All language subtitles for Tales from the crypt - 5x11 - Oil s well that ends well

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:24,601 --> 00:01:29,934 TONIGHT'S TALE CONCERNS A MAN WITH VOID BALLS. 2 00:01:29,934 --> 00:01:31,434 WHAT DO YOU KNOW? 3 00:01:31,434 --> 00:01:33,634 PAR FOR THE CORPSE! 4 00:01:33,634 --> 00:01:35,801 10 KILLION POINTS. 5 00:01:35,801 --> 00:01:38,267 IS THIS FUN OR WHAT? 6 00:01:38,267 --> 00:01:40,000 OH, HELLO, KIDDIES. 7 00:01:40,000 --> 00:01:43,634 DON'T MIND ME IF I'M CARRION ON, 8 00:01:43,634 --> 00:01:46,534 BUT I'VE REALLY GROAN TO LOVE THIS GAME. 9 00:01:46,534 --> 00:01:48,968 I COULD GHOUL ALL NIGHT! 10 00:01:51,868 --> 00:01:55,534 WHICH BRINGS TO MIND TONIGHT'S TERROR TALE. 11 00:01:55,534 --> 00:01:58,434 IT'S ABOUT A COUPLE OF GAME PLAYERS 12 00:01:58,434 --> 00:01:59,834 WHO ARE ABOUT TO FIND OUT WHAT HAPPENS 13 00:01:59,834 --> 00:02:02,634 WHEN YOU DON'T SLAY BY THE RULES. 14 00:02:02,634 --> 00:02:04,367 I CALL IT... 15 00:02:04,367 --> 00:02:08,667 OIL'S WELL THAT ENDS WELL. 16 00:02:11,998 --> 00:02:14,660 OIL'S WELL THAT ENDS WELL 17 00:02:41,901 --> 00:02:46,133 BABY, YOU ALWAYS WEAR YOUR SEATBELT, RIGHT, 18 00:02:46,133 --> 00:02:47,934 EVEN WHEN I'M NOT AROUND? 19 00:02:47,934 --> 00:02:50,033 OHH! EVEN WHEN YOU'RE NOT AROUND. 20 00:02:51,167 --> 00:02:53,767 YOU SURE? YOU NEVER FORGET? 21 00:02:53,767 --> 00:02:56,100 IT'S JUST THAT I WORRY ABOUT YOU. 22 00:02:57,534 --> 00:02:59,934 AND YOU EXERCISE, RIGHT, BABY? 23 00:02:59,934 --> 00:03:02,300 YOU DO SOME SORT OF AEROBICS 24 00:03:02,300 --> 00:03:03,701 3 TIMES A WEEK? 25 00:03:07,868 --> 00:03:10,400 I DO ENOUGH. UHH! 26 00:03:10,400 --> 00:03:12,534 BUT, BABY... 27 00:03:15,000 --> 00:03:18,901 GINA, DARLING, 28 00:03:18,901 --> 00:03:20,968 YOU'RE DRIVING ME NUTS! 29 00:03:20,968 --> 00:03:22,334 I MEAN, HELL, WE PORKED ONCE. 30 00:03:22,334 --> 00:03:24,300 YOU'RE ACTING LIKE WE'RE ENGAGED OR SOMETHIN'. 31 00:03:24,300 --> 00:03:26,667 I DON'T WANT TO LOSE YOU. 32 00:03:26,667 --> 00:03:28,601 WHAT IF YOU HAVE A HEART ATTACK OR SOMETHIN'? 33 00:03:28,601 --> 00:03:31,767 OH, I AM NOT GONNA HAVE A HEART ATTACK, 34 00:03:31,767 --> 00:03:34,033 ALL RIGHT? I'M NOT. 35 00:03:34,033 --> 00:03:36,200 UNLESS, OF COURSE, YOU DRIVE ME TO IT. 36 00:03:36,200 --> 00:03:40,667 OK, BUT HAVE YOU BEEN PLANNING FOR YOUR RETIREMENT? 37 00:03:40,667 --> 00:03:42,100 DO YOU HAVE AN I.R.A.? 38 00:03:42,100 --> 00:03:44,334 WHAT THE HELL'S GOING ON UP THERE?! 39 00:03:44,334 --> 00:03:45,767 GET ME THE HELL OUTTA HERE! 40 00:03:48,400 --> 00:03:51,367 HUH! TAKIN' A HIT OF THAT VOODOO JUICE 41 00:03:51,367 --> 00:03:53,467 AND PRETENDING TO BE DEAD IS ONE THING, 42 00:03:53,467 --> 00:03:55,033 BUT IF I HAD TO LISTEN TO THAT GOO-GOO TALK 43 00:03:55,033 --> 00:03:56,200 FOR ONE MORE SECOND, 44 00:03:56,200 --> 00:03:57,834 I WAS GONNA KICK IT FOR REAL! 45 00:04:00,400 --> 00:04:03,300 20 Gs. THERE YOU GO, BUDDY BOY. 46 00:04:03,300 --> 00:04:05,634 JUST LIKE CLOCKWORK. HA HA. 47 00:04:05,634 --> 00:04:08,601 AND YOU, PUT A SOCK IN THAT LOVE TALK. 48 00:04:12,968 --> 00:04:16,467 WHERE ARE HER FRIGGIN' CLOTHES? 49 00:04:16,467 --> 00:04:18,000 I'M BURIED 6 FEET UNDER AND YOU'RE INTRODUCING 50 00:04:18,000 --> 00:04:20,267 THE BEARDED CLAM TO THE ONE-EYED WORM? 51 00:04:20,267 --> 00:04:22,501 SHOVE IT, LARRY. IT JUST SORT OF HAPPENED. 52 00:04:22,501 --> 00:04:23,968 OK. I SEE. 53 00:04:23,968 --> 00:04:25,734 IF YOU WANT TO GO ON PRETENDING 54 00:04:25,734 --> 00:04:27,868 THAT THIS MORON WANTS YOUR TIRED ASS, 55 00:04:27,868 --> 00:04:30,567 AND HE WANTS TO GO ON PRETENDING HE CAN JUST HUMP GRANDMA MOSES, 56 00:04:30,567 --> 00:04:33,367 I DON'T CARE. BUT WHEN I'M IN THAT BOX, 57 00:04:33,367 --> 00:04:37,267 YOU BETTER BE CONCENTRATED 100% ON DIGGING ME UP ASAP, 58 00:04:37,267 --> 00:04:39,367 OR I'LL COME BACK FROM THE DEAD 59 00:04:39,367 --> 00:04:43,234 AND I'LL RIP YOUR HEAD OFF AND I'LL SHIT DOWN YOUR FUCKIN' THROAT! 