All language subtitles for Without a Trace - 6x14 - A Bend In the Road.0TV.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,166 --> 00:00:02,054 Previously on without a trace... 2 00:00:02,145 --> 00:00:03,158 Okay. 3 00:00:03,760 --> 00:00:05,985 - Yeah. - What's going on? 4 00:00:06,638 --> 00:00:07,696 I'm sorry... 5 00:00:08,374 --> 00:00:10,407 - Brian. - Brian, yeah. 6 00:00:11,091 --> 00:00:12,278 I'm pregnant. 7 00:00:12,449 --> 00:00:13,249 What? 8 00:00:13,289 --> 00:00:15,420 I just really need you to sign this piece of paper, 9 00:00:15,460 --> 00:00:17,332 and then you can forget all about it. 10 00:00:17,372 --> 00:00:19,040 I think we should talk about this. 11 00:00:19,080 --> 00:00:20,326 I need a location on jack. 12 00:00:20,366 --> 00:00:22,454 He's still not in, and he's not answering his cell. 13 00:00:22,494 --> 00:00:23,726 Son of a bitch. 14 00:00:23,766 --> 00:00:26,691 Listen, maybe kapel lied about jack to throw up some dust. 15 00:00:26,731 --> 00:00:29,814 Roughing up witnesses, seizing files without a warrant. 16 00:00:29,854 --> 00:00:31,928 No. That sounds like jack. 17 00:00:32,252 --> 00:00:34,472 I'm telling you, something's not right. 18 00:00:44,238 --> 00:00:46,443 - Jack! - He's over there! 19 00:01:02,602 --> 00:01:04,875 - I don't know, Sam. We just got... - What do we got? 20 00:01:04,915 --> 00:01:07,042 46-year-old male, GSW to the right chest. 21 00:01:07,082 --> 00:01:09,175 Severe blood loss. The patient is hypertensive. 22 00:01:09,215 --> 00:01:10,495 BP is 80 palp and dropping. 23 00:01:10,535 --> 00:01:12,404 - What type of weapon was used? - .45. 24 00:01:12,444 --> 00:01:16,308 Get a CBC, chem-seven, chest x-ray cross-matched times four. 25 00:01:16,348 --> 00:01:19,429 Prep the OR and page the thoracist on call. 26 00:01:20,661 --> 00:01:21,795 You have to wait here. 27 00:01:21,835 --> 00:01:23,772 I'm with the FBI. That's my partner. 28 00:01:23,890 --> 00:01:25,774 There's nothing you can do back there. 29 00:01:39,896 --> 00:01:41,171 Let's cheer! 30 00:01:41,714 --> 00:01:44,437 One, two, three, four, five, six, seven, eight! 31 00:01:44,589 --> 00:01:47,711 One, two, three, four, five, six, and seven, eight. 32 00:01:47,967 --> 00:01:51,208 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 33 00:01:51,415 --> 00:01:54,886 One, two, three, four, five, six, seven, eight. 34 00:02:04,467 --> 00:02:05,614 Is everybody okay? 35 00:02:05,654 --> 00:02:06,940 What was that? 36 00:02:07,049 --> 00:02:08,983 That wasn't on me. You got out of position. 37 00:02:09,046 --> 00:02:10,184 No, I did not. 38 00:02:10,224 --> 00:02:12,570 You were off, Diana. Again. God! What is with you? 39 00:02:12,768 --> 00:02:13,779 Coach Richter? 40 00:02:13,821 --> 00:02:14,890 Jenny's right. 41 00:02:19,828 --> 00:02:20,829 Diana. 42 00:02:22,058 --> 00:02:23,070 Diana. 43 00:02:38,710 --> 00:02:39,792 Anything? 44 00:02:41,319 --> 00:02:43,024 No. He's still in surgery. 45 00:02:43,351 --> 00:02:45,629 We left danny at the courthouse with Romar. 46 00:02:45,669 --> 00:02:46,671 Bail? 47 00:02:46,711 --> 00:02:49,207 His lawyers are angling, but it was denied. 48 00:02:51,815 --> 00:02:54,440 The AUSA... they're asking for a debriefing. 49 00:02:54,480 --> 00:02:56,573 Want to know where we are in the trafficking case. 50 00:02:56,720 --> 00:02:58,825 They're going to have to wait a couple of days. 51 00:03:05,035 --> 00:03:05,851 Yeah. 52 00:03:12,070 --> 00:03:13,673 Have you got an address for me? 53 00:03:17,059 --> 00:03:18,922 All right. Thank you. 54 00:03:20,796 --> 00:03:22,062 Nassau PD. 55 00:03:22,102 --> 00:03:24,684 16-year-old girl went missing last night. 56 00:03:24,855 --> 00:03:26,418 - I can check it out. - Okay. 57 00:03:26,458 --> 00:03:28,104 Just keep me posted on Jack. 58 00:03:28,839 --> 00:03:29,990 Excuse me. 59 00:03:30,030 --> 00:03:32,775 We're going to need Agent Malone's medical records from the bureau. 60 00:03:33,232 --> 00:03:35,570 I thought you already had his insurance information. 61 00:03:35,922 --> 00:03:37,700 We need to know his next-of-kin and 62 00:03:37,740 --> 00:03:39,149 any DNR orders. 63 00:03:44,096 --> 00:03:46,831 I can get that information for you. 64 00:03:50,256 --> 00:03:51,386 I'm going to head off. 65 00:03:51,426 --> 00:03:53,796 Let me know if anything happens. 66 00:03:54,077 --> 00:03:55,280 You take care. 67 00:03:59,759 --> 00:04:02,430 Without A Trace Season 6 Episode 14 - A Bend In The Road - 68 00:04:02,470 --> 00:04:04,533 Subtitle: A�S Team www.All-about-Subs.fr 69 00:04:08,143 --> 00:04:10,310 Coach Richter told us that, when she left the school, 70 00:04:10,350 --> 00:04:12,427 Diana's car was still in the parking lot. 71 00:04:12,467 --> 00:04:14,859 Does Diana usually hang around after practice? 72 00:04:14,989 --> 00:04:17,473 No, no. She's usually home by 8:00, but... 73 00:04:18,043 --> 00:04:20,443 if her car is missing now, maybe... 74 00:04:20,613 --> 00:04:22,158 maybe she just had an accident. 75 00:04:22,246 --> 00:04:24,966 We've been looking into accident reports and nothing has come up. 76 00:04:25,006 --> 00:04:27,900 I don't know why we told her it was OK, she could drive alone at night. 77 00:04:27,940 --> 00:04:30,355 Because all of her practices are at night. 78 00:04:30,395 --> 00:04:31,952 What were we supposed to do? 79 00:04:31,992 --> 00:04:35,475 Now, have you... noticed any strangers hanging around your daughter lately? 80 00:04:35,515 --> 00:04:37,576 Maybe at some of her competitions? 81 00:04:37,974 --> 00:04:39,549 I guess it's possible. 82 00:04:39,775 --> 00:04:41,886 Who knows if some sicko's watching her? 83 00:04:42,325 --> 00:04:43,680 Does she have a boyfriend? 84 00:04:45,874 --> 00:04:48,016 She had a crush on some boy named 85 00:04:48,056 --> 00:04:49,936 Joe, but that was a while ago. 86 00:04:50,015 --> 00:04:52,313 Does Joe have a last name? 87 00:04:52,643 --> 00:04:55,381 She stopped talking about him after she got out of the hospital. 88 00:04:55,485 --> 00:04:57,068 We never even met the boy. 89 00:04:57,362 --> 00:04:58,903 Why was she in the hospital? 90 00:04:59,067 --> 00:04:59,867 She... 91 00:04:59,907 --> 00:05:01,714 she had a heart transplant two years ago. 92 00:05:03,165 --> 00:05:05,410 Diana was diagnosed with myocarditis 93 00:05:05,450 --> 00:05:07,148 when she was four years old. 94 00:05:07,188 --> 00:05:08,329 It's an... 95 00:05:08,606 --> 00:05:11,142 inflammation of the heart muscle, and... 96 00:05:11,334 --> 00:05:13,334 she's never really had a normal childhood. 97 00:05:13,570 --> 00:05:15,261 And how is her health now? 98 00:05:15,490 --> 00:05:16,506 She's okay. 99 00:05:16,586 --> 00:05:19,500 The immunosuppressants make her more prone to... 100 00:05:19,638 --> 00:05:21,426 infection, but that's about it. 101 00:05:21,516 --> 00:05:22,522 Okay. 102 00:05:23,387 --> 00:05:25,471 What about changes in behavior? 