All language subtitles for The Almighty Johnsons s03e05xxx.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,209 --> 00:00:01,596 Hey, ho! 2 00:00:02,094 --> 00:00:03,854 Mike: Congratulations, Colin. 3 00:00:03,855 --> 00:00:08,208 You've once again proved you're a psychopath. But let's get one thing clear: when you get yours, 4 00:00:08,209 --> 00:00:10,824 and you will, it'll be at my hands. 5 00:00:10,941 --> 00:00:12,713 So, they're flat mates. 6 00:00:12,714 --> 00:00:14,293 - Guests. - Just for a while. 7 00:00:14,294 --> 00:00:17,023 - Until I get back on my feet. - And my feet, too. 8 00:00:18,206 --> 00:00:20,536 - Everyone okay? - Please, I can't even pay my own rent. 9 00:00:20,537 --> 00:00:23,172 I was a Johnson brother. I liked that. 10 00:00:23,173 --> 00:00:24,327 Not anymore. 11 00:00:24,328 --> 00:00:26,739 There's one thing you need to know about my tenant. 12 00:00:26,740 --> 00:00:27,777 She's my mother. 13 00:00:27,778 --> 00:00:31,086 I love parties and you're good at games! 14 00:00:31,087 --> 00:00:34,053 We will have great fun being under the same roof. 15 00:00:39,496 --> 00:00:42,185 - G'day. - Aren't you even going to say hello? 16 00:00:42,186 --> 00:00:43,231 Michael? 17 00:00:43,232 --> 00:00:44,525 Hello, Dad. 18 00:00:45,000 --> 00:00:48,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 19 00:00:53,681 --> 00:00:55,616 Hey! I'm sick and tired of the both of you! 20 00:00:55,617 --> 00:00:57,729 - Just grow up! - You grow up, you wanker! 21 00:01:06,973 --> 00:01:09,437 Hey! Cut it out, the lot of you! 22 00:01:10,932 --> 00:01:14,301 Don't make me unleash the kraken. Because you know I will. 23 00:01:17,738 --> 00:01:21,864 Sync & corrections by MalkaviaN www.subsfactory.it 24 00:01:30,564 --> 00:01:34,461 www.addic7ed.com 25 00:01:36,897 --> 00:01:39,029 Small world, isn't it? 26 00:01:41,410 --> 00:01:43,428 Clearly not small enough. 27 00:01:44,700 --> 00:01:46,029 Yeah, well, better get back. 28 00:01:46,030 --> 00:01:48,079 I haven't seen you for 15 years 29 00:01:48,080 --> 00:01:49,217 and that's all you've got to say? 30 00:01:49,218 --> 00:01:52,008 - Can we talk in the morning? - Will you be here in the morning? 31 00:01:53,552 --> 00:01:56,528 It's the story of the duck and the bee. 32 00:01:56,529 --> 00:01:58,557 No, not a bee, they can fly, so that doesn't work. 33 00:01:58,558 --> 00:02:01,383 - What are you lot doing down here? - What's the story about the duck and the insect? 34 00:02:01,384 --> 00:02:03,365 - Birds and the bees? - A frog! 35 00:02:03,366 --> 00:02:05,441 The frog and the scorpion, that's the story. 36 00:02:05,442 --> 00:02:07,677 A scorpion wants a ride across the river... 37 00:02:07,678 --> 00:02:10,290 Joe, I know the stupid story. 38 00:02:10,501 --> 00:02:12,699 The scorpion promises not to sting the frog, 39 00:02:12,700 --> 00:02:16,222 then halfway across the river it does, and the frog says, "Why did you do that?" 40 00:02:16,223 --> 00:02:17,617 And the scorpion says, 41 00:02:17,618 --> 00:02:19,238 "'Cause it's in my nature." 42 00:02:19,337 --> 00:02:20,655 Yeah, that's it. 43 00:02:20,656 --> 00:02:22,789 - Then they both die. - I always leave that bit out. 44 00:02:22,790 --> 00:02:24,250 That's not a very funny joke. 45 00:02:24,251 --> 00:02:25,889 - I don't get it. - It's not a joke. 46 00:02:25,890 --> 00:02:27,973 Njord, God of the Sea here, 47 00:02:27,974 --> 00:02:30,335 is saying that he left his family because... 48 00:02:30,336 --> 00:02:31,644 it was in his nature. 49 00:02:31,645 --> 00:02:34,061 Call of the ocean or some such bullshit. 50 00:02:34,062 --> 00:02:35,555 - Mikkel? - What? 51 00:02:36,374 --> 00:02:38,618 No God talk in front of the mortals, eh? 52 00:02:38,619 --> 00:02:42,496 God talk. You'll have to excuse my son, he's a bit overwhelmed. 53 00:02:42,497 --> 00:02:46,120 - You're Njord? - Oh, this is too good. Njord, 54 00:02:46,121 --> 00:02:47,854 meet Lervin. 55 00:02:47,855 --> 00:02:50,319 And her daughter, Sjofn. 56 00:02:51,797 --> 00:02:55,546 Well, then. Well, that explains a lot about the night in the yacht club. 57 00:02:55,547 --> 00:02:58,679 - The instant attraction? - From hello to naked in 20 minutes. 58 00:02:58,680 --> 00:03:01,370 So, God of the Ocean... 59 00:03:01,371 --> 00:03:04,237 want to come back to bed and rock my boat? 60 00:03:04,238 --> 00:03:05,549 Rock it? 61 00:03:05,550 --> 00:03:08,535 I will sink it, baby! 62 00:03:11,324 --> 00:03:12,788 Catch you in the morning. 63 00:03:19,838 --> 00:03:23,440 - So, that's everything? - Yep, that's everything, Ingrid. 64 00:03:23,441 --> 00:03:25,384 Ingrid: Nothing that you've left behind? 65 00:03:25,385 --> 00:03:26,968 We've talked about this. 66 00:03:26,969 --> 00:03:29,258 It's a small place, one bedroom. 67 00:03:29,278 --> 00:03:31,180 - There's not enough room for you. - No, I know. 68 00:03:32,780 --> 00:03:34,531 - Thanks for everything, guys. - No worries, bro. 69 00:03:34,532 --> 00:03:37,358 - We'll be around for the housewarming party? - Don't hold your breath. 70 00:03:38,575 --> 00:03:40,248 There he goes. 71 00:03:40,249 --> 00:03:42,448 Our revenue stream. 72 00:03:43,108 --> 00:03:45,538 I guess you aren't going to pick up any of the slack. 73 00:03:46,741 --> 00:03:49,311 Money is not my friend right now. 74 00:03:49,389 --> 00:03:53,486 I find myself almost negatively polarized toward financial gain. 75 00:03:53,487 --> 00:03:57,009 - Ingrid, it's okay to crash here. - We're a flat, not a charity! 76 00:03:57,010 --> 00:03:59,714 - It's okay, Zeb. - No, it's not, Axl! 77 00:03:59,715 --> 00:04:03,638 It's my name on the lease, so I'm the one who gets hassled by the Kwans whenever we're late paying the rent. 78 00:04:03,639 --> 00:04:06,338 We have a spare room. Ingrid can crash here until we find someone. 79 00:04:06,339 --> 00:04:08,529 Well, actually, I have found someone. 80 00:04:11,323 --> 00:04:13,764 Potentially found someone. 81 00:04:13,765 --> 00:04:14,899 Explain. 82 00:04:14,900 --> 00:04:16,842 It may take... 83 00:04:16,843 --> 00:04:20,389 a bit of attitude adjustment on your behalf. 84 00:04:21,365 --> 00:04:22,969 It's Amelia Tennet. 85 00:04:34,272 --> 00:04:36,858 - Will you still respect me after this? - No! 86 00:04:36,859 --> 00:04:38,675 We've been Facebook friends while she's been living in Sydney. 87 00:04:38,676 --> 00:04:40,676 A step in the right direction, but still not far enough away. 88 00:04:40,677 --> 00:04:42,976 But now she's back and she's looking for a place. 89 00:04:42,977 --> 00:04:45,763 - It'll be the Three Musketeers, together again! - We were never the Three Musketeers, Zeb! 90 00:04:45,764 --> 00:04:49,740 Yes, we were! Back at school! And I know that your opinion soured of her for some reason. 91 00:04:49,741 --> 00:04:51,746 Because she is a psycho nut bar. 92 00:04:51,747 --> 00:04:54,188 She has a big personality. 93 00:04:54,189 --> 00:04:55,356 Don't you remember all the fun we had? 94 00:04:55,357 --> 00:04:58,061 We were her lapdogs because she was incapable of having real friends. 95 00:04:58,062 --> 00:05:00,551 You're just saying that 'cause she liked me better. 96 00:05:00,999 --> 00:05:04,474 Yeah. Sure, okay. 97 00:05:09,111 --> 00:05:12,331 Zeb, the only person Amelia likes is herself. 