60 00:04:43,234 --> 00:04:45,701 YOU GOT THAT, YOU FLEA-BITTEN HOSE BAG? 61 00:04:45,701 --> 00:04:47,067 DO I MAKE MYSELF CLEAR? 62 00:04:54,300 --> 00:04:56,067 CALL ME OLD-FASHIONED, 63 00:04:56,067 --> 00:04:57,901 BUT I JUST DON'T THINK THAT'S ANY WAY 64 00:04:57,901 --> 00:05:00,667 TO TALK TO A LADY WHO GIVES GREAT HEAD. 65 00:05:02,400 --> 00:05:04,968 OH, BABY. YOU'RE THE GREATEST. 66 00:05:07,667 --> 00:05:10,200 WELL, WHAT DO YOU SAY WE DRIVE INTO VEGAS 67 00:05:10,200 --> 00:05:12,734 AND DO A LITTLE CELEBRATIN'? 68 00:05:12,734 --> 00:05:13,934 UH-UH, BABY. 69 00:05:13,934 --> 00:05:15,901 I GOT THIS MONEY EARMARKED 70 00:05:15,901 --> 00:05:17,367 FOR A KICK-ASS MUTUAL FUND. 71 00:05:17,367 --> 00:05:19,801 WHAT? COME ON, YOU'RE SHITTIN' ME, RIGHT? 72 00:05:19,801 --> 00:05:21,534 I GOT ALL MY MONEY IN IT-- 73 00:05:21,534 --> 00:05:25,834 $82,000, EARNING 19% ON EVERY PENNY. 74 00:05:25,834 --> 00:05:28,167 AND DON'T LET ANYBODY BULLSHIT YOU, BABY. 75 00:05:28,167 --> 00:05:29,767 YOU GOTTA MAKE YOUR MONEY WORK FOR YA. 76 00:05:29,767 --> 00:05:31,868 AND I THOUGHT YOU WERE JUST ANOTHER PRETTY LITTLE THING 77 00:05:31,868 --> 00:05:33,434 WITH BIG TITS AND BLUE EYES. 78 00:05:33,434 --> 00:05:34,868 I TOLD YOU WHEN YOU MET ME 79 00:05:34,868 --> 00:05:37,200 I WAS WORTH KILLING FOR. 80 00:05:37,200 --> 00:05:40,868 YOU KNOW, I THINK THIS IS THE START OF A BEAUTIFUL FRIENDSHIP. 81 00:05:40,868 --> 00:05:44,334 BUT, UH, ARE YOU SURE YOU AIN'T INTERESTED 82 00:05:44,334 --> 00:05:46,033 IN JUST AN ITSY BIT OF BLACKJACK? 83 00:05:46,033 --> 00:05:48,501 VEGAS IS FOR CHUMPS. 84 00:05:48,501 --> 00:05:50,234 I SAY WE GET RIGHT BACK TO WORK. 85 00:05:50,234 --> 00:05:53,267 WELL, ALL RIGHT. 86 00:05:53,267 --> 00:05:56,467 BACK TO WORK IT IS. 87 00:05:56,467 --> 00:05:58,534 AND I KNOW A PLACE A FEW COUNTIES OVER 88 00:05:58,534 --> 00:06:00,234 THAT SHOULD BE READY FOR BUSINESS. 89 00:06:05,934 --> 00:06:08,434 SURE IS YOUR NIGHT. 90 00:06:08,434 --> 00:06:10,167 AW, THANK YOU KINDLY, JO. 91 00:06:10,167 --> 00:06:12,167 THAT'S RIGHT. YOU'RE AN ANGEL. 92 00:06:12,167 --> 00:06:14,534 WHEN YOU GONNA SPREAD THEM WINGS, HONEY BUTT? 93 00:06:14,534 --> 00:06:17,100 HEY! DIDN'T YOUR DADDY EVER TEACH YOU HOW TO RESPECT A LADY? 94 00:06:17,100 --> 00:06:20,767 BEING HIS FATHER, I MIGHT TAKE OFFENSE TO THAT, DARLIN'. 95 00:06:20,767 --> 00:06:22,067 I TAUGHT MY BOY GOOD. 96 00:06:22,067 --> 00:06:24,033 AND I DON'T WANT PEOPLE THINKIN' OTHERWISE. 97 00:06:24,033 --> 00:06:26,968 SO YOU JUST GIVE HIM THE BENEFIT OF THE DOUBT. 98 00:06:26,968 --> 00:06:30,133 AND WHEN YOU SHOW US A LADY, 99 00:06:30,133 --> 00:06:31,968 WE'LL SHOW HER SOME RESPECT. 100 00:06:33,734 --> 00:06:36,067 HE JUST WANTED TO GET A LITTLE TASTE! 101 00:06:40,734 --> 00:06:41,734 WHOA. WHAT HAVE WE GOT HERE? 102 00:06:44,767 --> 00:06:45,834 WELCOME, FRIEND. 103 00:06:45,834 --> 00:06:47,601 SAME TO YOU, SKINNY. 104 00:06:47,601 --> 00:06:48,801 ANOTHER ROUND FOR THE HOUSE 105 00:06:48,801 --> 00:06:50,434 AND A BOTTLE OF JIM BEAM ON THE BAR FOR ME. 106 00:06:50,434 --> 00:06:52,501 I'M BUYING, SO KEEP 'EM COMIN'. 107 00:06:52,501 --> 00:06:54,334 YOU GOT IT. 108 00:07:02,901 --> 00:07:04,834 HEY, NOW, PRETTY LADY. 109 00:07:04,834 --> 00:07:06,200 SHOVE IT IN YOUR PANTS, HONEY. 110 00:07:06,200 --> 00:07:08,534 THERE AIN'T NO CHANCE. 111 00:07:12,100 --> 00:07:13,801 LESBIAN. 112 00:07:16,901 --> 00:07:19,801 UMPH! HOH! 113 00:07:21,367 --> 00:07:23,200 COME HERE! 114 00:07:23,200 --> 00:07:24,734 I'M NO LESBIAN, HONEY. 115 00:07:24,734 --> 00:07:28,100 I DON'T MUNCH CARPET AND I DON'T STRAP IT ON. 116 00:07:28,100 --> 00:07:29,834 BUT I DO HATE MEN. 117 00:07:29,834 --> 00:07:32,767 AND RIGHT NOW, I HATE 'EM IN A BIG WAY. 118 00:07:32,767 --> 00:07:34,000 AHEM. AHEM. 119 00:07:34,000 --> 00:07:35,000 WHERE ARE YOU GOIN'? 