103 00:05:27,990 --> 00:05:30,208 Well, before her surgery, Diana... 104 00:05:30,771 --> 00:05:32,542 Diana was introverted and sweet. 105 00:05:32,582 --> 00:05:34,714 She was sort of a bookworm, really. 106 00:05:35,101 --> 00:05:37,186 I guess she really didn't have a choice about that. 107 00:05:37,226 --> 00:05:40,573 She spent most of her adolescence in and out of hospital beds. 108 00:05:41,563 --> 00:05:42,714 And now... 109 00:05:43,255 --> 00:05:45,896 now we can barely get a civil word out of her. 110 00:05:51,128 --> 00:05:53,624 Hey, honey. You look cute. You going out? 111 00:05:54,527 --> 00:05:55,340 Yeah. 112 00:05:55,380 --> 00:05:57,045 Gotta break in my new boots. 113 00:05:57,221 --> 00:05:58,282 Where you going? 114 00:05:58,733 --> 00:06:00,298 Just to meet a friend. 115 00:06:00,630 --> 00:06:01,637 Who? 116 00:06:02,117 --> 00:06:03,598 Just some serial killer. 117 00:06:03,726 --> 00:06:05,241 He didn't tell me his name. 118 00:06:05,322 --> 00:06:06,334 Honey. 119 00:06:06,776 --> 00:06:09,727 Diana, you know it's a school night. 120 00:06:10,656 --> 00:06:11,887 I know, I know. 121 00:06:12,632 --> 00:06:14,517 I thought your chem homework was due tomorrow. 122 00:06:14,557 --> 00:06:15,872 I finish it at study hall. 123 00:06:15,912 --> 00:06:17,565 I thought you wanted get your GPA up. 124 00:06:17,656 --> 00:06:19,580 Why are you making such a big deal out of this? 125 00:06:19,620 --> 00:06:21,837 Because colleges look at your sophomore transcripts. 126 00:06:21,877 --> 00:06:23,510 Don't you want to get in a good school? 127 00:06:23,550 --> 00:06:24,697 Like it matters. 128 00:06:25,170 --> 00:06:26,895 I'm sorry you feel that way. 129 00:06:26,949 --> 00:06:29,087 You're not going out. Not tonight. 130 00:06:36,424 --> 00:06:38,726 She never used to talk to us that way, but... 131 00:06:38,808 --> 00:06:42,006 how were we supposed to set limits on her after what she's been through? 132 00:06:42,138 --> 00:06:44,149 She can be difficult, but... 133 00:06:44,408 --> 00:06:45,759 imagine being 16 years old 134 00:06:45,799 --> 00:06:48,264 and knowing that your heart's got maybe ten, 135 00:06:48,355 --> 00:06:50,181 20 years left, if you're lucky. 136 00:06:51,948 --> 00:06:53,285 Now, do you... 137 00:06:53,418 --> 00:06:55,937 do you have any idea who she was going to see that night? 138 00:06:56,867 --> 00:06:57,876 No. 139 00:07:18,110 --> 00:07:20,223 - Hi, Elena. - Any word? 140 00:07:20,717 --> 00:07:23,335 Doctor came out about an hour ago... 141 00:07:23,699 --> 00:07:25,228 and said that while they were 142 00:07:25,268 --> 00:07:28,606 trying to fix his lung, they found additional damage. 143 00:07:28,748 --> 00:07:30,513 Blood vessels or something. 144 00:07:30,658 --> 00:07:31,931 Is he going to be okay? 145 00:07:32,465 --> 00:07:34,016 Well, he's lost a lot of blood. 146 00:07:34,405 --> 00:07:35,656 Well, for what it's worth, 147 00:07:35,696 --> 00:07:39,313 the knitting group at St. Alma's added him to the prayer chain. 148 00:07:40,862 --> 00:07:42,191 Your mom knits? 149 00:07:42,468 --> 00:07:44,235 We all knit eventually. 150 00:07:45,041 --> 00:07:46,657 Listen, I just took a message for you. 151 00:07:46,697 --> 00:07:48,600 It was from a Brian Donovan. 152 00:07:48,698 --> 00:07:50,988 He wouldn't say what he was calling for. 153 00:07:51,218 --> 00:07:52,535 Sam, you want the number? 154 00:07:52,575 --> 00:07:54,130 No. I have that number. 155 00:07:54,874 --> 00:07:55,923 Elena, I'm gonna... 156 00:07:55,963 --> 00:07:58,505 I'm gonna call you when Jack goes into recovery, okay? 157 00:07:58,545 --> 00:07:59,520 Okay. 158 00:07:59,560 --> 00:08:00,589 Bye. 159 00:08:02,881 --> 00:08:04,953 According to school security, 160 00:08:04,993 --> 00:08:08,075 nothing out of the ordinary in the past week. 161 00:08:08,963 --> 00:08:10,845 What have you got on the ex-boyfriend? 162 00:08:10,885 --> 00:08:12,339 Well, there are 17 163 00:08:12,379 --> 00:08:14,947 Josephs at Cedarhurst High, so we're looking into that. 164 00:08:14,987 --> 00:08:17,425 I'm going to have Lucy working on Diana's hard drive. 165 00:08:17,601 --> 00:08:19,565 We have, like, a thousand e-mails to go through. 166 00:08:19,605 --> 00:08:21,691 But I've been cross-matching the list of friends 167 00:08:21,731 --> 00:08:24,565 Diana's parents gave Martin with her cell phone records, 168 00:08:24,605 --> 00:08:27,028 and I found something really interesting. Look at this. 169 00:08:27,068 --> 00:08:30,015 She texts or calls this Kelli Peters around... 170 00:08:30,158 --> 00:08:31,225 30 times a day. 171 00:08:31,965 --> 00:08:35,350 Well, maybe this is the person she was supposed to meet the other night. 172 00:08:35,618 --> 00:08:36,737 I'll tell you what. 173 00:08:36,777 --> 00:08:38,998 Danny is at the high school right now. 174 00:08:39,189 --> 00:08:41,034 I'll call him and tell him to check into it. 175 00:08:44,408 --> 00:08:47,116 I saw her right before she went to practice. That was it. 176 00:08:47,156 --> 00:08:49,398 But she had plans to meet someone three nights ago. 177 00:08:49,438 --> 00:08:50,676 Any idea who that was? 178 00:08:51,277 --> 00:08:53,447 - I don't know. - Do you know if she's dating anyone? 179 00:08:53,487 --> 00:08:55,665 Maybe someone that her parents don't know about? 180 00:08:55,836 --> 00:08:58,517 Dating? You mean like with a corsage and a curfew? 181 00:08:58,628 --> 00:09:00,108 No. I mean hooking up. 182 00:09:00,181 --> 00:09:02,353 No. Di wasn't hooking up with anyone. 183 00:09:04,813 --> 00:09:05,942 What's so funny? 184 00:09:06,194 --> 00:09:07,548 Someone just sent me a joke. 185 00:09:07,588 --> 00:09:09,111 Yeah? You want to hear another? 186 00:09:09,257 --> 00:09:12,281 I'm going to put you in juvie for six weeks if you don't help me. 187 00:09:13,237 --> 00:09:14,247 Okay. 188 00:09:14,670 --> 00:09:15,701 I'm sorry. 189 00:09:16,963 --> 00:09:19,617 I hear she's been lashing out since her transplant. Is that true? 190 00:09:19,888 --> 00:09:21,670 It sounds like jealousy to me. 191 00:09:21,737 --> 00:09:23,868 They're mad because she's popular and they're not. 192 00:09:23,908 --> 00:09:26,671 So you'd say she's the same girl that she's always been? 193 00:09:26,744 --> 00:09:29,172 We weren't exactly friends before this year. 194 00:09:29,212 --> 00:09:32,051 We're only in the same year because she was in the hospital so long. 195 00:09:32,091 --> 00:09:33,831 Do you know if anyone's mad at her? 196 00:09:33,871 --> 00:09:36,871 Maybe someone who'd like to hurt her or get revenge, 197 00:09:36,911 --> 00:09:38,090 anything like that? 198 00:09:39,719 --> 00:09:43,175 Yeah, okay, I guess there was this thing the other day with Craig. 199 00:09:44,716 --> 00:09:46,119 I need to know why. 200 00:09:46,422 --> 00:09:48,714 Because I need it. Why does it matter? 