:07,200 --> 00:47:10,286
(hooves clop)
503
00:47:10,453 --> 00:47:14,290
(brooding orchestral music)
504
00:47:33,142 --> 00:47:34,060
Come on.
505
00:47:45,071 --> 00:47:47,615
(Bass sighs)
506
00:47:50,577 --> 00:47:53,788
Look like we got some
heavy forest.
507
00:47:55,415 --> 00:47:58,042
About a mile past that ridge.
508
00:47:59,711 --> 00:48:02,797
It'll be good cover for
the night.
509
00:48:19,314 --> 00:48:21,983
(birds chirp)
510
00:48:25,028 --> 00:48:30,283
(birds squawk)
(wings flap)
511
00:48:45,590 --> 00:48:48,718
(suspenseful music)
512
00:48:51,054 --> 00:48:53,806
(horse snorts)
513
00:48:57,018 --> 00:48:59,729
(horse snorts)
514
00:49:00,647 --> 00:49:03,274
(birds chirp)
515
00:49:43,439 --> 00:49:48,736
(flies buzz)
(suspenseful music continues)
516
00:50:05,753 --> 00:50:08,297
(flies buzz)
517
00:50:26,482 --> 00:50:28,109
- Boy, this is a mess.
518
00:50:31,612 --> 00:50:34,365
(Bass sighs)
519
00:50:34,490 --> 00:50:35,658
- What do you think?
520
00:50:37,660 --> 00:50:38,619
- Three...
521
00:50:39,620 --> 00:50:40,538
Four hours.
522
00:50:42,749 --> 00:50:43,833
- These were farmers.
523
00:50:44,751 --> 00:50:46,627
They left most of all
the supplies.
524
00:50:47,503 --> 00:50:48,713
Why kill 'em?
525
00:50:51,758 --> 00:50:54,218
(Sam sighs)
526
00:50:56,846 --> 00:51:00,641
- He's just leading us with
more messages.
527
00:51:05,855 --> 00:51:11,110
(gun cocks)
(suspenseful music)
528
00:51:15,114 --> 00:51:17,784
(birds chirp)
529
00:51:35,384 --> 00:51:38,554
(California coughs)
530
00:51:42,058 --> 00:51:44,685
(foot stamps)
531
00:51:47,230 --> 00:51:49,148
- Oh, this poor son of a bitch.
532
00:51:50,817 --> 00:51:53,653
- [Sam] No signs of
scavenging by wildlife at all.
533
00:51:56,405 --> 00:51:57,532
- Huh.
534
00:51:57,698 --> 00:51:59,534
Hell, buzzards ain't even
found him yet.
535
00:52:02,161 --> 00:52:03,204
- Yeah.
536
00:52:04,455 --> 00:52:09,460
(sighs) This means they're
only a couple of miles away.
537
00:52:10,711 --> 00:52:12,296
(Bass sighs)
538
00:52:12,463 --> 00:52:13,923
Sons of bitches.
539
00:52:15,925 --> 00:52:19,554
(somber orchestral music)
540
00:52:31,899 --> 00:52:35,027
(suspenseful music)
541
00:53:30,291 --> 00:53:31,959
- We'll tie up here for a bit.
542
00:53:36,756 --> 00:53:38,966
- Well, there ain't no
sense in unsaddling.
543
00:53:39,133 --> 00:53:40,509
You got first watch.
544
00:53:40,676 --> 00:53:41,928
- Yeah, the hell I do.
545
00:53:43,262 --> 00:53:45,014
I had first watch last night.
546
00:53:47,058 --> 00:53:49,060
- And you got it again
tonight, too.
547
00:53:50,269 --> 00:53:52,939
(tense music)
548
00:53:56,108 --> 00:53:57,151
(knife scrapes)
549
00:53:57,318 --> 00:53:58,486
- I'll gut you, boy.
550
00:54:01,656 --> 00:54:04,533
- Y'all better save some of
that fight for what's coming.
551
00:54:16,879 --> 00:54:19,215
- You'll be sleeping with
your eyes open.
552
00:54:24,178 --> 00:54:25,471
- Can I kill him now?
553
00:54:26,347 --> 00:54:27,765
- Soon.
554
00:54:27,932 --> 00:54:28,891
Real soon.
555
00:54:30,851 --> 00:54:33,479
(horse snorts)
556
00:54:39,485 --> 00:54:40,194
(Sarah spits)
557
00:54:40,361 --> 00:54:42,822
(gun fires)
558
00:54:49,870 --> 00:54:55,084
(dark orchestral music)
(birds chirp)
559
00:55:01,340 --> 00:55:04,010
(hooves clop)
560
00:55:24,363 --> 00:55:27,450
(telescope clicks)
561
00:55:33,247 --> 00:55:36,709
(dark music continues)
562
00:55:41,547 --> 00:55:44,633
(telescope clicks)
563
00:55:46,635 --> 00:55:49,346
(horse snorts)
564
00:56:04,570 --> 00:56:07,281
(old man sobs)
565
00:56:09,575 --> 00:56:12,328
(old man sobs)
566
00:56:15,247 --> 00:56:17,958
(old man sobs)
567
00:56:20,961 --> 00:56:23,672
(old man sobs)
568
00:56:33,182 --> 00:56:36,060
- [Man] Please don't. Please
don't hurt me anymore.
569
00:56:36,227 --> 00:56:38,104
I'm just an old man.
570
00:56:38,270 --> 00:56:39,188
Please.
571
00:56:40,439 --> 00:56:41,315
- Hey.