98 00:05:12,332 --> 00:05:15,013 You had a crush on her, and it made you blind to the fact that she was using us! 99 00:05:15,014 --> 00:05:18,062 She was our friend, she needs somewhere to stay, 100 00:05:18,063 --> 00:05:20,862 - we need a new flat mate! - Yes, but not her! 101 00:05:25,665 --> 00:05:27,823 There you go, my sweet. 102 00:05:27,824 --> 00:05:31,466 - Joe, you have outdone yourself. - Oh, just in time! 103 00:05:31,467 --> 00:05:33,840 Your mum said you were watching the old waistline. 104 00:05:33,841 --> 00:05:35,334 I never said that! 105 00:05:35,335 --> 00:05:38,506 - I said she should be. - And for my number one son. 106 00:05:39,040 --> 00:05:41,671 Cut the soldiers, nice and thin, just how you like them. 107 00:05:41,672 --> 00:05:42,935 When I was eight. 108 00:05:42,936 --> 00:05:45,394 Go on, give it a taste. 109 00:05:48,715 --> 00:05:50,014 See? 110 00:05:50,448 --> 00:05:52,614 - It's okay. - Well, my breakfast: 111 00:05:52,615 --> 00:05:56,126 every mouthful an explosion of yumminess. 112 00:05:56,211 --> 00:05:58,370 You're quite a catch, Johann Johnson. 113 00:05:58,371 --> 00:06:00,982 I'm still blown away the fates have brought us together. 114 00:06:00,983 --> 00:06:04,444 Any idea why fate never brought you back to your family, Joe? 115 00:06:04,937 --> 00:06:08,215 15 years, not even a postcard. 116 00:06:08,969 --> 00:06:13,095 It's hard to stay in touch when you're a slave to the ocean, son. 117 00:06:13,794 --> 00:06:18,336 On the waves, a day seem likes a second, a year seems like a day. 118 00:06:18,493 --> 00:06:23,409 The only way to truly measure the passage of time is by the lines on your own face. 119 00:06:26,163 --> 00:06:27,698 So long apart. 120 00:06:28,454 --> 00:06:30,371 - Do you know what this family needs? - Mum... 121 00:06:30,372 --> 00:06:31,473 - A party! - No. 122 00:06:31,474 --> 00:06:35,542 A Johnson family reunion barbeque, here this afternoon. 123 00:06:35,543 --> 00:06:37,689 And it'll be fancy dress. 124 00:06:37,690 --> 00:06:40,165 - You're such a bitch. - Oh, come on. 125 00:06:40,166 --> 00:06:45,246 You love dressing up! Remember that adorable little lamb outfit you wore for weeks? 126 00:06:46,489 --> 00:06:49,016 - Hey. - Does it have to be fancy dress? 127 00:06:49,987 --> 00:06:50,905 Excuse me? 128 00:06:50,906 --> 00:06:54,566 You of all people who hates fancy dress with a passion. 129 00:06:55,226 --> 00:06:57,899 - How do you know about this party? - It's says right here on my events 130 00:06:57,900 --> 00:07:01,083 organizer. Johnson Boys Reunion, Fancy Dress Barbeque. 131 00:07:01,084 --> 00:07:03,427 What about the bergerbar? Wasn't that reunion enough? 132 00:07:04,062 --> 00:07:05,608 Yeah, you'd think so. But 133 00:07:06,789 --> 00:07:09,228 Dad sailed back into our lives. 134 00:07:09,552 --> 00:07:10,713 Dad? 135 00:07:11,285 --> 00:07:12,880 You're kidding, right? 136 00:07:13,237 --> 00:07:15,108 Sitting right in front of me. 137 00:07:16,756 --> 00:07:18,588 Well, fun times ahoy. 138 00:07:23,178 --> 00:07:24,998 Can someone please explain? 139 00:07:25,148 --> 00:07:29,220 You are now witnessing Lervin's insidious powers at work. 140 00:07:29,221 --> 00:07:32,990 Call her the social organizer of the Gods. Lervin decides to throw a party... 141 00:07:33,953 --> 00:07:36,233 you are powerless to resist. 142 00:07:39,588 --> 00:07:42,052 Mike, I'm not really in a party place at the moment, okay? 143 00:07:42,053 --> 00:07:44,893 So I'm going to give tonight a miss. What's the reunion for, anyway? 144 00:07:44,894 --> 00:07:46,663 Dad's back in town. 145 00:07:49,556 --> 00:07:51,303 Our dad? 146 00:07:51,553 --> 00:07:52,749 Yep. 147 00:07:55,116 --> 00:07:58,363 Yeah, I can wait another 15 years to see the man who abandoned us. 148 00:08:02,106 --> 00:08:06,393 As you can see, there's excellent indoor-outdoor flow when the... 149 00:08:06,394 --> 00:08:08,598 front and back doors are open, of course. 150 00:08:08,722 --> 00:08:09,778 Right.. 151 00:08:11,115 --> 00:08:13,490 And, um, is there a dishwasher? 152 00:08:13,491 --> 00:08:14,816 You're looking at him. 153 00:08:14,951 --> 00:08:17,937 Zeb, just as funny as I remember. 154 00:08:21,072 --> 00:08:23,333 Axl! You're back. 155 00:08:24,240 --> 00:08:27,637 - Already. - Yes, Zeb, I am. 156 00:08:30,073 --> 00:08:31,239 Hey, Axl. 157 00:08:33,975 --> 00:08:35,549 It's good to see you again. 158 00:08:35,550 --> 00:08:39,182 Zeb. I had no idea Amelia was coming round, 159 00:08:39,183 --> 00:08:41,136 when you asked me to go to the dairy. 160 00:08:41,137 --> 00:08:46,222 Well, as the lease holder of a flat in need of a paying flat mate, 161 00:08:46,223 --> 00:08:49,873 I took it upon myself to show our prospective new flat mate the flat. 162 00:08:50,049 --> 00:08:52,251 In the best possible light. 163 00:08:56,662 --> 00:08:58,491 This is a bit weird, isn't it? 164 00:08:58,642 --> 00:09:01,295 - The three of us together again. - There are other words for it. 165 00:09:01,296 --> 00:09:04,306 Look, I didn't want to sound like I'm sucking up, okay? But... 166 00:09:04,384 --> 00:09:06,470 you guys were the best friends that I've ever had. 167 00:09:06,471 --> 00:09:09,024 - Zeb: We were the outsiders! - The outlaws! 168 00:09:09,025 --> 00:09:11,242 It was us against the world! 169 00:09:12,866 --> 00:09:14,966 Okay. Axl. 170 00:09:15,648 --> 00:09:18,507 I know that things went totally pear-shaped at the end of school. 171 00:09:18,508 --> 00:09:23,575 But we're so much older and wiser now, and I promise I will be the best flat mate ever. 172 00:09:24,182 --> 00:09:28,346 My job doing publicity for the liquor company pays more than enough to cover rent... 173 00:09:28,661 --> 00:09:30,588 plus I get free booze. 174 00:09:30,589 --> 00:09:34,150 Plus I know heaps of super cute promo girls that I can introduce you to. 175 00:09:34,238 --> 00:09:37,691 Plus I have a big screen TV and killer speakers. 176 00:09:37,961 --> 00:09:40,736 Plus I can move in today. 177 00:09:40,737 --> 00:09:43,366 All excellent pluses. 178 00:09:45,997 --> 00:09:47,611 For a trial period. 179 00:09:48,388 --> 00:09:50,956 Zeb: This is going to be so good! It's going to be like high school, 180 00:09:50,957 --> 00:09:53,127 - but better than high school! - Amelia: Better! 181 00:09:54,661 --> 00:09:56,617 So, what did the others get? 182 00:09:56,746 --> 00:09:58,440 Anders got Bragi. 183 00:09:58,441 --> 00:10:00,205 No surprises there. 184 00:10:00,856 --> 00:10:02,862 - Ty? - Hod. 185 00:10:04,049 --> 00:10:07,367 He was always carrying around a dark cloud. 186 00:10:07,387 --> 00:10:09,638 Always had the shittiest luck. 187 00:10:09,639 --> 00:10:12,878 Well, maybe his luck's changed because he's not a God anymore. 188 00:10:13,062 --> 00:10:15,058 - Can that happen? - Apparently so. 189 00:10:16,022 --> 00:10:17,781 Speak of the devil. 190 00:10:18,732 --> 00:10:21,068 - Hey, Ty. - Fancy dress? 191 00:10:21,069 --> 00:10:23,408 Whose idea was it to make it fancy dress? 192 00:10:23,505 --> 00:10:24,808 Dad's back. 193 00:10:27,314 --> 00:10:29,458 So, I'm guessing that you won't be coming. 194 00:10:31,175 --> 00:10:33,718 Oh, no. I'll be there. 195 00:10:34,910 --> 00:10:37,118 Mike: Aren't you going to ask me what Axl got? 196 00:10:37,805 --> 00:10:39,617 Is he 21 already? 197 00:10:39,618 --> 00:10:41,552 You're such a wonderful father. 198 00:10:41,553 --> 00:10:44,173 - So, what'd he get? - Odin. 199 00:10:45,888 --> 00:10:47,214 Seriously. 200 00:10:53,259 --> 00:10:55,344 The surf is amping, Michael. 