120 00:07:35,000 --> 00:07:38,667 UH--UH--UH--UH, GOING TO THE BATHROOM. 121 00:07:38,667 --> 00:07:40,167 DOESN'T LOOK FULL TO ME, HONEY. 122 00:07:40,167 --> 00:07:41,400 SIT DOWN. 123 00:07:41,400 --> 00:07:42,868 WHAT KIND OF CRAP IS THIS? 124 00:07:42,868 --> 00:07:44,334 IF THE GUY WANTS TO GO TO THE BATHROOM, 125 00:07:44,334 --> 00:07:45,701 LET HIM GO, BITCH. 126 00:07:45,701 --> 00:07:47,934 THERE WE GO! 127 00:07:47,934 --> 00:07:49,667 THAT'S THE WORD I HATE. 128 00:07:49,667 --> 00:07:50,667 BITCH! 129 00:07:50,667 --> 00:07:52,334 I SHOW A LITTLE AUTHORITY, 130 00:07:52,334 --> 00:07:53,601 I STRESS MY WILL A LITTLE BIT, 131 00:07:53,601 --> 00:07:55,000 AND I'M A BITCH. 132 00:07:55,000 --> 00:07:58,501 MEN. YOU'RE ALL THE SAME. 133 00:07:58,501 --> 00:08:00,367 YOU'RE JUST LIKE THE GUYS I WORK FOR. 134 00:08:00,367 --> 00:08:02,534 THEY WANT ME TO KEEP MY MOUTH SHUT 135 00:08:02,534 --> 00:08:03,868 AND DO A GOOD JOB. 136 00:08:03,868 --> 00:08:06,567 AND AS LONG AS I DO IT LIKE A GOOD LITTLE GIRL, 137 00:08:06,567 --> 00:08:09,801 THEY CAN SCREW ME ALL OVER AND TELL ME TO LIKE IT! 138 00:08:09,801 --> 00:08:12,300 AND THEN WHEN THE DAY IS DONE, 139 00:08:12,300 --> 00:08:13,467 THEY CAN STOP SCREWIN' ME 140 00:08:13,467 --> 00:08:15,434 SO THEY CAN FUCK ME! WHOO! 141 00:08:15,434 --> 00:08:17,334 WELL, I SAY SCREW THAT. 142 00:08:17,334 --> 00:08:19,467 SCREW THEM. SCREW THE COMPANY. 143 00:08:23,400 --> 00:08:25,501 UH, EXCUSE ME, PLEASE, MA'AM, 144 00:08:25,501 --> 00:08:28,000 BUT JUST EXACTLY WHAT KIND OF BUSINESS 145 00:08:28,000 --> 00:08:29,868 ARE YOU IN? 146 00:08:31,934 --> 00:08:33,300 OIL, BUBBA. 147 00:08:33,300 --> 00:08:35,234 BUBBA? 148 00:08:35,234 --> 00:08:38,400 THE DISCOVERY AND DISTRIBUTION 149 00:08:38,400 --> 00:08:40,200 OF BLACK CRUDE. 150 00:08:40,200 --> 00:08:42,167 Bubba? 151 00:08:45,267 --> 00:08:46,634 DAMN IT! 152 00:08:46,634 --> 00:08:48,934 I KNEW I'D FIND YOU HERE. 153 00:08:48,934 --> 00:08:50,434 YOU NEED TO GET ON THE PHONE 154 00:08:50,434 --> 00:08:51,968 WITH LESTER AND MALCOLM, PRONTO! 155 00:08:51,968 --> 00:08:53,033 HEH HA! 156 00:08:53,033 --> 00:08:54,501 I'M TELLING YOU, IT'S DEEP, 157 00:08:54,501 --> 00:08:57,300 BUT IT LOOKS TO ME LIKE WE'VE FOUND... 158 00:08:57,300 --> 00:08:58,567 WHAT? 159 00:08:58,567 --> 00:08:59,734 FOUND WHAT, JERRY? 160 00:08:59,734 --> 00:09:02,434 OIL? 161 00:09:02,434 --> 00:09:04,667 I NEED TO SPEAK TO YOU IN PRIVATE, MS. STONE. 162 00:09:04,667 --> 00:09:06,801 HE'S FOUND OIL, BOYS. HE HAS FOUND OIL. 163 00:09:06,801 --> 00:09:09,734 OIL? VERY OBSERVANT. 164 00:09:09,734 --> 00:09:11,801 YOU'RE SMARTER THAN YOU LOOK. 165 00:09:11,801 --> 00:09:12,968 ON WHOSE PROPERTY? 166 00:09:12,968 --> 00:09:14,701 MAYBE ONE OF THESE BRIGHT YOUNG MEN 167 00:09:14,701 --> 00:09:15,801 HAS HIT THE JACKPOT? 168 00:09:15,801 --> 00:09:17,300 WHO'S THE WINNER? 169 00:09:17,300 --> 00:09:19,567 WHO'S THE LUCKY WINNER? 170 00:09:19,567 --> 00:09:20,567 NOBODY. 171 00:09:20,567 --> 00:09:22,567 THAT'S A LIE. 172 00:09:22,567 --> 00:09:24,501 LOOK, UH... 173 00:09:24,501 --> 00:09:26,834 I DON'T THINK THE COMPANY WOULD APPRECIATE 174 00:09:26,834 --> 00:09:28,834 THIS BREACH OF CONFIDENTIALITY, MS. STONE. 175 00:09:28,834 --> 00:09:32,267 FUCK 'EM JERRY. I DON'T CARE ANYMORE. 176 00:09:32,267 --> 00:09:33,901 I THINK YOU'VE HAD ENOUGH. 177 00:09:33,901 --> 00:09:35,000 WE'RE LEAVING. 178 00:09:35,000 --> 00:09:37,801 I THINK THE LADY WANTS TO STAY. 179 00:09:37,801 --> 00:09:39,300 WHAT'S IT GONNA TAKE, JERRY? 180 00:09:39,300 --> 00:09:41,033 WHAT WOULD IT TAKE FOR YOU TO SELL OUT 181 00:09:41,033 --> 00:09:42,767 THOSE BASTARDS AT BAY VISTA OIL? 182 00:09:42,767 --> 00:09:44,701 LOOK, I JUST CAN'T DO THIS. 183 00:09:44,701 --> 00:09:47,300 I'M SORRY. IT'S JUST-- IT'S JUST NOT THAT EASY. 184 00:09:47,300 --> 00:09:48,634 WHY NOT? I GOT 5 GRAND. 