572
00:56:42,650 --> 00:56:43,734
Friend.
573
00:56:43,901 --> 00:56:46,278
We're not here to hurt you,
old man.
574
00:56:47,655 --> 00:56:49,073
- What happened here?
575
00:56:49,198 --> 00:56:51,200
- They rode in around noon.
576
00:56:52,034 --> 00:56:53,953
Acted really friendly.
577
00:56:55,830 --> 00:56:58,499
Said they were friends with
my boy, Hank.
578
00:56:58,666 --> 00:57:03,087
Hank's wife, she asked
them to stay for supper.
579
00:57:03,254 --> 00:57:05,297
She'd fixed them some stew.
580
00:57:06,215 --> 00:57:07,716
(old man sobs)
581
00:57:07,883 --> 00:57:12,471
After supper,
the one they called Donner,
582
00:57:13,180 --> 00:57:14,932
he started shootin',
583
00:57:16,100 --> 00:57:19,728
the farmers,
and we tried to fight back.
584
00:57:19,895 --> 00:57:22,523
He was quick. (sobs)
585
00:57:22,690 --> 00:57:24,817
- Why do you think they
let you live?
586
00:57:26,360 --> 00:57:28,904
- He wanted me to tell
what happened.
587
00:57:32,283 --> 00:57:33,868
(old man sobs)
588
00:57:34,034 --> 00:57:34,952
Oh, God.
589
00:57:37,288 --> 00:57:38,956
(old man breathes deeply)
590
00:57:39,081 --> 00:57:41,834
(somber music)
591
00:57:50,259 --> 00:57:52,970
(horse snorts)
592
00:57:55,764 --> 00:57:56,807
This is, this...
593
00:57:56,974 --> 00:57:58,767
This is one of our Jeb's.
594
00:57:58,893 --> 00:58:01,645
(old man sobs)
595
00:58:06,567 --> 00:58:07,443
Oh, God.
596
00:58:08,277 --> 00:58:11,030
(old man sobs)
597
00:58:19,455 --> 00:58:22,124
(birds chirp)
598
00:58:36,639 --> 00:58:39,350
(somber music)
599
00:58:44,855 --> 00:58:47,316
(gun cocks)
600
00:59:04,458 --> 00:59:06,961
(sack slams)
601
00:59:25,145 --> 00:59:27,815
(horse snorts)
602
00:59:29,483 --> 00:59:31,068
(horse snorts)
603
00:59:31,235 --> 00:59:34,154
(Bass breathes heavily)
604
00:59:34,321 --> 00:59:35,990
- They salted the fields.
605
00:59:39,118 --> 00:59:40,786
This land is useless now.
606
00:59:41,996 --> 00:59:45,874
(Bass breathes heavily)
607
00:59:46,041 --> 00:59:51,130
(gun fires)
(horse whinnies)
608
00:59:58,554 --> 01:00:01,140
(Bass sighs)
609
01:00:10,983 --> 01:00:14,486
(dark percussive music)
610
01:00:20,826 --> 01:00:24,163
(hooves clop rapidly)
611
01:00:59,490 --> 01:01:02,659
(suspenseful music)
612
01:01:42,741 --> 01:01:44,493
- [Sam] What is it?
613
01:01:47,788 --> 01:01:49,373
- They doubled back on us.
614
01:01:51,125 --> 01:01:54,628
- Why? There's no way they
could know we were behind 'em.
615
01:01:54,753 --> 01:01:55,671
- They know now.
616
01:01:56,964 --> 01:01:59,174
- Well, the only place they're
headed that makes any sense
617
01:01:59,341 --> 01:02:00,509
is Eagle Pass.
618
01:02:00,634 --> 01:02:01,635
- Huh?
619
01:02:01,802 --> 01:02:03,387
Why? There ain't nothing
out there.
620
01:02:03,554 --> 01:02:06,140
No settlements, no shortcuts,
no nothin'.
621
01:02:06,306 --> 01:02:07,516
- He's right.
622
01:02:07,641 --> 01:02:09,309
I was out here a few years ago.
623
01:02:09,476 --> 01:02:12,020
A couple old farmhouses about
a day-ride, down this trail.
624
01:02:12,187 --> 01:02:13,439
- How far?
625
01:02:13,605 --> 01:02:15,691
- Oh, the way they're
headed? More than a day.
626
01:02:18,694 --> 01:02:20,237
- [Bass] And?
627
01:02:20,362 --> 01:02:21,780
- And there's a shortcut.
628
01:02:22,823 --> 01:02:25,367
Biska Ridge area,
near Richmond Crossing,
629
01:02:25,534 --> 01:02:28,495
could shave off a good five
or six hours.
630
01:02:28,662 --> 01:02:30,247
- All right. Mount up!
631
01:02:30,414 --> 01:02:31,331
- Bass.
632
01:02:32,332 --> 01:02:34,751
It's gonna be dark
within the hour.
633
01:02:34,918 --> 01:02:36,170
Been riding all day.
634
01:02:36,336 --> 01:02:37,629
These horses need rest.
635
01:02:44,428 --> 01:02:45,345
- Come on.
636
01:02:45,471 --> 01:02:49,016
Come on.
637
01:02:49,183 --> 01:02:54,396
(hooves clop rapidly)
(ominous music)
638
01:03:10,913 --> 01:03:16,168
(fire crackles)
(crickets chirp)
639
01:03:24,551 --> 01:03:27,137
(Bass groans)
640
01:03:28,055 --> 01:03:28,972
- So, uh...