201 00:10:55,345 --> 00:10:58,538 - I mean, ridiculously good. - Good to know. 202 00:10:58,539 --> 00:11:01,766 So, why in the name of Thor's underpants do I have a sudden urge 203 00:11:01,767 --> 00:11:04,117 to go to a fancy bloody dress party? 204 00:11:04,118 --> 00:11:05,613 This is Lervin's work, isn't it? 205 00:11:05,614 --> 00:11:08,524 - Yep. - There'd better be an outstanding reason. 206 00:11:08,894 --> 00:11:10,420 Your son's returned. 207 00:11:11,990 --> 00:11:13,670 Have you talked to Johann? 208 00:11:13,859 --> 00:11:16,479 Whatever you do, do not talk to him. 209 00:11:16,480 --> 00:11:19,489 - A bit late for that, Grandpa. - He broke my one rule, Mikkel. 210 00:11:19,761 --> 00:11:21,503 I only have the one rule. 211 00:11:21,679 --> 00:11:23,090 And he broke it. And he 212 00:11:23,091 --> 00:11:25,471 And he will suffer the consequences. 213 00:11:26,175 --> 00:11:30,283 Tell him he has a world of hurt coming his way. No. No, no, no, no. 214 00:11:30,684 --> 00:11:32,012 Don't tell him. 215 00:11:32,901 --> 00:11:34,336 I will tell him... 216 00:11:35,181 --> 00:11:37,063 in my own way. 217 00:11:39,650 --> 00:11:41,930 Your father's looking forward to talking to you. 218 00:11:42,849 --> 00:11:45,350 This might not be such a bad party after all. 219 00:11:46,078 --> 00:11:47,904 It's funny how the universe works, isn't it? 220 00:11:47,905 --> 00:11:50,404 Throwing us together with gods from the same family? 221 00:11:50,405 --> 00:11:53,025 - Michele: Hilarious. - Njord, eh? 222 00:11:53,026 --> 00:11:55,350 - Real charmer, don't you reckon? - Mum... 223 00:11:55,351 --> 00:11:57,349 you know you don't have a good history with gods. 224 00:11:57,350 --> 00:11:59,381 Your father was a glitch. 225 00:11:59,636 --> 00:12:02,232 A train wreck is not a glitch. 226 00:12:02,324 --> 00:12:06,901 But Joe and I are a perfect combination. Parties and boats. 227 00:12:06,975 --> 00:12:09,535 We could run party boats around the Mediterranean. 228 00:12:09,536 --> 00:12:12,019 Michele: Until he sails off into the sunset without you. 229 00:12:12,020 --> 00:12:15,256 He won't do that because I'll be on the boat with him. 230 00:12:15,257 --> 00:12:17,366 Michele: It's not a good idea for you to date a god. 231 00:12:17,367 --> 00:12:19,493 You get your hopes up and it never ends well. 232 00:12:19,494 --> 00:12:21,203 But it's alright for you. 233 00:12:21,205 --> 00:12:22,691 Mike is different. 234 00:12:23,276 --> 00:12:25,704 - We have a connection. - Joe and I have a connection. 235 00:12:25,705 --> 00:12:27,445 You and Colin had a connection. 236 00:12:27,446 --> 00:12:30,147 - You'd rather I date a psychopath? - He's got some issues, 237 00:12:30,148 --> 00:12:33,107 - sure, But... - Mum, I'm with Mike now. 238 00:12:35,200 --> 00:12:37,084 Alright, let's have a look at you, then. 239 00:12:40,814 --> 00:12:43,584 - This isn't even a costume. - Sure it is! 240 00:12:43,585 --> 00:12:45,136 Sexy Easter Bunny! 241 00:12:45,137 --> 00:12:46,382 Porno Easter Bunny. 242 00:12:48,739 --> 00:12:50,427 I am so not wearing this. 243 00:12:50,428 --> 00:12:52,063 I might wear it, then. 244 00:12:52,574 --> 00:12:54,233 Joe would love it. 245 00:12:55,891 --> 00:12:58,740 What has your father done to my mother? 246 00:12:59,163 --> 00:13:02,251 Judging by what we heard through the wall, I'd say pretty much everything. 247 00:13:02,252 --> 00:13:04,584 Is he using his power over her? 248 00:13:05,357 --> 00:13:07,325 - It's the only explanation. - For what? 249 00:13:07,326 --> 00:13:09,551 No offence, but if my mother is, say, 250 00:13:09,552 --> 00:13:13,270 an eight, excluding personality, then your father is about a two. 251 00:13:13,788 --> 00:13:16,049 Oh! I feel like I should be offended on behalf of my family. 252 00:13:16,050 --> 00:13:19,365 - I did say no offence. - Yeah, but that doesn't make it not offensive. 253 00:13:19,366 --> 00:13:23,429 All I'm saying is he must have done something to her to make her go for him. 254 00:13:23,954 --> 00:13:25,814 I think you're confusing him with Anders. 255 00:13:27,031 --> 00:13:29,406 - Like son, like father? - Or... 256 00:13:29,811 --> 00:13:33,239 your mum, sensing that he was a god, just threw herself at him. 257 00:13:33,240 --> 00:13:37,858 - If you dare add like daughter, like mother... - No, no. See, 'cause I value my life. 258 00:13:37,861 --> 00:13:38,950 Good. 259 00:13:40,898 --> 00:13:42,581 I have no idea 260 00:13:42,800 --> 00:13:44,380 what my father's powers are. 261 00:13:52,314 --> 00:13:53,491 Hi. 262 00:13:54,100 --> 00:13:55,729 - Hello. - I didn't know we were expecting 263 00:13:55,730 --> 00:13:57,112 any deliveries today, were we, Dawn? 264 00:13:57,113 --> 00:13:59,637 - I'm not here on business. - Oh, pleasure, then? 265 00:13:59,638 --> 00:14:01,410 Family business. Party? 266 00:14:01,411 --> 00:14:03,802 Oh yeah, that reminds me. Hey, Dawn, can you hire me a costume? 267 00:14:03,803 --> 00:14:06,072 I don't think that costume shopping is in my job description. 268 00:14:06,073 --> 00:14:07,805 Oh, and get something for bike boy too, while you're at it. 269 00:14:07,806 --> 00:14:10,344 - No, it's okay. - Nonsense. Dawn will delight and surprise us 270 00:14:10,345 --> 00:14:12,073 with her costume choices, won't you, Dawn? 271 00:14:12,074 --> 00:14:13,278 Chop chop. 272 00:14:17,869 --> 00:14:19,989 So, do we know why Dad's here? 273 00:14:19,990 --> 00:14:22,272 - Do we know why he left? - Fair point. 274 00:14:22,703 --> 00:14:24,507 - So, what do we say to him? - As little as possible. 275 00:14:24,508 --> 00:14:26,250 I don't know the guy, I don't want to know the guy. 276 00:14:26,251 --> 00:14:27,790 We've got this far without the old bastard. 277 00:14:27,791 --> 00:14:30,320 That's easy for you, but I've got unfinished business. 278 00:14:30,876 --> 00:14:34,790 Wait, hang on. Are you here for brotherly advice? 279 00:14:35,270 --> 00:14:36,774 Okay, cool. 280 00:14:37,918 --> 00:14:40,501 Well, in that case, I say hit the bugger. 281 00:14:43,164 --> 00:14:44,815 Or don't hit the bugger. 282 00:14:46,604 --> 00:14:49,103 Hit the bugger or don't hit the bugger. 283 00:14:50,501 --> 00:14:51,959 That's what you've got. 284 00:14:54,389 --> 00:14:57,748 Man, you sure pack a lot of stuff into such a small car. 285 00:14:57,749 --> 00:14:59,822 You're doing such a good job. 286 00:15:02,442 --> 00:15:04,383 Some things never change, eh? 287 00:15:05,214 --> 00:15:06,629 - Sorry? - Zeb... 288 00:15:06,630 --> 00:15:09,301 still running around after you like a love-sick kitten. 289 00:15:09,335 --> 00:15:11,194 He is being helpful. 290 00:15:11,195 --> 00:15:14,074 And Zeb knows he's now in the upper structure of my friendship rainbow. 291 00:15:14,075 --> 00:15:16,988 No, he still has no idea he's being friend zoned. Just like then. 292 00:15:16,989 --> 00:15:20,325 He's not a complete idiot. Even he would have got the message by now. 293 00:15:20,449 --> 00:15:21,734 Look, Amelia. 294 00:15:21,831 --> 00:15:24,985 The reason you're here, the only reason you're here, 295 00:15:25,148 --> 00:15:28,048 is because we're desperate for a flat mate. End of story. 296 00:15:28,708 --> 00:15:30,177 Desperate. 297 00:15:30,178 --> 00:15:32,756 That's an interesting choice of word. 298 00:15:33,424 --> 00:15:36,072 - Did you ever tell Zeb about us? - There was no us, Amelia. 299 00:15:36,073 --> 00:15:38,370 Really? Really? 