185 00:09:48,634 --> 00:09:50,300 I'LL GO BACK TO THE MOTEL AND GET IT. 186 00:09:50,300 --> 00:09:52,300 5 GRAND FOR YOU TO HOLD BACK THAT REPORT 187 00:09:52,300 --> 00:09:54,434 UNTIL WE CAN WORK SOMETHING OUT WITH THE LANDOWNERS. 188 00:09:54,434 --> 00:09:56,767 $5,000 TO LOSE MY JOB? 189 00:09:56,767 --> 00:09:58,567 I DON'T THINK SO. 190 00:10:00,367 --> 00:10:03,734 I'VE GOT $5,000. 191 00:10:03,734 --> 00:10:05,734 I WANNA BE A PARTNER. 192 00:10:05,734 --> 00:10:07,434 ME, TOO! THAT MAKES 15. 193 00:10:07,434 --> 00:10:09,234 I CAN GIVE 5,000. 194 00:10:09,234 --> 00:10:10,601 I GOT 5 MORE. 195 00:10:13,734 --> 00:10:16,234 THAT'S $25,000, JERRY, 196 00:10:16,234 --> 00:10:18,267 TO HOLD UP THAT REPORT. 197 00:10:18,267 --> 00:10:19,801 WHAT DO YOU SAY? 198 00:10:27,267 --> 00:10:30,234 OK. FOR $25,000, 199 00:10:30,234 --> 00:10:32,567 I'LL HOLD BACK MY REPORT FOR ONE WEEK. 200 00:10:32,567 --> 00:10:35,267 BUT I WANT THAT MONEY IN MY HANDS TONIGHT. 201 00:10:35,267 --> 00:10:36,667 DONE DEAL! YEAH! 202 00:10:36,667 --> 00:10:38,200 HA HA HA! 203 00:10:38,200 --> 00:10:39,501 OIL! 204 00:10:39,501 --> 00:10:41,767 WHY, THANK YOU, DARLING. 205 00:10:41,767 --> 00:10:43,767 GLAD TO HEAR IT... 206 00:10:43,767 --> 00:10:46,100 'CAUSE YOU GOT A BIGGER PROBLEM. 207 00:10:46,100 --> 00:10:47,334 YOUR OIL? 208 00:10:47,334 --> 00:10:50,267 YEAH, WHAT ABOUT IT? 209 00:10:50,267 --> 00:10:52,968 IT'S UNDER THE GRAVEYARD. 210 00:11:22,067 --> 00:11:23,200 HI THERE. 211 00:11:23,200 --> 00:11:24,501 HEY. 212 00:11:24,501 --> 00:11:28,067 JESUS, THIS PLACE GIVES ME THE CREEPS. 213 00:11:47,167 --> 00:11:48,267 OOH, BABY, YOU LOOK SO GOOD, 214 00:11:48,267 --> 00:11:50,167 I CAN'T KEEP MY HANDS OFF YOU. 215 00:11:50,167 --> 00:11:51,234 JUST A LITTLE BIT LONGER. 216 00:11:51,234 --> 00:11:53,400 THEY'RE ABOUT READY TO BITE. 217 00:11:56,667 --> 00:11:58,267 YOU DIDN'T THINK THAT WAITRESS BACK THERE 218 00:11:58,267 --> 00:11:59,767 WAS PRETTIER THAN ME, DID YOU? 219 00:11:59,767 --> 00:12:01,167 WHAT WAITRESS? 220 00:12:01,167 --> 00:12:03,100 I ONLY GOT EYES FOR YOU, DARLIN'. 221 00:12:03,100 --> 00:12:05,167 MMM. OH, I HOPE SO. 222 00:12:08,968 --> 00:12:10,901 DID YOU RIG THE PHONY OIL? 223 00:12:10,901 --> 00:12:12,834 SURE DID. 224 00:12:24,133 --> 00:12:25,767 IT'S BUBBLING. 225 00:12:25,767 --> 00:12:27,667 THAT'S A SEEPAGE HOLE, ALL RIGHT. 226 00:12:27,667 --> 00:12:28,734 A WHAT? 227 00:12:30,601 --> 00:12:33,200 WELL, IT'S YOUR DAMN SUBSURFACE GAS 228 00:12:33,200 --> 00:12:35,167 PROPELLING THE CRUDE OIL UP THROUGH THE FISSURE 229 00:12:35,167 --> 00:12:38,100 OF LEAST RESISTANCE IN THE CUTANEAL DERMAL CRUST. 230 00:12:44,167 --> 00:12:45,167 SHEESH. 231 00:12:45,167 --> 00:12:46,400 HE MEANS IT'S SORT OF LIKE 232 00:12:46,400 --> 00:12:47,667 FARTIN' IN THE BATHTUB. 233 00:12:47,667 --> 00:12:49,400 OH, I GOT IT. 234 00:12:49,400 --> 00:12:51,133 ALL RIGHT. 235 00:12:51,133 --> 00:12:53,334 SO, UH, WHAT ARE WE GONNA DO NOW? 236 00:12:53,334 --> 00:12:54,968 THE CEMETERY'S OWNED BY THE CITY. 237 00:12:54,968 --> 00:12:56,267 OH, WELL, UH... 238 00:12:56,267 --> 00:13:00,167 UH, I THINK WE OUGHT TO SET UP A CORPORATION 239 00:13:00,167 --> 00:13:02,033 AND SELL STOCK TO THOSE IN TOWN 240 00:13:02,033 --> 00:13:03,901 WHO MIGHT BE INTERESTED. 241 00:13:03,901 --> 00:13:05,467 ARE YOU HIGH? 242 00:13:05,467 --> 00:13:06,934 FUCK THAT! 243 00:13:06,934 --> 00:13:07,968 RIGHT, DADDY? 244 00:13:07,968 --> 00:13:09,634 HE'S RIGHT, SPIDER. 245 00:13:09,634 --> 00:13:12,968 WE'VE GOT TO PROTECT OUR INVESTMENT. 246 00:13:12,968 --> 00:13:14,300 OH, YEAH. YEAH. 247 00:13:14,300 --> 00:13:16,000 I CAN'T BELIEVE I'M STANDING HERE 248 00:13:16,000 --> 00:13:17,667 WITH THE REGAL HEADS OF THE INDUSTRY 249 00:13:17,667 --> 00:13:20,100 AND THEY CAN'T COME UP WITH SOME SORT OF SIMPLE SOLUTION? 