201 00:09:48,820 --> 00:09:50,300 I just can't. It's wrong. 202 00:09:50,340 --> 00:09:52,488 Hey, what's the deal? You guys are all secretive. 203 00:09:52,557 --> 00:09:54,666 - It's nothing. - I wasn't talking to you, loser. 204 00:09:54,706 --> 00:09:56,594 Craigers here doesn't want me telling everyone 205 00:09:56,634 --> 00:09:58,353 how he grabbed Reesa Coleman's ass. 206 00:09:58,467 --> 00:09:59,270 Who? 207 00:09:59,325 --> 00:10:01,299 The super-geeky special-ed chick. 208 00:10:01,560 --> 00:10:02,374 No way. 209 00:10:02,414 --> 00:10:03,916 I did not. She's lying. 210 00:10:04,202 --> 00:10:05,652 Let's see who believes you. 211 00:10:05,850 --> 00:10:07,295 Don't do this, Diana. 212 00:10:08,054 --> 00:10:09,265 Come on, Di. Let's go. 213 00:10:09,305 --> 00:10:11,195 We have to text Lainie the news. She'll freak. 214 00:10:11,235 --> 00:10:12,538 I know, all right. 215 00:10:18,552 --> 00:10:20,182 Di was just messing with him. 216 00:10:21,290 --> 00:10:23,185 And you think he got back at her. 217 00:10:23,652 --> 00:10:25,088 Craig's a total tool. 218 00:10:25,260 --> 00:10:27,668 No one even knew who he was till that rumor got around. 219 00:10:27,991 --> 00:10:30,847 Look, all Di wanted was to borrow his take-home spanish test. 220 00:10:30,887 --> 00:10:32,048 Craig said no. 221 00:10:32,285 --> 00:10:33,755 It's no big deal or anything. 222 00:10:34,198 --> 00:10:36,104 Right. What's Craig's last name? 223 00:10:53,976 --> 00:10:55,833 I just want to help you, okay? 224 00:10:59,720 --> 00:11:00,721 Please. 225 00:11:20,190 --> 00:11:22,410 So Craig Baskin was a no-show at school today. 226 00:11:22,450 --> 00:11:24,326 His parents haven't seen him since he left, 227 00:11:24,366 --> 00:11:26,258 and he is not answering his cell phone. 228 00:11:26,298 --> 00:11:28,657 You know what? Maybe he wasn't the only holding a grudge, 229 00:11:28,697 --> 00:11:32,033 because this Diana Reed wasn't exactly miss congeniality, you know? 230 00:11:32,073 --> 00:11:33,987 No, according to several of her classmates, 231 00:11:34,027 --> 00:11:36,926 she's had a radical personality change since she had her transplant. 232 00:11:36,966 --> 00:11:39,095 Well, the change of behavior would explain this. 233 00:11:39,135 --> 00:11:40,244 Check it out. 234 00:11:40,516 --> 00:11:43,682 Lucy discovered this blog in one of Diana's text messages. 235 00:11:43,863 --> 00:11:46,351 "And there is no one worse than Diana Reed." 236 00:11:46,391 --> 00:11:48,687 Once a sickly but relatively cool girl, 237 00:11:48,897 --> 00:11:50,518 "she drank the Kool-Aid and joined up" 238 00:11:50,558 --> 00:11:52,520 with the bitchy sheep of Cedarhurst High, 239 00:11:52,560 --> 00:11:54,668 "and now thinks it's fun to make plans with people" 240 00:11:54,708 --> 00:11:56,212 and not show up. 241 00:11:56,633 --> 00:11:59,532 "This sheep needs to be slaughtered and made into a sweater." 242 00:11:59,572 --> 00:12:01,855 - It goes on for five pages. - Whose blog is this? 243 00:12:01,895 --> 00:12:04,412 A kid named Joe Chapelle. 244 00:12:07,897 --> 00:12:09,606 Ever heard of the first amendment? 245 00:12:09,646 --> 00:12:12,375 Freedom of speech doesn't cover death threats. 246 00:12:12,566 --> 00:12:14,286 I talked to several of your friends, Joe, 247 00:12:14,326 --> 00:12:17,217 and they said that Diana dumped you right after her surgery. 248 00:12:17,257 --> 00:12:18,425 That must've hurt. 249 00:12:18,487 --> 00:12:19,969 Yeah. It sucked at the time. 250 00:12:20,443 --> 00:12:23,115 It sounds like you're still hurt. What happened between you two? 251 00:12:23,697 --> 00:12:24,849 How should I know? 252 00:12:25,277 --> 00:12:27,870 Now that Diana's a cheerleader, she doesn't have time for me. 253 00:12:27,992 --> 00:12:30,121 Why were you gonna meet up with her the other night? 254 00:12:30,161 --> 00:12:31,633 She came up to me at school, 255 00:12:31,673 --> 00:12:33,902 completely out of nowhere and asked if we can get together. 256 00:12:33,942 --> 00:12:36,785 Did you think you were gonna do more than just talk? It's why you were upset? 257 00:12:36,825 --> 00:12:37,625 No! 258 00:12:37,726 --> 00:12:39,458 I had to sneak out of my house that night. 259 00:12:39,498 --> 00:12:41,967 I waited at the park for two hours. Wouldn't you be pissed? 260 00:12:42,033 --> 00:12:44,999 So you wanted her to feel a little bit of the pain that you were feeling. 261 00:12:45,039 --> 00:12:46,454 I would never hurt Diana, 262 00:12:46,494 --> 00:12:49,430 even with the way she's been acting since coming back to school. 263 00:12:49,470 --> 00:12:52,810 Look, if there's anyone you should be talking to, it's her so-called friends. 264 00:13:04,022 --> 00:13:05,029 Diana? 265 00:13:05,386 --> 00:13:07,501 My heart's beating so fast. 266 00:13:08,334 --> 00:13:09,478 You think it's the E? 267 00:13:09,518 --> 00:13:11,396 Where the hell were you the other night? 268 00:13:11,624 --> 00:13:12,467 What? 269 00:13:12,545 --> 00:13:15,252 2 days ago you begged me to meet you at the park and then you're a no-show? 270 00:13:15,292 --> 00:13:17,043 I can't talk about this right now. 271 00:13:17,083 --> 00:13:19,277 I'm not going anywhere until you explain why you flaked. 272 00:13:19,319 --> 00:13:21,059 Go away, emo boy. 273 00:13:24,384 --> 00:13:25,951 So this is the new you, huh? 274 00:13:27,627 --> 00:13:29,224 You've hit an all-time low, Di. 275 00:13:29,412 --> 00:13:30,373 Yeah? 276 00:13:30,458 --> 00:13:32,490 I know what you think about me. 277 00:13:32,740 --> 00:13:34,835 I read your stupid blog. 278 00:13:37,599 --> 00:13:39,854 Dude! Can't you see she's sick? 279 00:13:40,058 --> 00:13:41,494 Leave her alone. 280 00:13:47,128 --> 00:13:49,699 When we talked to Kelli, she didn't say anything about a party. 281 00:13:49,739 --> 00:13:51,978 That's because Kelli Peters is a liar. 282 00:13:52,592 --> 00:13:54,899 So where did they go after you saw them? 283 00:13:55,020 --> 00:13:56,027 I don't know. 284 00:13:56,815 --> 00:13:59,517 Kelli led Diana into the woods, and that was it. 285 00:13:59,668 --> 00:14:01,620 And you just left her out there. 286 00:14:02,596 --> 00:14:03,903 Karma's a bitch. 287 00:14:16,104 --> 00:14:17,330 Good afternoon. 288 00:14:18,228 --> 00:14:19,872 I'm Special Agent Taylor. 289 00:14:19,999 --> 00:14:21,161 Sabrina Anders. 290 00:14:21,513 --> 00:14:22,786 Miss Peters' attorney. 291 00:14:22,826 --> 00:14:23,832 Hi, Kelli. 292 00:14:23,914 --> 00:14:24,919 Hey. 293 00:14:25,258 --> 00:14:28,262 So why has my client been brought to the FBI for questioning? 294 00:14:28,302 --> 00:14:31,557 Well, I figured your client would be less likely to lie to me in here. 295 00:14:31,895 --> 00:14:34,514 Miss Peters has cooperated fully with your investigation. 