300 00:15:38,571 --> 00:15:40,634 A certain senior dance? 301 00:15:40,635 --> 00:15:43,782 Two kids sheltering from social death in a sport shed... 302 00:15:43,783 --> 00:15:45,850 Three young kids. 303 00:15:51,891 --> 00:15:56,272 Yeah. Two of them struggling to control their hormones and their... 304 00:15:56,273 --> 00:15:58,207 desire for one another and 305 00:15:58,208 --> 00:15:59,376 failing... 306 00:16:00,167 --> 00:16:01,311 miserably. 307 00:16:05,815 --> 00:16:08,717 - No, we failed spectacularly. - Yeah. 308 00:16:09,083 --> 00:16:10,964 And no, I haven't told him. 309 00:16:11,221 --> 00:16:12,335 Why would I tell him? That's 310 00:16:12,336 --> 00:16:14,189 ancient history and... 311 00:16:14,190 --> 00:16:15,548 a huge mistake. 312 00:16:16,937 --> 00:16:18,356 Are you sure about that? 313 00:16:19,995 --> 00:16:21,288 Zeb: Here we go. 314 00:16:23,326 --> 00:16:24,531 Perfect. 315 00:16:25,332 --> 00:16:27,329 Zeb, you really are such an angel. 316 00:16:27,330 --> 00:16:31,227 I honestly don't know how I managed to survive all these years without you. 317 00:16:35,283 --> 00:16:37,201 How about this? 318 00:16:37,869 --> 00:16:41,052 Makes a statement. Johann's and my outlook. 319 00:16:41,166 --> 00:16:43,233 Outer space, in the void. 320 00:16:43,234 --> 00:16:44,703 Bit subtle. 321 00:16:47,384 --> 00:16:48,739 Grandpa, 322 00:16:49,179 --> 00:16:52,355 you said on the phone that I shouldn't talk to Dad. 323 00:16:52,900 --> 00:16:55,314 - And did you talk to him? - I didn't have much choice. 324 00:16:55,867 --> 00:16:58,652 Were you angry seeing him swan back in after all those years? 325 00:16:58,653 --> 00:17:00,284 - Yeah. - And he gave you one of those 326 00:17:00,285 --> 00:17:02,318 bullshit nautical speeches, didn't he? 327 00:17:02,319 --> 00:17:03,950 Full of all this crap. 328 00:17:03,951 --> 00:17:05,833 Then how'd you feel after that? 329 00:17:05,834 --> 00:17:07,637 You felt less angry, right? 330 00:17:07,638 --> 00:17:09,523 Yeah. I did, come to think of it. 331 00:17:09,524 --> 00:17:11,105 Johann's power... 332 00:17:11,518 --> 00:17:12,794 as Njord 333 00:17:13,037 --> 00:17:15,352 is to pour oil on troubled waters. 334 00:17:15,545 --> 00:17:18,585 You're pissed off at him, he goes blah, blah, blah, blah, 335 00:17:18,713 --> 00:17:20,741 suddenly you're not so pissed off anymore. 336 00:17:20,742 --> 00:17:22,248 Does this sound familiar? 337 00:17:22,249 --> 00:17:25,750 Yes. And yes, he also calms the actual sea. 338 00:17:25,751 --> 00:17:27,880 Which I'm sure is good if you're going sailing with him, 339 00:17:27,881 --> 00:17:31,650 but it's shit when you're trying to bond with your 21-year-old by taking him surfing. 340 00:17:33,050 --> 00:17:34,314 Hey, Dawn. 341 00:17:35,167 --> 00:17:36,279 Oh, hello. 342 00:17:37,710 --> 00:17:39,667 - Same party as your brother? - Yeah. 343 00:17:39,668 --> 00:17:42,741 Good to know that one of you is capable of shopping for themselves. 344 00:17:44,380 --> 00:17:46,148 You have a bone to pick with Johann? 345 00:17:46,280 --> 00:17:48,915 - Yeah. - You make sure he never 346 00:17:48,916 --> 00:17:50,512 gets the first word in. 347 00:18:05,773 --> 00:18:08,960 - I don't know if I can do this. - Just do what feels right in the moment. 348 00:18:09,450 --> 00:18:11,250 But I don't know what that'll be until I get in there. 349 00:18:11,251 --> 00:18:13,157 That's why they call it in the moment. 350 00:18:19,322 --> 00:18:21,568 Mike: A nautical theme, of course. 351 00:18:22,412 --> 00:18:24,707 But your costume's also fine. 352 00:18:24,870 --> 00:18:27,218 - I'm not in costume. - Put your tool belt on. 353 00:18:27,219 --> 00:18:29,981 Karen, dressing up as a builder is not a costume, it's what I do. 354 00:18:29,982 --> 00:18:31,786 Unless you'd like me to dress up like a flash lawyer. 355 00:18:31,787 --> 00:18:34,954 Now, why would I want you to do that? That wouldn't be you at all. 356 00:18:34,955 --> 00:18:36,267 Put your belt on. 357 00:18:36,268 --> 00:18:40,242 - Sex on the Beach. - Joe, you read my mind. 358 00:18:43,472 --> 00:18:45,350 I know, I look ridiculous. 359 00:18:45,351 --> 00:18:46,978 Don't you dare laugh. 360 00:18:46,979 --> 00:18:49,568 Oh, no. You look stunning. 361 00:18:50,185 --> 00:18:53,382 Oh, you haven't done too bad without me, have you, son? 362 00:18:53,383 --> 00:18:55,055 I had no choice, Dad. 363 00:18:55,056 --> 00:18:57,175 Better get the lady a drink. 364 00:19:00,009 --> 00:19:02,522 - Anders: Hello. - Yay, new Johnsons! Hello, 365 00:19:02,523 --> 00:19:04,950 and welcome to my party. 366 00:19:04,951 --> 00:19:07,843 See? I told you you were in costume. 367 00:19:09,269 --> 00:19:11,545 Village of Johnson People? 368 00:19:12,876 --> 00:19:15,128 Did Dawn put you up to this? She said she saw you looking for a costume. 369 00:19:15,129 --> 00:19:16,480 Does this look like a costume to you? 370 00:19:16,481 --> 00:19:18,719 It does when you stand next to me. Back away! 371 00:19:19,168 --> 00:19:21,623 Dawn is so not getting a Christmas bonus this year. 372 00:19:22,782 --> 00:19:24,231 Hello, Anders. 373 00:19:26,134 --> 00:19:28,771 - Wow, you recognize me. - Hello, Tyrone. 374 00:19:28,772 --> 00:19:32,164 Now, I know you have a lot to say to me, but before you give me the broad side, 375 00:19:32,165 --> 00:19:34,039 can I just say one thing? 376 00:19:34,135 --> 00:19:35,925 I look forward to listening to what you have to say. 377 00:19:35,926 --> 00:19:37,479 - Ty, I don't think that's going to... - Mike... 378 00:19:37,480 --> 00:19:39,209 don't you dare side with him again. 379 00:19:39,210 --> 00:19:40,788 Fine. Whatever. 380 00:19:40,789 --> 00:19:42,199 I need to hear this. 381 00:19:43,413 --> 00:19:47,196 Mike tells me you managed to slip out of the net of being Hod. 382 00:19:47,917 --> 00:19:51,304 What a bloody brave thing to do, son. 383 00:19:51,718 --> 00:19:54,874 That's some major balls right there. 384 00:19:55,191 --> 00:19:57,124 I salute you, mate. 385 00:20:01,411 --> 00:20:03,528 Love the costumes, boys! 386 00:20:03,880 --> 00:20:06,330 Reminds me of this bar I know... 387 00:20:09,193 --> 00:20:10,797 Way to tell him, Ty. 388 00:20:13,897 --> 00:20:16,334 - What are you doing? - Making pasta. 389 00:20:16,335 --> 00:20:18,094 I would have thought that was obvious. 390 00:20:18,095 --> 00:20:20,425 You're making your famous spaghetti Bolognese. 391 00:20:20,513 --> 00:20:22,380 The one you make when you're trying to impress a girl. 392 00:20:22,381 --> 00:20:25,133 No, I'm making it to welcome Amelia into the fold. 393 00:20:25,134 --> 00:20:26,532 The fold of your duvet, you wish. 394 00:20:26,533 --> 00:20:28,460 Don't you have a fancy dress party to go to? 395 00:20:31,628 --> 00:20:33,752 Whoa, did someone just mention a party? 396 00:20:33,753 --> 00:20:35,682 Johnson family only. 397 00:20:35,683 --> 00:20:37,772 The likes of you and I are not invited. 398 00:20:38,648 --> 00:20:40,629 To which I am not going. 399 00:20:41,367 --> 00:20:45,460 Zeb: Well, I haven't made enough pasta to go around, so if you stay, you're going hungry! 400 00:20:45,461 --> 00:20:46,575 Okay? 401 00:20:49,021 --> 00:20:52,010 But you love dress-up parties, Axl, we both know that. 402 00:20:52,011 --> 00:20:55,226 Seriously, Amelia? Have you seriously forgotten how that ended? 