641
01:03:30,599 --> 01:03:32,935
How do you know this
area so well?
642
01:03:33,101 --> 01:03:34,228
- The war.
643
01:03:34,394 --> 01:03:35,479
- You Union?
644
01:03:35,646 --> 01:03:37,105
- Yep.
645
01:03:37,272 --> 01:03:38,732
- Blue.
646
01:03:38,899 --> 01:03:39,900
And true.
647
01:03:40,067 --> 01:03:42,069
(bottles clink)
648
01:03:42,194 --> 01:03:43,111
- Yessir.
649
01:03:43,820 --> 01:03:47,824
(Bass and California chuckle)
650
01:03:48,659 --> 01:03:51,662
(somber string music)
651
01:03:51,828 --> 01:03:54,498
I'll tell you the scariest
thing I saw,
652
01:03:56,083 --> 01:04:01,255
was old Bass here, was playing
a card game with his master.
653
01:04:01,380 --> 01:04:02,297
Colonel.
654
01:04:04,007 --> 01:04:07,261
Colonel accused old Bass
of cheatin'.
655
01:04:07,427 --> 01:04:10,681
(California chuckles)
656
01:04:11,390 --> 01:04:16,562
(fire crackles)
(crickets chirp)
657
01:04:18,105 --> 01:04:19,815
- (chuckles) All right.
658
01:04:21,567 --> 01:04:22,859
I'll call you.
659
01:04:24,361 --> 01:04:25,487
What you got, boy?
660
01:04:30,158 --> 01:04:31,618
- Well, Master Reeves-
661
01:04:31,785 --> 01:04:33,328
- Damn it, Bass!
662
01:04:33,495 --> 01:04:36,123
How many times do I have to
tell you we're in war time?
663
01:04:36,290 --> 01:04:41,587
And as such, you will
call me Colonel Reeves.
664
01:04:42,963 --> 01:04:43,922
- Yes, sir.
665
01:04:44,840 --> 01:04:45,841
Colonel Reeves.
666
01:04:47,175 --> 01:04:49,261
Please forgive me. I understand.
667
01:04:50,470 --> 01:04:53,181
(Reeves sighs)
668
01:04:55,142 --> 01:04:56,977
- What in the hell are you
looking at?
669
01:04:57,144 --> 01:04:58,437
- Nothing, sir.
670
01:04:58,562 --> 01:04:59,855
- Well, go out yonder
and fetch me some grub,
671
01:05:00,022 --> 01:05:01,148
and be quick about it.
672
01:05:01,315 --> 01:05:02,190
- Yes, sir.
673
01:05:03,442 --> 01:05:06,778
(crickets chirp)
674
01:05:06,945 --> 01:05:07,904
- All right, boy.
675
01:05:10,490 --> 01:05:11,450
What you got?
676
01:05:14,703 --> 01:05:18,248
Now, remember...
(suspenseful music)
677
01:05:18,415 --> 01:05:19,625
If you win,
678
01:05:21,168 --> 01:05:23,086
I'm a-gonna sell your mama.
679
01:05:28,216 --> 01:05:31,595
And I'm gonna have that
gal you like.
680
01:05:37,225 --> 01:05:38,310
Now you know
681
01:05:39,353 --> 01:05:41,355
why we own your people, boy.
682
01:05:45,067 --> 01:05:46,026
Straight.
683
01:05:47,694 --> 01:05:51,698
(suspenseful music continues)
684
01:05:55,243 --> 01:05:57,996
(ominous tones)
685
01:05:59,081 --> 01:06:02,751
- I do believe a flush
beats a straight.
686
01:06:05,462 --> 01:06:08,423
- You illegitimate cheating
bastard!
687
01:06:08,548 --> 01:06:09,800
(table clatters)
688
01:06:09,966 --> 01:06:15,222
(men grunt)
(music intensifies)
689
01:06:16,890 --> 01:06:20,227
(first thuds)
(Reeves groans)
690
01:06:20,394 --> 01:06:22,896
(Bass pants)
691
01:06:29,945 --> 01:06:32,531
(Bass pants)
692
01:06:35,909 --> 01:06:36,868
- You saw?
693
01:06:38,370 --> 01:06:39,454
- I did.
694
01:06:39,621 --> 01:06:42,165
(Bass pants)
695
01:06:50,424 --> 01:06:53,844
- Well, I guess you'll
probably get promoted for
696
01:06:55,137 --> 01:06:58,181
arresting the negro that
attacked the colonel for
no reason.
697
01:07:00,392 --> 01:07:01,768
- The reason is clear.
698
01:07:04,646 --> 01:07:06,148
Haul ass northwest.
699
01:07:06,314 --> 01:07:08,275
I'll let the search team
know I saw you running east,
700
01:07:08,400 --> 01:07:09,401
toward the river.
701
01:07:12,738 --> 01:07:15,532
It's not much, but at
least it's somethin'.
702
01:07:20,787 --> 01:07:21,830
- Thank you.
703
01:07:21,955 --> 01:07:23,039
- Don't mention it.
704
01:07:26,793 --> 01:07:27,836
One more thing.
705
01:07:28,879 --> 01:07:30,881
My friends call me California.
706
01:07:31,631 --> 01:07:33,008
- Thank you, California.
707
01:07:36,762 --> 01:07:39,598
(fire crackles)
708
01:07:42,267 --> 01:07:45,562
(dark string music)
709
01:07:45,729 --> 01:07:48,774
(California spits)
710
01:07:50,525 --> 01:07:53,361
(Bass laughs)
711
01:07:53,528 --> 01:07:56,072
When I looked up,
the first person I saw
712
01:07:56,239 --> 01:07:58,492
was old California here.