296 00:14:34,554 --> 00:14:37,273 Kelli, I know you were with Diana later last night. 297 00:14:37,620 --> 00:14:38,630 No, I wasn't. 298 00:14:38,670 --> 00:14:40,297 No? Why are your classmates telling me 299 00:14:40,337 --> 00:14:43,329 that the two of you were popping your asses off at a party in the woods? 300 00:14:43,369 --> 00:14:44,173 Poppin'? 301 00:14:44,285 --> 00:14:46,294 Popping. Taking ecstasy. 302 00:14:46,569 --> 00:14:48,495 Kelli and Diana took ecstasy. Isn't that right? 303 00:14:48,535 --> 00:14:49,702 Hold on a second. 304 00:14:49,742 --> 00:14:51,515 And the ecstasy made Diana sick. 305 00:14:51,598 --> 00:14:53,789 She needed help, but you didn't help her. Why? 306 00:14:53,891 --> 00:14:55,902 - Was the ecstasy yours? - Don't answer that. 307 00:14:55,942 --> 00:14:58,002 She had a heart transplant. 308 00:14:58,228 --> 00:15:00,713 Taking ecstasy could kill her. Do you understand that, Kelli? 309 00:15:00,753 --> 00:15:02,258 That's not what happened. 310 00:15:02,298 --> 00:15:03,549 Then what happened? 311 00:15:03,841 --> 00:15:05,872 The police are searching the woods. 312 00:15:05,967 --> 00:15:08,594 If you left her there to die, we're gonna find the body. 313 00:15:08,634 --> 00:15:10,472 - I didn't. - Agent Taylor. 314 00:15:19,233 --> 00:15:21,476 My client is willing to share information... 315 00:15:21,556 --> 00:15:25,029 in exchange for leniency in regards to the drug charges. 316 00:15:25,315 --> 00:15:26,989 Well, let's see what she's got first. 317 00:15:33,541 --> 00:15:36,475 After Diana took the E, we waited till morning. 318 00:15:37,209 --> 00:15:40,455 I-I guess she finally felt better because she wanted to leave. 319 00:15:40,767 --> 00:15:42,489 That was really scary. 320 00:15:42,719 --> 00:15:44,113 It's my fault. 321 00:15:44,474 --> 00:15:46,637 I don't know what I was thinking, dropping E. 322 00:15:46,677 --> 00:15:48,016 Then why did you? 323 00:15:49,385 --> 00:15:52,591 Diana, if something's up with you, you can tell me. 324 00:15:54,603 --> 00:15:55,489 I just... 325 00:15:55,529 --> 00:15:58,785 I really thought things would be less sucky after the operation. 326 00:15:58,873 --> 00:16:01,126 It was like a fresh start, you know? 327 00:16:02,472 --> 00:16:04,279 It's worse than it ever was. 328 00:16:05,245 --> 00:16:07,645 Oh, my god! What happened to your car? 329 00:16:07,777 --> 00:16:09,239 I got in an accident. 330 00:16:09,337 --> 00:16:11,301 Did you hit someone? Is that what this is about? 331 00:16:11,341 --> 00:16:12,201 No. 332 00:16:12,587 --> 00:16:13,907 It's nothing. 333 00:16:15,185 --> 00:16:16,223 I swear. 334 00:16:17,033 --> 00:16:17,977 Di, 335 00:16:18,017 --> 00:16:19,124 are you okay? 336 00:16:19,765 --> 00:16:20,776 Yeah. 337 00:16:23,452 --> 00:16:24,456 Sure. 338 00:16:25,857 --> 00:16:28,612 But maybe we should call your parents so their heads don't explode. 339 00:16:29,686 --> 00:16:30,690 No. 340 00:16:30,955 --> 00:16:33,411 They'll just ask a lot of questions. 341 00:16:34,002 --> 00:16:36,194 I cannot handle that right now. 342 00:16:39,209 --> 00:16:41,660 We talked for a little bit, and then she left. 343 00:16:41,775 --> 00:16:43,440 Said she'd go straight home. 344 00:16:44,058 --> 00:16:45,892 Do you know where she was before the party? 345 00:16:46,859 --> 00:16:48,320 She didn't tell me. 346 00:17:01,096 --> 00:17:02,127 Samantha. 347 00:17:03,906 --> 00:17:04,916 Hi. 348 00:17:07,047 --> 00:17:09,675 - You're... really pregnant. - Yeah. 349 00:17:12,146 --> 00:17:14,304 So did you bring the release? 350 00:17:15,613 --> 00:17:17,224 I didn't sign it yet. 351 00:17:18,439 --> 00:17:20,550 When we talked on phone you said you sign it 352 00:17:20,590 --> 00:17:23,939 - and drop it off. I know - what I said, but I changed my mind. 353 00:17:25,478 --> 00:17:27,317 It... what are you doing here then? 354 00:17:27,688 --> 00:17:29,750 I'm not trying to make things difficult. 355 00:17:29,790 --> 00:17:32,215 I just can't have some kid with my face 356 00:17:32,255 --> 00:17:34,545 roaming around the world and not know anything about it. 357 00:17:34,627 --> 00:17:36,361 Or maybe if we could just... 358 00:17:36,692 --> 00:17:38,774 - What is that? - The monitors go off all time. 359 00:17:38,814 --> 00:17:41,276 Okay, well, is... is he gonna be okay? 360 00:17:41,770 --> 00:17:42,772 I don't... 361 00:17:42,983 --> 00:17:45,026 You know what? We can talk about this later. 362 00:17:45,066 --> 00:17:47,277 I don't know why you didn't tell me this on the phone. 363 00:17:47,317 --> 00:17:49,130 I don't know what you're even doing here. 364 00:17:49,172 --> 00:17:52,095 Okay, look. I... I hope your friend's all right. 365 00:17:54,481 --> 00:17:55,505 What happened? 366 00:17:55,600 --> 00:17:58,474 I'm sorry, ma'am. I don't have anything new to tell you. 367 00:18:01,102 --> 00:18:02,450 Let's have a little update. 368 00:18:02,490 --> 00:18:05,040 I've checked all local PDs within a 30-mile radius, 369 00:18:05,080 --> 00:18:06,965 and I'm still waiting the hit-and-run reports 370 00:18:07,005 --> 00:18:09,353 involving any vehicles that match up to Diana's. 371 00:18:09,969 --> 00:18:13,221 You know, if she did hurt someone, that might explain why she took off, 372 00:18:13,261 --> 00:18:15,013 so I'm gonna expand the search area. 373 00:18:15,053 --> 00:18:16,084 Okay. 374 00:18:17,213 --> 00:18:18,242 Delgado. 375 00:18:18,692 --> 00:18:19,833 Oh. Yeah, yeah. 376 00:18:20,176 --> 00:18:21,182 Okay. 377 00:18:24,085 --> 00:18:25,531 Excellent. Thank you. 378 00:18:26,392 --> 00:18:29,389 So, Nassau County PD picked up Craig Baskin. 379 00:18:29,516 --> 00:18:31,298 He was hiding at a friend's house. 380 00:18:32,076 --> 00:18:33,050 All right. 381 00:18:33,408 --> 00:18:35,373 Why weren't you at school today, Craig? 382 00:18:35,413 --> 00:18:37,142 Guess I just wanted to bail. 383 00:18:37,571 --> 00:18:39,202 Just wanted to bail. See, 384 00:18:39,352 --> 00:18:41,723 according to your file, you're an "A" student 385 00:18:41,763 --> 00:18:43,851 with a nearly perfect attendance record. 386 00:18:43,891 --> 00:18:45,521 See, guys like you don't just bail. 387 00:18:46,850 --> 00:18:49,379 I didn't feel like going to school, okay? What's the big deal? 388 00:18:49,419 --> 00:18:51,446 Well, the big deal is that you skipped school 389 00:18:51,486 --> 00:18:53,529 the day after Diana Reed went missing... 390 00:18:53,826 --> 00:18:55,274 a girl that was spreading rumors, 391 00:18:55,314 --> 00:18:57,474 because you wouldn't let her copy your Spanish test. 392 00:18:58,509 --> 00:18:59,517 You're joking. 393 00:19:00,575 --> 00:19:02,140 That's what she told you? 394 00:19:02,180 --> 00:19:02,981 Craig, 395 00:19:03,192 --> 00:19:04,373 what did you do? 396 00:19:04,548 --> 00:19:06,091 I didn't touch her, mom. 397 00:19:06,172 --> 00:19:07,899 Just tell me what happened. 