403 00:20:58,184 --> 00:20:59,812 Wait, wait, wait, stop. Stop. 404 00:21:00,194 --> 00:21:01,810 - What? - Zeb. 405 00:21:03,844 --> 00:21:06,164 - What about him? - I think he's going to chuck. 406 00:21:07,793 --> 00:21:11,941 Are you for real? I'm doing you, like, the biggest favour in your life and you're thinking about Zeb? 407 00:21:11,942 --> 00:21:13,571 What if he chokes? 408 00:21:14,782 --> 00:21:16,996 - Oh my God, it is true. - What is? 409 00:21:16,997 --> 00:21:20,382 What everyone says about you guys, that you're actually closet homos but you just don't realize it yet. 410 00:21:20,383 --> 00:21:22,598 - That's not true! - Okay, then prove it. 411 00:21:22,599 --> 00:21:25,485 Just be with me here. Forget about him. 412 00:21:25,486 --> 00:21:27,398 He's a fucking loser, anyway. 413 00:21:28,326 --> 00:21:29,943 How could you say that about him? 414 00:21:30,171 --> 00:21:32,283 - Because it's true. - But he adores you! 415 00:21:32,284 --> 00:21:34,776 He worships the ground you walk on. 416 00:21:35,163 --> 00:21:36,653 I know, what a loser. 417 00:21:40,275 --> 00:21:41,889 What a pair of losers! 418 00:21:43,046 --> 00:21:47,244 I was young. We all say stupid things when we're young. 419 00:21:47,420 --> 00:21:49,799 Just take me to your party tonight and then we can get it right this time. 420 00:21:49,800 --> 00:21:53,277 - Zeb's cooking you dinner. - There will be other dinners! 421 00:21:53,404 --> 00:21:55,472 I mean, you wanted me back then, what's different now? 422 00:21:55,473 --> 00:21:57,357 Now I know you're insane. 423 00:22:00,891 --> 00:22:03,291 - Okay, I am going to that party. - Sweet, man. 424 00:22:03,292 --> 00:22:07,501 You'll be able to resolve some family issues while Amelia and I, uh, catch up on old times. 425 00:22:07,675 --> 00:22:08,711 Yeah. 426 00:22:10,031 --> 00:22:11,068 Sure. 427 00:22:11,851 --> 00:22:13,408 Aren't you forgetting something? 428 00:22:13,409 --> 00:22:15,317 Shit, fancy dress. 429 00:22:15,318 --> 00:22:20,244 Dude. Am I not the man with the best fancy dress-up box of all time? 430 00:22:20,245 --> 00:22:22,085 Yes, Zeb, you are. 431 00:22:27,974 --> 00:22:30,076 - You could have warned me. - I tried, but you were all, 432 00:22:30,077 --> 00:22:31,654 "Don't you dare side with him", so... 433 00:22:31,655 --> 00:22:33,780 - Do you still want to smack him? - Yes! 434 00:22:34,167 --> 00:22:36,297 I don't know, I'm confused! 435 00:22:36,375 --> 00:22:37,788 It's not funny! 436 00:22:37,789 --> 00:22:40,839 Are we just going to let him get away with what he did to us? To our family? 437 00:22:40,840 --> 00:22:44,359 Apparently we are, Ty, because we're powerless to stop him. Ah. 438 00:22:44,505 --> 00:22:46,435 This is wrong, this is not right. 439 00:22:46,436 --> 00:22:48,859 He was a really bad father. I didn't just imagine that, right? 440 00:22:48,860 --> 00:22:49,928 No, Ty. 441 00:22:50,008 --> 00:22:52,819 And now there's part of me that wants to hug him. How does he do that?! 442 00:22:54,227 --> 00:22:56,523 Shit! Fucker! 443 00:23:04,645 --> 00:23:06,835 Ah! I don't know why I couldn't drive. 444 00:23:07,007 --> 00:23:08,818 No one drives my car. 445 00:23:09,391 --> 00:23:12,347 You couldn't have put your octopus costume on after we got here? 446 00:23:12,348 --> 00:23:14,573 I'm not an octopus! 447 00:23:15,985 --> 00:23:17,642 The kraken. 448 00:23:17,921 --> 00:23:20,013 Mortal enemy of sailors. 449 00:23:22,284 --> 00:23:23,815 So, it's true what they say. 450 00:23:23,816 --> 00:23:25,794 You can't stop the music. 451 00:23:25,795 --> 00:23:27,522 Amusing much. 452 00:23:28,082 --> 00:23:30,740 I'd just like to say here and now 453 00:23:30,741 --> 00:23:35,192 how pleased I am that you fellas have stuck by each other all this time. 454 00:23:35,193 --> 00:23:36,744 It's so rare in our kind. 455 00:23:36,745 --> 00:23:39,443 Well, maybe the fuck off and abandon your family gene skips a generation. 456 00:23:39,444 --> 00:23:41,931 I'm just saying! I'm proud of you, that's all. 457 00:23:41,932 --> 00:23:44,630 That would have carried a lot more weight 15 years ago, Dad. 458 00:23:44,631 --> 00:23:46,741 Now, there's a costume! 459 00:23:54,792 --> 00:23:57,218 That is for breaking my one rule. 460 00:23:58,627 --> 00:23:59,948 Hi, Dad. 461 00:24:00,176 --> 00:24:02,290 You haven't aged a day. 462 00:24:04,857 --> 00:24:06,453 That's how you should have handled it. 463 00:24:06,454 --> 00:24:09,513 I do love a good god party. 464 00:24:09,656 --> 00:24:11,171 What's the one rule? 465 00:24:11,395 --> 00:24:12,729 Never hit a woman. 466 00:24:15,055 --> 00:24:17,098 Oh. A cowboy, really? 467 00:24:18,768 --> 00:24:21,209 This is not a good day for our heterosexuality. 468 00:24:22,537 --> 00:24:23,674 Axl. 469 00:24:24,183 --> 00:24:25,451 Hello, Dad. 470 00:24:26,276 --> 00:24:27,557 My lord, Odin. 471 00:24:29,238 --> 00:24:30,337 Odin? 472 00:24:33,680 --> 00:24:36,742 I wasn't sure if it was BYO, so I just bought a bottle. 473 00:24:41,065 --> 00:24:43,624 Why didn't you tell me the builder's brother is Odin? 474 00:24:43,625 --> 00:24:45,684 Because of this moment right now. 475 00:24:45,685 --> 00:24:47,734 Sure he's a little bit on the young side for you, but... 476 00:24:47,735 --> 00:24:49,520 - Mum! - But he's Odin! 477 00:24:49,521 --> 00:24:51,165 And I'm not Frigg. 478 00:24:51,166 --> 00:24:52,785 Much to your disappointment. 479 00:24:52,786 --> 00:24:55,578 True, but he's Odin! 480 00:24:55,715 --> 00:24:58,548 Actually, Mother, I've already fucked Axl. 481 00:24:58,549 --> 00:24:59,792 That make you happy? 482 00:24:59,793 --> 00:25:02,146 - Really? - He was a woman at the time. 483 00:25:02,456 --> 00:25:05,873 Okay, I won't ask. But a step in the right direction for sure. 484 00:25:05,874 --> 00:25:09,501 And I much prefer the builder. 485 00:25:09,640 --> 00:25:12,762 So, I guess you've got two choices here. You can stick with Njord and... 486 00:25:12,763 --> 00:25:16,040 play mummy to Axl or go after Odin yourself. 487 00:25:20,401 --> 00:25:23,480 For the record, I take no pride in what I did. 488 00:25:23,682 --> 00:25:24,911 Fair enough. 489 00:25:25,462 --> 00:25:26,835 Although it was awesome. 490 00:25:26,836 --> 00:25:28,320 Thank you for doing what we couldn't. 491 00:25:28,321 --> 00:25:31,059 Bless you. But violence is not an answer. 492 00:25:31,060 --> 00:25:32,778 Except he totally deserved it. 493 00:25:32,779 --> 00:25:34,819 Yeah, justice was served. 494 00:25:35,020 --> 00:25:36,893 With a squid entr�e. 495 00:25:38,882 --> 00:25:41,635 Now, go and make peace with your father. 496 00:25:42,862 --> 00:25:43,909 - What? - Why? 497 00:25:43,910 --> 00:25:45,528 Because he's your father. 498 00:25:45,529 --> 00:25:47,187 But he's a knob! 499 00:25:47,188 --> 00:25:49,624 - Who is your father. - Are you going to make peace with him? 500 00:25:49,625 --> 00:25:52,529 He's my son. I don't have to. 501 00:25:52,695 --> 00:25:55,220 Sons must always make peace with the father. 502 00:25:55,527 --> 00:25:58,748 He must come to me, just as you must go to him. 503 00:26:03,972 --> 00:26:06,321 And I got us The Notebook to watch after. 504 00:26:06,571 --> 00:26:08,976 The Notebook is, like, my most favourite movie. 505 00:26:09,638 --> 00:26:12,709 I know. I learned it from your Facebook page. 506 00:26:12,788 --> 00:26:16,261 You know, coming from anyone else that would be totally creepy. 507 00:26:16,745 --> 00:26:18,060 Cheese board? 