713
01:07:58,658 --> 01:07:59,951
(Bass chuckles)
714
01:08:00,076 --> 01:08:01,661
When he didn't arrest me, man,
715
01:08:01,828 --> 01:08:04,164
hell, I knew he was different.
716
01:08:04,289 --> 01:08:07,666
(Bass chuckles)
717
01:08:07,834 --> 01:08:08,501
- Yessir.
718
01:08:08,668 --> 01:08:11,420
(Bass chuckles)
719
01:08:16,675 --> 01:08:18,178
- You still didn't answer
my question.
720
01:08:18,344 --> 01:08:19,346
- Oh!
721
01:08:19,471 --> 01:08:23,599
(Bass and California laugh)
722
01:08:23,724 --> 01:08:28,980
I pretty much memorized every
square inch in North Texas.
723
01:08:29,898 --> 01:08:32,233
That way,
I could pass information.
724
01:08:32,400 --> 01:08:34,361
Didn't have to write
nothing down.
725
01:08:36,987 --> 01:08:38,322
Yeah, I was...
726
01:08:39,699 --> 01:08:40,909
17.
727
01:08:41,076 --> 01:08:45,413
I infiltrated the 11th
Texas Cavalry Regiment.
728
01:08:48,834 --> 01:08:49,876
- So, you's a spy?
729
01:08:51,044 --> 01:08:52,545
- Oh, yeah. Yeah.
730
01:08:52,670 --> 01:08:54,422
I made it work,
731
01:08:54,548 --> 01:08:57,092
with this honest face.
732
01:08:57,259 --> 01:09:01,137
(Bass and California laugh)
733
01:09:09,271 --> 01:09:11,188
- So, what's the plan
for sun up?
734
01:09:15,068 --> 01:09:18,405
- Gonna be a simple
flank and shoot maneuver.
735
01:09:21,741 --> 01:09:22,909
(California grunts)
736
01:09:23,076 --> 01:09:24,035
Here we go.
737
01:09:25,452 --> 01:09:26,371
So...
738
01:09:29,583 --> 01:09:30,625
We're set up,
739
01:09:32,043 --> 01:09:33,670
and hit 'em from the front,
740
01:09:33,836 --> 01:09:36,047
as soon as they get through
Eagle Pass.
741
01:09:37,965 --> 01:09:42,344
- By the time they know
what's going on,
742
01:09:44,723 --> 01:09:46,933
it's gonna be too late.
743
01:09:48,768 --> 01:09:52,272
- It's kinda like setting
a barn on fire.
744
01:09:55,942 --> 01:09:59,571
Watch how many animals come
running out.
745
01:10:02,282 --> 01:10:03,366
(cigar sizzles)
746
01:10:03,533 --> 01:10:06,202
(Sam chuckles)
747
01:10:08,580 --> 01:10:09,497
Mm-hm.
748
01:10:27,807 --> 01:10:32,312
(tense music)
(Bass pants)
749
01:10:32,479 --> 01:10:33,396
(Bass grunts)
750
01:10:33,563 --> 01:10:36,107
(Bass pants)
751
01:10:38,109 --> 01:10:39,110
(Bass grunts)
752
01:10:39,277 --> 01:10:42,072
(rocks clatter)
753
01:10:46,868 --> 01:10:48,328
(Bass grunts)
754
01:10:48,495 --> 01:10:50,997
(Bass pants)
755
01:10:57,379 --> 01:11:00,048
(Bass grunts)
756
01:11:02,300 --> 01:11:04,928
(Bass grunts)
757
01:11:08,974 --> 01:11:11,643
(Bass grunts)
758
01:11:15,021 --> 01:11:17,857
(Bass pants)
759
01:11:18,024 --> 01:11:20,610
(Bass grunts)
760
01:11:22,529 --> 01:11:23,947
(Bass pants)
761
01:11:24,072 --> 01:11:26,741
(Bass grunts)
762
01:11:27,826 --> 01:11:30,453
(Bass grunts)
763
01:11:32,122 --> 01:11:35,041
(Bass grunts)
764
01:11:35,208 --> 01:11:37,836
(Bass grunts)
765
01:11:39,713 --> 01:11:41,423
(Bass grunts)
766
01:11:41,589 --> 01:11:44,134
(Bass pants)
767
01:11:45,677 --> 01:11:48,304
(Bass grunts)
768
01:11:50,265 --> 01:11:52,851
(Bass pants)
769
01:12:01,317 --> 01:12:03,862
(Bass pants)
770
01:12:06,948 --> 01:12:09,492
(Bass pants)
771
01:12:13,621 --> 01:12:16,916
(fire crackles)
(crickets chirp)
772
01:12:17,083 --> 01:12:20,420
(cigar sizzles)
773
01:12:20,587 --> 01:12:23,006
(gun cocks)
774
01:12:32,057 --> 01:12:35,101
(ominous tones)
775
01:12:35,268 --> 01:12:36,686
(distant hooves clop)
776
01:12:36,853 --> 01:12:39,981
(suspenseful music)
777
01:13:06,800 --> 01:13:09,052
(Bass sighs)
778
01:13:09,219 --> 01:13:10,136
Whoa.
779
01:13:53,054 --> 01:13:55,598
(knife thuds)
780
01:13:55,765 --> 01:13:56,975
You see what I see?
781
01:13:59,144 --> 01:14:00,562
- Looks like five horses.