398 00:19:11,020 --> 00:19:12,607 I'm the editor for the school paper, 399 00:19:12,647 --> 00:19:15,094 and she asked to use my LexisNexis account 400 00:19:15,214 --> 00:19:18,428 so I could find an unlisted address for some guy. 401 00:19:18,508 --> 00:19:19,972 Okay. Does this guy have a name? 402 00:19:20,861 --> 00:19:22,059 Roy Jenkins. 403 00:19:22,698 --> 00:19:24,165 Did you give her the information? 404 00:19:24,786 --> 00:19:27,474 Well, only after she made my life a living hell. 405 00:19:29,189 --> 00:19:30,065 Diana. 406 00:19:31,061 --> 00:19:32,129 What do you want? 407 00:19:32,169 --> 00:19:34,546 There's some guy in the newspaper office looking for you. 408 00:19:34,586 --> 00:19:36,384 - Who? - I don't know, but he's pissed. 409 00:19:36,424 --> 00:19:38,475 He says you're writing some article about his son? 410 00:19:38,515 --> 00:19:40,639 Did you pass yourself off as one of my reporters? 411 00:19:40,679 --> 00:19:42,417 You didn't tell him I was here, did you? 412 00:19:42,457 --> 00:19:45,372 What the hell is going on? Is this about the address I gave you? 413 00:19:45,551 --> 00:19:47,374 Just tell him you couldn't find me. 414 00:19:50,768 --> 00:19:51,801 Is that her? 415 00:19:51,904 --> 00:19:53,231 Are you Diana Reed? 416 00:19:53,550 --> 00:19:55,982 - Please, I have to go. - What the hell were you thinking, 417 00:19:56,022 --> 00:19:57,994 sticking your nose in my family's business? 418 00:19:58,034 --> 00:19:59,566 Look, I'm sorry, okay? 419 00:19:59,659 --> 00:20:00,657 Sorry? 420 00:20:00,847 --> 00:20:03,209 Do you think an apology is enough after what you did? 421 00:20:03,249 --> 00:20:04,918 - Take it easy. - Stay out of this! 422 00:20:04,958 --> 00:20:06,774 My wife is a mess because of you. 423 00:20:06,814 --> 00:20:09,386 If you ever come around my house again, you're gonna regret it. 424 00:20:09,426 --> 00:20:11,843 Do you understand? 425 00:20:11,883 --> 00:20:12,685 Yes! 426 00:20:12,794 --> 00:20:13,602 Yes! 427 00:20:22,419 --> 00:20:24,316 I'm sorry I didn't tell anybody. 428 00:20:24,356 --> 00:20:26,128 I was hoping Diana would eventually show up 429 00:20:26,168 --> 00:20:27,866 and this whole thing would blow over. 430 00:20:27,906 --> 00:20:31,215 Do you think Jenkins was waiting for her when she left? 431 00:20:31,982 --> 00:20:33,052 I don't know. 432 00:20:33,092 --> 00:20:34,754 I... followed her out to her car, 433 00:20:34,794 --> 00:20:37,664 but she was in such a hurry to go she clipped a post on the way out. 434 00:20:37,704 --> 00:20:41,303 Do you know what he meant by: Diana was messing with his family? 435 00:20:43,158 --> 00:20:44,106 No. 436 00:20:44,387 --> 00:20:45,748 She wouldn't say. 437 00:20:46,914 --> 00:20:47,721 Martin, 438 00:20:47,761 --> 00:20:49,531 Local PD's at Jenkins' house. 439 00:20:49,571 --> 00:20:50,421 Is he there? 440 00:20:50,461 --> 00:20:52,855 No, but Viv's on her way over there to talk to his wife. 441 00:20:52,895 --> 00:20:56,208 I'll show you something, you know Baskin said Diana was passing herself off 442 00:20:56,248 --> 00:20:58,070 as a reporter doing a story on Jenkins' son? 443 00:20:58,110 --> 00:20:58,910 Yeah. 444 00:20:58,950 --> 00:21:01,155 Well, I think I know why. Take a look. 445 00:21:02,150 --> 00:21:04,657 "Local teen killed by drunk driver" 446 00:21:04,836 --> 00:21:06,757 And the deceased was Paul Jenkins. 447 00:21:06,797 --> 00:21:09,852 And the date of the accident was the same day that Diana got a new heart. 448 00:21:09,892 --> 00:21:12,555 Wait, one kid dies and on the same day, two towns over, 449 00:21:12,595 --> 00:21:14,628 another kid gets the heart that she needs. 450 00:21:14,866 --> 00:21:16,421 Probably not a coincidence. 451 00:21:16,659 --> 00:21:18,506 Why the hell would Diana wanna get in contact 452 00:21:18,546 --> 00:21:20,575 with the family of her heart donor? 453 00:21:21,169 --> 00:21:23,455 I don't know, but if she did try and contact them again, 454 00:21:23,495 --> 00:21:26,759 who knows what Roy Jenkins would've done to her? 455 00:21:34,669 --> 00:21:36,215 His name is Roy Jenkins. 456 00:21:36,283 --> 00:21:39,778 He accosted Diana last night after cheerleading practice. 457 00:21:39,892 --> 00:21:41,535 Have you ever seen him before? 458 00:21:41,611 --> 00:21:42,461 No. 459 00:21:42,593 --> 00:21:43,960 Did he hurt her? 460 00:21:44,279 --> 00:21:45,570 We... we don't know. 461 00:21:45,610 --> 00:21:47,541 But our witness said that... 462 00:21:47,581 --> 00:21:48,669 she was scared, 463 00:21:48,709 --> 00:21:50,910 but she was okay when she drove away. 464 00:21:51,496 --> 00:21:52,885 Who the hell is this guy? 465 00:21:52,925 --> 00:21:54,773 Why would he come after Diana? 466 00:21:55,389 --> 00:21:58,005 We think he's the father of her heart donor. 467 00:22:00,537 --> 00:22:01,757 You mean the... 468 00:22:02,181 --> 00:22:03,992 the kid from the accident? 469 00:22:05,506 --> 00:22:07,515 You have any idea why Diana... 470 00:22:07,555 --> 00:22:08,923 would want to contact him? 471 00:22:08,991 --> 00:22:11,772 I don't understand, she's never asked about her donor before. 472 00:22:11,812 --> 00:22:14,554 Actually, this... came up at her last checkup. 473 00:22:15,546 --> 00:22:18,082 Your blood pressure's okay and your echo looks good. 474 00:22:18,122 --> 00:22:20,455 I don't see anything here that could cause those tremors. 475 00:22:20,495 --> 00:22:23,733 Is it possible there could be something wrong with the heart that she received? 476 00:22:23,773 --> 00:22:26,456 All donors are screened for blood diseases and abnormalities. 477 00:22:26,496 --> 00:22:29,236 Plus your heart came from a healthy 17-year-old boy. 478 00:22:29,276 --> 00:22:32,681 Most likely, these are side effects from the anti-rejection meds. 479 00:22:32,721 --> 00:22:36,108 We'll lower your dose of tacrolimus and they should subside. 480 00:22:36,331 --> 00:22:38,885 - Trust me, kiddo, you're doing great. - Thank you, Doctor. 481 00:22:38,925 --> 00:22:41,732 I'll have the nurse bring you your new prescription. 482 00:22:44,900 --> 00:22:47,642 I got my heart from a 17-year-old boy? 483 00:22:48,115 --> 00:22:49,946 You never told me that. 484 00:22:51,115 --> 00:22:52,279 Yeah, we did. 485 00:22:52,942 --> 00:22:56,942 No, you said that there had been an accident and somebody had died. 486 00:22:57,915 --> 00:22:58,816 Right. 487 00:22:58,856 --> 00:22:59,737 Yeah, 488 00:22:59,777 --> 00:23:02,198 your donor was hit by a drunk driver. 489 00:23:02,238 --> 00:23:03,991 But he was my age. 490 00:23:04,380 --> 00:23:05,812 I thought he was... 491 00:23:06,009 --> 00:23:06,991 older. 492 00:23:09,695 --> 00:23:10,647 Well... 493 00:23:12,748 --> 00:23:15,131 Well... I'm sorry we didn't make it clear, I... 494 00:23:15,171 --> 00:23:17,264 I guess we just didn't think it mattered. 