508 00:26:20,173 --> 00:26:22,966 But you know my happiest memories of this family? 509 00:26:23,352 --> 00:26:27,610 The summer afternoons when you boys would play cricket out the back of the house. 510 00:26:27,935 --> 00:26:30,371 You trying to bowl as fast as you could. 511 00:26:30,372 --> 00:26:34,098 You trying to smash the ball out of the back of the farm. 512 00:26:34,584 --> 00:26:36,695 And Mike could umpire. 513 00:26:37,047 --> 00:26:40,136 Pull you apart when you started fighting. 514 00:26:41,206 --> 00:26:43,257 Those were good days. 515 00:26:44,135 --> 00:26:45,814 You talk to him yet? 516 00:26:47,848 --> 00:26:50,219 How do you feel about him right at this moment? 517 00:26:51,954 --> 00:26:53,424 Disappointed. 518 00:26:53,439 --> 00:26:54,698 Pissed off. 519 00:26:55,226 --> 00:26:56,907 I want to know why he left us. 520 00:26:57,777 --> 00:26:59,335 Hold onto that feeling, 521 00:26:59,336 --> 00:27:00,896 keep it right up here. 522 00:27:01,712 --> 00:27:02,794 Why? 523 00:27:02,795 --> 00:27:04,222 You'll find out. 524 00:27:05,891 --> 00:27:07,555 Joe: Sorry, what was the question again? 525 00:27:07,556 --> 00:27:09,708 Why did you hit Mum? 526 00:27:09,957 --> 00:27:12,448 Well, I could say I wasn't entirely happy on that farm. 527 00:27:12,449 --> 00:27:13,909 Yeah, we guessed that when you took off. 528 00:27:13,910 --> 00:27:15,739 Or I could blame the drink. 529 00:27:16,170 --> 00:27:18,923 Or say your mother was a difficult woman. 530 00:27:19,161 --> 00:27:23,101 Or how when a god and a goddess get together, it always turns feral. 531 00:27:23,576 --> 00:27:25,202 But the truth is, I'm a prick. 532 00:27:25,203 --> 00:27:27,912 I'm a prick now, but I was a bigger prick then. 533 00:27:27,913 --> 00:27:31,078 Could have calmed her down, but I chose not to, cause... 534 00:27:31,079 --> 00:27:33,577 I like the drama, the passion. 535 00:27:33,578 --> 00:27:37,137 And let me tell you, your mother got a few good blows in. 536 00:27:37,138 --> 00:27:40,164 And of course, there was the makeup sex. 537 00:27:41,562 --> 00:27:43,467 That's Mum you're talking about. 538 00:27:44,810 --> 00:27:48,123 Joe: Yeah, sorry. That was disrespectful. 539 00:27:49,654 --> 00:27:51,976 Stick to the happy memories, boys. 540 00:27:52,576 --> 00:27:54,373 They're much healthier. 541 00:27:58,181 --> 00:28:00,532 Are you suddenly filled with a need to play backyard cricket? 542 00:28:00,533 --> 00:28:01,798 Yes! 543 00:28:02,602 --> 00:28:04,422 Huh. If only we had a bat and ball. 544 00:28:05,491 --> 00:28:06,938 Lance has a bat and ball. 545 00:28:06,939 --> 00:28:09,099 What, Dawn's dickhead boyfriend? 546 00:28:09,490 --> 00:28:10,650 How do we know this? 547 00:28:10,651 --> 00:28:13,949 I once hit a ball over the neighbour's house into the next yard, mate. You ever done that? 548 00:28:13,950 --> 00:28:16,048 Well, no, we lived on a farm, so that would have been impossible. 549 00:28:16,049 --> 00:28:17,871 So, you actually haven't played backyard cricket, then, have you? 550 00:28:17,872 --> 00:28:19,601 We played on a paddock in our backyard, so... 551 00:28:19,602 --> 00:28:21,660 But is that technically a yard, Ty? Is it? 552 00:28:21,661 --> 00:28:23,063 - Yes! - Is it? 553 00:28:23,503 --> 00:28:24,656 Hmm, I wonder. 554 00:28:24,657 --> 00:28:25,974 - Guys? Sorry. - What? 555 00:28:25,975 --> 00:28:28,025 Can we wrap this up? The movie starts in 20. 556 00:28:28,026 --> 00:28:31,718 Sorry, babe. Any time you want to figure this out, mano e mano, 557 00:28:31,719 --> 00:28:33,194 I've got a bat and ball. 558 00:28:33,997 --> 00:28:36,565 Huh. Okay, well, off to Dickhead's house we go. 559 00:28:40,621 --> 00:28:42,185 You're doing a good job. 560 00:28:42,742 --> 00:28:45,087 - Turning the sausages? - The boys. 561 00:28:45,088 --> 00:28:47,333 You're a much better father than I ever was. 562 00:28:47,334 --> 00:28:49,388 The bar wasn't set very high, was it? 563 00:28:49,389 --> 00:28:51,088 I knew you would be. 564 00:28:51,253 --> 00:28:54,477 - Right from when you were young. - Don't you dare. 565 00:28:55,633 --> 00:28:58,581 Don't you dare use me as your ticket out. 566 00:28:58,582 --> 00:29:02,109 Oh no, no, no. I was always going to bugger off. 567 00:29:02,267 --> 00:29:07,270 But it just helped me sleep a smidge easier knowing there was a born leader at the helm here. 568 00:29:07,271 --> 00:29:09,430 Yeah, and while you were sleeping easy, 569 00:29:09,431 --> 00:29:12,045 and Mum was off being a tree, 570 00:29:12,046 --> 00:29:16,461 I spent the best years of my life raising your bloody kids! 571 00:29:16,462 --> 00:29:18,688 Ya? Any life that I might have had, 572 00:29:18,689 --> 00:29:23,041 instead, no, no. I spent it bringing up my brothers. You? 573 00:29:23,891 --> 00:29:26,585 You made me old before my time. 574 00:29:30,046 --> 00:29:31,436 Bullshit. 575 00:29:32,712 --> 00:29:33,886 Sorry? 576 00:29:34,066 --> 00:29:36,740 You love running this family. 577 00:29:37,084 --> 00:29:39,281 Don't fool yourself, Michael. 578 00:29:39,282 --> 00:29:42,121 If you weren't in charge, you'd be bloody miserable. 579 00:29:42,122 --> 00:29:44,215 Let me ask you one thing. 580 00:29:44,216 --> 00:29:48,614 If being the boss is so bloody awful, they're all grown up now. 581 00:29:48,615 --> 00:29:52,892 Why aren't you off surfing in Mexico or sleeping with unsuitable women? 582 00:29:53,296 --> 00:29:57,727 That answer is because you think you were born to lead this clan. 583 00:30:01,979 --> 00:30:05,103 Joe? Come and dance with me. 584 00:30:05,956 --> 00:30:08,220 Joe: You know what dancing leads to. 585 00:30:08,396 --> 00:30:10,142 Karen: That's what I'm hoping. 586 00:30:36,118 --> 00:30:38,782 - Ugh, who invited that turd? - Yeah, I heard that, Axl Johnson. 587 00:30:38,783 --> 00:30:41,988 - Like I care! - Colin, you came! 588 00:30:41,989 --> 00:30:45,873 And I might just come again looking at you, you saucy fish. 589 00:30:48,579 --> 00:30:50,409 - Oh! Michael Johnson. - Colin. 590 00:30:50,410 --> 00:30:53,409 Look at you, you macho, macho man! 591 00:30:53,410 --> 00:30:55,454 Oh, for fuck's sake. 592 00:30:55,710 --> 00:30:57,932 I do love a Lervin party. 593 00:31:00,569 --> 00:31:01,733 Axl. 594 00:31:02,181 --> 00:31:03,742 We haven't talked yet. 595 00:31:04,530 --> 00:31:07,679 - Apparently talking to you is some kind of game. - Well, it's just talking. 596 00:31:08,418 --> 00:31:10,534 We've got a lot to say to each other. 597 00:31:11,212 --> 00:31:13,029 You must have 100 questions. 598 00:31:13,862 --> 00:31:15,190 Yeah, I do. 599 00:31:15,692 --> 00:31:17,734 Starting with why the hell are you here? 600 00:31:17,735 --> 00:31:20,839 That's easy. I'm here because of you. 601 00:31:26,883 --> 00:31:28,411 Nice d�cor. 602 00:31:28,587 --> 00:31:30,366 Late caveman period? 603 00:31:32,211 --> 00:31:33,501 Oh! Hi, Dawn. 604 00:31:34,015 --> 00:31:35,150 Anders. 605 00:31:35,836 --> 00:31:38,247 - What are you doing here? - Gleaning sporting equipment. 606 00:31:38,248 --> 00:31:40,385 - What are you doing? - I was asleep. 607 00:31:40,386 --> 00:31:42,333 Why? What made you tired, Dawn? 608 00:31:42,555 --> 00:31:45,120 - That is none of your business. - Oh, it's a business thing. 609 00:31:45,121 --> 00:31:46,749 Taking delivery of a special package. 