250 00:13:20,100 --> 00:13:21,801 WE'LL--WE'LL THINK OF SOMETHING. 251 00:13:21,801 --> 00:13:23,868 WELL, YOU DO THAT. 252 00:13:23,868 --> 00:13:26,067 BUT IN THE MEANTIME, BOYS, 253 00:13:26,067 --> 00:13:27,801 I WANT MY MONEY. 254 00:13:27,801 --> 00:13:29,267 YOU'LL GET YOUR MONEY. 255 00:13:29,267 --> 00:13:31,434 JUST SHOW UP AT THE LEGION AT CLOSING TIME. 256 00:13:33,501 --> 00:13:34,567 LET'S HOPE SO, 257 00:13:34,567 --> 00:13:36,467 OR ELSE THIS IS WHOLE DAMN THING 258 00:13:36,467 --> 00:13:38,334 IS GONNA BLOW UP IN YOUR FACE. 259 00:13:46,100 --> 00:13:47,734 IT AIN'T VERY PRETTY, IS IT? 260 00:13:47,734 --> 00:13:49,601 BUT THAT DAMN STUFF THERE 261 00:13:49,601 --> 00:13:52,300 WILL DRIVE A MAN CRAZIER THAN HELL. 262 00:13:57,868 --> 00:13:59,033 WE CLOSE IN 15 MINUTES, 263 00:13:59,033 --> 00:14:00,200 BUT, UH... 264 00:14:00,200 --> 00:14:02,267 I CAN STAY AROUND LATER, IF YOU'D LIKE. 265 00:14:08,367 --> 00:14:09,901 WHAT'S TAKING THEM SO LONG? 266 00:14:09,901 --> 00:14:11,834 RELAX, BABY. THEY'LL BE HERE. 267 00:14:20,901 --> 00:14:22,901 HERE IT IS. 20 GRAND. 268 00:14:22,901 --> 00:14:24,100 I'LL TAKE THAT. 269 00:14:24,100 --> 00:14:25,334 WHAT'S GOING ON? 270 00:14:25,334 --> 00:14:27,234 CHANGE OF PLANS. 271 00:14:27,234 --> 00:14:29,033 WHAT IS THIS BULLSHIT? 272 00:14:29,033 --> 00:14:30,801 I'M CALLING BAY VISTA OIL RIGHT NOW! 273 00:14:30,801 --> 00:14:32,968 SIT DOWN... 274 00:14:32,968 --> 00:14:35,167 THE MONEY'S STILL YOURS... 275 00:14:35,167 --> 00:14:37,767 IF YOUR LADY FRIEND DOES US A LITTLE FAVOR. 276 00:14:37,767 --> 00:14:39,100 OH, SCREW THAT. 277 00:14:39,100 --> 00:14:40,334 SHUT UP, JERRY. 278 00:14:40,334 --> 00:14:41,567 SIT DOWN. 279 00:14:41,567 --> 00:14:43,267 WHAT'S THE FAVOR? 280 00:14:43,267 --> 00:14:45,434 YOU WERE RIGHT ABOUT THE CEMETERY. 281 00:14:45,434 --> 00:14:47,234 YEAH, WE CAN'T MOVE ON THAT PROPERTY 282 00:14:47,234 --> 00:14:48,934 WITHOUT CREATING SUSPICION. 283 00:14:48,934 --> 00:14:51,667 WE'VE GOT TO BUY ALL THE SURROUNDING FARMLAND. 284 00:14:51,667 --> 00:14:53,801 WE FORECLOSED ON IT TWO MONTHS AGO. 285 00:14:53,801 --> 00:14:55,000 THAT'S THE GOOD NEWS. 286 00:14:55,000 --> 00:14:56,000 AND THE BAD? 287 00:14:56,000 --> 00:14:57,667 WE GOT TO BUY ALL OF IT 288 00:14:57,667 --> 00:15:00,968 JUST TO HAVE SAFE OIL RIGHTS. 289 00:15:00,968 --> 00:15:03,534 OR YOU GONNA HAVE TO BUY IT. 290 00:15:05,467 --> 00:15:07,534 I DON'T HAVE THAT KIND OF MONEY. 291 00:15:07,534 --> 00:15:08,801 NO, BUT WE DO. 292 00:15:08,801 --> 00:15:09,834 YOU JUST HAVE TO COME UP 293 00:15:09,834 --> 00:15:11,000 WITH YOUR FIFTH. 294 00:15:11,000 --> 00:15:12,834 AND WE'LL SUPPLY THE REST. 295 00:15:12,834 --> 00:15:14,767 AND BECOME MY SILENT PARTNERS? 296 00:15:14,767 --> 00:15:16,133 YOU GOT IT. 297 00:15:16,133 --> 00:15:18,133 VERY CLEVER. 298 00:15:18,133 --> 00:15:19,634 HOW MUCH DO I NEED? 299 00:15:19,634 --> 00:15:22,133 OH, COME ON! YOU'RE NOT ACTUALLY CONSIDERING THIS? 300 00:15:22,133 --> 00:15:24,634 HOW MUCH? GIVE ME ROUND NUMBERS. 301 00:15:24,634 --> 00:15:26,334 360,000. 302 00:15:26,334 --> 00:15:28,501 72K EACH. 303 00:15:41,267 --> 00:15:42,501 I'M IN. 304 00:15:42,501 --> 00:15:43,601 GOOD. 305 00:15:49,501 --> 00:15:50,968 I STILL THINK WE SHOULD BLOW TOWN TONIGHT 306 00:15:50,968 --> 00:15:52,567 WITH THE 20 THOU, FORGET THE 280 PLUS. 307 00:15:52,567 --> 00:15:54,300 AND YOU NEVER, NEVER SHOULD PUT 308 00:15:54,300 --> 00:15:55,734 YOUR OWN STASH ON THE LINE, HUH? 309 00:15:55,734 --> 00:15:56,734 TOO LATE FOR THAT, BABY. 310 00:15:56,734 --> 00:15:57,834 I ALREADY WIRED FOR THE MONEY. 