495 00:23:17,304 --> 00:23:19,255 What elsedo you know about him? 496 00:23:20,477 --> 00:23:21,670 Nothing much, really. 497 00:23:21,710 --> 00:23:23,491 Do you even know his name? 498 00:23:24,129 --> 00:23:25,383 No, I don't... 499 00:23:25,913 --> 00:23:28,428 All donors are anonymous, you know this, honey. 500 00:23:30,288 --> 00:23:32,898 I can't believe you kept this from me. 501 00:23:34,420 --> 00:23:35,434 Diana... 502 00:23:36,726 --> 00:23:37,813 Diana! 503 00:23:38,077 --> 00:23:40,105 She didn't say a word to me the whole way home. 504 00:23:40,145 --> 00:23:41,810 Why didn't you tell me this? 505 00:23:41,850 --> 00:23:43,003 Because... 506 00:23:43,212 --> 00:23:45,221 it's not like you wanted to talk about it anyway. 507 00:23:45,261 --> 00:23:48,015 Okay, we have an agent going to the Jenkins house right now, 508 00:23:48,055 --> 00:23:50,951 so as soon as I know anything, I will let you know. 509 00:23:57,649 --> 00:23:59,572 Dr. Gant, ICU, code three. 510 00:23:59,612 --> 00:24:01,753 - Get off me! - Mr Malone, the doctor is on the way. 511 00:24:01,793 --> 00:24:03,792 - Get off me! - Jack, you're in the hospital. 512 00:24:03,832 --> 00:24:05,369 Mr Malone, I need you to calm... 513 00:24:05,409 --> 00:24:06,797 Ma'am, I need you to leave. 514 00:24:06,837 --> 00:24:07,690 Jack! 515 00:24:07,730 --> 00:24:09,788 It's Samantha, can you hear me? 516 00:24:10,852 --> 00:24:12,617 Jack, you're gonna be okay, all right? 517 00:24:12,657 --> 00:24:14,344 Just... You're okay. 518 00:24:14,523 --> 00:24:15,526 Excuse me. 519 00:24:15,566 --> 00:24:19,042 Patient's had a right side thoracotomy, secondary to a GSW. 520 00:24:19,082 --> 00:24:22,357 Stable, but non-responsive since he got to the ward four hours ago. 521 00:24:22,397 --> 00:24:24,019 Mr. Malone, can you hear me? 522 00:24:24,104 --> 00:24:25,902 Squeeze my fingers if you can hear me. 523 00:24:37,776 --> 00:24:39,204 Where's Mrs. Jenkins? 524 00:24:39,244 --> 00:24:40,462 In the living room. 525 00:24:48,668 --> 00:24:50,012 Mrs. Jenkins? 526 00:24:50,190 --> 00:24:51,909 Special Agent Johnson. 527 00:24:52,084 --> 00:24:54,222 Can you tell me what this is all about? 528 00:24:54,673 --> 00:24:55,635 Well... 529 00:24:57,106 --> 00:24:59,120 We're looking for this girl. 530 00:25:00,889 --> 00:25:04,482 Your husband was seen threatening her at her school last night. 531 00:25:05,631 --> 00:25:07,731 Well, I've never seen her before. 532 00:25:08,732 --> 00:25:11,615 You got a bad poker face, Mrs. Jenkins. 533 00:25:11,877 --> 00:25:13,094 Why would I know her? 534 00:25:13,134 --> 00:25:16,369 Because she's the recipient of your son Paul's heart. 535 00:25:18,054 --> 00:25:20,974 She came here pretending she's something she's not. 536 00:25:21,951 --> 00:25:22,853 So... 537 00:25:22,893 --> 00:25:25,034 Paul was 17 when he died? 538 00:25:25,209 --> 00:25:28,340 He had his birthday three weeks before the crash. 539 00:25:28,807 --> 00:25:31,954 He was coming home from school with his brother and... 540 00:25:32,179 --> 00:25:36,365 I guess the man had been drinking at one of those steakhouses on highway 27. 541 00:25:38,551 --> 00:25:41,102 Would it be possible to see Paul's room? 542 00:25:41,917 --> 00:25:42,819 No. 543 00:25:44,276 --> 00:25:47,163 I thought this was an article about his accident for... 544 00:25:47,369 --> 00:25:49,050 Mothers Against Drunk Driving. 545 00:25:49,090 --> 00:25:50,042 It is. 546 00:25:50,147 --> 00:25:52,989 I just thought that... maybe if I knew more about Paul, 547 00:25:53,029 --> 00:25:55,133 it would make a better article. 548 00:25:55,677 --> 00:25:56,786 I'm sorry. 549 00:25:56,935 --> 00:25:58,034 It's okay. 550 00:25:58,444 --> 00:26:00,163 This is still very hard for me. 551 00:26:02,927 --> 00:26:05,548 We used to talk about Paul for hours, 552 00:26:05,843 --> 00:26:06,922 but... 553 00:26:06,962 --> 00:26:09,965 it didn't do anybody any good, so we stopped. 554 00:26:10,005 --> 00:26:12,008 Now we never talk about him. 555 00:26:13,857 --> 00:26:15,236 Some friends of his... 556 00:26:15,276 --> 00:26:17,138 put up a memorial where he died and... 557 00:26:18,107 --> 00:26:20,937 I can't even bring myself to drive past it. 558 00:26:22,127 --> 00:26:25,160 I don't know how we're supposed to get over something like this. 559 00:26:25,254 --> 00:26:27,047 Is this him? 560 00:26:28,624 --> 00:26:30,361 That's Paul on the left. 561 00:26:35,153 --> 00:26:36,480 He looks happy. 562 00:26:37,656 --> 00:26:39,911 He was always laughing about something. 563 00:26:40,716 --> 00:26:43,060 Is this Paul's brother? 564 00:26:43,592 --> 00:26:45,704 He was driving the car when... 565 00:26:45,744 --> 00:26:47,281 when they crashed. 566 00:26:48,057 --> 00:26:49,323 He's never... 567 00:26:51,814 --> 00:26:53,627 been quite the same. 568 00:26:55,145 --> 00:26:57,280 I can't talk about this anymore. 569 00:27:00,892 --> 00:27:02,976 - I... - I need you to leave. 570 00:27:13,332 --> 00:27:16,665 She left, and when Roy came home, I told him about her. 571 00:27:17,136 --> 00:27:19,159 What happened after he threatened her? 572 00:27:19,790 --> 00:27:22,134 He just asked her to leave us alone. 573 00:27:22,174 --> 00:27:24,303 So why are they still both missing? 574 00:27:24,343 --> 00:27:25,331 Agent Johnson? 575 00:27:25,371 --> 00:27:26,291 Yeah. 576 00:27:29,160 --> 00:27:30,061 Thanks. 577 00:27:33,918 --> 00:27:37,129 We found Diana's car parked down the street. 578 00:27:39,740 --> 00:27:41,639 It didn't end here, did it? 579 00:27:44,403 --> 00:27:46,478 She came back a few hours ago. 580 00:27:48,015 --> 00:27:49,898 My husband asked you to stay away. 581 00:27:50,300 --> 00:27:52,789 I know, but this isn't about him. 582 00:27:53,291 --> 00:27:54,906 I lied to you earlier. 583 00:27:55,339 --> 00:27:56,551 About what? 584 00:27:56,910 --> 00:27:58,365 About who I am. 585 00:27:58,480 --> 00:28:00,283 I don't understand. What do you mean? 586 00:28:00,426 --> 00:28:02,452 I'm not from the school paper. 587 00:28:05,350 --> 00:28:07,040 I have your son's heart. 588 00:28:08,268 --> 00:28:09,160 What? 589 00:28:10,190 --> 00:28:11,861 You have Paulie's heart? 590 00:28:14,112 --> 00:28:15,757 Wait, what do you say about Paulie? 591 00:28:15,797 --> 00:28:18,104 - Tim... it's nothing... - No, no, no. What do you... 592 00:28:18,144 --> 00:28:20,303 I heard you say something about Paulie's heart. 593 00:28:20,343 --> 00:28:22,722 I'm sorry, I didn't mean to hurt anybody. 594 00:28:22,830 --> 00:28:23,990 No, repeat it. 595 00:28:24,030 --> 00:28:25,224 Repeat what you said. 596 00:28:25,266 --> 00:28:26,215 Timmy, don't. 597 00:28:26,255 --> 00:28:27,748 Repeat what you said! 598 00:28:27,788 --> 00:28:28,937 I said... 599 00:28:29,091 --> 00:28:30,772 I have your brother's heart. 