782
01:14:01,813 --> 01:14:03,565
Two of 'em going to the forest.
783
01:14:04,983 --> 01:14:06,109
One come back.
784
01:14:06,276 --> 01:14:07,610
- Yep.
785
01:14:07,777 --> 01:14:08,987
They fallin' apart.
786
01:14:09,946 --> 01:14:11,531
Trying to get some rest now.
787
01:14:15,118 --> 01:14:16,035
California.
788
01:14:17,162 --> 01:14:19,414
We have enough time to get
ahead of 'em?
789
01:14:20,290 --> 01:14:21,082
- Yep.
790
01:14:22,000 --> 01:14:23,626
Oh, we can definitely
ambush 'em now.
791
01:14:23,793 --> 01:14:24,878
- All right.
792
01:14:25,044 --> 01:14:27,672
(tense music)
793
01:14:27,797 --> 01:14:31,217
(distant hooves thump)
794
01:14:33,178 --> 01:14:36,014
(grass rustles)
795
01:15:00,163 --> 01:15:02,624
(guns cock)
796
01:15:06,878 --> 01:15:10,381
(tense music continues)
797
01:15:56,761 --> 01:15:59,222
(gun cocks)
798
01:16:01,683 --> 01:16:04,310
(gun clicks)
799
01:16:04,477 --> 01:16:06,646
(gun cocks)
800
01:16:06,813 --> 01:16:12,068
(hooves clop)
(tense music continues)
801
01:16:20,743 --> 01:16:21,703
- Whoa.
802
01:16:42,557 --> 01:16:43,516
Listen.
803
01:16:57,572 --> 01:16:58,531
Too quiet.
804
01:17:03,494 --> 01:17:06,247
(horse snorts)
805
01:17:09,959 --> 01:17:12,879
(harmonica music)
806
01:17:18,843 --> 01:17:21,679
(Miller laughs)
807
01:17:26,059 --> 01:17:27,977
(Miller laughs)
808
01:17:28,144 --> 01:17:29,395
- Can I kill him now?
809
01:17:30,646 --> 01:17:31,564
- Yep.
810
01:17:32,357 --> 01:17:34,984
(eerie tones)
811
01:17:36,861 --> 01:17:37,904
(gun fires)
812
01:17:38,071 --> 01:17:39,781
(henchman groans)
(horse neighs)
813
01:17:39,906 --> 01:17:40,907
- Whoa!
814
01:17:41,074 --> 01:17:42,408
- Yah!
(gun fires)
815
01:17:42,575 --> 01:17:45,161
(gun fires)
816
01:17:45,286 --> 01:17:48,414
(hooves clop)
817
01:17:48,581 --> 01:17:51,000
(gun fires)
818
01:17:53,378 --> 01:17:55,963
(gun fires)
819
01:17:56,130 --> 01:17:56,923
(gun fires)
820
01:17:57,090 --> 01:17:59,550
(gun cocks)
821
01:18:02,303 --> 01:18:03,179
(knife thuds)
822
01:18:03,346 --> 01:18:05,765
(horse whinnies)
823
01:18:05,932 --> 01:18:07,475
- [Henchman] Yah!
824
01:18:08,976 --> 01:18:12,730
(tense music continues)
825
01:18:12,855 --> 01:18:15,316
(gun fires)
826
01:18:16,109 --> 01:18:16,818
(gun fires)
827
01:18:16,984 --> 01:18:17,777
- Bitch.
828
01:18:17,944 --> 01:18:21,239
(distant hooves clop)
829
01:18:22,740 --> 01:18:23,491
(gun fires)
830
01:18:23,658 --> 01:18:26,619
(bullet ricochets)
831
01:18:26,786 --> 01:18:28,830
(gun cocks)
832
01:18:28,996 --> 01:18:29,705
(gun fires)
833
01:18:29,872 --> 01:18:31,499
(bullet ricochets)
834
01:18:31,666 --> 01:18:32,708
No, no, no!
835
01:18:34,669 --> 01:18:36,587
(gun fires)
836
01:18:36,754 --> 01:18:38,131
(gun fires)
(bullets zip)
837
01:18:38,297 --> 01:18:40,049
You son of a bitch.
838
01:18:41,759 --> 01:18:44,220
(gun cocks)
839
01:18:51,644 --> 01:18:54,105
(gun cocks)
840
01:19:04,449 --> 01:19:05,741
(gun clicks)
841
01:19:05,908 --> 01:19:07,493
(gun fires)
(California groans)
842
01:19:07,660 --> 01:19:10,580
(blood squelches)
843
01:19:15,209 --> 01:19:19,755
I found and killed your
sharpshooter, Bass Reeves!
844
01:19:22,049 --> 01:19:23,509
Y'all all right?
845
01:19:24,260 --> 01:19:25,928
- I'm all right!
846
01:19:26,095 --> 01:19:27,722
(gun fires)
847
01:19:27,889 --> 01:19:28,848
(gun fires)
848
01:19:29,015 --> 01:19:30,141
(horse whinnies)
(gun fires)
849
01:19:30,308 --> 01:19:31,225
You dumb sumbitch.
Your ass is mine!
850
01:19:31,392 --> 01:19:32,351
(gun fires)
851
01:19:32,518 --> 01:19:34,061
- Go!