311 00:15:57,834 --> 00:15:59,267 SHRUG, THE GUY IN THE SUIT, 312 00:15:59,267 --> 00:16:01,100 WELL, HE'S GOT EVERYBODY'S CASH 313 00:16:01,100 --> 00:16:03,634 IN A SAFE DEPOSIT BOX AT THE BANK. 314 00:16:03,634 --> 00:16:05,167 YOU'RE GETTING GREEDY, YOU KNOW THAT? 315 00:16:05,167 --> 00:16:06,667 JUST LOOK AT YOURSELF. 316 00:16:06,667 --> 00:16:07,868 LISTEN, BABY, 317 00:16:07,868 --> 00:16:09,133 I UNDERSTAND IF YOU'RE EXPERIENCING 318 00:16:09,133 --> 00:16:11,567 SOME KIND OF PROFESSIONAL JEALOUSY HERE. 319 00:16:11,567 --> 00:16:13,000 OH, YOU GO TO HELL, BITCH! 320 00:16:14,067 --> 00:16:16,033 THAT'S CLEVER. THE "B" WORD. 321 00:16:16,033 --> 00:16:17,534 LISTEN HERE, I'VE FORGOTTEN MORE ABOUT THIS SHIT 322 00:16:17,534 --> 00:16:18,534 THAN YOU'RE EVER GONNA KNOW! 323 00:16:18,534 --> 00:16:19,734 OH, REALLY? 324 00:16:19,734 --> 00:16:21,133 WELL, AS LONG AS YOU'RE THROWING AROUND CLICHES, 325 00:16:21,133 --> 00:16:22,234 HOW ABOUT THIS ONE? 326 00:16:22,234 --> 00:16:24,334 "IT TAKES MONEY TO MAKE MONEY." 327 00:16:24,334 --> 00:16:25,367 OR THIS ONE-- 328 00:16:25,367 --> 00:16:27,067 "YOU'RE OUT OF YOUR LEAGUE." 329 00:16:27,067 --> 00:16:30,067 BOY, WHAT A DISAPPOINTMENT YOU TURNED OUT TO BE. 330 00:16:30,067 --> 00:16:31,300 I DON'T HAVE TO SIT HERE 331 00:16:31,300 --> 00:16:32,701 AND TAKE THIS GUFF FROM YOU. 332 00:16:32,701 --> 00:16:33,734 WAIT A MINUTE, BABY. 333 00:16:33,734 --> 00:16:35,067 WAIT A MINUTE. I'M SORRY. 334 00:16:35,067 --> 00:16:36,734 BABY, I'M SORRY! PLEASE! 335 00:16:36,734 --> 00:16:37,934 GO TO HELL. 336 00:16:37,934 --> 00:16:40,000 PROMISE ME YOU'LL BE THERE TOMORROW! 337 00:16:53,567 --> 00:16:54,567 WHERE IS HE? 338 00:16:54,567 --> 00:16:55,501 HE'S IN HERE. 339 00:17:00,701 --> 00:17:01,734 BASTARD. 340 00:17:01,734 --> 00:17:03,634 I OUGHT TO KILL YOU! EASY, EASY! 341 00:17:03,634 --> 00:17:06,601 YOU THINK YOU'RE REAL CUTE, DON'T YOU? 342 00:17:06,601 --> 00:17:07,601 WHERE'S THE MONEY? 343 00:17:07,601 --> 00:17:08,934 WHERE THE FUCK DID YOU STASH THE MONEY? 344 00:17:12,000 --> 00:17:14,601 SHUT UP! 345 00:17:14,601 --> 00:17:19,167 YOUR BOY JERRY BROKE INTO WILLIAM'S HOUSE 346 00:17:19,167 --> 00:17:21,567 AND TOOK HIM TO THE BANK BY GUNPOINT. 347 00:17:22,968 --> 00:17:24,334 HE CLEANED US OUT. 348 00:17:25,501 --> 00:17:27,400 THEN... 349 00:17:27,400 --> 00:17:30,300 CARTIE SAW YOU AND HIM FIGHTING LAST NIGHT. 350 00:17:30,300 --> 00:17:31,334 WHAT WAS THIS? 351 00:17:31,334 --> 00:17:35,267 WAS THIS SOME KIND OF A... 352 00:17:35,267 --> 00:17:36,300 OF A LOVERS' QUARREL? 353 00:17:36,300 --> 00:17:38,767 SPYING? 354 00:17:38,767 --> 00:17:42,133 WELL, LET'S JUST SAY I WAS DRIVING BY. 355 00:17:44,400 --> 00:17:46,133 OK, SO WE HAD A FEW WORDS. 356 00:17:46,133 --> 00:17:47,400 SO WHAT? 357 00:17:47,400 --> 00:17:49,734 WELL, WHEN HE WAS FINALLY-- 358 00:17:49,734 --> 00:17:51,400 FINALLY GOT UNTIED 359 00:17:51,400 --> 00:17:54,133 AND HE CALLED OLD SPIDER, CARTIE. 360 00:17:54,133 --> 00:17:56,901 BOY, HE WAS IN LUCK. 361 00:17:56,901 --> 00:17:59,167 THEY KNEW RIGHT WHERE TO FIND HIM. 362 00:17:59,167 --> 00:18:01,200 THAT OLD CUT-LASS OF HIS 363 00:18:01,200 --> 00:18:03,734 WAS SITTING RIGHT IN THE YARD 364 00:18:03,734 --> 00:18:08,434 OF JO OSBORNE'S HOUSE. 365 00:18:08,434 --> 00:18:09,434 THEY FOUND IT DOWN THERE 366 00:18:09,434 --> 00:18:11,400 THIS MORNING ABOUT 5:30! 367 00:18:11,400 --> 00:18:13,601 JO OSBORNE. 368 00:18:13,601 --> 00:18:16,200 WHO'S HE? 369 00:18:17,434 --> 00:18:18,601 TELL YOU THE TRUTH, MA'AM, 370 00:18:18,601 --> 00:18:20,067 IT AIN'T NO "HE." 371 00:18:20,067 --> 00:18:21,133 IT'S A SHE! 372 00:18:21,133 --> 00:18:23,234 JO OSBORNE'S THAT WHITE TRASH SLUT 373 00:18:23,234 --> 00:18:25,734 THAT WORKS THE BAR OVER AT THE LEGION. 374 00:18:27,634 --> 00:18:30,000 IT MAKES A LOT OF SENSE. 