600 00:28:31,610 --> 00:28:32,872 I needed a transplant, 601 00:28:32,912 --> 00:28:34,679 his heart saved my life. 602 00:28:35,207 --> 00:28:36,861 You gave away Paulie's heart? 603 00:28:39,487 --> 00:28:40,642 Answer me. 604 00:28:41,813 --> 00:28:43,428 Answer me now. 605 00:28:44,386 --> 00:28:47,072 Tim was in intensive care for weeks after the crash. 606 00:28:47,112 --> 00:28:50,208 We didn't mean to hide it from him. We just never found the right time. 607 00:28:50,302 --> 00:28:52,127 What happened after she told him? 608 00:28:52,527 --> 00:28:53,842 He got angry. 609 00:28:54,669 --> 00:28:58,115 She tried to calm him down, but it just made things worse, he... 610 00:28:58,820 --> 00:29:01,261 grabbed one of Roy's guns and took her. 611 00:29:01,960 --> 00:29:03,193 Where did he take her? 612 00:29:03,233 --> 00:29:04,385 I don't know. 613 00:29:04,704 --> 00:29:07,350 Roy's been out looking for them ever since. 614 00:29:16,362 --> 00:29:17,320 Sam? 615 00:29:19,053 --> 00:29:20,753 Maybe in another life. 616 00:29:21,625 --> 00:29:23,335 I did see her in the hallway though. 617 00:29:23,375 --> 00:29:25,994 I think she's headed out to get some dinner. 618 00:29:27,512 --> 00:29:29,372 Hey, Alex, how you doing? 619 00:29:31,850 --> 00:29:33,376 How you doing, Jack? 620 00:29:35,345 --> 00:29:38,125 I believe they have an expression for it. 621 00:29:39,757 --> 00:29:40,717 Crap. 622 00:29:44,484 --> 00:29:45,949 I called Maria. 623 00:29:46,456 --> 00:29:49,142 I just talked to her and the girls. 624 00:29:52,823 --> 00:29:54,689 Director sends his best wishes. 625 00:29:56,440 --> 00:29:58,234 No, really. He called. 626 00:29:59,267 --> 00:30:00,737 He's glad you're not dead. 627 00:30:01,623 --> 00:30:02,815 I'm sure. 628 00:30:04,384 --> 00:30:07,243 He's very happy with the work you've been doing with the task force. 629 00:30:07,459 --> 00:30:09,662 You know, we need to talk about that. 630 00:30:10,032 --> 00:30:11,846 There's plenty of time for that. 631 00:30:11,886 --> 00:30:13,917 OPR hasn't even opened a file yet. 632 00:30:14,346 --> 00:30:17,135 Yeah, well, when they do, they're gonna find plenty of problems 633 00:30:17,175 --> 00:30:19,023 and most of 'em are mine. 634 00:30:19,563 --> 00:30:21,336 Everybody who worked on that, 635 00:30:21,686 --> 00:30:22,998 especially Vivian, 636 00:30:23,038 --> 00:30:24,896 were total pro all the way. 637 00:30:25,018 --> 00:30:26,176 Like I said, 638 00:30:26,437 --> 00:30:28,593 haven't even opened a file yet. 639 00:30:33,912 --> 00:30:36,004 How about we watch some Oprah? 640 00:30:40,693 --> 00:30:42,383 Okay, thank you. 641 00:30:43,126 --> 00:30:44,350 I just spoke with Danny. 642 00:30:44,390 --> 00:30:45,709 He found Roy Jenkins 643 00:30:45,749 --> 00:30:48,344 looking for his son at the home depot where the kid worked. 644 00:30:48,384 --> 00:30:50,240 No sign of him or Diana. 645 00:30:50,418 --> 00:30:53,007 Okay, well, we tracked his cell, but he left it at home, 646 00:30:53,047 --> 00:30:54,996 so I've been dialing numbers from its records, 647 00:30:55,036 --> 00:30:56,251 and so far, nothing yet. 648 00:30:56,380 --> 00:30:59,428 I'll tell you, this kid really fell apart after his brother died: 649 00:30:59,468 --> 00:31:01,465 got kicked out of school for vandalism, 650 00:31:01,505 --> 00:31:04,810 and then he just spent ten days in jail for assaulting a bartender. 651 00:31:04,952 --> 00:31:06,551 And now he has Diana. 652 00:31:06,729 --> 00:31:07,734 Fitzgerald. 653 00:31:08,087 --> 00:31:08,988 Yeah. 654 00:31:09,881 --> 00:31:11,082 Okay, got it. 655 00:31:11,403 --> 00:31:12,562 No, do not approach, 656 00:31:12,602 --> 00:31:13,998 the kid's armed and dangerous. 657 00:31:14,038 --> 00:31:15,120 Yeah, thanks. 658 00:31:15,160 --> 00:31:18,106 New York State Throughway Authority just spotted Tim's car 659 00:31:18,146 --> 00:31:20,168 busting through a tollbooth on highway 27 660 00:31:20,208 --> 00:31:22,449 just a half a mile east of the Babylon Turnpike. 661 00:31:22,489 --> 00:31:23,653 That's where Paul died. 662 00:31:38,259 --> 00:31:39,820 - Get out! - What are we doing here? 663 00:31:39,860 --> 00:31:40,960 Let's go. Come on. 664 00:31:41,000 --> 00:31:41,911 Come on. 665 00:31:44,595 --> 00:31:45,844 You got Paulie's heart. 666 00:31:45,884 --> 00:31:47,810 I'll show you how you got it. 667 00:31:51,986 --> 00:31:53,308 What happened? 668 00:31:53,541 --> 00:31:54,601 Just sit down. 669 00:31:59,630 --> 00:32:03,536 Me and Paulie were going to my buddy Dugler's house for a pool party, 670 00:32:03,751 --> 00:32:04,656 and... 671 00:32:05,151 --> 00:32:08,246 Paulie, he was really into... into hip-hop. 672 00:32:08,614 --> 00:32:10,680 And he made me this mix. 673 00:32:11,014 --> 00:32:12,826 So, I asked him... 674 00:32:13,279 --> 00:32:15,107 I asked him to get it for me, 675 00:32:15,235 --> 00:32:16,873 but it was in the backseat. 676 00:32:17,526 --> 00:32:18,962 So he took off his belt 677 00:32:19,002 --> 00:32:21,805 and that's when this drunk came around the bend, 678 00:32:21,845 --> 00:32:23,796 and he was going so fast, I just... 679 00:32:24,061 --> 00:32:27,550 I just... I just stared at his grill coming at me. 680 00:32:28,599 --> 00:32:31,087 And I remember slamming into my seatbelt 681 00:32:31,249 --> 00:32:33,056 and hearing the windshield explode. 682 00:32:33,660 --> 00:32:35,136 And when I woke up, 683 00:32:36,157 --> 00:32:38,156 I could see that he'd been thrown... 684 00:32:38,196 --> 00:32:39,197 from the car, 685 00:32:39,237 --> 00:32:40,798 and that he was laying on the ground 686 00:32:40,838 --> 00:32:43,225 and his head was cracked open and he was covered in blood, 687 00:32:43,265 --> 00:32:45,290 but his eyes were still moving. 688 00:32:45,441 --> 00:32:48,905 And I could hear him gurgle when he tried to speak. 689 00:32:50,100 --> 00:32:51,504 But I couldn't help him... 690 00:32:51,544 --> 00:32:53,024 because I was stuck... 691 00:32:53,064 --> 00:32:55,062 underneath the steering wheel. 692 00:32:55,184 --> 00:32:56,818 So I started screaming. 693 00:32:57,007 --> 00:32:59,165 I started yelling my heart out, 694 00:32:59,318 --> 00:33:00,539 but nobody came, 695 00:33:00,579 --> 00:33:03,202 because there's never anybody on the street! 696 00:33:03,242 --> 00:33:05,514 There's never anyone on the street! 697 00:33:05,862 --> 00:33:08,236 I wanna know why he's dead 698 00:33:08,276 --> 00:33:09,407 and you're alive! 699 00:33:09,447 --> 00:33:10,562 I don't know! 700 00:33:10,630 --> 00:33:12,001 He was my baby brother! 701 00:33:12,041 --> 00:33:13,513 I know it's not fair. 702 00:33:13,616 --> 00:33:15,119 Do you know how hard it is? 703 00:33:15,159 --> 00:33:16,766 Do you know how hard it is? 704 00:33:16,806 --> 00:33:18,385 Every day I wake up... 705 00:33:18,425 --> 00:33:20,399 wishing it was me that was dead... 706 00:33:20,439 --> 00:33:21,870 and not him, OK? 707 00:33:21,910 --> 00:33:24,023 And now you, you just come along! 