(gun fires)
852
01:19:34,187 --> 01:19:35,062
(gun fires)
853
01:19:35,188 --> 01:19:37,523
(Miller laughs)
854
01:19:37,690 --> 01:19:38,441
(gun cocks)
855
01:19:38,566 --> 01:19:41,110
(gun clicks)
856
01:19:44,864 --> 01:19:45,865
(gun clicks)
857
01:19:46,032 --> 01:19:47,533
(gun fires)
(bullet ricochets)
858
01:19:47,700 --> 01:19:49,076
(gun cocks)
859
01:19:49,243 --> 01:19:52,163
(guns fire)
860
01:19:52,330 --> 01:19:54,081
(gun cocks)
(gun fires)
861
01:19:54,207 --> 01:19:56,667
(gun fires)
862
01:20:09,555 --> 01:20:10,765
(gun fires)
863
01:20:10,890 --> 01:20:12,266
(Doak yells)
864
01:20:12,433 --> 01:20:14,352
- Face me like a man!
865
01:20:17,563 --> 01:20:19,232
(gun cocks)
866
01:20:19,398 --> 01:20:21,734
(gun fires)
867
01:20:22,652 --> 01:20:26,197
- You're making me work too
hard, Reeves!
868
01:20:27,448 --> 01:20:28,866
Pissing me off!
869
01:20:35,331 --> 01:20:37,875
(suspenseful music)
870
01:20:38,000 --> 01:20:39,126
(gun cocks)
871
01:20:39,293 --> 01:20:40,169
(gun fires)
872
01:20:40,336 --> 01:20:42,129
(gun cocks)
873
01:20:42,296 --> 01:20:44,340
(gun fires)
874
01:20:44,507 --> 01:20:45,633
(gun cocks)
875
01:20:45,800 --> 01:20:47,593
I'm coming for you, Reeves!
876
01:20:54,100 --> 01:20:57,603
(Doak breathes heavily)
877
01:21:00,565 --> 01:21:02,483
- I got you now, boy.
878
01:21:38,603 --> 01:21:40,021
- Hey!
879
01:21:40,146 --> 01:21:41,814
(gun fires)
880
01:21:41,981 --> 01:21:42,857
(gun fires)
881
01:21:43,024 --> 01:21:44,150
(Doak groans)
882
01:21:44,275 --> 01:21:45,818
Yeah, I got you!
883
01:21:45,943 --> 01:21:47,236
(Miller pants)
884
01:21:47,403 --> 01:21:50,197
(Miller laughs)
885
01:21:52,908 --> 01:21:55,911
(Doak groans)
886
01:21:56,078 --> 01:21:59,248
(Miller laughs)
887
01:21:59,415 --> 01:22:00,958
(Doak groans)
888
01:22:01,125 --> 01:22:03,878
(Miller laughs)
889
01:22:08,132 --> 01:22:10,343
(Miller laughs wildly)
890
01:22:10,509 --> 01:22:12,553
(gun fires)
891
01:22:12,720 --> 01:22:15,348
(gun cocks)
892
01:22:15,514 --> 01:22:16,432
(gun fires)
893
01:22:16,599 --> 01:22:20,102
(bullet ricochets)
Oh, sh...
894
01:22:27,318 --> 01:22:30,821
(tense music continues)
895
01:22:32,531 --> 01:22:34,992
(gun cocks)
896
01:22:36,535 --> 01:22:37,286
(gun fires)
897
01:22:37,453 --> 01:22:40,081
(gun cocks)
898
01:22:40,247 --> 01:22:42,667
(gun fires)
899
01:22:45,252 --> 01:22:45,920
(gun fires)
900
01:22:46,087 --> 01:22:48,547
(gun cocks)
901
01:22:50,424 --> 01:22:52,885
(gun cocks)
902
01:22:55,054 --> 01:22:59,475
Oh.
(gun cocks)
903
01:22:59,600 --> 01:23:00,309
(gun fires)
904
01:23:00,434 --> 01:23:01,977
(gun cocks)
905
01:23:02,103 --> 01:23:04,563
(gun fires)
906
01:23:08,275 --> 01:23:08,984
(gun fires)
907
01:23:09,151 --> 01:23:10,611
(gun cocks)
908
01:23:10,778 --> 01:23:13,072
(gun fires)
909
01:23:13,239 --> 01:23:14,532
(gun cocks)
910
01:23:14,657 --> 01:23:19,745
(Miller breathes heavily)
(tense music continues)
911
01:23:27,253 --> 01:23:29,088
(gun fires)
912
01:23:29,255 --> 01:23:31,841
(guns fire)
913
01:23:32,007 --> 01:23:33,259
(guns fire)
914
01:23:33,426 --> 01:23:35,928
(gun clicks)
915
01:23:37,763 --> 01:23:38,973
Who are you?
916
01:23:39,140 --> 01:23:41,434
(Sam grunts)
(knife whooshes)
917
01:23:41,600 --> 01:23:43,018
(knife whooshes)
918
01:23:43,185 --> 01:23:43,936
(Sam grunts)
(knife whooshes)
919
01:23:44,103 --> 01:23:46,897
(Miller groans)
920
01:24:04,373 --> 01:24:06,417
(leaves rustle)
(tense music continues)
921
01:24:06,542 --> 01:24:09,086
(Jack pants)
922
01:24:18,304 --> 01:24:20,765
(gun fires)
923
01:24:45,164 --> 01:24:48,542
(tense music continues)
(Jack pants)
924
01:24:48,709 --> 01:24:50,211
(gun cocks)
925
01:24:50,377 --> 01:24:53,798
(gun clicks and cocks)
926
01:24:55,090 --> 01:24:57,051
- I'm coming for you, Reeves!