375 00:18:30,000 --> 00:18:32,834 ALL RIGHT. LET'S GET TO WORK. 376 00:18:40,300 --> 00:18:43,033 HEY. HEY, WHAT ARE YOU GONNA DO WITH THAT? 377 00:18:43,033 --> 00:18:45,334 IN CASE YOU GENTLEMEN ARE WONDERING, 378 00:18:45,334 --> 00:18:47,601 THIS IS A HIGHLY CORROSIVE ACID 379 00:18:47,601 --> 00:18:50,501 THAT VETERANS IN THE OIL BUSINESS, LIKE MYSELF... 380 00:18:52,067 --> 00:18:53,634 FIND TO BE QUITE HELPFUL 381 00:18:53,634 --> 00:18:56,067 IN TESTING ORE SAMPLES. 382 00:18:56,067 --> 00:18:57,901 YOU WERE SAYING, MR. PETERMAYER? 383 00:18:57,901 --> 00:18:59,834 THERE'S NOT THAT MUCH LEFT TO TELL. 384 00:18:59,834 --> 00:19:02,234 OLD SPIDER AND CARTIE, 385 00:19:02,234 --> 00:19:03,834 THEY--THEY SURPRISED HIM. 386 00:19:03,834 --> 00:19:05,801 THEY SUBDUED HIM! 387 00:19:05,801 --> 00:19:07,334 THEY TIED HIM UP! 388 00:19:07,334 --> 00:19:09,667 THEY LOOKED EVERYWHERE FOR THAT MONEY. 389 00:19:09,667 --> 00:19:12,200 HE HID THAT MONEY. 390 00:19:12,200 --> 00:19:13,701 HE HID THE MONEY! 391 00:19:13,701 --> 00:19:14,801 MR. PETERMAYER, 392 00:19:14,801 --> 00:19:16,367 YOU'RE NOT LEAVING ANYTHING OUT, ARE YOU? 393 00:19:16,367 --> 00:19:17,701 NO, MA'AM. 394 00:19:17,701 --> 00:19:19,367 IS HE LEAVING ANYTHING OUT, JERRY? 395 00:19:19,367 --> 00:19:20,667 UH, UH, NO. 396 00:19:20,667 --> 00:19:22,434 WHERE'S THE MONEY? 397 00:19:22,434 --> 00:19:25,133 THIS IS YOUR ONLY CHANCE, JER. 398 00:19:25,133 --> 00:19:26,834 NOW, LOOK. IS THIS REALLY NECESSAR-- 399 00:19:26,834 --> 00:19:28,734 STAY OUT OF THIS, SHRUG. 400 00:19:28,734 --> 00:19:30,434 THE DETAILS, PETERMAYER. 401 00:19:30,434 --> 00:19:32,434 I WANT YOU TO TELL THEM TO ME. 402 00:19:32,434 --> 00:19:34,434 WHERE DID THEY FIND THE TWO OF THEM? 403 00:19:34,434 --> 00:19:35,601 IN WHAT ROOM? 404 00:19:35,601 --> 00:19:37,167 IN THE BEDROOM. 405 00:19:39,367 --> 00:19:41,434 LAST CHANCE, JER. 406 00:19:41,434 --> 00:19:43,601 YOU CAN KISS MY ASS. 407 00:19:43,601 --> 00:19:45,467 WHERE IN THE BEDROOM, CONRAD? 408 00:19:45,467 --> 00:19:47,934 IN THE BED! 409 00:19:47,934 --> 00:19:49,901 THEY WERE TOGETHER 410 00:19:49,901 --> 00:19:51,501 IN THE BED! 411 00:19:53,834 --> 00:19:56,667 AND IT WAS FAN-FUCKIN'-TASTIC. 412 00:20:10,601 --> 00:20:12,501 YOU ASSHOLE. 413 00:20:12,501 --> 00:20:15,434 YOU'RE JUST LIKE THE REST OF THEM. 414 00:20:15,434 --> 00:20:17,367 WELL, GRAB A BOX! 415 00:20:17,367 --> 00:20:18,767 LET'S BURY HIM. 416 00:20:18,767 --> 00:20:21,534 WE GOT A LOT OF LOOKIN' TO DO BEFORE IT GETS DARK. 417 00:20:36,334 --> 00:20:39,133 IT WORKED LIKE A DREAM! 418 00:20:39,133 --> 00:20:40,901 OH, BABY, YOU SHOULD'VE SEEN THEIR FACES 419 00:20:40,901 --> 00:20:42,167 WHEN I STUCK YOU WITH THAT VOODOO JUICE. 420 00:20:42,167 --> 00:20:44,167 THEY BOUGHT THE WHOLE THING-- 421 00:20:44,167 --> 00:20:45,667 THE BUNGLED ROBBERY, THE JEALOUS GIRLFRIEND, 422 00:20:45,667 --> 00:20:46,934 THE ACID, 423 00:20:46,934 --> 00:20:47,934 EVERYTHING! 424 00:20:47,934 --> 00:20:49,200 GET ME OUTTA HERE! 425 00:20:49,200 --> 00:20:50,200 I'M TRYING, BABY. 426 00:20:50,200 --> 00:20:51,767 I'M DOING THE BEST I CAN. 427 00:20:51,767 --> 00:20:52,968 WELL, MAYBE YOUR BEST 428 00:20:52,968 --> 00:20:54,400 JUST ISN'T GOOD ENOUGH, LITTLE LADY. 429 00:20:54,400 --> 00:20:56,634 SEE, THIS HERE'S THE BIG LEAGUES. 430 00:20:56,634 --> 00:20:58,634 CARL! 431 00:20:58,634 --> 00:20:59,801 YEAH, BABY. 432 00:20:59,801 --> 00:21:01,434 I DON'T UNDERSTAND! 433 00:21:01,434 --> 00:21:03,634 IF YOU'RE UP THERE, THEN... 434 00:21:03,634 --> 00:21:05,000 AAAH! 435 00:21:05,000 --> 00:21:06,100 WHAT'S HAPPENIN', 436 00:21:06,100 --> 00:21:08,534 BA-A-A-A-A-BY? 437 00:21:08,534 --> 00:21:09,734 HEH HEH HEH. 438 00:21:09,734 --> 00:21:11,834 WELL, WHAT CAN I SAY, GINA? 439 00:21:13,267 --> 00:21:16,133 THE OIL SURVEYOR IS A 3-MAN CON. 440 00:21:16,133 --> 00:21:17,767 DAMN IT, CARL! 441 00:21:17,767 --> 00:21:19,667 WHERE'S THE MONEY?! 