610 00:31:46,750 --> 00:31:48,666 So, you're saying there's no chance I can play, bro? 611 00:31:48,667 --> 00:31:50,740 No, it's a family honour thing, but thanks for this. 612 00:31:50,741 --> 00:31:52,484 No, okay, I get that, I get that, bro. 613 00:31:52,485 --> 00:31:55,729 There is a ding in this bat from when my sister smashed me over the back of the head, 614 00:31:55,730 --> 00:31:57,203 after a disputed run-out. 615 00:31:57,204 --> 00:31:59,290 We're friends now, but that's a true story, bro. 616 00:31:59,291 --> 00:32:01,601 Also, don't you have something else to do? 617 00:32:03,754 --> 00:32:05,003 Leaving now. 618 00:32:06,367 --> 00:32:07,649 See you, mate. 619 00:32:08,514 --> 00:32:12,397 To be honest, here's the last place on Earth I want to be. 620 00:32:12,848 --> 00:32:15,078 But for the last two years... 621 00:32:15,373 --> 00:32:18,028 ever since you turned 21, I'll bet... 622 00:32:18,029 --> 00:32:23,517 every move I've made, every ship I've sailed has conspired to bring me towards here. 623 00:32:23,684 --> 00:32:27,400 Every time I tried to sail in the opposite direction, it was like, 624 00:32:27,488 --> 00:32:32,388 the sea would turn on me and I'd end up closer, not further away. 625 00:32:35,025 --> 00:32:38,262 I realize now I was being driven back to you. 626 00:32:39,500 --> 00:32:42,231 - But I didn't do anything. - You became Odin. 627 00:32:42,232 --> 00:32:44,413 The sea's under your command. 628 00:32:44,852 --> 00:32:46,568 Then why did it attack me? 629 00:32:46,569 --> 00:32:47,564 Sorry? 630 00:32:47,565 --> 00:32:50,763 Last time I was in the sea, there were these weird flashing light things that attacked me. 631 00:32:50,854 --> 00:32:53,458 Mutiny? Intriguing. 632 00:32:54,532 --> 00:32:58,768 - Now you answer my question, I've answered yours. - I've got lots more. Like... 633 00:32:59,419 --> 00:33:00,871 how could you abandon us, for starters. 634 00:33:00,872 --> 00:33:03,634 Well, we need to make time to answer them. 635 00:33:04,549 --> 00:33:06,332 Why are you so unhappy? 636 00:33:08,315 --> 00:33:10,393 You're Odin, son! 637 00:33:10,394 --> 00:33:11,945 Why are you so miserable? 638 00:33:11,946 --> 00:33:15,493 Because I'm as useless at being Odin as I am at everything else in my life. 639 00:33:15,494 --> 00:33:18,795 - How can Odin possibly be useless? - He just is, okay? 640 00:33:19,511 --> 00:33:22,774 Doesn't have the balls to sort out his own flat. Say what needs to be said. 641 00:33:22,775 --> 00:33:24,194 And what's that? 642 00:33:25,150 --> 00:33:26,492 Why do you care? 643 00:33:26,838 --> 00:33:28,808 Because after you tell me, 644 00:33:28,809 --> 00:33:31,861 Odin will go and sort it the fuck out. 645 00:33:32,328 --> 00:33:34,443 Which is what Odin does. 646 00:33:44,035 --> 00:33:45,502 They get on well. 647 00:33:45,734 --> 00:33:50,801 The thing about a Lervin party is there's always a point when dignity leaves the building. 648 00:33:51,206 --> 00:33:53,124 Vomiting comes next. 649 00:33:54,390 --> 00:33:56,271 I'm just going to pop out, 650 00:33:56,272 --> 00:33:57,951 help Axl for a bit. 651 00:33:57,952 --> 00:34:01,391 You keep on doing that thing you do so well. 652 00:34:03,098 --> 00:34:04,567 Where are you going? 653 00:34:04,743 --> 00:34:05,973 Bit of a mission. 654 00:34:06,309 --> 00:34:07,530 Mike: Can I have a word? 655 00:34:13,305 --> 00:34:14,935 - You okay? - Fine. 656 00:34:14,936 --> 00:34:17,021 Apart from being over you asking me if I'm okay all the time. 657 00:34:17,022 --> 00:34:19,816 - Are you okay being with him? - Mm-hmm. Yeah, we talked. 658 00:34:19,817 --> 00:34:22,292 - And that is... it was fine. - Yeah, I bet it was. 659 00:34:22,536 --> 00:34:24,636 We're going for, like, half an hour, Mike, to do one thing. 660 00:34:24,637 --> 00:34:27,395 - Then we're coming back. - Yeah, right. Do you want me to come with you? 661 00:34:27,489 --> 00:34:29,197 I can make my own fucking life decisions, Mike. 662 00:34:29,198 --> 00:34:31,796 - I'm not saying otherwise. - Yeah, you are! 663 00:34:33,879 --> 00:34:35,208 Jeez. 664 00:34:40,101 --> 00:34:41,423 Where's your car? 665 00:34:41,424 --> 00:34:42,894 Broken. I walked. 666 00:34:43,180 --> 00:34:44,982 Is this Olaf's car? 667 00:34:45,158 --> 00:34:47,083 - Yeah. - We'll take that. 668 00:34:47,084 --> 00:34:50,396 Joe! Will this thing take long? 669 00:34:50,712 --> 00:34:53,299 Twinkle of an eye, my sweet. 670 00:34:57,249 --> 00:35:02,686 He used to keep a spare under here in case he left the other in his pocket when he was surfing. Bingo. 671 00:35:02,826 --> 00:35:04,076 Bingo! 672 00:35:14,547 --> 00:35:17,117 You know he's not ever coming back, don't you? 673 00:35:17,118 --> 00:35:19,792 Nonsense. Why wouldn't he? 674 00:35:27,031 --> 00:35:29,804 It's so beautiful the way they die holding hands. 675 00:35:30,145 --> 00:35:32,712 I wish all men were like Ryan Gosling. 676 00:35:37,495 --> 00:35:39,563 Hey, Axl! How was your party? 677 00:35:39,564 --> 00:35:41,084 Dude, I need to tell you something. 678 00:35:41,085 --> 00:35:43,495 I should have told you a long time ago, but... 679 00:35:43,812 --> 00:35:45,386 you need to know now. 680 00:35:45,624 --> 00:35:48,511 Amelia only ever hung out with you to get to me. 681 00:35:49,178 --> 00:35:50,837 She doesn't give a shit about you at all. 682 00:35:50,838 --> 00:35:53,848 Of course she cares about me! We were the Three Musketeers! 683 00:35:53,849 --> 00:35:55,083 Oh, Zeb. 684 00:35:55,215 --> 00:35:57,939 - Whoa! Whoa, what are you... - Wake up! 685 00:35:57,940 --> 00:36:02,213 She is a fruit bat and a user and she will never, ever sleep with you in a million years. 686 00:36:02,214 --> 00:36:05,952 You need to know this because it is just embarrassing watching her use you as her doormat! 687 00:36:05,953 --> 00:36:07,341 No! No, no, no. 688 00:36:07,342 --> 00:36:10,069 You've always had it in for her because she liked me more than you, 689 00:36:10,070 --> 00:36:12,620 because I am decent and human 690 00:36:12,621 --> 00:36:13,825 - toward her! - Yeah, and in return, 691 00:36:13,826 --> 00:36:16,395 she treats you as her little monkey boy. 692 00:36:17,415 --> 00:36:21,400 When you realize what an insane grade-A psycho you've invited into our home... 693 00:36:22,060 --> 00:36:23,230 call me. 694 00:36:24,321 --> 00:36:25,971 Our home? 695 00:36:26,120 --> 00:36:28,217 It's in my name, dude. 696 00:36:28,813 --> 00:36:30,880 Get out of my flat! 697 00:36:31,200 --> 00:36:33,001 Axl: Fine. I'm going. 698 00:36:38,581 --> 00:36:41,410 I am not a psycho! 699 00:36:45,156 --> 00:36:46,845 Ugh! Amelia, that hurt! 700 00:36:49,162 --> 00:36:50,913 You need to get help. 701 00:36:51,265 --> 00:36:53,057 Seriously get some. 702 00:37:04,597 --> 00:37:05,675 What? 703 00:37:07,063 --> 00:37:08,154 And? 704 00:37:08,523 --> 00:37:11,166 - That was not fun. - Didn't say it would be. 705 00:37:11,674 --> 00:37:14,253 We should go somewhere. Do something. 706 00:37:14,254 --> 00:37:15,440 Okay. 707 00:37:15,827 --> 00:37:17,973 I'm going to suggest the hospital. 708 00:37:18,264 --> 00:37:18,983 What? 709 00:37:18,984 --> 00:37:23,257 I don't want to alarm you, Axl, but you have a knife sticking out of your back. 710 00:37:26,205 --> 00:37:27,759 And he took my car? 711 00:37:27,760 --> 00:37:30,219 Yes, Grandpa, and Axl. 712 00:37:31,032 --> 00:37:32,316 No apology. 713 00:37:32,853 --> 00:37:34,416 And he took my car. 714 00:37:36,521 --> 00:37:39,971 He will pay and pay if I ever see him again. 