708 00:33:24,063 --> 00:33:25,339 Do you know how hard it is? 709 00:33:25,379 --> 00:33:27,809 I didn't mean to hurt your family. 710 00:33:27,929 --> 00:33:29,604 What did you think would happen? 711 00:33:29,644 --> 00:33:30,796 I just... 712 00:33:31,885 --> 00:33:33,434 When I heard about Paul, 713 00:33:33,474 --> 00:33:35,001 I just thought that... 714 00:33:35,245 --> 00:33:38,620 if I knew about him, that it would help with... 715 00:33:38,660 --> 00:33:40,390 Would help with what?! 716 00:33:41,277 --> 00:33:42,235 Look... 717 00:33:44,751 --> 00:33:46,504 I'm sorry Paul died, 718 00:33:46,679 --> 00:33:49,717 and... I know I can never make up for it, but... 719 00:33:49,757 --> 00:33:53,030 I'm going to do everything I can to do right by him, I swear. 720 00:33:53,070 --> 00:33:54,471 Put the gun down now! 721 00:33:54,511 --> 00:33:56,451 - Get away from me. - Put the gun down now! 722 00:33:56,491 --> 00:33:57,480 Get away from me! 723 00:33:57,520 --> 00:33:59,886 - Get the hell away from me! - I need you to listen to me. 724 00:33:59,926 --> 00:34:01,352 You need to drop the gun now. 725 00:34:01,392 --> 00:34:03,137 Get the hell away from me! 726 00:34:03,191 --> 00:34:04,480 We can't do that. 727 00:34:04,731 --> 00:34:05,898 Get away from me! 728 00:34:05,938 --> 00:34:08,134 Please, Tim, I know I didn't know Paul, 729 00:34:08,174 --> 00:34:10,319 but I know he wouldn't have wanted this! 730 00:34:15,480 --> 00:34:16,282 Tim, 731 00:34:16,322 --> 00:34:18,077 put the gun down now. 732 00:34:18,591 --> 00:34:19,596 Please... 733 00:34:28,827 --> 00:34:30,385 Now step away from the gun. 734 00:34:30,479 --> 00:34:31,596 Step back... 735 00:34:32,901 --> 00:34:33,915 Back. 736 00:35:35,995 --> 00:35:37,393 I ordered you a decaf. 737 00:35:37,433 --> 00:35:40,390 I didn't know how seriously you were taking the caffeine thing. 738 00:35:40,653 --> 00:35:42,107 Depends on the day. 739 00:35:42,267 --> 00:35:43,787 You want a latte or... 740 00:35:43,947 --> 00:35:45,456 something with chocolate? 741 00:35:45,961 --> 00:35:48,619 No, this... it's fine. This is fine. 742 00:35:53,061 --> 00:35:55,192 So listen, I'm sorry about before. 743 00:35:55,370 --> 00:35:56,176 I... 744 00:35:56,761 --> 00:35:57,759 I'm sorry. 745 00:35:57,801 --> 00:35:59,758 No, you... were worried. 746 00:35:59,798 --> 00:36:02,798 I mean, I guess I just expected that you would bring the release and... 747 00:36:02,838 --> 00:36:05,193 give it to me and that would be that. 748 00:36:06,396 --> 00:36:08,444 Because here's the thing: I don't... 749 00:36:08,484 --> 00:36:10,233 know you, I mean, we don't... 750 00:36:10,273 --> 00:36:11,369 know each other. 751 00:36:11,409 --> 00:36:12,473 And... 752 00:36:13,163 --> 00:36:15,149 I mean, I'm not gonna say that... 753 00:36:15,429 --> 00:36:16,316 this is... 754 00:36:16,356 --> 00:36:17,419 it was a mistake. 755 00:36:17,459 --> 00:36:18,554 It's just that... 756 00:36:18,594 --> 00:36:21,626 you don't have any obligation to me or to him. 757 00:36:21,757 --> 00:36:22,658 "Him"? 758 00:36:23,618 --> 00:36:25,147 Yeah, yeah. 759 00:36:31,206 --> 00:36:32,586 All right, here's the thing... 760 00:36:32,626 --> 00:36:34,311 I don't want him to get attached to you. 761 00:36:34,351 --> 00:36:36,311 You know, he gets attached to you and... 762 00:36:36,351 --> 00:36:39,920 and then you wake up one day and decide that it's all too much... 763 00:36:39,960 --> 00:36:41,053 and disappear. 764 00:36:41,606 --> 00:36:44,498 Because I'd rather he not know you at all. 765 00:36:45,123 --> 00:36:47,302 I so guess the question is... 766 00:36:48,501 --> 00:36:50,146 can you be here for him? 767 00:36:53,849 --> 00:36:55,877 That's what I wanna talk about. 768 00:36:56,078 --> 00:36:58,613 I mean, it's... what I'm trying to figure out. 769 00:37:02,143 --> 00:37:04,035 Well, you got six weeks. 770 00:37:04,702 --> 00:37:05,810 That's nothing, 771 00:37:05,850 --> 00:37:09,290 I've had serious relationships that haven't made it that long. 772 00:37:10,762 --> 00:37:13,137 Yeah, well, then it's a good thing we're... 773 00:37:13,177 --> 00:37:15,635 going for friends, isn't it? 774 00:37:20,919 --> 00:37:23,012 So you need to get back to the hospital? 775 00:37:25,699 --> 00:37:27,934 Someone else is sitting with him right now. 776 00:37:29,286 --> 00:37:30,188 Okay. 777 00:37:33,334 --> 00:37:35,061 So where are you from? 778 00:37:36,061 --> 00:37:37,318 Seriously? 779 00:37:39,226 --> 00:37:41,113 Well, you got to start somewhere. 780 00:37:43,001 --> 00:37:44,043 Okay... 781 00:37:45,829 --> 00:37:47,021 Wisconsin. 782 00:37:47,939 --> 00:37:49,204 You're a cheesehead. 783 00:37:49,246 --> 00:37:51,255 My god, is that all anyone ever thinks of 784 00:37:51,295 --> 00:37:53,376 when they think of Wisconsin? Come on. 785 00:38:06,147 --> 00:38:07,306 Thirsty. 786 00:38:11,757 --> 00:38:14,719 The nurse says you can only have ice chips. 787 00:38:14,759 --> 00:38:15,771 Sorry. 788 00:38:16,215 --> 00:38:17,219 Open. 789 00:38:23,669 --> 00:38:24,991 Are you really here? 790 00:38:26,123 --> 00:38:27,660 As far as I know. 791 00:38:31,430 --> 00:38:33,806 Let me know if you need another one. 792 00:38:41,690 --> 00:38:43,300 Viv, I'm sorry. 793 00:38:45,756 --> 00:38:49,099 I told the detective all the decisions were mine. 794 00:38:49,808 --> 00:38:52,315 You know, now is not the time. 795 00:38:52,465 --> 00:38:53,310 No. 796 00:38:54,974 --> 00:38:56,249 It's okay though, you know? 797 00:38:56,289 --> 00:38:59,012 You can leave if you want to. You don't have to stay. 798 00:38:59,218 --> 00:39:01,635 Tough. I'm here until 2:00 A.M. 799 00:39:01,814 --> 00:39:03,237 Then Martin takes over. 800 00:39:08,452 --> 00:39:10,791 You know, I picked up a couple magazines: 801 00:39:10,831 --> 00:39:13,079 Vanity Fair and People. 802 00:39:13,235 --> 00:39:14,582 What's your preference? 803 00:39:17,373 --> 00:39:20,046 Sports illustrated: Swimsuit edition. 804 00:39:20,542 --> 00:39:22,993 People magazine it is, then. 805 00:39:24,265 --> 00:39:25,635 Let's see... 806 00:39:26,265 --> 00:39:27,411 Come on... 807 00:39:27,956 --> 00:39:29,833 "Meow-1-1. 808 00:39:30,098 --> 00:39:32,135 A cat calls for help 809 00:39:32,175 --> 00:39:34,143 and saves its dying owner." 810 00:39:34,183 --> 00:39:36,916 You really are trying to kill me, aren't you? 811 00:39:38,182 --> 00:39:42,182 "Marie Lewis was making dinner in her tiny Manhattan kitchen 812 00:39:42,222 --> 00:39:45,327 "when suddenly, she felt dizzy and collapsed 813 00:39:45,367 --> 00:39:48,548 right next to her three-year-old pussy smokey..." 814 00:39:48,657 --> 00:39:50,498 Subtitle: A�S Team www.All-about-Subs.fr 0 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 59493

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.