442 00:21:19,667 --> 00:21:21,901 WHY DIDN'T YOU TELL ME HE WAS IN ON THIS? 443 00:21:21,901 --> 00:21:23,334 BECAUSE, LIKE HE SAID, 444 00:21:23,334 --> 00:21:24,767 THE OIL SURVEYOR'S 445 00:21:24,767 --> 00:21:27,200 A 3- MAN CON. 446 00:21:30,300 --> 00:21:32,801 NICE TO SEE YOU AGAIN, GINA. 447 00:21:35,033 --> 00:21:38,133 BLANKS. JUST LIKE BEFORE. 448 00:21:38,133 --> 00:21:40,000 YOU SHOULDN'T HAVE KEPT MOUTHING OFF 449 00:21:40,000 --> 00:21:41,968 ABOUT THAT FINANCIAL WIZARDRY OF YOURS. 450 00:21:41,968 --> 00:21:43,501 WASN'T SMART. 451 00:21:43,501 --> 00:21:46,501 IT'S KIND OF LIKE WAVING A PIECE OF RAW MEAT 452 00:21:46,501 --> 00:21:48,267 IN FRONT OF A HUNGRY DOG. 453 00:21:48,267 --> 00:21:49,434 RIGHT, BOYS? 454 00:21:50,767 --> 00:21:52,033 RUFF! 455 00:21:52,033 --> 00:21:53,334 THAT'S MY MONEY, LARRY. 456 00:21:53,334 --> 00:21:54,968 NOT ANYMORE. 457 00:21:54,968 --> 00:21:56,734 BELONGS TO US NOW. 458 00:21:56,734 --> 00:21:58,033 I'D LIKE YOU TO MEET 459 00:21:58,033 --> 00:21:59,400 THE REST OF THE CHARTER MEMBERS 460 00:21:59,400 --> 00:22:00,667 OF THE HE-MAN, BIG MOUTH, 461 00:22:00,667 --> 00:22:02,167 FAT, WRINKLY-ASSED, 462 00:22:02,167 --> 00:22:04,000 FEMINIST HATERS CLUB. 463 00:22:04,000 --> 00:22:05,968 EACH TAKING GREAT PRIDE 464 00:22:05,968 --> 00:22:09,567 IN SWINDLING YOU OUT OF YOUR LIFE SAVINGS. 465 00:22:09,567 --> 00:22:12,033 BOYS, GINA. 466 00:22:12,033 --> 00:22:14,334 GINA, THE BOYS. 467 00:22:14,334 --> 00:22:16,033 HI, GINA! HI, GINA. 468 00:22:16,033 --> 00:22:17,167 HA HA HA HA. 469 00:22:17,167 --> 00:22:18,901 SORRY, BABY. GAME OVER. 470 00:22:18,901 --> 00:22:20,234 FOR WHAT IT'S WORTH, 471 00:22:20,234 --> 00:22:22,200 THAT NIGHT IN THE GRAVEYARD, YOU WERE ALL RIGHT... 472 00:22:22,200 --> 00:22:24,501 FOR AN OLD BROAD. 473 00:22:29,033 --> 00:22:31,767 GET OUT OF THAT HOLE, CARTIE. 474 00:22:33,734 --> 00:22:34,734 DAMN IT, CARTIE. 475 00:22:36,200 --> 00:22:38,200 WHAT'S THE MATTER WITH YOU? 476 00:22:39,767 --> 00:22:41,534 SHIT! 477 00:22:41,534 --> 00:22:43,000 WHAT IS THAT STUFF? 478 00:22:43,000 --> 00:22:46,701 WHAT THE HELL IS THAT? 479 00:22:46,701 --> 00:22:47,934 IT'S OIL! 480 00:22:47,934 --> 00:22:49,934 IT SURE AS HELL IS. 481 00:22:49,934 --> 00:22:51,501 HOLY SHIT! 482 00:22:51,501 --> 00:22:53,567 THERE REALLY IS OIL UNDER THIS GRAVEYARD. 483 00:22:53,567 --> 00:22:55,501 THE GROUND IS DRIPPING WITH IT. 484 00:22:55,501 --> 00:22:57,801 WELL, I'LL BE DAMNED. 485 00:22:57,801 --> 00:22:59,501 THAT YOU CAN COUNT ON. 486 00:22:59,501 --> 00:23:01,734 REMEMBER ONE THING, GENTLEMEN. 487 00:23:01,734 --> 00:23:04,734 "HELL HATH NO FURY LIKE A WOMAN SCORNED." 488 00:23:04,734 --> 00:23:06,701 AND TODAY-- 489 00:23:06,701 --> 00:23:09,701 TODAY HAS BEEN A REAL BITCH. 490 00:23:13,334 --> 00:23:14,567 OH, SHIT! 491 00:23:32,234 --> 00:23:35,200 TODAY HAS BEEN A REAL BITCH. 492 00:23:40,000 --> 00:23:41,767 OH, SHIT! 493 00:23:43,000 --> 00:23:45,400 LOOKS LIKE BUSINESS IS REALLY BOOMING 494 00:23:45,400 --> 00:23:47,534 FOR CARL AND GINA. 495 00:23:47,534 --> 00:23:49,534 TALK ABOUT FLAME AND FORTUNE! 496 00:23:52,634 --> 00:23:54,033 YOU KNOW, KIDDIES, 497 00:23:54,033 --> 00:23:56,133 THERE'S SOMETHING ABOUT THIS LITTLE TALE 498 00:23:56,133 --> 00:23:58,133 THAT INTERESTS ME. 499 00:23:58,133 --> 00:24:00,601 WELL, I'LL BE DAMNED. 500 00:24:00,601 --> 00:24:02,667 I THINK IT'S THIS ACTOR. 501 00:24:02,667 --> 00:24:04,834 HMM. YES. 502 00:24:04,834 --> 00:24:06,334 THE OTHERS ARE GOOD, 503 00:24:06,334 --> 00:24:07,834 BUT THIS ONE-- 504 00:24:07,834 --> 00:24:11,133 WE'RE TALKING A REAL BLEEDING MAN TYPE. 505 00:24:11,133 --> 00:24:13,400 HE'S A REGULAR GORY COOPER. 506 00:24:13,400 --> 00:24:15,467 A ROBERT DEAD-FORD! 507 00:24:15,467 --> 00:24:17,200 AND THAT VOICE! 508 00:24:17,200 --> 00:24:18,901 I COULD SWEAR IT REMINDS ME 509 00:24:18,901 --> 00:24:21,234 OF SOMEONE I KNOW... 33803

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.