927
01:24:57,176 --> 01:24:58,886
I'm coming for ya.
928
01:24:59,053 --> 01:25:00,596
I hope you made peace, Reeves!
929
01:25:00,763 --> 01:25:05,392
I aim to kill you! On that,
you could be sure, buck!
930
01:25:12,942 --> 01:25:15,444
(guns fire)
(bullets zip)
931
01:25:15,569 --> 01:25:17,988
(guns fire)
932
01:25:18,906 --> 01:25:21,367
(guns fire)
933
01:25:22,326 --> 01:25:24,787
(gun fires)
934
01:25:25,579 --> 01:25:28,207
(tense music continues)
935
01:25:28,374 --> 01:25:30,417
(Bass coughs)
936
01:25:30,543 --> 01:25:33,212
(Bass groans)
937
01:25:51,564 --> 01:25:55,109
(tense music continues)
938
01:26:05,661 --> 01:26:09,123
(Bass breathes heavily)
939
01:26:11,542 --> 01:26:14,295
(somber music)
940
01:26:18,007 --> 01:26:20,634
(Bass grunts)
941
01:26:29,476 --> 01:26:32,062
(Bass pants)
942
01:26:45,743 --> 01:26:48,329
(Bass pants)
943
01:27:03,636 --> 01:27:07,222
It was always gonna be this
way, you colored son of a bitch.
944
01:27:08,641 --> 01:27:10,559
You just didn't feel it.
945
01:27:21,236 --> 01:27:25,366
(suspenseful orchestral music)
946
01:27:27,868 --> 01:27:30,329
(crow caws)
947
01:27:36,168 --> 01:27:39,755
(melancholy piano music)
948
01:27:44,969 --> 01:27:47,429
(crows caw)
949
01:27:49,640 --> 01:27:50,891
- Where am I?
950
01:27:53,769 --> 01:27:58,273
(woman speaks foreign language)
951
01:27:58,440 --> 01:27:59,525
- What's your name?
952
01:28:00,776 --> 01:28:01,735
- Bass.
953
01:28:03,696 --> 01:28:04,655
Reeves.
954
01:28:07,157 --> 01:28:08,701
What's yours?
955
01:28:08,826 --> 01:28:10,369
- Mary Pisachove.
956
01:28:12,329 --> 01:28:13,330
It means,
957
01:28:14,540 --> 01:28:16,125
"To see and kill."
958
01:28:21,755 --> 01:28:23,507
You can stay with us,
959
01:28:26,010 --> 01:28:27,928
until you get better.
960
01:28:29,596 --> 01:28:31,015
- Thank you.
961
01:28:31,140 --> 01:28:34,727
(tense percussive music)
962
01:28:41,066 --> 01:28:42,651
(gun fires)
963
01:28:42,818 --> 01:28:45,070
(Jack groans)
964
01:28:45,237 --> 01:28:48,073
(Jack splutters)
965
01:29:05,007 --> 01:29:07,634
(Bass grunts)
966
01:29:11,138 --> 01:29:13,766
(Bass grunts)
967
01:29:17,770 --> 01:29:20,355
(Bass sighs)
968
01:29:31,033 --> 01:29:33,535
(Bass sighs)
969
01:29:49,927 --> 01:29:53,806
(brooding orchestral music)
970
01:30:09,947 --> 01:30:12,616
(body thumps)
971
01:30:16,870 --> 01:30:19,623
(cart rattles)
972
01:30:38,851 --> 01:30:42,146
(hooves clop rapidly)
973
01:30:48,068 --> 01:30:51,029
(footsteps clack)
974
01:31:00,539 --> 01:31:02,374
(boy chuckles)
975
01:31:02,541 --> 01:31:05,794
(woman chuckles)
976
01:31:05,961 --> 01:31:08,672
(boy chuckles)
977
01:31:18,599 --> 01:31:21,268
(birds chirp)
978
01:31:29,776 --> 01:31:33,655
(brooding orchestral music)
979
01:31:40,037 --> 01:31:42,998
- Is the weight of the world
still on your shoulders?
980
01:32:06,104 --> 01:32:08,941
(cigar sizzles)
981
01:32:15,739 --> 01:32:18,575
(cigar sizzles)
982
01:32:26,750 --> 01:32:29,503
(horse snorts)
983
01:32:37,928 --> 01:32:41,265
(distant hooves clop)
984
01:33:04,121 --> 01:33:06,957
- Looks like you still got
the herd in good shape.
985
01:33:09,084 --> 01:33:11,670
- [Sam] Can't thank y'all
enough for your generosity.
986
01:33:12,796 --> 01:33:14,339
- Hell, Tanner, it's all
just been sitting around,
987
01:33:14,506 --> 01:33:15,549
since Dad passed.
988
01:33:20,679 --> 01:33:22,014
How you doing, Marshal?
989
01:33:22,180 --> 01:33:26,018
- I'm doing fine, brother
Jeff. How y'all doing?
990
01:33:26,184 --> 01:33:27,978
- Good, sir.
- Good.
991
01:33:28,145 --> 01:33:30,314
- Sure we can't talk you into
staying here
992
01:33:30,480 --> 01:33:31,606
and settling down?
993
01:33:36,528 --> 01:33:39,406
(Bass sighs)
994
01:33:39,573 --> 01:33:40,365
- Oh, hell no.
995
01:33:40,532 --> 01:33:42,409
I'm still in my prime.
996
01:33:43,410 --> 01:33:45,037
- Yes, sir. You sure are.