715 00:37:40,593 --> 00:37:42,118 Axl said they'll be gone like half an hour. 716 00:37:42,119 --> 00:37:44,063 Which is what? Like, five years in Joe time? 717 00:37:44,064 --> 00:37:46,315 Exactly. So, shall I go after him? 718 00:37:46,465 --> 00:37:49,198 To get my car back? Hell yes! 719 00:37:49,303 --> 00:37:52,787 - To get Axl? - Mistakes are what we learn from, 720 00:37:52,866 --> 00:37:54,050 Mike. 721 00:37:54,051 --> 00:37:56,153 Like never telling your son 722 00:37:56,154 --> 00:37:59,320 where you leave your spare car keys! 723 00:38:03,350 --> 00:38:09,150 Njord? Njord is nothing. He's an ugly, crusty old relic compared to you. 724 00:38:09,151 --> 00:38:12,793 - You are better off without him. - Without him? That is certainly applicable. 725 00:38:12,794 --> 00:38:14,837 And you could be a little more supportive of your mother, you know. 726 00:38:14,838 --> 00:38:17,076 And you two could get a room, you know. 727 00:38:18,003 --> 00:38:21,364 Ah, Batman! And his offsider, Ball Boy! 728 00:38:22,463 --> 00:38:24,886 - Where's Joe? - Joe has gone. 729 00:38:25,143 --> 00:38:27,236 - Why? - Because gods always shoot the gap 730 00:38:27,237 --> 00:38:28,749 when given the chance. 731 00:38:28,750 --> 00:38:31,544 - Eh, Mum? - You are a bitch of a daughter. 732 00:38:31,545 --> 00:38:33,168 Where nature meets nurture, Mother. 733 00:38:33,169 --> 00:38:37,381 Well, at least with all your family boo-hoo issues out of the way, we can get down to business, eh? 734 00:38:37,552 --> 00:38:38,845 What business? 735 00:38:40,491 --> 00:38:42,823 Has Anders failed to mention he's my campaign manager? 736 00:38:43,280 --> 00:38:45,910 Gunderson for mayor! Counting on all your votes. 737 00:38:45,911 --> 00:38:48,399 My very highly paid campaign manager. 738 00:38:48,739 --> 00:38:50,230 How could you do that? 739 00:38:50,525 --> 00:38:52,005 Could we take this outside? 740 00:38:54,468 --> 00:38:56,975 I feel distinctly unwell. 741 00:38:57,292 --> 00:39:00,473 Fantastic at throwing parties. Crap at ending them. 742 00:39:00,474 --> 00:39:03,860 Well, at least with your mother hurling gives us a chance to be alone. 743 00:39:03,861 --> 00:39:07,234 You know, you are even more beautiful than the real Cleopatra. 744 00:39:07,419 --> 00:39:10,373 If the statues are anything to go by, she was a bit of a dog! 745 00:39:11,104 --> 00:39:13,471 You say the loveliest things. 746 00:39:13,693 --> 00:39:16,334 Ah. If you're looking for an asp for those breasts, 747 00:39:16,335 --> 00:39:18,400 - I have a snake. - Wow! 748 00:39:18,401 --> 00:39:20,099 My knees have gone weak. 749 00:39:20,855 --> 00:39:22,975 Oh, wait, they haven't. 750 00:39:27,843 --> 00:39:29,206 Came prepared. 751 00:39:35,181 --> 00:39:36,853 Not prepared enough. 752 00:39:39,669 --> 00:39:41,965 Okay. St... 753 00:39:42,422 --> 00:39:47,198 Standard rules. Over the wall, on the roof, you're out. Plus you go get it. 754 00:39:47,427 --> 00:39:49,720 I know the rules, Anders, which is more than you. 755 00:39:49,721 --> 00:39:51,927 Oh, here comes the sanctimony. 756 00:39:54,994 --> 00:39:58,520 You know what your problem? You have no respect for this family, you think you're above us. 757 00:39:58,521 --> 00:40:01,311 Fuck you, Mr. I Think I'm Too Good To Be A God! 758 00:40:01,312 --> 00:40:03,749 Oh, you're calling me a traitor? That's rich. 759 00:40:04,400 --> 00:40:05,868 Yeah, no. That's out. 760 00:40:05,869 --> 00:40:07,083 - What? Fuck off! - Yeah. 761 00:40:07,084 --> 00:40:09,378 - Leg before. You're out, give me the bat. - Bullshit! It was missing the stumps! 762 00:40:09,379 --> 00:40:10,601 No, it wasn't. Give me the bat. 763 00:40:10,602 --> 00:40:12,431 Oh, you want the bat? Fine, take it. 764 00:40:12,924 --> 00:40:14,138 Anders: Ugh. Okay, I will. 765 00:40:14,890 --> 00:40:17,630 Oh, what? You're going to take this out on me now because you're too dickless to front up to Dad? 766 00:40:17,631 --> 00:40:21,391 Maybe he'd still be here so I could if you hadn't slapped him like the little bitch you are! 767 00:40:21,392 --> 00:40:22,630 I'll slap you. 768 00:40:22,718 --> 00:40:25,964 - Hey, knock it off. - Oh, great. Here comes our other dad. 769 00:40:25,965 --> 00:40:29,240 - Ty: At least he's not a traitor. - Hey, how's your girlfriend Dawn, Ty? 770 00:40:29,241 --> 00:40:30,478 Fuck you! 771 00:40:43,468 --> 00:40:45,151 This is more like it. 772 00:40:48,844 --> 00:40:51,492 Hey! I'm sick and tired of the both of you. Just grow up. 773 00:40:51,493 --> 00:40:53,104 You grow up, you wanker! 774 00:41:04,347 --> 00:41:06,590 Cut it out, the lot of you! 775 00:41:07,664 --> 00:41:11,130 Don't make me unleash the kraken. Because you know I will. 776 00:41:12,159 --> 00:41:14,236 God, this is it! 777 00:41:14,237 --> 00:41:17,163 This is what Joe does. This is his wake. 778 00:41:17,164 --> 00:41:20,859 - Is he dead? - No! What the ship leaves behind. 779 00:41:20,938 --> 00:41:24,405 Once the oil is dispersed: troubled water. 780 00:41:24,406 --> 00:41:26,395 Your father has gone. 781 00:41:26,396 --> 00:41:30,195 He left a long time ago, and what you saw today was an apparition. 782 00:41:30,196 --> 00:41:33,900 You're men, for fuck's sakes! Act like men! 783 00:41:34,867 --> 00:41:36,528 You, Dances With Dudes, 784 00:41:36,529 --> 00:41:37,962 you're out and you know it. 785 00:41:37,963 --> 00:41:39,674 - Go keep wicket. - What? 786 00:41:39,675 --> 00:41:43,014 Don't whine. The kraken's decision is final. Stace, 787 00:41:43,015 --> 00:41:44,764 - you're batting. - Choice! 788 00:41:44,765 --> 00:41:47,858 No, I got him out, so I get to bat! You're only letting her bat 'cause you're sleeping with her! 789 00:41:47,955 --> 00:41:49,031 Inside. 790 00:41:49,032 --> 00:41:51,722 - You're sending me off?! - I'm sending you inside to get beer. 791 00:41:51,723 --> 00:41:53,711 We've got backyard cricket to play. 792 00:41:54,125 --> 00:41:56,534 - Mike, you umpire. - Can I play for once? 793 00:41:56,535 --> 00:42:00,242 No. Having you on a team, not a level playing field. 794 00:42:00,788 --> 00:42:02,428 I will bowl. 795 00:42:11,401 --> 00:42:14,198 Change of plan. Michele will bowl. 796 00:42:14,753 --> 00:42:16,952 I'll cover all the fielding positions over here. 797 00:42:33,688 --> 00:42:38,130 Man. I had a knife in my back, and all he did was pull it out and stick a fancy band-aid on it. 798 00:42:38,131 --> 00:42:40,327 Joe: But they let you keep the knife. 799 00:42:40,880 --> 00:42:44,462 - Souvenir of how useless I am. - Joe: You are not useless. 800 00:42:44,844 --> 00:42:46,965 You are Odin, who by definition, 801 00:42:46,966 --> 00:42:49,670 - is not useless. - Axl: Well, this one feels like he is. 802 00:42:56,140 --> 00:42:57,752 You're taking off, aren't you? 803 00:42:59,290 --> 00:43:02,216 Thought I might head down to Norsewood, actually. 804 00:43:03,076 --> 00:43:05,364 Take a look at the old homestead. 805 00:43:06,634 --> 00:43:08,422 Fancy a road trip? 806 00:43:10,101 --> 00:43:14,178 I'll answer all your questions, just as long as we're moving. 807 00:43:15,790 --> 00:43:16,928 Yeah. 808 00:43:17,263 --> 00:43:18,397 Let's do it. 809 00:43:18,536 --> 00:43:21,357 That's my boy. You drive. 810 00:43:22,000 --> 00:43:25,117 Best watched using Open Subtitles MKV Player 811 00:43:25,167 --> 00:43:29,717 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64124

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.