997
01:33:45,203 --> 01:33:47,039
(Bass laughs)
998
01:33:47,205 --> 01:33:48,665
Good luck to you, Marshal.
999
01:33:50,334 --> 01:33:51,626
- Y'all take care now.
1000
01:34:01,887 --> 01:34:03,847
What are you doing down there?
1001
01:34:05,557 --> 01:34:08,226
- Well, I speculate I'm
standing on oil.
1002
01:34:08,393 --> 01:34:09,895
- Standing on oil?
1003
01:34:10,020 --> 01:34:11,021
- That's right.
1004
01:34:11,813 --> 01:34:13,231
- Is that right?
1005
01:34:14,066 --> 01:34:15,025
All that here?
1006
01:34:36,755 --> 01:34:38,340
You sure about that?
1007
01:34:39,633 --> 01:34:41,468
- It's on my terms, this time.
1008
01:34:47,724 --> 01:34:50,352
(Bass grunts)
1009
01:35:01,279 --> 01:35:03,073
We'll see you, Bass.
1010
01:35:04,282 --> 01:35:06,701
- I'll be holding this
for you, Sam Tanner!
1011
01:35:19,965 --> 01:35:23,218
(somber piano music)
1012
01:35:41,570 --> 01:35:44,823
(footsteps approach)
1013
01:35:47,826 --> 01:35:50,829
(Jennie gasps)
1014
01:35:50,954 --> 01:35:53,832
(Jennie giggles)
1015
01:36:00,297 --> 01:36:03,467
(Jennie sighs)
1016
01:36:03,633 --> 01:36:05,427
(Jennie chuckles)
1017
01:36:05,552 --> 01:36:07,554
Jennie, I'm so sorry.
1018
01:36:07,679 --> 01:36:08,638
- Shh.
1019
01:36:10,557 --> 01:36:13,894
Now, for somebody who
can't read,
1020
01:36:14,853 --> 01:36:17,355
you always been good at
reading me.
1021
01:36:19,399 --> 01:36:20,525
Nevermind.
1022
01:36:21,318 --> 01:36:25,238
I'm just gonna enjoy
every moment.
1023
01:36:25,363 --> 01:36:28,200
(Bass chuckles)
1024
01:36:31,745 --> 01:36:32,746
Go take a bath.
1025
01:36:32,913 --> 01:36:35,749
(Bass chuckles)
1026
01:36:38,668 --> 01:36:41,755
(footsteps recede)
1027
01:36:45,258 --> 01:36:49,137
(brooding orchestral music)
1028
01:38:07,966 --> 01:38:09,968
♪ I walked this trail
with the sun ♪
1029
01:38:10,135 --> 01:38:13,930
♪ And it's rising in my eyes ♪
1030
01:38:14,097 --> 01:38:17,058
♪ I walked this trail and I
see the sun ♪
1031
01:38:17,225 --> 01:38:20,353
♪ It's on the rise ♪
1032
01:38:20,478 --> 01:38:22,647
♪ Am I good enough ♪
1033
01:38:22,814 --> 01:38:26,026
♪ Hiding soft in my bones ♪
1034
01:38:26,192 --> 01:38:31,489
♪ I see my path and I
walk it now, on my own ♪
1035
01:38:33,491 --> 01:38:36,995
(moody hard-rock music)
1036
01:39:09,861 --> 01:39:15,158
♪ I breathe the air of a
cold and dusty sunrise ♪
1037
01:39:16,201 --> 01:39:21,164
♪ Got my six gun,
leather and my boots ♪
1038
01:39:22,248 --> 01:39:26,753
♪ I feel the cold air
burning with the sunrise ♪
1039
01:39:26,920 --> 01:39:32,175
♪ I might be mad, but at least
I know that I'm not you ♪
1040
01:39:33,134 --> 01:39:35,095
♪ I walked this trail
with the sun ♪
1041
01:39:35,261 --> 01:39:39,057
♪ And it's rising in my eyes ♪
1042
01:39:39,182 --> 01:39:42,102
♪ I walked this trail and I
see the sun ♪
1043
01:39:42,268 --> 01:39:45,438
♪ It's on the rise ♪
1044
01:39:45,563 --> 01:39:47,732
♪ Am I good enough ♪
1045
01:39:47,899 --> 01:39:51,403
♪ Hiding soft in my bones ♪
1046
01:39:51,569 --> 01:39:56,783
♪ I see my path and I
walk it now, on my own ♪
1047
01:40:15,593 --> 01:40:17,637
♪ I walked this trail
with the sun ♪
1048
01:40:17,804 --> 01:40:21,599
♪ And it's rising in my eyes ♪
1049
01:40:21,725 --> 01:40:24,769
♪ I walked this trail and I
see the sun ♪
1050
01:40:24,936 --> 01:40:28,106
♪ It's on the rise ♪
1051
01:40:28,273 --> 01:40:30,442
♪ Am I good enough ♪
1052
01:40:30,608 --> 01:40:33,695
♪ Hiding soft in my bones ♪
1053
01:40:33,820 --> 01:40:39,159
♪ I see my path and I
walk it now, on my own ♪
1054
01:40:41,119 --> 01:40:46,207
♪ We're on the trail ♪
1055
01:40:47,000 --> 01:40:52,213
♪ We're on the trail ♪
1056
01:40:53,173 --> 01:40:58,344
♪ We're on the trail ♪
1057
01:41:02,640 --> 01:41:06,853
♪ I saw my path and I
walked it now ♪
1058
01:41:07,020 --> 01:41:09,481
♪ On my own ♪
61084